கவனிக்க: இந்த மின்னூலைத் தனிப்பட்ட வாசிப்பு, உசாத்துணைத் தேவைகளுக்கு மட்டுமே பயன்படுத்தலாம். வேறு பயன்பாடுகளுக்கு ஆசிரியரின்/பதிப்புரிமையாளரின் அனுமதி பெறப்பட வேண்டும்.
இது கூகிள் எழுத்துணரியால் தானியக்கமாக உருவாக்கப்பட்ட கோப்பு. இந்த மின்னூல் மெய்ப்புப் பார்க்கப்படவில்லை.
இந்தப் படைப்பின் நூலகப் பக்கத்தினை பார்வையிட பின்வரும் இணைப்புக்குச் செல்லவும்: சிந்தனை 1971.01-07

Page 1
கலே, சமூகவிஞ்ஞ A JOURNAL OF THE ARTS
மலர். ஜனவரி ஜால Vol. 4 JANUARY-JUL
5 நான்கு பதில்மைகளின் அள கண்டி இராச்சியம் 1658-171
e கயில்ாயவன்னியஞர் சிதம்பர
5 செய்தியும் குறிப்பும்
சிந்தனை ெ Guy 1521.
PERADENIY
 
 
 
 

நானச் சஞ்சிகை & SOCIAL SCIENCES (TAMIL)
இதழ் 1971 | - No5, & 2
வையியல்
O
தருமசாதனப் பட்டையம்
Massi(85éI
இலங்கை
A-CEYLON

Page 2
f jj
கலை, சமூக, விஞ் (ஆரம்ம்ே:
பதிப்பா
கா. இந்திரபாலா வரலாற்றுத்துறை, இல! பேரா
மலர் 4 9g ஜனவரி - ஜ" வெளிவந்தது - 1
சிந்தனை 6ெ பேரா

260T
ஞானச் சஞ்சிகை
1967)
ரிெயர்
B. A , Ph. D. ங்கைப் பல்கலைக்கழகம்
தனை
5ழ் 丑&2
1茨n)五97亚
0 ஜூலை 1971
வளியீடுகள்

Page 3
96i
1. கே. என். ஜயதிலக நான்கு பதில் மை
M. A. (கேம்ப்ரிட்ஜ்), Ph.D. (லண்டன்) காலஞ்சென்ற மெய்யியல் பேராசிரியர், இலங் 2. சி. அரசரத்தினம், கண்டி இராச்சியம்: 16 தொடர்புகளையும் வர்த்த B. A. (இலங்கை), Ph.D. (லண்டன்) வரலா மலேஷியப் பல்கலைக்கழகம், கோலாலம்பூர்,
3. செ. குணசிங்கம், கயிலாய வன்னியனுர் 4 B. A. (இலங்கை), துணை விரிவுரையாளர், வர6 இலங்கைப் பல்கலைக்கழகம், பேராதனை. 4. பதிப்பாசிரியர் செய்தியும் குறிப்
1. K. N. Jaya til leke, The Logic of the M. A. (Cantab.), Ph. D. (Lond.) Late Professer of Philosophy, University
2. S. A rasa ratnam, The Kingdom of Ka
B. A. (Cey.), Ph. D. (Lond.) Professor of History, University of Mala (Translated from th and Social Studies,
3. S. Gunasingam, The Cidamparam C. V B. A. (Cey.) Asst. ] University of Ceylo
4.
Editor, News and Notes
சிந்தனை ஆண்டுக்கு இருமுறை வெளிவரும் தொடர்புகள்: ஆசிரியர், சிந்தனை, வரலா

5 260T
fി - ഈ 1971
ருறை
களின் அளவையியல்
கைப் பல்கலைக்கழகம், பேராதனை. 38 க்கும் 1710 க்கும் இட்ையில் அதன் வெளிநாட்டுத் நகத்தையும் பற்றிய சில அம்சங்கள் 20 ற்றுப் பேராசிரியர்
சிதம்பர தருமசாதனப்பட்டையம் (1722) 41 லாற்றுத்துறை,
பும் B O O a 8 se s 9
Four Atternatives
ef Ceylon, Peradeniya,
indy: Some Aspects of its Foreign Relations
1658 - 1710 ysia, Kuala Lumpur. e article in The Ceylon Journal of Historical Vol III, No. 2. July - Dec. 1960, pp. 109.127.) 20 harter of Kayilaya Vanniyanar 41 Lecturer in History, n, Peradeniya.
97
"ற்றுத்துறை, பல்கலைக்கழகம், பேராதனை.

Page 4
நான்கு பதில்மைக
,காரணங்களைக் கொண்டு لا يغ06لك தோன்றுகின்ற நான்கு பதில் மைகளைக் ெ எழுத முன் வந்துள்ளேன். முதலாவதாக மேற்குப் பிரச்சினையாகக் காட்சி அளிக்கி எடுத்துக் காட்டப்படுந் திட்டாந்தம் சரிய ஞர்களையும், நாகார்ச்சுனர் போன்ற புரா களையும் திணறடித்துள்ளது. இறுதியாக, நவீன முறையில் வகுக்க எத்தனிக்கும் கா வகுக்கும் பொழுது, வகுக்கப்பட்ட பதில் ளும் உண்மைப் பெறுமானங்களின் எண்ணி மைகளினை வகுக்க எத்தனிப்பதால், த, வமைப்பு ஒரளவுக்கு ஒரிச்சாய்வு வாய்ந்த
சதுஷ்கோடி (தெத்திர லெம்மா) பிடப்படும் நான்கு பதில்மைகளின் அளை கத்தை அளித்தால், முன் கூறப்பட்ட கா ஞகும் ஆளுனல் இதனை, "நான்கு பதில் ெ பொழுதே இதனைப் பற்றி ஒர் கொள்ை நினைவில் கொள்ளவேண்டும் இக் கொள் நிறுவவேண்டியதாக உள்ளது. இவ்வளை யுள்ளேன். ஆளுல் இதற்கு மேலதிகமான விலக்கணமும் தேவைப்படுகின்றது; இவ் யதைக் கூடியவண்னம் மீளக் கூருமல், இ
பாவி நிக்காயங்களில் இந்நான் (imesu catusu thanesu)? Slásti u "G6 (annatra imehi Catuhi thanehi) Gunrant னின் இருப்பின் இயல்பினே, அக்கால ஆசி படுகின்றது. இவைகள், நான்கு அளவைப் குறிப்புகள் எடுத்துக்காட்டுவது போலிரு
Logic of the Four Alternatives

ளின் அளவையியல்
மூலம்: கே. என். ஜயதிலக
மொழிபெயர்ப்பு: எல். சி. டி. குலத்துங்கம்
பாளி நிக்காயங்களில் முதன் முதலாகத் காண்ட பெளத்த அளவையியலினைப் பற்றி
இது மெய்யியலில் ஓர் மாமுலான கிழக்கு ன்றது. இரண்டாவதாக, இக் கட்டுரையில் பாகில் இப்பிரச்சினை மேற்கு நாட்டு அறி ாதன கீர்த்தி பெற்ற இந்திய நாட்டறிஞரி எடுப்புக்களை அளவை பதில்மைகளாக ஓர் ரணத்தினல் மாத்திரமல்லாது, இவ்வாறு மைகளின் அளவை அமைப்பு ஏற்றுக்கொள் ரிக்கையிற் தங்கி இருக்கா வண்ணம் பதில்ற்கால அளவையியல் மாணவருக்கு இவ் தாக இருக்கத்தான் வேண்டும்.
எனப் பிந்திய பெளத்த மரபில் குறிப் வயியலினைப்பற்றி ஓர் திட்டமான விளக். ாரணங்களின் இயல்பும் தனித்துவமும் புல மைகளின் அளவையியல்" என அழைக்கும் கயினை எடுத்துக் காட்டுகிருேம் என்பதனை
கையினைக் கிடைக்கக்கூடிய சான்றுகளினல் வ அமைப்பினைப் பற்றி ஏற்கனவே எழுதி தெளிவுப் படுத்தலும், திட்டமான வரை விடயத்தைப்பற்றி நான் ஏற்கனவே கூறி }தனே எழுத உத்தேகித்துள்ளேன்;
கு பதில்மைகள் "நான்கு நின்களாகிக் rளன. இந் நான்கு தில்களுக்கப்பாற் மல், இறப்பிற்குப் பின் ஓர் பூரண மனித கிரியர் குறிப்பிட முயன்றனர் எனக் கூறப் பதில்மைகளாகக் கருதப்பட்டன என இக் நக்கின்றன; அத்துடன் ஓர் விடயத்தின்

Page 5
உண்மை, இப் பதில்மைகளில் ஒன்றில் அ கலாம்; இந் நான்கு பதில்மைகள் ஒன்றை கூட்டாக அனேத்தையும் அடக்குகின்ற (ex உதாரணங்கள் வலியுறுத்திக் காட்டுகின்ற
(1) ஒருவன் முற்ருக மகிழ்ச்சியுள் (2) ஒருவன் முற்ருக மகிழ்ச்சிய (3) ஒருவன் மகிழ்ச்சியுள்ளவனுக (4) ஒருவன் மகிழ்ச்கியுள்ளவஞகே
(1) x ஆனவன் தன்னைத்தானே (2) x ஆனவன் பிறரை வதைக் (3) x" ஆனவன் தன்னையும், பிற (4) x ஆனவன் தன்னையோ, பி
(1) பிரபஞ்சம் எல்லையுடையதாகு (2) பிரபஞ்சம் எல்லையற்றதாகும் (3) பிரபஞ்சம் எல்லையுள்ளதும்,
(4) பிரபஞ்சம் எல்லையுள்ளதுமல்
பதில்மைகளில் ஒன்று உண்மையெ யாக இருக்கவேண்டுமென்பதனை நிக்காயங் றது.7 நான்கு பதில் மைகளையும் நிராகரிக் உள - ஆனல் எனது அபிப்பிராயப்படி, இ விளக்கத்தை மறுக்கின்றனவென விளங்கிக்
பேராசிரியர் ருெ பின்சனும், எடுப் வேண்டுமென்று உத்தேசித்துள்ளார்.
சதுஷ்கோடி (தெத்திர லெம்மா) மாமுலான எடுத்துக்காட்டாகும். இது வி பினைக் கொண்ட நான்கு உறுப்புக்களை ளில் ஒன்றேயொன்று மாத்திரம் உண்மை
கெளத்தமரி தொட்டுப் பெளதீத றினே மறுத்து, அதனல் எடுப்பினை மு. அனைத்தையும் அடக்குகின்றன. எனக் கரு இன்மைப்படுத்தல் "தூய இன்மை ( மத்திய - மீக்கம் இன்மைவாதம் எனக் கரு ளது. ஆகவே சதுஷ்கோடியின் வடிவத்தை பான ஓர்ச் சாய்வு, இவ்வாய்விலுள்ளது:
4.

டங்கியுள்ளது என நம்பப்பட்டதாகவிருக் ) 66irgy gavág, Saiyo (mutually exclusive) haustive) நிகழுமைகனென நூல்களின் சில
ளவனுக இருக்கின்றன்; }றவனுக இருக்கின்ருன்: வும் மகிழ்ச்சியற்றவஞகவும் இருக்கின்றன்; வோ மகிழ்ச்சியற்றவணுகவோ இல்லை.4
வதைக்கின்றவன் கின்றவன்.
ரையும் வதைக்கின்றவன், றரையோ வதைக்காதவன்;
தம்.
o
எல்லையற்றதுமாகும்; ல, எல்லையற்றதுமல்ல,
னக் கூறப்பட்டால், ஏனையவை பொய் களில் ஒரு உதாரணம் உறுதிப்படுத்துகின் கின்ற சில உதாரணங்கள் நிக்காயங்களில் இவ்வுதாரணங்கள் நாம் இங்கு அளிக்கின்ற கொள்ளக்கூடாது.
புக்களை அளவைப் பதில் மைகளெனக் கருத
பெளத்தவாதவியல் உபகரணத்தின் ஓர் பிலக்குறழ்வுத் (பலத்த உறழ்வு) தொடரி அடக்கியுள்ளது. (அ. ஆ, இ, ஈ, என்பவைக யாகும்.)
வாதவியலாளர், பதில்மைகள் ஒவ்வொன் ற்முக மறுத்துள்ளனர். இப்பதில்மைகள், தப்பட்டிருப்பதால், இவைகளின் பூரண Pure Negation) GT6Orů Go) u Lufůu (6. தப்படுவதற்கு சான்ருகக் கணிக்கப்பட்டுள் தப் பகுப்பாராய்கையில் அளவைப் புறம்

Page 6
நான்கு எடுப்புக்களும் "விலக்குற வும், "இப் பதில்மைகள் அனைத்தையும் ஆ னின் குறிப்போடு நாம் இசைந்துள்ளோப் றினேயும் கெளத்தமரி மறுத்தார் எனக் சு பதில்மைகளில் ஒன்று உண்மையென எடுத் கருதப்பட்டதென்பதனை, முன் தரப்பட்ட
(1) ஒவ்வொரு பதில்மையும் ஒன்
(2) பதில்மைகள் கூட்டாக அனை, படுத்திய எடுப்புக்களிலும், அளவுப் படுத் நிறுவ வேண்டியதாக இருக்கின்றது:
1. Lu (P) 2 - (P)
g) Sá), GT - Lu (Sis P), y av Rvg எடுப்பு "ப" ஆகும் எ - அல்ல - ப (Si (it is not the case that a R b ) a gau, ஆகும். பதில்மைகளில் ஒன்று உண்மையா! எனக்காண்பிக்கக் கூடியதே, இப் பதில்!ை பதற்கு, நிரூபிப்பாகும். ஆகவே,
Ll
. )6( חש
இப் பதில்மைகள் ஒன்ருகிலும் உண்மை பொய்யாகும், எனக் காண்பிப்பதே, எடு கின்றன என்பதற்கு, நிரூபிப்பாகும்.
கட்டாயமாகப் பொய்யாகும் இதனைக் உண்மையெனக் கருதினுல், ஓரி முரண்பை
- ( LV -- 2. Quir
ஆகவே, இச் சூத்திரம் அளவைப்பூர்வமா ஞல், கட்டாயமாகப் பொய்யாகும். பதி யாக விருக்கவேண்டிய காரணத்தினல், ! அடக்குகின்றன என்ற கருத்தைக் கொண்
அளவுப் படுத்திய எடுப்புக்களிலி மாகில், அறிஸ்தோட்டலின் ஒருங்கிரா வ

ழ்வுத் தொடர்பில்", இயங்குகின்றனவென அடக்குகின்றனவெனவும்' கூறும் ருெ பின்ச ஆனல், இப்பதில்மைகள் ஒவ்வொன் றியது, சரித்திர பூர்வமாகத் தவருகும் துக்கொண்டால், ஏனையவை பொய்யெனக்
உதாரணம் காண்பிக்கின்றது;
"றையொன்று விலக்குகின்றது எனவும், தீதையும் அடக்குகின்றன எனவும், அளவுப் தாத எடுப்புக்களிலும், முதலாவதாக நாம்
அ - தொ - ஆ (aRb) வடிவத்தைக்கொண்ட not P), அல்லது அ - தொ - அல்ல - ஆ த்தைக்கொண்ட எடுப்பு - "ப" கும் எனக் கில் அடுத்தது கட்டாயமாகப் பொய்யாகும் மகள் ஒன்றையொன்று விலக்குகின்றன என்
? حسه
Pl Gunr
யல் ைஎனக் கணிப்பது கட்டாயமாகப் ப்புக்கள் கூட்டாக அனைத்தையும் அடக்கு ஆகவே - (பV - ப) எனப்பட்ட சூத்திரம் காண்பிக்கக்கூடும் ஏனெனில் இச்சூத்திரம் க்கு எம்மைக் கொண்டு செல்கின்றது
Lu)
க உண்மையாகவிருக்கமுடியாத காரணத்தி ல்மைகளில் ஒன்று கட்டாயமாக உண்மை இப் பதில்மைகள் கூட்டாக அனைத்தையும்
டுள்ளன.
ருந்து உதாரணங்கள் அளிக்கப்படவேண்டு டிவங்களைத் தெரிந்து கொள்ளலாம்,
5

Page 7
உதாரணம்:-
(1) g (O (2) er (A
ஆனல், திட்டவட்டமான கருத்தினையுள்ள எடுப்பு வடிவங்களைப் பற்றிச் சில ஈரடியி றது: "ஒ" எடுப்பினைப் பற்றி ஓரளவு ஈ கருமை அல்ல" என்ற எடுப்புக்கு, இருப்புச் தாகவும் ஓர் X உள்ளது" என்ற கருத்திை றதாகவும் ஓர் X உள்ளது என்ற முறையி இது குறியீட்டு வடிவத்தில் (X) ( fx-gx எடுப்பினைப் பொய்யென நாம் கூறினுல்,
"ஓர் X உள்ளது, அந்த x *f” ஆக உள்ெ இருக்கின்றதல்லதாகும்". உதாரணமாகச் பொய்யாகும்" என்ற எடுப்பின் கருத்து, நாயாக இருக்கின்றது ஆனல் அப்படிப்பட் என்ற கருத்தினெப் பெறும். அல்லது “1” ஒன்றில்லை, ஏனெனில் “f” ஆன X யே இ மாக "சில கிங்கரன்கள் நீடியகாலம் வாழ எடுப்பு கிங்கரனுகவும் நீடியகாலம் வாழா. னில் கிங்கரனன X யே இல்லை" எனக் கரு இருக்கக்கூடிய நிபந்தனைகளை நாம் கவனிக் காணக்கூடும் :-
(X) (fx-g:
G பொ (
"ஒ" வையும், "-ஒ' வையும் இருப்பு ரீ யான "ஒ" வின் ஈரடியியல்பினை நாம் நீக்க கின்றன என்பதனை ஏற்று, வற்புறுத்தி, என்ற கருத்தில் நாம் விளங்கிக் கொள்ளுே -(-x) fx. -gx). (x) fx 6T6 (D 505 (556 கில் - ஒ பொய்யாகும் என்ற காரணத்தி றுக்கொன்று முரண் என்பதனைக் கண்டு ெ
(8x) (fx. - gx)) (x) fx
2. వీ2
Gall unr Quם" &一

))
b)
ா உதாரணங்களை அளிக்கமுதல், ஒ, ஏ, யல்புகளை விலக்க வேண்டியதாகயிருக்கின் ரடியியல்பு ஏற்படுகின்றது: "சில நாய்கள் கருத்து ரீதியில் "நாயாகவும் கருமையற்ற ன நாம் அளிக்கின்ருேம் “f’ ஆகவும் g அற். ல் பொதுவாக "ஓ" எடுப்பு கருதப்படும்:
) ஆக அமையும் ஆணுல், இவ்வாருண் நாம் கொள்ளும் கருத்து என்னவெனில், ாது, ஆனல் இந்த X “g” அல்லாததாக
"சில நாய்கள் கருமை அல்ல என்பது "X என்ற ஒன்று உள்ளது, அற்த “x’ ட X கருமை அல்ல என்பது பொய்யாகும்", ஆன (நாயான) g யற்ற (கருமையற்ற) X }ல்லை என்றும் நாம் கருதலாம் உதாரண ம்பவையல்ல என்பது பொய்யாகும்" என்ற ததாகவும் X என்ற ஒன்று இல்லை, ஏனெ நதப்படலாம். "ஒ" எடுப்பு பொய்யாத குமிடத்தில், இப்படிப்பட்ட நிலைமைகளைக்
k)
-伞一
Lm Qum Quir sol/ Gutar
தியில் வரைவிலக்கணங் கூறுகையில் பொய் க் கூடும். அப்பொழுது f ஆன x’கள் இருக்
(2) er Gro Sar (AX) (fx. gX) (gX) (fx) வோம்; அதே முறையில், -ஓ எடுப்பினை: ) விளங்கிக் கொள்வோம் ஒ உண்மையா னுல் இவ்விரு எடுப்புச் சார்வுகளும் ஒன் அாள்ளலாம்.
–(dX) (fx. -gX). (HX) fx
பொ உ Quir e
2- QL Itr 曼。

Page 8
இவ் வெடுப்பு உள்மை அல்லது பொய்ய என்பதை, ஒ எடுப்பின் இருப்புக் கரத்தி இருப்பெடுப்பாகில் ஏ இருப்பெடுப்புக்கு வ மைகளை இவ்வாறு எழுதலாம்:-
(1) (X)g (2) (江X)ar
ஆளுல் இவை உண்மையான முறையில் பதி முன் காண்பிக்கப்பட்ட முறையில் ஒன்ை கூட்டமாக அனைத்தையும் அடக்குகின்றனவ
(aX) ge V (X)
D. Goumr Goumr
*fx’ குகள் இல்லாவிடில், "(gx)ஒ”வும் " இருக்க முடியுமென்பதை எடுத்துக்காட்டக்
I(dX) (fx.-gx)fxJ v f-(
Gum Gum Gumr
ஆகவே, இருப்பு எடுப்புக்கள் கட்டுத்தொ( அளவைப் பதில்மைகளாகும். உதாரணமா வாலுண்டு" அல்லது "சில பூனைகளுக்கு (அ என உண்மையாக நாம் கூறலாம். பூனைக ஏற்றுக்கொண்டால், முன் கூறபபட்ட எடு கட்டாயமாகப் பொய்யாகும். அதோடு இ மையாகயிருக்கவேண்டும்; ஆனல் இதே நீடிய காலம் வாழ்பவை" அல்லது "சில எனக் கூறமுடியாது, ஏனெனில் " " கிங்கரன் இவ்விரு பதில் மைகளும் ஒரே சமயத்தில் மைகள் அளவைப்படி, அளவுபடுத்திய எடு துக் கூறும் பொழுது இவ் வேறுபாடுகளை
ருெபின்சன், தெத்திரலெம்மா எ பதில்மைகளை அளவுப் படுத்திய எடுப்புதா ளார். அவரின் வார்த்தைகளில்:-
"தெத்திரலெம்மாவை இவ்வாறு அறிஸ்தோட்டலின் நான்கெடுப்பு வடிவங் வேற்றுமைகளைப் பின்வரும் அட்டவணையிற்

ாகிலும், ஒரு X ஆகிலும் இருக்கின்றது ற் கொள்ளும்பொழுது, சகின்றது. - ஓ லுச்சமனகும், அப்பொழுது இப் பதில்
ல்மைகளல்ல (gx)ஒ" வும்" (gx) ஏவும், ஒன்று விலக்குகின்றன, ஆனல் இவை ல் ல:
3x)ஏ" யும் ஒரே சமயத்தில் பொய்யாக கூடும்:
gx) fx,–gx). (HX)fXl
GunT , Got unr
தப்பில் மாத்திரம் (*)ஓ’வும், (gx)ஏ"யும் ாக, ஒன்றில் ** எல்லாப் பூனைகளுக்கும் அதாவது ஒரு பூனைக்காகிலும்) வாலில்"ை ள் என்பவை உள்ளன என்பதனே நாம் ப்புக்களில் ஒன்று உண்மையாகில் மற்றது இரண்டில் ஒன்றவது கட்டாயமாக உண் முச்சில், ஒன்றில் "கிங்கரன்கள் எல்லாம் கிங்கரன்கள் நீடிய காலம் வாழ்பவையல்ல" "கள்" என்பவை இல்லாத காரணத்தினல் பொய்யாக இருக்கக்கூடும்; தான்கு பதில் ப்புக்களின் அளவைப் பதில்மைகளை எடுத் நாம் நினைவில் கொள்ளவேண்டும்3
ன அழைக்கும் சதுஷ்கோடிக்குப் பின்வரும் ரணங்கள் வடிவத்தில் எடுத்துக்காட்டியுள்
அளவுப்படுத்துகையில், சில முறைகளில் களுக்கு ஒப்புடையதாகவுள்ளன; ஒற்றுமை ) காண்க:-

Page 9
அறிஸ்தோட்டிலின் வடிவங்கள் 13 ஏ -> "X யாவும் ஏ யாகும்" 25 ஈ -> "ஒரு x"ம் ஏ அல்ல 3. ஐ -> "சில x ஏ யாகும்;
4. ஒ -> "சில x ஏ அல்ல3
*ஒருXம் ஏ அற்றதல்ல" என்ற எடுப்பு வ வத்திற்குச் சமனன காரணத்தினல், நான் பாகும். மூன்ருவது லெம்மா ஐ. ஒ லெம்மா மூன்ருவது லெம்மாவினது இ "ஒரு x"ம் ஏ" அல்ல” என்ற வடிவம், " கும். "அத்துடன் ஒரு xம் ஏ அற் முரணுகும். ஆகவே மூன்ருவது நான்கால இருக்கும். ஒரு லெம்மாவின் இணைவுக விளைவிக்கும்.9"
"ஒரு X"ம் ஏ அற்றதல்ல" என்: சமன் படுத்தி, நான்காவது லெம்மா ஈ, கூறுவதை நாம் கவனிக்க முடியும் பூல் கையாண்டு ருெபின்சன் தனது முந்திய கட்
"சில முறைகளில் தெத்திரலெம்ப ஒத்திருக்கிறது; இருபதங்களினலும், "யா லிகளினுலும் அமைக்கப்பட்ட எடுப்புக்க எனினும் தெத்திரலெம்மாவின் மூன்ரும் அல்ல, கூட்டெடுப்புக்கள் ஆகும் பூல்சிெ திருப்பை அட்டவணைப்படுத்தலாம்.
அறிஸ்தோட்டலின் வடிவங்கள்
I 3 SJ ab-o &2 F ab-o 3 ge ab-/-o
4 ab-j-o
அறிஸ்தோட்டிலின் வடிவங்களைப் பாவித் மாறு கூறலாம் :-
8

தெத்திரலெம்மா
13 x யாவும் ஏ யாகும். 23 ஒரு xம் ஏ அல்ல3 3; சில x ஏ யாகும் அத்துடன்
சில x ஏ அல்ல3 4 ஒரு xம் ஏ அல்ல. அத்துடன்
ஒரு xம் ஏ அற்றதுமல்லB
டிவம் 'x யாவும் ர யாகும்" என்ற வடி "காவது லெம்மா, ஈ, ஏ வடிவங்களின் இணைப் வடிவங்களின் இணைப்பாகும். நான்காவது னைவுகளின் முரண்களினது இணைப்பாகும் சில x ஏ ஆகும்" என்ற வடிவத்தின் முரணு றதல்ல’’ சில x ஏ அல்ல என்பதின் பது லெம்மாக்களுக்கிடையே ஓர் சமம் சீர்வு ளின் மறுப்பு அடுத்ததை எப்பொழுதும்
பதை X யாவும் ஏ யாகும்" என்பதோடு ஏ, வடிவங்களின் இணையாக ருெ பின்சன் சிருெயிடரின் அளவை - அச்சரகணிதத்தைக் டுரையிலும் இக் கருத்தினையே கூறுகின்ருர்.10
மா அறிஸ்தோட்டிலின் நான்கு வடிவங்களை ாவும்", " சில', 'அல்ல" போன்ற மாறி 2ள இரு கூட்டடுக்களும் கொண்டுள்ளன. நான்காம் பதில்மைகள் எளிய எடுப்புக்கள் ருய்டரின் குறியீட்டின் மூலம் இவ்வொத்
தெத்திரலெம்மா
l . ab - o
2. ab - o
3: ab-/-о. ab-/-о
(ஐ. ஒ வடிவங்களின் இணைப்பு)
4: ab - o. ab - o.
(ஈ, ஏ வடிவங்களின் இணைப்பு)
து, ருெபின்சனின் பதில்மைகளைப் பின்வரு

Page 10
l of
2: F * : ? @ 43 ச. ஏ
ருெபின்சன் பகுப்பாராய்வு சரியாகில், பதி வுமல்லக் கூட்டாக அனைத்தையும் அடக்கு அவ்வாருகில் அதே கட்டுரையில் "பதில்ை கின்றன" எனவும், ("கூட்டாக அனைத் கூறும் கருத்துக்கு இது முரணுகும்.
இருப்பு ரீதியான கருத்தினை அளி டிவின் ஏ, ஈ, ஐ. ஒ வடிவங்களுக்கு இடைே நிலைச் சதுரத்தில் இயங்குகின்றன, என்பது வாக ஏற்றுக் கொள்ளப்படுகின்றது. முத உண்மையாக இருக்கையில் ஏனையவை பெ ஆகவே, ஏ உண்மையானல், அதன் மறுத ஏ யின் முரணுன ஒ வும் பொய்யாகும்: காரணத்தினல், ஐ. ஓ எனப்பட்ட இணைப் யான காரணத்தினுல் ஈ, ஏ, பொய்யாகும்
இரண்டாவது பதில்மையாகிய ஈ பொய்யாகும்; அதன் முரணுன ஐ பொய் ஏ பொய்யான காரணத்தினுல் ஈ, ஏ, பொ
மூன்ரு வது பதில்மையாகிய ஐ ஒ அதாவது ஐ யும் ஒ வும் உண்மையாகும். முரணுன ஈ யும் பொய்யாகும். ஏ யும் ஈ காரணத்தினுல் அவைகளின் இணைப்பான
ஆனல் நான்காவது லெம்மாவில் பி ஆன காரணத்தினுல் கூட்டாக உண்மைெ ஈ யும் ஏ யும் ஒவ்வொன்முக உண்மையா களும் ஒருங்காக உண்மையாக இருக்கவேன் ஓர் அளவைப் பதில்மையாகாது. "விலக் இயங்குகின்றன, என்ற கருத்தினை ருெபின்
ருெ பின்சன் பின்வரும் வாக்கியத் டிருந்தார், என்பது போலிருக்கின்றது. * ஏ அல்லாததும் அல்ல "என நான்காவது ளேன். வெற்ருக இருக்கையில் இது உண் தாகில், இருப்பு இருப்பற்ற ஈ, வடிவங்க ஈ, ஏ வடிவங்களிலுள்ள ஈரடியியல் பினைத்

தில்மைகள் ஒன்றை ஒன்று விலக்குகின்றன கின்றனவுமல்ல என்பதனைக் காண்பிக்கலாம்; மகள் விலக்குறழ்வுத் தொடர்பில் இயங்கு தையும் அடக்குகின்றன" எனவும் அவரி
க்கும் பொழுது மாத்திரம், அறிஸ்தோட் யேயுள்ள தொடர்புகள், பாரம்பரிய எதிரி தற்கால அளவை ஆசிரியர்களினுல் பொது iல் மூன்று லெம்மாக்களுள் ஒவ்வொன்றும் ாய்யாகும், என்பது எடுத்துக் காட்டலாம்: யைான ஈ பொய்யாகும்; அதேவண்ணம் அத்துடன் இணைவுகளின் ஒன்று பொய்யான பு பொய்யாகும் இதே வண்ணம் ஈ பொய்
உண்மையானல் அதன் மறுதலையாகிய ஏ யான காரணத்தினுல் ஐ. ஒ பொய்யாகும்: "ய்யாகும்
உண்மையாகில் இணைவுகள் ஒவ்வொன்றும் ஆகவே ஒ வின் முரனை ஏ யும் ஐ இன்
* யும் தனிப்பட்ட முறையில் பொய்யான
ஈ. ஏ பொய் என்பது தொடரும்
ாச்சினையுள்ளது. ஈ யும் ஏ யும் மறுதலைகள் யன ஏற்றுக்கொண்டாலும் இணைவுகளான னதினுல், இரண்டாம் முதலாம் லெம்மாக் ாடும். அப்படியாகில், நான்காவது லெம்மா குறழ்வுத் தொடர்பில்" நான்கு அங்கங்களும் சன் நிறுவவில்லை.
தைக் கூறுகையில் இவ்வாறு ஐயங் கொண் "ஒரு xம்" ஏ அல்ல, அத்துடன் ஒரு X'ம் பதில் மைக்குக் கருத்தளிக்க உத்தேசித்துள் மையாகும்." இதுதான் அவரின் கருத் ரின வேறுபடுத்தி. . . . . . 8 0 w - தெளிவுப்படுத்த வேண்டியவராக இருக்கின்
s is Vew
9

Page 11
ருர் "ஆணுல், "ஒரு x"ம் ஏ அல்ல,' " காரணத்தினுல் ஈ, ஏ, வடிவங்களின் இணை கையில் ருெபின்சன் தனது நான்காவது
லெம்மாவின் ஏ வடிவத்துடன் ஒருமைப்ட் ஏ அல்ல என்ற வடிவத்தில், இரு வடி வது லெம்மாவின் ஈ வடிவத்துடன் நான்
படுத்துகின் முர்
இம் முரண்பாடுகளைத் தீர்க்க வே புகளை, இருப்பு இருப்பற்ற வடிவங்களை கின்றது. அவ்வாறு செய்கையில் ஏ, ஈ வ
மூன்ருவது பதில் மையின் இணைவு நான்காம் பதில்மை, என்ற பகுப்பாய் ஏனெனில் நான்காம் பதில்மை முதலிரு நிக்காயங்களிற் தரப்படும் உதாரணங்கள பாஷை வடிவம் இதனைக் குறிக்கின்றதுபே தில் "ப - எ" வுமல்ல ப அல்லாததுமல்ல என்பதுமல்ல. "எ-ப வல்ல" என்பதுமல் சரியான அளவை வடிவத்தை வெளிப்படு முதலிரு பதில்மைகளின் உறழ்வின் ம மறுப்புமாகும். ஆகவே அவ்வடிவத்தில் இ ஈரடியியல்புகளை நீக்கி, இவ்வாறு அமைக் யோகித்து, நாற் பதில்மை அளவையியல்
(l) (X) (2) (X)# (3) (X). (4) - Is
இவை ஒவ்வொன்றும் அளவைப் காண்பிக்கலாம்: (1) உண்மையா கில், கனவே கண்டுள்ளோம். (1) உண்மைய கும்; அதாவது:
[(qX)6T V. (
இதே வண்ணம், இரண்டாம், மூன்ரும் ப ஏனேயவை பொய்யெனக் காண்பிக்கலாம்
O

X யாவும் ஏ ஆகும்" என்பதற்கு சமஞன ாப்பே நான்காவது லெம்மா" 14 எனக் கூறு லெம்மாவின் ஏ வடிவத்தை முதலாவது டுத்துகின்ருர் அதே வண்ணம் 'ஒரு x"ம் வங்களையும் அவர் எழுதுகையில், இரண்டா காவது லெம்மாவின் ஈ வடிவத்தை ஒருமைப்
ண்டுமாகில் ர, ஈ வடிவங்களில் ஈரடியியல் வேறுபடுத்தி விலக்கவேண்டியதாக இருக் '***2emar (Hx)gr. (Hx)F -ga á Spevsrb.:
கள் ஒவ்வொன்றின் மறுப்புக்களின் இணைப்பு, வும், குறைவுள்ளது போலிருக்கின்றது:
பதில்மைகளினதும் மறுப்பாகும். பாளி ாகிய அளவுப் படுத்தாத எடுப்புக்களின் ாலுள்ளது. பொதுவாகப் பாஷை வடிவத் என அமையும் இது "எ-ப வாகும்" ல. ஆனல் இப் பாஷை பூரணமானதுமல்ல, த்துகின்றதுமல்ல. ஏனெனில் இவ்வெடுப்பு றுப்புமட்டுமல்ல, மூன்ருவது பதில் மையில் தனை குறிப்பிடுவோம். ஏ. ஈ, வடிவங்களின் கையில், அளவுப்படுத்திய எடுப்புக்களை உப, பினைப் பின் வருமாறு கூறலாம்:
辺r
F
翌三剑
qx)øT V (qx)FF V(X)9. g?]
பதில் மைகளென இப்பொழுது எடுத்துக்
(2) "ம" (3) "ம" பொய்யாகுமென ஏற் றிகில் நான்காவது பதில் மையும் பொய்யா
qx)FF V(X)g... O)
பொ Gaunt عسسسسسسسس~---س- Gount
தில் மைகள் ஒவ்வொன்றும் உண்மையாகில், ; நான்காவது, பதில்மை சம்பந்தமாக இப்

Page 12
பதில்மை உண்மையாகில் ஏனைய பதில்ன் பொய்யெனக் காண்பிக்கலாம்.
[(gqx)6y V(
Qr umT
Na
2.
எப்படிப்பட்ட நிபந்தனைகளில் இ எடுப்பு முற்றிலும் உண்மையாகில், உற உறழ்வுகள் ஒவ்வொன்றும் பொய்யாகையி றும் இருப்பற்றதாக இயங்கும் போது, அ வது fx கள் இல்லாதமையினுல்:
I(HX) – (fx gx) (dX) fx
பொ
- I(X) (fx. gx). (fx) fx) .
பொ பெர
ஒவ்வொரு பதில்மையும் உண்மை யாகும் என்பதையும், நான்காவது பதில் எ யாகுமென்பதனையும் தற்பொழுது காண்பி விலக்குகின்றன என்பது இதன் பொருளா அடக்குகின்றன. அதாவது ஒரு சமயத்தில் உண்மையாகயிருக்கவேண்டுமென்பது தற்ெ அதாவது பின்வரும் சூத்திரம் கட்டாய தோன்றுகிறது.
— * (qx)] V (a,x)Fr V(x). F. V — [ Gus GaLuar Gunr ,
பின்வரும் முறையிலும் நாம் வாதி உண்மையென ஏற்கையில் அடைப்புக் பொப்யரக வேண்டும் ஆகவே உறழ்வுகள் ஒ V o I(3x)g W (gx)s V (x) (g: ga)] ay b as (x)ஈ (X) ஐ ஒ ? ஒவ்வொன்றும் பொய்ய
- (- என்ற குத்திரம் கட்டாயமாக உண்மைய

மகளில் ஒவ்வொன்றும் கட்டாயமாகப்
U x). FF V(qX), Sl Guri GL u tr
一一个
Ga i unr
து உண்மையாகுமென்ற வின எழக்கூடும், ழ்வு பொய்யாகுமென்பது வெளிப்படை: ல் இவ்வாறிருக்கும் உறழ்வுகள் ஒவ்வொன் வை ஒவ்வொன்றும் பொய்யாகும், அதா
v (ax) - (fx. gx). (ax) faV
תחQu
(x) (fx. gx). (X) fx
Gunr பொ
பாகில் ஏனையவை கட்டாயமாகப் பொய் மை எப்படிப்பட்ட நிபந்தனைகளில் உண்மை Iத்துள்ளோம். பதில்மைகள் ஒன்றை ஒன்று கும். பதில்மைகள் கூட்டாக அனைத்தையும் அவைகளில் ஒன்முகிலும் கட்டாயமாக பொழுது காண்பிக்க வேண்டியதாக உள்ளது5 மாகப் பொய்யாகவேண்டும் அவ்வாறே,
(qx)GET V (X) FF V(x)8 ] >
Gun பொ Gr
நிக்கலாம்; முன்தரப்பட்ட சூத்திரம் முழுதும்
குறிகளுக்குள் அடங்கிய முழு உறழ்வும் வ்வொன்ருகிய (R)ஏ, (2)ச, (3) (ஐ.ஓ)வும் L'ilsruth Qumrathuré5 tib. Se)be (Ex)67, unrásáb,
x)ey V (x) RF V (x) (e. g.) ாகும்

Page 13
அதாவது :-
Г(яx)er V (яx)* *
Gunr பெ
(--------y
இது ஓரி முரண்மையினை of&nted கட்டாயமாகப் பொய்யாகும்; ஆகவே பதி கும் என்பது தொடரும்:
பதில்மைகளில் ஒன்று கட்டாயமா நாம் இவ்வாறு நிறுவியுள்ளோம். அளவுப் களை அளிக்கவேண்டியதாக உள்ளது. "X திரத்தில் ஆராய்வுப் பொருளின் விசேடண கின்றது, அளவுப் படுத்தாதமையை அள6 ருெபின்சனின் உத்தேசம். இது அளவுப்ப எடுப்புக்களுடன் தடுமாற்றும் அரிஸ்தோட் செய்தால், "சோக்கிரேடீஸ் இறக்கக் கூடி டீசின் விசேடணங்கள் யாவும் இறக்க கூட தாகும்; "சோக்கிரேடீஸ் இறக்கக்கூடியவ இறக்கக்கூடியவர்கள்" என்ற எடுப்பு வை உண்மையில் அவ்வாறில்லை, நாம் "சோக் கையில் "சோக்கிரேடீசின் விசேடணங்கள் விளங்கிக்கொள்வதில்லை, ஏனெனில் சோக் கள் யாவும் தனிப்பட்ட முறையிலோ ஏ யிலோ இறக்காதவையாகயிருக்கக்கூடும், அ கூடியவராக இருக்கலாம்.
எழுவாயை முற்ருகப் பயணிக் மொழிபெயர்ப்பு கருத்தற்றதாகும். இ குறிக்கின்ற விசேடணங்களிலிருந்து தெரிந்ே "பிரபஞ்சம் எல்லையுள்ளது" என்பதனை ' எல்லையுள்ளவை" என மொழிப் பெயர்ப்ப தின் இடரீதியான விசேடணங்கள் யாவும் கூடும்;
கருத்திழக்காவண்ணம், இப்படிப்ப வில்லங்கத்தினுல், நாற் பதில்மை அளவை அவ் வெடுப்புக்களின் வகுமுறையினை ஆரா தில் பாளி நிக்காய உதாரணத்திற்கு மாமூ கையாண்ட, சரித்திர பூர்வமான உதாரண இத7வது
2

V (Ex) (g. HF)]
கின்றது; ஆகவே முன் தரப்பட்ட குத்திரம் நில்மைகள் கூட்டாக அவனத்தையும் அடக்
க உண்மையாக இருக்கவேண்டுமென்பதை படுத்தாத எடுப்புக்கள் மூலம் இப் பதில்மை யாவும் ஏ" போன்ற முன் தரப்பட்ட சூத் ங்களைக் X குறிக்கும்" எனக் கூறுவதாக Opt ப்ெபடுத்தியமையாக மாற்ற எத்தனிக்கும் டுத்திய எடுப்புக்களை அளவுப்படுத்தாத -டிலின் தவறின விளைவிக்கும்.17 அவ்வாறு டியவர்" என்ற எடுப்பினை "சோக்கிரேட் டியவை" என நாம் மாற்ற வேண்டிய *" என்ற எடுப்பு "மனிதர்கள் யாவரும் கயினில் அளவை ரீதியாக இயங்கும் ஆனல் கிரேடீஸ் இறக்கக்கூடியவர்" எனக் கூறு யாவும் இறக்கக் கூடியவை" என தாம் கிரேடீசின் விசேடனங்கள் அல்லது அம்சங் *னயவைகளிலிருந்து வேறுபடுத்திய முறை அதே சமயத்தில் சோக்கிரேட்டிஸ் இறக்கக்
6 விபரிக்குமிடத்தில், உத்தேசிக்கப்பட்ட வ்வாறில்லாத ஓர் வகுப்பில், பயனிலை தெடுக்க வேண்டியதாக உள்ளது. ஆகவே, "பிரபஞ்சத்தின் விசேடணங்கள் யாவும் து கருத்தற்றதாகும். ஆனல் பிரபஞ்சத்
எல்லையுள்ளவை" யென மொழிபெயர்க்கக்
பட்ட ஓரி மொழிபெயர்ப்பு அமைப்பதின் யியலின் திறமைகளின் அடிப்படையில், ய்வது அவசியமாகும். முந்திய பெளத்தத் 0லமான இக் கட்டுரையின் தொடக்கத்தின் ங்களில் ஒன்றினை, நாம் ஆராய்வோம்;

Page 14
(1) ஒருவன் முற்ருக மகிழ்ச்சி (2) ஒருவன் முற்ருக மகிழ்ச்சி (3) ஒருவன் மகிழ்ச்சியுள்ளவனும் ப (4) ஒருவன் மகிழ்ச்சியுள்ளவளுகவே
பொதுவாக இவ்வெடுப்புக்கள் பின்வரும்
(1) (2) (3) (4)
- ப வாக உள்ளது.
- ப வாக அல்லாததாக உள்ள - u antasath, En agdiana Act - ப வாகவோ, ப அல்லாதத
:
எடுப்பின் தொடரிபாராய்வு முறையில். ப
(1) அ - தொ - ஆ (2) அ - தொ - அல்ல - ஆ (3) அ - தொ - ஆ. அ தொ - அல்ல (4) அ - தொ - ஆ - வோ, அ - தொ
இதற்கு ஒர் உதாரணம் பின்வருமாறு அர6
(1) அர வின் கிழக்கே ஆ உள்ளது.
(2) அர வின் மேற்கே ஆ உள்ளது. (3) அ வின் கிழக்கிலும் மேற்கிலு (4) அ வின் கிழக்கிலோ மேற்கி6ே
இரண்டாவது பதில்மை முதலாவதி மென்பது இச் சரித்திர பூர்வமான உதார6
முதலாவதைப் "ப" எனவும். அதன் மூன்ருவது பதில் மை (அளவுப்படுத்திய 6 பதில்மைகளினது இணைப்புமல்ல, முதலிரு மல்ல, என்பது புலனுகும். ஆகவே, இதன் உதாரணங்கள் இதன் பொருளினைத் தெளி -னதும் எல்லையற்றதும்" என்ற வாக்கியத்ை நீரணத்தில் எல்லேயுள்ளதும் வேறு ஓர் விளக்கப்படலாம்.
ஆகவே, பொதுவாக, **ள ஒரளவு உள்ளது" என்ற வடிவத்தில் மூன்முவது ட தற்குப் பதிலாக, சரித்திர பூர்வமான உத "கில முறைகளில்" போன்ற பதங்களை, ருகப் ப வாகும்" என்ற கருத்தினை தெளி

சியுள்ளவனுக இருக்கிருன். யற்றவனுக இருக்கிருன் . மகிழ்ச்சியற்றவனுமாக இருக்கிருன்; ா மகிழ்ச்சியற்றவஞகவோ இல்லை;
வடிவம் கொண்டவை:-
T சவுமுள்ளது: ras Geaunruflad av
தில்மைகள் இவ்வாருக அமையும்:-
一<器 မွီ’’
- அல்ல - ஆ வோ யில்லே,
மையும்:
ம் ஆ உள்ளது var a gáðasv
தின் மறுதயைாகக் கருதப்படல் வேண்டு ணங்களிலிருந்து புளுைகும்
மறுதலையைப் ->ப எனவும்குறியிடுவோம்: ாடுப்புதாரணங்களின் ஒப்பில்) முதலிரு பதில்மைகளினது முரண்களின் இணைப்பு கருத்து யாது? சில சரித்திர பூரிவமான வுபடுத்துகின்றன. "பிரபஞ்சம் எல்லையுன் தைக் கூறுகையில், "பிரபஞ்சம் ஒரு விஸ் விஸ்தீரணத்தில் எல்பைற்றதும்’18 என
ப வாகவும், ஓரளவு ப அல்லாததாகவும் பதில்மை அமைந்துள்ளது: "ஒரளவு" என்ப ாரணங்களில் ஏற்படும் சம கருத்துள்ள நாம் பாவிக்கக்கூடும். ஆணுல், "எ முற் வுப்படுத்துகின்ற பாவிப்பும், சில சந்தர்ப்
13

Page 15
பங்களில், சொல்லமைப்பு உள்ள முதலாவ ப வல்ல" என்ற கருத்துள்ள இரண்டாவ படுத்தவேண்டியதாக உள்ளது. ஆகவே " ப வாகும்" என்பவைக்கிடையிலுள்ள மர கனங்கூற வேண்டும். "எ முற்ருகப் முறையில் குறிப்பிட்டுள்ளோம். அதுகுல் "Aப' வாக குறியிடலாம். ஆகவே நான் குறியிடப்படலாம்:-
(l) u
(2) 一>a』
(3) A u . A-> Lu (4) — [Luv--> LuV (A Lu -- Alu)
"ப" உண்மையாகில், "Aப" என்பது பெ கொள்ளலாம். ஆஞல் இது மரப்பாவிப்பி "ப" உண்மையாகில் Aப வும் உண்மையெ பாவிப்பைப் பொறுத்தவரையில் ஓர் சந்ே * A-> ப" பொய்யாகும். முதலாம் பதி: யாகிய இரண்டாவது பதில் மையும், மூன் யாகும், என்பது இம் மரபுகளிலிருந்து ெ
-> A Lu. A -> u
@- GoLunt Gatunr Gunr
அதேவண்ணம் "- " உண்மையாகில் ஏே
Lu A u. A-> u | حاح سست
Gt in Quir
பொ
agG3As av 6ây Swarb, “o AuE, A - Lu ”” 267 a9 un
Au A->u and
重
all || Gatuar Gunr
4.

து பதில்மையினிலிருந்தும், "எ முற்ருகப் து பதில்மையினிலிருந்தும், இதனை வேறு "எ முற்ருகப் ப வாகும்" "எ ஓரளவுக்குப் பான அளவைத் தொடர்புகளை வரைவிலக் வாகும் என்பதைப் "ப" வாக எளிதான 'ன ஒரளவுக்கு ப வாகும் என்பதனை ங்கு பதில்மைகளும் பின்வரும் முறையிற்
ாய்யாகும் என்ற மரபின் நாம் தெரிந்து ல் கேள்விக்குரியதாக உள்ளது, ஏனெனில் பன நாம் கூறக்கூடும். ஆளுல் "A->ப வின் தேகமுமில்லை, ஏனெனில் "ப" உண்மையாகில் ல்மை உண்மையாகில், 'ப' வின் மறுதலை ருவது. நான்காவது பதில்மைகளும் பொய் தாடரும் அதாவது :-
--[LuV-> uV(A Lu A -> Lu.) I
-- Qurr : Glus
( -)
Gall u'r
7 LuaDau Gaunt i GunrSh :
} (- IV --> LuV (A u. A -> Lu)
Guar Gunr
(aum
யாகில் ஏனையவை பொய்யாகும்
Grunt Gunr
Qumrü

Page 16
gG5 (up 6D spude - I uV-> uV (AU. A Numregib:-
-- [ IV-> LuV (A Lu. A-> tu)]
Gunt Gunr பொ لس~حس-س- س ----- س~-------------- سسسح\ GQr umr
அளவுப்படுத்திய எடுப்பிக்களிற்போல், உண்மையாகுமென்ற கேள்வி கேட்கப்பட முரணல்ல, மறுதலையான காரணத்திஞலும் எழுவாய் அடக்கின்றது என மூன்ருவது : ஞலும், உரையாடல் உலகில் நிச்சயிக்கப் நான்காவது பதில்மை குறிக்கும்:
பின்வரும் நாற்பதில்மைகளை ஆராய்ந்து இ
(1) ஒருவன் முற்ருக மகிழ்ச்சியுள்ள (2) ஒருவன் முற்ருக மகிழ்ச்சியற்ற (3) ஒருவன் மகிழ்ச்சியுள்ளவனும் ம (4) ஒருவன் மகிழ்ச்சியுள்ளவஞகவே
மகிழ்ச்சி (Sukka) இச் சந்தர்ப்பத்தி விபரிக்கின்ற ஓர் நிச்சயிக்கக்கூடிய பண் மகிழ்ச்சியற்றமையின் (dukkha) பண்புகளை, நாம் அகற்றும்போது நடுநிலை இன்பத்தெ எமக்குத் தரப்பட்டுள்ளது. "மகிழ்ச்சியு நடுநி ைஇன்பத் தொனியை அனுபவிக்கும் 6 வகுப்புச் சில சமயங்களில் வெற்று வகுப்ட் தேவையில்லை. பயனிலைக் கூறலை, எழுவாய் கருதி, அளவுப்படுத்தாத எடுப்புக்களை எடுத்த முெபிவிசனின் எத்தெனம் இக் கா கூறப்பட்ட உதாரணத்திற்கு ருெபின்சனி வருமாறு அமையலாம்: "ஒருவனின் அணு யற்றதாகவோயில்"ை அனுபவங்கள் இ ஏனெனில் "அனுபவமாகவும் மகிழ்ச்சியுள்ள மாகவும் மகிழ்ச்சியற்றதாகவும் ஒன்றுமில்
ஒன்று உண்மையாகில் ஏனையவை வுப்படுத்தாத எடுப்புக்களின் நாற்பதில்ை தரம் காண்பித்துள்ளோம் கூட்டாக இை

-> ப)) உண்மையாகில் ஏனையவை பொய்
>-At J. Ar |ں <--
பொ! பொ Qישו ש
எவ்வாருன நிபந்தனைகளில் இவ்வெடுப்பு .க்கூடும். இரண்டாவது பதில்மை "ப" வின் ), வில மாறுதலைப் பண்புகளின் சேரிவினை பதில் மை எடுத்துக் கூறுகின்ற காரணத்தி படக்கூடிய ஓரி பாசம் எஞ்சியுள்ளது; இதனை
இதனை நாம் விபரிக்கலாம்:-
ாவனுகின்றன்.
வனுகின்ரூன் கிழ்ச்சியற்றவனுமாயிருக்கின்ருன். ா மகிழ்ச்சியற்றவனுகவோ இல்றை
ல், ஒருவனின் இன்பத் தொனியை (Vedana) பாகும் மகிழ்ச்சியின் பண்புகளை அல்லது அல்லது இரண்டினது கலப்பின் பண்புகளை 5 IT css? (Adukkamasukka vedāna) arjar udmrs. ம் மகிழ்ச்சியற்றமையுமில்லாத" ஒருவன், வகுப்பினரை சேர்ந்தவனுவான் இவ்வாருன ாணுலும் கட்டாயமாக அவ்வாரு கயிருக்கதி பின் விசேடனங்களை அடக்கியுள்ளதெனக், அளவுப்படுத்தியவையாக மொழிபெயரிக்க ாரணத்தினலும் திருப்தியற்றதாகும் முன் ன் மொழிபெயர்ப்பு ஏறக்குறைய பின் வபவங்கள் மகிழ்ச்சியுள்ளதாகவோ, மகிழ்ச்சி ல்லாவிடில்தான் இது உண்மையாகும், rதாகவும்" ஒன்றுமில்லை என்றும், "அனுபவ ல" என்ற கருத்தினை இது பெறும்
பொய்யாகும் என்ற காரணத்தினுல் அள
மகள் ஒன்றை ஒன்று விலக்குகின்றன என வ அனைத்தையும் அடக்குகின்றன என்பதனை
I5

Page 17
காண்பிக்கவேண்டும்; அவ்வாருகில் பின்வ வேண்டும், இது அவ்வாறே உள்ளது:-
- 3 LuV -> LV (A u a--> Lu)V
பொ Qתוש Quחr
(
நாற்பதில்மைகளின் இரு பெறும பொதுக் கருத்தில் ஏற்றுக்கொள்ளப்படும் வையியலினை முந்திய பெளத்தம் புறக்கன ஆராய்வு விடயங்களைக்கொண்டு வகுத்தலி சமமாக உபயோகிக்கப்பட்டுள்ளன3 நிரட்
ளன. 19
பதில்மைகள் அனைத்தையும் இன் மையாகும். இவ்வாறு தோன்றும் சில உ ஏதோ காரணத்தினுல், பொய்யான மே களிக்கப்பட்டமையினல் பதில்மைகள் ஒவ்( தாரணங்களாக அமைகின்றன 20 இற்தப் பதில்மைகளை இரு பதில் மைகளுள்ள இ அமைத்து அளிக்கலாம்.
( I ) aya air Labas ( 2 ) அவன் புகை
இவ்வளவை யமைப்பின் விதிகளில் உண்மையாக வேண்டுமென நாம் வாதிக்க நரிம் கூறுகையில், இப்பதில் மை ஒவ்வொன் ஆகவே, இரண்டும் புறக்கணிக்கப்பட வே இறப்புக்குப் பின் முக்தி நிலையை (Tathaga அந் நான்கு பதில் மைகள் யாவையும் புத் புகைக்காத ஒருவனுக்கு, "அவன் புகைப் புகைப்பதை நிறுத்தவில்லை" என்ற விபரிப் எம்மெண்ணத்தின்படி என்ன முறையிற் ெ இப் பதில்மைகள் ஒன்ருகிலும் அந்நிலைக்கு
முந்திய பெளத்தத்தின் நாற் பதி வாறு கையாளுகின்றன் என்பதனை நுணுகி முந்திய பெளத்தத்தில் அமைக்கப்பட்டு :
16

ரும் குத்திரம் கட்டாயமாகப் பொய்யாக
-[LuV-> DuV (A u -> uI -
Gunr Qr תחו பொ (ーーーーーーーーーーーーー)
rחat)
ான அளவையியலின் உபயோகிக்கையில், இருபதில்மைகளின் இரு தெறுமான அள ரிக்கவில்லை இவ்விரு அளவைமுறைகளும் ல் பாவிக்கப்பட்டு, அத்துடன் இவை சரி பு அளவையியல்களாகக் கையாளப்பட்டுள்
மைப்படுத்துவது (மறுப்பது) சுய முரண்பாடு தாரணங்கள் முந்திய பெளத்தத்தில் உள bகோள்களிலமைக்கப்பட்டு அதனல் புறக் வொன்றும் தவருன கருத்தினே அளிக்குமு
புறக்களிப்பு இன்மையாகாது. பின்வரும் ரு பெறுமான அளவையமைப்பில் நாம்
ப்பதை நிறுத்திவிட்டான். ப்பதை நிறுத்தவில்லை.
ல் படி, பதில்மைகளில் ஒன்று கட்டாயமாக 5லாம். ஆளுல் புகைக்காத ஒருவனைப் பற்றி ாறும் தவருண கருத்தினை அளிக்கக்கூடியவை
ண்டியவை. இவ்வாருன காரணங்களினல் ta) யடைந்த ஒருவனின் இருப்பினைக் குறுக்க தர் புறக்கணித்தார், ஏனெனில், எவ்வாறு பதை நிறுத்திவிட்டான்'" அல்லது "அவன் புகள் பொருத்தமில்லையோ, அதேவண்ணம் சாற்களுக்கு வரைவிலக்கணங் கூறினுலும், ů Guntg jšsmá.*1 (Na-upet)""
தில்மை அளவையியலின் நாகரிசுணு இவ் யாராய்தல் இக் கட்டுரையின் நோக்கமல்ல பாவிக்கப்பட்ட நாற்பதில்மை அளவையிய

Page 18
யலினை நாகர் சுணு விளங்கிக் கொண்டார் இருக்கின்றன, என்பதனை மாத்திரம் இங் வொன்றினையும், ஒன்றில் உண்மை அல்ல. னது நாற் பதில்மை, இரு பெறுமான பாவித்துள்ளது என நாம் ஏற்கனவே கவ தாவது, புத்தரின் கருத்துப்படி எடுப்புக்க பொய்யாக, உண்மையோ - பொப்யோ அ வாருன கருத்து விரிவு எவ்வளவு நியா கூறப்படவில்gை
நாகரிசுணு, மூன்ரும் நான்காம் ட முடியாதவையெனப் புறக்கணிக்கின் ருர்; கையில், அவன் நித்தியமானவனும், நிதிதி p g-uumrøs smrthau Lonrø5 h (Na - yujyate) ““ நித்தியமற்றவனும் என்று எடுத்துக் கூறப் நித்தியமற்றவனுமல்ல என்று ஒருவன் கூறு வொன்றும் உண்மையாகவும் அத்துடன் ே கூறினுலும் "உண்மை பொய் ஒன்றுக்கொ "இவை ஒருங்கியிருக்கலாம்"23 என அவ விலக்கிய நடுத்துவ விதியினைக் கொரி ப,- மையைப் புறக்கணிக்கின்ருர், என ருெபில்
சில எழுத்தாளரின் உத்தேசத்தி முன்னேறு பாகைகளினைப் பிரதிபலிக்கும். கும், உறழ்வுத் தொடர்விலிருங்குகின்றன கில் ஒவ்வொன்றும் ஏதோ ஒரு கண்ணுேக் பெளத்தத்தினல் எதிர்க்கப்பட்ட சமணரி படும்.27 நாகரிசுணுவும், சில பூர்வீக, தற் உண்மையான இயல்பிளெப் பற்றியும், மு விளக்கத்துடன் குறிப்பிடுகின்றன, என் கிழக்கு - மேற்குப் பிரச்சனை என நான் ஏ கில் அறிஸ்தோட்டில் பாரம்பரியத்தின் ச யியலிற் தற்கால முன்னேற்றங்களைத் தவி கொள்வது கடினமாகும் உதாரணமாக கூறும் பொழுது, இந்தியர் "முரண்மைத் விளங்கி ஏற்றுக்கொள்ளவில்"ை20 எனக் வாருண் ஓர் அளவையமைப்பு அதாவது இயங்கக் கூடும் எனக் கருதினதே காரண
ஆனல் மேற்கு நாட்டு அறிஞன் றிக் குறிப்பிட்டாற் போலிருந்தாலும், அ முழுதாகக் குறைகூற முடியாது, ஏனெனி

என்பதற்கு மிகக் குறைவான சான்றுகள் கு கூறினலே போதும். பதில் மைகள் ஒவ் து பொய்யென முந்திய பெளத்தம் கருதி அளவையியலினையும் முந்திய பெளத்தம் னித்துள்ளோம் ஆணுல் நாகர் சுணு கூறுவ ள் உண்மையாகப், பொய்யாக, உண்மை - 1ல்லாததாக இருக்கக்கூடும்? ஆனல் இவ் பமாகயிருக்கையிலும் பெளத்த நூற்களில்
தில்மைகளினை அளவை முறையில் இயங்க "ஒருவனில் ஒரி பாகம் மனுஷிகமாக இருக் நியமற்றவனுமாக இருப்பான், ஆளுல் இத அவன் ஒரே சமயத்தில் நித்தியமானவனும் பட்டால், அவன் நித்தியமானவனுமல்ல, வதற்கு இடமுண்டு." புத்தரின்படி "ஒவ் பொய்யாகவும் மிருக்கலாம்" என நாகர்னர் ான்று முரணுன காரணத்திகுல்' எவ்வாறு f வினவுகின்ருfg இதே வண்ணம், அவர் -ப போன்றவைக்கு ஓர் மூன்ரும்” பதில் ங்சனும் காண்பித்துள்ளார்.23
ல்,26 இந் நாற்பதில்மைகள் உண்மையின் அவ்வாருகில் இவை ஒன்றை ஒன்று விலக் என்பது மறுக்கப்படலாயிற்று; அப்படியா கில் உண்மையாகும்; ஆளுல் அவ்வாருகில் 1ன் சார்பியல் அளவையியலாக அது ஏற் கால எழுத்தாளர்களும் அவ்வளவையியலின் முக்கியத்துவத்தைப் பற்றியும் குறைவான "பது புலனுகும் இது ஓர் மாமூலமான ற்கனவே கூறியுள்ளேன், ஏனெனில் மேற் ரித்திர வளர்ச்சியின் காரணமாக (அளவை ர) மேற்கு நாட்டறிஞன், இதனை விளங்கிக் பெளசின் இவ்வளவையியலினைப் பற்றிக் தத்துவத்தை ஒரு பொழுதும் தெளிவாக குறிப்பிடுகையில் தவறு யாதெனில், இவ் அறிஸ்தோட்டிலிய முறை மாத்திரமே OnTas @a) fT LD5
அதிகாரத்துடன் இவ்வளவையியலினைப் பற் வனின் அறிவுக் குருட்டுமைக்கு நாம் அவரை ல் அப்படிப்பட்ட அளவையியலினைப் பாரம்
17

Page 19
பரிய இந்திய அறிஞர்களோ, தற்கால இ துக்கொள்ளவில்லைப் போலுள்ளது.
அடிக் குறிப்பு:
(1)
(2) (3) (4) (5) (6) (7)
(8)
(9)
(10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17)
(18)
(19) (20) (21) (22) (23) (24)
(25) (26) (27) (28)
18
K. N. Jayatilleke: Early Buddhist Theory Ltd. 1963, pp. 333 - 351; also K. N. Jay Interpretation II' University of Ceylon R Samyutta Nikaya IV, 380, (Reference is Ibid. Digha Nikaya (PTS), 1, 31, Majjhima Nikaya (PTS), 1, 341 pp Digha Nikaya 1, 22, 23.
Ang uttara Nikaya 11, 25, of. Jayatillek
pp. 345 - 346.
See Richard H. Robinson, “Some Logica East and West Vol. No. 4 (January, 1957
Richard H., Robinson' Early Madhyamika London: The University of Wisconsin Pre
Robinson, ''Some logical Aspects ef Nag Ibịd 301.
bid. p 302.
Ibid., p. 302. Early Madhyamika in India and China, p Ibid.
Ibid.
See Bertrand Russell, A History of George Allen & Unwin Ltd., 1948), p. 21
Uddham a adhe - anta - Sann 1 Lekasmim N (P. T. S.) p. 23.
See Jayatilleke' Early Buddhist Theory of Ibid. p. 346
Ibid. p. 475.
Mulamadhyamikakanaka i 18, 8. Ibid. 27, 17, 18; 8, 7. This cannot be understood as a complem Robiason, ''Some Logical Aspects of Nag Robinson, Early Madhyamika in India and See Jayavileke, Early Buddhist... pp. 348
Louis de Vallee - Poussin, The Way to l 1917), p. III

திய, யப்பானிய எழுத்தாளர்களோ புரிந்.
of Anowledge, London, George Allen & Unwin stilleke 'Some problems of Translation and eview, Vol. VIII: No, I - (January 1950) 45-55.
to Pali Text Society edition, hereafter PTS)
, Early Buddhist Treory of Knowledge,
Aspects of Nagarjana's System”, Philosophy s)301-302。
i in India and China, Madison, Milwaukee and ss, 1967) p. 57.
arjuna’s Bystem”” p. 303.
7 (Italics mine).
Western Philosophy, Third impression (London. 9.
Viharati, tiriyam amanta - sanni, Digha Nikaya
Knowledge, pp. 301 - 304
entary use of the logic of two alternatives. arjuna’s Systema” pp. 295 - 296.
China, pp. 57.
Virvana, (Cambridge: Cambridge University Press

Page 20
இக்கட்டுரையில் பாவிக்க
(1) 6T - எழுவாய்ப்பதம்
(2) Eu = பயனிலைப்பதம் (3) "ப?? - எடுப்பு மாறி (4) (gx) = இருப்புக் குறி
(5) X - பதமாறி
(6) fx = இருப்பெடுப்பின் எழுவாய் (7) gX = இருப்பெடுப்பின் பயனிை (8) தொ - தொடர்பு
(9) ol = உண்மை (10) ab = வகுப்புக் கூட்டு மறுப்பு - س- (I I ) LDfDJLJ . حسست <-- (12) (13) பொ = பொய்
(14) = இணைப்புக் (கூட்டுக்) குறி (I 5) V = மெல்லிய உறழ்வுக் குறிய (16) அறிஸ்தோட்டிலின் எடுப்புக்கள்
(17) A = பாகக் குறி

ப்பட்டுள்ள குறியீடுகள்
ப்பதம் ப்பதம்
நியீடு பீடு
:
19

Page 21
கண்டி (
1658க்கும் 1710க்கும் இை தொடர்புகளையும் வர் சில அ
சீர்தேச இராச்சியமாகிய கண்டியி வரலாற்முசிரியரிகள் கண்டியை ஆரம்பநி3 பெருமளவு காரணம் என்னவெனில் தற்க ஆராய்ச்சிகள் ஐரோப்பிய மையப் பண் ஆரம்பநிலையாக வைத்து நோக்குமிடத்து, பாகத்திலே வெளிநாடுகளுடன் அது கொ நிர்ணயித்தன எனக் காணலாம்: ஒன், தொடர்புகொள்ள வசதிகளை ஏற்படுத்துவ விருப்பு பதினேழாம் நூற்ருண்டின் முற் பட்ட அதிர்ஷ்ட மாற்றங்களின் காரண சுதேச அரசின் தநைகராக எழுச்சிபெற்ற மும், பின்னர் ஒல்லாந்தருடைய ஆதிக்கமு யதன் விளைவாகவே சிங்களவரின் ஆதிக்க நூற்ருண்டின் முற்பாதியில் கண்டியின் மரபுவழியாக வெளியுலகுடன் இலங்கைை இயல்பாகவே கண்டி சம்பந்தமாகவும் செ சுதந்திரத்தை நன்கு பாதுகாப்பதற்காகச் அடங்கிக்கொள்ள வேண்டியிருந்தாலும், அ கொள்ளத் தன் வாயில்களைத் திறந்து வை வண்ணம் பாதுகாக்க முயற்சிக்கவேண்டி பட்டுக் கண்டியர் தங்கள் மலைத் தொடரி வந்தால் அவர்கள் தங்கள் செழிப்பையும், தையே இழந்து விடவேண்டியும் வரலாம். மட்டில், அதன் புவியியலமைப்பு, ஒரு ச பராமரிக்கக்கூடிய நிலையிலில்லைg கண்டிய
29

இராச்சியம்:
டயில் அதன் வெளிநாட்டுத் த்தகத்தையும் பற்றிய ம்சங்கள்
pruvid : சி. அரசரத்தினம்
மொழிபெயர்ப்பு: ). 6. ஹாசைன்மியா
பின் வெளிநாட்டுத் தொடர்புகளை ஆராய்ந்த லயாக வைத்து ஆராயவில்லை; இதற்குப் iால இலங்கையின் வரலாறு பற்றிய எங்கள் புடையவையாய் இருப்பதே. கண்டியை அவ்விராச்சியத்தின் வரலாற்றின் பெரும் ண்டிருந்த தொடர்புகளை இரண்டு காரணிகள் று வர்த்தகம்; மற்றது, வெளியுலகுடன் தற்குக் கண்டி இராச்சியம் கொண்டிருந்த பாதியிலே இலங்கையின் அரசியலில் ஏற் னமாகக் கண்டி இலங்கையின் ஒரேயொரு து. முதலில் போர்த்துக்கீசருடைய ஆதிக்க ம் வெற்றிகரமாக இலங்கையிலே ஊடுருவி பீடமாகக் கண்டி எழுச்சிபெற்றது. 17ஆம் ஆதிக்கமும் கெளரவமும் பெருகியபோது, பத் தொடர்புகொள்ள உதவிய காரணிகள் பற்படத் தொடங்கின. ஆகவே, தனது சிங்கள வல்லரசானது உள்நாட்டுக்குள் தே நேரத்தில் வெளியுலகுடன் தொடர்பு த்து, தன் தொடர்புகள் துண்டிக்கப்படா இருந்தது. இத்தொடர்புகள் துண்டிக்கப் 5ளுக்குள் அடைபட்டிருக்க வேண்டிய நிை வீரியத்தையும், ஏன் தங்கள் சுதந்திரத் கண்டிய மட்ை பிரதேசத்தைப் பொறுத்த திவாய்ந்த இராச்சியத்தைத் தொடர்ந்து ச் சிம்மாசனத்தில் ஒருவர் பின் ஒருவராக

Page 22
அமர்ந்த மன்னர்கள், இவ்வுண்மையை உ -யும் அதன் வழியே உருவாக்கிக்கொண்டா
இவ் வெளிநாட்டுறவுகளில், மற். கொண்ட கட்டில்லா வியாபாரப் பிணைப்பு கட்டில்லா அரசியல் தொடர்பு நடவடிக் மன்னன் போர்த்துக்கேயரை இந் நாட்டிலி பேச்சுவார்த்தைகளை நடாத்தி உடன்படிச் டச்சுக்காரரோ, தமக்கெதிராகவும், போர் வாறு மேற்கொள்ளக்கூடிய வெளிநாட்டு அறிந்திருந்தார்கள். ஆகவே ஐரோப்பிய களைப் பொறுத்தமட்டிலாவது, கண்டி மன் அவன் கையைக் கட்டிபோடுவதற்கு மு உடன்படிக்கையின் மூலம் வேறு எந்த -வர்த்தக அல்லது அரசியல் தொடர்புகளை லிட்டார்கள். கதையின் ஆரம்பம் மட்டுே பியக் கடல் வல்லரசு என்ற ஸ்தானத் இறக்கியபோது, ஆசிய வர்த்தகர்களுடன் ச படைத்தவராயிருந்ததோடு, தீவின், துறை( டுப்பாட்டின்கீழ் வைத்திருந்தார்கள். மேற் கிழக்குக் கரையில் திருகோணம,ை கொ முகங்களும் கண்டியருக்கு உரித்தாயின.
வெளிநாட்டு வர்த்தகத்தில் கண்டி என்று நிர்ணயிப்பது கடினமாகும். கிடை ஐரோப்பிய மூலாதாரங்களிலிருந்து, பெரு கூறப்பட்ட துறைமுகங்களில் நடந்ததாகத் தனித்தனிப் பிரதேசங்களின் பண்டசாயை தது. ஏழு கோரளைகளின் ஏற்றுமதிப் பண் மிக மிகச் செழிப்பானதும் சனநெருக்கமும் தன. இந்தியாவின் தெற்குப்புறக் கடற்று புத்தளத்திலிருந்து சிறு மரக்கலங்கள் நேே வந்து நங்கூரம் பாய்ச்சி நிற்கும் துறைமுக ராஜ்யத்தின் ஒரு சிறந்த துறைமுகமாக வி உட்புறமாகக் கிடந்த கிள்ளவெட்டி, வாங் பாகக் காணப்பட்டது. அவ் அங்காடியை துடன் மேலும் உட்புறமாக அமைந்திருந் தேசங்களினதும் தேவையை இது பூர்த்தி கொண்டுசெல்வதற்கும், கொண்டுவருவதற் டியாரத்துக்கும், மாத்தளைக்குமிடையில் ம கூடிய தரை மார்க்கம் பெரிதும் பயன்படு கற்பிட்டிரைக் கைப்பற்றிய பின்னரேயே விடப்பட்டது. அச்சமயத்தில், அரசனின்

.ணர்ந்துகொண்டு தம்முடைய பூட்கைகளே
ரிகள்.
ற நாடுகளைச் சேர்ந்த வரித்தகரிகளுடன் களும், வேறு அரசுகளுடன் கொள்ளப்படும் கைகளும் அடங்கும். இவ்வாறுதான், கண்டி ருந்து விரட்டுவதற்காக டச்சுக்காரருடன் கைகளையும் மேற்கொள்வதற்கு முடிந்தது த்துக்கேயருக்கெதிராகவும் அரசன் நினைத்த உறவுகளைப் பற்றித் தம் பக்கத்தில் நன்கு நாடுகளுடன் அரசன் கொள்ளுற் தொடர்பு னனின் சுதந்திர உரிமையைக் கட்டுப்படுத்தி, யன் ருர்கள். இதன்படி 1638ஆம் ஆண்டு ஐரோப்பிய வல்லரசுகளுடனுவது அரசன் ப் பூணலாகாது என்ற விதியை எழுத்தி ம இதுவாகும். போர்த்துக்கீசரை ஐரோப் திலிருந்து 1858ஆம் ஆண்டு, ஒல்லாந்தர் ண்ைடி மன்னர்கள் கட்டில்ல வர்த்தக உரிமை முகங்கள் சிலவற்றையும் தம்முடைய கட் bகுக் கரையில் கற்பிட்டியும், புத்தளமும் ாட்டியாரம், மட்டக்களப்பு ஆகிய துறை
யர்கள் எவவளவு தூரம் தங்கியிருந்தார்கள் க்கக்கூடிய சான்றுகளிலிருந்து, பிரதானமாக iம்பாலும் மும்முரமான வர்த்தகம் மேற் தெரியவருகின்றது. கண்டி இராச்சியத்தின் ாக ஒவ்வொரு துறைமுகமும் அமைந்திருந் ாடசாலைகளான புத்தளமும், கற்பிட்டியும்,
கொண்ட மாகாணங்களாக அமைத்திருற் றைமுகங்களுக்கு குறிப்பிடத்தக்க அளவில் ர செலுத்தப்பட்டிருக்கின்றன. கப்பல்கள் ம் என்ற அளவில், கொட்டியாரம் வண்டி 'ளங்கி வந்தது. அதிலிருந்து சில மைல்கள் குதல், விற்றல் நடந்த பெரும் அங்காடி ச் சுற்றியிருந்த பிரதேசங்களினதும், அத் த கண்டி, மாத்தளை ஆகிய பெரும் பிர செய்தது. துறைமுகத்திலிருந்து சாமான்கள் கும், எருதுமாட்டு வண்டிக்காரரால் கொட் காவலி கங்கையை அணுகிச் சென்றிருக்கக் த்ெதப்பட்டிருந்தது. டச்சுக்காரர் 1668ல் இங்கிருந்த அரச சுங்கவரி நிலையம் கை சார்பில் சுங்கவரி நிர்வாகத்துக்கு இந் நிை
2.

Page 23
யத்தில் மயிலர் பெருமாள் என்பவரி பொ சள் கண்டாரிகள் ,5 கண்டி ராஜ்யத்தின் ெ ரினதும், பின்னர் டச்சுக்காரரினதும் கடற் மையான காவலினல், கடலையணுகும் மா எல்லைப்புறப் பட்டினங்களான ரூவான்வெ நில் இருந்த கரையோர அதிகாரிகளுடன் கொள்ளக்கூடிய ஒர் உள்நாட்டு வர்த்தகம்
இந்த முறையான வர்த்தகத்தின் ரனப் பொதுமக்கள் நுகர்வு செய்யும் பொ மாகும். பிரதான இறக்குமதிப் பொருள் காகவும் இருந்தது5 கிராமங்களிலிருந்து தரகர்களும், சாமான்களைச் சுமந்து சென்று டத்தில் குவித்துவைத்துப் பின்பு பெருந்தெ சென்ரூர்கள். இங்கிருந்து வெளிநாட்டு வ விற்பனை மூலம் திரட்டப்பட்ட பணத்தை வால் கொண்டுவரப்பட்ட துணிகளில் முதலி செல்லப்பட்டபொழுது, ஏற்கெனவே பா போது அப்பணத்துக்கு துணிமணிகளைக் ெ தொகையை மட்டிடுவது கடினமான கா கொள்ளப்படலாம்; அதாவது தரகர்களும் கொள்வனவு, விற்பனவு ஆகியவற்றில் முறையே இவர்கள் கொடுக்கல், வாங்கல்க கலாம், தென்னிந்திய கரையோரங்களிலிரு நாலு நாட்கள் கொண்ட கிறு காலக்கெடு பொறுத்தமட்டில் இது இரு வழியில் இலா கெடுகூடப் பெரிதல்ல.
வேறு பண்டங்களிலும் வர்த்தகம் காணப்பட்ட கேள்வி, நிரம்பல் தன்மைகை ஏற்றுமதி செய்யப்பட்டும், இறக்குமதி ெ கரைத் துறைமுகங்கள் பங்கு பெற்றன. போது கொண்டு செல்லப்பட்டன. மேற்கு கொணரப்பட்டன; கண்டிய மர வேட்ைப துச் செல்லப்பட்ட பொருட் பட்டியலில் ளும் ஏதாவது ஆடம்பரப் பொருட்களை வியாபாரிகள் மூலமே அவை தருவிக்கப்ப ஏற்றுமதிப் பொருட்கள் அளிக்கப்பட்டன.
ஆங்காங்கு கிடைக்கக்கூடிய சில சுக்காரர் விட்டுச் சென்ற சில மதிப்பீ( அளவை மட்டிட முடிகிறது; 17ம் நூற்( பெருத்த வியாபாரம் நடந்தது என்பதற்கு
22

“றுப்பாக இருந்தாரி என்பதை டச்சுகாரர் தன்மேற்குப் பகுதிகளில், போர்த்துக்கேய கரையைச் சூழவுள்ள பிரதேசங்களில் கடு ர்க்கம் எதுவும் இருக்கவில்லை; இங்குள்ள ல்லை, சீதாவக்கை, கட்டுவான ஆகியவற் பொருட்களைப் பண்டமாற்றுச் செய்து வளர்ந்திருந்தது
சிறப்பான அம்சம் என்னவெனில், சாதா ருட்கள் வாங்கப்பட்டதும், விற்கப்பட்டது உட்ைகளாகவும், ஏற்றுமதிப் பண்டம் பாக் தனிப்பட்ட உற்பத்தியாளர்களிடமிருந்து, விற்போர்களும் பாக்கைச் சேகரித்து, ஒரி ாகையாக விற்பனை நிலையத்துக்குக் கொண்டு ரித்தகர்களிடம் இவை கையளிக்கப்பட்டன5 க்கொண்டு இந்தியாவிலிருந்து வர்த்தகர்க பிடப்பட்டு, பின்டி உள்நாட்டுக்குக் கொண்டு க்கு விற்றுப் பணம் படைத்தவர்கள் இப் காள்வனவு செய்தனர். கைமாறிய பணத் ரியமாகும். இதில் ஒரு விடயம் ஏற்றுக் வியாபாரிகளும் இவ்விரு பொருட்களின்
ஈடுபட்டிருந்தமையால், Lu 6áèv U - pmr pibgy ளில் இடம் பெற்றது வழக்கமாயிருந்திருக் நந்து இலங்கை வருவதற்கு மூன்று அல்லது இருந்தாலும் வெளிநாட்டு வர்த்தகர்களைப் பத்தைக் கொண்டுவந்தது; எனவே பயணக்
நடந்தது. இந்தியாவிலும், இலங்கையிலும் ளப் பொறுத்து நெல்கூடச் சில தடவைகளில் சய்யப்பட்டும் இருந்தது. இதில் கிழக்குக் பானைகளும், யானைத் தந்தங்களும் அவ்வப் 5க் கரைத் துறைகளுக்கு உப்பும், கருவாடும் ாடுகளும், பாய்களும் வெளிநாட்டுக்கு எடுத் அடங்கியிருந்தன: அரசனும், பிரதானிக விரும்பினரெனில், அவ்வப்போது இந்த ட்டன; அவற்றுக்குச் சன்மானமாக அரச
Fான்றுகள் மூலமும் எதிரித்தரப்பாரான டீச் டுகள் மூலமும், நடந்தேறிய வரிக்கத்தின் முண்டின் பெரும் பகுதியில் கற்பிட்டியிலேயே த ஐயமில்லை; ஐரோப்பியரின் கட்டுப்பாட்

Page 24
டுக்குள்ளடங்கிய துறைமுகங்களைவிட பெரு தேறியமையாலே, 1659ம் ஆண்டில் இவ்வி ணம் டச்சுக்காரருக்கு உதித்தது. மதுை பெரும்பாலும் மரக்கலங்கள் அங்கு சென் கீழும், இத் துறைமுகத்தில் பெருமளவில் ( யாலும் அசைக்கமுடியாத ஓர் உறுதியான நிற்கிறது; கொட்டியாரத்தில், அரசரால் பெருமாள் என்பவனின் மதிப்பீட்டிலிருந்து தாக அறியப்படுகிறது.7 பருவப் பெயர்ச் எனப்பட்ட வள்ளங்கள் இங்கு வந்தன.8 80,000 பகோடாக்களாகும்? (480,000 டக ஒர் ஒல்லாந்த அறிக்கையின்படி, மட்டக்க பன்கள் வரை காணப்பட்டன. கிழக்குக் யாரத்தில், டச்சுக்காரரின் அதிகாரம் அ அறியத் தருவதுபோல இங்கிலாந்து தேசக் ரியப்படுவதற்குரியதல்ல.12
இதில் பங்குகொண்டோருள் பெரு முஸ்லிம் வியாபாரிகளும், ஹிந்து வியாபா கிடைக்காதபட்சத்தில் கண்டியர்களுக்கும் , களின் உண்மை யியல்புகளை அறிவதற்கும், இவர்களுடன் ஈடுபட்டனர் என்பதற்கும், தீர்ப்பதும் கடினமாகும். எனினும் காலப்ே பாராட்டக்கூடிய ஒரு சமூகம் வளர்ச்சி ெ கூற முடிகிறது. மேற்குக் கரையிலிருந்த பு கிழக்கில் மட்டக்களப்பிலும் கணிசமான ஆ யிருந்தனர். பிந்திய காலங்களில் டச்சுக்கா பட்டனரெனினும் அவர்கள் தம் முயற்சியி சிலர் நாட்டிற்குள்ளுஞ்சென்று கிராமத்தா களாகவும், வர்த்தகத்தொடர்பு ஏற்படுத்து காள, சூரத் பிரதேசங்களின் சோனகரீக டச்சுக்காரர் இவர்களை Chioia சோனகர் இலங்கைக் கரைகளில் காணப்பட்ட சே அழைக்கப்பட்டனர்): கற்பிட்டிய, கொட் செட்டிகளின் குடியேற்றமும் முக்கியமான என்பவனின் பெயரைக்கொண்டு இவனும் போற் கானப்படுகிருன் நாட்டினுட்புற தயங்கியதில்லை; கிராமங்களில் கடைகள் எ குறிப்பிடுகிருரி.13 யாழ்ப்பாணம், மன்னர் கரை, கிழக்குக்கரை ஆகிய துறைமுகங்
வேறும் மதுரைத் துறைமுகங்களிலிருந்து ப டாக் கரைகளிலிருந்து முஸ்லிம், ஹிந்து வி

iமளவு வியாபாரம் இப்பிரதேசத்தில் நடந் டத்தைக் கைப்பற்றி அரண் செய்யும் எண் ரை, தஞ்சாவூர் ஆகிய துறைகளிலிருந்தே றன. 18ம் நூற்ருண்டில் டச்சுக்காரரின் போக்குவரத்து இடம் பெற்றமை, எச்சக்தி
ஸ்தானத்தை இது பெற்றதைக் குறித்து நியமிக்கப்பெற்ற சுங்கவரி அறவிடுவோஞன 30,500 அமணம் பாக்கு அறவிடப்பட்ட சிக் காலங்களின் போது 100 சம்பன்கள் வருடாந்த துணிமணி விற்பனையின் மதிப்பு *சு கில்டர்கள்)19. 1666 இல் எழுதப்பட்ட ளப்பில், ஒரு முறை 30 தொடக்கம் 40 சம் கரைத்துறைகளில், குறிப்பாகக் கொட்டி 1ங்கு இடம் மாறுவதற்கு முன்பு நொக்ஸ் கப்பல்கள் அங்கு காணப்பட்டமை ஆச்ச
தம்பான்மையோர் இந்தியக் கரையிலிருந்த, ரிகளுமாவரி திட்டவட்டமான சான்றுகள் இவர்களுக்குமிடையில் இருந்த தொடர்பு கண்டியர்கள் எந்த அளவு வர்த்தகத்தில் இதுபோன்ற இன்னுேரன்ன பிரச்சினைகளைத் போக்கில் இரு சாராரினதும் நலன்களைப் பற்றது என்ற உண்மையை அறுதியிட்டுக் த்தளம், கற்பிட்டி ஆகிய பிரதேசங்களிலும் தளவு முஸ்லிம் வர்த்தகர்கள் குடியேறி ரர் அக் குடியேற்றங்களை வேரனுக்க முற் ல் தோல்வியே கண்டார்கள். அவர்களுள் ருக்கும், துறைமுகங்களுக்குமிடையில் தரகர் துபவரிகளாகவும் காணப்பட்டார்கள் (வங் விலிருந்து வேறு பிரித்துக்காட்டுவதற்காக கள் என அழைத்தனர். மலபார். மதுரை, ானகர்களும் இவ் அடையைக்கொண்டே டியாரம் ஆகிய இடங்களில் அமைந்திருந்த தாகும்; மேற்குறிப்பிடப்பட்ட பெருமாள் ம் செட்டியார் வர்க்கத்தைச் சார்ந்தவன் த்துக்குள் இச் செட்டியார்களும் செல்லதி வைத்திருந்த செட்டியார்கள் பற்றி நொக்ஸ் வாசிகளான சில வியாபாரிகளும் மேற்குக் களுக்குக் கலங்கள் செலுத்தியிருக்கிருர்கள்
ரவர்களும், சோழமண்டல, கோல்கொண் வியாபாரிகளும் இவ்வர்த்தகத்தில் இடம்
23

Page 25
பெற்றவர்களாவர் கண்டியில் அரசசேவை களும் காணப்பட்டார்கள் அரசனின் கன லிருந்து பொருட்களை அரச. உத்தியோ நேரடியாக வர்த்தகர்களுக்கு விற்றிருப்பத யாகவே பங்கு பற்றியது என்று கூறமுடிகிற பெருந்தோட்டங்களிலிருந்து பெறப்பட்ட
சபரகமுவாவிலிருந்து பெறப்பட்ட வியுைய விளங்கியது. யானை வர்த்தகமும் அவ்வ இவற்றில் தனியுரிமை வகிக்கும் வரையில் வர்த்தகத்தில் அரசாங்கம் கொண்ட பங்! கடற்றுறைமுகங்களுக்கு அண்மையிலிருந்த திசாவைகள் தமது சொந்த நலன் கருதி ! பதற்காதாரம் உண்டு. புத்தளப் பிரதானி அடிபடுகின்றன. கண்டியரின் வெளிநாட்டுப் திய காரணிகளில் இது மிகவும் பிரதானம
தனக்கெனச் சொந்தமாகக் கடற் வர்த்தகத் தொடர்புகளே வெளிநாட்டுற6 களினுதவியுடன் ராஜாங்கத் தூதுவர்களேய வெளியேயனுப்ப முடிந்தது. அரச நிர்வாக காக, வர்த்தகர்கள் இவ்விடயத்தில் அர! சென்னையிலிருந்த ஆங்கிலேயர்களுக்குச் செ1 பட்ட வள்ளம் மூலமாக 1666-ல் ராஜஸி போது, டச்சுக்காரர் அதனை வழிமறித்தன படைகளின் திருகோணமலை வருகை, ( கபுசின் குரு மார்களால் வர்த்தகர்கள் மூல பட்டது.18 1875-ல், பெருமாள் ஆரச்சி ( யிலிருந்த பிரெஞ்சுத் தூதுவணுெருவனைத் இக்கப்பலும் டச்சுக்காரரால் இடைமறிக்க சார்பில், முஸ்லிம்கள் டச்சுக்காரர்களிடந் : எனவே கிடைக்கும் எல்லாச் சான்றுகளி விருந்தினர்களை மனமுவந்து வரவேற்றிரு ஹிந்து, முஸ்லிம்களாகிய வெளிநாட்டு பகைமை காட்டாது, பரஸ்பர நலன்களைச் தரும் தொடர்புகள் ஆதியவைகளால், இ விருத்தியுற்று உறவு பலமடைந்தது. கண் பெரும்பாகத்தைப் பெற்றது எனவும், அ6 என்றும் கூறுவதற்கு முடியாத வகையில் கியத்துவம் பெறவில்லை யென்பது சந்தேக டிச் சமூகத்தின் செழிப்புக்குறுதுணை புரிந்த மட்டுமல்ல வெளியுலகுக்கு அதன் வாயில் தாரப் பலத்தைத் தொடர்ந்து வைத்திருட் யானலும், ஒருவருக்கொருவர் தொடர்புக
24

வ புரிபவர்களாக முஸ்லிம்களும், தமிழர் ாக்கில், அரசனுக்குரிய கபடாக நிலங்களி கத்தரிகள் துறைகளுக்குக் கொண்டுசென்று ால், அரசாங்கம் இவ்வசித்தகத்தில் நேரடி pது. வரிகள் மூலமாகவும், அரசனுக்குரிய பாக்கு இவ்வரித்தகத்தில் இடம்பெற்றது. பர்தீத கற்கள் அரசனின் தனியுரிமையாக பாறே. டச்சுக்காரர் பின்பு வெற்றிகரமாக இந்நிலை நீடித்ததெனலாம். துணிமணி கின் அளவு சரிவரத் தெரியவில்லை. ஆனல் மகாணங்களின் பிரதானிகள், குறிப்பாக இவ்வர்த்தகத்தில் ஈடுபட்டிருந்தனரி என் களின் பெயர்கள் இவ்விடயத்தில் பெரிதும் பூட்கையில் மிகவும் செல்வாக்குச் செலுத் ாகும்.
படை வைத்திருக்காத அரசனெருவனுக்கு, புகளுக்குதவும் ஒரே வழியாகும். வியாபாரி பும், கடிதங்களையும் துறைமுகங்களிலிருந்து த்துடன் நல்லெண்ணத்தை வைத்திருப்பதற் சனுக்குக் கடப்பாடுடையவர்களானர்கள் ட்டிகளாலும், முஸ்லிம்களாலும் செலுத்தப் ங்ஹனின் கடிதம் எடுத்துச்செல்லப்பட்ட *ர்." அட்மிரல், த லா ஹாயேயின் கப்பற் சோழமண்டலக் கரையிலிருந்த பிரான்சீய மாகவே கண்டியர்களுக்கு முன்னறிவிக்கப் என்பவனின் கப்பலிலேயே தனது அரசவை தென்னிந்தியாவுக்கு அனுப்பிவைத்தான் ப்பட்டது. சில தடவைகளில் அரசனின் தூதுவர்களாக அனுப்பப்பட்டிருக்கிருர்கள்.17 லிருந்தும் கடலோடிகளல்லாத சிங்களவர் க்கிருர்கள் என்பதைக் காணமுடிகிறது? வர்த்தகச் சமூகங்களுக்கெதிராக அரசியற் க் கொடுக்கும் வர்த்தகம், சொந்த நலன் ருதரப்பினரிடையிலும் நல்லெண்ணம் அபி டி ராஜ்யம் இவற்ருல் அதன் வருவாயின் வ்வருமானத்தில் பெருமளவு தங்கியிருந்தது அதன் வர்த்தகமும், போக்குவரத்தும் முக் 3த்துக்கிடமின்றித் தெரிகிறது; ஆனல் கண் த காரணி இப் போக்குவரத்தாகும் அது களைத் திறந்துவிட்டதன்மூலம், பொருளா பதற்கும் உதவிபுரிந்துள்ளது எது எப்படி :ள் கொள்வதற்குக் கிட்டும் உண்மையான

Page 26
சுதந்திரம் மட்டும் போதாது; நாம் விரு குத் தேவைப்படும் சுதந்திரமும் அதேபோ
டச்சுக்காரரின் வர்த்தகக் கொள்வ ரம் முரண்பட்டுக் கொண்டிருந்தது. இலங் யேற்றிய பின்னர் இரு சுயாதீன நாடுகளு முறைபோல, கண்டி ராஜ்யத்துடன் தொ நோக்கமாக இருக்கவில்லை. ஐரோப்பியரிக ஒர் இக்கட்டான நேரத்தில் கண்டியரைத் ருப்பதுடன், வெளியுலகத்துடன் தொட மார்க்கங்களை அடைத்துவைக்கும் கொள்ை தாக வளர்த்தனர். அவர்களின் உண்மைய வெளிநாட்டு வர்த்தகமும், ஊடாட்டங்களு மென்பதாகும். இதன் மூலம் கண்டியரின் தாட்டுத் தொடர்புகளில் சுதந்திரப் போ டச்சுக்காரருக்குக் கீழ்ப்பட்ட ஸ்தானத்தை ரக் கருத்திலே, கண்டியரின் வர்த்தகத்தை கிறது. கண்டியில் உற்பத்தியாகும் எல்லா பட்டு அவர்களால் ஏற்றுமதி செய்யப்படு டச்சுக்காரர் மூலமாகவே இறக்குமதி ெ காரரே பெற்றுக் கொள்வதற்கு வழி பிற ருக்குக் கீழ்ப்பட்டு அவர்களிலேயே த செல்லச் செல்ல டச்சுக்காரரின் இக் கொ அவர்களின் கொள்கை நிறைவேற்றத்தைத் சனத்திலமர்ந்த மன்னர் அனைவரும் தம் மு பல கோணங்களில் கண்டியரால் நிகழ்த்த லாற்றிலேயே மிகவும் சுவாரஸ்யம் பொரு கத்திலிருந்து ஆராய்ந்தால், இதுவரை கொள்கைகள் பலவற்றைத் தெட்டத் தெ
1659 ம் ஆண்டு பெப்ரவரி மாதத் கைப்பற்றிய தருணத்திலே இப்போராட்ட எதிர்பார்த்தது போலவே, ராஜசிங்கன் சீ ரைத் தாக்க, ஏழு கோரளை வழியாக மூன்று திசாவைகள் தலைமையில் பெரும் கைப்பற்றியிருந்த சிறிதளவு படைவீரர் ெ திருக்கலாம். நீர்கொழும்பிலிருந்து தரை படைப்பிரிவொன்று உடனடியாக அனுப்பி நேரடியாக மோத விரும்பாமல் ஏழு கோ வாங்கின எனினும் அதற்கு முன்னரேயே படுத்தப்பட்டன." இவ்வாறு ஒரு மதிப்பு தனர்; இது ஆரம்பம்மட்டுமேயாகும் இ நிகழ்ச்கிகள் தெளிவாகத் தெரியப்படக்கூட

பும் எவருடனும் உறவுகள் கொள்வதற் ல முக்கியத்துவமுடையதாகும்.
கயைப் பொறுத்தமட்டில், இந்த விவகா கையினின்றும் போர்த்துக்கேயரை வெளி க்கிடையில் முன்பு கொள்ளப்பட்ட உறவு டர்புகள் மேற்கொள்வது டச்சுக்காரரின் ரிடையே போட்டி வலுத்துக்கொண்டிருந்த தம் நில எல்லைக்குள் அடைத்து வைத்தி ர்பு மேற்கொள்ள முடியாதவாறு, கடல் கயைப் பின்னர் டச்சுக்காரர் கிறிது சிறி ான நோக்கம் எதுவெனில், கண்டியரின் நம் தம் மூலமாகவே நடைபெறவேண்டு இறைமை தொடர்ந்து நிலவினலும் வெளி கிேனையனுபவிக்கும் உரிமையற்றவர்களாக யே அடையவேண்டிவந்தது. பொருளாதா க் கட்டுப்படுத்தும் பூட்கையாக இது விளங்கு ப் பொருட்களும் டச்சுக்காரருக்கே விற்கப் ம். கண்டியர் விரும்பும் பொருட்கள்யாவும் சய்யப்படும், வர்த்தக லாபங்களை டச்சுக் ப்பதுடன், கண்டியர் நிர்வாகம் டச்சுக்கார ங்கியிருக்கும் நிலை ஏற்படமுடியும்3 காலஞ் ள்கையானது வளர்ந்துசென்ற பொழுது ந் தடுத்து நிறுத்துவதற்கு கண்டி சிம்மா pழு முயற்சியையும் மேற்கொண்டிருந்தனர். ப்பட்ட இப் போராட்டம் இலங்கை வர ந்திய ஓர் அம்சமாகும். கண்டியரின் பக் மறைபொருளாக இருக்கும் கண்டியரின் 1ளிவாக உணரவும் வழி பிறக்கும்,
தில் கற்பிட்டியை டச்சுக்காரர் தாக்கிக் ம் முதன் முதலாகக் குமுறி வெடிக்கிறது. ற்றமுற்று, மூர்க்கத்தனமாக டச்சுக்கார 1ற்பிட்டியில் ஒன்று திரளுவதற்காக தனது படையை அனுப்பினுன்3 கற்பிட்டியைக் தாடர்புகளறுந்து பூண்டோடு அழிய நேர்ந் மாரிக்கமாக வான்டரி மேடன் தலைமையில் வைக்கப்பட்டது. டச்சு இராணுவத்துடன் rளை வழியாக கண்டியப் படைகள் பின் கற்பிட்டியைச் சூழவுள்ள நிலங்கள் நாசப் மிக்க கடற்றுறைமுகத்தைக் கண்டியர் இழந் ப்பொழுது முதல் இனி வரப்போகும்
6.
25

Page 27
1864 ல் நிகழ்ந்த கண்டியக் கல மெனக்கொண்டு, ஏனைய கடற்றுறைமுகா ஏற்படுத்திக்கொண்டனர்; கடற்படை இ குனரிந்து கொண்டான். கலகக் காரருக்கு திருகோணமலை, மட்டக்களப்பு ஆகிய கியூ னின்று உதவிகள் பெறுவதைத் தடுக்கவும் உதவியை நாடியிருப்பதிணின்றும் இது திெ தற்காலிகப் பலவீனத்தைப் பயன்படுத்தி, மட்டக்களப்பையும் 1668 ல் கொட்டியா, பொழுது முதல் கண்டியர் அமுக்கத்தை 4 குள்ளே செல்லும் கப்பல்கள் யாவும், டச் டும் என்ற விதி 1670 முதல் அமுலுக்கு லிருந்து இவ்வனுமதிப் பத்திரங்களைப் பெ
இம் முறையினல், தனிப்பட்டவர் அல்லது கொண்டு செல்லப்படும் பொரு எந்த துறைமுகங்களுக்குச் செலுத்தப்பட தில் இடம்பெற்ற பொருட்களின் வில் நி பொருளாதாரத்துக்கும், பலத்துக்கும் ஏற் அகற்றுமுகமாக கண்டியரின் வெளிநாட் கைப்பற்றப்பட்ட மேற்குப்புற எல்லைப் பி திரும்பிப் பெறுவதற்காகப் போராட்டங்க சளைத் திறந்து வைக்கவேண்டும் என்ற நே போராட்டங்களைத் தூண்டிய ஊக்கியாக
- சமுத்திர பலத்தின் துணையில்லா டாது என்பதனையும் ராஜசிங்கன் உணர்ந்( சுக்காரரின் போட்டியாளர்களான ஆங்கிே பிய போட்டியாளர்களின் துணையைப் பெ டான், ஆங்கிலேயருடன் நடாத்தப்பட்ட காரணம் என்னவெனில், இந்தியச் சமுத்தி நிலையில் அவர்கள் இல்லை. இந்தியச் சமுத் தேவைப்பட்ட சூழ்நிலையில், தமது நோக் முகங் கிட்டப்போகிறது என்பதை அறிற் பேச்சுவார்த்தைகள் பெரும் வெற்றியைய வரவேற்ருன். தனது ஒத்தாசையை அவர் கோட்டையமைத்துக் குடியேறும் உரிமைை
சமீப காலங்களில் நிெைபற்றுவிட் வதற்கும். அவனுடைய துறைமுகங்களில் கும், இராஜசிங்ஹன் எவ்வளவு தூரம் த டும். பிரெஞ்சுப் பிரயத்தனம் தோல்வி கட்டத்தில் பலங் குன்றியிருந்ததே இதற்
26

கத்தைத் தொடர்ந்து, அதையே நற்றருண க்களில் தமது ஆதிக்கத்தை டச்சுக்காரர் ல்லாத குறையை ராஜசிங்கன் பின்பு நள் த எதிராக வழியற்றுத் திசைத்த அரசன், pக்குக்கரைக் கலகக்காரர்கள் வெளியிடத்தி ), தப்பிச் செல்லாதிருக்கவும் டச்சுக்காரரின் நரியவருகிறது.9 கண்டி மன்னனின் இந்தத் 1665 ல் திருகோணமலையையும், 1669 ல்9 ரத்தையுங் கைப்பற்றிக்கொண்டனர். இப் உணர்ந்தனர். இலங்கைத் துறைமுகங்களுக் *சு அனுமதிப்பத்திரம் வைத்திருக்கவேண் வந்தது. இந்தியாவிலிருந்த டச்சுசாலைகளி ாற்றுக்கொள்ளலாம்:
துளின் கப்பல்களில் கொண்டுவரப்படும், ட்கள் எவையென்பதையும், அவை எற்த லாம் என்பதையும் இறுதியாக வர்த்தகத் ர்ணயத்தையுஞ் செய்ய முடிந்தது: தமது பட்டுள்ள இப் பேராபத்தான நிைைமயை டுப் பூட்கை அமைகிறது. டச்சுக்காரரால் ரதேசங்களையும், முன்னேரின் நிலங்களையும் ள் நடந்தது போலவே, கண்டியின் வாயில் ரக்கமும் அடுத்துவரும் ஆண்டுகளில் நிகழ்ந்த விளங்கியது.
மல் இந்நோக்கத்தில் வெற்றி கிட்டமாட் தேயிருந்தான். ஆகையால், கிழக்கிலே டச் லயர், பிரெஞ்சுக்காரர் ஆகிய இரு ஐரோப் றுவதற்காக அவன் முயற்சிகள் மேற்கொள் பேச்சுவார்த்தைகள் பலனளிக்கவில்லைg ரத்தில் பகைமையுடன் நடந்துகொள்ளும் திரத்தில் ஒரு வர்த்தக நிலையம் அவசியந் உங்களுக்காகக் கிழக்குக் கரையில் ஒரு துறை ந பிரான்சியரைப் பொறுத்தமட்டில் தடந்த வித்தன அரசன் தூதுவர்களைச் செவ்வனே களுக்களித்து, கொட்டியாரக் குடாவில்,
யயும் அவர்களுக்கு நல்கினன்.20
ட டச்சுத் தனியுரிமையைத் தகர்த்தெறி கட்டில்லா வியாபாரம் நடைபெறுவதற் பாராக இருந்தான் என்பதை இது காட் கண்டது. கிழக்கில் பிரான்சியக்காரர் இக் குப் பிரதான காரணமாகும்?

Page 28
இனி எஞ்சியிருந்த ஒரே வழி, தள தாக்கத்தை ஏற்படுதிதுவதுடன், கரை நா கக் கூடிய அத்தனை தொடர்புகளையும் வாறு கடல் மூலம் டச்சுக்காரர் வழிய6 கண்டியரி புறத்தில் வழியடைப்பு மேற்ெ இதன் விளைவுகள் டச்சுக்காரருக்கே அதி நிலப் பகுதிகளுக்குத் தேவைப்பட்ட உண கண்டியர் பிரதேசங்களிலிருந்தே, விசேட களிலிருந்தே கொண்டு செல்லப்பட்டன. சங்களுக்குப் பாக்குக் கொண்டு செல்வதை மதியாகும் மொத்தப் பாக்கின் அளவு ப விருந்து ஏற்றுமதியாகும் மூன்றில் இரண்டு தேசங்களிலிருந்தே கொண்டுவரப்பட்டுள்ள ளனர்? இவை முன்பு கண்டிக்கு உரிை செய்யப்பட்டன. டச்சுக்காரர் இறக்குமதி மணிகளையும் கண்டியரி வேண்டாதொதுக்கி குறையும் இரு சாராரும் இதனுல் பாதி பக்கத்தில் பெருந் தியாகங்களை மேற்செ பாக்கு விற்பனை நிகழாதுவிடின், மரங்களிே பாக்கு விற்பனை மூலம் கிட்டக்கூடிய வ தமக்கு வேண்டிய பொருட்களை வாங்கிப்( காலத்தவரான நொக்ஸ் இவ்வம்சத்தை அ
"இப் பிரதேசங்களில் பணப் பு கொட்டைகள் மூலமாகவே பணம் பெற் கொள்வாரிகள்".23
நாட்டின் நீண்ட்கால பொருளாத வகையில் கண்டி இராஜ்யம் மேலும் பெரு தது. வாயிலடைப்பு என்பது இப்போது து பாக அமைந்தது;
கண்டியருக்கும் டச்சுக்காரருக்கும் தம் 1780 ல் தொடங்கியது. மேற்தைவி பலம் தாழ்ந்திருந்த காரணத்தினலும், க கிலேயே பாரதூரமாக இருந்ததினலும், ட கப் பிரம்மப் பிரயத்தனஞ் செய்யப்பட்ட ரப் படையினரும் அவசரகாலப் 6. பானமை ஆகிய பிரதேசங்களைத் தாக்கின
மக்களின் கலகங்கள் என்பன கண் பெருமையின் பெயராலுந் தூண்டப்பட்ட னஞ் செலுத்தப்பட்டது ஏற்கெனவே நா

ரைமாரிக்கம் மூலம் டச்சு எல்ட்ைடிறங்களில் ட்டுக்கும் மலைநாட்டுக்கும் இடையில் இருக் அறுத்தெறிவதாகும். 1671 ம் ஆண்டு, எவ் டைப்புச் செய்தார்களோ அதே விதத்தில் காள்வதற்கு ஒப்பாகும் செயலாம் இது5 க கஷ்ட நஷ்டங்களைத் தரவல்லது. தாழ் வுப் பண்டங்களுட் குறிப்பிடத்தக்க அள்வு மாக சப்ரகமுவா ஏழு கோரளைப் பகுதி தவிரவும், தனது குடிமக்கள் கரைப் பிரதே அரசன் தடுத்தால், நாட்டிலிருந்து ஏற்று ாரதூரமாக வீழ்ச்சியடையும். இலங்கையி பங்கு பாக்கின் தொகை கண்டியப் பிர ன என டச்சுக்காரர் மதிப்பீடு செய்துன் மயான துறைகள் வழியாகவே ஏற்றுமதி செய்து, விற்பனை செய்ய விரும்பும் துணி விடின், விற்பனையாகும் துணிமணியாவும் க்கப்படக் கூடியவர்களேயாவர் கண்டியரி 5ாள்ள வேண்டியிருந்தது. உரிய நேரத்தில் லேயே அவை அழுகிப்போம். கண்டியருக்கு ாசு வருமானமும் அற்றுப்போம். இதனல் பெற முடியாத நிபுைம் உருவாகும் சம அவதானித்து எழுதியுள்ளது வருமாறு:
ழக்கம் மிகுத்தில்லை ஆளுல் இப் பாக்குக் று, தமது தேவைகளைப் பூர்த்தி செய்து
ார நலன்களும், செழிப்பும் சம்பந்தப்பட்ட ]ந்தியாகங்களை மேற்கொள்ள வேண்டியிருந் ண்டியரின் தேசியப் பூட்கையின் ஒரு கருவி
இடையில் வெளிப்படையான தீவிர யுத் டக் கிழக்குப் பிரதேசத்தில் டச்சுக்காரரின் ண்டியருக்கு ஏற்பட்ட தஷ்டங்கள் இத்திக் டச்சுக்காரரை அங்கிருந்து அகற்றுவதற்கா து. 1760 ம் ஆண்டில் கண்டியரின் நிரற்த பினரும், கொட்டியாரம், மட்டக்களப்பு ர்கள்
டி மன்னனின் செல்வாக்கின் பெயராலும்,
-ன, கொட்டியாரத்திலேயே விசேட கவ ம் கண்டது போல, கொட்டியாரம் கண்டி
27

Page 29
யின் பிரதான திறவு வாயிலாகும்3 கண்டி இலங்கசிங்க வன்னி என்பான் கலகத்ை எப்படிப்பட்டதென்ருல், டச்சுப்படையின களிலுமிருந்து தம் படைகளை அகற்றி முக் நேரிட்டது.?? வெளிப்படையாகவே எதிரி பொழுது, டச்சுக்காரர் தம்முடைய வன்ன நிகழ்ந்த அனைத்து வர்த்தகத்தையும் ஒடுக் தினர்கள்.25 திருகோணமலையில் பிரான்சிய யத்தில் கவனந் திரும்பியதைப் பயன்படு காட்டும் முயற்சிகளில் இறகிகினர்கள். புளியந்தீவு ஆகிய இடங்களில் இருந்த ட டச்சுக்காரரி பின்வாங்கவேண்டி நேரிட்டது விருந்து டச்சுக்காரரை அகற்றி ராஜ்யத்து பெற்றுக்கொள்ளும் முயற்சிகளிலும் கண்ட 1675 ம் ஆண்டில் கிழக்கு, மேற்கு ஆகிய மேற்கொள்ளப்பட்ட தாக்குதல்கள் தீவிர திருந்தன - போர் நடவடிக்கைகளைத் தாே மார்கள் கரையோரப் பிரதேசங்களுக்கானு வலைக்குள் அடைத்து வைத்திருக்க விடமு னும் கண்டியர் செயற்படுவதை இத் ெ கிடக்கின்றது;
கிழக்குக்கரைப் பிரதேசங்களில் ட தில் வெற்றிகள் கிடைத்த பொழுதும், இ லிருந்து, அவர்களை முற்ருக அகற்றிவிட திரி ஷ்டங்கள் காத்திருந்தாலும், திருகோ ஆகிய இடங்களிலிருந்த கோட்டைகளிலிரு முடியவில்லை. இந்த ஸ்தானங்களில் வைத் களின் உதவியுடன், கடலில் பாதுகாப்பு கிறிய அளவு நிலப்பிரதேசங்களுக்கே டச்சு திலும் வர்த்தகத்தைத் தமது பிடியிலே முகங்களைத் திறந்துவைக்க வேண்டுமென்று எத்தனங்கள் இவ்வாறு பலனளிக்கத் தவ
கண்டிப் பிரதேசங்களின் வர்த்தக காரணமாக உள்நாட்டின் செழிப்பிலும் ஏ பாரதூரமானவையுமாகும் பத்து வருடம் ருந்த திருகோணமலையின் வர்த்தகத்தையு தையும் ஒப்பிடுவோமானுல், கிடைக்கக் கி தூரம் இவ் வர்த்தக வீழ்ச்சி ஏற்பட்டுள் தேய்ந்து காட்டெறும்பான கதைதான். கட் காலத்தில், கொட்டியர்ரத்துக்குக் கொண்டு LD& 80,000 u 3 arrLITëas air (480,000 L
28

ய நிர்வாகத்தின் கீழ் விதாவாயாகவிருந்த த நடாத்திமூன். இதனுடைய தாக்கம் * தற்காலிகமாகவாவது, இம் மூன்று இடகி கிய இராணுவ தளங்களைக் கைவிடவேண்டி ப்புச் சக்திகள் தலைகாட்டச் செய்யப்பட்ட மயான கடற்பலத்தால் கிழக்குக் கரையில் கியதுடன், கடுமையான தடையைச் சுமத் க்காரர் 1672 ம் ஆண்டில் வந்திறங்கிய சம }திக் கண்டியரி மேலும் மேலும் எதிர்ப்புக் மட்டக்களப்பிலுள்ள சின்னக் கலத்தை ச்சுக் கோட்டைகள் முற்றுகையிடப்பட்டு, . தென்கிழக்குப் பகுதிகளின் உப்பளங்களி க்கு வேண்டிய உப்பைத் தடையின்றிப் டியரி இறங்கினர்.? இவற்றைப்போலவே, பிரதேசங்களின் எல்லா முனைகளிலிருந்தும் மானதாகவும், மூரிக்கத்தனமாகவும் அமைந் ம மேற்கொள்வதற்காகக் கண்டிய திசாவை ப்பப்பட்டார்கள்* டச்சுக்காரர் தம்மை டியாதவாறு தம்முடைய முழுச் சக்தியுட தாடர் போராட்டங்களிலிருந்து அறியக்
டச்சுக்காரரின் உரிமைகளைத் தடைசெய்வ ப் பிரதேசத்திலிருந்த கேற்திர நிலயங்களி முடியாமலிருந்தது. டச்சுக்காரருக்குத் துர "ணமலை, மட்டக்களப்பு, கொட்டியாரம் ருந்து, அவர்களின் அதிகாரம் கலைக்கப்பட திருக்கப்பட்ட ஒற்றைப் பாய்மரக் கப்பல் டச்சுக்காரருக்கிருந்தது. உண்மையாகனே ஈக்காரர் உரிமை பாராட்ட முடிந்த பொழு
வைத்துக்கொண்டனர். கிழக்குத் துறை கண்டியரால் மேற்கொள்ளப்பட்ட சில றிவிட்டன.
த்தில் இதனல் ஏற்பட்ட விளைவுகள், அதன் ற்பட்ட விளைவுகள் உடனடியானவையும், ங்களாக டச்சுக்காரர் மேலாதிக்கத்தின் கீழி ம், அதற்கு முன் இடம்பெற்ற வர்த்தகத் கூடிய புள்ளிவிபரங்களிலிருந்து எவ்வளவு ளது என்பதை மட்டிடலாம். கழுதை ட்டில்லா வர்த்தகம் நடந்து கொண்டிருந்த வரப்பட்ட துணிமணி வியாபாரத்தின் பெறு ச்சுக் கில்டர்கள்) ஒரு மிகைப்படுத்தப்பட்ட

Page 30
மதிப்பீடு என்று கொண்ட பொழுதிலும், ஆண்டுகளில் நடந்தேறிய வர்த்தகத்துடன் படுகின்றது: 1881-2 ஆன்டுகளில் கிழக்கு கத்தின் மதிப்பு, மிககி குறைவான 5342 இதன் தொகை 3486 கில்டர்களாகும்.? தின் செழிப்பைக் கீழ்நிலையடையச் செ சுங்கவரி வருமானத்தில் பெரும் இழப்பு துக்கும் இடைவழியில் அமைந்த மின்ே இடமாறியது.49
இதற்கிடையில் மேற்குக்கரை வர் கட்டுப்பாடுகள் மேற்கொள்ளப்பட்டன. செல்லும் வள்ளங்கள் எதுவும் கற்பிட்டியி அனுமதிச் சீட்டும், வள்ளங்களில் இடம்ெ இது புத்தளத்திலிருந்து மீளும் கப்பல்கள் -யில் கள்ளக்கடத்தல் செய்வதுங் கடினம். அமைக்கப்பட்டிாகந்தன. அடிக்கடி கடலில் பார்க்க முடிவது போலவே கட்டில் ாை வா நிகழும் வர்த்தகத்துக்கான மாற்றம் அத்த யுங் கொண்டு வரும். பாக்கின் வில் வீழ்ச் ததுடன், ஏற்றுமதி அளவும் வீழ்ச்சியுற்றது மட்டத்தையடைந்தது. ஏனெனில் இப்டெ யுடன் தொடர்பு கொள்ளும் வாய்ப்புக்கள் வாருக மரங்களிலேயே அழுகிப்போகும் ெ பிடும்போது, 1671 ம் ஆண்டில் கண்டிக்கெ மக்கள் உப்பு, உடை ஆகியவற்றின் தட்டு கிருரர்.? மேற்கிலும், கிழக்கிலும் இவ்வா மொத்த விளைவுகள் பற்றியும் ஒரளவு ஊ லும், இந்திய வள்ளங்களின் போக்குவரத் டில் பனப் புழக்கம் குறைவுற்றது. அரசு கொணர்ந்த வருமான வீழ்ச்சியை விடவும் கூட நிச்சயமாக இந்நிலை பாதிக்கும்.
கண்டிய நிர்வாகத்தில் இவ்வனைத்து சில வெற்றிகள் கொணர்ந்ததால், அது ட 1675 ல் தமது பூட்கையை அவர்கள் திரு கண்டியரின் எதிர்ப்பை நீக்கி, மீண்டும் ந றுறைமுகங்களைக் கண்டியர் திருப்பிக் கைப் நாசப்படுத்த முடியும் என்பதைத் திட்டவ மையின் நலன்களை, நாட்டில் அமைதியற்ற டாத பொழுது அனுபவிக்க முடியாதிருந்த பால் மேற்கொள்ளப்பட்ட கடும் பிரயத்த ளர்ந்துபோயிருந்தன. கண்டி மன்னனுக்

இதனை 1881-2 அல்லது 1682-3 ஆகிய ஒப்பிடும்போது இதன் தாற்பரியம் புலப் jக்கரை முழுவதிலும் இடம்பெற்ற வர்த்த கில்டர்கள் மட்டுமே 1682-3 ஆண்டில் சந்தேகத்துக்கிடமின்றி, இப் பிரதேசத் ய்திருக்கின்றது: கண்டி அரசுக்குக்கிட்டிய கிட்டியது: கண்டிக்கும், கொட்டியாரதி னேரியாவுக்கு அரச சுங்கவரி நிலையம்
த்தகத்தில் மேலும் இறுக்கமான வர்த்தகக் கண்டியத் துறைமுகமான புத்தளத்துக்குச் ல் கரைதட்டாமல் செல்லமுடியாது. இங்கு பற்ற பொருட்களும் பரிசோதிக்கப்படும். விடயத்திலும் பொருந்தும். மேற்குக்கரை
இங்கு டச்சுக்காரரின் பிரதான தளங்கள்
கண்காணிப்பும் இருந்து வந்தது எதிரி ர்த்தகத்திலிருந்து, தனியுரிமைப் பிடிப்புடன் }கு தருணங்களில் கூடவே சில விளைவுகளை சி தொடர்ச்சியாக ஏற்பட்டுக்கொண்டிருந் து. விற்பனையான துணி மணி அளவும் கீழ் பாழுது முன்புபோல, கண்டியச் சந்தை டச்சுக்காரருக்கு அருகிப் போயின. இவ் பருந்தொகை பாக்கு பற்றி நொக்ஸ் குறிப் கன நியமிக்கப்பட்ட டச்சுத் தூதுவர், அம் ப்பாடுகள் பற்றி முறையிடுவதாகக் கூறு rறு சுருங்கிய வியாபாரத்தால் நேரிட்ட கித்தறியலாம். வர்த்தக நடவடிக்கைகவி துக்களிலும் ஏற்பட்ட வீழ்ச்சியால் நாட் க்கு இத்தகு வர்த்தக நடவடிக்கைகள் , சமுகத்தின் பொருளாதார அந்தஸ்தைக்
துச் செயற்பாடுகளும் மட்டுப்படுத்தப்பட்ட ச்சுக்காரரிலும் செல்வாக்குச் செலுத்தியது. தத்தியமைக்கவேண்டி வந்தது. அவர்கள் ட்பைச் சம்பாதிக்க முயன்ருர்கள் கடற் பற்ற முடியாது போஞலும், தம்மால் |ட்டமாக நிரூபித்துக் காட்டினர் தனியுரி ) நியிைல் கண்டியரின் ஒத்துழைப்புக் கிட் து. கடந்த சில வருடங்களாக, கண்டியர் னங்களால், அவர்களின் நாடி நரம்புகளும் கோ வயதாகிக் கொண்டிருந்தது, டச்சுக்
29

Page 31
காரருக்கு எதிரான யுத்தத்தில் அவன் மு பொழுது இயங்க முடியவில்லை; இரண்டு பட்டுக்கொண்டிருந்தார்கள்g இருந்தும், இ யாத அளவு பிரச்சினைகள் இருந்தன.
1665-ம் ஆண்டுக்குப் பின்னர் டச்சுக்கார கண்டிக்குச் சொந்தமான பரம்பரைத் திருப்பித்தரவேண்டும் என்பதே கண்டியர் இருந்தது. உள்நாட்டில் தாம் கைப்பற்றிய ராக இருந்தனர். என்ருலும், கட்டில்லா துறைமுகங்களைத் திருப்பிக் கையளிப்பதை தம்முடைய துறைமுகங்களில் கட்டில்லா அனுமதியளிக்கும் வரையிலே எதுவித பே சலுகைகளை ஏற்கவோ கண்டியரும் மறுத் யைத் தவிர, வேறு பல சலுகைகளைத் தந் டச்சுக்காரரி முயன்றனர். தொடக்கத்திே வீணுயின.
இரண்டாம் விமலதர்மசூரியன் க தில் அமர்ந்ததும் இப் பிரச்சினை மீண்டுந் படிக்கை இப்பொழுதெல்லாம் ஒரு பழங் தத்தை உருவாக்கப் பேச்சுவார்த்தைகள் தானத்தில் சமர்ப்பிப்பதற்காக இலங்கை aspes b (Political council) (5 5Abas ir 6šas தப் புது ஒப்பந்தத்தின் ஐந்தாவது சரத் கள் எவரும் வேறு ஐரோப்பிய நாட்டாரு தகத் தொடர்புகள் ஏற்படுத்துவதையும் யோரப்பகுதிகளுக்கு வருவதையுற் தடை பொருட்களையும் கம்பனிக்கு மாத்திரமே டனர்; தஞ்சாவூர் ராஜ்யத்துக்கு மட்டு வள்ளங்களில் செல்லுவதற்கு அனுமதி இ( பிப்பதற்காக இந்தத் தற்காலிக மாதிரி தூதுவருக்கும், கண்டியப் பிரதானிகளுக்கு களைப்பற்றி அறியத்தருங் குறுப்புக்களை தெள்ளத்தெளிவாக விளங்க முடிகிறது வாசித்துப் பார்த்தபின்னர், ஐந்தாம் ச வின்ருர் என டச்சுத் தூதுவருக்கு இப் பி மல்ல. போர்த்துக்கேயர், கண்டியின் மே கூட இவ்வளவு திட்டவட்டமாக தீவின் யுங் கண்டி மன்னன் எடுத்தக்காட்டியிருந் அநீதியாகவும், கண்டி மக்களின் நலனு கின்றன்ர் என மன்னர் அபிப்பிராயப் நிலைமைபோல், கற்பிட்டி, கொட்டியா
30

முன்பு செலவிட்ட ஆற்றலைப்போல் இப் தரப்பாரும் சமாதானத்திற்காக ஆவற் ருசாராரும் ஒர் இணக்கத்துக்கு வரமுடி
ர் கைப்பற்றிக்கொண்ட பிரதேசங்களையும், துறைமுகங்களையும், டச்சுக்காரர் தமக்குத் ன் ஆகக் குறைந்த ஒரு கோரிக்கையாக ப பகுதிகளைக் கைவிட டச்சுக்காரர் தயா வியாபாரத்தை மேற்கொள்ளும் விதத்தில் த் திட்டவட்டமாக மறுதலித்து வந்தனரி வர்த்தகத்தை மேற்கொள்ள டச்சுக்காரரி ச்சுவார்த்தைகளை நடாத்தவோ, அன்றிச் தே வந்தனர். கட்டில்லா வர்த்தக உரிமை து சமாதானப் பேச்சுவார்த்தை தொடங்க லயே அத்தகைய எத்தனங்கள் அனைத்தும்
ண்டி மன்னனுக 1687-ம் ஆண்டு அரியாசனத் தலைகாட்டியது. 1638-ம் ஆண்டு உடன் கதையாகிவிட்டபடியால், ஒரு புது ஒப்பற் துவக்கப்பட்டன கண்டியர்களின் சந்நி பிலே டச்சு ஆட்சி நிறுவனமான அரசியற் ஒப்பந்தத்தை யாத்தது. காக்கப்பட்ட இந் து, கண்டியரசன், அல்லது அவன் பிரதானி நடனே, அன்றி கீழ் நாட்டாருடனே வர்த் b அத்துடன் அவர்களின் கப்பல்கள் கரை செய்தது. கண்டி ராஜ்யத்தில் காணப்படும் விற்கமுடியும் என்று கட்டாயப்படுத்தப்பட் ம், சில குறிப்பிட்ட பொருட்களுடன் சிறு ருந்தது.33 கண்டி மன்னன் சமூகத்தில் சமர்ப் ஒப்பந்தத்தை எடுத்துச் சென்ற டச்சத் நம் இடையில் நடைபெற்ற பேச்சுவார்த்தை ஆராய்ந்தால் கண்டியரின் மனப்பாங்கை கண்டியரசர் இம்மாதிரி ஒப்பந்தத்தை rத்துக்குக் கடுமையாக ஆட்சேபனை தெரிவிக் ரதானிகள் எடுத்துக்கூறினர். அது மாத்திர ாசமான எதிரிகளாக இருந்த பொழுதிலுங் துறைமுகங்களை மூடிவைக்கவில்லை என்பதை தான். இவ்விடயத்தில் டச்சுக்காரரி மிகவும் க்கு ஊறு விளைவிப்பதாகவும் நடந்துகொள் பட்டார்.* 1664-ம் ஆண்டுக்கு முன்னிருந்த ாம், மட்டக்களப்பு ஆகிய துறைமுகங்கள்

Page 32
டச்சுக்காரர் திறந்துவிடுவார்களானல் உட தடையும் இருக்க முடியாது எனக் கண்டிட்
இந்தத் தாழ்மையான வேண்டுகே. தள்ளிவிட்டு கண்டியர்களை குழப்பி மயக்கு முன்வந்தனர். கண்டியருக்கும், தனிப்பட்ட வளர்ப்பதே இப்புது உத்தியின் நோக்கம வர்த்தகர்கள் பிரிவில், தென் இந்தியக் க நம்பிக்கைத் துரோகிகளாகவும், நம்பிக்கை பட்டனர். கண்டிய அவையினரை முஸ்லிப் படுத்திக்கொள்ள விழைகின்றனர் என6 ராஜசபையினரின் நம்பிக்கையைப் பெற்ற எனவும் கட்டில்லா வர்த்தகத்தை வற்புறு அகற்றுவதுடன், விசுவாசங்காட்டும் ஒரு 2 துரோகிகளை குடிகொள்ளச் செய்யும் ஒ இந்தியாவிலிருந்து, இலங்கைக்குப் படைெ கண்டியர்கள் மத்தியில் கிளப்புமளவுக்கு போயினர். அவுரல்கசீப்பின் தலைமையில் ே ராமேஸ்வரம் அடங்கிய இந்தியா முழுை எனவும், இலங்கையையும் தமக்குக் கீழ் வதத்திகள் அடிபட்டன. அத்தகைய சந்த கொடுத்துவிட்டு முஸ்லிம்கள் தம் சமயிகள் சேரிற்துவிடுவர் என்றெல்லாம் எடுத்துக்க உறுதியான உடன்படிக்கையை டச்சுக்கார இதுவே ஒரு பெருங்காரணம் எனக் கற் சினையை ஆராயின், இலங்கைக்குப் படைெ விட கப்பற்படைப்பலமே தேவை எனக்கா மிகையாகவே தோன்றுகிறது; ஏனெனில் அவர்களிடஞ் சிறந்த கப்பற்படை இல் படையெடுப்பைப்பற்றிய கிலி எவ்வளவு து பது அறியப்படமுடியாமலிருக்கிறது: கண்ட ஏற்படுத்தாதபடியால், கண்டியரைப் டெ முக்கியத்துவமும் இல்லையெனலாம்.
டச்சுக்காரரின் அடுத்த வாதம் பெ வியாபாரத்திற் தீவுக்கு வெளியே எடுத்துச் தால் தென்னிந்தியச் சற்தைகளில் வீழ்ச்சி எல்லா ஏற்றுமதிகளும் வழிமுறைப்படுத்த வைத்திருக்க முடிகிறது எனவுங் காட்டி பூச்சாண்டி காட்டிய நிறைவோட்டிக்கு எதி யதன் தொடர்ச்சியே இதுவாகும்; இதில் யரைப் பொறுத்தமட்டில் இது வர்த்தகர் யரிடம் எடுபடவில்லை; தரப்பட்ட நிய

ன்படிக்கைக் கைச்சாத்திடப்பட எதுவிதத்
பிரதானிகள் உறுதி கூறினர்.98
ாள்களுக்கிணங்கத் தலையாய அம்சத்தைத் ந் தந்திர வழிகளைக் கையாள டச்சுக்காரரி வர்த்தகர்களுக்கும் இடையில் பிரிவினையை ாக இருந்தது. குறிப்பாகத் தனிப்பட்ட ரையைச் சேர்ந்த முஸ்லிம் வர்த்தகர்கள் க்கு அருகதையற்றவர்களெனவுங் காட்டப் கள் தங்கள் சொந்த நலன் கருதியே பயன் பும் எடுத்துச்சொல்லப்பட்டது. கண்டிய உறுதிவாய்ந்த நண்பர்களே டச்சுக்காரர் த்துவதன் மூலம் அவர்களின் இலாபத்தை உண்மை நண்பனின் இடத்தில் நம்பிக்கைத் ரு முயற்சி எனவும் வர்ணிக்கப்பட்டது. யடுப்பு நிகழவிருக்கிறது என்ற அச்சத்தைக் டச்சுக்காரர் வாதங்களை அடுக்கிக்கொண்டு தென்னிந்தியாவில் ஊடுருவும் மொகலாயர் மயினையும் வெற்றிகொள்ளப்போகின்றனர் கொண்டுவத்துவிடப்போகின்றனர் எனவும் 5ர்ப்பத்தில் இலங்கைத் தீவைக் காட்டிக் ாான மொகலாயர் பக்கமே நிச்சயமாகச் 1ாட்டப்பட்டது கண்டியரசன் ஏன் ஓர் ருடன் செய்துகொள்ளவேண்டும் என்பதற்கு பிக்கப்பட்டது.39 புறவயமாக இப்பிரச் யடுக்க வேண்டுமானல் இராணுவ பலத்தை ாணும் பொழுது, டச்சுக்காரரின் இவ்வாதம் , மொகலாயரின் ஒரு பெரும் பலவீனம் லாமல்போனதாகும் அக்காலகட்டத்தில் ாரம் இலங்கையர் மத்தியில் இருத்ததென் டியரின் பூட்கையில் இது எதுவித மாற்றமும் ாறுத்தமட்டில் இப்பிரச்சினைக்கு எதுவித
ாருளாதாரஞ் சம்பந்தமானதாகும் திறந்த செல்லப்படும் பாக்கின் அளவு அதிகரிப்ப ஏற்படுமெனவும், டச்சுக்காரர் மூலமாக ப்படுவதால் விலையைக் கட்டுப்பாட்டுக்குள் னர்.37 அத்தருணத்தில் டச்சுக்காரருக்குப் நிராகத் தனியுரிமையை அவர்கள் வற்புறுத்தி உண்மையில்லாமல் இல்லை. ஆனல் கண்டி களின் பிரச்சினை. எனவே இவ்வாதம் கண்டி ாயங்களைவிட வேறு சில தூண்டிகளையும்
3.

Page 33
டச்சுக்காரர் கண்டியருக்குத் தந்தார்கள். றும் தீவின் ஏற்றுமதி, இறக்குமதிச் சுங்க கும் முன்வந்தார்கள். மேலும் வருடத்துக் னின் ஒன்று அல்லது இரண்டு கப்பல்கள்
செல்வதற்கும் அனுமதி வழங்குவதாகக்
பொருள்களை எடுத்துச்செல்லவும், மன்னன் களை வாங்கி மீளவும் முடியும்,° இச் ச3 யரைப்பொறுத்தமட்டில், அவை பிரச்சினை
இதற்கிடையில் இவ்விடயத்தில் வடிக்கைகளில் இறங்கினர்கள். முஸ்லிம் வி கண்டி மன்னனின் பெயரால் பிரதானிகள் களுடன் புத்தளத்துக்கு வெளியே அனுப்பி டச்சுக்காரர் மரியாதை காட்டுவார்களாத மாட்டார்களெனவும், எவ்விதத் தடையும் இவரிகள் நினைத்திருக்கலாம். வேறு வழியி இது. புத்தளத்தைச் சுற்றியுள்ள பகுதிக தயாராக இருக்கும் டச்சுக்காரரின் காவற் பறிமுதல் செய்தது. பிரதானிகளுக்கும், இடையிலே நிலவிய நெருங்கிய உறவையே தெனலாம். தனியாருக்குச் சொந்தமான பண்டங்களை ஏற்றிச் செல்வதும், தங்களுக்க வரும் பழக்கமும் வண்டிப் பிரதானிகளிடத் துறைமுகங்களைத் திறந்துவிட பிரதானிகளு அவையில் தம்முடைய செல்வாக்கை இத்து கள் முன்வருவதையும் நன்கு தெரிந்து கெ
கண்டிய அரண்மனையினர் இப்பிரச தது வெளிப்படையாகும். டச்சுக்காரருட டத்தொடங்கின, சில சலுகைகள் கொடுக் பூட்கையிலும் இப்பொழுது முதல் மாற்ற வியாவின் உயர் அரசாங்கம் தீர்மானித்த கும் திறந்துவிடப்படவேண்டும் என்பதோடு கற்பிட்டி ஆகிய கம்பனியின் தளங்கள் இ வசமாகவும்வேண்டும்." இத் தீர்மானத்தி முறைப்படுத்தப்பட்டது; அதன் விளைவு ெ ளத்திலுங் கற்பிட்டியிலும் வர்த்தக, போ தென்பட்டன. எனினும், இவ்விடயங்களை நடைமுறைக்கு வரவில்லை. ஒல்லாந்த நிர்வ கொண்டுவந்தது." இப்பொழுதெல்லாம் . ரலன்களை மட்டுங் கவனத்துக்கு எடுத்துக்ெ கேந்திர நலன்கள் என்ற பரந்த கண்ணுே பூட்கை உருவாக்கத்திலும் இப் பிந்திய
32

பாக்குக் கொள்விலையை உயர்த்துவதென் ந்தீர்வைகளில் கண்டியருக்கும் பங்களிப்பதற் கு ஒருமுறை கண்டிக் கொடியின்கீழ் அரச எதுவிதத் தடங்கலுமின்றித் தென்னிந்தியா
கூறினர். இக்கப்பலில் குறிப்பிட்ட சில ரின் தேவைகளுக்கு வேண்டிய சில பண்டங் வகைகள் யாதும் பலனளிக்கவில்லை. கண்டி பின் எல்லைகளை மட்டுத் தொடுபவையாகும்.
ஒரு முடிவுக்கு வருவதற்குக் கண்டியர் நட யாபாரிகளுக்குச் சொற்தமான மரக்கலங்களை வாடகைக்கமர்த்தி, வரித்தகப் பொருட் பினர்.? கண்டி மன்னனின் அதிகாரத்துக்கு லால், இம் மரக்கலங்களைத் தட்டிக்கேட்க விதிக்கமாட்டார்களெனவும் பெரும்பாலும் ல்லாமல் மேற்கொள்ளப்பட்ட நடவடிக்கை ளில் கண்காணிப்புச் செலுத்தி, எந்நேரமும் படை நாவாய்களையும், பொருள்களையும் தனிப்பட்ட முஸ்லிம் வர்த்தகரிகளுக்கும் ப இம் முழுச் சம்பவமும் சுட்டிக்காட்டுகிற நாவாய்க் கலங்களை வாடகைக்கமர்த்தி ாக இந்தியாவிலிருந்து பொருள்களை வாங்கி ந்தில் இருந்ததென்பது தெரியவருகின்றது; நக்கிருந்த தணியாத பதட்டமும், அதற்காக துறையில் பலப்படுத்தக் கண்டியப் பிரதானி ாள்ளக்கூடுமாயிருக்கிறது.
*சினை மீது பொறுமையிழந்துகொண்டு வற் ன் எல்லைத் தகராறுகள் மீண்டுத் தலைகாட் கப்பட்டே ஆகவேண்டும். டச்சுக்காரரின் ம் நிகழுகின்றது. 1696-ம் ஆண்டில் பத்தே படி, அரசனின் துறைமுகங்கள் அனைவருக் டு நில்லாமல் திருகோணமலை, மட்டக்களப்பு, டிக்கப்பட்டு, கைவிடப்படுவதுடன் அரசன் ன் முதலாம் அங்கம் உடனடியாக நடை பரிதுந் திருப்தியுடையதாயிருந்தது. புத்த க்குவரத்து நடவடிக்கைகளில் அதிகரிப்பு முற்ருகக் கண்டியர் வசமாக்கும் தீர்மானம், ாகிகள் சபையிடமிருந்து பலத்த எதிர்ப்பைக் ஆக்கிரமித்த இடங்கள் தரும் பொருளாதார காள்ளாமல், கம்பனியின் கிழக்குத்திசைக் ட்டத்திலும் இப் பிரச்சினையை நோக்கினர். கண்ணுேட்டம் ஒரு முக்கிய காரணியாக

Page 34
விளங்கியது. கண்டியரசன் இக் கோட்டை ரையும் வருவதற்கு அனுமதிப்பானுயின், ! தெையடுக்கும், டச்சுக்காரர் இத்துறைமுக ஐரோப்பிய வல்லரசுகளுடன் அவர்களின் அடிப்படையிருக்கவில்லை ஆயின் டச்சுக்க வைத்திருக்காதபோது எதிர்ப்படும் நிை துறைமுகங்களுக்கு டச்சுக்காரரி சொந்த அகற்றிவைக்கக்கூடிய ஒரு சூழ்நிலை யிருந்த விளைவாகப் பத்தேவிய உயர் அரசாங்கம் ஆ பின் வசமே துறைமுகங்கள் இருக்கவேண்(
ஆயினும், 1896-ல் இருந்து வர்த் தமக்குத் தேவையான சகல வகைப் பண்ட அரசனின் துறைமுகங்களுக்கு வங்காளத்தி மதுரையிலிருந்தும் பெருற்தொகை நாவா எடுத்துச் சென்ற பாக்கின் தொகையும் டெ கள் மீண்டும் மும்முரமானர்கள். கண்டியி கொட்டை சேகரித தார்கள். இத்தனை க துணிவகைகள் இந்தியாவின் எல்லாப் பா தனியுரிமையைக் கொண்டுவருவதற்கு முன் தொடக்கப்பட்டன போலிருந்தன* கன்பு படுத்திக்கொள்ள முடிவுசெய்தனர். தாழ் மூடி, புத்தளம், கொட்டியாரம், மட்டக் களுக்குச் செல்லக்கூடிய பாதைகள் வழிய எடுத்துச் செல்லுமாறும் பாரித்துக்கொண் களைத் தவிர, வேறு எதனுடனும் வியாப டச்சுக்காரருக்குச் சொந்தமான துறைமு தம்முடைய இந்திய வர்த்தகத்தைச் செ போதியளவு பாக்குத் தொகையைப் பெற முகங்களில் உள்ள தனியார் வர்த்தகர்களு பட்டது. அத்துடன் தாட்டில் மேலதிகமா காரரால் கொண்டுவரப்பட்ட துணிகள் முடியாமல் குவிந்துகிடந்தன.* கட்டில்லா முகங்களில் வர்த்தகம் பெற்ற புத்தெழுச்சி துக்குச் சாவுமனியடித்தன.
இலங்கையிலிருந்த டச்சு அரசா வேண்டும் என்று கோரிக்கைவிடத் தொட போலவே மூடப்படவேண்டும். அல்லது, குச் செல்வதற்கு இந்திய வர்த்தகர்களுக்கு தடைசெய்யவேண்டும்; 1696 க்கு முன்பு ! உறவுமுறை மீண்டும் சீரழிற்துவிடும் என் இவ் யோசனைக்கு இணங்கவில்ல் மீண்டு

கக்ளத் தன் வசமாக்கி, அன்னிய நாட்டா .ச்சுக்காரருக்குச் சிக்கலான பிரச்சினைகளே ங்களை தம்முடன் வைத்த காலத்திலேயே, உறவுமுறைக்குத் திட்டவட்டமான ஒரு "ரர் இத்துறைமுகங்களைத் தம்முடனேே
எவ்வாறிருக்கும் ? எது என்னவாஞலும் ங்கொண்டாடும் வரையில் அன்னியரை து? நிர்வாக மேலதிகாரிகளின் ஆணையின் ஆரம்பக் கட்டளையை ரத்துச்செய்து கம்பனி திம் என்று இலங்கைக்கு உத்தரவிட்டது.
தகம் கட்டுப்பாடுகள் இன்றியே நடந்தது; ங்களுடனும் கிழக்கிலும் மேற்கிலும் இருந்த பிருந்தும், சோழமண்டலக் கரையிலிருந்தும், ப்கள் வந்தவண்ணம் இருந்தன; அவர்கள் பருமளவு அதிகரித்தது. சில்லரை வியாபாரி ல் கிராமம் கிராமமாகத் திரிந்து பாக்குக் ாலமும் கண்டியருக்கு மறுக்கப்பட்டிருந்த கங்களிலிருந்தும் வந்து குவியத்தொடங்கின; "பிருந்த வர்த்தக நடவடிக்கைகள் மீண்டுத் டிய அவையினர் இந்நிலையை நன்கு பயன் பூமிக்குச் செல்லும் எல்லாக் கணவாய்களையும் களப்பு ஆகிய மூன்று நாட்டுத் துறைமுகங் ாக மட்டும் பண்டங்களைக் கொண்டுவரவும் டனர். அரசனின் குடிகள் இத்துறைமுககி ாரஞ் செய்வதினின்றும் தடுக்கப்பட்டனர்:44 நங்களின் வர்த்தகத்தை இது பாதித்தது; ‘வ்வனே நடாத்துவதற்குத் தேவையான " க் கடினமாக இருந்தது. அரசனின் துறை |க்கே இப்பொழுது பாக்கு விற்பனை செய்யப் கவுத் துணிவகைகள் காணப்பட, டச்சுக் அவர்களின் பண்டகசாகைளில் விற்கப்பட வர்த்தகத்தின் வெற்றியும், அரசனின் துறை பும் இலங்கையில் டச்சுக்காரரின் வர்த்தகத்
ங்கம் மீண்டும் கட்டுப்பாடுகளைச் சுமத்த ங்கியது. அரசனின் துறைமுகங்கள் முன்பு ஆகக்குறைந்தது, அரசனின் துறைமுகங்களுக் த அனுமதிச் சீட்டுக்கள் வழங்கப்படுவதைதி நடந்தது போல, அரசனுடன் இருக்கக்கூடிய பதால், பத்தேவியாவின் உயர் அரசாங்கம் b இயக்குனர்களே தீவிரக் கொள்கையைக்
33

Page 35
கடைப்பிடிக்கத் தம்மைச் சுதாகரித்துக் கருத்தை அங்கீகரித்துத் துறைமுகங்கள் மூ னர். இத்துறைமுகங்களுக்குச் செல்வதற்கு டுக்களும் வழங்கப்படமாட்டா கம்பனியி பானம் ஆகிய இடங்களுக்குச் சென்று எவ்வாறு கேந்திரஸ்தான முக்கியத்துவம் இருந்ததோ இப்பொழுதும், அதே நோக் இருந்தன. ஸ்பானிய வாரிசுரிமைப்போர் சியரும், ஒல்லாந்தரும் இப்போது எதிரிகள களுக்கு, இலங்கைத் துறைமுகங்களுக்கு வர வாங்கிக்கொண்டது போலாகும் என இய ரசுகளுக்கும் மன்னனுக்கும் இடையில் ஆட முடியாததாகும். மீண்டும் இலங்கையைக் அப்பொழு திருந்த சூழ்நிலையில் டச்சுக்கார வும் ஐரோப்பாவில் வதந்திகள் உலவின. பிராயத்துக்கு மாருக, இயக்குனர்களின் மு ஜூன் மாதத்தில் அரசனின் துறைமுகங்க மூடப்படவேண்டும் என்று தீர்மானிக்கப் தணிப்பதற்காக இந்தியக் கரையில், அரச நாவாய் செல்லுவதற்கு அனுமதிக்கப்பட்ட களப்பு ஆகிய துறைகளில் கட்டளையை காவல் துருப்புகள் இடம்பெற்றன,47
கட்டளைகள் சிறந்த முறையில்
லிருந்த டச்சு முகாம்களிலுள்ள அதிகாரிக கப்பல்கள் கொழும்பு, காலி, யாழ்பபான செல்ல அனுமதிச்சீட்டு வழங்குமாறு உத் இலங்கையின் வேறு எந்தத் துறைமுகங்க தம் எதிர்ப்பைக்காட்டத் தொடங்கிஞர்கள் அனைத்திற்கும் தடைவிதிக்கப்பட்டதுடன், சுக்காரர் தூண்டியிருந்தபொழுதிலும், அ யாதவாறு தடுக்கப்பட்டன,48 கண்டிய அர தனரி என்பது நன்ருகத் தெரிந்தது பத்ே படுத்தும் மாற்றினைச் சிபாரிசு செய்தது:
புத்தளம், கொட்டியாரம், திருகோணமை தனியார் கப்பல்கள் செல்லலாம். ஆனல்
ளுக்குச் செல்லுங் கப்பல்கள் முதலில் கொ தம்முடைய கடவைச் சீட்டுக்களைச் சோதி தடைசெய்யப்பட்ட பண்டங்கள் இரு பொருட்களும் பரிசோதனைக்குட்படும் வழ பின், உண்ணுட்டவர்களுடன் தடையின்றி இந்த முறைப்படி, அரசனின் துறைமுகங் புரியும்; ஆளுல் ஐரோப்பியக் கப்பல்களில்
34

கொண்டார்கள்: இலங்கையதிகாரிகளின் முடப்படவேண்டும் என்று ஆணைபிறப்பித்த இந்திய வர்த்தகர்களுக்கு அனுமதிச் சீட் ன் துறைகளான கொழும்பு, காலி, யாழ்ப் வரித்தகம் புரியலாம்.* சில ஆண்டுகளுக்கு டச்சுக்காரரின் பூட்கைக்கு அடிப்படையாக கங்களே புதிய தீர்மானத்துக்குங் காலாக 1702-ம் ஆண்டில் தொடங்கியதும், பிரான் ாகிவிட்டார்கள். அந்நியநாட்டாரின் கப்பல் இடமளித்தால் தாங்களே வம்பை விச்ைகு க்குனர்கள் நினைத்தனர்; ஐரோப்பிய வல்ல பத்தான தொடர்புகள் ஏற்படுவதும் தவிரிக்க கைப்பற்ற பிரான்சு முயலும் எனவும் ர் மேலும் கவனமாக இருக்கமுடியாதென பத்தேவியாவின் உயர் அரசாங்க அபிப் pடிவே இறுதியில் வென்றது. 1703-ம் ஆண்டு ள், எல்லா அன்னிய வர்த்தகர்களுக்கும் பட்டது. இவ்விவகாரத்தின் சூட்டைத் னுக்காகப் பொருள்களைக் கொண்டுவர ஒரு டது; கற்பிட்டி, திருகோணமலை, மட்டக் நடைமுறையில் செயல்படுத்துவதற்காகக்
அமுல்நடாத்தப்பட்டன. இந்தியக் கரையி ளுக்கு, இலங்கைக்கு வர நோக்கம்கொண்ட ாம் ஆகிய துறைமுகங்களுக்கு மட்டுமே தரவு பிறப்பிக்கப்பட்டது, அக் கப்பல்கள் ளுக்குஞ் செல்லக்கூடாது. கண்டியர்களும் ர். மலைநாட்டிலிருந்து செல்லும் பண்டங்கள்
கூடிய விலை பாக்குக்குத் தருவதற்கு டசி ப்பண்டங்கள்கூட அவர்களுக்குச் சேர முடி ாசவையினரி பெரிதும் ஆத்திரங்கொண்டிருந் தவிய அரசாங்கம் அரசனைச் கிறிது திருப்திப் அவர்களின் யோசனேப்படி, கற்பிட்டிக்கும், 9, மட்டக்களப்பு ஆகிய துறைமுகங்களுக்கும் புத்தளம், கற்பிட்டி ஆகிய துறைமுகங்க ாழும்பிலும் ஏனையவை யாழ்ப்பாணத்திலும் த்துக்கொள்ளவேண்டும். அத்துடன் அவற்றில் க்குமா என்பதை அறியக் கப்பலில் உள்ள ழமையான சுங்கவரி போன்றவற்றை இறுத்த கொடுக்கல் வாங்கல்களில் ஈடுபடலாம்.? கள் "நாட்டு வரித்தகத்துக்காகச் செயல் & வருகை தடைசெய்யப்பட்டு, கறுவா

Page 36
போன்ற தடைவிதிக்கப்பட்ட பொருட்களி அத்தோடு வேருெரு நன்மையும் ஏற்படும். முற்ருகச் சிதைக்காமல் அதே வேளையில் லாம். இதற்கு முன்னெல்லாம், கண்டியரி தனியார் உடை தருவிப்பதை நிறுத்திவிட் கையை இவ் விடயத்தில் எதிர்பார்க்கமாட் பாக நிரூபிக்கப்பட்டிருந்தது. துணிமணி பலன் தராவிட்டால் இவ்வளவு கஷ்டங்க தனியுரிமையைச் சுமத்துவதன் மூலம் கச பொருளாதார ரீதியிலே சமூகத்தைத் தனி குதி தள்ளப்படக்கூடியதாகவும் முடியும், ! ரீதியாக அமைந்தாலுங்கூட, இயக்குனர்க அரசாங்கத்துக்குத் தம் கண்டனங்களைத் ே அவர்கள் வரைற்த கடிதத்தில் கண்ட உத் பித்தாரிகள் 90 அதேபோல 1708-ம் ஆன் 6áuunt Lurgrupuh டச்சுக்காரரால் கையேற்கப்ப இழந்தது கண்டிய அரசாங்கத்தின் கட்டுட் புறக் காரணிகளால் மேலான ஒரு கடற்ப தங்கியிருக்கவேண்டியதாயிற்று.
வெளிநாட்டுத் தொடர்புகளைப் ெ லேயே தங்கியிருக்கவேண்டிய நிலையை மே றன. பழைய மாதிரியைப் பின்பற்றிக் க போராட முடியாதவாறுஞ் செய்துவிட்டன தானிகளும் மிகவும் பிரதானமாகக் கருதிய உறவுகளை மீண்டும் ஸ்தாபிக்கவேண்டி நே பகுதிகளில் இலங்கைக்குவந்த வர்த்தகர்கள் யிருந்தது. இனி இவ்வாறு செய்ய முடியா, டச்சுக்காரரிதான் ஒரே வழி. இது சம்பர் 1697-ல் உபசம்பதக்கிரியையை கண்டியி பிக்குக்களுக்கு டச்சுக்காரர் தம் கப்பல்களு பளித்தார்கள்," மறுபடியும் 1704-ம் ஆ சார்பில், பிரதானிகள் ஆள்பதி சைமன்ஸி சள் அரக்கன், பேகு, தென்னசரிம், சீயம் பின்பற்றப்படுகிறது எனவும், அப் பகுதிக அக் கடிதத்தில் கேட்கப்பட்டிருந்தது.* அ பெற முடித்தது; கண்டி மன்னனுக்கும் அத் னன் 1707-ம் ஆண்டில் இறந்தவுடன் இ நிரந்தரப் பலன் கிட்டமுடியாது போயிற்று
இக் காலப்பகுதியில் நடைபெற்ற மேலும் பெரிய முக்கியத்துவமுடையனவா துக்கும், மதுரையின் அரச குடும்பத்தினரு

ன் ஏற்றுமதியும் கண்காணிக்கப்படமுடியும் அதாவது தனியார் வர்த்தகத்தின் அளவை கட்டுப்பாட்டுக்குள்ளும் வைத்துக்கொள்ள ன் தேவைக்காக கண்டியச் சந்தையிலே டால், அவர்கள் தாம்ாக டச்சுக்காரர் டார்கள் என்பது உள்ளங்கை நெல்லிக்கனி வர்த்தகத்தில் டச்சுக்காரரின் தனியுரிமை ள வரவழைக்கத்தேவையில்லை; அத்தோடு ப்பான விளைவுகளுந் தொடருகின்றன: ப்படுத்தி, அதன் விளைவாக ஏழ்மை நிலைக் இத்தகைய காரணங்காணும் முறை தர்க்க ளைக் கவரவில்லை; பத்தேவியாவிலிருந்த தெரிவித்து, முன்னர் இதே விடயத்தில் தரவுக்கிணங்க நடக்குமாறு ஆணை பிறப் ாடில் பாக்கு வியாபாரமும், துணிமணி ட, அரசனின் துறைமுகங்கள் aunt Euntrysos பாட்டுக்குள் அமைய முடியாத வெளிப் டைச் சக்தியிடமே அதன் பொருளாதாரம்
பாறுத்தமட்டில், கண்டியர் டச்சுக்காரரி லுஞ் சில சம்பவங்கள் வலியுறுத்தி நின் ண்டி தன் சுதந்திரத்தை நிநைாட்டப் 7. முதலாவதாக, கண்டி மன்னனும், பிர ப தென்கிழக்காசியப் பெளத்தத்துடன் ரிட்ட ஒரு சூழ்நிலையாகும்; முந்திய காலப் ர் மூலம் இத் தொடர்பு ஏற்படக்கூடியதா து வெளியுலகுடன் ஊடாட வேண்டுமாளுல் தேமான வேண்டுகோள்கள் பலன் தந்தன; ல் மீண்டும் நிநைாட்டவந்த 33 பரிமிய வி ஒன்றில் பிரயாணஞ் செய்வதற்கு வசதி ஆண்டு பெப்ரவரி மாதம், கண்டி மன்னன் டம் கடிதமூலம் வேண்டுகோள் விடுதிதாரி ஆகிய பிரதேசங்களில் இன்னும் பெளத்தம் ரில் குருமார்கள் இருக்கின்றனரா என்றும் ரக்கனிடமிருந்து இத் தகவலை டச்சுக்காரரி தகவல் எட்டவைத்தனர்.* கன்டி மன் த ஆரம்பத் தொடர்புகள் தடைப்பட்டு,
வேறுசில சம்பவங்கள், சில துறைகளில் பிருக்கின்றன; இது கண்டிய ராச குடும்பத் க்கும் இடையில் நிகழவிருந்த திருமணத்
35

Page 37
தொடர்புகள் பற்றியதாகும். இலங்கை வ வின் இப் பாகத்துக்கும், இலங்கைக்கும் இ வற்ததைக் காணலாம் நீரிணையைக் கடந் மண மகளிரைக்கொண்டு வருவது ஒரு ெ ஆரம்ப வருடங்களில் அவ்வாறு கண்டியில் நேர்ந்தபோது ஏற்பட்ட தொந்தரவுகள் க படுத்தப்பட்டுவிட்டநிலையையும் நன்குசுட்டி 1705-ம் ஆண்டில் எழுதப்பட்ட ஒல்யொ கிங்கன் தூதுவர்களைப் பரிமாறிக்கொண்ட னர் அத்தகைய பரிமாறல்கள் எதுவும் நி அரசனின் கட்டளையின்பேரில் இந்தியக்கை அவ்வேளையில் கடற்பிரயான வசதி கோ இந்தியாவில் ஒரு மனமகளைத் தேடுவ பெறுவதுமே இத் தூதுக்குழுவின் நோக்க வில்லையாயினும் தமக்களிக்கப்பட்ட வச தகுந்த கெளரவங்காட்டியதற்குமாக, ஆள் ஆண்டில் நரேந்திர சிங்கன் அரியணையில் அ குடும்ப மணமகளைத் தேடும் படலம் மீண் மாதம், நாயக்க ராசகுமாரியும் அவள் கு சேர்ந்தவுடன் இம்முயற்சி முற்றுப்பெற்ற டச்சுக்காரர் தாமாக முன்வந்து சகல ஒத் யில்வைத்து அரச குடும்பத்தினரி கையளிக் சம்பூரண பாதுகாப்புத் தந்துதவினரி.?? நன்றியுடையவனாய்ச் சில சலுகைகளையும்
விவரிக்கப்பட்ட மேற்படி சம்பவங் கண்டியர் டச்சுக்காரரிலேயே தங்கியிருக்க பூட்கையையும் பாதித்தது; இனிமேல் ட வெளிப்படையான எதிரிப்போ காட்ட மறைமுகமான அழுத்தத்தைச் செலுத்திே தற்குக் கண்டியர் முன்வந்தனர். முன்பு ஒ தைப் பொறுத்தமட்டில் டச்சுக்காரரின் 1707 ம் ஆண்டில் இருந்த நிலை நெடுங்கா திடமிருந்து ஆன பிறப்பிக்கப்பட்டதென் காரிகளோ, கொழும்பு அதிகாரிகளோ அ வேறெவ்விதத்திலும் மாற்றுவதற்கு முடி காரர் கடைப்பிடிக்கும் கொள்கை இவ்வி டுக் கொடுக்காது
பூட்கை அமைப்பதில் அரசனுக்கி பிறிதொரு காரணமாகும் ராஜசிங்கனுக் முன்புபோல் ஐக்கியமடையவில்லை. அவன அரச குத்திர விவகாரங்களிலும், இராஜர்
36

பரலாற்றின் ஆதிகாலந்தொட்டே இந்தியா டையில் நெருங்கிய தொடர்புகள் இருந்து து சிங்கள மன்னரிகளுக்காக, ராச குடும்ப பாது வழக்காயிருந்தது. 18-ம் நூற்ருண்டின் ராசகுமாரனுக்கு மனமகளை வரவழைக்க ண்டியரின் கையாலாகாத நிலையையும், தனிப் க்காட்டின பிரதரணிகளால் டச்சு ஆள்பதிக்கு ன்றில் எவ்வாறு மதுரையரசனுடன் இராஜ ான் எனவும், அவனுடைய ஆட்சியின் பின் கழவில்லையெனவும் முறையிடப்பட்டிருந்தது. ரக்கு அனுப்பப்படும் இரு தூதுவர்களுக்கு ரப்பட்டிருந்தது.* ராசகுமாரனுக்கு தென் து கண்டிய சிம்மாசனத்துக்கு வாரிசைப் மோயிருந்தன. இம் முயற்சி வெற்றியளிக்க திகளைப் பிரஸ்தாபித்து தூதுக்குழுவுக்குத் பதிக்கு நன்றி தெரிவிக்கப்பட்டது.* 1707-ம் மர்ந்ததும், தென்னிந்தியாவிலிருந்து ராச ாடும் ஆரம்பித்தது 1710-ம் ஆண்டு ஜனவரி டும்பப் பரிவாரங்களும் இலங்கைக்கு வநிது து பயணத்தின் எல்லாக்கட்டங்களிலும் தாசைகளையுஞ் செய்தனர்ர் கண்டிய எல்லை கப்படும்வரையில் டச்சுக்காரர் தம்சார்பாகச் அரசன் இக் கைங்கரியத்துக்காகப் பெரிதும் அதன் பின் டச்சுக்காரருக்கு நல்கினன்,37
களிலிருந்து, வெளிநாட்டுத் தொடர்புகளில் வேண்டிய நிலையானது பின்பு கண்டியரின் டச்சுக்காரருடன் நேரடி மோதலோ அன்றி ப்படமாட்டாது தகுதியான வேளைகளில் ய பெறவேண்டியவற்றை பெற்றுக்கொள்வ ஒருபோதும் இல்லாதவாறு, கண்டி ராஜ்யத்
பூட்கை உறுதியும், இறுதியும் பெற்றது. லம் நீடிக்கவிருந்தது. தாய்நாட்டரசாங்க! *பதால், பத்தேவியாவிலிருந்த அதிகாா, |வ்வாஃனயைத் திருத்துவதற்கு அல்லது யாது.* அத்தோடு இலங்கையில் டச்சுக் டயத்தில் கண்டியரின் அமுக்கத்துக்கும் விட்
ருந்த தணியதிகாரம் மங்கிச் சென்றதும் குப் பிறகு அரசாங்கம், முடியரசனிடத்தில் து வாரிசான இரண்டாம் விமலதர்மசூரியன் நற்திர விடயங்களிலும் தன்னை ஈடுபடுத்திக்

Page 38
கொள்ளும் ஆர்வமோ, ஆற்றலோ இல்லா கட்டிலேறிய வீர நரேற்திரகிங்சன் சுகவீன தில் ஒரு வலிய வெளிநாட்டுக் கொள்கை தானிகளே ஒரு வலிமைவாய்ந்த குழுவினர் பகுதியில் டச்சுக்காரருக்கு எதிர்ப்பைக் கா லாப் பிரதானிகளும் ஒன்று போல வர்த்த இருந்தார்கள் என்பது அல்ல: அவ்வாறு
அவையிலே பயன்படுத்தி, உத்தியோக பூர் யில் நடாத்திச் சென்ருர்கள் என்பதில் ச செய்யப்படவில்லை. பின்பு சுதந்திரத்தை கள் தடையாக நின்றன. இதில் விசேடம் ரின் நிர்வாகத்தின் இப் பலவீனத்தை உ முழுமையாகப் பயன்படுத்திக் கொண்டார் மைக்கும், எதிரிப்புக்கும் டச்சுக்காரர் பய ருண்டில் அவர்களிடத்தில் இல்லாமல் பே
கண்டிய ராஜ்யத்தின் இறைமைய வரையுள்ள காலத்தில் வீழ்ச்சியடைந்து ( டில் டச்சுக்காரரின் அதிகாரத்தை அது ச இனிவருங் காலங்களில் அரசின் வலிமை தியக் கூறுகளே தென்பட்டன. ஒரு புறத் போல, வேறு எந்த ஐரோப்பிய வல்லரசு டாது என அரசன் கொடுத்த உத்தரவா மறுபுறத்தில், அதைவிட முக்கியமாக, டச் தனத்தைக் குறிப்பிடலாம். அரசியல் ரீதி யத்தை டச்சுக்காரரில் தங்கியிருக்கச் செய் மாகும். கண்டி ஒரு போதும் அதன் சுய சிங்கனின்கீழ் கண்டி, ராஜ்யம் இதனை மிக அவனின் சாதனை உள்நாட்டுப் பிரதேசச் பதிலேயே வெற்றிகண்டது. வெளிநாட்டு என்பவற்றில் அது தோல்வியிலேயே முடி சின் உண்மையான நலன்களுக்குச் Frn கடைப்பிடிக்க எடுக்கப்பட்ட முயற்சிகள் அனைத்தும் முளையிலேயே கிள்ளியெறியப் கூடிய வகையில் 1672 ல் எடுக்கப்பட்ட
டச்சு அரசாங்கத்தின் நலனுக்குக் இாாஜ்யம் அதன் அனுமதியின் பேரில் ெ லாம் என்பதை இது தெளிவுறக் காட்டி செய்திகளை முன் வைப்பவராயும், அதஞ ஆள்பதி விளங்கினர் 1707 ம் ஆண்டோ கள் அனைத்தும் டச்சுக்காரருக்கே விற்கட் பொருட்களை பெற்றுக்கொள்ள வேண்டியு வழியிலேயே பொருளாதார ரீதியிலும் த டியின் பொருளாதாரத் தனிமை இவ்வா

திருந்தான் அவனுக்கு அடுத்ததாக அரசு னைபடியால், தன்னுட்சியின் பெரும்பாகத் மயக் கொண்டு நடாத்த முடியவில்லை. பிர ாக எழுச்சி பெற்ருர்கள்; பிந்திய காலப் ட்டியவர்கள் அவர்களே. ஆயினும் எல் |கஞ் செய்வதில் கரிசனையுடையவர்களாக கரிசனையுடையவரிகள் தமது செல்வாக்கை வமான கொள்கையை ஒரு குறித்த வழி ந்தேகமில்லை, தொடர்ச்சியாக இவ்வாறு அறவே நிலைநாட்டுவதற்கும் பல பிரச்சினை
என்னவென்முல் டச்சுக்காரரே கண்டிய ணர்ந்துகொண்டு தமது நன்மைக்கு இதனை கள். 17 ம் நூற்ருண்டில் கண்டியரின் வலி ந்த பயத்தில் அரைவாசிகட 18 ம் நூற் ாய்விட்டது.
ானது படிப்படியாக 1658 முதல் 1710 செல்லுவதைக் காணலாம். 1658 ம் ஆண் மத்துவ நிலையிலேயே எதிர் நோக்கியது; மேலும் குறைந்து செல்லுவதற்கான சாத் தில், 1638 ம் உடன்படிக்கையில் கண்டது டனும் தொடர்பு மேற்கொள்ளப்படமாட் தத்தில் இது பொதிந்து கிடந்ததெனலாம்; * சிக்காரரின் பூட்கையின் தான் தோன்றித் பிலும், வர்த்தக ரீதியிலும் கண்டி ராஜ் வதே அவர்களின் பூட்கையின் தாற்பரிய ாதீன இயல்புடன் திகழக் கூடாது. ராஜ வும் மூர்க்கமாக எதிர்த்து நின்றது. ஆனல் சுதந்திரத்தை அரசுக்குப் பெற்றுக் கொடுப் த் தொடரிபு, கட்டில்லா வர்த்தக உரிமை ந்தது; டச்சுக்காரரிலிருந்து தனித்து, அர ர்பாக ஒரு வெளிநாட்டுக் கொள்கையைக் வருந்தத்தக்க ஒரு தோல்விக் கதையாகும். பட்டன. சில விளைவுகளை உண்டுபண்ணக் . முயற்சிகூடப் படுதோல்வியடைந்தது.
குந்தகம் விளைக்காத அளவிலேயே கண்டி வளிநாட்டுத் தொடர்புகளை மேற்கொள்ள நின்றது. வெளியுலகத்துக்கு அரசனின் றல் கட்டுப்படுத்துபவராயும் உண்மையில் டு, கண்டி ராஜ்யத்தில் விளையும் பொருட் பட்டு, அவர்களிடமிருந்தே தேவையான ம் வந்தது அரசியற் சுதந்திரத்தை இழந்த ங்கியிருக்க நேரிட்டது உண்மையாகக் கண் று தொடங்குகிறது.
37

Page 39
92.86 söydülq
.
2.
3.
4.
5.
O.
1.
2.
3.
14.
5.
16.
17.
17a.
18.
19.
2.
2.
23.
24.
25.
38
Treaty between Adam Westerwold and Raj lated by E. Reimers, Appendix A, pp 43 - 46
S. Arasaratnam, Dutch Power in Ceylon 165
Memoirs of Ryckloff Van Goens 26 December 1932) s
Diary of a tour of Ryckloff Van Goens jn maent Archives, Gangoda vila) 2713 fo 444.
Governor General and Council of Indies to Koloen 1 lake Archief, The Hague (g).5657 96ür K
Van Goees, Governor of Ceylon, to Geverr 1117 fo 278.
அமணம் (அல்லது அமுணம்) எனப்படுவது 20,000.
சம்பன் எனப்படுவது பாய்மரம் கட்டிக் கையால் கப்பலாகும்
பகோடா என்பது இக்காலப்பகுதியில் தென்னி பெறுமதி ரூ. 3 அல்லது 6 டச்சு கில்டர்,
Governor General and Council to Directors,
Van Goens to Governor General and Count
Robert Knox, An Historical Relation of the Eaglish Agent at Madras to Directors of ti D. W. Ferguson, Captain Robert Enox: C 1896 - 1897).
Knex, An Historical Relation ον the Islav Christie Library 43 E, British Museum.
Van Goens to Directors, 17 January 1667, li S. P. Sen, The French in India : First Establ
Governor General and Council to Director Van Goens to Directors, 30 November 1670
Van Goetas and Van der Meyden teo Direct
Van Goens to Directors, 2 March 1665, Kol Aarsa ratnam, Cup. G5. pp. 42 - 44.
Menoir de Francois Martin, Ed. ' A Martin C முழு விபரங்களுக்கு, S. P. Sen, (p. 5., Chapter; Van Goens to Directors, 26 Noveraber 167.
Knox, ор. Є5-, p. 22.
Van Goens to Directors, 30 November 1670
KO 德 Van Goens jur. to Governor General and

singhe, 1938, Memoir of Joan Maatsuyker, trans(Colombo 1927).
8 - I687, p. 2 (Amsterdam 1958). 1663, translated by W. Reimers, p. 16 (Colombo
Round the island, 1671, EDutch Records (Goveon
Governor and Council of Ceylon, 16 July 1671. pl. Arch. எனப்படும்), 798 to 486,
or General and Council 6 July 1648. Kol. Arch.
24,000 பாக்குத் துண்டுகளைக்கொண்ட அளவையாகும்.
வலித்துக்கொண்டு செல்லுவதற்காக அமைக்கப்பட்ட சிறு
ந்தியாவில் புழக்கத்திலிருந்த ஒரு பொற்காசு. இதன்
, 5 February 1671, Kel. Arch. 1169, fo 360 - 1. cil, 12 November 1666, Kol. Arch. 1147, fo 169.
Island of Ceylon, pp. 117 - 119 (London 1681); he Baglish East India Company, 11 January 1660. ontributions towards a biography, p. 7 (Colombo
Bd Ceylon, Interleaved copy, p. 6 (London 1681)
Kol. Arch. 1147 fo 25.
'ishment and Struggle, p. 88 (Calcutta 1947). s. 7 February 1676, Kol. Arch. 1196 fo 283. , Kol. Arch. 1164 fo 55. ors, 23 July 1659, Kol. Arch. 1119 fo 879.
• Arch. 1136 fo 530.
au, II, pp. 328, 349 (Paris 1931). s VI - X ; Arasaratnam, (pl. (S. pp. 61 - 66. 4, Kol. Arch. 1188 fo 40.
), Kol. Arch. 1164 fo 54. Coutaci, 25 October 1672, Kol. Arch. 1178 fo 42 l.

Page 40
26.
27.
28.
29.
30,
3.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
41.
42.
43.
45.
46.
47.
48.
Van Goens jnr, to Directors, 6 February 1
மேற்படி,
Van Goens jn r to Governor - General and C
Pyl to Directors, 22 January 1683, Kol. A r Council, 24 November 1683, Kol. Arch. 127
Governor General and Council to Directors
Van Goens to Directors, 30 November 1670
Report of Bystervelt's Embassy to Kandy,
Society, XI, p. 374.
Minut es of the Political Council, 12 June 1 (
Beknopte Historie, JCBRAS, XI, p. 99.
Minutes of he Political Council, July 1688,
மேற்படி: Minutes of the Political Council, 1.
31 fos -52 - 53.
மேற்படி
Minutes of the Political Council, July 1688, D Minutes of the Political Council 17 Februar
Governor General and Council to Directors,
Directors to Governor General and Council,
Directors to Governor General and Council
Kol. Arch. 462.
Governor General and Council to Directors
Governor General and Council to Governor
Arch. 839, fo 1125.
மேற்படி fo 1126.
Directors to Governor General and Council,
Resolutions of Governor General and Goun
Governor General and Council to Directors,

573, Kol. Arch, 1 182 fos 32 - 34.
"ouncil, 1 1 October 1674, Kol. A rch. 1 197 fo 47.
ch. 1262 fo i 83 ; Pyl to Governor General and
2 fo 126.
, 5 February 1672, Kol. Arch. 1169 fo 337,
Kol Arch. 1164 fo 70.
Journal of the Ceylon Branch of the Royal Asiatic
588, Dutch Records (Gangodavila) 30 fo 108.
Dutch Records (Gangodavila) 30 fo 121. -
7 February 1690, Duch Records (Gangodavila
butch Records (Gangodavila) 30 fo 121.
y 1690, Dutch Records (Gangodavila 31 for 50, 52).
30 November 1697, Kol. Arch, 1475 fos 196, 205
23 June 1700, Kol. Arch. 462.
19 September 1698, 30 October 1699, 23 June 1700
| 30 November 1697, Kol. Arch. 1475, fos 196 - 7.
and Council of Ceylon, 4 November 1701, Kol
18 September 1702, Kol. Arch. 462.
:il 1703, Kol Arch. 618, pp. 302 - 3.
10 November 1704, Kol. Arch. 1573 fo 170
39

Page 41
49.
50.
5.
52,
53.
54.
55
56.
57.
58.
40
Resolutions of Governor General and Cou
Directors to Governor General and Counc
Governor General and Council to Directo
Court Chiefs to Governor Simons, Februa
Governor General and Council to Director
Court Chiefs to Governor Simons, 1705, D.
Court Chiefs to Governer Simons, 1706, D
Governor and Council of Ceylon to Govel
Arch, 1678 fod 117 - 120.
Governor and Council of Ceylon to Goveri
Arch. 1678 fos 302 - 5.
Minutes of the Political Council, 20 Janual

ncil, 20 October 1704, Kol. Archa. 619, pp 491-3.
11, 21 June 1707, Kol. Arch. 462.
rs, 30 November 1697, Kol. Arch 147s, fos 210-2.
y 1704, Dutch Records (Gangodavila) 3259.
s 30 November 1706; Kol. Arch 1608 fo 269.
utch Records (Gangodavila) 3259.
|utch Records (Gangodavila) 3259.
rritor General and Council, 14 February 1710, Kol.
nor General and Council, 15 November 1710, Ko)
y 1712, Dutch Rectords (Gangodayila), 46.

Page 42
கயிலாய வன்னியனுர்
பட்டைய
பின்னி நாட்டுச் சிற்றரசன் ஒ செய்தி பற்றிக் குறிப்பிடுகின்ற செப்பேடு ஒ த ைஅறிந்தபோது சாசனங்களை ஆராய்வ குறிப்பிட்ட செப்பேட்டினைப் பெறுவதற்கு காட்டில் வசிக்கும் ஒதுவார் சிவக்கொழுர் அறிந்து அவரிடம் சென்று குறிப்பிட்ட ச்ெ பேடுபற்றிய விபரமான விளக்கங்களை அவ ஒருவஞன பரராசசேகரன் சிதம்பரத்துக்கு இன்ஞெரு செப்பேட்டையும் எனக்குக் கா பழைய வரலாற்றை ஆராயும் ஆர்வம் வாசிக்கும் ஆற்றல் ஓரளவு உடையவராகன் மிருந்த செப்பேடுகளை மிகவும் கவனமா கொழுந்து அவர்கள் என்னிடம் காட்டிய ரிடம் பல மணிநேரம் உரையாடிக்கொண் ஒன்று ஏற்கனவே பத்திரிகை ஒன்றில் பிர சிவக்கொழுந்து கூறியதன அக்கறையோடு எது என்பதனையும் இரண்டு செப்பேடுகளி தனையும் அறிய அவாவினேன். இச் சந்தர் வசித்த நெ. வை செல்லையா என்பவர், ஒ யாராகிய சிவஞானம் என்பவருக்கு 9-9-1 ஒன்றை எனக்குக் காட்டினர். அக்கடிதத்தி பட்டிருந்தது:
"மகா கனம் பொருந்திய ஒதுவாமூர்த்தி சி
SunT ,
ஈழகேசரி ஆவணி மீ" 20 ! என்ற விஷயம் ஒருவரால் எழுதப்பட்டிருக் பட்டு அது தங்களிடம் இருப்பதாக அதன்
மேலே குறிப்பிட்ட கடிதச் செ பத்திரிகையின் விபரத்தினையும் பிரசுரிக்க

சிதம்பர தருமசாதனப்
tio (1722)
செல்லத்துரை குணசிங்கம்
ருவன் சிதம்பரத்துக்குத் தானமளித்த ஒன்று யாழ்ப்பாணத்தில் இருக்கின்றதென்ப திற்கொண்ட ஆர்வம் காரணமாக, அக் முயற்சித்தேன்; இந்தச் செப்பேடு கள்ளியங் து என்பவரிடம் இருக்கின்றதென்பதனை ஈப்பேடுபற்றி விசாரித்தபோது அச்செப் ர் அளித்ததோடு, யாழ்ப்பான மன்னன் த் தானமளித்த செய்திபற்றிக் குறிப்பிடும் ட்டி உதவினர். சிவக்கொழுந்து என்பவர் உடையவராகவும், பழைய எழுத்துக்களை வும் இருந்த காரணத்தினுல், அவர் தம்மிட கப் பாதுகாத்து வைத்திருந்தார்: சிவக் இரு செப்பேடுகளின் வரலாறுபற்றி அவ டிருந்தபோது இந்த இரு செப்பேடுகளில் சுரிக்கப்பட்டது எனக் கூறினர்; ஓதுவார் அவதானித்து அவர் கூறிய பத்திரிகை லும் பிரசுரிக்கப்பட்ட செப்பேடு எது என்ப *ப்பத்தில், அப்போது வெள்ளவத்தையில் துவார் சிவக்கொழுந்து என்பவரின் தந்தை 932 எனத் தேதியிட்டு எழுதிய கடிதம் ன்ே ஆரம்பத்தில் பின்வருமாறு குறிப்பிடப்
வஞானம் அவர்களுக்கு எழுதிக்கொண்டது,
திகதிப் பத்திரிகையில் "பரராசசேகரன்" :கிறது அதில் ஒரு சாசனம் வெளியிடப் ண் பிரதியும் வெளியிடப்பட்டிருக்கிறது:"அ
ய்தியிலிருந்து செப்பேடு பிரசுரிக்கப்பட்ட ப்பட்ட பட்டையம் எது என்பதனையும்
4.

Page 43
சிறிய மூடித்தாலும் இவ் விபரங்களை உறு ஈழகேசரிப் பத்திரிகையைப் பார்வையிட்ே யில் வெளிவந்த சாசனப் பிரதி, பரராசே குறிப்பிடும் செப்பேட்டினுடையது என்பத ரிகையில் இப் பட்டையம் பிரசுரிக்கப்பட விசாரித்தபோது அவர், அப்போது கள்ளி ராக இருந்தவரும் மீசால்யைச் சேர்ந்தவ மிருந்த இரு செப்பேடுகளையும் பார்வை அதில் ஒரு செப்பேடுபற்றி ஈழகேசரிப் ப; குயிலாய வன்னியனர் தானமளித்த செய்தி இதுவரை யாராலும் எழுதப்பட்டுள்ளதா தான் அறிந்த வரையில் அதுபற்றி ய கூறிஞரி. நாம் இங்கு குறிப்பிடும் இரு செ னுள்ளும், பரராசசேகர மகாராசாவின் தான் தெளிவானதாகப் பொறிக்கப்பட்டிருக்கின், நெருக்கமாக எழுதப்பட்டுள்ள காரணத் காணப்படுகின்றது; இவற்றைக்கொண்டு
பார்வையிட்டோர், தெளிவாக அமைந்துள் பேட்டினையே முதலில் விரும்பிப் பிரசுரி கயிலாய வன்னியனர் தருமசாசனப் பட்ை வில்லையாதலால் இக்கட்டுரையே அதுபற்றி
செப்பேட்டி
இப்பட்டையங்களின் ஆரம்ப வரல களிடம் கேட்டபோது அவர், அவற்றின் வாகத் தெரியவில்லை எனக் கூறினர்; அவர் யில், தனது தற்தையாரின் (சிவஞானம்) தம்பிரான் காலத்தில் ஒரு வழக்குச் சம்ப எடுத்துச் செல்லப்பட்டவை யெனவும் அ6 கொண்டுவரப்பட்டவை எனத் தனக்குத் ெ யிலுள்ள காணி ஒன்றின் வழக்குச் சம் சரவணமுத்து, 1907 இல் மீண்டும் இவற்ை றும் பின்னர் சிறிது காலஞ்செல்லத் தன் கிணங்க இப்பட்டையங்கள் 1929 ஆம் ஆ கப்பட்டன எனவும் கூறினர்; இதுபற்றித் தனது தந்தையாரிடமிருந்து பெற்ற செய் பட்டையங்கள் இருந்தனவென்றும் அவற் விட்டன வென்றும் காணுமற் போன பட்ை விடப் பெரிதாக இருந்தன என்றும் மிகவும் இவ்வாறு கூறிக்கொண்டிருந்த சமயம், 18 றினை அவர் எனக்குக் காட்டினர், அந்த உ.
42

திப்படுத்த விரும்பிக் குறிப்பிட்ட கால டன் அவ்வாறு பார்த்தபோது பத்திரிகை சகர மகாராசா அளித்த தானம்பற்றிக் னக் கண்டுகொண்டேன்ஆ, ஈழகேசரிப் பத்தி .ட வரலாற்றைப் பின்னர் ஒதுவாரிடம் பங்காடு சைவ வித்தியாசாலை உதவி ஆசிரிய குமான வீ. நடராசா என்பவரி ஒதுவாரிட யிடுவதற்காக வாங்கிச் சென்ருர் என்றும் ந்திரிகையில் எழுதினுரி எனவும் கூறினரி
பற்றிக் குறிப்பிடுகின்ற செப்பேடுபற்றியும் என ஒதுவாரிடம் விசாரித்தபோது அவர், ாரும் இதுவரை எழுதியிருக்கவில்லை எனக் ப்பேடுகளையும் பார்க்கும்போது இவ்விரண்டி னம்பற்றிக்குறிப்பிடுகின்ற செப்பேடு மிகவும் றது; அடுத்த செப்பேட்டின் ஆரம்பப்பகுதி தினுல் அப்பகுதி ஒரளவு தெளிவில்லாமல் கவனிக்கும்போது, இப் பட்டையங்களைப் ாள பரராசசேகரனின் தானம்பற்றிய செப் த்திருக்கவேண்டும் எனத் தெரிகின்றது: டயம் இதுவரை யாராலும் பிரசுரிக்கப்பட
ய முதல் பிரசுரமாகும்:
ன் வரலாறு
ாறுபற்றி ஒதுவார் சிவக்கொழுந்து அவரி ஆரம்ப வரலாறு பற்றித் தனக்குத் தெவி இவற்றின் வரலாறுபற்றிக் குறிப்பிடுகை பேரனுன வைரவநாதரின் மகன் சிவசங்கர நிதமாக இப்பட்டையங்கள் இந்தியாவுக்கு வை பின்னரி எவ்வாறு இலங்கைக்குக் தரியாது எனவும் கூறினரி. பின்னர் அராவி பந்தமாகச் சிவஞானத்தின் சகோதரன் ற இந்தியாவுக்கு எடுத்துச் சென்ருரி என் தந்தை சிவஞானத்தின் வேண்டுகோளுக் ண்டு மீண்டும் இலங்கைக்கு அனுப்பிவைக் தொடர்ந்து அவர் கூறியபோது, தான் தியின்படி, அப்போது மொத்தமாக நான்கு றில் இரு பட்டையங்கள் காணுமற்போப் மடயங்கள், இப்போதுள்ள பட்டையங்கன் கவலை அளிக்கக்கூடிய விதத்தில் கூறிஞர் 45 ஆம் ஆண்டு எழுதப்பட்ட உறுதியொன் றுதியில் பின்வருமாறு எழுதப்பட்டிருந்தது:-

Page 44
*1845 ஆம் ஆண்டு வைகாகி ஆறுமுகம் காரித்திகேசருக்கு சிதம்பர சேகர மகாராசாவின் கட்டளைப்படி சுப்பிரமணிய தம்ரபிான் என தத்துவ தில் கோயில் தறுமம் மட தறுமமான நான் வயது பின்னிட்டிருக்கிறபடியால் அந்தந்தப் பகுதிக்குட்பட்டிருக்கிற கட் லிருக்கப்பட்ட வரவு சிலவு எப்பேர்ப்பட இது நாள் பிரகாரமாக இது நாள் தானேநடப்பித்துவரவும் குறித்த சிதம் உறுதிகளும் முன்ஞழையில் பரராசசே இராசாக்களினது பட்டயங்களும் இவர் மல் இவரிதானே நடப்பித்து வரவும்
மேற்கூறப்பட்ட உறுதிப்பத்திரத்தி மளவில் இச் செப்பேடுகள் ஆறுமுகம் கார் டும் என்பதனையும், இவற்றைவிட வேறும்ப தகனயும் கூறமுடிகின்றது. இவற்றைவிட இ அறிய முடியவில்லை.
செப்பேட்டு
கயிலாய வன்னியஞர் கிதம்பரத்து 1 ருத்தல் 10 அவுன்சு நிறையுள்ளது. இச் மீற்றரி நீளமுடையது வலது பக்கமும் அே 20 2 செண்டி மீற்றரி நீளமும் அடிப்ட் இதன் கன அளவு மூன்று மில்லி மீற்றராகு முடிபோன்று சிறிய பாகம் காணப்படுகின்ற மும் 4 - 5 செண்டி மீற்றர் அகலமுமுடைய உடைந்து காணப்படுகின்றது. பொதுவாக வதற்காகச் செப்பேட்டின் மேற்பகுதியில் யிருந்த பகுதியே இச்செப்பேட்டில் உடை பாகத்தில் "கயி ைவன்னியனுர் மடதற்ம எழுதப்பட்டிருக்கின்றது இச் செப்பேட்டின் சின்னங்கள் காணப்படுகின்றன; வலது பச் ஒத்திருக்கின்றது; இத்தகையதான சூலம் பணிபற்றிக் கூறுகின்ற சாசனத்தின் மேற் கின்றதனைக் காணலாம் இச் செப்பேட்டி மேலும் கீழும் சிறு வட்டங்களைக் கொண்டு சோடுகளினல் தொடுக்கப்பட்டுள்ளன; அ பது சரியாக விளங்கவில்.ை சில வேளைகள் டையும் குறிப்பதாக இருக்கலாம்:

மீ" 18 ற் திகதி அளவெட்டி மடப்பள்ளி ம் அம்பலவான சுவாமி காரியம் பரராச கோயில் தறுமம் மட தறுமம் பராயரிப்பு உறுதி முடித்துக் கொடுத்தவகை சிதம்பரத் இதுவரையும் பராயரித்துவந்து இப்போ இயாட்பாணத்திலும் மறு ஊரிகளிலும் டளைக்குண்டான வருமானமும் கிதம்பரத்தி ட்டதுகளும் நான் நடத்திவந்த பிரகாரமாக துவங்கி யாதொரு தவறில்லாமல் இவர் bபரம் அம்பல சுவாமி பேர்ப்பட்ட காணி F&spy LDSST இராசாவினுடையவும் மற்றும் * வசமாய்க் கொடுத்து என்றும் தவறில்லா இவருடைய பராபரிப்பின்..."
ன் தகவலுக்கிணங்க, இக்குறிப்பிட்ட கால த்திகேசு என்பவரிடம் இருந்திருக்க வேண் ல செப்பேடுகள் அவரிடம் இருந்தன என்ப }ச் செப்பேடுகளின் ஆரம்ப வரலாறு பற்றி
வர்ணனை
க்கு அளித்த தானம்பற்றிய செப்பேடு செப்பேட்டின் இடதுபக்கம் 24 2 5 செண்டி த அளவினதாகும். இதன் மேல்பாகம் பக்கம் 19 , 8 செண்டி மீற்றரும் உள்ளது; ம். இந்தச் செப்பேட்டின் மேற்பாகத்தில் து; அது ஏறத்தாழ 5 சென்டி மீற்றர் நீள து. இச் செப்பேட்டின் முடியின் மேற்பகுதி # செப்பேடுகளை ஒன்று சேர்த்துக் கட்டு துளையிடுவது வழக்கம் அவ்வாறு துளை ந்து காணப்படுகின்றது. இங்குள்ள முடிப்
சாதனப் பட்டையம் உ சிதம்பரம்" என ா மேற்பாகத்தின் இருபக்கங்களிலும் இரு கத்திலுள்ள சின்னம் வைரவ சூலம் ஒன்றை ஒன்று, பரராசசேகர மகாராசாவின் திருப் பாகத்தில் பெரிய அளவில் அமைந்திருக் * இடதுபக்கத்திலுள்ள சின்னமானது,
அவ்விரு வட்டங்களும் இடையே இரு தச் சின்னம் எதனைக் குறிக்கின்றது என் ரில் அது சந்திரன், சூரியன் என்ற இரண்
43

Page 45
முற்காலத்தில், as stoph C. வெட்டுவதற்கான இயந்திரங்கள் இல்ல செப்பேடுகள் வெட்டப்பட்டுச் சமன்படு அடித்துச் சமன்படுத்திய பின்னரே இங்கு நாம் ஆராயும் செப்பேடும் மே எழுதப்பட்டது. கையிஞல் & Loair G செப்பேட்டின் இரு பக்கங்களிலும் இை தனைக் காணமுடிகின்றது. மேலே கூறிய சமமாக்கப்படாதிருந்த காரணத்தினுல் QaftiúGt ul lug.éio மைப்பிரதியை எடுத்து குறிப்பாக இச் செப்பேட்டின் மேற் பா செதுக்கப்படாதும் நெருக்கமாகவும் இருந் பாகம் தெளிவாக விளங்கவில்லை. மேற் இருந்தாலும் செப்பேட்டின் பிற்பகுதியிலு எழுத்துக்களாகத் தெளிவாய் அமைந்துள்ள எழுதவேண்டியிருந்த விஷயத்தைச் செப்.ே விரும்பியிருக்கவேண்டும். சில வரிகள் எ ஒரு பக்கத்தில் எழுத முடியாது எனக் கண் குத் தீர்மானித்திருக்கவேண்டும். இதன் பெரிய எழுத்துக்களிஞல் போதிய இடம்வி மைப்பிரதியின் பிற்பகுதி முற்பகுதியைவிட
செப்பேட்டி
இச் செப்பேட்டின் இரு பக்கங்கள் எழுதப்பட்டுள்ளன; இதன் முதல் பக்க பதினைந்து வரிகளும் உள்ளன. இரண்டா பகுதிவரையே எழுத்துக்கள் பொறிக்கப்ப வுள்ளது. இச் செப்பேட்டில் தமிழ் எழுத காணப்படுகின்றன. இருந்தும் தமிழ் எழு துக்கள் மிகக் குறைவானவையாகக் கான என்ற கிர்ந்த எழுத்தினலான தொடருபு வது வரிவரை இடையிடையே மாத்திரம் முப்பத்தொன்பதாவது வரி தொடக்கம் பெரும்பாலும் முற்ருகக் கிரந்த எழுத்து னுள்ள பகுதி பெரும்பாலும் தமிழ் எழுத கிரந்த எழுத்துக்கள் எழுதப்பட்டிருக்கும் எழுத்துக்கள், பெரும்பாலும் கிரந்த எழு எழுதப்பட்டனவாகத் தெரிகின்றன. இத இங்கு கவனிக்கலாம். "வேங்கடபதி தேவ நின்ற" என்ற தொடரில் பிருதிவிராஜ்யம் பட்டுள்ளது. இன்னேரிடத்தில் "பாஷைக்கு
44

பான்று செப்பேடுகளை மட்டப்பத்திடு மாதிருந்த காரணத்தினுல் கையினுலேயே த்ெதப்பட்டன. அவ்வாறு செப்பேடுகளை அவற்றில் எழுத்துக்களைப் பொறித்தனர். ந்கூறியது போன்றே சமன்படுத்தப்பட்டு த்தப்பட்ட செப்பேடு என்பதனுல் இச் டயிடையே சில மேடுபள்ளங்கள் இருப்ப வாறு இந்தச் செப்பேடு சரியான முறையில் ஏற்பட்டிருந்த மேடு பள்ளங்கள், இச் க்கொள்வதற்குத் தடையாய் இருந்தன. கத்தில் உள்ள எழுத்துக்கள் ஆழமாகச் த காரணத்தினல் மைப் பிரதியின் மேற் பாகத்திலுமுள்ள எழுத்துக்கள் நெருக்கமாக பும் மறுபக்கத்திலுள்ள எழுத்துக்கள் பெரிய ான இதற்குக் காரணமாகக் கூறக் கூடியது. பட்டின் ஒரு பக்கத்திலேயே முதலில் எழுத ழுதப்பட்டபின்னர், முழு விஷயத்தையும் ாடு பின்னர் இருபக்கத்திலும் எழுதுவதற் காரணமாகப் பின்னரி எழுதப்பட்டவை ரிட்டு எழுதப்பட்டுள்ளன. இதன் காரணமாக டத் தெளிவாகக் காணப்படுகின்றது.
டின் எழுத்து
ரிலும் மொத்தமாக ஐம்பத்தைந்து வரிகள் த்தில் நாற்பது வரிகளும் பின் பக்கத்தில் ாவது பக்கத்தில் ஏறத்தாழ அரைவாசிப் ட்டுள்ளன. மிகுதிப் பகுதி வெறுமையாக த்துக்களும் கிரந்த எழுத்துக்களும் கலந்து த்துக்களுடன் ஒப்பிடுகையில் கிரந்த எழுத் ப்படுகின்றன. இச் செப்பேடு ஸ்வஸ்தி பூரீ ன் ஆரம்பிக்கின்றது5 முப்பத்தொன்பதா
கிரந்த எழுத்துக்கள் காணப்படுகின்றன: நாற்பத்திமூன்ருவது வரிவரையுள்ள பகுதி க்களினலேயே எழுதப்பட்டுள்ளது. பின் ந்துக்களாலானது. இச் செப்பேட்டிலுள்ள முறையினைக் கவனிக்கும்போது, இக் கிரந்த த்தில் அதிகம் பயிற்சியில்லாத ஒருவரால் ற்கு எடுத்துக்காட்டாகச் சிலவற்றை நாம் மஹாராயர் பிருதிவிராஜ்யம் பண்ணியருளா
என்பது ‘வுடலி வீராஜ்யம்" என எழுதப் தத் தப்புவராயர் கண்டன்" என்பது 'பாழைக்

Page 46
குத் தப்புதவராயர் கண்டன்" என உள்ள வழுக்கள் ஏற்பட்டமைக்குக் காரணம் குற குக் கிரந்த எழுத்தில் அதிக பயிற்சி இல்லா துக்களைப் பொறித்தபோது அதிக கவனம்
துள்ள எழுத்துக்களையும் கி. பி. பதினைந்த களுக்குச் சேர்ந்த சாசனங்களின் எழுத்துச் சாசனத்திலுள்ள எழுத்துக்கள் வளர்ச்சிெ இச் சாசனத்தில் அதன் காலம் குறிப் எழுத்துக்களது துணைகொண்டு இதன் கா இதனுல் இக் செப்பேடு, இலங்கையில் சா விதத்தினை அறிந்து கொள்வதற்குப் பதி பொறுத்து அதிகம் முக்கியத்துவமுடையத
செப்பேட்டி
இச் செப்பேடு எழுதப்பட்டுள்ள நடை தராதர இலக்கியத் தமிழ்ச் சொற்க கின்றது. இச்செப்பேடு பேச்சு வழக்கில் கண்டனடு, கொண்டனடு குடா தான், ச புண்ணியம், போகிற. குடுத்தபடி போன் உதாரணங்களாகும் மேலும் பிரதேச அ கள் ஏற்பட்டு இலக்கணப் பிழைகள் உள் குப் பின்வரும் சொற்களை உதாரணங்கள
சாசனத்திலுள்ள சொற்கள்
da (alfl 3)
மூற்தித்தம்பிரான் (வரி 9, 29) செய்ணுதிராய முதலியார் (வரி 10, !
அற்தசாமவேளை (வரி 35) தற்மசாதனம் (auf 25) தற்மத்துக்கு (வரி 33,
மேலே குறிப்பிடப்பட்ட சொற். போன்ற சொற்களைக் கவனிக்கையில் "ற்" களுக்குப்பதிலாக இக்காலமளவில் வழங்க இதுபோன்று சாசனம் என்ற சொல்லு ச ளிக்கையில் இங்கு "ச" என்ற எழுத்துக் யோகிக்கப்பட்டுள்ளது. நாம் மேலே கவ இக்குறிப்பிட்ட காலத்துத் தென்னிந்தியத் வழுக்களையும் ஒத்தனவாகக் காணப்படு! 1972க்குச் சேர்ந்த மதுரை ஜில்லாவிலுள்

து. இப்படியான கிரந்த எழுத்துக்களில் ப்பிட்ட செப்பேட்டைப் பொறித்தவருக் திருந்தமை எனலாம். அல்லது கிரந்த எழுத் எடுக்காதிருந்திருக்கலாம். இச் செப்பேட்டி 1ாம், பதினரும், பதினேழாம் நூற்ருண்டு களையும் கவனிக்குமிடத்து இக் குறிப்பிட்ட பற்ற எழுத்துக்களாகக் காணப்படுகின்றன; பிடப்படாதிருந்தாலுங்கூட சாசனத்தின் லத்தைக் கணித்திருக்க முடிந்திருக்கும்: சனத் தமிழ் எழுத்துக்கள் வளர்ச்சியடைந்த னெட்டாம் நூற்ருண்டின் முற்பகுதியைப் ாகக் கானப்படும்
டின் மொழி
மொழிநடையைக் கவனிக்கும்போது, இதன் ளிலிருந்து பெரிதும் வேறுபட்டுக் காணப்படு இடம்பெற்ற நடையில் எழுதப்பட்டுள்ளது; கூடின, பரிபாலனம் பண்ணி, பண்ணின ற சொற்கள் பேச்சு வழக்கு நடைக்குரிய டிப்படையில் இடையிடையே சொற்திரிபு ளவையாக அவை விளங்குகின்றன; இதற் ாகக் கொடுக்கலாம்.
சரியான சொற்கள்
பூர்வ மூர்த்தித்தம்பிரான் 节4) சேஞதிராய முதலியார்
அர்த்தசாமவேளை தரி மசாசனம்
37) தர்மத்துக்கு
களில் மூற்தித்தம்பிரான், அற்தசாமம்
என்ற எழுத்து “ர்த்" என்ற இரு சொற் ப்பட்டிருக்கிறதென்பதன்னக் காணமுடிகிறது: ாதனம் என எழுதப்பட்டிருப்பதைக் கவ குப் பதிலாக "த" என்ற எழுத்துப் பிர னித்த மொழிநடை இலக்கண வழுக்கள், தமிழ்ச் சாசனத்திலுள்ள நடையில்ாயும், கின்றன; எடுத்துக்காட்டாக Fstrasth ள சாசனம் (இது கி; பி. 1750க்குச் சரி
45

Page 47
யானதாகும்) ஒன்றில் மேலே காட்டிய மான விஜய நகரச் சாசனங்களின் மொ ஒத்திருக்கின்ற காரணத்தினுல், விஜயநக நமது செப்பேட்டில் ஏற்பட்டிருக்க வேண் வலுப்படுத்தக்கூடிய விதத்திலே இச்செப் அதாவது, "சிறிமன் மகா மண்டலேசுரன் ராயர் கண்டன் மூவராயரி கண்டன் கண் பூர்வ தகதின பச்சிமோத்தரசதுஸ் சமுத் வேங்கட பதிதேவமகாராயரி" எனப் பிர தொடரினைப் பரராசசேகர மகாராசாவின் மாற்றமின்றிக் காணக்கூடியதாக இருக் விஜய நகர காலச் சாசனங்களிலும் பிற் போன்ற மெய்க்கீர்த்தியினைச் சாசனங்களி லாம். கி. பி. 1760ஆம் ஆண்டுக்குரிய வருமாறு அமைந்திருப்பதனை நாம் மேே கொள்ளலாம்
"சிறிமன் மகா மண்டலேசுல் பாஷைக்கு தப்புவராயன் முத்தமிளாயிர கண்டன் க கொண்டனடு குடா தான்
யன் சோழ மண்டல பிற மண்டல சண்டப்பிழசன்ட தொடர்ந்து செல்கின்றது";
மேலும் இந்தச் சாசனத்தில் இட கருத்தில் கொள்ளத்தக்கவை. இக்கல்லெ புத்திர பவுத்திர பாரம் பரியம் போன், சாசனங்களிலே காணப்படுகின்றன. பெ( லும் பிற்பட்ட சாசனங்களிலுமே அடிக்க சிறிது முற்பட்ட, அதாவது பதினேழாம் டொன்றில் "புத்திர பவுத்திர பாரம் பரி தலைமுறைக்கு" என்ற தொடர் காணப்ப
இதுவரை நாம் கவனித்த இச்ச வழுக்கள், மற்றும் சில சொற்கள் என்பன தென்னிந்தியக் கலாச்சாரச் செல்வாக்கு முடிகின்றது.
செப்பேட்ட
இச்சாசனம் பொறிக்கப்பட்ட கா கின்றது; அதாவது சகாப்தம் 1644 ஆ
46

மொழிநடையைக் காணமுடிகின்றது.அே அதிக Nநடை, நமது சாசனத்தின் மொழிநடையை "ச் சாசன மொழி நடையின் செல்வாக்கு, ாடும் எனத்தெரிகிறது. நமது இக்கருத்தின் பேட்டின் தொடக்கம் பிரஸஸ்தி வடிவில், ஹரிஹராய விபாடன் பாஷைக்குத் தப்புவ டனடு கொண்டு கொண்டனடு குடா தான் திராதிபதி கஜ வேட்டை கண்டருளிய பதி லஸ்தித் தொடர் காணப்படுகின்றது; இதே திருப்பணி பற்றிக்கூறுகின்ற சாசனத்திலும் கின்றது. இக்காலத்துக்குரிய அனேகமான பட்ட தென்னிந்தியச் சாசனங்களிலும் இதே ன் ஆரம்பத் தொடரிகளில் கண்டுகொள்ள சாசனமொன்றின் ஆரம்பத்தொடர் பின் ல குறிப்பிட்டுள்ளதற்கு உதாரணமாகக்
Y gyffurfir Lu Aøp6Lunt Láây கண்டன் மூவராய கண்டன் ண்டனுடு கொண்டு பாண்டி மண்டல ஸ்தாபனுசாரி திஷ்டா பனசாரியன் தொண்டை
ẵờ....... ... எனக் கல்வெட்டுத்
டம் பெறுகின்ற வேறுசில சொற்களும் வட்டில் காணப்படும் சகாயம், அகிதம், ற சொற்கள் பெருமளவு தென்னிந்தியச் ரும்பாலும் விஜய நகர காலச் சாசனங்களி டி இடம்பெறுகின்றன; இக் காலத்துக்குச் நூற்ருண்டுக்குரிய சம்பாந்துறைச் செப்பே யம்" என்பதற்குப் பதிலாகப் "பிள்ளைமள்ளை டுகின்றது.
*ாசனத்திலுள்ள மொழிநடை, இலக்கண வற்றைக் கவனிக்கும்போது இக்காலமளவில் இலங்கையில் ஏற்பட்டிருந்தது எனக் கூற
டின் காலம்
"லம் இச் சாசனத்தில் குறிக்கப்பட்டிருக கும்g இது கி. பி. 1722க்குச் (1644 + 78)

Page 48
சமமானதாகும்; இந்த சாசனத்திலே கொ அதாவது சகாப்தம் 1844 இதன்மேல் ெ மாதம் இருபத்திரண்டாந் திகதியும் பூர்வ கூடின சுபதினத்திலே என்பதிலுள்ள குறி குறிப்பிடும் காலம் சரியானதா எனக் கவ தது, அதே வேளையில் பரராசசேகர மக லுள்ள குறிப்புகள் கொண்டு பார்த்தபோ பிழையாக இருந்ததனைக் காணமுடிந்தது. தைக் குறித்தபோது தவறுதலாகக் குறித்தி சாஸ்திரத் தரவுகளைக்கொண்டு எங்களுடை பார்க்குமிடத்து, அது கிறிஸ்தாப்தம் 172 லாம்
இச் சாசனம் பொறிக்கப்பட்டதன் நிச்சயச் சேஞதிராய முதலியாரவரிகளும் மூலைப்பத்துத் தென்ன மர வடிப்பத்து வன் வர்களும் புண்ணிப்பிள்ளை வன்னியணுரவர் தீர ராக வன்னியராய முதலியாரவர்களும் முள்ளியவளை வன்னியம் இலங்கைஞராயன யாரவர்களும் பச்சிலைப்பள்ளி இறைசுவதே நீலயின வன்னியணுரவர்களும் மூத்தர் வன்6 லுள்ள குடியானவர்களும் தங்களின் த பரராசசேகர மடத்திற்கு கமத்துக்கு" மூ செய்தியைக் குறிப்பதற்காகவாகும்
பரராசசேக
மேலே குறிப்பிட்டவர்கள் தானம் பற்றிய குறிப்பு, இம்மன்னரின் திருப்பன பெற்றுள்ளது. இந்தச் செப்பேடுகள் குறிப் இருபதாம் நூற்ருண்டுக்குரிய நூலொன், ஈழமண்டலச்சதகம் என்ற நூலில் சிதம்ப பாடல் அமைந்துள்ளது :-
மாமேவி யாழ்ப்பான பரராசசேக மகாராச மணிதிருமட மறுவின் மானுபரண முதலியார் மதகரிக் கன்றின் மடம் காமேவு சிவபுரிக் கடுமடம் வரன கட்டுவித் திடு புதுமடங் காமப் புண்ணிய நாச்சிதருமடஞ் சைத்திருக கட்டளைமடம் சாமேவலில் புகழ்ச் சங்கான வ

டுக்கப்பட்டுள்ள வானசாஸ்திரத் தரவுகளே ஈல்லா நின்ற சுபகிறுது வருடம் சித்திரை பகrத்தில் பறுவமும் சுவாதி நகர்த்திரமும் 'ப்புக்களைக்கொண்டு இந்தக் கல்வெட்டுக் னித்தபோது அதன் காலம் சரியாக இருந் ாராசாவின் திருப்பணி கூறும் சாசனத்தி து அச் சாசனத்திலுள்ள காலக் குறிப்பு அச் சாசனத்தைப் பொறித்தவர் காலத் ருக்கவேண்டுமெனத் தெரிகின்றது; வான .ய செப்பேட்டின் காலத்தைக் கணித்துப் 2 ஏப்ரில் 19 வியாழக்கிழமை எனக்கான
நோக்கம், பனங் காமப் பத்து வன்னிபம் குலசேகர முதலியாரவர்களும் கரிக்கட்டு னிபம் புவிநல்ல மாப்பாண வன்னியஞர களும் மேல்பத்து வன்னிபம் ரண சூரரன
கந்தயின வன்னியணுரவர்களும் மேல்பத்து முதலியாரவர்களும் மயிலாத்தை உடை ரபி இலங்கைஞராயண முதலியாரவர்களும் வியஞரவரிகளும் மற்ருேரும் மற்றும் ஊரி தலைவரான கயிலாய வன்னியஞரின் பேரில் கிறு மரக்கால் நெல்லுத் தானம் அளித்த
ரன் மடம்
கொடுத்த பரராசசேகர மன்னரின் மடம் E கூறும் அடுத்த செப்பேட்டிலும் இடம் பிடுகின்ற பரராசசேகர மடம்பற்றிய குறிப்பு றிலும் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது; அதாவது ரதசமடம் என்ற தலைப்பின் கீழ் பின்வரும்
தருமடமொர்
ரிகுரு
Fru J
to-5
47

Page 49
தாவில் செவ்வாய்க் கிழமைபேர் 3. Ti upLib upLDL. G.Lo Tan Lungs சகல சம்பத்துமுடைய தாமேவுபவர்க்குபா தானமன்னழு சாந்த நாயகி சமேத சந்த் ரமெளலீசனே யைந்தொழி சந்த்ரபுர தலவாசனே.?
மேற்கூறப்பட்டதிலிருந்து நாம் காலம்வரை யாழ்ப்பாணத்து மன்னரின் பு யிருக்கின்றது என்பதாகும். இதிலிருந்து 1 இராச்சியத்திற்கும் தென்னிந்தியாவுக்கு மி கின்றது. அதாவது 19 ஆம் நூற்ருண்டிலு இராச்சியத்திற்கும் தென்னிந்தியாவுக்குமி கொள்வதற்கு நமக்கு வேறு ஆதாரங்கள் டிலும் 18 ஆம் நூற்ருண்டின் முற்பகுதியிS மிடையில் இருந்த தொடர்பினே ஓரளவுக் ணுரி தருமசாசனமும் பரராசசேகரனது த இவை முக்கியத்துவம் பெறுகின்றன எனக்
Susumu
இச்சாசனத்தில் குறிப்பிடப்பட்டி பஞராகும். இச்சாசனம் குறிப்பிடுவதனை வரி பெருமளவு அதிகாரமுடையவராக இ ஏனெனில் இங்கு, பனங்காமப்பத்து வ கரிக்கட்டு மூலைப்பத்து தென்னமரவடிப்பத் னர், புண்ணிப்பிள்ளை வன்னியனர், மேல்ப ராய முதலியாரி, கந்தயின வன்னியனுர், கைளுராயண முதலியார் மயிலாத்தையு இலங்கைனராயண முதலியார், நீலயினு யோர் கயிலைப்பிள்ளை வன்னியஞரைத் • விளித்துக்கொள்வதிலிருந்து பெரும்பாலும் கும் கயிலாய வன்னியனரின் கீழிருந்து சு
DS
கயிலாய வன்னியணுர்பற்றி இச் துக்கு முற்பட்ட இன்னேர் கல்வெட்டிலு காணப்படுகின்றது. இக்கல்வெட்டைப் ப கள், அக் கயிலவன்னியன் பற்றிப் பின்ன
"இக் கல்வெட்டிலே வரும் கயி பெயராகும். பதின்மூன்ரும் நூற்ருண்டு ெ தேசங்களிலும் கிழக்கிலங்கையிலும் வன்ன
48

மடங்களிவை
மு மீவர்
ல் விலாசனே
அறிய முடிவது என்னவெனில், பிற்பட்ட மடம் தென்னிந்தியாவில் சிறப்புடன் விளங்கி, 8-ம் நூற்ருண்டு முற்பகுதியில் யாழ்ப்பான டையில் இருந்த தொடர்பினை அறிய முடி
ாம் இருபதாம் நூற்ருண்டிலும் யாழ்ப்பான டையில் ஏற்பட்ட தொடர்புகளை அறிந்து
கிடைக்கின்றபோது, பதினேழாம் நூற்ருண்
லும் தென்னிந்தியாவுக்கும் வட இலங்கைக்கு
கு அறிந்து கொள்வதில் கயிலாய வன்னிய
5ருமசாசனமும் உதவுவதனைப் பொறுத்து
கூறலாம்
வன்னியன்
ருக்கும் அரசனின் பெயரி கயிலாய வன்னி ப் பொறுத்துக் கயிலாய வன்னியனர் என்ப }ருந்திருக்கின்றர் என அறிய முடிகின்றது. ன்னிபம் நிச்சயச் சேஞதிராய முதலியார், ந்து வன்னிபம் புவிநல்லமாப்பாண வன்னிய ாத்து வன்னிபம் ரண குரரணதீரராக வன்னிய
மேல்பத்து முள்ளியவளை வன்னிபம் இலங் டையாரி, பச்சிலைப்பள்ளி இறைசுவதோரி வன்னியனுரி, மூத்தர் வன்னியனர் ஆகி "தங்கள் கயிலைப்பிள்ளை வன்னியனர்' என மேலே கூறப்பட்ட அதிகாரிகள் எல்லோ டமை புரிந்திருக்கிருர்கள் எனத் தெரிகின்
சாசனம் தரும் குறிப்பைவிட, இச்சாசனத் ம் கயிலாய வன்னியனர் பற்றிய குறிப்புக் திப்பித்த கலாநிதி கா இற்திரபாலா அவர் ருமாறு கூறியுள்ளார்.
லவன்னியனர் என்னும் பெயர் கவனிக்கத்தக்க ஒரு தாடக்கம் பழைய ராஜரட்டை, மாயரட்டை ஆகிய பிர ரிச் சிற்றரசுகள் பல தாபிக்கப்பட்டனவென்று இலக்கிய

Page 50
ஆதாரங்களால் அறிகின்ருேக், வன்னியரைக் ராஜராஜ சோழன் காலத்திலிருந்து கிடை மட்டுமே இதுவரை கிடைத்துள்ளன. இை ஒன்று லெருகல் கல்வெட்டு. இதிலிருந்து னமலே மாவட்டத்திலே பதினரும் நூற்ரு, *கயில’ என்பதை ஹியூநெவில் திருகோண திருகோணமலை வன்னியனர் ஆவர் என்று சம், தென் கயிலை என்ற பெயர்கள் இலக் வன்னியனுர் எனும்போது "கயில’ என்பது என்றே தோன்றுகின்றது."9
மேலே குறிப்பிட்ட கல்வெட்டிலும் ஆராய்கின்ற சாசனத்தில் வரும் கயிலா ஒற்றுமைப்பட்டாலும் அவர்கள் இருவருட ஏனெனில் மேலே கூறப்பட்ட சாசனம் உ நாம் தற்போது ஆராய்கின்ற சாசனம் 8 பகுதியைச் சேர்ந்ததாகும். இவற்றைவிட பகுதியளவிலும் ஒல்லாந்தராட்சியின் ஆர பிரிவில் கயிலாய வன்னியனர் என்ற மேலாதி ஒல்லாதிதரது குறிப்பொன்றில் காணப்படு சிரியர் சி. அரசரத்தினம் பின்வருமாறு எ
*1658 ஆம் ஆண்டு ஒல்லாந்தர் ய வனே மிகக்கூடிய அதிகாரமுடையவனுக இ தும் மிகப் பெரியதுமான பனங்காமம் என சமகாலத்தைச் சேர்ந்த ஐரோப்பியர் சிலர் ஒரு இளவரசன் எனக் கூறியுள்ளனர், கொண்ட தொடர்பும் அவன் மத்திய அதி இளவரசன் என்ற நிலைக்கு எந்த வித காட்டுகின்றன. இவன் போர்த்துக்கீசரின் யாழ்ப்பாணக்கோட்டைக்கு வரவழைக்கும் போர்த்துக்கீசரிலும் பார்க்கத் தங்களின் காகவும் அக்கறையுடையோராகவும் இருந்: வன்னியனின் அதிகாரத்தை அவன் தங் நோக்கம் கொண்டிருந்தார்கள். குறிப்பாக கடன்களை, நிலவரிகளை ஒழுங்காகவும் தாம இருந்தனர். தங்களின் அதிகாரத்தை விரிவ நடவடிக்கைகள், கயிலவன்னியனுடன் ஆ எதிரான எதிர்ப்பில், கயிலவன்னியன் வன் கள் ஒல்லாந்தரின் கட்டளைகளுக்கு அடிபணி ஒருவனே அவ்வாறு கீழ்ப்படிந்து செல்லா வற்புறுத்தப்படும்போதெல்லாம் தான் ெ வான். கயில வன்னியனைக் கைப்பற்றுவதற் அந்த நேரத்தில் அவர்கள் யாழ்ப்பாணத் இதனுல் ஒல்லாந்தர் சில காலத்துக்குக் கயி தந்திர, நட்பு நடவடிக்கைகளே மேற்கொ:

* குறிப்பிடுகின்ற சாசனங்கள் தென்னிந்தியாவில் முதலாம். த்தாலும் இலங்கையில் அப்படியான சாசனங்கள் மூன்று வ மிகப் பிற்பட்ட காலத்தவையாகும். இவற்றுள் கயிலைவன்னியனர் என்ற வன்னிச் சிற்றரசன் திருகோ ண்டளவில் ஆட்சி புரிந்தான் என்று அறியமுடிகின்றது. மலை என்று கொண்டு "கயில வன்னியஞர்" என்பவர் குறிப்பிட்டுள்ளார். ‘திருகோணமலைக்குத் தகழிணகைலச கியத்திலே காணப்பட்டாலும் இக் கல்வெட்டிலே கயில் வன்னியணுருடைய சொந்தப் பெயராக இருக்கலாம்
ள்ள கயில வன்னியனரும், நாம் இப்போது ய வன்னியஞரும் பெயரைப் பொறுத்து ம் வெவ்வேறு காலத்தைச் சேர்ந்தவர்கள். தினரும் நூற்ருண்டைச் சேர்ந்ததாகும்: கி. பி. பதினெட்டாம் நூற்ருண்டின் முற் இலங்கையில் போரித்துக்கீசராட்சியின் பிற் ம்பத்திலும் பனங்காமம் என்ற வன்னிப் நிக்கம் பெற்றிருந்த அதிகாரி பற்றிய குறிப்பு கின்றது. இக்குறிப்பினை ஆராய்ந்த பேரா. டுத்துக்கூறியுள்ளார்:
ாழ்ப்பாணத்தில் படையெடுத்தபோது கயில வன்னி என்ப }ருந்தான். வன்னி மாகாணங்களுள் செல்வ வளமுடைய ண்ற மாகாணத்துக்கு இவன் பொறுப்பாக இருந்தான். கயிலவன்னியனைப் பற்றிக் குறிப்பிட்டபோது அவனை மத்திய அதிகாரத்தைப் பொறுத்து இவன் அதனுடன் திகாரம்பற்றிக் கொண்டிருந்த கருத்தும் இவன் தான் ஒரு த்திலும் குறைந்தவன் என நினைக்கவில்லை என்பதனைக் கீழும் ஒல்லாந்தரின் கீழும் இருந்தபோது, இவனை அவர்களது கட்டளைகளைப் புறக்கணித்தான். ஒல்லாந்தர், சட்டபூர்வமான அதிகாரங்களே நிலைநாட்டுவதில் ஒழுங் த காரணத்தினுல், ஆரம்பத்திலிருந்தே இவர்கள் கயில களில் தங்கியிருக்குமளவிற்குக் குறைக்கவேண்டுமென்ற ஒல்லாந்தர், வன்னியர் தங்களுக்குக் கொடுக்கவேண்டிய தமின்றியும் பெற்றுக்கொள்வதில் அக்கறையுடையோராக ாக்குவதற்கு ஒல்லாந்தர் மேற்கொண்ட இந்த ஆரம்ப அவர்களை முரண்படச் செய்தன. மத்தியரசாங்கத்திற்கு னியர்களுக்குத் தலைமை தாங்கிளுன். ஏனைய வன்னியர் ரிந்து யாழ்ப்பாணத்திற்குச் சென்ருலும், கயிலவன்னியன் துவிட்டான். அவ்வாறன்றி அவன் பலமாக வருமாறு சல்லாது தனக்குப் பதிலாகத் தனது மாமன அனுப்பு கு ஒல்லாந்தர் பெரிதும் விரும்பியிருக்கவேண்டும். ஆனல் துக்குப் படையனுப்ப முடியாது என உணர்ந்தார்கள் லவன்னியனைத் தங்களிலிருந்து நீக்கிவைபபதற்கு இராசி ள்ள முயற்சித்தார்கள்."10
Y.
49

Page 51
மேலே குறிப்பிட்டவாறு கயில வ போது அவன் மிகவும் அதிகாரம் வாய் போத்துக்கீசர், ஒல்லாந்தரி ஆகியோரு என்பதனை அறிந்துகொள்ளக்கூடியதாக இ (Rycklof van Goens) Gr6ärsp 626)(R)(rö65& G அவர் குறிப்பிடும்போது வன்னியர்களின் வாார். அதாவது வன்னியர்கள் புகழ்மிக்க துத் தங்களுககுள் கலகம் செய்தது மாத்! டிய கடன்கள், நில வருமானங்கள் ஆகிய றிக் குறிப்பிட்டுள்ளார். இவ்வாறு குறிப்பு செல்வம் படைத்தவனுக இருந்தான் என். மாறு அவன் அடக்கப்படவேண்டும் எனவ கையில், ஒல்லாந்தர் அவனைத் தங்களின் தனக்கு வருத்தமெனக் கூறி ஒலை அனுப் வருத்தத்தால் பீடிக்கப்பட்டிருந்தான் எ ஏனெனில் அப்போதிருந்த நீர்கொழும்பு குஷ்ட வியாதியினல் (Leprosy) பீடிக்கப்
கயில வன்னியன் உயிரோடு இரு தரி ஆகியோருக்கு எதிராக மேற்கொண் அவன் இறந்த பின்னர் ஒல்லாந்தர் மே வன்னியன் பெற்றிருந்த அதிகாரத்தை னுக்கு ஏற்பட்ட மரணம், ஒரு அடங்காத் தலைவனை - வன்னிப்படைகளை ஒன்று சேர்; சச் செய்தது'அ. கயில வன்னியனின் இற தங்களின் அதிகார வளர்ச்சிக்குச் சாதகம
கயில வன்னியனின் ஆட்சியின் மு எப்போது ஆரம்பித்தது என அறிந்துகொ அப்போதைய ஒல்லாந்து தேசாதிபதியினு னியன் பனங்காமப் பகுதியில் அதிகாரமு அறிய முடிந்துகொள்வதால் கயிலவன்னி யிருக்கவேண்டும் எனக் கொள்ளலாம். 13 ஒரளவுக்குத் தீர்மானித்துக் கொள்வதற்கு உதவியாக இருக்கின்றது. அதாவது 16 ருந் திகதி றைக்லொவ் வான் கூன்ஸ் கூறியிருப்பது:-
'வன்னியர்களேப் பொறுத்தமட்டில் துக்கீசர் பெரும் கஷ்டத்தை எதிர்நோக் தங்களின் அதிகாரத்தின் கீழ் கொண்டுவர களைத் தங்களின் முன் அழைப்பதற்குக் பொருட்படுத்தவில்லை. இவ்வண்ணம் கயில் களுக்கு யாழ்ப்பாணத்துக்கு வரவில்க்ல.’
50

ன்னியனின் நடவடிக்கைகளை அவதானிக்கும் ந்த ஒரு சிற்றரசன் என்ற நிலையிலிருந்து கு அடிபணியாது ஆட்சி செய்திருக்கிருன் ருக்கின்றது; றைக்லொவ் வான் கூன்ஸ் தசாதிபதி எழுதிய அறிக்கையில், முதலில் அடங்காத் தன்மைபற்றிக் குறிப்பிட்டுள் ஒல்லாந்தரின் கம்பனிக்கு அடங்க மறுத் நிரமன்றி ஒல்லாந்தருக்கும் கொடுக்கவேண் வற்றைக் கொடுக்கமறுத்த செயல்கள் பற் விடும்போது கயில வன்னியனே பெரும் றும் ஏனையோருக்கு ஒரு பாடமாக அமைபு ம் கூறியுள்ளாரிடு அவர் தொடர்ந்து கூறு ழன் தோன்றுமாறு கேட்டபோது அவன் பினன் என்றும் ஈற்றில் அவன் கடுமையான னத் தெரியவந்தது என்றும் கூறியுள்ளார்: முதலியாரின் அறிக்கையின்படி அவன் பட்டிருந்தான் என அறிய முடிந்தது, !
தபோது அவன் போர்த்துக்கீசரி, ஒல்லாந் ட நடவடிக்கையிலிருந்து மாத்திரமன்றி ற்கொண்ட நடவடிக்கையிலிருந்தும் கயில
அளவிடலாம். 1678 இல் கயில வன்னிய 3தனமான அதிகாரமுள்ள ஒரு மானியத் த்துத் திரட்டிய ஒருவன வன்னிநாடு இழக் ப்பினைப் பயன்படுத்தி ஒல்லாந்தர் பின்னர் ான நடவடிக்கைகளை மேற்கொண்டார்கள்,12
டிவினை அறியமுடிந்தாலும் அவனது ஆட்சி ள்வது கஷ்டமாகும். 1881 ஆம் ஆண்டு ல் எழுதப்பட்ட அறிக்கையில் கயில வன்ன டையவனக இருந்தான் என்ற செய்தியை யன் ஆட்சி அதற்கு முற்படத் தொடங்கி ரயில வன்னியனின் ஆட்சித் தொடக்கத்தை ; ஒல்லாந்தக் குறிப்பு ஒன்று ஒரளவுக்கு 51 ஆம் ஆண்டு ஜுலை மாதம் இருபத்தா தேசாதிபதி தான் எழுதிய அறிக்கையில்
அவர்களைத் தங்களுக்குக் கீழ்படியச் செய்வதில் போர்த் க்கினர்கள். போர்த்துக்கீசர், வன்னியர்களை ஒருபோதும் முடியவில்லை. அதுவுமல்லாமல் போர்த்துக்கீசர் வன்னியர் க் கட்டளைகளை அனுப்பினுலும் வன்னியர் அவற்றைப் வன்னியன் பன்னிரண்டு அல்லது பதினுன்கு வருடங் 4

Page 52
மேற் கூறிய ஒல்லாந்தக் குறிப்பி குறிப்பிட்டதுபோலச் சரியாகப் பதினன்கு பாணத்துக்குச் செல்லவில்லை18 என எடுக்க ஞன்கு வருடங்களுக்கு அவன் போர்த்துக்கி பாணத்துக்குச் செல்லவில்லை எனக் கூறல 1658 இல் ஆகும். இதனைக்கொண்டு கவ விலாதல் (1658 - 14) கயில வன்னியனில் அதனை அறிந்து கொள்வதற்குப் போதிய வில்லை. அவனின் ஆட்சியின் ஆரம்பம் எ6 பகுதி 1644 ஆம் ஆண்டளவிலாகும்; போ பிரிவுகளுள் பனங்காமம் என்ற பிரிவும் இ தால் 1644 ஆம் ஆண்டளவிலிருந்து கயில பகுதியில் இருந்து வந்தது எனக் கொள்ள
மேலே நாம் கவனித்த கயில வன் னர் அதே பெயருள்ள அதிகாரம் வாய்ந்த குத் தலைமை தாங்கி ஆட்சி புரிந்தான் எ னிக்கும்போது நாம் இப்போது ஆராய் கயிலாய வன்னியனும் மேலே நாம் கவனி ஆகியோருக்கு அடியணியாது ஆட்சிபுரிந்த வேண்டும் எனக் கொள்ள இடமுண்டு. ஆ இன்ஞென்று - நாம் முன்னர் கவனித்ததுே கூறப்படும் வெருகல் சாசனத்தில் கயில வ ருள். இதனுல் கயில வன்னியன் என்ற ெ பகுதியில் இருந்திருக்கிருர்ள்ே எனத் தெரி டின் ஆரம்பத்திலும் கயில வன்னியன் எ லாம் என எண்ணத் தோன்றுகின்றது, இ முடிவது உண்மையில் கயில வன்னியன் எ சன் பதினெட்டாம் நூற்ருண்டின் ஆரம்ப ளின் பெயரிகள் அறியப்படுவதுபோல e நாம் முன்னர் கூறியதுபோன்று செப்பேட் அதிகாரிகளுக்குத் தலைவனுக இருந்தவன் 6 வாய்ந்த ஒருவன் என்பதும் 1678 இல் ஒருவனே என அடையாளங் கண்டு கொள் கயில வன்னியனுக்கு ஏற்பட்ட மரணத் 1722 இல் எழுதப்பட்டமையையும் கவனி தானம், கயில வன்னியன் உயிரோடு இல் புரிந்த பலதரப்பட்ட அதிகாரிகளினுல் தங் பட்டதொன்ருக அறிய முடிகின்றது. அது அதுபற்றிய குறிப்பு பிற்பட்ட காலத்தி லுள்ள தகவல்கள் சிலவற்றை மேலும் ஒரளவுக்கு உறுதிப்படுத்தப் படுவதனைக்

னேக் கொண்டு பேராசிரியர் அரசரத்தினம்
வருடங்களாகக் கபில வன்னியன் யாழ்ப்
முடியாவிட்டாலும் ஏறக்குறையப் பதி சேரின் கட்டளைகளைப் புறக்கண்ணித்து யாழ்ப் ாம். போர்த்துக்கீசரின் ஆட்சி முடிவுற்றது னிக்கையில் ஆகக் குறைந்தது 1644 அள ஆட்சி ஆரம்பித்திருக்கவேண்டும் ஆணுல் தகவல்கள் தற்போதைய நிலையில் கிடைக்க ன நாம் தற்போது அறியக் கூடிய காலப் ார்த்துக்கீசரின் ஆட்சியின்போதே வன்னிப் ருந்திருக்கின்றது என்பதன் நாம் அறிவ வன்னியனின் ஆட்சி பனங்காமம் என்ற லாம்.
னியன் 1678 ஆம் ஆண்டில் இறந்த பின் த இன்னேர் கயில வன்னியன் வன்னியருக் ன்பதனை அறியமுடியவில்லை; இதனைக் கவ கின்ற சாசனம் குறிப்பிடுகின்ற அரசனன த்ததுபோல் போர்த்துக்கீசர், ஒல்லாந்தர் கயில வன்னியனும் ஒருவனக இருந்திருக்க நனல் இந்த இடத்தில் கவனிக்க வேண்டிய பான்று பதினரும் நூற்ருண்டுக்குரியதாகக் ான்னியன் என ஒருவன் குறிப்பிடப்படுகின் பெயரையுடையவர்கள் வெவ்வேறு காலப் கின்றது; இதனல் பதினெட்டாம் நூற்ருண் ன்ற பெயருடைய ஒருவன் இருந்திருக்க இருந்தும் நாம் இங்கு கவனித்துக்கொள்ள ன்ற பெயருள்ள வலிமையுள்ள ஒரு சிற்றர த்தில் இருந்திருந்தால், ஏனைய அதிகாரிக வனது பெயரும் அறியப்பட்டிருக்கலாம்; டிலுள்ள கயில வன்னியன் பலதரப்பட்ட ான அறிய முடிவதால் இவன் அதிகாரம் மரணமான கயில வன்னியனும் இவனும் வதும் பொருத்தமானவையாகும்; 1678 இல் தையும் இங்கே ஆராயப்படும் சாசனம் 1க்குமிடத்து, இச்சாசனம் குறிப்பிடுகின்ற லாத சமயத்தில், அவனின்கீழ் கடமை களின் தலைவனின் நினைவாகக் கொடுக்கப் நாவது ஏற்கனவே தானம் அளிக்கப்பட்டு ல் வரையப்பட்டிருக்கலாம்: செப்பேட்டி கவனிக்குமிடத்து நமது மேற்படி கருத்து காணலாம், செப்பேட்டின் முடிபோன்று
5

Page 53
அமைந்த பகுதியில் "கயிலாய வன்னியஞ எழுதப்பட்டுள்ளது. கயில வன்னியன் உய கொடுக்கப்பட்டிருந்தால் செப்பேட்டின் மடதர்ம சாசனப்பட்டையம்" என எ ஆதாரமாக இருநதாலும் நமது மேற்ப மெனலாம். மேலும் தாம் இங்கு கவனித் கொடுத்த செய்தியைப்பற்றிக் குறிப்பிடுை
**. வன்னியணுரவர்களும் இவர் பிள்ளை வன்னியணுரவர்கள் மட தருமத்துக்கு தாகும்.
மேற்படி சாசனச் செய்தியைக் க னின் நினைவாக அவனின் கீழ் இருந்த அ வேண்டும் என அறிந்துகொள்ளலாம். பே னேரி உறுதியான சான்றையும் காட்டமு கயிலாய வன்னியனர் மடதகும சாதனம் லாந்த குறிப்பிலிருந்து கி. வி. 1678 இல் முடிகின்றது. மேலும் ஒல்லாந்த குறிப்பி விருந்து கயில வன்னியன் பனங்காமப் பகு தான் என அறியமுடிவதனை முன்னர் கண் குறிப்பின் பிரகாrம் பனங்காமப் பகுதியில் அதிகாரியாக இருந்தான் என அறியமுடிகி பகுதியில் பனங்காமத்தில் கயில வன்னிய காமத்தில் நிச்சயச் சேஞதிராய முதலியார் தால் இத்தானம் நிச்சயச்சேனதிராய முத பட்டது என அறியலாம். ஆகவே இ அதாவது இத்தானம் கயிலவன்னியன் இ கப்பட்ட தானம் என்ற கருத்தினை உறுதி
மேலே நாம் ஆராய்ந்தவை ஏற்று லாந்த குறிப்புகள் குறிப்பிடும் கயிலவன்ன படுத்தக்கூடிய செய்திகளைத் தரும் இதுவை சாசனமாகும். அந்த விதத்தில் இச் சாசன பெறுகின்றது:
மேலே நாம் ஆராய்ந்தது போன் கயிலாயவன்னியன் உயிரோடு இல்லாத ச டது என்பதனே அறிந்து கொள்ள முடிந்த கப்பட்டது என்பதனே அறிந்துகொள்ளல் கூறுகின்ற மேற்படி தகவல்களிலிருந்தும் யுடனும் எக்கால9ளவில் இத் தானம் ஊகித்துக்கொள்ளலாம். இதஞல் மேற்கெ ஆராயலாம்:
52

]ர் மடதfம சாதனப்பட்டையம்" என பிரோடு இருந்த சமயத்தில் இத்தானம் ஆரம்பத்தில் "கயிலாய வன்னியணுருடைய ழுதப்பட்டிருந்திருக்கலாம். இது பலமற்ற டி கருத்தை உறுதிப்படுத்த ஓரளவு உதவு துக் கொள்ளமுடிவது செப்பேட்டில்தானம் கயில் அங்கு கூறப்படுவது:-
களேச் சேர்ந்த ஊரில் குடியானவர்களும் தங்கள் கயிலைப் தத் தருமசாதனப் பட்டையங் கொடுத்தபடி.." என்ப
வணிக்கும்போது, இறந்த தலைவன் ஒருவ
திகாரிகள் தானமொன்றை அளித்திருக்க
லும் நமது கருத்துக்குச் சாதகமாக இன்
டிகின்றது. அதாவது செப்பேட்டிலிருந்து
என நாம் அறிந்துகொள்ளுகிருேம். ஒல்
கயிலவன்னியன் இறந்த செய்தியை அறிய
லிருந்து ஏறத்தாழ 1644 ஆம் ஆண்டளவி
திக்கு அதிகாரமுடையவனக இருந்து வந்
டோம்; இதே நேரத்தில் சாசனம் தருகின்ற
நிச்சயச் சேணுதிராய முதலியார் என்பவன்
ன்றது. தானம் கொடுக்கப்பட்ட காலப்
இருக்கவில்லை என்றும் அப்போது பனங் பதவியிலிருந்தார் என்றும் அறிய முடிவ
லியாரின் பதவிக்காலத்திலேயே கொடுக்கப்
|ந்தச் சான்றும், நாம் முன்னர் தெரிவித்த
மந்த பின்னர் அவனது நினைவாகக் கொடுக்
ப்படுத்துகின்றது.
க்கொள்ளத்தக்கவையாக இருந்தால், ஒல் ரியனின் அதிகார நிலையை ஒரளவு உறுதிப் ர கிடைத்த ஒரே ஒரு சாசனம் இந்தச் ாம் ஒரு சிறப்பான முக்கியத்துவத்தைப்
ாறு இச் சாசனம் குறிப்பிடுகின்ற தானம் மயத்தில் அவன் நினைவாகக் கொடுக்கப்பட் 1ாலும் இத்தானம் எந்த ஆண்டில் கொடுக் கஷ்டமான தொன்ருகும். இருந்தும் சாசனம் ஒல்லாந்தக் குறிப்புக்கள் சிலவற்றின் உதவி கொடுக்கப்பட்டிருக்கலாம் எனவும் ஓரளவு ாண்டு இச்சாசனம் தரும் தகவல்களை

Page 54
வன்னி அ
மேற்கொண்டு இந்தச் சாசனம் A இக்காலத்தில் வன்னிப் பகுதியின் சில பிரிவு பெற்றிருந்த அதிகாரிகள் பற்றியும் இக்கால யும் நாம் அறிந்து கொள்ளக்கூடியதாக இ காரிகளை ஒல்லாந்தக் குறிப்புகளில் இடம்ெ யுடைய அதிகாரிகளுடன் அடையாளங்கண் ஒரளவு விளங்கிக்கொள்ளலாம். இச் சாசன பதவிப்பெயர்கள் பின்வருமாறு :-
அதிகாரிகள் g
(1) நிச்சயச் சேஞதிராய முதலியார் பனங்காமம் (3) குலசேகர முதலியார் A (3) புவிநல்ல மாப்பாண வன்னியனுர் கரிக்கட்டு மூன்
மரவடிப்பத்து (4) புண்ணிப்பிள்ளை (5) ரண சூரரண தீரராக வன்னியஞர் மேல்பத்து (6) கந்தயின வன்னியனுர் (7) இலெங்கைஞராயண முதலியார் மேல்பத்து முன் (8) மயிலசத்தை யுடையார் (3) இலெங்கைனராயண முதலியார் பச்சிலேப்பள்ளி (10) நீலயின வன்னியஞர் (11) மூத்தர் வன்னியனுர் (18) கங்காணித் தாண்டவராயன்
மேலே குறிப்பிட்டுள்ள எல்லா அ கடினமாக இருந்தாலும் கிடைக்கின்ற ஒல் பாலான அதிகாரிகளை ஒருவாறு அடையா தக் குறிப்பிலிருந்து அறிந்துகொள்ள முடி பட்ட மரணத்தைத் தொடர்ந்து பனங் தொன் பிலிப் நல்ல மாப்பாணரி என்பவர் மிருந்து தனக்கு அழைப்பு வந்தபோது ஒரு வும், அந்த மாமன்பற்றி ஒல்லாந்தக் குறிப் பின்னர் பதவிக்காகக் காத்திருந்தான் என்று னியனின் மரணத்தையடுத்துப் பனங்காte பிலிப் நல்லமாப்பாணர், கயிலவன்னியனின் இடமுண்டு; இதே வேளையில் இக்காலமள அந்தஸ்தைப் பெற்றிருந்தவள் தொன் பி% கல்பரி நிச்சயச் சேஞதிராயன் என்பவனு பனின் மைத்துனன் தொன் பிலிப் இலகின் மரணத்தைப் பயன் படுத்தித் தங்களுடை லாந்தர் வன்னியர்களுடன் செய்துகொன் கைச்சாத்திட்டவரிகள், தொன் கஸ்பர் சி

திகாரிகள்
தரும் தகவல்களை நாம் கவனிக்குமிடத்து, புகள் பற்றியும் அவ்வப்பகுதிகளில் அதிகாரம் 0மளவிலிருந்த கில பதவிப் பெயர்கள் பற்றி ருக்கின்றது; இவ்வாறு நாம் அறியும் அதி பறும் இக்காலத்துக்குரிய அதே பெயர்களை ாடு அவர்களின் நடவடிக்கைகள் பற்றி 'த்தில் வரும் அதிகாரிகள், இடப்பிரிவுகள்,
இடங்கள் பதவிப் பெயர்கள்
வன்னிபம், முதலியார் முதலியார் லப்பத்து, தென்ன வன்னிடம்
வன்னிபம், முதலியார்
hளியவளை வன்னிபம், முதனியார்
உடையார் முதலியார், இறைசுவதோர்
திகாரிகளையும் அடையாளங்கண்டுகொள்வது லாந்த குறிப்புகளின் உதவியுடன் பெரும் ளங் கண்டுகொள்ள முடிகின்றது. ஒல்லாற் வது. 1878 இல் கயிலவன்னியனுக்கு ஏற் காமப் பகுதியில் ஆதிக்கம் பெற்றவர் rாவார்.16 கயிலவன்னியன், ஒல்லாந்தரிட முறை தனது மாமனை அனுப்பினுன் என புக் கூறுகின்றபோது அவன் மருமகனுக்குப் ம் குறிப்பிடுகின்றது." இதனுல் கயிலவன் ப் பகுதிக்கு அதிகாரம் பெற்ற தொல் ங் மாமனக இருந்திருக்கலாம் எனக்கொள்ள வில் யானை வேட்டைக்குத் தலைவன் என்ற பிப் நல்ல மாப்பாணரின் மகன் தொன் வான், 18 தொன் கஸ்பர் நிச்யச் சேஞதிரா das BrprmusorC) aumeF." auslev ausdo6chussfld ய ஆதிக்கத்தை விரிவுபடுத்தக் கருதி ஒல் ட் ஒப்பந்தத்தில் வன்னியரி சார்பாகக் தம்பரப்பிள்ளை, தொன் பிலிப் நல்லமரப்
53.

Page 55
பாணர் (கயில வன்னியனின் வாரிசு), ட உடையாசி ஆகியோராவர்;20 இங்கு குறி ரைச் சாசனம் குறிப்பிடும் புண்ணிப்பிள் கொள்ளலாம்.
தொன் பிலிப்
நாம் மேலே கவனித்த ஒல்லாந்: இறப்பைத் தொடர்ந்து பனங்காமப் பகு நல்ல மாப்பாணராவர். ஆஞல் இங்கு சா பனங்காமம் என்ற பகுதிக்கு அதிகாரியா பவனுவான். ஒல்லாந்தக் குறிப்பிலிருந்து ருக்கு மகன் என்பதனை அறிய முடிகின்ற தல்லமாப்பாணர் பற்றிய செய்தி கூறப்ப போது நல்லமாப்பானர் அதிகாரத்தில் இல் தானம் அளிக்கப்பட்ட காலத்தை அறிந்து சிக் காலத்தின் இறுதி நமக்கு ஓரளவுக்கு டைய ஆட்சியின் முடிவு எப்போது ஏற். ரைப் பற்றி நாம் கடைசியாக அறிகின் ஒகஸ்ட் மாதம் 15 ஆம் திகதி ஒல்லாந்தத் பிலிப் நல்லமாப்பாணர் குறிப்பிடப்படுகின்
"வன்னியர்களான தொன்பிவிப் நல்லம தியோகோ புவிநல்லமாப்பாணர், அம்ப முன்னிலையில் தோன்றுமாறு கேட்கப்ப அவர்கள் குறித்த நேரத்தில் தேசாதிபதிச் கொண்டார்கள் என விளங்கவில்லே. < அழைத்து வருவதற்குத் தேசாதிபதியின் அனுப்பப்படவில்லே’ என்பதாகும்.2
− மேலே கூறிய அறிக்கையிலிருற்ே மாப்பாணர் பற்றி அறிந்துகொள்ள மு வன்னியர்களினது பெயர்களிலும் முதலா ரினதாக இருப்பதால் அவர் ஏனையோருக் இக்காலகட்டத்தில் ஒல்லாந்தத் தேசாதிட இச் சந்தர்ப்பத்தில் நல்லமாப்பானரி த கூறிக்கொள்ளலாம்; இந்தக் கருத்துச் ச அல்லது அதற்குப் பின்னரே நிச்சயச் சே கம் பெற்றிருக்கவேண்டும் செப்பேட்டில் தவர் நிச்சயச் சேனதிராயர் எனக் குறி பேடு குறிப்பிடும் தானம் கி; பி 1897 லாம்.
54

ண்ணியம் பிள்ளை உடையார், திருக்கைல ப்பிடப்படும் புண்ணியம் பிள்ளை உடையா ள வன்னியஞருடன் அடையாளங் கண்டு
நல்லமாப்பாணர்
தக் குறிப்பிற்கிணங்கக் கயில வன்னியனின் நிக்கு அதிகாரம் பெற்றவர் தொன்பிலிப் சனம் தருகின்ற தகவலைக் கவனிக்கும்போது இருந்தவன் நிச்சயச் சேனதிராயன் என் நிச்சயச் சேஞதிராயன் நல்லமாப்பாண து. நாம் இங்கு கவனிக்கும் சாசனத்தில் டாமையால் இந்தச் சாசனம் எழுதப்பட்ட லாதிருக்கலாம் அல்லது இறந்திருக்கலாம்:20அ கொள்வதற்கு நல்ல மாப்பாணரின் ஆட் உதவியாக இருக்கும் இருந்தும் அவரு பட்டது என அறிவது கஷ்டமாகும் இவ 'ற காலம் 1697 ஆகும். அதாவது 1697 தேசாதிபதி எழுதிய அறிக்கையில் தொன் ன்ருர், அவ்வறிக்கை குறிப்பிடுவதாவது
ாப்பாணர், தொன் கஸ்பர் இலங்கைஞராயனர், தொன் லவாணர் ஆகியோர் மாலை 5 மணிக்குத் தேசாதிபதியின் ட்டார்கள். ஆணுல், தேசாதிபதியின் கட்டளைக்கிணங்க கு முன்செல்லவில்லை. அவர்கள் ஏன் இவ்வாறு நடந்து ஆளுல் அவர்கள் கூறிய சாட்டு, "தங்களேச் சபைக்கு
auté5ustria gir (Governor's Tom-Tom beaters)
த நாம் கடைசியாகத் தொன் பிலிப் நல்ல டிகின்றது. மேல் கவனிக்கப்பட்ட நான்கு வது பெயர் தொன் பிலிப் நல்லமாப்பாண குத் தலைமை தாங்கியிருக்கலாம் எனவும், தியின் கட்டளைக்குக் கீழ்ப்படிய மறுத்ததால் னது பதவியை இழந்திருக்கலாம் எனவும் fயாக இருந்தால் 1697 ஆம் ஆண்டளவில் ணுதிராய முதலியார் பனங்காமத்தில் ஆதிக் பனங்காமப்பகுதியில் அதிகாரியாக இருற் பிடப்படுகின்ற காரணத்தினுல் இச் செப் க்குப் பின்னரே கொடுக்கப்பட்டுள்ளது என

Page 56
புவி நல்ல
மேலும் இற்தச் செப்பேட்டில் உ என்ற பகுதியில் புவிநல்ல மாப்பாண வன் ளுர்; இவர் ஒல்லாந்தக் குறிப்பில் தொல் அழைக்கப்படுகிருர் இப்புவி நல்லமாப்பா ஒல்லாந்தருக்குப் பல தொற்தரவுகளைக் ெ 1707 க்கும் 1718 க்கும் இடைப்பட்ட கா தேசாதிபதியான ஹென்றிக் பெக்கர் (Her கிையில் ஒல்லாந்த அதிகாரத்தை விரிவாக் டது. இந்த முயற்சிகளுக்குப் புவிதல் 6 எதிர்ப்புக் காட்டினர்கள் வன்னியர்களின் காலமளவில் ஹென்றிக் பெக்கரி வன்னி வைத்தார். இப்படையெடுப்பின்போது யுடன் பாக்கு, துணிகள், மற்றும் பொருட வியாபாரம் செய்தமையும் கண்டுபிடிக்கப் தமையைக் காட்டிக் கொடுத்தவன் ஒரு பிடத்தக்கது (இதுபற்றிப் பின்னர் கவனிக்
மேலே கவனித்ததுபோன்று ஒல்ல அனுப்பிவைத்த படையைக் கண்டு அஞ்சி பாணர், நிச்சயச் சேணுதிராயர்) தங்களுக் ளிப்பதற்காகக் கண்டியரசனின் உதவியை னுக்குக் கீழ்ப் படிந்து அவனுக்குத் திறை ( கண்டியரசனின் அரண்மனைக்குத் தூது ஒல் மன்னன் ஒல்லாந்தருடன் நட்பு நிலையில் தூதினை ஏற்க மறுத்து அவர்களுக்கெதிர வன்னியர்களின் தூதுவர்களைச் சங்கிலியிரு இதன்பின்னர் குழப்பம் செய்த இரு வன் லாக வேறு பேர்கள் நியமிக்கப்பட்டனர்.? ஹென்றிக் பெக்கரி, மேலே கூறப்பட்ட டுக்குரிய அறிக்கையில் குறிப்பிடும்போதுமுறையிலே 1715 மே மாதம் 20 எனத்ே பப்பட்ட கடிதத்தில் குறிப்பிடப்பட்டிருக் கவனிக்கும்போது நாம் அறிந்துகொள்ள
னரும் நிச்சயச் சேஞதிராயரும் பதவியி ஆகும் என்பதே. இதுவரை நாம் ஆராய், குறையப் பின் வருமாறு குறிப்பிடலாம்;
அதிகாரிகளின் பெயர்
கயிலவன்னியன் நல்லமாப்பரனர்

மரப்பாணர்
ள்ள குறிப்பின்படி தென்னமரவடிப்பத்து ரியனுரி என்பவர் அதிகாரியாக விளங்கி தியோகோ புவிநல்ல மாப்பானரி என னரும் நிச்சயச் சேரூதிராயரும் சேர்ந்து காடுத்திருக்கிருரீகன் எனத் தெரிகின்றது லப்பகுதியில் இலங்கையிலிருந்த ஒல்லாத்தத் drick Becker) srci ualprg &fra)'Ágá, Gevski குவதற்கு இன்னேர் முயற்சியெடுக்கப்பட் ஸ்மாப்பானரும் நிச்சயச் சேன திராயனும் இந்த எதிர்ப்பை அடக்குவதற்காக இக் பர்களுக்கெதிராக ஒரு படையை அனுப்பி இந்த வன்னியர்கள் தென்னிந்தியக் கரை ட்களின் மீது கள்ளத்தனமாகக் கடத்தல் பட்டது இவ்வாறு கள்ளக்கடத்தல் செய் வன்னிய அதிகாரியாவான் என்பதும் குறிப்
கலாம்),32
ாந்தத் தேசாதிபதி ஹென்றிக் பெக்கர் ய வன்னியர்கள் இருவரும் (புவிநல்லமாப் கேற்பட்ட இக்கட்டான நிலையைச் சமா நாடினர்கள். அதாவது தாம் கண்டியரச செலுத்துபவர்களாக இருப்பரி எனக்கூறிக் *றை அனுப்பினர்கள்; அப்போது கண்டி
இருந்த காரணத்தினுல் வன்னியர்களின் ான நடவடிக்கையை மேற்கொண்டான்; ல்ை கட்டி ஒல்லாத்தரிடம் அனுப்பினுன் னியர்களும் நீக்கப்பட்டு அவர்களுக்குப்பதி * இப்போதைய ஒல்லாந்தத் தேசாதிபதி நிகழ்ச்சிகள் பற்றித் தனது 1716 ஆம் ஆண் *** இந் நிகழ்ச்சிகள் எல்லாம் மிக விரிவான ததியிடப்பட்டுப் பத்தேவியாவுக்கு அனுப் கின்றன" எனக் கூறியுள்ளார்.24 இதனைக் முடிவது என்னவெனில் புவிநல்ல மாப்பா லிருந்து நீக்கப்பட்டமை கிபி 1715 இல் ந்த அதிகாரிகளின் பதவிக் காலத்தை ஏறக்
ரிவின் பெயர் காலம்
ானங்காமப்பத்து 644 p - 1678 ானங்காமப்பத்து H 67 8 697 1 سس
55

Page 57
நிச்சயச்சேஞதிராயரி புவிநல்ல மாப்பாணரி G
தானத்தி நாம் இப்போது கவனிக்கின்ற ஆதிக்கமுள்ளவராக இருந்தவர் நிச்சயச் ே கவனிக்கவேண்டியது, கி. பி: 1715 க்குப் பி குறிப்பிடும் தானம் கொடுக்கப்பட்டிருந்த அடக்கப்படாமல் போயிருக்கவேண்டும் 1715 க்கும் இடைப்பட்ட ஒரு காலப்பகு கொள்ளலாம் தற்போதைய நிலையில், நிச் பட்டது எனக் கூறுதல் கடினமாகும். இன்னென்று நாம் முன்னர் கவனித்தது ( சாஸ்திரத் தரவுகளை வைத்துக் கவனிக்க குறிப்பிடப்பட்டுள்ள 1722 (சகாப்தம் பொருந்துவனவாய் உள்ளன, இதனுல் யைத் தீர்த்துவைப்பதற்குச் சாசனத்தை சக் குறிப்பிட்டுள்ளாரிகள் எனக் கூறமுடி இச்சாசனம் குறிப்பிடும் தானம் புவிநல் பதவியிலிருந்த காலத்தில் (1897 - 171 கொடுக்கப்பட்டதானம் 1722 இல் செய மென்பதுமாகும்
பனங்காமத் குறிப்பிட்ட சாசனம் தெரிவிக்கும் உதவியுடன் அடையாளங் கண்டுகொள்ள வல்களை அறியமுடிந்தது. அதாவது கயின் நாம் தற்காலிகமாகக்கொள்ளும் 1844 க்கு நீக்கப்பட்ட காலமாகிய 1715 க்கும் இை அதிகாரப்பதவி ஒரு குடும்பத்தவர்களிடை களின் உறவு முறையைக் கீழ்க் கண்டவா
நல்லமாப்பாணர் (1678 - 97 ?) (சயிலவன்னியனின் மாமன்)
நிச்சயச் சேஞதிராயர் இலக் (1697 ? - 1715) (
56

னகிகாமப்பத்து 697 - 1715 தன்னமரவடிப்பத்து I 697 سس- H 7 in 5
|ன் காலம் செப்பேட்டின் பிரகாரம் பனங்காமத்தில் சனதிராயராவார். ஆகவே நாம் இங்கு ன்னுள்ள ஒரு காலப்பகுதியில் செப்பேடு ால் இத்தானத்தில் நிச்சயச் சேஞதிராயரி இதஞல் இந்தத் தானம் கி. பி. 1697 க்கும் தியில் கொடுக்கப்பட்டிருக்கவேண்டும் எனக் சயமாக எந்த ஆண்டில் தானம் கொடுக்கப் இந்த இடத்தில் நாம் கவனிக்கவேண்டிய போன்று சாசனத்தில் குறிப்பிட்டுள்ள வான மகயில் அத்தரவுகள் யாவும் சாசனத்தில் 1644) என்ற ஆன்டிற்குச் சரியாகப் நாம் மேற்கண்ட காலம்பற்றிய பிரச்சினை எழுதியோர் அதன் காலத்தைப் பிழையா பாது ஆகவே நாம் இங்கு கூறக்கூடியது லமாப்பாளரும் நிச்சயச் சேஞதிராயரும் 3) கொடுக்கப்பட்டதென்பதும் அவ்வாறு ப்பேட்டில் பிரதிபண்ணப்பட்டிருக்கவேண்டு
து வன்னியம்
அதிகாரிகளை ஒல்லாந்தக் குறிப்புக்களின் முயற்சித்தபோது மேலும் ஒரு சில தக லவன்னியனின் ஆட்சியின் தொடக்கமாக நம் நிச்சயச் சேஞதிராயர் பதவியிலிருந்து டப்பட்ட காலப்பகுதியில் பனங்காமத்தின் யே இருந்திருக்கின்றது என்பதாகும். அவர் று நோக்கலாம்:
கைநாராயன கயிலவன்னியன் முதலியார் (1644? - 1678) ச் சேஞதிராயரின்
மத்துனன்)

Page 58
மேற் கூறியவாறு பனங்காமத்தின் அதிகா யமையால், ஏனைய வன்னிப் பகுதிகளிலு! பெற்றிருக்கலாம் எனக்கொள்ள இடமுண்( பிரிவுகள் எல்லாவற்றிலும் பனங்காமம் முடையதாகவும் இருந்தமையால் பனங்கா கூடிய அதிகாரம் வாய்ந்தவனகக் கருதப்ட் நடைபெற்றிருக்கலாம். எமது இவ் விளக்க மப் பகுதியில் இத்தகைய ஒரு குடும்ப ஆ இவ்வாறு ஒரு குடும்பத்தவரின் ஆட்சி இt முடைய குடும்பத்தைக் குறிக்கும் ஒரு செ இடம்பெறும் வன்னியர் என்ற சொல்லு
நாம் முன்னர் குறிப்பிட்ட ஹென் ஆண்டு தான் எழுதிய அறிக்கையில், இக்3 பற்றிக் குறிப்பிட்டுள்ளார். அவையாவன : முள்ளியவளை, தென்னமரவடி, கருநாவல்ப பிடுகையில், இந்த மாகாணங்கள், மாட்சி கீழ் நான்கு வன்னியர்களினலும் மூன்று ( யப்பட்டன எனக்கூறி நான்கு வன்னியர்க பார்களின் பெயர்களைக் குறிப்பிடவில்லை) . வன்னியர்கள் - தொன் அந்தொனி குலசே பிலிப் கந்தப்ப மயிலாத்தை (Don Philip என்போராவர்.25 மேலே குறிப்பிட்டுள்ள ே கற்தப்ப மயிலாத்தை ஆகிய இரு வரும் ட குத் தனித்தனியே அதிகார முடையவர்க
குலசேகர
மேற்கூறியவற்றை அடிப்படையா வது 1715 ஆம் ஆண்டளவில் நிச்சயச் சே வியை இழந்தபோது அந்த இடத்துக்கு நி சேகரராவார் எனலாம். ஏனெனில் தேச னியரே முதலில் குறிப்பிடப்படுகின்ற கார காரப் பதவி குலசேகரரிடம் இருந்திருக்க நிச்சயச் சேஞதிராயரின் காலத்தில் பனங் பாற்றிய குலசேகர முதலியார் ஒருவர் கு வியாரையும் 1718 க்குப் பின்னரி பனங்க வன்னியனையும் ஒருவன் என அடையாள வியார் பதவியை வகித்துப் பின் வன்னிய கின்றது. ஏனெனில் ஒல்லாந்தக் குறிப்பின் வன்னியணுக நியமிக்கப்பட்டான் என அ

ரப் பதவி ஒரு குடும்பத்திடமேயே கைமாறி ம் இத்தகையதான குடும்ப ஆட்சி நடை
தி. சில வேளைகளில் இக்காலத்து வன்னிப்
என்ற பிரிவே பெரிதாகவும் செல்வ வள
மப் பகுதியில் ஆதிக்கம் பெறுபவனே
ாட்டு அப்பகுதியில் மாத்திரம் குடும்ப ஆட்சி ம் எத்தகையதாக இருந்தாலும், பனங்கா ஆட்சி முறை இருந்ததற்குச் சான்றுண்டு. ங்கு நிலவியிருக்கின்றமையால், இவ்வதிகார சால்லாகவே, எமது சாசனத்தில் அடிக்கடி
ப் பயன்படுத்தப்பட்டிருக்கவேண்டும்.
ாறிக் பெக்கர் என்ற தேசாதிபதி 1716 ஆம் காலமளவில் இருந்த ஆறு மாகாணங்கள் - பனங்காமம், கரிக்கட்டுமூலை, மேல்பத்து, த்து என்பனவாகும். மேலும் அவர் குறிப் மிக்க கம்பனியின் உயர்வான அதிகாரத்தின் முதலியார்களினலும் மேற்பார்வை செய் ளின் பெயரையும் கொடுத்துள்ளார். (முதலி அவ்வாறு தேசாதிபதியினுல் குறிப்பிடப்பட்ட sgFri (Don Anthony Collesegras), Qé5ntéo Candaspa May lette),) as ğöAğ güLuff (Candappa) தொன் அந்தணி குலசேகரர், தொன் பிலிப் பனங்காமத்தில் இரு வெவ்வேறு பகுதிகளுக் ளாக விளங்கினுர்கள். -
வன்னியன்
கக் கொண்டு நாம் இங்கே கவனிக்க முடி *ணுதிராயர் பனங்காமத்தின் அதிகாரப் பத யமிக்கப்பட்டவர் தொன் அந்தொனி குல ாதிபதியின் அறிக்கையில், குலசேகர வன் rணத்தினுல் பனங்காமத்தின் முக்கிய அதி வேண்டும் எனலாம். எமது சாசனத்தில், காமப் பகுதியில் அவருடன் சேர்ந்து கடமை 1றிப்பிடப்படுகின்ருர், இக் குலசேகர முத Tமப்பகுதியில் அதிகாரம்பெற்ற குலசேகர ங் கண்டுகொள்ளலாம். இவன் முதலில் முத ராக நியமிக்கப்பட்டிருக்கிருன் எனத் தெரி பிரகாரம் இவன் 1716 ஆம் ஆண்டில்ேயே றிய முடிகின்றது;
57.

Page 59
மேலே கவனித்தவாறு தொன் அர் பெற்றதற்கான காரணத்தைக் கண்டுகொ பதியின் அறிக்கை பெரிதும் உதவுகின்றது முடிந்தது:- முன்னர் நாம் கவனித்த, அ; மாப்பாணரும் சேர்ந்து தென்னிந்தியாவி ரத்தை ஒல்லாந்தருக்குக் காட்டிக்கொடுத் தனது சொந்த வம்சத்தினரான வன்னிய விசுவாசமாகக் குலசேகரன் நடந்து கொள் சாமப்பகுதிக்கு அதிகார முடையவனக மா நடந்து கொண்டதனைப் பாராட்டி ஹெ6 கூறியுள்ளார்:
*நான் இப்பொழுது ஏனைய இடங் வன்னியஞக நியமிக்கப்பட்டவன் பற்றி மி யாழ்ப்பாணக் கொமாண்டரின் வெறுப்பி3 ஆம் கம்பனிக்கு விசுவாசமுள்ள விடாமு ரன் விளங்குகின்ருன். இவ்வாறு குறிப்பி( கடத்தல் வியாபாரம் செய்தமை பற்றியது
காட்டிக்கொடுத்தமையாகும். இவ்வாறு
இருந்த டி ஹான் (de Haan) என்பவருக் கும் முன்னிலேயில் எனக்கு முன் கொடுக் தடுப்புக்காவலில் இருந்தபோது தான் ெ டான் என்பதனை மாத்திரமன்றி, புரட்சிக் கொண்டிருக்கும் சமயத்தில் அவர்களேக் என்ன என்பதனையும் கூறினன்.28
மேலே கூறிய, ஹென்றிக் பெக்கர் வன்னி பற்றிய அறிக்கை ஆங்கிலத்தில்
“I will now proceed to doing so I must strongly com; Don Anthony Colesegra, as a Company, although last year h displeasure of the Commandeu account of the disclosure he m Wannias, a matter referred to handed to me in the presence de Haan, and he showed the treated by the Commandeur di he also pointed out the compa might be captured in their sm deal more advantage might obtained by those who were el if this man had not been con: the expedition had been carries
58

ந்தொனி குலசேகர முதலியார் பதவி உயரீவு ள்ள இக்கால ஹென்றிக் பெக்கர் தேசாதி
அந்த அறிக்கையிலிருந்து நாம் அறிய தாவது நிச்சயச் சேஞதிராயரும் புவிநல்ல புடன் நடத்திய, கள்ளக்கடத்தல் வியாபா தவன் இந்தக் குலசேகரணுவான். இவ்வாறு ருக்கெதிராக அன்னியரான ஒல்லாந்தருக்கு ண்டமையால் பதவி உயர்வு பெற்றுப் பனங் றினன். குலசேகரன் இவ்வாறு விசுவாசமாக ண் றிக் பெக்கர் தேசாதிபதி பின்வருமாறு
களேப் பற்றிக் கவனிக்கவேண்டும் அதற்கு முன்பு, புதிதாக கவும் புகழ்ந்து குறிப்பிடவேண்டும். கடந்த வருடம் னச் சம்பாதிக்கும் துர்ப்பாக்கியத்தைப் பெற்றிருந்தபோதி யற்சியுடைய ஒரு பிரசையாகத் தொன் அந்தொனி குலசேக டுவதற்கு முக்கிய காரணம், முன்னர் குறிப்பிட்ட (கள்ளக் ) கலகக்கார வன்னியர்களின் விவகாரங்களை எனக்குக் காட்டிக்கொடுத்தமை, எழுத்து மூலம், செயலாளராக கும் கப்ரின் பேக்மன் (Captain Beeckman) என்பவருக் கப்பட்டது. அத்துடன் அவன் தான் யாழ்ப்பாணத்தில் காமாண்டரிஞல் எவ்வாறு கொடுமையாக நடத்தப்பட் க்கார வன்னியர்கள் கடத்தல் வியாபாரத்தில் ஈடுபட்டுக்
கைப்பற்றிக்கொள்வதற்கான சுலபமான வழிவகைகள்
1ன் தொன் அற்தொனி குலசேகர (Coleegra) பின்வருமாறு அமைந்துள்ளது:-
treat of the other stations. But before mend to you the newly appointed Wannia, faithful and diligent subject of the le had the misfortune of incurring the of Jaffnapatnam. This was chiefly on hade to me with regard to the rebellious already. These disclosures (in writing) were of Captain Beeckman and the Secretary :rein not only how harshly he had been uring his detention in Jaffnapatnam, but aratively easy means by which the rebels uggling coves. To all appearance a great have been derived from the information ntrusted with the execution of his Work, stantly mistrusted and suspected, and if i out in a more suitable manner.'

Page 60
ஒரே இனத்தைச் சேர்ந்தவர்களா லும் அன்னியரான ஒல்லாதருக்கு ஆத சேனதிராயரையும் புவிநல்ல மாப்பாணரை கொடுத்தாரி என்ற கேள்வி எழுகின்றது. தக்க வகையில் ஒல்லாந்தக் குறிப்புக்களில் தில் குறிக்கப்பட்ட வினவைப் பொறுத்து சாசனம் ஒரளவுக்கு நமக்கு இடமளிக்கின், காமப் பகுதியிலே நிச்சயச் சேஞ திராய ராக விளங்கினர்; இவ்விருவரும் பனங்கா களில் நிச்சயச் சேஞதிராயரே கூடிய ஆதிக் முடிகின்றது. காரணம் நிச்சயச்சேஞதிரா, ஒரளவு விரிவாக ஆராயப்படும்) முதலியா குலசேகரர் தனியே முதலியாராக மாத்திரே கும் 1715 க்கும் இடைப்பட்ட காலப்பகுதி யும் கவனிக்கும்போது இவர்களில் நிச்சய வராக இருந்திருக்கின் ருர் எனத் தெரிகிறது அடிக்கடி ஒல்லாந்தருக்கெதிரான நடவடிக் காலப்பகுதியில் குலசேகர முதலியார் பற்றி வில்லை; 17 16 க்குப் பின்னரே ஒல்லாந்தர் நமக்குக் கிடைக்கின்றன. இவற்றையெல் ஆண்டுவரை பனங்காமம் என்ற பிரிவில் சேகர முதலியார் இயங்கி வந்திருக்கின் ருரி கையதாக இருவரும் சேர்ந்து ஆட்சிசெய்தி ஏதாவது பகைமை ஏற்பட்டிருக்கலாம், சேஞதிராயரும் புவிநல்ல மாப்பானரும் முதலியார் வெறுப்புற்றிருக்கலாம். இரு புரட்சிக்கார வன்னியர்கள் பாரதூரமாகப் காட்டிக்கொடுத்திருக்கவேண்டியதாய் இரு கக்கூடிய காரணம் என்னவெனில், நிச்சய பனங்காமத்தில் ஆட்சிசெய்யும்போது, தனக்கே பனங்காமத்தின் ஆட்சிப் பொறு பார்த்திருக்கலாம். இவ்வாறு எதிர்பார்த்து (1896-1715) கழித்திருக்கலாம் இத்தகை உயர்வு வேட்கையினுல் நிச்சயச்சேஞதிரா நேரத்தில் ஒல்லாந்தரின் நம்பிக்கையைத் சேஞ திராயரையும் புவிநல்லமாப்பாணரை கலாம் குலசேகரரி மேற்கூறிய இருவை நாம் கடைசியாகக் கூறியதாக இருந்தால் நிறைவேற்றுவதில் பூரண வெற்றியைப் ெ

, அதாவது வன்னியர்களாக இருந்த போதி ரவாகத் தன்னினத்தவர்களான நிச்சயச் யும் குலசேகர முதலியார் ஏன் காட்டிக் இத்தகைய ஒரு விஞவுக்கு விடையிறுக்கத் தகவல்கள் கிடைக்கவில்லை. அதே நேரத் அதற்கான விடையை ஊகித்துக்கொள்ளச் றது. சாசனக் குறிப்பின் பிரகாரம் பனங் முதலியாரவர்களும் ஆதிக்கம் உடையவ மத்தில் ஆதிக்கம் பெற்றிருந்தாலும் இவர் கம் உடையவராக இருந்தார் என அறிய பரி, வன்னிபம், (இப் பதவிபற்றிப் பின்னர் ரி ஆகிய இரு பதவிகளை வகித்தபோது மயிருந்தாரி. அதுவுமல்லாமல் கிபி 1696க் தியில் இவ்விருவருடைய நடவடிக்கைகளை ாச்சேனதிராயரே மிகவும் ஆதிக்கமுடைய ; ஏனெனில் இக்குறிப்பிட்ட காலத்தில் கைகளில் ஈடுபட்டவரி இவராவார். இதே நாம் எதனையும் அறிந்துகொள்ள முடிய அறிக்கையில் குலசேகரர் பற்றிய செய்திகள் லாம் நாம் கவனிக்கும்போது 1715 ஆம் நிச்சயச்சேனதிராயருக்குக் கீழேயே குல என அறிந்துகொள்ள முடிகின்றது; இத்த ந காலத்தில் இவர்கள் இருவருக்குமிடையே அல்லது ஒல்லாந்தருக்கெதிராக நிச்சயச் நடந்துகொண்ட விதங்களில் குலசேகர ந்தும் இப்படியான காரணங்களுக்காகப் பாதிக்கப்படதக்க வகையில் குலசேகரர் திேருக்காது. இந்த இடத்தில் நாம் கொடுக் பச் சேஞதிராயரும் குலசேகரரும் சேர்ந்து நிச்சயச்சேனதிராயரின் ஆட்சிக்குப் பின்பு |ப்புக் கிடைக்குமெனக் குலசேகரர் எதிரி ஏறக்குறையப் பத்தொன்பது வருடங்களைக் பதாகப் பொறுத்திருந்த காலத்தில் பதவி பரைப் பதவியிலிருந்து நீக்குவதற்கும் அதே தனக்காக்கிக்கொள்ளவும் விரும்பி, நிச்சயச் யும் ஒல்லாந்தருக்குக் காட்டிக்கொடுத்திருக் ரயும் காட்டிக்கொடுப்பதற்கான காரணம் குலசேகர முதலியார் தனது நோக்கத்தை பற்ருர் எனலாம்:
59

Page 61
ரணசூரரணதீர ராகவ
செப்பேட்டில் குறிப்பிடப்பட்டுள் அதிகாரம் பெற்றிருந்த ரணசூரரன தீரர குறிப்பிடப்பட்டுள்ளார். சம காலத்தைச் யுடன், செப்பேடு குறிப்பிடும் ஏனைய அதிக போதிலும் ரணசூர ரணதீரராக வன்னிய கொள்ள முடியவில்லை. பதினெட்டாம் நூ கி. பி. 1762 அளவில், இலங்கையின் ஒல்: 6 Guit til List (Jan Schreuder) 6Tai Lu surf யொன்றில் "இரண சூரிய இரண ராஜ மு ஒருவர்பற்றிய குறிப்புத் தற்செயலாக இ தாவது:- "தென்ன மரவடி என்ற பகு Lum 600T flsår (Don Francisco Soeddoegawela i ஆகிய பகுதிகளுக்கு தொன் பிரான்சிஸ்கே Amaragon modliar) -95áis lib Goluñgii, இரணராஜ முதலியார் அவர்களின் இறப் அமரக்கோன் முதலியார் மேல்பத்து வன் நியமிக்கப்பட்டார்.'27
மேலே குறிப்பிடப்பட்ட இருவை ரணசூரண தீரராக வன்னியராய முதலி ஷ்ரொய்டர் தேசாதிபதியின் அறிக்கை முதலியாரவர்களையும் ஒருவரி என அடை மிருக்கின்றது. இவ்வாறு அடையாளங் கா னங்கள் நமக்கு உதவுகின்றன:
(1) as T6) it :
இரண சூரிய இரணராஜ முதலி அமரக்கோன் முதலியாரவர்கள் மேல் இரணசூரிய இரணராஜ முதலியாரவ துக்கு (1722) மிக நெருங்கியவராக ஆண்டின் ஆரம்பத்தில் அமரக்கோன் தினுல், இரணசூரிய இரண ராஜ முத குச் சிறிது முன்னர் எனக் கூறலாம் காலத்தில் (ஆகக்கூடிய கடைசி யான் யில் இருந்திருக்கலாம். ஆகவே கால அடையாளங்கண்டுகொள்வது பெரும
(2) பதவி :
மேற்கூறிய அதிகாரிகள் இருவரு படுகின்றன; அதாவது செப்பேட்டில்
60

பன்னியராய முதலியார்
ள அதிகாரிகளுள், மேல்பத்து என்ற பிரிவில் ாக வன்னியராய முதலியார் ஒருவரும் சேர்ந்த ஒல்லாந்தக் குறிப்புகளின் உதவி ாரிகள் பலரை அடையாளங்கண்டுகொண்ட ராய முதலியாரவர்களை அடையாளங்கண்டு bருண்டின் ஒரளவு பிற்பகுதியில், அதாவது லாந்தத் தேசாதிபதியாக இருந்த யான் 1762 ஆம் ஆண்டில் எழுதிய அறிக்கை g565)uurst' (Irrenasoria Irrenaraja modliar) டம்பெற்றுள்ளது. அவர் குறிப்பிட்டுள்ள தி தொன் பிரான்சிஸ்கோ சேதுகாவல மாப் mapane) கீழ் வந்தது, மேல்பத்து முள்ளியவளை T sjLoprë (36T Gir (pa s5 unti (Don Francisco ; முன்னைநாள் வன்னியரான இரணசூரிய பின் காரணமாகவே தொன் பிரான்சிஸ்கோ னியராக 1780 ஆம் ஆண்டின் ஆரம்பத்தில்
ரயும், அதாவது செப்பேடு குறிப்பிடுகின்ற யாரவர்களையும் 1762 ஆம் ஆண்டுக்குரிய
குறிப்பிடுகின்ற இரணசூரிய இரணராஜ யாளங்கண்டுகொள்ள முயற்சிப்பதற்கு இட ணும் நமது முயற்சிக்குப் பின்வரும் கார
யாரவர்களின் இறப்பைத் தொடர்ந்தே பத்தில் ஆதிக்கம் பெற்றிருப்பதனல், இந்த ரிகள், நமது செப்பேடு குறிப்பிடும் காலத் இருந்திருக்கவேண்டும் எனலாம். 1760 ஆம் முதலியார் பதவி பெற்றிருக்கின்ற காரணத் லியாரி இறந்தது 1760 இல் அல்லது அதற் இவ்வாறு கொண்டால், தானமளிக்கப்பட்ட ாடாக நாம் கொள்வது 1715) இவர் பதவி அடிப்படையில் மேற்கூறிய இருவரையும் ளவு பொருத்தமாகக் காணப்படுகின்றது
ம் வகித்த பதவிகளும் ஒன்ருகவே கானப் "மேல்பத்து வன்னிபம் ரணசூரரண தீரராக

Page 62
வன்னியராய முதலியாரவர்கள்’ எனக் ரணசூரரன தீரராக முதலியார் மேல்பத்: யைப் பெற்றிருந்தார் எனக் கூறலாம். முதலியார் நியமிக்கப்பட்டது பற்றிக் கு வன்னியனுர் இரணசூரிய இரண ராஜ மு பதவிக்கு அமரக்கோன் நியமிக்கப்பட்ட இரணகுரிய இரண ராஜ முதலியார் வன் லாம். ஆகவே இருவர் (ரன சூர ரணதீரர
முதலியார்) பெற்றிருந்த பதவிகளும்
காண்பதற்கு உதவுகின்றன,
(3)
(4)
(5)
அந்தஸ்து :
இங்கு நாம் கவனிக்கின்ற இரு அதி திரமன்றி அவர்கள் கொண்டிருந்த அந் இருவரும் முதலியாரி எனவே அவர்கள கள் இதுவும், அவர்கள் இருவரும் ஒருவி வதற்கு ஒரளவுக்கு உதவுகின்றது.
ஆதிக்கம் பெற்றிருந்த இடம் :
செப்பேட்டில் "மேல் பத்து வன்னிபப் குறிப்பிடப்பட்டிருத்தலால் ரணசூரரன வன்னிப் பிரிவில் ஆதிக்கம் பெற்றிருந்த ஒல்லாந்தக் குறிப்பிலிருந்து இரண சூரிய இருந்தது மேல்பத்து என அறியலாம். இடம் மேல்பத்து என்ற பிரிவாதலால், அடையாளங் கண்டுகொள்ள உதவுகின்ற
பெயர் ஒற்றுமை:
*"ரனகுர ரணதீரராக" என்ற ெ என்ற பெயருக்குமிடையே பெருமளவு களுக்கிடையே காணப்படும் கவனிக்கத், ஒல்லாந்தக் குறிப்பில் "இரண ராஜ' என இதனை ஒரு பெரும் வேறுபாடாகக் கெ வன்னியர்கள் பெற்றிருந்த பெயர்கள் எ யிருப்பர் எனக் கூற முடியாது. வன்னி ஒல்லாந்த குறிப்புக்களில் திரிபுபட்டுக் ரணசூரரன தீரராக வன்னியர் என்ற ெ அன்னியரான ஒல்லாந்தர் அப் பெயரை தால் ஆச்சரியப்படுவதற்கில்லை. ஆகவே, கள் ஒன்றுக்கொன்று பெருமளவு ஒற்றுை

குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது; இதஞல் இந்த து என்ற இடத்தில் வன்னியனர் பதவி ஒல்லாந்தக் குறிப்பிலும், அமரக்கோன் றிப்பிடுகையில், முன்னை நாள் மேல்பத்து தலியார் இறந்த காரணத்தினல், அதே ார் எனக் கூறப்படுகின்றது. இதனல், னியஞரி பதவியை வகித்தார் என அறிய ாாக முதலியார் = இரண சூரிய இரணராஜ இருவரையும் ஒருவர் என அடையாளங்
காரிகளும் பெற்றிருந்த பதவிகள் மாத். தஸ்தும் ஒன்ருகவே காணப்படுகின்றது. து பேரின் முடிவில் குறிப்பிடப்படுகிறர் பர் என நாம் அடையாளங்கண்டு கொள்
ரண சூரரன தீரராக வன்னியரி" எனக் ÖT STurnras வன்னியர், மேல்பத்து என்ற வர் என அறியலாம். அதே நேரத்தில் இரண ராஜ முதலியார் வன்னியனராக ஆகவே இருவரும் ஆதிக்கம் பெற்றிருந்த இதுவும் அவர்கள் இருவரும் ஒருவர் என ģi.
பயருக்கும் "இரணகுரிய இரணராஜ** ஒற்றுமை காணப்படுகின்றது. இப்பெயர் தக்க வேற்றுமை, "ரனதிரராக" என்பது க் கூறப்பட்டிருப்பதேயாகும். ஆணுல் நாம் ாள்ளமுடியாது, அன்னியரான ஒல்லாந்தர் ல்லாவற்றையும் சரியான முறையில் எழுதி யரிகளின் உண்மையான பெயர்கள் பல காணப்படுகின்றன.28 சாதாரணமாகவே பயர் உச்சரிப்பதற்குக் கடினமாதலால், ச் சரியாக எழுதுவதில் தவறிழைத்திருதி
இவரிகள் இருவரும் பெற்றிருந்த பெயரி மைப்படுவதானல், இவர்கள் இருவரையும்
6l

Page 63
ஒருவரெனப் பெயர் ஒற்றுமையைப் இதுவரை நாம் கவனித்தவாறு கால பெயர் ஒற்றுமை ஆகியவற்றின் உதவி ரண தீரராக முதலியாரை, ஒல்லாந்த ராஜ முதலியாருடன் பெரிதும் அடை டிலுள்ள ஏனைய அதிகாரிகளில் பலர், கடி இடம் பெறுகின்றபோது, பிரச்சி ஏன் இடம்பெறவில்லை என்ற கேள்வி வட்டமான பதில் ஒன்றை இக் கேள்வி இடத்தில் நாம் ஊகிக்க முடிவது:- லாந்தக் குறிப்புகளில் இடம்பெறுமள6 வது ஏனைய அதிகாரிகள் செய்தது ே ஒல்லாந்தருக்குக் கொடுக்கவேண்டிய கெதிராகக் குழப்பம் செய்யாதிருந்தி அடங்க மறுத்துக் குழப்பம். விளைவி ஒல்லாந்தரின் குறிப்புகளில் இடம்டெ என்ற இடத்தில் ஒரு முக்கியத்துவமறி ஆட்சி செய்திருக்கலாம். எமது மே விதத்தில் இன்னென்றையும் எடுத்துக் யுடன் இவர் இறக்கும் வரை ஆட்சிசெ ஏனைய வன்னிய அதிகாரிகள் நடந்துகெ குழப்பம் விளைவிக்கும் ஒருவராக இரு மாப்பாணர், நிச்சயச் சேஞதிராயர் ஆ நடந்திருக்கலாம். அதாவது இவரின் கப்பட்டிருக்கலாம். இவர் இறக்கும்வ6 ரின் அவநம்பிக்கைக்கு ஆளாகாத வித
இலெங்கைஞரா
நமது செப்பேட்டில் இவர் "முள் முதலியார் என அழைக்கப்படுகின்ருர், இ தெரன் கஸ்பர் இலங்கைஞராயண CP, முடிகின்றது. பதினேழாம் நூற்ருண்டின் இவர் முள்ளியவளைக்கு அதிகாரியாக இரு விட்டாலும், அக்குறிப்புகளிலிருந்து இவர் என அறிந்துகொள்ளலாம். ஒல்லாந்தக் வன்னியனின் பின் பனங்காமத்தின் அதிக மகன் நிச்சயச்சேஞதிராயருக்கு இவரி பை களில் நல்லமாப்பாணரின் மகளை மணந்தி முள்ளியவளையின் வன்னிபப் பதவியை கொள்வதற்கு உதவியிருக்கலாம். இக் கால கைகளை மேற்கொண்ட, வன்னியர்களுள்
62

பொறுத்தும் அடையாளங்காணமுடிகிறது; b பதவி, அந்தஸ்து, பதவி பெற்ற இடம். வியிஞல் செப்பேடு குறிப்பிடுகின்ற ரனகுர }க் குறிப்பில் இடம்பெறும் இரணசூரிய இரண டயாளங்கணடுகொள்ள முடிகிறது. செப்பேட் சம கால ஒல்லாந்தக் குறிப்புகளில் அடிக் னைக்குரிய ரணசூர ரணதீரராக முதலியார் பி கேட்கப்படவேண்டியதொன்று. திட்ட விக்குக் கொடுக்க முடியாவிட்டாலும், இந்த இந்த ரண சூரரண தீரராக முதலியார், ஒல் விற்குச் செயற்படாமலிருந்திருக்கலாம். அதா பான்று ஒல்லாந்தருக்கு அடங்க மறுத்து திறையைக் கொடுக்க மறுத்து, அவர்களுக் நக்கலாம். ஏனெனில், ஏனைய அதிகாரிகள் விக்கும்போதே அவர்களின் நடவடிக்கைகள் பறுகின்றன. இதனல், இவர் மேல்பத்து *ற அமைதியான வன்னியராக இருந்து ற்படி விளக்கத்தை உறுதிப்படுத்தக் கூடிய காட்டலாம். ஒல்லாந்தக் குறிப்பின் உதவி Fய்திருக்கிருர் என அறியலாம். உண்மையில் ாண்டதுபோல ரணசூரரண தீர முதலியாரும் ந்திருந்தால், நல்ல மாப்பாணர், புவிநல்ல ஆகியோருக்கு ஏற்பட்ட கதி இவருக்கும் ஆட்சிக்காலத்திலேயே பதவியிலிருந்து இறக் ரை ஆட்சிசெய்த காரணத்தினல், ஒல்லாந்த த்தில் ஆட்சி புரிந்திருக்கவேண்டும் 676orevorúňS
யண முதலியார்
1ளியவளை வன்னிபம்" இலெங்கைனராயண வரை ஒல்லாந்தக் குறிப்பில் Smr GoTube u GS) ħ தலியாருடன் அடையாளங்கண்டுகொள்ள பிற்பகுதிக்குரிய ஒல்லாந்தக் குறிப்புக்களில் தோர் என்பதனை அறிந்துகொள்ள (Լpւգ սյոր இக்காலமளவில் பிரசித் திபெற்றிருந்தார் குறிப்புத்தரும் தகவல்களுக்கிணங்க, கயில ாரப் பதவியைப் பெற்ற நல்லமாப்பாணரின் திதுனர் முறையானவராவார். சில வேளை தக்கலாம். இத்தகைய ஒரு உறவுமுறை, இலெங்கைஞராயண முதலியார் பெற்றுக் மளவில் ஒல்லாந்தருக்கெதிரான நடவடிக் ந்த இலெங்கைஞராயண முதலியாரும்

Page 64
குறிப்பிடத்தக்கவர். 1897 ஆம் ஆண்டளவி துக்குச் சமூகமளிக்குமாறு கேட்கப்பட்டே பாணர், புவிநல்ல மாப்பாணர், அம்பலவா ஞராயணரும் செல்லவில்லை 29 அத்துடன்
வேண்டிய யானைகளையும் அவ்வப்போது ெ இதற்குப் பதிலாக ஒல்லாற்தரை ஏமாற்று கின்றது இதற்கோர் நல்ல உதாரணத்தை அறிக்கையிலிருந்து நாம் பெற்றுக்கொள்ள
1697 ஆம் ஆண்டில் றைக்லொவ் லாந்த திசாவை, நல்ல மாப்பாணரையும் ! ஞராயணரையும் அழைத்து அவர்களுக்கின கும் காரணங்கள் என்ன என்பதனை அறிவ பாஷித்துக்கொண்டிருந்தார். இருவரையும் திசாவை, அவர்களுக்கிடையேயிருந்த பகை தார். இவ்வாறு இவர்களிடையேயிருந்த ட சித்தபோது, "இவர்களிடையே உண்மைய திறையாகச் செலுத்தவேண்டிய யானைகளை சொல்லுவதற்காக இவர்கள் ஏற்படுத்திக்ெ திசாவை அறிந்துகொண்டார் திறையைச் கேட்டபோது அவர்கள் இருவரும் ஒருவை முதலில் தாம் கொடுக்கவேண்டியவற்றைக் ரமாக நல்லமாப்பாணர், தான் ஒல்லாந்த டொன்றைக் காட்டினர். செய்வதறியாது 'தன்னுடைய பங்கையும் நல்ல மாப்பாண லால் குறிப்பிட்ட பற்றுச்சீட்டுத் தன்னுை கூறினர்; இருந்தும் மேற்கொண்டு இவர்க நடிக்க முடியாது குழப்பமடைந்து ஒருவரி களுடைய இந்த நடவடிக்கை, ஒல்லாந்த வலுப்படுத்தலாயிற்று. தங்களுடைய போ இருவரும் தம் தலைகளைத் தொங்கவிட்டப
மேற்கூறியவற்றைத் தவிர இலெங்ை பும் அறியமுடியவில்லை. ஆனல் மேற்கூறி விருந்து நாம் சிலவற்றை அறிந்துகொள்ள லாந்தரின் நடவடிக்கைகளையும் வன்னியர் போது ஒல்லாந்தர், வன்னியர்களைப் பொ அவர்கள் மீது ஏற்படுத்தியிருந்தார்கள் என ஒல்லாந்தரி கடுமையான நடவடிக்கைகளை னுடன் சேர்ந்துகொள்வர் என்ற பயம் ஒ கள் எவற்றைச் செய்தபோதிலும் ஒல்லாந் வில்லை. இத்தகைய ஒல்லாந்தரின் செய

பில், மாலை ஐந்து மணிக்கு ஒரு கூட்டதீ பாது ஏனைய வன்னியர்களான நல்லமாப் "ணர் ஆகியோருடன் சேர்ந்து இலெங்கை ஒல்லாந்தருக்குத் திறையாகக் கொடுக்க காடுப்பதில் இவர் ஆர்வம் காட்டவில்லை வதில் ஆர்வம் காட்டியுள்ளார் எனத் தெரி | 1697 ஆம் ஆண்டுக்குரிய ஒல்லாந்த முடிகின்றது
ug ? ibapi (Rycklof de Bitter) at airp ga) நாம் இப்போது கவனிக்கின்ற இலெங்கை டயேயுள்ள வேறுபாடுகளுக்கும் பகைமைக் தற்கு நீண்டநேரமாக அவர்களுடன் சம் சமாதானப்படுத்த விரும்பி ஒல்லாந்த மைக்கான காரணத்தை அறிய முயற்சித் பகைமைக்கான காரணத்தை அறிய முயற் ான பகைமை எதுவும் இல்லை; கம்பனிக்குத் ச் செலுத்தத் தவறியமைக்குச் சாட்டுச் காண்ட போலிப் பகைமையே இது," என செலுத்தாமைக்கான காரணத்தை திசாவை ரயொருவர் குற்றம்சாட்டினர் இருவரும் கொடுத்துவிட்டோம் எனக் கூறினர். ஆதா ரிடமிருந்து பெற்றுக்கொண்ட பற்றுச்சீட் திகைத்த நமது இலங்கைனராயணர், ரே செலுத்தியிருக்கவேண்டுமென்றும் ஆத டய பங்கிற்கும் பெறுமதியானது" எனக் ள் தங்களுடைய நாடகத்தைத் தொடர்ந்து டம் ஒருவர் பரிவாகக் கதைத்தனர்; இவர் ன் ஏற்கனவே பெற்றிருந்த சந்தேகத்தை லி நாடகம் அம்பலமாகிவிட்டதனை அறிற்து டியே மெளனமாயிருந்தனர் 30
கனுராயணன் பற்றிக் குறிப்பிடத்தக்க எதனை ப இலெங்கைனராயணரின் நடவடிக்கையி க்கூடியதாக இருக்கின்றது. அதாவது ஒல் களின் நடவடிக்கைகளையும் கவனிக்கும் றுத்தவரையில் எதிதகைய அதிகாரத்தை ன அறியலாம் வன்னியர்களுக்கெதிராக
மேற்கொண்டால், வன்னியர் கண்டியரச ல்லாந்தருக்கிருந்தது. இதனுல் வன்னியர் தர் சில விடயங்களில் கடுமையாக இருக்க பலே மேற்கூறிய இலங்கைஞராயணரின்
63

Page 65
நடவடிக்கைக்கு இடமளித்தது எனலாம் மொன்றை அரங்கேற்றித் தோல்விகண்ட( தேசாதிபதி கடுமையான நடவடிக்கை எது நேரத்தில் இங்கே கவனிக்கக்கூடிய இன்(ெ துச் சில விடயங்களில் கடுமையாக இல் ஆகியோரால், நேரடியாக ஒல்லாந்தருக்கு, லிருந்ததனை அறியலாம். அன்றி அப்பட இருந்திருக்குமானல், வேறு தந்திரங்களை ே காது. இதனுல் கயிலவன்னியனேடு ஒப்பி( நின்று செயல்புரிந்தனர் எனக் கூறமுடியாது
கந்தயினு
நமது செப்பேட்டிலிருந்து கிடைக் என்பவரி மேல்பத்து என்ற இடத்தில் ரணகு ஆதிக்கமுள்ளவராக விளங்கினர் என அறி அறிக்கைகளில் மிகக் குறைவான தகவல் குச் சேர்ந்த அறிக்கையொன்றில் அப்போதி பொறுப்பாக இருந்த வன்னியர்களும் முத கஸ்பரி கந்தயினுரி என்பவர் குறிப்பிடப்ப( இந்தக் கந்தயிஞர் வாழ்ந்த காலமும் பெரி வேறு கந்தயினர் ஒருவரி இருந்தமைக்குத் குறிப்பிலுள்ள கந்தயினரை சாசனம் குறி யாளங்கான்பது பொருத்தமானதாகத் :ே கைதரும் குறிப்பைவிட 1678 க்குச் சேர்ந் யினர் பற்றி அறிய ஒரளவுக்கு உதவுகின்ற லிருந்து கிடைத்த கடிதம் பற்றிய தகவல் வல் வன்னியர்களுக்குத் தலைவனக இருந்த பற்றியதாகும். நாம் முன்னர் கவ்னித்த 1 கற்தயிஞரும், 1678 ஆம் ஆண்டுக்குரிய ட வர் எனக்கொள்ள இடமுண்டு. இதனை ஏ பிடும் கந்தயிஞர் அதிக காலத்துக்குப் ப கயிலவன் னியன் இறந்தபின் வன்னியர்களு யும் சிறிது காலத்துக்கு ஒல்லாந்தரை எதி என மேற்குறிப்பிட்ட பதிவேட்டின் மூலம் கள் கிடைக்காமையால் மேற்கொண்டு அ வில்லை;
புண்ணிப்பிள்?
நமது சாசனக் குறிப்பிற்கிணங்க மரவடிப்பத்து என்ற பிரிவில் புவிநல்ல மா டும் எனத் தெரிகின்றது. ஏற்கனவே இக்
64

இலங்கைஞராயனர், போலி நாடக போதிலும் அவனுக்கெதிராக ஒல்லாந்த வும் எடுத்ததாகத் தெரியவில்லை. அதே ன்ைறு, ஒல்லாந்தர் வன்னியரைப் பொறுத் லா திருந்தபோதிலும், இலங்கைனராயணரி த் திறை கொடுக்க, மறுக்கும் சக்தியில்லாம டியான தைரியம் இலங்கைஞராயனருக்கு மற்கொள்ளவேண்டிய அவசியம் இருந்திருக் டுமளவிற்கு இவரிகள் ஒல்லாந்தருக்கு எதிர்
e
வன்னியனுர்
கின்ற தகவலுக்கினங்க இந்தக் கந்தயினர் தரரண தீரராக வன்னியராய முதலியாருடன் யலாம். இக் கந்தயினர் பற்றி ஒல்லாந்த ஸ்களே கிடைக்கின்றன. 1716 ஆம் ஆண்டுக் நிருந்த் வன்னிப் பிரிவுகளும் அவற்றுக்குப் லியார்களும் குறிப்பிடப்படும்போது தொன் டுகின்ருர் .? தானம் அளிக்கப்பட்ட காலமும் தும் ஒரே காலமாதலாலும் இக் காலமளவில்
தகவல்கள் இல்லாமையாலும் ஒல்லாந்த ப்பிடும் கந்தயின வன்னியனருடன் அடை தான்றுகிறது. மேற்கூறிய ஒல்லாந்த அறிக் 35 - Tši u SGBauGB) ub . (Dag Register) as fós து,33 அந்தப் பதிவேட்டில், யாழ்ப்பாணத்தி
குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது. அதாவது அத் தக ; கந்தயினர் என்பவர் அடக்கப்பட்டமை 716 ஆம் ஆண்டுக்குரிய அறிக்கை குறிப்பிடும் ாக் பதிவேடு குறிப்பிடும் கற்தயினரும் ஒரு ற்றுக்கொண்டால் நமது செப்பேடு குறிப் தவியிலிருந்திருக்கிறர் எனக்கொள்ளலாம். க்குத் தலைமை வகிக்கும் முக்கியத்துவத்தை ர்க்கும் சிறப்பையும் இவர் பெற்றிருந்தார் அறியலாம். கந்தயினர் பற்றி வேறு தகவல் வர்பற்றி அதிகம் அறிந்துகொள்ள முடிய
ள வன்னியணுர்
இப் புண்ணிப்பிள்ளை வன்னியனுர் தென்ன
’ப்பாணருடன் கடமையாற்றியிருக்க வேண் கட்டுரையின் ஓரிடத்தில், கயில வன்னியனின்

Page 66
இறப்பினைப் பயன்படுத்தி ஒல்லாந்தர் வன் கொண்ட ஒப்பந்தத்தில் கைச்சாத்திட்டவா தொன் பிலிப் நல்லமாப்பானர், புண்ணிய ஆகியோரைக் குறிப்பிட்டு, இங்கு குறிப்பி நமது சாசனம் குறிப்பிடும் புண்ணிப்பிள்ளை கொள்ள முடிகிறது எனக் கவனித்திருற்ே பிள்ளைபற்றி மிகக் குறைவான தகவல்களே மளவில் காணப்படுவதாலும் மேற்கூறிய கொள்வது நியாயமாகும். இதே நேரத்தில் முன்னர் குறிப்பிட்ட அதாவது 1678 ஆம் டில் புண்ணிப்பிள்ளை என்பவர் ஒருவர் குறி பிள்ளை பற்றிக் குறிப்பிடும்போது, கந்தயிஞ கப்பட்டது போன்று புண்ணிப்பிள்ளை என் பற்றிக் குறிப்பிடுகின்றது. குறிப்பிட்ட பதி கியன் (Scoundrel) எனக் கூறப்படுகின்றன் வல்களைக் கவனிக்கும்போது, இப்புண்ணிப் மான நடவடிக்கைகளை மேற்கொண்டு அவ லாந்தரால் அடக்கப்பட்டிருக்கிருர் எனத் லாந்தக் குறிப்பில் இடம்பெறும் புண்ணியப் னிக்கும்போது அவரும், ஒல்லாந்தருக்கு அ செய்துகொண்ட ஒப்பந்தத்தைப் புறக்கணி எல்லாவற்றையும் நோக்கும்போது, நமது டாக் பதிவேடு குறிப்பிடும் புண்ணிப்பிள்ளை யம்பிள்ளை ஆகிய மூவரும் ஒருவரே என் கானலாம்
மேலே கூறப்பட்ட நமது விளக்க நாம் இங்கு தொடர்ந்து கூறமுடிவது என் டிருப்பதுபோலப் புண்ணிப்பிள்ளை என்பே டாக் பதிவேட்டிலும் புண்ணிப்பிள்ளை என் என்பது புண்ணியம்பிள்ளை என்பதன் திரிட யில் கண்டுபிடிக்கப்பட்ட கரம்பன் கல் "புண்ணிமாக" என்று எழுதப்பட்டுள்ளது
நீலயினு வன்னியனுர்,
நமது சாசனத்தில் குறிப்பிடப்பட் கண்டுகொண்ட போதிலும் ஒரு சிலரை அ மூத்தர் வன்னியனரி, நீலயின வன்னியஞர் அறிந்துகொள்வதற்கு ஒல்லாந்தக் குறிப்பு சாசனத்தில் இவர்களைப்பற்றிய குறிப்பினை பகுதியில் அதிகாரமற்ற வன்னியர்களாக

ானிய அதிகாரிகள் சிலருடன் செய்து ர்களாகத் தொன் கஸ்பர் சிதம்பரப்பிள்ளை, ம்பிள்ளை உடையார், திருக்கைல உடையார் டப்பட்டுள்ள புண்ணியம் பிள்ளை என்பவரை , ா வன்னியனருடன் அடையாளங்கண்டு தாம் ஒல்லாற்தக் குறிப்புகளில் புண்ணியம் கிடைப்பதாலும் பெயர் ஒற்றுமை பெரு இருவரும் ஒருவரென அடையாளங்கண்டு நாம் இங்கு கவனிக்க முடிவது, நாம் ஆண்டுக்குரிய பத்தேவிய டாக் பதிவேட் ப்ெபிடப்படுகின்ருர், இப் பதிவேடு புண்ணிப் ரும் மற்றையோரும் ஒல்லாந்தரால் அடக் பவரும் ஒல்லாந்தரால் அடக்கப்பட்டமை வேட்டில் இப்புண்ணிப்பிள்ளை ஒகு அயோக் " ஆகவே பதிவேட்டிலுள்ள மேற்படி தக பிள்ளை என்பவர் ஒல்லாந்தருக்கு விரோத ர்களது வெறுப்புக்கு ஆளாகி ஈற்றில் ஒல் தெரிகிறது. அதே வேளையில் ஏனைய ஒல் b பிள்ளை என்பவரின் நடவடிக்கைகளைக் கவ டங்க மறுத் துதி சான் ஒல்லாந்தருடன் த்தார் என்பதனைக் காணலாம்: இவை சாசனம் குறிப்பிடும் புண்ணிப்பிள்ளை, ா, ஏனைய ஒல்லாந்தக் குறிப்பிலுள்ள புண்ணி ற எமது கருத்து வலுப்பெறுவதனைக்
ம் ஏற்றுக்கொள்ளப்படத்தக்கது என்ருல், னவெனில், செப்பேட்டில் குறிப்பிடப்பட் த அவருடைய உண்மையான பெயராகும் றே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது. புண்ணிப்பிள்ளை பாகும் என்றே கொள்ளவேண்டும் அண்மை வெட்டிலும் "புண்ணியமாக" என்பது ம் கவனிக்கத்தக்கது.*
மூத்த(ர்) வன்னியஞர்
டிருக்கும் பல வன்னியர்களை அடையாளங் அடையாளங்காண முடியவில்லை அவர்கள் ஆகிய இருவர்களுமாவர்; இவர்களைப்பற்றி களில் எதுவித தகவல்களும் கிடைக்கவில்லை. ’க் கவனிக்கையில் இவர்கள் இக்காலப் இருந்திருக்கவேண்டும் போலத் தோன்றுகின்
65.

Page 67
றது. ஏனெனில் மற்றைய எல்லா அதிகா இருவரும் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளார்கள் இ கப்பட்டிருப்பது 'இவர்களும் இவர்களைச் தாகும். இவர்கள் இறுதியாகக் குறிப்பிட இருவரும் எந்த வன்னிப் பகுதிக்கு அதி குறிப்பிடப்படவில்லை; உண்மையாக இவர் அதிகாரமுள்ளவர்களாக விளங்கியிருந்தால் குறிப்பிடப்பட்டிருப்பதுபோல இவர்கள் . குறிப்பிடப்பட்டிருக்கலாம். அல்லாவிடில் பெற்றிருந்தால் இலங்கைஞராயணர் பெற பட்டிருந்ததுபோல, இவர்களது பதவிகளு நாம் இங்கு கூறக்கூடியது. செப்பேட்டில் யைக் கொண்டு, ஒல்லாத்தக் குறிப்புகளில் யாமலிருப்பதாலும், செப்பேடு குறிப்பிடு இவர்கள் அதிகாரம் அற்றவராய் இருந்தி( ருந்தும் செப்பேட்டில் இவர்கள் குறிப்பி சமூகத்தில் ஏதோவிதத்தில் முக்கியத்துவமு தனக் காரணமாகக் கூறலாம்,
வன்னியரின் மத
இச் சாசனத்தில் காணப்படும் ெ கொண்டு இக்காலத்து வன்னியர்களின் ச நாம் அறிந்துகொள்ளக்கூடியதாக இருக்கி பிடப்பட்டிருக்கும் அதிகாரிகள் பெரும்ப அதே பெயர்கொண்ட அதிகாரிகளுடன் ஒ அவ்வாறு அடையாளங் கண்டபோது, ஒ பெற்றிருந்த கிறிஸ்தவ சமயப் பெயரிகளை பெற்றிருந்த கிறிஸ்தவ சமயப் பெயர்கள்
அதிகாரிகளின் பெயர்கள்
புவிநல்ல மாப்பாணர் நிச்சயச் சேஞதிராயர் குலசேகர முதலியார் மைலாத்தையுடையாரி கற்தையிஞர் ரணசூரரன தீரராக முதலியார் இலெங்கைஞராயண முதலியார்
மேலே காட்டப்பட்டவாறு இவ் பெயர்களைக் கவனிக்கையில் அவை கிறிஸ் பிரிவான கத்தோலிக்கப் பிரிவைச் சேர்ந்த
66

ரிகளும் குறிப்பிடப்பட்ட பின்னரே இவரிகள் வர்களுக்குப் பின்னர் செப்பேட்டில் குறிக் சேர்ந்த ஊரில் குடியானவர்களும்" என்ப ப்பட்டிருப்பது மாத்திரமன்றி, இவர்கள் கார முள்ளவர்களாக இருந்தார்கள் எனவும் கள் வன்னியின் எந்த ஒரு பிரிவுக்காவது ஸ் ஏனைய அதிகாரிகளின் வன்னிப் பிரிவுகள் ஆதிக்கம் பெற்றிருந்த வன்னிப் பிரிவுகளும் இவர்கள் ஏதாவது நிர்வாகப் பதவிகளைப் ற்றிருந்த இறை சுவதோர் பதவி குறிப்பிடப் ம் குறிப்பிடப்பட்டிருக்கலாம். இதனல் இவர்கள் குறிப்பிடப்பட்டிருக்கும் தன்மை
இவர்கள் பற்றிய செய்திகளைப் பெறமுடி ம் ஏனைய அதிகாரிகள் பெற்றிருந்ததுபோல நக்கலாம் என்பதாகும்; அதிகாரம் அற்றி டப்பட்டமைக்கு, இவர்கள் சில வேளைகளில் முடையவர்களாய் விளங்கியிருக்கலாம் என்ப
5 நடவடிக்கைகள்
செய்திகள் சிலவற்றை அடிப்படையாகக் மய நடவடிக்கைகள் பற்றிய சில தகவல்களை ன்றது; முன்னர், இச் சாசனத்தில் குறிப் ாலோரை ஒல்லாந்தக் குறிப்புகளில் உள்ள ஒருவாறு அடையாளங் கண்டுகொண்டோம்; ல்லாந்தக் குறிப்புகளில், அவ்வதிகாரிகள் க் காணக்கூடியதாக இருந்தது. அவர்கள்
இங்கு கவனிக்கத் தக்கன :-
சமயப் பெயர்கள்
தொன் தியாகோ தொன் கஸ்பர் தொன் அந்தணி தொன் பிலிப் தொன் கஸ்பரி தொன் பிரான்சிஸ்கோ தொன் கஸ்பர்
வன்னிய அதிகாரிகள் பெற்றிருந்த சமயப் தவ சமயத்திலும் போர்த்துக்கீசரின் மதப் த பெயர்களாகக் காணப்படுகின்றன; அதா

Page 68
வது மேற்கூறிய சமயப் பெயர்கள் எல் கின்ற காரணத்தினுலும் தொன் என்ற ெ ஆதலாலும் மேற் கூறப்பட்ட வன்னிய அ சேர்ந்தவர்களாக இருந்தார்கள் என்பதனை இச் சாசனச் செய்திகளைக் கொண்டு போர் செலுத்தியபோது தமது கத்தோலிக்க மதி யிருக்கிருர்கள் எனக் கூறலாம். இத்தகைய யினை உறுதிப்படுத்தக்கூடிய விதத்தில் போ தகவல்களைத் தந்துள்ளார். அவர் தரும் த காமம் என்ற வன்னிப் பிரிவில் கிறிஸ்தவ வன்னியர்களும் அதிகாரியும் மதம் மாற் லாம்.38 பின்னர் வண. பிதா பேதுரு டி ே தோட்டத்திலிருந்த மக்களிடையே சமயத் கொண்டு வன்னி எல்லேப் புறங்கள் வரை அ டான், பெருங்களி, சிதவேலி, பூநகரி கட்டப்பட்டன. அதே விதத்தில், வடக்கே எல்லைப்புறத்திலுள்ள கிராமங்களில் கிறிஸ் கவனிக்கையில் இக்காலமளவில் ஆட்சிசெய் தழுவியிருந்தன என்பதனை அறிய முடிகின் unrff 9657 untaiguán) (Rev. Philip Bald 1665 அளவில் வன்னி மாவட்டங்களில் 4! தாரிகள் என அறிய முடிகிறது,38
போர்த்துக்கீசர் தமது மதத்தைப் காரணத்தினல், தங்களுடைய மதச் செல்ல படச் செய்யமுடியுமோ அவ்வளவுக்கு ஏற்: துக்கீசரின் ஆட்சி 1658 இல் முடிவுற்று ஒ போதிலும் ஒல்லாந்தரி தம் மதப்பிரிவினை வில்லை என்பதனை அறியலாம். ஏனெனில் பரிகள், ஒல்லாந்தராட்சியிலும் கத்தோலி அவர்கள் கொண்டிருந்த சமயப் பெயர்கள் ரோடு ஒப்பிட்டுப் பார்க்குமிடத்து ஒல்லா வில்லை. ஒல்லாந்தரது பிரதான நோக்கம் இரண்டாந்தர இடத்தையே பெற்றது.39 பெரு நோக்காகக் கொண்டிருந்த காரணத் ஒரளவு வேறுபாடு காணப்பட்டது. பொ இரண்டாந்தர இடத்தைக் கொடுதித கா ளிடையே வெகுவாகப் பரவுவதற்கு வாய் துடன் ஒல்லாந்த குருமாரி மக்களிடையே தொகையினரும் இருக்கவில்லை. இக்குருமா வரிகளாகவே விளங்கினர். இவர்கள் ெ சமய மாற்றம் செய்வதிலேயே தமது கா

லாம் தொன் என்ற பெயருடன் ஆரம்பிக் சால் கத்தோலிக்க மதத்துக்குரிய சொல் திகாரிகள் கத்தோலிக்க மதப்பிரிவைச் இங்கு நரம் கூறிக்கொள்ள முடிகின்றது,35 தீதுக்கீசர் வன்னிப் பிரிவுகளில் ஆதிக்கம் தத்தின் செல்வாக்கை அங்கு ஏற்படுத்தி சாசனத்திலிருந்து நாம் பெறும் செய்தி ார்த்துக்கீசப் பாதிரியார் குவைருேஸ் சில கவலின்படி, 1624 ஆம் ஆண்டளவில் பனங் கோவில் (Church) ஒன்றுகட்டி இரண்டு ற்றப்பட்டார்கள் என்பதனை அறிந்துகொள்ள Qupr67GasTst (Fr. Pedro de Betancor) Lorñ |தைப் பரப்பும் நடவடிக்கையை மேற் தனை விரிவுபடுத்தினரி அரிப்பு, நானட் ஆகிய இடங்களில் கிறிஸ்தவ கோவில்கள் பச்சிய்ைபள்ளி மாகாணத்தில் வன்னியின் தவ கோவில்கள் இருந்தன.87 இவற்றைக் த குடும்பங்கள் கிறிஸ்தவ மதத்தைத் றது. வணக்கத்துக்குரிய ஒல்லாந்தப் பாதிரி aeus) என்பவரின் அறிக்கையின் பிரகாரம் 533 முதுமைவாய்ந்த கிறிஸ்தவர்கள் இருந்
பரப்புவதில் அதிக அக்கறை கொண்டிருந்த வாக்கை இலங்கையில் எந்தளவிற்கு ஏற் படச்செய்ய முயற்சியெடுத்தார்கள். போர்த் ஒல்லாந்தராட்சி இலங்கையில் இடம்பெற்ற வன்னியர்களிடையே ஏற்படுத்த முடிய கத்தோலிக்க மதத்தைத் தழுவிய வன்னி க்க மதத்தையே அனுசரித்தாரிகள் என்பதனை ரால் அறியமுடிகின்றது, போர்த்துக்கீச ந்தரி அதிக மதத்தீவிரவாதிகளாக இருக்க வர்த்தகத்தைப் பற்றியதாதலால் சமயம் மற்றும் ஒல்லாந்தர் பொருளாதாரத்தைப் தினுல் ஆட்சிமுறையின் தன்மையிலும் துவாக ஒல்லாந்தர் தமது மதத்துக்கு ரணத்தினுல் இவர்களுடைய சமயம் மக்க ப்புக் குறைவாகவே காணப்பட்டது. அத் மக்களாகப் பழகவில்லை, குருமாரில் போதிய "ர் ஓரளவு உயரிந்த மனப்பான்மை கொண்ட பரும்பாலும் கரையோரத்திலுள்ளோரைச் லத்தைக் கழித்தனர் 40
67

Page 69
போர்த்துக்கீசரின் கத்தோலிக்க ம முயற்சியெடுத்தார்கள்: அதாவது அந்நோ றப்பட்டன. 1658, 1715 1733, 1745, சட்டங்கள் பிரகடனப்படுத்தப்பட்டன." ( மத வளர்ச்சியைத் தடுக்கும் சட்டங்கள் இ களை மத மாற்றம் செய்வதில் ஒல்லாந்தர் கூறமுடியாது. ஏனெனில் கிடைக்கின்ற ஒ ணிக்கையில், வன்னியர்கள் பெரும்பாலும் படிய மறுத்தவர்களாகவேயிருந்தாரிகள் கால ஒல்லாந்தரின் நடவடிக்கைகளைக் கை மிருந்து தமக்கு வரவேண்டிய வருமானங்க இருந்திருக்கிருர்கள் என்த் தெரிகின்றது. வேண்டிய யானைகளையே கொடுக்கமறுத்து மறுத்தமையால் அவர்கள் மீது தமது மத சிக்காது விட்டிருக்கலாம்; ஆகவே இந்த என்னவெனில், ஒல்லாந்தரைக் காட்டிலும் களில் தீவிரமாக ஈடுபட்டிருந்தார்கள் என் கள் என்பதுமாகும்.
இச்சாசனத்தின் உதவிகொண்டு ந கொள்ளமுடிகின்றது. இச்சாசனம் குறிப்பி ளாக விளங்கினர்கள் என நாம் அறிகின் மதத்தவரின் புனித ஸ்தலமான சிதம்பர யினை நாம் அறிந்துகொள்ளுகின்ருேம். இ களான ஐரோப்பியரது ஆட்சிக் காலத்தில் களில் பெரும்பாலோர் அரசாங்கத்தில் நன் ரன்றிக் கிறிஸ்தவ சமயத்தில் ஏற்பட்ட உண்மையை நிரூபிக்கலாம். அதாவது பெயர்களுக்கு முன்னரி கிறிஸ்தவ மதப் ( தம் வாழ்க்கையில் கிறிஸ்தவ மத நம்பிக் இச்சாசனம் குறிப்பிடும் அதிகாரிகள், தா தங்களுடைய கிறிஸ்தவ மதப் பெயர்களை போது, தாம் புதிதாகக்கொண்ட மதத்தி காகவும் மதத்தைத் தழுவியிருக்கிறர்கள் ஆசிரியர்களான குவைருேஸ் என்பவரும் இலங்கையில் கிறிஸ்தவ மதமாற்றம் பற் யர்கள் உண்மையான மதமாற்றமடைந்தவ
வன்னியர்கள் உண்மையாகத் தா தில் பற்றற்றவர்களாக இருந்தார்கள் என தக்கூடியதாக இன்னேர் நிகழ்ச்சிபற்றி அ ராக இருந்த ஷெவார் தெக்ருேன் (ZWaar குறிப்பிலிருந்து பின்வருவதனை அவதானிச்
68

த வளர்ச்சியினைத் தடுப்பதற்கு ஒல்லாற்தர் க்கத்திற்காக அடிக்கடி சட்டங்கள் இயற். 1751 ஆகிய ஆண்டுகளில் இத்தகைய இவ்வாறு காலத்துக்குக் காலம் கத்தோலிக்க யற்றப்பட்டபோதும், வடக்கே வன்னியர் ஏதும் முயற்சியெடுத்திருப்பார்கள் எனக் ல்லாற்தக் குறிப்புகளின் உதவிகொண்டு கவ ஒல்லாந்தரின் நடவடிக்கைகளுக்குக் கீழ்ப் வன்னியர்களைப் பொறுத்தவரையில் இக் வணிக்கும்போது, இவர்கள் வன்னியரிட ளைப்பெற்றுக் கொள்வதிலேயே கவனமாது, ஒல்லாந்தருக்கு வருடாவருடம் கொடுக்க அவர்களுக்குக் கீழ்படிய வன்னியர்கள் ஆதிக்கத்தை ஏற்படுத்த ஒல்லாந்தர் முயற். இடத்தில் நாம் கவனிக்கக்கூடிய அம்சம் போாத்துக்கீசர் தமது மத நடவடிக்கை ாபதும் அதில் ஒரளவு வெற்றியும் பெற்முரி
நாம் இன்னும் சில விடயங்களைத் தெரிற்து. டும் அதிகாரிகளில் பலரி கத்தோலிக்கர்க ற அதே வேளையில், இவ்வதிகாரிகள் இந்து ந்துக்குத் தானமளித்தார்கள் என்ற செய்தி வர்களின் இந்த நடவடிக்கைகள் அன்னியரி அவர்களின் சமயங்களைப் பின்பற்றியவர் ாமை பெறுவதற்காகவே சமயம் மாறின பற்றின் காரணமாக மாறவில்லை என்ற வன்னியர்கள் தங்களின் spar 6) to roof பெயர்கள் க் கொண்டிருந்தார்களே தவிரத் கைகளை அனுசரித்தனர் எனக் கூறமுடியாது ம் அளித்த தானம்பற்றிக் குறிப்பிடுகையில் "யும் குறிப்பிடவில்லை. இதனைக் கவனிக்கும் ல் எந்தவித நம்பிக்கையும் இன்றிப் பதவிக் எனத் தெரிகின்றது. இரு போரித்துக்கீச 6o7if@avint Gush) (Andre Lopez) ST éâờ L u auh றிக் குறிப்பிடுகையில் 'அதிகமான இலங்துை ர்கள் அல்ல" எனக் குறிப்பிட்டுள்ளார்கள்,42
ம் புதிதாக மேற்கொண்ட கிறிஸ்தவ மதத் நாம் மேலே கவனித்ததனை உறுதிப்படுத் ப்போது யாழ்ப்பாணத்துக்குக் கொமாண்ட dekroon) என்பவர் குறித்துள்ளார்; அவரின் க்கலாம்.

Page 70
11690 ஆம் ஆண்டில் யாழ்ப்பா களின் கல்விக்காக ஒரு கிறிஸ்தவ கலாசா செல்வாக்குப்பெற்றிருந்த தொன் பிலிப் ந வரை அக் கலாசாலையில் மாணவனுகச் சேர் அப்பள்ளிக்கூடத்தில் சேர்க்கப்பட்டு அங்கு தனது விடுமுறை நாட்களில் ஒருநாள், ஒ நேரிட்டது. அந்த மாணவன் நாகபட்டின மாறுவேடம் பூண்டு களவான முறையில், செய்வதற்காகச் சென்ருன், இவ்வாறு மா செய்தபோது அம்மாணவன் ஒல்லாந்த அதி
நாம் மேலே கூறிய ஷெவார் தெக்ருேன்
பற்றிக் கூறுகையில் ஏறக்குறையப் பன்னி பத்தில் தந்தையின் செல்வாக்குக்குட்பட்டி கிறிஸ்தவ மதத்துக்கு மாறியும், மாறுவே செய்த தொன் பிலிப் நல்லமாப்பாணரின் ம பனங்காமத்தில் ஆதிக்கம் பெற்ற அவரது ராகவும் இருந்திருக்கலாம்; இது எவ்வாரு மகன் செய்துகொண்ட முறையில் நடந்தவ னிய அதிகாரிகள் காணப்படுகின்ருர்கள் எ சியின்போது போர்த்துக்கீசப் பெயர்களைத் யைப் பதவிக்காகச் செய்த செயல் என்று இடமுண்டு. இதனை நோக்குமிடத்து, இவ் ளுடன் கத்தோலிக்கராக ஆரம்பத்தில் மா ளுடனே ஒல்லாந்தருடைய இறப்பிறமா! மறைவாக இந்து மதத்தவர்களாக வாழ்ந்
s முன்னர் இச் செப்பேடு குறிப்பிடு னித்தபோது, இத்தானம் கி. பி. 1696 க்கு காலப்பகுதியில் கொடுக்கப்பட்டிருக்கவேண் பட்டையத்தில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள ஆண் கவனித்தோம், இத்தானம் கொடுக்கப்பட் துக்குமிடையே ஆகக்குறைந்தது ஏழு வருட னம் ஏழு வருடங்கள் கழித்து எழுதப்பட்ட போதைய நிலையில் கஷ்டமானதொன் ருக என்னவாகலாம் என ஓரளவுக்கு ஊகித்துக் கவனித்தோம், குறிப்பிட்ட வன்னிய அ! பெற்றிருந்தும் பட்டையத்தில் தங்கள் பெ களைத் தவிர்த்துத் தங்கள் பெயரை மாத்தி இவர்கள் கத்தோலிக்க மதத்தை ஏற்றுக்ே கிய சிதம்பரத்துக்குத் தானமளித்திருக்கிரு பின்னர் தாம்பெற்ற சமயப் பெயர்களை ம விய பின்னரும் இந்துக்கோயில் ஒன்றுக்குத் பன்று எனக்கருதிற் தங்கள் தலைவன் கயில

னக் கோட்டைக்குக் கிட்டவாக நல்லூரில் தமிழ் பிள்ளை ல ஒன்று ஆரம்பிக்கப்பட்டது. பனங்காமத்தில் மிகச் ல்லமாப்பாணர் அவர்கள், தன்னுடைய மக்களில் ஒரு த்துக்கொள்வதற்கு விண்ணப்பித்திருந்தார். அவரின் மகன் மதபோதனைகளும் அளிக்கப்பட்டான். அந்த மாணவன் வ்லாந்த அதிகாரி ஒருவருடன் நாகபட்டினத்துக்குச் செல்ல த்தில் இருந்தபோது, தன்னைப் பிறர் அறியாதவாறு அவ்வூரிலுள்ள பெரிய இந்துக் கோயில் ஒன்றில் வழிபாடு றுவேடம் பூண்டு குறிப்பிட்ட இந்துக்கோயிலில் வழிபாடு காரியின் கையில் சிக்கிக்கொண்டான் "43
என்ற கொமாண்டர் மாணவனின் செய்கை ாண்டு வயதுடைய அம்மாணவன் இவ்விட ருந்தான் எனக் கூறியுள்ளார்.44 இவ்வாறு படம் பூண்டு இந்துக் கோவிலில் வழிபாடு கன் எனப்படுபவரி, நல்லமாப்பாணரின் பின் மகன் தொன் கஸ்பர் நிச்சயச் சேஞதிராய க இருந்தாலும், இந்த நல்ல மாப்பாணரின் ார்களாகவே நமது சாசனம் குறிப்பிடும் வன் னக் கூறலாம். எனினும், ஒல்லாந்தரி ஆட் தாங்கிக் கத்தோலிக்கராக இருந்தமை ஏன் கூறவேண்டும் என்ற கேள்விக்கு வன்னியர்கள் போர்த்துக்கீசப் பெயர்க றியிருந்தாலும், பின்னர் அதே பெயர்க துக் கிறிஸ்தவத்தைத் தழுவியவர்களாய் திருக்கலாம் என்று கூற இடமுண்டு.
ம் தானத்தின் காலத்தைப் பற்றிக் கவ 5ம் கி. பி. 1715 க்கும் இடைப்பட்ட ஒரு எடுமென்றும் அத்தானம்பற்றிய குறிப்பு, டாகிய 1722 இல் எழுதப்பட்டது என்றும் ட காலத்துக்கும் அது எழுதப்பட்ட காலத் உங்கள் இருக்கின்றன. இவ்வாறு இத்தா டமைக்கான காரணத்தை விளக்குதல் தற் இருந்தாலும், நாம் இதற்கான காரணம் கொள்ளலாம்; அதாவது நாம் ஏற்கனவே திகாரிகள் கிறிஸ்தவ மதப் பெயர்களைப் யர்களைக் குறிப்பிடுகையில் மதப் பெயர் திரமே குறித்திருக்கிருர்கள் என அத்துடன் கொண்டு இந்துக்களில் புனித தலமா rர்கள். கத்தோலிக்க மதத்துக்கு மாறிய 1றைப்பதும், கத்தோலிக்க மதத்தைத் தழு தானமளிப்பதும் தமக்கு ஏற்ற செய்கை ாயவன்னியனின் சார்பில் இதிதானத்தைப்
6 9

Page 71
பிறர் அறியாத வகையில் இரகசியமாக வருடங்கள் கழித்துத் தங்களின் சுதந்திரத் படுத்திக்கொண்டு அத்தானத்தை எழுதி தானம் அளித்த காரணத்தினலேயே இவ. வேண்டும் என்ற கருத்து இன்னுேர் தகவ வது 1781 ஆம் ஆண்டுக்குரிய வன்னியர் பற்று அயுதரந்தி வன்னிபந் தொஞ்சுவார் எனக் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது.* இங்கு வ றிருந்த சமயப் பெயரும் இடம் பெற்றுள் கோயிலுக்குத் தானமளித்த காரணத்தி வன்னிய அதிகாரிகள் பெற்றிருந்த மதப் உறுதிப்படுத்தப்படுகிறது. இது மாத்திரப கவனித்தபோது, இச்சாசனத்தைத் தந்து தனக்குத் தெரியாது எனக் கூறினர் என டின் ஆரம்ப வரலாறு பற்றி அறியப்பட வேளைகளில் காரணமாக இருக்கலாம். மதத்திற்கு விசுவாசமற்ற முறையில் ந யாமல் இருக்கவேண்டுமெனக் கருதிச் செ. திருக்கலாம். இதனல் தொடர்ந்து சிலகா கிடைக்காமல் போயிருக்கலாம்; இந்த இ வேண்டியது, நாம் மேலே அளித்த கார சான்றுகளின் அடிப்படையில் தெரிவிக்க ஊகங்களே என்பதாகும்.
மேலும் தொடர்ந்து நோக்குகைய கள் பலரி மதம் மாறியிருந்தார்கள் என காமப்பகுதியில் ஆதிக்கம் பெற்று ஏனைய வலிமைமிக்கவணுக விளங்கிய கயிலாயவன் எனத் தெரிகின்றது. ஏறக்குறைய கி. பி பட்ட 34 வருடங்களில் போர்த்துக்கீசர், ராக எடுத்துக்கொண்ட நடவடிக்கைகளு கொண்டான் என்பதற்கு அவன் தனது தழுவாது ஆட்சிபுரிந்தமை தக்க சான்ருக வடிக்கைகளே ருெபேர்ட் நொக்ஸ் என்ப யில் "இவன் ஏனையோரைக்காட்டிலும் மி வைத்ததுபோலும்,
வன்னிப்
இச் செப்பேட்டில் குறிப்பிடப்பட காமப்பத்து, கரிக்கட்டு மூலைப்பத்து, ெ
வளைப்பத்து, பச்சிலைப்பள்ளி என்பனவா( ஒல்லாந்தராட்சிக்காலத்தில் மாத்திரம்
70

அளித்திருக்கலாம் பின்னர் சுமாரி ஏழு தைத் தம்பகுதிகளில் ஒரளவு வலிமைப் வைத்திருக்கலாம். இந்துக் கோயிலுக்குதி *கள் தங்கள் மதப்பெயரை மறைத்திருக்க லினலும் உறுதிப்படுத்தப்படுகின்றது. அதா பற்றிய ஆவணமொன்றில் "வனங்காமப் குலசெகர நல்லமாப்பான வன்னியனுர்" ன்னியரி குலசேகர நல்லமாப்பாணர் பெற் 'ளது. இதனைக் கவனிக்கும்போது இந்துக் ேைலயே இப்பட்டையத்தில் குறிப்பிட்ட பெயர் இடம்பெறவில்லை என்ற கருத்து ன்றி இச் செப்பேட்டின் வரலாறு பற்றிக் வியவர், அதன் ஆரம்ப வரலாறு பற்றிதி கவனித்தோம் இவ்வாறு இச்செப்பேட் ாமைக்கும் நரம் மேற்கூறிய விளக்கம் சில தாவது தாம் புதிதாக மாறிய கிறிஸ்தவ டந்துகொண்டமையால் பிறரி அதனை அறி ப்பேடுகளைச் சில காலத்துக்கு ஒழித்துவைத் லத்துக்கு ஏனையோருக்கு இப்பட்டையங்கள் டத்தில் நாம் முக்கியமாகக் கூறிக்கொள்ள ணங்கள் எந்தவிதமான திட்டவட்டமான ப்பட்டவையல்லவாதலால் அவை வெறும்
பில் நாம் அறிய முடிவது, வன்னிய அதிகாரி நாம் அறிந்துகொண்டபோதிலும், பனங் எல்லா வன்னிய அதிகாரிகளைக்காட்டிலும் "ணியன் எக்காலத்திலும் மதம்மாறவில்ை ; 1644 இல் இருந்து கி. பி. 1678 வரைப் ஒல்லாந்தரி ஆகியோரிகள் அவனுக்கெதி க்குச் சற்றும் இடம்கொடுக்காது நடந்து கடைசிக்காலம் வரை அன்னியரது மதத்தைத் அமைகின்றது இவனின் இத்தகைய நட வர் இவனை ஒரு இளவரசன் என்ற முறை க வலிமையுடன் விளங்கினன்"48 எனக் கூற
பிரிவுகள்
ட்டிருக்கின்ற வன்னிப்பிரிவுகளாவன:- பனகி நன்னமரவடிப்பத்து, மேல்பத்து, முள்ளிய நம்; இவ்வன்னிப் பிரிவுகள் இலங்கையில் ஏற்படுத்தப்பட்டவையல்ல. அதற்கு முற்

Page 72
பட்ட காலத்திலிருந்தே இந்த வன்னிப்பிரி யலாம். இவ்வன்னிப் பிரிவுகள் பற்றி நாம் திலிருந்து அறியமுடிகின்றது போர்த்துச்கீ முள்ளியவளை, தென்னமரவடி, பச்கிலைப்பல் குவைருேகின் குறிப்பிலிருந்து அறிந்து ெ ஒரளவு பிற்பகுதியில் அதாவது 1675 க்கு இலங்கையில் ஒல்லாந்த தேசாதிபதியாக பவரின் அறிக்கையிலிருந்து வன்னிப்பிரிவுக ஒல்லாந்தரின் கம்பனிக்குக் கொடுக்கவேண் அறிந்துகொள்ளக்கூடியதாக இருக்கின்றது: கிணங்க ஒவ்வொரு வன்னிப்பிரிவும் செலு மாறு அமைந்திருந்தது
பிரிவுகள் அதி
பனங்காமம் நல்லமா பரந்தன்வெளி நல்லமா மேல்பத்து முள்ளியவளை கொற்ெ (Cotte
கரிக்கட்டுமூலை கந்தயிஞ கருநாவல்பற்று திரிகைல s ' ('Tircail. தென்னமரவடி கைமத்
(Chiam
மேலே குறிப்பிட்ட வன்னிப் பிரி பிடப்படவில் ைஇருந்தும் இக்காலமளவி வேண்டியிருந்த மான்தோல்கள் பற்றிக் கு குறிப்பிடப்பட்டிருத்தலைக் காணலாம்.? போர்த்துக்கீசர் காலத்தில் இருந்த அதே போதும் இருந்திருக்கின்றன என அறியல லிருந்த ஒல்லாந்த தேசாதிபதி ஜான் ஷ் அறிக்கையில் வன்னியர்களைப்பற்றிக் குறிப் அடக்கியிருந்தது எனக் குறிப்பிட்டுள்ளார்; கள் - தென்னமரவடி, பனங்காமம், மேல் நாவல்பத்து என்பனவாகும்,? இதுவரை இலங்கையில் போர்த்துக்கீசரின் ஆட்சிக் இறுதிப்பகுதிவரை வன்னிப்பிரிவுகள் பு அறிந்துகொள்ளக் கூடியதாக இருக்கின்ற பிரிவுகளைக் கவனிக்கின்றபோது, போர்த்து வன்னிப் பிரிவுகளே தொடர்ந்திருக்கின்றன

வுகள் இருந்து வந்திருக்கின்றன என அறி ஆகக் குறைந்தது போர்த்துக்கீசர் காலத் சர்காலத்தில் பனங்காமம், கருநாவல்பத்து bளி ஆகிய பிரிவுகள் இருந்தன என்பதனைக் கொள்ளலாம்.? பதினேழாம் நூற்ருண்டின் ம் 1679 க்கும் இடைப்பட்ட காலத்தில் இருந்த றைக்லோவ் வான் கூன்ஸ் என் ள்பற்றியும் அப்பிரிவுகள் ஒவ்வொன்றும் டியிருந்த யானைகளின் எண்ணிக்கைபற்றியும் இவ்வாறு இவ்வறிக்கை தரும் குறிப்பிற் த்தவேண்டிய யானை வருமானம் பின்வரு
திகாரிகள் யானைகள்
ப்பானர் + காசியனுர் 11 'ப்பாணரி 2 றபிள்ளை? 8. pille)
yf 7
)f 7
la)
勇行? 48 matte) 2 48
புகளுள் பச்சிலைப்பள்ளி என்ற பிரிவு குறிப் ல் வன்னியர்கள் கம்பனிக்குக் கொடுக்க றிப்பிடுகையில் பச்சிலைப்பள்ளி என்ற பிரிவு ஆகவே இவற்றைக் கவனிக்கும்போது வன்னிப்பிரிவுகள் டச்சுக்காரரி ஆட்சியின் ாம் மேலும் 1765 அளவில் இலங்கையி Roep uit L-ff (Jan Schreuder) 676är LJGuit 5 Gars ப்பிடுகையில், வன்னி ஆறு மாகாணங்களை அவர் குறிப்பிட்ட அந்த ஆறு மாகாணங் பத்து, முள்ளியவளை, கரிக்கட்டு மூலை, கரு நாம் கவனித்தவற்றை நோக்கும்போது காலத்திலிருந்து ஒல்லாந்தரது ஆட்சியின் மாற்றமடையாது இருந்திருக்கின்றன என து, இன்றுள்ள வன்னிநாட்டில் காணப்படும் க்கீசர், ஒல்லாந்தர் காலத்தில் காணப்பட்ட ா என்பதனைக் கண்டுகொள்ளலாம்
7.

Page 73
மேலே குறிப்பிட்ட வன்னிப் பிரி பிடப்பட்டபோதும் கருநாவல் பற்று என் படவில்லை; நாம் அறியக்கூடியதாகவுள்ள காலம்வரை வன்னிப்பிரிவுகளுள் கருநாவல் போதும் அதுபற்றிய செய்தி நமது செப்ே தக்கது. சில வேளைகளில் இத்தானம் அள காரியாக இருந்தவர், இத்தானத்தில் பங் தானங்கொடுக்கப்பட்ட பின்னர் ஏறக்குை எழுதப்பட்டமையால் கருநாவல்பற்று என் கலாம். இருந்தும் கருநாவல்பற்று, செப்ே காரணத்தைத் திட்டவட்டமாகக் கூறுதல்
டச்சுக்காரரின் ஆட்சிக்காலத்தில், ஏறக்குறைய முந்நூறு கிராமங்களையுள்ள மாகாணங்கள் அளவில் பெரியனவாக இரு கொண்டனவாகவே காணப்பட்டன.5 இ லாந்தரின் கவனத்தை ஈர்த்தமைக்குக்கார றுக்கொண்ட யானை வருமானமே யெனல யானைகள் காணப்பட்டன. இப்பிரிவுகளிவி னத்தைப்பற்றிக் குறிப்பிடுகையில் பேராசி பிட்டுள்ளார்
"இப்பிரிவுகளில் முன்னர் நல் இங்குள்ள நீர்பாசன தி திட் நெல்வயல்கள் தரிசு நிலங் விரைவில் காடுகளாக மாறி களின் இருப்பிடங்களாயின, வியாபாரப் பொருட்களாக போது இவை யாழ்ப்பான லப்பட்டு அங்கு இந்திய வி பட்டன. இந்த யானை விய 100,000 ai Qar) săr (Florin
மேற்கூறியதனக் கவனிக்கும்போது, வன் களுக்கு அடங்க மறுத்தபோதும், ஒல்லா கவனத்தைச் செலுத்தியதற்குக் காரணம், மானத்தைப் பெறுவதற்காக இருக்கவேண் பிரிவுகளின் வருமானம் அங்குள்ள யானை டும் எனக் கொள்ளலாம்;
தாம் இங்கு அவதானிக்கின்ற பத்து தென்னமரவடி, மேல்பத்து, முள்வி பிரிவுகளில் பனங்காமப்பகுதியே செழிப்பி
72

வுகள் பற்றி நமது செப்பேட்டில் குறிப் ற பிரிவு நமது செப்பேட்டில் குறிப்பிடப் போர்த்துக்கீசரி காலப்பகுதியிலிருந்து தற் பற்று என்ற பிரிவும் இருந்து வருகின்ற பேட்டில் குறிப்பிடப்படாமை கவனிக்கத் ரிக்கப்பட்டபோது, கருநாவல்பற்றுக்கு அதி குகொள்ளாது இருந்திருக்கலாம் அன்றேல் றய ஏழு வருடங்கள் கழித்து இத்தானம் bற பிரிவைச் சேர்த்துக்கொள்ள மறந்திருக் பேட்டில் சேர்த்துக்கொள்ளப்படாமைக்கான
கஷ்டமாகும்.
மேலே நாம் கவனித்த வன்னிப்பிரிவுகள் .க்கியனவாய் இருந்தன. இந்த வன்னி ந்தபோதிலும், குறைவான குடித்தொகை வ்வன்னிப் பிரிவுகள் பெருமளவிற்கு ஒல் னம் அப்பிரிவுகளிலிருந்து ஒல்லாந்தர் பெற் ாம் அதாவது இப்பிரிவுகளில் அதிகமான விருந்து ஒல்லாந்தர்பெற்ற யானை வருமா ரியர் அரசரத்தினம் பின்வருமாறு குறிப்
ல நெல்வயல்கள் காணப்பட்டன. ஆனல் டம் பழுதடைந்த காரணத்தினல் அங்குள்ள களாயின. இந்நிலையில் இப்பகுதிகள் மிக ன. இதன்பின் இப்பகுதி காட்டு யானே இந்த யானைகள் பெரும் லாபந்தரக்கூடிய இருந்தன. இந்த யானைகள் பிடிக்கப்பட்ட ாத்திலுள்ள சந்தைகளுக்கு எடுத்துச்செல் யாபாரிகளினல் உயர்ந்த வில்ைக்கு வாங்கப்
ாபாரம் ஆண்டொன்றுக்குச் சராசரியாக" s) வருமானத்தை ஒல்லாந்தருக்களித்தது’**
விப்பிரிவுகள் ஒல்லாந்தரது நடவடிக்கை ந்தர் தொடர்ந்து அவற்றின்மேல் தமது
ஆங்கிருந்து தாம் பெறவிருந்த யானே வரு டும் இவ்வாறு இக்காலமளவில் வன்னிப் களில்தான் பெருமளவு தங்கியிருக்கவேண்
பனங்காமம், கரிக்கட்டுமூலை, கருநாவல் ரியவளை, பச்சிலைப்பள்ளி ஆகிய வன்னிப் லும் அளவிலும் பெரிதாக இருந்தது எனக்

Page 74
கயில வன்னியன் பற்றிக் கவனிக்கையில்
லாந்தர் பெற்றுக்கொண்ட வருமானத்தின் கூற்று உண்மையாவதனே அறியலாம். அத் களிலிருந்து பெறவேண்டியிருந்த வருமான
பனம்காமப்பகுதி கரிக்கட்டுமூலை கருநாவல் பத்து தென்னமரவடி மேல் பத்து முள்ளியவளை
மேலும் நாம் முன்னர் கவனித்த றைக்ெ 1879) அறிக்கையிலிருந்தும், பனங்காமப் லாந்தருக்குக் கொடுக்கப்பட்டன என அறி வுக்கும் வரையறுக்கப்பட்ட யானைகளின் ெ களின் எண்ணிக்கை விகிதாசாரத்துக்கினங் னிக்கும்போது பனங்காமப்பகுதி அதிக ய கொடுக்கும் பகுதியாக இருந்திருக்கின்றது கவனித்தவற்றிலிருந்து பனங்காமப் பகுதிய பிரிவைச் சேர்ந்தோரைக்காட்டிலும் கூடிய என அறிந்து கொள்ளலாம். அதாவது கய சேனதிராயர், குலசேகரர் ஆகியோர், அவ யோரைக்காட்டிலும் அதிகாரம்வாய்ந்தவர் கின்றது. ஏனெனில் டச்சுக்காரருடன் கூப வர்கள் அவர்களே. இவ்வாறு இவர்கள் ஏ காரம் பெறுவதற்குப் பணங்காமப்பகுதி சு பகுதியாக இருந்தமை காரணமாக இருந்தி
நிர்வாகப் பத
இச் செப்பேட்டில் குறிப்பிடப்பட்டு பெயர்களின் உதவியுடன், இக் காலமளவில் நாட்டில் எத்தகைய நிர்வாகமுறை இருந்த முடிகின்றது; இச் செப்பேட்டிலிருந்து நாம் சுவதோர், வன்னிபம், முதலியார், உடைய ஒவ்வொன்றையும் தனித்தனியே எடுத்து அ யினை நாம் விளங்கிக்கொள்ள முடியும்; மு பற்றி நாம் இங்கு கவனிக்கலாம்.

கூறினேம் வன்னிப்பிரிவுகளிலிருந்து ஒல் அளவைக் கவனிக்கையில், மேற்படி நமது ாவது ஆரம்பத்தில் டச்சுக்காரரி இப்பகுதி
b一
umorabera 67
aurðars 6îY
unfairs6ir
aurrakar
Lurrðar
umrčkov, 53
r
லாவ் வான் கூன்ஸ் என்பவரின் (1675பகுதியிலிருந்து கூடுதலான யானைகள் ஒல் ரியலாம். இத்தகையதான ஒவ்வொரு பிரி தாகை அப்பிரிவுகளில் காணப்பட்ட யான் கவே கணக்கிடப்பட்டது.* இதனைக் கவ ான துளைக் கொண்டு அதிக வருமானம் என்பது தெரிகின்றது. நாம் ஏற்கனவே பில் ஆதிக்கம்பெற்ற வன்னியர்கள் ஏனெய ப ஆதிக்கமுள்ளவரிகளாக விளங்கினர்கள் பிலவன்னியன், நல்லமாப்பாணர், நிச்சயச் ர்களது நடவடிக்கைகளைப்பொறுத்து ஏனை களாக இருந்திருக்கிமூர்கள் எனத் தெரி டிய தொடர்பை அடிக்கடி கொண்டிருந்த னேயோரைக் காட்டிலும் கூடுதலான அதி கூடிய வருமானங் கொடுக்கக்கூடிய ஒரு ருக்கவேண்டும்
விப் பெயர்கள்
ள்ள அதிகாரிகள் பெற்றிருந்த பதவிப்
பொதுவாக வடக்கே, சிறப்பாக வன்னி தென்பதை ஓரளவுக்காவது அறிந்துகொள்ள அறிகின்ற பதவிப் பெயர்கள்:- இறை பார் என்பனவாகும் இப் பதவிப் பெயர்கள் ஆராய்வதன் மூலம் அப்பதவிகளின் தன்மை தலில் இறைசுவதோர் என்ற பதவிப் பெயர்
ፕ8

Page 75
இறைசு
Gá Qsmá) Gunt&gá8ør söltfst
என்பதன் தமிழ்த் திரியாகும் இச்சொல் (Receber), (Sâ66) - Receive, aviga - . Receber என்ருல் பெறுவது, சேகரிப்பது 6 பெறுபவரை அல்லது (வரி) சேகரிப்பவரை ஆட்சி நடத்திய காலத்தில் அவர்கள் பல
னர். அவற்றுள் ஒன்ருக Recebedor மூலம் கும் முறை இருந்துவதிததனேக் கானலாம்:
வாகத்தால் ஏற்பட்ட பாதிப்பில் இந்த நீ வேறு நிர்வாகப் பதவிகளும் இடம்பெற்றிரு (Adjutante) Gr6îYAD GunríîA såg SF prifaunres ஆண்டுக்குரிய ஆவணமொன்றில் "அயுதா சங்காணி அயுதாந்தி மொத்தக்கர்" எனவு தாந்தி என்பது போர்த்துக்கீசச் சொல்லா இதன் போருள் உதவியாளன் (Assistant)
துக்கீச ஆட்சியினல் இலங்கை அடைந்த களாகும் தொடர்ந்து நாம் எடுத்துக்கொ கவனிக்கலாம். 1845 ஆம் ஆண்டளவில் இ கள் கடமை புரிந்தார்கள் என்பதன், இக் லிருந்து கண்டுகொள்ளமுடிகின்றது.
* The collection of these (Collectors) and Adigar, and as number of collectors was unne to create new charges of his rules existed for the regulati practice for them to use the c of the previous year, and wher Fazenda. It was now laid dow1 for life, but only for the three important of the provinces, an the joint posts of Recebedor and emlоuments were likely to redu the pay assigned to the adigal as Recebedor one per cent of ! him, as well as from the othe villages of Welligama and the belonged thereto. He was pro details. If any Foreiro in the sums due in respect of his lan
74

auGቓffስ"
rasgo Garmeñbar6u Qp su Garf (Recebedor) போர்த்துக்கீசச் சொல்லாகிய றெசிபரி Recipere) என்னுமடியாகப் பிறந்ததாகும்:58 Targjith QurgjdrejGub. Recebedor 6Térug க் குறிக்கும்; இலங்கையில் போர்த்துக்கீசரி புதிய நிர்வாக முறைகளைப் புகுத்தியிருந்த
சிறுசிறு பிரதேசங்களின் வரிகளைச் சேகரிக் இலங்கையில் போரித்துக்கீசரது ஆட்சி நிரி Iர்வாகப் பதவியும் ஒன்ருகும் இதே போன்று நந்தன. எடுத்துக்காட்டாக "அட்ஜ"தந்தே" ச் சொல்லு குறிப்பிடத்தக்கது 1781 ஆம் ந்தி வன்னியம்" எனவும் "உடையாரி ம் குறிப்புகள் உண்டு,5அ இங்கேயுள்ள அயு ாகிய 'அட்ஜூ தந்தே"யின் திரியாகும்:57 என்பதாகும்; இவை எல்லாம் போரிதி பாதிப்பினே விளக்குவதற்கு நல்ல உதாரணங் ண்ட றெசிபதோர் என்ற பதவிப்பெயரைக் இத்தகைய வரிசேகரிக்கும் உத்தியோகத்தர் காலத்துக்குரிய போர்த்துக்கீச ஆவணங்களி
village dues was entrusted to Recebedores usual the system had been abused. The cessarily large, and as each of them tried own, there was much oppression. No clear on of their conduct. It was a common collections of one year to meet their arrear
a collector died thic loss fell on the in that the office was never to be held years at a time. Welligama was the most d over this one officer was appointed to Adigar, as it was thought that his increased ce his unlawful exactions. He was allowed r in the recently completed Tombo, and the land rents and poll tax collected by r dues which had to be paid by the islands of Cardiva and Tanadiva, which vided with a Patola containing all the Province undertook to make good the ds, the Recebedor was at liberty to accept

Page 76
his undertaking on sufficient se not extend to the Faros, which
A similar system was es chilapalai and Wadamarachi, under one officer as Adigar an
மேலே நாம் கவனித்தவற்றிலிருந் வரி சேகரிப்பாளர்கள் கொண்டிருந்த கடை அத்துடன் இந்தக் குறிப்பிட்ட பதவியை அனுபவிக்க முடிந்தது எனவும் அறியலாம் தோர் எனப்பட்டோரி பெற்றிருந்த சில சேரவேண்டிய வருமானப் பாதுகாப்புக் கரு உரிமையுடையவர்களாக இருந்தார்கள்; எ படுகின்ற தயைர்கள் (Talears) இல்லாத மானத்தைப் பாதுகாக்கவும் அதனைப் பெற் மிக்கும் அதிகாரத்தை றெCபதோரி என்ே பட்ட சாதியினர் மக்களிடமிருத்து வரிகை G3l-mrtf26ñô) (Cobradores) or 6or ui t ul ʼ.G3Lmr6appr gi மேலே கவனித்த றெசியதோர் என்போர்,
நமது செப்பேட்டில் குறிப்பிடப்ப இறைசுவதோர் இலங்கை நாராயண முத காலத்தில் நிலவிவந்த றெகிபதோர் என்ற லிருந்திருக்கின்றது என அறியலாம் போர் தோர் என்போர் கொண்டிருந்த கடமைக கொண்டபோதிலும், இதே உரிமைகளையே கொண்டிருந்தார்களா? மற்றும் போரித்துச் காலத்துக்கு மாத்திரம் ஒருவரால் அனுபவி அலும் இப் பதவியின் ஆயுட்காலம் மூன்று போன்ற கேள்விகள் எழுகின்றன. இறைசு அதிகாரங்கள், கடமைகள் என்பனவற்றை ஒல்லாந்த ஆணவங்களில் இல்லாமையால், மாக விடையிறுத்தல் கஷ்டமான தொன்ரு (
udd, siluar (Pavilioen) erdrp gadi தப்பட்ட் அறிக்கையொன்றில் றெ8வர் எ கடமைகள் பற்றிச் சில குறிப்புகள் காணப் அறிய முடிவது - தோம்புகளில் குறிப்பிட சேகரித்து, கொமாண்டரின் கட்டளைகளின் அவற்றைக் கணக்குக் குமாஸ்தாவிடம் (Ca முதலியார்களும் அறவிடுவோரும் (Rec. (Fannums) இருபத்துதாலு சியேசுக்குச் (Se

curity being given. This, however, did had to be recovered by a seperate collector.
ablished in Tennmarachchi, while Pachwhich yielded but little, were combined d Recebedor.”58
து, இறைசுவதோரி என அழைக்கப்பட்ட மகளை அறிந்துகொள்ளக்கூடியதாகவுள்ளது. ஒருவரி மூன்று வருடத்திற்கு மாத்திரம்
போர்த்துக்கீச ஆவணங்களிலிருந்து றெசிப உரிமைகளையும் நாம் அறியலாம் தமக்குச் நதிச் சில நடவடிக்கைகளை மேற்கொள்ள டுத்துக்காட்டாக, புதிய தோம்பில் காணப் சமயங்களில், இவர்களைப் போன்று, வரு >றுக்கொள்ளவும் தகுதியுடையோரை நிய பாபி பெற்றிருந்தனர்; அத்துடன் பல்வேறு ாச் சேகரிப்பதற்கு வரிசேகரிக்கும் கொப்ரு
யமிக்கும் அதிகாரம் பெற்றிருந்தனரி நாம் 59 -
ட்டதிலிருந்து அதாவது, "பச்சிலைப்பள்ளி லியாரி" என்பதிலிருந்து, போர்த்துக்கீசரி பதவி ஒல்லாந்தரது காலத்திலும் வழக்கத்தி rத்துக்கீசரது ஆவணங்களிலிருந்து, றெகிய ள், உரிமைகள் என்பவற்றை நாம் அறிந்து ஒல்லாந்தரி கால இறைசுவதோரும் கீச றெசிபதோபி பதவி மூன்று வருட பிக்கப்பட்டதுபோன்று ஒல்லாந்தர் காலத்தி வருடமாகத்தான் இருந்ததா? என்பன வதோரி எனப்பட்டோர், கொண்டிருந்த }ப் பொறுத்துத் தெளிவான ஆதாரங்கள்
மேற்கண்ட வினக்களுக்குத் திட்டவட்ட கும்.
லாற்தத் தேசாதிபதியினல் 1865 இல் எழு ானப்பட்ட அறவிடுவோர் கொண்டிருந்த படுகின்றன. அவ்வறிக்கையிலிருந்து நாம் டப்பட்டவற்றிற்கிணங்க வருமானங்களைச் பேரில் மூன்று மாதங்களுக்கொருமுறை shier) கொடுக்கவேண்டும் அறவிடுவோர், eivers) மாதமொன்றுக்கு 10 பணமும் rs) so fursor 1 uso o (Parra) estfiáfiutb au
75

Page 77
sré சம்பளமாகப் பெறுவர் மற்றும் முA தும் நால்வர் தெரியப்பட்டு, 100 பணத் பதற்கு நீதிபதிகளாக நியமிக்கப்படுவர்,80
மேற்கண்டவாறு அறவிடுவோர் ெ அறிய முடிந்தாலும் போரித்துக்கீசர் கால லும் இப்பதவியின் ஆயுட்காலம் மூன்று தனை அறிய ஆதாரங்கள் கிடைக்காமைய முடிவினையும் கொள்ளமுடியாதுள்ளது. இ அறிக்கையொன்றிலிருந்து, "அறவிடுவோர் காலம் நிலையாகக் கடமை புரிவதன்மூலம் செல்வாக்கைத் தங்களின் அதிகார வளர்ச் னித்துக்கொள்வதற்கு அவர்கள் மூன்று வேண்டுமென ஏற்கனவே 1673 க்கும் 167 விடப்பட்டிருந்தது' என்பதனை அறிய முடி ஒருமுறை இந்த அறவிடுவோர் எனப்பட்ே தரவு ஏற்கனவே பிறப்பிக்கப்பட்டிருந்தாg துக்குப் பின்பற்றப்பட்டது என அறிதல்
நாம் எதிர்நோக்கும் இன்னேரி பி தோர்" பதவியை வகித்தவராகக் கூறப்ப யார்? என்பதாகும். இக் காலத்துக்குரிய ஒ படுபவர் நாம் முன்னர் கவனித்த இலெங் னராயன முதலியார் ஒருவர் இறைசுவதே ஒல்லாந்தக் குறிப்புகளில் ஆதாரங்கள் கி கொண்டு மேலேகூறப்பட்ட இருவரும் ( உண்மையில் ஒருவராக இருந்திருக்கல கிடைக்கின்ற தகவல்களைக்கொண்டு பார் இருந்திருக்க முடியாது எனக்கூறலாம்; ஏ களும் வெவ்வேறு விதமாகக் கொடுக்கப்ப கைனராயண முதலியார் = பச்சிலப்பள்ளி யாரி) பெயர் வேறுபாடு மாத்திரமின்றி ( வெவ்வேறு பதவிகளை வகித்தவர்களாகக் இருவரையும் ஒருவராக அடையாளங்கள் கொண்டு தகவல்கள் கிடைக்கும்வரை இ ரவர்களை அடையாளங்கண்டுகொள்வது க
வன்
இச் செப்பேட்டில் அடிக்கடி வ வன்னிபம், தென்னமரவடிப் பத்து வன்னி
வன்னியம் எனக் குறிப்பிடப்பட்டிருத்தலை
76

லியார்களிலிருந்தும் அறவிடுவோரிகளிலிருந் துக்கு மேற்படாத பிரச்சினேகளைத் தீர்ப்
காண்டிருந்த கடமைகள் பற்றிச் சிலவற்றை த்தில் நிலவியதுபோல ஒல்லாந்தரி காலத்தி வருடங்களுக்கு மாத்திரம் இருந்ததா என்வி ால் தற்போதைய நிலையில் அதுபற்றி எம் நற்தும் 1697 ஆம் ஆண்டுக்குரிய ஒல்லாந்த தாம் கடமை புரியும் மாகாணங்களில் அதிக மக்களிடையே செல்வாக்குப் பெற்று அச் :சிக்குச் சாதகமாகப் பயன்படுத்தாது கவ வருடங்களுக்கொருமுறை இடமாற்றப்பட 5 க்கும் இடைப்பட்ட காலத்தில் உத்தர கின்றது. இவ்வாறு மூன்று வருடத்திற்கு டார் இடமாற்றப்படவேண்டும் என உத் லும் அது நடைமுறையில் எவ்வளவு தூரத் கஷ்டமாகும்:
ரச்சினை, தமது செப்பேட்டில் "இறைகவ Gub இலங்கைஞராயன முதலியாரவர்கள் ஒல்லாத்தக்குறிப்புகளில் அடிக்கடி குறிப்பிடப் பகைஞராயண முதலியாராவர். இலங்கை நார் பதவியை வகித்திருந்தாரி என்பதற்கு டைக்கவில்லை. பெருமளவு பெயர் ஒற்றுமை இலெங்கைனுராயணர் - இலங்கைனராயணர்) Tiro என்ற கேள்வி எழுகின்றது, கும்போது இவர்கள் இருவரும் ஒருவராக னெனில் ஒரே செப்பேட்டில் இரு பெயர் ட்டுள்ளன. (மேல் பத்து முள்ளியவளை இலெம் இறை சுவதோர். இலங்கைனராயண முதலி மேலே கூறப்பட்ட இருவரும் சமகாலத்தில் கூறப்பட்டுள்ளார்கள். இக் காரணங்களினுல் டுகொள்ள முடியாதுள்ளது. ஆகவே மேற் றைசுவதோர் இலங்கைரைாயண முதலியா ஷ்டமானதொன்முகும்.
ானியம்
ன்னிபம் என, அதாவது பனங்காமப் பத்து சிபம், மேல்பத்து வன்னிபம், முள்ளியவளை க் கவனிக்கும்போது, இவ்வன்னிபமானது

Page 78
பதவியைக் குறிக்கும் ஒரு சொல்லாகக் கா டக்களப்பு மான்மியம் என்ற நூலில் வன்னிட
"வன்னிபங்கள் குலவரிசை
எழுந்திடுன் மரபும் நாடுெ மன்னருன்னை வன்னியமாய் மானிலத்திலுங்கள் முன்னே துன்னுடபுகழ் கோத்திரமும் துணையரசன் பேரூருஞ் செ பன்னுடிகழ் சபையோர்கள்
பங்குபெறு மறியாயனுற் ப
"அறியாதாணிச் சபைக்கு அ பரன்ருெழும்பேர் பழிப்புரை நெறிதவருரி சுயநாடு காளி படையாட்சி யுழு தூனுண்டே வெறிகமழ மகாலிங்க வாச படைத்துணைக்குத் தலைவன முறியறிந்து வன்னிபங்கள் கு குகப்பட்ட தரசு கொண்டோ
நமது செப்பேட்டிலுள்ள வன்னிபட வுள்ளது எனக் கூறினுேம் மேலேயுள்ள ெ வகுத்த தென்றும்" எனக் கூறப்பட்டிருத்த! ரையே குறிப்பதாகக் காணப்படுகின்றது. பதவிப்பெயர் என்ற அடிப்படையில் அது பதவியைக் (Chieftain) குறிக்கும் ஒன்ருகக்
மேற்கூறிய இரண்டாவது செய்யுளி என்றும்" என்ற தொடரைக் கவனிக்கையி பெயரை அன்றிக் குலத்தைக் குறிப்பதாக குறிப்பதாகத் தோன்றுகின்றது. கோணேச ரூர் என்ற பொருளில் வழங்கும் பல வன் கின்றன. இக் குறிப்பிட்ட நூலில் வன்னிய கூறப்பட்டிருப்பது கவனிக்கத்தக்கது .
"தனியுண்ணுப் பூபாலவன்னி எத்தனை வன்னிபம் இத்தல மை பண்ணின தென்று கை பெருமாளைக் கேட்க அவர் வசனம். . . * Pб3

ணப்படுகின்றது. இச் சாசனத்தைவிட மட். ாகிகள்பற்றிய குறிப்புகள் காணப்படுகின்றன.
முட்டி கூற மகிழ்ச்சிகொண்டு மந்தி வகுத்ததென்றும ர் வாழ்ந்தவூரும் தொன்றுதொட்டுத் ான்னுலிந்த
மகிழக்கூறிப் 1ாவமாமே
கலநிற்பான் (னெங்கள் ரப் பாரறைவே
கட்டம் நீர்குலமே
-frt“
னெங்கள் திறத்தோரைப் ề68
லமே என்றும்
ணுனே82
ம் என்ற குறிப்பு பதவியை குறிப்பதாக சய்யுட்களில், "மன்னருன்னே வன்னியமாய் லக் கவனிக்கும்போதும் அது பதவிப் பெய செப்பேட்டில் இடம் பெறும் வன்னியம் வன்னி நாட்டின் பிரிவுகளுக்குரிய தலைவர் காணப்படுகின்றது.
ல் "குறியறிற்து வன்னிபங்கள் குலமே ல் அங்கு வன்னியம் என்பது பதவிப் அல்லது வன்னியசிகள் என்ற இனத்தைக் Fர் கல்வெட்டு என்ற நூலில் வன்னிய னியங்கள் பற்றிய குறிப்புகள் காணப்படு ங்களின் வரவுபற்றிக் குறிப்பிடுகையில்
பம் முதலாக
2த்துக்கு அரசுரி
"கசுந்தரப்
சொன்ன
77

Page 79
மேற் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள வன்னி தால், வன்னியர் என்ற பொருளில் இனத் ஆகவே, இதுவரை கவனித்தவற்றைக் கெ யொன்றின் பெயராகவும் இனத்தின் பெ முடியும். இவ்வன்னிபப் பெயர் திட்டவட் யில் பயன்படுத்தப்படவில்லை என்பது குறி வன்னிபம் எனப்பட்டது பதவிப் பெயரை லாம். ஏனெனில் ஒரு அதிகாரி பதவி பெ எல்லாம் குறிப்பிடப்பட்டே வன்னிபம் 6 காட்டாக "தென்னமரவடிப்பத்து வன் என்பதனைக் காணலாம். இதஞல் வன்னிப கின்றது என்பது உறுதிப்படுத்தப்படுகிறது என்பதனை ஒத்ததாய் 'வன்னிய அதிகாரி' பாடல் என்ற நூலில் பூபால வன்னிமை பிடப்படுவதனைக் காணலாம்.84
நமது செப்பேட்டில் வன்னிபப் ட் வன்னியராக இருந்துள்ளதனைக் காணலாம் திரமே வன்னிபப் பதவியைப் பெற்றிருந்த மாகும் மட்டக்களப்பு மான்மியம் என் யைச் சேர்ந்தோர் வன்னிமையாக இருந்த னடிப்படையில் வன்னிய அதிகாரிகளாக ( ராக இருக்கவில்லை எனத் தோன்றுகின்றது
QP距1
நமது செப்பேடு குறிப்பிடுகின்றவ சேஞதிராயரும், ரணசூரரணதீரராகரும், யோடு முதலியார் பதவியையும் பெற்றிரு தனியே முதலியார் பதவியைப் பெற்றிரு ஞராயணரும் முதலியார் பதவியைப் பெ இந்த சாசனத்தில் இடம்பெறும் முதலியா அதாவது 17 ஆம் நூற்ருண்டின் பிற்பகுதி பகுதியிலும் வடக்கே நிலவிய நிர்வாக மு உதவுகின்றன எனலாம்; இதனல் இந்த மு கவனித்தல் பொருத்தமானதாகத் தோன்
இடைக்காலத் தென்னிந்திய சாச என்பன பற்றிய குறிப்புகள் அடிக்கடி இ பிட்ட முதலி, முதலியார் என்பவை இட போது இவை குறிப்பிட்ட சில பதவிகளை தலைவரி, பிரதானிகள் என்ற கருத்தில் 6
78

பம் என்பது, பதவியொன்றைக் குறிக்காத தைக் குறிப்பதாகவுள்ளதனேக்ாகவனிக்கலாம் rண்டு வன்னிபம் என்ற செல்லு பதவி. ராகவும் வழங்கப்பட்டுவந்தது எனக் கூற டமாக ஒரே பொருளைக் குறிக்கத்தக்கவகை 'ப்பிடத்தக்கது. நமது செப்பேட்டில் இந்த யே குறித்து நின்றது எனக் கண்டுகொள்ள ற்ற இடம், அவரின் இனம், அவரின் பெயர் ான்பது குறிப்பிடப்படுகின்றது. எடுத்துக் ணிபம் புவிநல்ல மாப்பான வன்னியனர்* ம் என்ற சொல் இங்கு பதவியைக் குறிக் , வன்னிமை எனப்படுவதும் வன்னிபம் என்ற பதவியைக் குறிப்பதாகும் வையா (பூபால வன்னிய அதிகாரி) ஒருவன் குறிப்
தவியைப் பெற்றிருந்தோரி எல்லோரும் . இதனைக்கொண்டு வன்னியர்கள் மாத் நார்கள் என்ற முடிவுக்கு வருதல் கஷ்ட ற நூலில் இன்னேரிடத்தில் முக்குவர் சாதி நமை பற்றிக் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது?. இத இருந்தோர் எப்போதும் வன்னிய இனத்தின
.66
5u Tsir
bறுக்கிணங்க அறிவதென்னவெனில், நிச்சயச்
இலெங்கைனராயனரும் வன்னிபப் பதவி தந்தார்கள். அதே நேரத்தில் குலசேகரரி ந்தார். இறைசுவதோராக இருந்த இலங்கை ற்றிருந்தார் என அறியலாம். இவ்வாருக ரி பதவிபற்றிய குறிப்புகள் இக்காலமளவில் யிலும் பதினெட்டாம் நூற்ருண்டின் முற் றைபற்றி அறிந்துகொள்ள ஒரளவுக்காவது pதலியார் பதவியின் தன்மைபற்றி இங்கு றுகின்றது
னங்கள் பலவற்றில் முதலிகள், முதலியாரி டம்பெறுகின்றன87. இச் சாசனங்களில் குறிப் ம்பெறுகின்ற சந்தர்ப்பங்களை நோக்கும் க் குறித்தன எனக்கூறுவதற்கில்லை, அவை வழங்கியிருக்கின்றன எனக் கொள்ளவேண்

Page 80
டும். 14 ஆம் நூற்ருண்டுக்குரிய இலங்கா தி பற்றிய குறிப்புக் காணப்படுகின்றது; அதி குறிப்புக் காணப்படுகின்றது. இந்த இட, தலைவர்கள் என்ற கருத்தில் வழங்கப்பட்டி கொண்டு கவனிக்கையில் இக்காலமளவில் குறிப்பிட்ட ஒரு பதவியொன்றினைக் குறி வழங்கப்பட்டிருக்கவேண்டும் எனக்கூறலாப் நகர காலத்தில், முதலியார் என்ற பெயர் அளிக்கப்பட்ட விருதாக இடம்பெறுவதனே தாகவே இங்கு ஆராயப்படும் சாசனத்திலு யான பெயரிகள், தென்னிந்தியச் செல்வா இடம்பெற்றவையாகும்3
ஆரம்பத்தில் குறிப்பிடும்போது ந களில் சிலர் வன்னிப் பதவியைப் பெற்றிரு யும் பெற்றிருந்தார்கள் எனக் கவனித்தோ கவனித்தபோது, இது வன்னிநாட்டிலுள்ள தது எனக் கூறினுேம். இதனடிப்படையில் பதவியைவிட உயர்ந்தது என அறியலாம். ஒரு வன்னியர் ஏன் முதலியார் பதவியைய றது; இக்கேள்வியைப் பொறுத்து இங்கு ெ பதவியையும் முதலியார் பதவியையும் குறி வன்னிபப் பதவியைப் பெறமுன்னர் முதலி தும் பின்னர் அவர்கள் வன்னிபப் பதவிை கள் பெற்றிருந்த முதலியார் என்ற பதவி திருக்கவேண்டுமென்பதாகும். இவ்வதிகாரி பெற்றிருந்து பின்னர் வன்னிபப் பதவியை கத்திற்கு இச்சாசனம் குறிப்பிடும் குலசேக அமைகின்ருவி இச் சாசனத்தில் குலசேகரர் டத்தையே பெற்றிருந்தார் எனக்கண்டே ஒல்லாந்தக் குறிப்பில் இடம்பெறும் குலசே னித்தபோது, இக் குலசேகரர், ஒல்லாந்: நடந்தமையால் அதாவது புவிநல்லமாப்ப ஒல்லாந்தருக்குக் காட்டிக்கொடுத்து வன்னி கவனித்தோம் குலசேகரர் முதவில் முதலி னதுபோன்று முன்னர் குறிப்பிட்ட ஏனைய னர் வன்னிபப் பதவியைப் பெற்றிருக்கலா
வன்னியர் பற்றிக் குறிப்பிடுகின்ற ணத்திலுள்ள குறிப்புகளின் துணைகொண்டு களைப் பெற்றுக்கொள்ளலாம். அந்த ஆ6

லக விகாரைச் சாசனத்திலும் முதலிகள் ல் "நாமும் முதலிகளும் நாட்டவரும்" என்ற த்திலும் முதலிகள் என்பது "பெரியவர்கள்" ருப்பதன அவதானிக்கலாம்; இவற்றைக் இந்த முதலியார், முதலி என்ற சொற்கள் *ததாக இல்லாமல், பொதுவான கருத்தில் பிற்பட்ட் காலத்தில், குறிப்பாக விஜய
சில சிறப்புப் பதவிகளைத் தாங்கியோருக்கு க் காணலாம்,89 அத்தகைய ஒரு விரு ம் இப்பெயர் காணப்படுகின்றது. இப்படி 'க்கின் விளைவாக வடஇலங்கை நிர்வாகத்தில்
மது செப்பேட்டில் இடம்பெறும் அதிகாரி ந்த சமயத்தில் முதலியார் என்ற பதவியை ம். வன்னியப் பதவியைப் பற்றி முன்னர்
பிரிவுக்குரிய அதிகாரப் பதவியைக் குறித் நோக்கும்போது வன்னிபம், முதலியார்
அவ்வாருயின் வன்னிப்பதவியைப் பெற்ற பும் பெற்றிருந்தாரி என்ற கேள்வி எழுகின் காடுக்கக்கூடிய விளக்கம், இந்த வன்னியப் மிப்பிட்ட வன்னிய அதிகாரிகள், அவர்கள் யார் பதவியைப் பெற்றிருந்தார்கள் என்ப யப் பெற்றபொழுதிலும், முதலில் அவரி ப் பெயர் தொடர்ந்து அவர்களுக்காயிருந் கள் முதலில் முதலியார் என்ற பதவியைப் ப் பெற்றிருந்திருப்பர் என்ற தமது விளக் ர முதலியார் நல்லோர் உதாரணமாக என்பவர் தனியே முதலியார் என்ற பட் ாம். முன்னர் இக் குலசேகர முதலியாரை கர வன்னியருடன் அடையாளங்கண்டு கவ தரின் நம்பிக்கையைப் பெறக்கூடியதாக ாணரையும், நிச்சயச் சேனதிராயரையும் பப் பதவியைப் பெற்றுக்கொண்டாரி எனக் யாராக இருந்து பின்னர் வன்னியராக மாறி
அதிகாரிகளும் முதலியாராக இருந்து பின் b
கி. பி. 18 ஆம் நூற்றண்டுக்குரிய ஆவ ம் முதலியார் பதவிபற்றிய சில தகவல் பணத்தில் குறிப்பிடப்பட்டிருப்பது:-
79

Page 81
சாதி வெள்ளாழன் ஆள்வய வந்து கிழக்கு மூலைக்குத் ெ ன்கிற பட்டப்பெருங் கிடை மிகுந்த எளிதாவுடனெ மன் படியால் நாமுஞ் சம்மதித்து கந்த உடையானுக்கு திசை யென்கிற பட்டமுங் கட்டி. இவனைத் தங்கள் முதலியாெ தறிந்து அடித்த சங்கை பன் பெர் சொல்லிஅழைக்கவும்.
மேலே குறிப்பிட்ட ஆவணச் செய வது - முதலியார் என்ற பதவி, பரம்பரை அது ஒரு பதவியாக அளிக்கப்பட்டிருக்கின் பான வன்னியன் இந்த முதலியார் பதவி தால், முதலியார் பதவியை அளிக்கும் அ! இருந்தோரி (வன்னிமை) பெற்றிருந்திருக்கி உடையான் ஒருவன் இந்த முதலியார் பத பால் உடையாரி என்ற பதவியிலும் முதல் விளங்கியது எனவும் கவனிக்கலாம்,
முற்பட்ட காலத்து முதலியார் ! நீதி சம்பந்தமான கடமைகளைச் செய்திரு
களில் சில தகவல்கள் கிடைக்கின்றன, ஒ யாளர்களைப் பற்றிக் குறிப்பிடுகையில் பில்
"நில அளவையாளர் இப்ே வடமராட்சி மாகாணத்தில், ன் நிலங்கள் அளக்கப்படும்ே யே ஏற்படும் சிறு தகராறு யாளர் தங்களுடன் இரு மு ருர்கள் இந்த முதலியாரிக மஜோறல்ஸுகளுக்கு (majo) யில் மத்தியஸ்தர்களாகக் க மிக முக்கியமான வழக்குகள் யின் கவனத்துக்குக் கொண்
மேலும் ஒல்லாந்த தேசாதிபதியான பவி யில் இந்த முதலியார் 6767 uu u ll "G3L.mrf சுக்குச் சரியான பறை அரிசியும் உபகார டிருத்தலேக் காணலாம்.? அத்துடன் 10 களதி தீர்ப்பதற்கு இந்த முதலியார்கள்
80

9e89ff as j6AB a-GDL— Rumrdèo தாளிலும் முதலியாரெடக்க வெணுமென்று ாருடிக் கெட்ட துச் சொல்லப்பட்ட விளங்க நாய முதலி. . . . . சகலரும் ரென்கிற ண்ணி முதலியாரென்ற
S 70
ப்தியிலிருந்து நாம் அறிந்துகொள்ள முடி பரம்பரையாக வழங்கிவராமல், பிறரால் றது என்பதாகும். குலசேகர நல்லமாப் யை அளித்திருந்தான் என அறிய முடிவ திகாரத்தை வன்னிப்பிரிவுக்குத் தலைவராக ருர்கள் எனத் தெரிகின்றது. அத்துடன் :வி வழங்கப்பட்டுக் கெளரவிக்கப்பட்டமை லியார் பதவி முக்கியத்துவம் உடையதாக
சிலரைப்போன்று. இக்கால முதலியார்களும் க்கிருர்கள் என்பதற்கு ஒல்லாந்தக் குறிப்பு
ல்லாந்த அறிக்கையொன்றில் நில அளவை ன்வருமாறு குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது.
பாது கடமையில் இருக்கிருரி
குடியானவர்களிபோது, அவர்களிடை களைத் தீர்ப்பதற்காக அளவை தலியார்களையும் வைத்திருக்கி ள் கிராமங்களிலுள்ள raals) Qpóór 6oft&D- டமையாற்றுவார்கள்
திசாவைடுவரப்படவேண்டும்."
ல் லியன் (Pavilioen) என்பவரின் அறிக்கை
மாதமொன்றுக்கு 10 பணம் 24 சியே ச் சம்பளமாகப் பெற்றனர் எனக் கூறப்பட் 0 பணத்துக்கு அதிகமாகாத பிரச்சினை அறவிடுவோருடன் சேர்ந்து கடமையாற்றி

Page 82
ஞர்கள் எனவும் கூறப்பட்டுள்ளது.? இத் மளவில் முதலியார்கள் என்போர் பெரிது. இருந்திருக்கிருர்கள் எனத் தோன்றுகிறது. யார்பதவி வழக்கத்திலிருந்தபோதிலும், அ ருந்த கடமைகள் வேறுபட்டனவாக விளங் தில் சிங்களப் பிரதேசங்களிலும் இத்தகைய என்பதனைக் காணலாம்.
96.
நமது சாசனத்திலுள்ள குறிப்பின் யைப்பெற்றிருந்தவர் மயிலாத்தை என்பவ உடையார் என்பதும் ஒரு உள்ளூர் நிர்வா இக்காலத்தில் வடக்கேயிருந்த நிர்வாக ஆர லாம். முன்னர் முதலியார் பதவியைக் கவி யின் ஆரம்பத்தையும் ஒரளவுக்குக் கவனித்
முற்பட்ட காலத்துக்குரிய கல்வெ அடிக்கடி கடவுளினதும் அரசனினதும் ெ இவ்வாறிருந்தும், அரசனின் அதிகாரிகள் பெற்றிருந்தாரிகள் பல கல்வெட்டுக்களிலே விவகாரங்களுடன் தொடர்புகொண்டிருந்த துக்காட்டாக மாறவர்மன் சுந்தரபாண்டிய ரத்துக்குக் கையெழுத்திட்டவர்களில் உ மூவேந்தவேளாளர் உடையான், சோழபா பொன்னம்பலக் கூத்தனுடையான் என்பே
தொடர்ந்து விஜயநகர காலப்பகு தாங்கியோர்பற்றிய குறிப்புகள் காணப்படு ஆட்சியாளர்களாக வெளியிடங்களுக்கு அg சேர்ந்த இளவரசர்கள் உடையார் என்ற முடிகின்றது.?
நமது செப்பேட்டில் உள்ள குறிப் போல, பதினெட்டாம் நூற்றண்டுக்குரிய அ ainrt.* பதவிபற்றியறிந்துகொள்ள முடியும்.' பதவிக்கு உயர்த்தப்பட்ட செய்தியை அறி பெயரே பிற்காலம்வரை நிலைபெற்றிருக்கிற உடையாரி பதவியும் வட இலங்கையின் நி செல்வாக்கின் தன்மையைக்காட்டுகின்றது;

தகவல்களைக் கவனிக்கும்போது இக்கால ம் நீதிபரிபாலனக் கடமைகளைப் புரிவோராக மிகப் பிற்பட்ட காலங்களிலும் முதலி ப்பதவியைப் பெற்றிருந்தோர் கொண்டி கலாயின எனலாம் இடைப்பட்ட காலத் ப முதலியார் பதவி வழக்கத்தில் இருந்தது
டயார்
பிரகாரம், இற்த உடையார் என்ற பதவி ர் மாத்திரமே. முதலியார் போன்று ாப் பதவி ஒன்றைக் குறித்து நிற்பதால் rாய்ச்சிக்கு இதுவும் உதவுகின்றதனைக் கான பனித்ததுபோன்று இந்த உடையார் பதவி }துக்கொள்ளலாம்.
ட்டுக்களிலே இந்த உடையார் எனப்பட்டது பயர்களுடன் இணைத்துக் கூறப்பட்டது சிலரும் இந்த உடையார் என்ற பதவியைப் ல இந்த உடையார் எனப்பட்டோரி பொது மையை அறியக்கூடியதாக உள்ளது. எடுதி னுக்குரிய திரிப்பு வனம் கல்வெட்டில் பத்தி லகளந்த சோழ நல்லூரான மானபரன ண்டிய வளநாட்டு காவேரி நல்லூரான நம்பி ாரிகள் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளார்கள்.7*
நியிலும் இந்த உடையார் என்ற பதவியைத் ஒகின்றன; சில குறிப்புகளிலிருந்து, மாகாண னுப்பப்பட்ட முதல் விஜயநகர வம்சத்தைச் விருதைப் பெற்றிருந்தமையையும் கவனிக்க
பு மாத்திரமன்றி. நாம் முன்னர் கவனித்தது ஆவணத்திலும், வடபகுதியில் நிலவிய் உடை * கந்த உடையான் என்பவன் முதலியார் 'uantibi g as உடையார் என்ற பதவிப் 2து போலும் முதலியாரி போன்று இற்த ரிவாகத்தையும் பொறுத்து, தென்னிந்தியச்
8I.

Page 83
கங்க
சாசனத்தின் இறுதிப் பகுதியில், ! காணித் தாண்டவராயன் என்பவன் ஒருவ என்பது ஒரு பதவியைக் குறிக்கும் பெயர் பதவி மேற்பார்வை செய்வோன், மேல் வி குறிக்கின்றது.77 கிடைக்கின்ற குறிப்புகளி யன்றி எந்த ஒரு வேைையயும் மேற்பார் கூறக்கூடியதாகவுள்ளது பன்னிரண்டாம் யானது தென்னிந்தியாவில் பெரு வழக்கிே பாண்டி மன்னர்களது சாசனங்களில் இப் வுள்ளது சோழர் காலத்துத் திருமுக்கூடல் கிடைக் கண்காணியோடும்" என்ற குறிப்பு என்ற குறிப்பும் காணப்படுகின்றன.78 அதி வரித் திணைக்களத்துக்குக் கண்காணி" என். மன்னன் ஜடாவர்மன் சிறிவல்லவனுக்குச் புக் காணப்படுகின்றது:-
*.தெவர் கங்காணி இசஆருடைய நக்கந் தொன்றியும் பந்மர்யேஸ்வரக் கங் னும் கங்காணியாகக் கல்வெட்டி நென் ப
இத்தகையதாக, மேற்கண்ட குறி குறிப்பிட்ட கண்காணிப் பதவி வழக்கிலிரு யாவில் மாத்திர மின்றி, இக்காலமளவில் இருந்ததென்பதற்குச் சில சான்றுகள் கி 12 ஆம் நூற்ருண்டின் மத்திய பகுதிக்குச் வானைக் கல்வெட்டொன்றில் "சிவிகை ய என்ற குறிப்புக் காணப்படுகின்றது.81 இத யாளஞன மிந்தன் கொற்றன்" (Mintaறு beares) எனக் கவனிக்கப்படும்.82
முற்பட்ட சோழ, பாண்டியர் கா காலத்திலும் இப்பதவி வழக்கத்திலிருந்தன தமிழ் நாட்டு நிர்வாகத்தைப் பொறுத்து, அரசனுக்கு உதவிபுரிந்த அதிகாரிகளின் கூ இருந்தமையைக் காணலாம்.83 திருப்பனங் வன், கோவிலொன்றையும் தனது அரண்ப தேவ" என்பவணுெருவனைக் கண்காணியாக
இதுவரை நாம் கவனித்தவற்றிலி செய்யும் தொழிலையுடைய கண்காணி என கள் எனக் காணலாம், இந்தக் கண்காணி
82

ாணி
ாசனத்துக்குக் கைச்சாத்திட்டவணுகக் கன் ன் குறிப்பிடப்படுகின்றன். இங்கு கண்காணி என அறியலாம். இந்தக் கண்காணி என்ற சாரணை செய்வோன் என்ற பொருளைக் ன் உதவிகொண்டு குறிப்பிட்ட ஒரு வேலையை வை செய்வோனை இப்பதவி குறித்தது எனக் பதின்மூன்ரும் நூற்ருண்டுகளில் இப்பதவி b இருந்தது என்பதற்குச் சோழ மன்னர், பதவி அதிகமாக இடம்பெறுவது சான்ருக கல்வெட்டில் "சாத்திரக் கண்காணியோடும் ம் "புரவு வரித் திணைக்களத்துக் கண்காணி" கமான பாண்டியர் சாசனங்களில் "புரவு ற குறிப்பு இடம்பெறுகின்றது.? பாண்டி சேர்ந்த ஒரு கல்வெட்டில் பின் வரும் குறிப்
பான் அரயன் சொழ பாண்டிய. வன் தில்லைக் கூத்தனும் Fாணி கொ.ழ.தருஞ் சைவசிகாமணியும் பிள்ளையடியா ராக்கிரம பாண்டியப் பெருத்தச்சனென் எழுத்து **80
ப்புகள், சோழ, பாண்டியர் காலத்தில் ந்தமையைக் காட்டுகின்றன. தென்னிந்தி இக் கண்காணிப் பதவி இலங்கையிலும் டைகின்றன. எடுத்துக்காட்டாக, கி. பி. சேர்ந்ததான 11 ஆம் கஜபாகுவின் மங் பாரில் கண்காணி மிந்தன் கொற்றநென்" ன் பொருள் "சிவிகையாருக்கு மேற்பார்வை Korran, the overseer of the Palanquin
லத்தில் மட்டுமன்றிப் பிற்பட்ட விஜயநகர மைக்குச் சில குறிப்புகள் காணப்படுகின்றன.
eDirras bu 60 (Kumāra Kampaņa) 676iro ட்டத்தில் கண்காணி என்ற அதிகாரியும் காட்டுச் சாசனம் ஒன்று, குமார கம்பன என் மனையையும் பாதுகாப்பதற்காக 'ஜயசிங்க
நியமித்தான், எனக் குறிப்பிடுகின்றது.84
ருந்து, காலத்துக்குக் காலம் மேற்பார்வை 'ப்பட்ட அதிகாரிகள் கடமைபுரிந்திருக்கிருர் என்பது சில வேளைகளில் "மேற்பார்வை

Page 84
செய்வதற்காக இறுக்கப்படவேண்டிய வரி சில சமயங்களில் பல வகைப்பட்ட வரிகளு சொல் குறிப்பிடப்படுகின்றது.* இருந்தும்
காணி என்பது பதவியைக் குறிக்கின்றது எ டுக்குச் சேர்ந்த ஆவணமொன்றிலும் கன் பட்டிருத்தலைக் காணலாம்.8 நவரத்தினம்
கவனிக்கையில், கண்காணி என்பதற்கு ' போராக இருந்த இராணுவ அதிகாரி" என பொருள் கொள்ளுவதற்கான சான்றுகளே ஏற்றுக்கொள்ள முடியவில்லை; பெரும்பாலு தென்பதற்கே சான்றுகள் கிடைக்கின்றன.
ளிடையே "கங்காணி" எனப்பட்ட உத்திே
முடிகின்றது
வேங்கடபதி ே
நமது சாசனத்தின் தொடக்கத்தில் **வேங்கட பதி தேவ மகாராயர் பிருதுவி ர புக் காணப்படுகின்றது. இங்கே நாம் கவ6 குறிப்பு விஜயநகர மன்னர்கள் சிலரின் சா காணலாம். அச் சாசனங்களைக் கவனிக்கைய மகா மண்டலேசுவர வேங்கடபதி தேவ ம பதி,88 வீரப்பிரதாப வீர வேங்கட பதி ே கண்டுகொள்ளமுடிகின்றது. இங்கே கவனிக்க நகர மன்னர்களின் பெயரைக் குறித்ததாகு
விஜய நகரப் பேரரசின் வரலாற்ை என்ற பெயரைத் தாங்கிய மூன்று அரசர் கண்டுகொள்ளலாம் வேங்கட 1 என்பவன் கிய காலம் ஆட்சிபுரிந்தவனுக அறியப்படுகி கி. பி. 1586 இல் ஆரம்பித்து கி. பி. 161 வேங்கட 114 கி. பி. 1630 இல் ஆட்சிபெற்று நகர மன்னர்களது சாசனங்களிலும், மேற் இடம்பெறுகின்ற சாசனங்களைக் கவனிக்ை னித்த வேங்கட ன்னப் பெயர்கொண்ட மூ காணப்படுகின்றன. இவற்றை அடிப்படை களில் கூறப்பட்டுள்ள "வேங்கடபதி மகா, கொண்ட விஜயநகர மன்னர் ஒருவரைக் 6a)(TLb.
மேலே குறிப்பிடப்பட்ட செய்தி இங்கு ஒரு பிரச்சினையை எதிர்நோக்கவேண் கவனிக்கத்தக்க தொன் ருகும், நாம் முன்ன

'யையும் குறித்ததாக இருந்திருக்கின்றது நடன் சேர்த்து இந்தக் கண்காணி என்ற நமது செப்பேட்டில் இடம்பெறும் கண் ானக்கண்டுகொள்ளலாம். 1781 ஆம் ஆன் ரேகானி என்ற பதவிப் பெயர் குறிப்பிடப் அவர்கள், வன்னியரின் நிர்வாகம் பற்றிக் புத்த காலங்களில் படைவீரரைச் சேகரிப் ாப் பொருள் கொடுத்துள்ளார்.87 இவ்வாறு அவர் கொடுக்கத் தவறியமையால் அதனை ம் இப்பதவி மேற்பார்வையாரைக் குறித்த இக்காலமளவிலும், நில அளவையாளர்க பாகத்தர்கள் இருப்பதனைக் கண்டுகொள்ள
தேவமகாராயர்
கூறப்பட்டுள்ள மெய்க்கீர்த்திப் பகுதியில் ாஜ்யம் பண்ணியருளா நின்ற" என்ற குறிப் னிக்கும் வேங்கட தேவ மகாராயர் என்ற ாசனங்கள் பலவற்றில் இடம்பெறுவதனைக் பில் அவற்றில் வேங்கடபதி தேவ LD& IT printuit, தாராய,87அ பூரீ வீரப்பிரதாப பூரீ வேங்கட நவ மகாராயர்89 ஆகிய குறிப்புக்களைக் சப்படும் வேங்கடபதி என்பது இக்கால விஜய 5 LD
ற எடுத்துநோக்குகையில் அங்கு வ்ேங்கட ாள் ஆட்சிபுரிந்திருக்கிறர்கள் என்பதனைக் கி. பி. 1542 இல் பதவியேற்று மிகக் குறு ன்றன். வேங்கட 11 என்பவனின் ஆட்சி 4 வரை நீடித்திருந்தது என அறியலாம்; று 1641 வரை ஆட்சி புரிந்தான்.90 விஜய குறிப்பிட்ட "வேங்கடபதி என்ற குறிப்பு கயில், இவை பெரும்பாலும் மேலே கவ ன்று அரசர்களின் காலத்துக்குரியனவாகவே யாகக்கொண்டு நோக்குகையில், சாசனங் ராயர்" என்பது வேங்கட எனப் பெயர்
காலத்துக்குக்கு காலம் குறித்ததெனக் கூற
ஏற்றுக்கொள்ளத்தக்கதாக இருந்தால், நாம் ாடியவர்களாயுள்ளோம். அப்பிரச்சினை இங்கு ர் இச் செப்பேட்டின் காலத்தைப் பற்றிக்
83

Page 85
கவனித்தபோது அதன் காலம் சகாப்தம் தாகும்) எனக் குறிப்பிடப்பட்டது சரியா யளவில் அதாவது பதினெட்டாம் நூற் பெயர்கொண்ட விஜயநகர அரசன் ஆட்சி நமது சாசனத்திலுள்ள மெய்க்கீர்த்திப் ப( எப்படிக் குறிப்பிடப்பட்டிருக்கலாம் என்ற தில் இவ்வினுவைப் பொறுத்து நாம் கொ டுக்கும் 17 ஆம் நூற்றண்டின் முற்பகுதிக் போல, குறிப்பிட்ட வேங்கடபதி என்ற ெ மன்னர் ஒருவரின் பெயராக வழங்கப்பட நகர மன்னர் ஒருவரின் பெயரைக் குறித் விருதுப் பெயர் போன்று வழங்கப்பட்டிருக் பேட்டிலுள்ள மெய்க்கீர்த்திப் பகுதி, விஜ பகுதியைப் பெரிதும் ஒத்ததாக இருப்பத ஞல், முற்பட்ட விஜயநகர காலத்துக்குச் மெய்க்கீர்த்தியினை அர்த்தமற்ற முறையில் பின்பற்றுகையில் "வேங்கடபதிதேவ மகார லாம். இந்த இடத்தில் கி, பி. 1750 ஆம் தகவல் கவனிக்கற்பாலது. இச் சர்சனம், கீர்த்திப் பகுதியுடன் ஆரம்பித்து தொடர்
**..ஒரு கொடைக்கீள் உலகமெ வெங்கிட தெவ மகாராயர் மல்லிகாற்சுன ராயர் வீரநரசிங் - கதெவ மகாராயர் பூரீ ! வற்கள் முத்து கிற்ஷ்ணப்ப ஞயக்கரவர்கள் கரவற்கள் சொக்களுத னுயக்கரவற்கள் ர ரங்க சொக்களுத கறப்யரவர்கள் பிறநினி
மேலே குறிப்பிடப்பட்ட 夺f了夺é圆 நகர, நாயக்கவம்சங்கள் அழிவுற்றிருந்த கி மெய்க்கீர்த்திப் பகுதியில் அவ்வம்சங்களைச் கள் என்பதாகும். மன்னர்கள் ஆட்சி செ பிற்பட்ட காலங்களில் பொறிக்கப்பட்ட பிடப்பட்டன என்பதற்கு மேற் கூறிய ச தான், விஜயநகர மன்னர் ஆட்சிசெய்யா, பிற்பட்ட காலத்தைச் சேர்ந்த நமது சாச என்ற விஜயநகர மன்னர், மெய்க்கீர்த்திட் வேண்டியுள்ளது.
ஒம்பன
பொதுவாக அனேகமாக எல்லாக் ஒம்படைக் கிளவி கூறப்பட்டிருத்தலைக் தானத்தின் இறுதிப் பகுதியில் குறிப்பிடப்
84

1644 (இது கி. பி: 1722 க்குச் சமமான நவுள்ளது எனக் கூறினுேம். இக் காலப்பகுதி ருண்டின் முற்பகுதியளவில் வேங்கட எனப் செய்தமைக்குச் சான்றில்லை. அவ்வாறெனில் குதியில் வேங்கடபதி தேவமகாராயர் ஒருவரி கேள்விக்கு இங்கு இடமுண்டு; இந்த இடத் ாடுக்கக்கூடிய விளக்கம் 16 ஆம் நூற்ருண் கும் சேர்ந்த சாசனங்களில் வழங்கப்பட்டது சொல்லு, நமது சாசனத்தில் விஜய நகர வில்லை எனத் தெரிகின்றது. முதலில் விஜய த இச் சொல் பிற்பட்ட காலத்தில் ஒரு கவேண்டும் எனலாம். மற்றும் நமது செப் ய நகர சாசனங்களிலுள்ள மெய்க்கீர்த்திப் ஞல், இவ்வாறன சாசனவியல் செல்வாக்கி சேர்த்த சாசனங்களிலுள்ளதை ஒத்த ஒரு நமது செப்பேட்டைப் பொறிப்பித்தோரி "ாயர்" பற்றிய குறிப்பு இடம்பெற்றிருக்க ஆண்டுக்குச் சேர்ந்த ஒரு சாசனம் தருகின்ற நமது செப்பேட்டிலுள்ளதுபோன்ற மெய்க் 'ந்து செல்கின்றது ?
ல்லாம் ஆண்டருளிய பூரீ பிறவுடதெவ மகாராயர் வீற ராயர் கிற்ஷ்ண தெவ மகாராயர் விறுபாட்சிராயர் பிம்மடி ரங்கராயர் யிவர்கள் காரியகர்த்தரான விசுவனத ஞயக்கர ர் பெரிய வீரப்ப ஞயக்கரவற்கள் குமார கிற்ஷ்ணப்ப ஞயக் ங்க கிற்ஷணமுத்து வீரப்பனயக்கரவர்கள் ராச பூரீ விஜய
சாம்பினுயக்ருச்சியும் பண்ணும் ஞளையில.. "g
"ச் செய்தியிலிருந்து அறிய முடிவது - விஜய ாலத்தில் பொறிக்கப்பட்ட சாசனங்களின் சேர்த்த அரசர்கள் குறிக்கப்பட்டிருக்கிருரி ய்யாத காலத்திலும், அவர்களாட்சிக்குப் சாசனங்களில் அவர்களது பெயர்கள் குறிப் ாசனம் ஒரு உதாரணமாகும் இதேபோன்று த காலத்தில், அதாவது அதற்குப் பெருமளவு னத்தில், வேங்கடபதி தேவர் மகாராயர் பகுதியில் இடம்பெற்றுள்ளார் என விளக்க
டக்கிளவி
கல்வெட்டுக்களின் இறுதிப் பகுதியிலும்
காணலாம். இவ்வாறு ஓம்படைக் கிளவி படுவதற்குக் காரணம், குறிப்பிட்ட தானத்

Page 86
தைப் பாதுகாத்துப் பரிபாலிக்கச் செய்வது ஒம்படை வாசகம், ஒரு தானத்துக்கு அர வாசகம் அரணுக அமைவதால், அது தான் தாக இருக்கவேண்டும். ஒம்படை வாசகம் குத் தொடர்ந்து நன்மைசெய்து அதனைப் பாதுகாத்தால் எத்தகைய நன்மையுண்டா தீமை விளையும் என்றும் எடுத்துக் கூறுவத காப்புக் கருதியே ஒம்படை வாசகம் அை பாலும், சமூகத்தில் மிகப்பெரிய பாவ, ட ஒம்படைக் கிழவியாக அமைத்துக் கூறுதல் பாதுகாக்கத் தவறினல் ஏற்படும் பாவம் AD35•
முற்பட்ட கல்வெட்டுக்களில் அடிக் தரிமத்துக்குத் தீங்கு விளைவிப்பவர்கள் "க மணனையும் கொன்ற பாவத்துக்குள்ளாவர்' பிராமணரையும் கொல்லுதல் மிகப் பெரிய இப்பாவம் எடுத்துக்கூறப்பட்டது.? சில ே வடிக்கைகளால் தேடும் மிகப்பெரிய பாவ காலத்துக்குச் சேர்ந்த கல்வெட்டொன்றில்,
“ஆனபடியினலே அந்தபூமியை அவ6 கொண்ட தொஷம் வருமென்று தற்ம்மசா,
இன்ஞேர் முற்பட்ட கால இலங் மாகப் பின்வருமாறு கூறப்பட்டுள்ளது:
"இதுக்கு ஆசைப்படுவான் த
மேலே நாம் கவனித்தவாறு வெவ் துக்குக் காலம் கூறப்பட்டிருத்தலைக் கான6 னத்தில், ஒம்படைக் கிளவி, புண்ணிய தல சிதம்பரத்தைத் தொடர்புபடுத்திக் கூறப்ப
"இந்தத் தர்மத்துக்கு யாதா கன் பூலோக கயிலாசமாகிய Fumru 85 5tfesferħ u etàrezzaferow தரிமத்துக்கு அகிதம் பன்ன வர்கள் போகிற தொஷத்தி
தலங்களுக்கு நன்மை புரிவது பெரு பாவமாகவும் எடுத்துக்கூறப்பட்டபோது மி படுத்திக்கூறுவது வழக்கம். விஜயநகர

1ற்காகும். சுருங்கக் கூறுமிடத்து இந்த ணுக அமைவதொன்ருகும். இவ்வாறு இல் ாத்தின் பாதுகாப்பை வலியுறுத்தக் கூடிய என்பது, கொடுக்கப்பட்ட ஒரு தானத்துக் பாதுகாக்கவேண்டும் என்றும் அவ்வாறு தம், பாதுகாக்கத் தவறிரூல் எத்தகைய ாகும். கொடுக்கப்பட்ட தானத்தின் பாது மக்கப்படுகின்ற காரணத்தினுல், பெரும் ண்ணியங்களாகக் கருதப்படுபவற்றையே வழக்கம். பல சாசனங்களில் தானத்தைப் மாத்திரமே எடுத்துக் கூறப்பட்டிருக்கின்
கடி கூறப்பட்டிருக்கும் ஒம்படை வாசகம்ங்கைக் கரையிலே காராம் பசுவையும் பிரா " என்பதாகும். இந்து மதப்படி பசுவையும் பாவமாதலால், தானத்தில் பாதுகாப்பாது வளைகளிலே, சமூகத்திலே ஒழுங்கற்ற நட த்தையும் எடுத்துக் கூறுவர், விஜயநகர
ன் கிறகிச்சால் தன்னுடனே பிறந்த தங்கச்சியை வச்சுக் த்திர சொலகத்திலெ சொல்லுகுரத’
1கைச் சாசனமொன்றில் ஒம்படை வாசக
ன் தா(ய்)க்கு ஆசைப்படுவா(த்)"94
வேறு பாவங்கள், இடத்துக்கிடம் காலத் லாம். நாம் இப்போது ஆராய்கின்ற சாச ம் சம்பந்தப்பட்டதொன் ருகும்; அதாவது ட்டுள்ளது.
மொருவர் சகாயம் பண்ணிஞரிகள் அவரி சிதம்பரத்திலெ அரித சாம வெளையிலெ புண்ணியம் பெறக் கடவராகவும் இற்ததி
ரீனவர்கள் சிதம்பரத் தலத்திலெ தீயிட்ட
லே போகக்கடவொராகவும்" -
நம்புண்ணியமாகவும் தீங்கு செய்வது பெரும்
கப் பிரசித்திபெற்ற தலங்களையே தொடரிபு காலத்துக்குச் சேரிற்த சில சாசனங்களில்
85

Page 87
ஒம்படைக் கிளவி சம்பந்தமாக வேறு தல லேக் காணலாம். பதினெட்டாம் நூற்ருண் திருச்சிராப்பள்ளியிலுள்ள முசிறிதாலுக்கா
**இந்த தர்மத்துக்கு யாமொ பண்ணுகிருர்களொ அவர்கள் சலம், காள அவதி (காளஹ கும்பகொணம், ராமெஸ்வர சிவலிங்கப் பிறநிஷ்டை பன் வாழ்ந்துயிருப்பார்கள்." 6
இலங்கையிலுள்ள சம்பாந்துறைச் துர3 ஆ3) ஓம்படைக் கிளவி சில தலங்களை
லாம்; அதாவது
"இதில் யாதாமொருதி தரி தடைபன்னினுல் காசியிலெ ராமெசுவரத் திலெ கதிரி காமத்தில் ம ானிக்க கெங்கையிலெ தீயிட்ட பாவத்தில் பொ வாராகவும், "96
மேலே குறிப்பிடப்பட்ட ஒம்படை பாலா அவர்கள் குறிப்பிட்டுள்ளதாவது:- களிலும் இப்படியான ஒம்படைக் கிளவிகள் செய்யப்படும் பாவமே குறிப்பிடப்படும் , மாணிக்ககங்கை குறிப்பிடப்பட்டிருப்பது க நூற்ருண்டளவிலே கதிர்காமமும் ஒரு குறி பட்டதை இது காட்டுகிறது,''?
மேலே நாம் கவனித்தவாறு, சாச கூறும்போது புண்ணியத் தலங்களைத் தொட பெற்ற தலங்களுக்குச் சென்று பூசித்தல் ே எனக் கருதப்பட்டது என அறியலாம். அ{ தீங்கு விளைவித்தல் பெரும் பாவமெனக் க பெரும்பாலும், ஒம்படைக் கிளவியில் புண் அங்கு பல தலங்கள் குறிப்பிடப்பட்டிருக்கு இதனைக் காணலாம். ஆனல் அவ்வாறன்றி பற்றிய குறிப்பு மட்டுமே காணப்படுகின்ற பிட்டமைக்குக் காரணம். இச் சாசனம் சி. றைப் பதிவு செய்வதால், சிதம்பர தலத்தி இருக்கலாம்.
86

கிகள் தொடர்புபடுத்திக் கூறப்பட்டிருத்த டின் இரண்டாம் காற் பகுதியைச் சேர்ந்த விலுள்ளது) சாசனமொன்றில் :
ருவரும் மஞெவாக்காயங்களினுல் சகாயம் காசி, சிதம்பரம், திருவாலூரி அருணு ஸ்தி) காஞ்சி, களிக்கொன்கணம் பங் (.7லி, ம் முதலிய சிவஸ்தலங்களில் அநெக கொடி ாணின பலனை அடைந்து சுகமாக நீடூழி ானக் கூறப்பட்டிருக்கின்றது?
செப்பேடொன்றிலும் (16 அல்லது 17 ஆம் குறித்துக் கூறப்பட்டிருப்பதனைக் காண
க்கிளவி பற்றிக் கவனித்த கலாநிதி இந்திர "பொதுவாக இலங்கைத் தமிழ் சாசனங் ரிலே இந்தியப் புண்ணியத் தலங்களிலே ஆனல் இச் சாசனத்திலே கதிர்காமத்து வணிக்கத்தக்கது. ஏனெனில் பதினேழாம் ப்பிடத்தக்க புண்ணியத் தலமாகக் கருதப்
னங்களின் பிற்பகுதியில் ஒம்படைக் கிளவி ர்புபடுத்துவதனைக் கவனிக்கையில், பிரசித்தி பெரும் புண்ணியம் செய்வதற்கொப்பாகும் தே நேரத்தில் இத்தகைய தலங்களுக்குத் கருதப்பட்டது என்பதனையும் காணலாம். ாணிய தலம் தொடர்புபடுத்தப்படும்போது கும், பிற்பட்ட தென்னிந்திய சாசனங்களில் நமது சாசனத்தில் சிதம்பர தலத்தைப் து. இவ்வாறு சிதம்பரத்தை மட்டும் குறிப் தம்பதத்துக்கு அளிக்கப்பட்ட தானமொன் ன் மகிமையை உயர்த்திக் கூறுவதற்காக

Page 88
சுலோகங்களும்
முன்னர் நமது செப்பேட்டின் எழு பத்தொன்பது விரி தொடக்கம் நாற்பத்து பாலும் முற்ருகக் கிரந்த எழுத்துக்களினே இந்தக் குறிப்பிட்ட பகுதி (வரி 39 - 43) & களைக் கொண்டதாக விளங்குகின்றது;99 ( இடம் பெறுவதனை விஜயநகர சாசனங்களி செப்பேட்டில் இடம்பெற்றுள்ள அதே சு6ே அவற்றில் முதல் சுலோகம் அடிக்கடி இட நகர காலத்துச் சாசனங்களிலுள்ள சுலோக மணியம் அவர்கள் கூறியது போன்று ெ அளிப்பவர்களுக்குக் கிட்டும் புண்ணியம், யும் பாவம், தானம் அளித்ததைப் பாதுக தெரிவிப்பனவாகவுள்ளன,190
நமது செப்பேட்டில் நாற்பத்து மூ வரையுள்ள பகுதி இரு செய்யுட்களைக் கெr ராசாவின் பணிகூறும் செப்பேட்டில் ஒரு ளது. அச் செய்யுளும் நாம் இப்போது எடு செய்யுளும் ஒன்ருகும். இச் சாசனத்தில் வ
(1) அரிய தல்லறமுற்றினேன் ற புரிதி யென்பவன் காப்பவன் பெருகும் பயன் பதின்மடங் குரிய மாந்தர் கடிவினைவழி
(2) மனை மடத்திடை யெல்யிை
கனைய செய்தவர் சிவபதத் முனைவரி போற்றிட வீற்றி யினைய நற்பயனேற்குக விை
தென்னிந்திய ám
இச் செப்பேட்டில் குறிப்பிடப்பட போது தென்னிந்திய, குறிப்பாக விஜயநக டிருந்தமையைக் காணமுடிந்தது; இவற்ை முறையிலும் விஜயநகரச் சாசனங்களின் ெ
இச்சாசனம் விஜயநகர காலத்தை மெய்க்கீர்த்திப் பகுதியுடன் அதாவது "சி வி பாடன் பாஷைக்குத் AB ÜLi Guprint surf

செய்யுட்களும்
தீதுப் பற்றிக் கவனித்தபோது, இதில் முப் மூன்ருவது வரிவரையுள்ள பகுதி பெரும் லயே எழுதப்பட்டுள்ளது எனக் கூறினுேம் :மஸ்கிருத மொழியிலான இரு சுலோகங் இவ்வாருகச் சாசனங்களில் சுலோகங்கள் ல் பெருமளவுக்குக் காணலாம். நமது ாகங்கள் விஜயநகர சாசனங்களிலும் உண்டு ம்பெறுவதனைக் கண்டுகொள்ளலாம்.?? விஜய ங்களைப் பற்றிக் கவனித்த தி நா சுப்பிர பரும்பாலும் இந்தச் சுலோகங்கள் தானம் அற்தத் தானங்களைக் கெடுப்பவரிகள் அடை ாக்கவேண்டிய முறை ஆகிய விஷயங்களைத்
ன்ருவது வரி தொடக்கம் ஐம்பதாவது வரி ாண்டதாக விளங்குகின்றது. பரராச மகா செய்யுள் மாத்திரமே குறிப்பிடப்பட்டுள் த்ெதுக்கொண்ட சாசனத்திலுள்ள முதல் ரும் செய்யுட்கள் :
ன்னினு மதனைப் ா புகலிருவர்க்கும் கென்றனர் பெருநூற் க்கு மீதொக்கும்.
ன் மன்றுகளொன்றுக் நா யிரங்கற்ப னிதிருப்பரிம் முறையே சக்கு மாறென்னுே.10
சனச் செல்வாக்கு
ட்டுள்ள பல்வேறு தகவல்களையும் கவனித்த அரசின், செல்வாக்கு இலங்கையில் ஏற்பட் றப் போன்று இந்த சாசன அமைப்பு சல்வாக்கை நாம் கண்டுகொள்ளமுடிகின்றது:
iச் சேர்ந்த கல்வெட்டுக்களில் காணப்படும்
றிமன் மகா மண்டலேசவரன் ஹரிஹராய கண்டன் மூவராயர் கண்டன் கண்டனுடு
87

Page 89
கொண்டு கொண்டனடு குடாதான் பூர்வ கஜவேட்டை கண்டருளிய' என்ற மெய்க் னைத் தொடர்ந்து தானம்பற்றிய செய்தி ததுபோன்று இரு சுலோகங்கள் சமஸ்கிருத இச் சுலோகங்கள் விஜயநகர காலச் சாசன, கள் மாத்திரமின்றி, சாசன அமைப்பு முை சுலோகங்கள் விஜயநகர சாசனச் செல்வா தானத்தைப்பற்றிய குறிப்புக்கு அடுத்ததா சாசனத்திலும் இச் சுலோகங்கள் அமைந்தி
மேலும் இச் சாசனத்தின் அதி பிர் கத்தக்கது. அங்கே "இந்தச் சாசனமெழுதி கை எழுத்து இப்ப்டிக்கு நிச்சயச் சேனதிர இதே முறையிலேயே விஜயநகரச் சாசனங். நூற்ருண்டின் பிற்பகுதிக்குச் சேர்ந்த ஒரு சு நன்மைக்குக் கோவில் கணக்கு ரெங்கஞரா தின் பிற்பகுதியில் கூறப்பட்டுள்ளது.101 ந பதினேழாம் நூற்ருண்டின் பிற்பகுதியைச் காணப்படுகின்றது. இவற்றைக் கவனிக்கும்( நமது சாசனம், பிற்பட்ட தென்னிந்திய அதன் அமைப்பு முறையைத் தழுவியே எழு
திருத்திய
கயில வன்னியனுர் மடதர்ம ச
ஸ்வஸ்தி பூரீ மன் மஹா மண்ட குத் தப்புவராயர் கண்டன் மூவராயர் ச குடா தான்பூரிவ தகFண பச்சிமோத்தர டருளியபதி வேங்கடபதி தேவ மஹா நின்ற சகாப்தம் 1644 இதன்மேற் செ 22ஆம் திகதியும் பூர்வ பக்ஷத்தில் பறு கூடின சுபதினத்திலே சிதம்பரம் பரராச சூரிய மூர்த்தித் தம் பிரானவர்களுக்குப் சேனதிராய முதலியாரவர்களும் கு மூலப்பத்துத் தென்னமரவடிப்பத்து வன்ன களும் புணணிப்பிள்ளை வன்னியணுரவர்களு தீரராக வன்னியராய முதலியாரவர்களும் முள்ளியவளை வன்னியம் இலெங்கைநாரா உடையாரவர்களும் பச் சிலைப்பள்ளி இறை ரவர்களும் நீலயிஞ வன்னியஞரவர்களும் இவர்களைச் சேர்ந்த ஊரில் குடியானவர்க
88

தகதின பச்சிமோத்தர ஸமுத்திராதிபதி ர்ேத்திப் பகுதியுடன் ஆரம்பிக்கின்றது. அத நறிப்பிடப்பட்டபின்னர் முன்னர் கவனித் மொழியில்கூறப்பட்டிருத்தலைக் காணலாம். களில் அடிக்கடி இடம்பெற்ற சுலோகங் றயைப் பொறுத்த வரையிலும் இந்தச் க்கை எடுத்துக்காட்டுகின்றன. அதாவது வே விஜயநகரகாலச் சாசனங்களிலும் தமது ருப்பதனைக் காணலாம்.
பகுதியில் குறிக்கப்பட்டிருப்பதுவும் கவனிக் ா நன்மைக்குக் கங்காணித் தாண்டவராயன் ாய முதலியார்” என எழுதப்பட்டுள்ளது: நள் பலவும் எழுதப்பட்டுள்ளன. 17 ஆம் ாசனத்தில் "யிந்த சிலா சாசனம் எழுதின பனன் பிரியன் எழுத்து" என அச் சாசனம் மது சாசனம் பலவிதங்களிலும் மேற்கூறிய சேர்ந்த சாசனத்தைப் பெரிதும் ஒத்ததாய்க் போது, கயிலவன் னியனுர் தருமம்பற்றிய சாசனமொன்றைத் தழுவியே அதாவது ழதப்பட்டிருக்கிறது எனக்கூற இடமுண்டு,
பாடப் பிரதி
ாதனப்பட்டையம். சிதம்பரம்
லேசுவரன் ஹரிஹராய விபாடன் பாஷைக் 1ண்டன் கண்டநாடுகொண்டு கொண்டநாடு சதுஸ் சமுத்திராதிபதி கஜவேட்டை கண் "ாயர் பிருதுவி ராஜ்யம் பண்ணியருளா ல்லாநின்ற சுபகிருது டு சித்திரை மீ” வமும் சுவாதி நக்ஷத்திரமும் குருவாரமும் சேகர மகாராசாவின் கட்டளை நடத்தும் பனங்காமப்பத்து வன்னிபம் நிச்சயச் சேகர முதலியாரவரிகளும் கரிக்கட்டு பம் புவிதல்ல மாப்பான வன்னியஞரவரி ம் மேல்பத்து வன்னிபம் ரணசூரரன கந்தயின வன்னியஞரவரிகளும் மேல்பத்து பண முதலியாரவர்களும் மயிலாத்தை சுவதோர் இலங்கை நாராயண முதலியா மூத்தரி வன்னியஞரவரிகளும் இவர்களும் நம் தங்கள் கயிலப்பிள்ளை வன்னியணுரவர்

Page 90
கள் மடதகுமத்துக்குத் தர்மசாதனப் பட மரக்கால் நெல்லு மடதகுமத்துக்குச் சந்தி பாரம்பரியமுங் குடுத்துவரக் கடவோமாக
இப்படிச் சம்மதித்துச் சூரியமூர்த் ருந் தரும சாதனப் பட்டையங் கொடுத்ே பரிபாலனம் பண்ணி நடப்பித்துக்கொள் யாதாமொருவர் சகாயம்பண்ணினர்கள் அ திலே அர்த்த சாமவேளையிலே சபாபதி : கடவராகவும், இந்தத் தருமத்துக்கு அகி: தீயிட்டவர்கள் போகிற தோஷத்திலே போ
ஒாக -l@. 118-8 $(زی
சீர்காஃஅெயொந~வானுக 27.57ఈag9-శబ్రిమిrఇష్ట "தி
வாலுகாடி وہ ہر 6 ہی "" از (ضے H
அரிய நல்லறமுற்றினேன் ற6 புரிதி யென்பவன் காப்பவன் பெருகுமப் பயன் பதின்மடங் குரிய மாத்தர் கடிவினை வழி
மனை மடத்திடை யெல்லையி கனைய செய்தவர் சிவபதத்த முனைவர் போற்றிட வீற்றின யினைய நற்பயனேற்றுக விை
ஸ"பமஸ்து: இப்படிச் சிதம்பர புர தலின் இந்தச் சாதன மெழுதின நன்பை எழுத்து. இப்படிக்கு நிச்சயச் சேனதிராய

ட்டையங் குடுத்தபடி கமத்துக்கு மூன்று திராதித்தியவரைக்கும் புத்திர பவுத்திர ճյւծ.
தித் தம்பிரானவர்களுக்கு நாங்களெல்லோ தாம். தாங்களென் றென்றுந் தருமத்தைப் ாக் கடவராகவும், இந்தத் தருமத்துக்கு வர்கள் பூலோக கயிலாசமாகிய சிதம்பரத் தரிசனம் பண்ணின புண்ணியம் பெறக் 5ம் பண்ணியவர்கள் சிதம்பர தலத்திலே ாகக் கடவோராகவும்:
} ) +് ఎ్య*TB.D"వాra ఎu"వ్యా
வா?ஜாத"வாறுநடி t auరా?rఎJa4aరావాT.
6్యక్తం நிஜனுe ஹலெக
ன் னினு மதனைப்
புகலிருவர்க்கும்
கென்றனர் பெருநூற்
க்கு மீதொக்கும்:
ன் மன்றுகளொன்றுக் ாயிரங் கற்ப
திருப்பரிம் முறையே சக்கு மாறென்னே.
rாணத்திற் சிவ புண்ணிய மகிமை யுரைத்
மக்குக் கண்காணித் தாண்டவராயன்கை
முதலியார்,
89

Page 91
u 5 u Affi
இக் கட்டுரையிலே பதிப்பிக்கப்ப சி. பதிமநாதன் அவர்கள் சிந்தனை I, 1 "இரு தமிழ்ச் செப்பேடுகள் - ?? என்னும் இறுதியிலே அடைப்புக் குறிகளுள் "கயிலா யம் அடுத்த இதழில் இடம்பெறும்" என் அம் அடுத்தடுத்த இதழ்களிலே அக் கட்டு சிரியர் கட்டுரையைத் தரும்படி கேட்டி அவர் தந்துதவவில் ைஇதற்கிடையில் இ செ. குணசிங்கம் அவர்கள் அதனைப் பதிப் யில் அதனை வெளியிடுமாறு பதிப்பாசிரியர் கலாநிதி பத்மநாதனுக்கும் அறிவித்திருந்த பூாராத விதமாக நீண்டு சென்று ஒரு நூல் நாதனும் இச் செப்பேட்டை முதலில் ஒரு எழுதிய வன்னியர் (பேராதனை 1970) என் ஆசிரியர்களுடைய நூல்களும் எதிர்பாராத உருவாக்கியிருந்தன.
தனி நபர் ஒருவரிடம் இருக்கும் ஆ ஞர்கள் ஆராய்ந்து பதிப்பிப்பதில் எதுவித அப்படிச் செய்வது ஒரு மரபாக இருப்பதஞ பிக்க விரும்பிய ஆவணத்தை, அவர் பதிப் னைப் பதிப்பிக்க விரும்பியதும், அதற்குச் முன்வந்தார். கலாநிதி பத்மநாதன் அதற் செப்பேட்டைச் சிந்தனையிலே பதிப்பிக்காது உருவாகிய சூழ்நிலை மிகவும் துரதிர்ஷ்டவச பதிப்பாசிரியரி மனவருத்தமடைகின்றர்
திரு. குணசிங்கத்தின் கட்டுரை கள்ளியங்காட்டுச் செப்பேடுகளைப் பற்றிய பாகத்தை (26 பக்கங்கள்) கிந்தனையில் வெ னும், இடவசதியும் பணவசதியும் இல்லான முடியவில்லை.
90

பர் குறிப்பு
ட்டுள்ள செப்பேட்டைப் பற்றிக் கலாநிதி ஜனவரி 1970) இதழிலே தான் எழுதிய
கட்டுரையிலே குறிப்பிட்டு, கட்டுரையின் ய வன்னியணுருடைய தர்மசாதனப் பட்ட று அறிவிப்பதற்கும் சம்மதித்தார். எனி ரையை வெளியிடுவதற்காக அவரிடம் பதிப் ருந்தும் ஏதோ காரணத்துக்காக அதனை ச் செப்பேட்டைப் பெற்றுக்கொண்ட திரு. பித்து வெளியிட விரும்பியபோது, சிந்தனை
கேட்டுக்கொண்டதுடன், இச் செய்தியைக் ார், திரு. குணசிங்கத்தின் கட்டுரை எதிரி வடிவிலும் வெளிவந்தது. கலாநிதி பத்ம தினசரிப் பதிதிரிகையிலும் பின்னர் தான் னும் நூலிலும் வெளியிட்டிருந்தார். இரு த விதத்திலே ஒரு கசப்பான சூழ்நிலையை
ஆவணம் ஒன்றை ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட அறி குற்றமுமில்லை என்ற எண்ணத்தினுலும், ஏலும், கலாநிதி பத்மநாதன் முதலில் பதிப் பிக்காது விட்டபோது, இன்னெருவர் அத சிந்தனையில் இடமளிக்கப் பதிப்பாசிரியர் கு எதிர்ப்புத் தெரிவித்திருந்தால் அவ்வாறு விட முடிந்திருக்கும். எனினும், இறுதியில் Fமான ஒன்ருகும்; இதையிட்டுச் சிந்தனையின்
அச்சிடப்பட்டபின் கலாநிதி பத்மநாதன் தனது கட்டுரையின் தொடர்ச்சியின் ஒரு ளியிடுவதற்காகக் கொடுத்திருந்தார்; ஆயி மயால் அதனை இந்த இதழிலே வெளியிட

Page 92
- لاقےf
1<器...
3அ.
7.
9 gigs
ஒது வார் எனப் பலராலும் அழைக்கப்படும் இ கோவிலுக்கு அணித்தாகவுள்ள இல்லத்தில் வ்சி கோவிலில் ஒதுவாராக இருந்து நற்பணி புரிந்,
இப்பத்திரிகையின் ஆங்கிலத்தேதி:- 4-9-1932
இந்தப் பரராசசேகர மகாராசாவின் தானம்பர் களாலும் பிரசுரிக்கப்பட்டது.
"இரு தமிழ்ச் செப்பேடுகள், சிந்தனை, மலர் !
இந்தப் பகுதி சமஸ்கிருத மொழியிலான இரு சுலோகங்கள் பற்றி, இப்பதிப்பின் இறுதிப்பகு எடுத்துக்கூறப்பட்டுள்ளது.
T. N. Subramaniam, South Indian Templ
இவ்வாருகக் குறிப்பிட்ட மெய்க்கீர்த்திக்கு விஜ றுக் கொள்ளலாம்.
"பூரீமன் மஹா மண்டலேசுவர அரியராய நாடு கொண்டு கொண்டநாடு குடாதான வீரப்பிரதாப பூரீ வீரகிருஷ்ண தேவமகா (T. N. Subramaniam
கா. இந்திரபாலா, ‘ஈழநாட்டுத் தமிழ்ச் சாசன
இதழ் 2 - 3, ஜூலே - ஒக்டோபர், பேராதனை
L. D. Swamikannu Pillai, An Indian Ephe A.D. 1799, (Madras, 1922), p. 246.
இங்கு கமம் என்ற சொல்லு விளைச்சலைக் குறி பகுதிக்குரிய ஆவணமொன்றில் இடம்பெறும் பதனைக் காணலாம், அங்கே "வேளாண்மை ெ குறிப்புக் காணப்படுகின்றது.
S. Gnanaprakasar, “Nallamappana Vannia the Ceylon Branch of the Royal Asiatic (1936), p. 218.
ம. க. வே. பிள்ளை, சந்திர மௌலீசர் சதகம் ராய் ந. சபாபதிப்பிள்ளை இயற்றிய உரையும், (
கா. இந்திரபாலா, மு. கு. பக். 38.

flää
வர் கள்ளியங்காட்டிலுள்ள முக்குறுணிப் பிள்ளையார் த்து வருகிருர், தனது தந்தைக்குட் பின்னர் நல்லுரர் து வருகின்றார்.
ஆகும்.
றிய செப்பேடு பின்னர் கலாநிதி சி. பத்மநாதன் அவர்
3, இதழ் 1, பேராதனை (ஜனவரி, 1970), பக். 52-57.
சுலோகங்களேக் கொண்டதாகக் காணப்படுகின்றது. இச் தியில் 'சுலோகங்களும் செய்யுட்களும்’ என்ற தலைப்பில்
e Inscriptions, Vol. II, (Madras, 1954), No. 883.
யநகரச் சாசனங்களிலிருந்து பல உதாரணங்களைப் பெற்.
விபாடன் பாஷைக்குத் தப்புவராயர கண்டன் கண்ட ண் பூர்வ தகFண பச்சிம உத்தர சதுச் சமுத்திராபதி பூரீ grtui."
முன் குறிப்பிடப்பட்ட நூல் (மு. கு ), vol., p, 765)
ங்கள் 3-கிழக்கிலங்கைச் சாசனங்கள்", சிந்தனை, மலர் 2, 1968), பக். 149.
meris A. D. 700- A. D. 1799, Vol. VI - A.D. 1600 to
த்து நிற்பதனைக் காணலாம், 18 ம் நூற்ருண்டின் பிற் கமம் என்பதும் இதே பொருளில்ேயே வழங்கப்பட்டிருப் செய்விக்கப்பட்ட இடத்திலே கமம் ஒன்றுக்கு’ என்ற
n and the Grant of a Madaliyarship,” Journal of Society (J. R. A. S. C. B.), Vol. XXXII, No. 89,
என்னும் ஈழமண்டல சதகமும் யாழ்ப்பாணம் கூரும்பி சென்னை, ருதிரோற்காரி பூரீ), பக். 131
9.

Page 93
10.
11.
11.அ.
12.
9.
4.
5.
6,
/7.
18.
19.
20.
92
S. Arasaratnam, "The Vanniar of North Authority The Ceylon Journal of Histor ember 1966), p. 107.
Instructions From The Goveraor - Ger Ceylon, 1656-1665, Memoirs and Instruct Translated by Sophia Pieters, (Colombo
S. Arasaratnam, yp. S5., Lulės. 1 08.
மேலே குறிப்பிடப்பட்ட நூல் (மே. கு.)பக். 108
கயில வன்னியனின் மரணம் கி. பி. 1678 இல் வேடு தரும் தகவலிலிருந்து பெற்றுக்கொள்ள Relating to Ceylen From the Dag - R Vol. XXVI, No. 71, (1918)), p. 182,
Instructions From The Governor - General 1665, p . 89 .
S. Arasaratnam, cup. (5., ué. 104.
பத்தேவியா. "டாக் பதிவேடு தரும் தகவல்கள் நேரடி வாரிசுரிமையைப் பெற்றுக்கொண்டவர் காசியனுர் (Caysianaer) என்பவராவர் என கூறிக்கொள்ள முடிவது, இக் காலத்துக்குரிய ஒ குறிப்புகள் மிக அருமையாகவே கிடைக்கின்ற வன் என நல்லமாப்பாண வன்னியனரே அடிக் கொண்டு நாம் கூறக்கூடியது, கயில வன்னிய பதவியைப் பெற்றிருந்தாலும் உண்மையாக ந பாண வன்னியனுரே என்பதாகும். நமது மே இங்கு காட்ட முடியும். 1875 க்கும் 1679 க்கும் பொன்று, வன்னியர் ஒல்லாந்தருக்குத் திறைய குறிப்பிடுகையில் பனங்காமப் பகுதியின் சா கொடுக்கவேண்டும் என்ற செய்தியைக் குறிப் 'Governor of Ceylon, 1675-1679, Trd. by S பனங்காமத்தில் அதிகாரம் பெற்றிருந்தார் எ6 செயற்படவில்லையெனவும் அறியலாம். நல்லமா வேளைகளில் கயில வன்னியஞரின் இறப்பின் பி பனங்காமப் பகுதிக்கு அதிகாரியாக இருந்த அவர் இருந்திருக்கலாம். இக் கருத்து ஏற்கத் மாப்பாணரே பனங்காமப் பகுதியின் அதிகார
Instructions From The Governor - General 1656 - 1665, p. 68.
Memoir of Hendrick Zwaardecroon, (1697)
மே. கு.
S. Arasaratnam, cy. (5., Ludii. 108.

Ceylon: A Study of Feudal Power and centra cal and Social Studies, Wol. 9, No. 2, (July - Dec.
eral and Council of India to the Governor of ons of Dutch Governors Commandeurs d&c.,
1908), pp. 67-68.
ஏற்பட்டது என்ற செய்தியைப் ‘பத்தேவியா டாக் பதி (pig-Spg. F. H. De Vos (Compiled by), Rxtracts egister, Batavia, A. D. 1678-80,” J. R. A. S. C. B.
Ind Council of India to the Governor of Ceylon, I656,
ரிலிருந்து கயிலவன்னியனுளின் மரணத்தைத் தொடர்ந்து கயில வன்னியனரின் பேரன் முறையான (Grand Nephew) அறிந்துகொள்ள முடிகின்றது. இருந்தும் நாம் இங்கு ல்லாந்தக் குறிப்புகளில் மேற்கூறிய காசியனுர் பற்றிய ன. அதே நேரத்தில் பனங்காமப் பகுதிக்கு அதிகாரமுடைய க்கடி இடம் பெறுகின்ருர், ஒல்லாத்தக் குறிப்புகளின் உதவி ஞரின் இறப்பைத் தொடர்ந்து காசியனுர் நேரடி வாரிசுப் டைமுறையில் அதிகாரத்தை அனுபவித்தவர் நல்லமாப் ற்படி விளக்கத்துக்கு ஒரு சிறந்த உதாரணத்தையும் தாம் இடைப்பட்ட காலத்தைச் சேர்ந்த ஒல்லாந்த அறிக்கை பாகக் கொடுக்கவிருந்த யானைகள் பற்றிய செய்தியினைக் ர்பில் நல்லமாப்பாணரும் காசியணுரும் 11 யர்னேகளைக் 3 "G96ir GMT gs. (Memoir le ft by Ryclof Van Goens, Jun., pophia Pieters, p. 31) இக் குறிப்பிலிருந்து காசியனரும் ன அறிந்துகொள்ள முடிந்தபோதும், காசியனுர் தனிநின்று ப்பாணரே இங்கு முதலில் குறிப்பிடப்படுகின்ருர், சில ன் ஆட்சியுரிமைக்கு உடையவர் என்ற கருத்தில் காசியளுள் ாலும் ஆட்சி செய்வதற்கான வயது முதிர்ச்சியற்றவராக 3தக்கதாயின், காசியனருக்கு உதவிபுரிவதன் மூலம் நல்ல த்தை நடைமுறையில் அனுபவித்திருக்கலாம்.
and Council of India to the Governor of Сеylоте
, Trd by Sophia Pieters, p. 7.

Page 94
20அ.
21.
፰8.
23.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
3.
32.
33.
34.
35.
1697 ஆம் ஆண்டுக்குரியதும் அதற்கு முற்பட்ட அறிக்கைகளில் இந்த நல்லமாப்பாணர் என்பவர் குறிப்பகளில் இவரது மகனுன நிச்சயச் சேஞதிர கொண்டு நோக்குகையில் இவர் 1697 க்குப் பின் தும் இவர் பதவியிவில்லாமற் போனமைக்குக் ஆதாரங்கள் கிடைக்கவில்லை. இவர் பலதடவை மையை அறிந்துகொள்ள முடிவதால், ஒரு சந் ஊகிக்க இடமுண்டு.
Diary of occurrences during the tour of G to Jaffna. (1697), (Colombo, 1914), p. 19.
இவனது பெயர் தொன் அந்தோணி குலசேகரன்
S. Arasaratnam, (up. 95., Luč. 109; Memoir
Memoir of Hendrick Becker 1716, p. 16.
மே. கு, பக், 15.
மே. கு., பக். 17 - 18.
Selections from the Dutch records of the C. Governor of Ceylon, 1762, p. 58.
இதற்கு எடுத்துக்காட்டாகக் குலசேகரர், கந்த குறிப்புகளில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள விதத்தினைக் கந்தயிஞர் என்பது கியந்தயினர் எனவும் மை
Diary of occurrences during the tour f ( to Jaffna, 1697, p. 19
மே. கு. பக். 20 - 21.
இக்காலமளவில் ஒல்லாந்தர், வன்னிநாட்டை board for the news of Kandy)' Ludu air LIG 5 குறித்துச் செய்திகளைப் பெறுவதற்கு வன்னியர் agubtsari. (S. A. rasaratnam, gp. e5., udi.
Memoir of Hendrick Becker, 1716, p. 15.
F. H. De Vos. (Compiled by), "Extracts Batavia, A. D. 1678 - 1680,” J. R. A. S. C.
கா. இந்திரபாலா, "செய்தியும் குறிப்பும்: யா (ஜுல 1970), பக். 159,
"தொன்" என்ற சொல்லுக் கத்தோலிக்க மதப்பெயராகும். தொன் என்ற சொல் தோன் வர் கொடுத்துள்ளதனைக் காணலாம். (Wolf, . Christopher Wolf, Translated from the G ratnara, (up. (5., uá. 225.

காலத்துக்குரியதுமான வன்னியர் பற்றிய ஒல்லாந்த அடிக்கடி குறிப்பிடப்படுகின்ருர். 1697 க்குப் பிற்பட்ட ாயர் பற்றிய குறிப்புகளே கிடைக்கின்றன. இவற்றைக் பதவியில் இருக்கவில்லை எனக்கூற இடமுண்டு. இருந் ாரணம் என்ன எனத் திடமாகக் கூறத்தக்க வகையில் ஒல்லாந்தருக்கு எதிரான நடவடிக்கைகளை மேற்கொண்ட கர்ப்பத்தில் பதவியிலிருந்து நீக்கப்பட்டிருக்கலாம் என
rrit De Heere, Governor of Ceylon, from Colombo
என்பதாகும்.
yf Hendrick Becker, 1716, (Colombo, 1914), p. 15.
pylon Government, No. 5, Memoir of Jan Schreuder'
பினர், மைலாத்தை ஆகியோரது பெயர்கள் ஒல்லாத்தக் காட்ட முடிகின்றது. குலசேகரர் - கொலசேகர எனவும் லாத்தை - மைலாத்தே எனவும் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளன.
Gerrit De Heere, Governor of Ceylon from Colombo
ஒரு "செய்திகளே அறிவிக்கும் இடமாகப் (Sounding த விரும்பினர். அத்துடன் கண்டியின் அரசியல் விவகாரம் கண்டியில் வைத்திருந்த தொடர்புகளையும் பயன்படுத்த 06)
Relating to Ceylon from the Dag. Register, 3, Vol. XXVI., No. 71 (1918), p. 182.
ழ்ப்பாணத்தில் சாசனங்கள்’. சிந்தனை, மலர் 3, இதழ் 2,
2தப் பிரிவினரால் மேற்கொள்ளப்ப்ட்ட பொதுவான றிய விதம்பற்றி நகைச்சுவையான தகவலை வூல்வ் என்ப
ohn Christopher, The Life and Adventures of John : rman, Robinson (1785), pr. 253 - 55; C. S Nava
'93

Page 95
36.
37.
38.
39.
4.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
94
Fernaö De Queyroz, The Temporal and Spi lated by S. G. Perera, (Colombo, 1930), p,
S. Arasa ratnam, yp. E5 , luở • 11
மே. கு, பக். 11
க. அருமைநாயகம், "இலங்கையில் ஒல்லாந்தர் இதழ் 1, (ஏப்பிறில் 1967), பக். 38.
மே. கு, பக். 38 J. E. Tennent, Christianity in Ceylon (1
Tikiri Abeyasinghe, Portuguese Rule in
s. Arasaratnam, p. e5. Lä. 111; Me”ir Jaffnapatnam, 1697, p. 52.
மே. கு. p 52
S. Gnana Prakasar, Qp. (5 • Lo. 217•
S. Arasaratnam, மு.கு. பக், 102.
Fernao De Queyroz, cup. (5. 1, , i.
Memoir left by Ryclof Van Goens,
மே. கு. பக். 32.
Selections from The Dutch Records o Jan Schreuder, 1762, p. 58.
s. Arasaratnam, op. S. Lič. 102
மே, கு. பக். 102
மே.கு., பக். 103.
மே. கு. பக். 103
P. E. Pieris, The Kingdom of Jafnapa
நில் இச் சொல்லப் போர்த்துக்கீசச் சொல்லா யாளங்காணலாமா என்பதுபற்றிக் கொழும்! T. B.H. அபெசிங்ஹா அவர்களுடன் தொடர் பது பொருத்தமாகத் தோன்றவில்லை எனக் கூறி அவர்களிடம் விசாரித்தபோது அவர் "சேகரிப்பு கீசச் சொல் இருப்பதாகக் கூறினர். பின்னர்
லுள்ள இறைசுவதோர் என்ற சொல்லுடன் அ

ritual Conquest of Ceylon, Books 3 and 4, Trans
659.
பின்பற்றிய சமயக் கொள்கை, சிந்தனே, மலர் 1
Lendon, 1850), pp. 41-42.
Ceylon 1594-1612, (Colombo, 1966), p. 214.
of Hendrick Zwaardecroon, Commaandeur of
Jun. I675 - 79, (Colombo, 1910), p. 31.
f the Ceylon Government No. 5, Memoir of
fam 1645, Second Edition, (1944), p. 10; -grabLui கிய றெகிதோர் (Regeder) என்ற சொல்லுடன் அ.ை ப் பல்கலைக் கழகச் சிரேஷ்டவரலாற்று விரிவுரையாளர் பு கொண்டபோது, அவர், அவ்வாறு அடையாளங் காண் னர். இதுபற்றிப் பின்னர் கலாநிதி வா. கணபதிப்பிள்க்ள ாளர்களைக்' குறிக்கும் “றெசிபதோர்’ என்ற போர்த்துக் இந்த றெகிபதோர் என்ற சொல்லே நமது செப்வேட்டி டையாளங் காணக்கூடியதாக இருந்தது.

Page 96
65.
689.
57.
58.
59.
60.
61.
6忍。 63,
64。
65.
67,
68.
69.
70.
7.
72.
73.
74
75.
76.
77.
78.
Houaids and Avery, The New Appla Languages, (New York, 1964), p. 452.
s. Gnana Prakasar, p. 5., Luis. 217. Houaiss and Avery, (p. 5. Luá. 34.
P. E. Pieris, p. 5., Luis. 10.
மே. கு. பக்: 11
Instructions from the Governor a Gen.
of Ceylon 1656 - 1665, p. 88.
Memoir of Hendrick Zwaardecroon
F. X, C, 5 TITFT (Lugui unrásfiuuri), to "Lås பு. பொ. வைத்தியலிங்க தேசிகர் (பதிப்பாசிரிய கோணேசர் கல்வெட்டு (பிற்சேர்க்கை), பக். 38
K. Indrapala, "The Origin of the Tami Journal of the Humanities, Vol. 1, Ne.
F. X, C. நடராசா, மு. கு, பக். 95.
K. Indrapala, The Origin of the Tamil Wa
South Indian Inscriptions (S. I. I.), Ga. 7, இல, 23, 24, 25, 8, இல, 166, 172, 192, 19
S. Paranavitana, “Lankati laka: Tamil Inses Vol. XVIII, Nos, 1 and 2, (Peredeniya, Jar
T. N. Subramaniam, Cyp SB., G5ITES II,
S. Ginama Prakasar, p. 5, i Luis. 217
Memoir of Hendrick Zwaardecroon,
Instructions from the Governor - Gene
of Ceylon, 1656 - 1665, p. 88.
மே. கு. p. 88
Burgess, James, Tamil and Sanskrit Inscr.
India, Vol. 4, translated by S. M. Nates
T. V. Mahalingam, Administration and :
p. 186
S. Ginana Prakasar, (p. etj , uji. 217
T. N. Subramaniam, p. 5., GJIT (56) III, u( the Authority of the University of Madri
K. V Subrahmanya Ayyar, “The Tirumuk Indica, Vol. 21, (1931-32), No. 38, p.

eton Dietionary of the English and Portuguese
eral and Council of India to the Governor
1697, (Colombo, 1911), p. 25.
ளப்பு மான்மியம், (கொழும்பு, 1962), பக். 104. ர்), று தகழிணகைலாச புராணம், (பருத்தித்துறை, 1916), 3.
il Vanni Chieftaincies of Ceylon, The Ceylon
2, (July, 1970), p. 126.
inni Chieftaincies of Ceylon, (p. 5., Lud. 134.
fகுதி 4, இல, 128; 5, இல 303, 999; 6, இல, 262, 264: S.
"iption University of Ceylon Review (U. C.R., ruary 1960), p, 17.
lay, 773 788.
1667, p. 19.
ral and Council of India to The Governor
iptions, Archaeological Survey of Southern a Sastri, Madras, 1886, No. 123
Social Life Under Vijayanagar, (Madgas, 1940).
Gĝo II, LJä. 1411; Tamil Lexicon, Published Under as, Vol. II, (Madras, 1926), p. 684.
kuda Inscription of Vira Rajendra, Epigraphia 240.
95

Page 97
79,
80.
8.
82,
83
84.
85,
86.
87.
87 அ.
88.
89.
9.
92,
93.
94.
95.
96.
97.
98,
99. 100,
O.
96
S. I. I., Vol. XIV, (Madras, 1962), N
, ഭൂ, ൫, 239
K, Kanapathi pilai, “Mankanai Inscript (1962,) p. 13.
மே. கு. பக், 14
A. Krishnaswami, The Tamil Coun p. 49.
மே. கு. பக். 63
T. N. Subramaniam, மு. கு, தொகுதி III சோழர்காலக் கல்வெட்டொன்றில், "ஆயம், படுகின்றது. (S. 1. 1, Vol. 1, No. 64, p. 9 துக் கூறப்பட்டுள்ளமையால், கண்காணி என்
S. Gnana Prakasär, மு. கு பக், 217,
C. 8. Navaratnam, Vanni and the Wa
T. N. Subramaaiam, மு, கு. தொகுதி 1,
மே. கு. இல. 302, மே. கு. இல. 370, 423, 44l, 546. K. A. Nilakantasastri, A History of T. N. Subramaniam, (p. கு. தொகுதி I, 18 ஆம் நூற்றண்டுக்குரிய சாசனமொன்றில், தாய் தந்தை என்போரைக் கொல்வதால் ஏ mani), மு.கு, தொகுதி I, பகுதி ' வது, மிகப்பெரிய பாவமான ஒரு செயலாக . T. N. Subramaniam, மு. கு. தொகுதி I, K. Kanapathipillai, 'A Pillar Inscription 1 and 2, (January - April, 1960), p. 49. T.N. Subramaniam, இPகு, தொகுதி II, இதே காலப்பகுதிக்குச் சேர்ந்த இன்னுேர் ச வாக்கு சகாயம், சரீரசகாயம், பண்ணினவர்க களிலே ஸ்நானம் பண்ணின பலனப் பெறுவ ramaniam, p. 5., தொகுதி 11, இல, 888). கா. இந்திரபாலா, கிழக்கிலங்கைச் சாசனங்கள்" மே. கு, பக், 48-49 அச்சுலோகங்களின் பொருள்: முதலாவது சுலே லிப்பது, இவ்விரண்டினுள் தானத்தைக் காட்டிலு கம் கிட்டுகிறது. பரிபாலனத்தாலோ வைகுந்த இரண்டாவது சுலோகம்:- தான் அளிப்பதைக்க இருமடங்கு புண்ணியத்தைக் கொடுக்கும். பிற
அற்றதாக (நிஷ்பலமாக)ப் Guttula Gub. (T. பக், 105)
T. N. Subramaniam, மு. கு. தொகுதி II, இ மே. கு. பக். 1057
மே. கு, தொகுதி II, இல, 767

Ós. 157, 160, 194
|lon ef Gajabhahu îI, U. C. R., Vol. 22, No. 1
try Under Vijayanagar, (Annamalainagar, 1964),
பகுதி 11, பக், 141 பாடிகாவல், கண்காணி, கணக்கவரி? என் ற குறிப்புக் காணப் 1). இங்கு கண்காணி என்பது வேறு வரிகளுடன் சேர்த் பதும் ஒரு வரியையே குறித்தது எனக் கூறவேண்டும்,
nniyas, (Jaffna, 1960), p. 32 இல, 80, 31, 446, 547
South India, 3rd edition, (Madras, 1966),
இல. 883, பக். 822
pр, 311-12
பசுவைக்கொல்லும் பாவத்துடன் சேர்த்துக் 'குழந்தை, ற்படும் பாவமும் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது. (T. N. Subraஇ ை1198) குழந்தை, *ாப், கந்தை ஆகியோரைக் கொல்
இன்றும் கருதப்படுவதாகும்.
பகுதி , பக். 128
From Morghawela.' U c. R. v. xvin, NOS.
பகுதி, 1, இல, 1193
சனத்தில் தலங்களே அதாவது, பிந்தத் தர்மத்துக்கு ளூக்குக் காசி, கங்கை, TrupeveNuurib arafi தீர்த்தங் ஈர்களாகவும்" எனக் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள்து. (T. N. Sub
சிந்தனே, மலர் 2, இதழ் 2 - 3, பக், 49,
ாகம் தானம் செய்வது, அளித்த தானத்தைப் Լյույմ பும் பரிபாலனமே சிறந்தது. தாண்க செய்வதால் சொர்க் மே (அழிவற்ற ஸ்தானம்) கிட்டுகிறது.
ாட்டிலும் பிறர் கொடுத்ததைப் பரிபாலனம் செய்வது அளித்ததை அபகரித்தாலோ தான் கொடுத்ததும் பல N. Subramaniam, மு. கு. தொகுதி I, பிற்சேர்க்கை,
781 ,797 ,798 ,945 و(6

Page 98
செய்தியும்
1 தொல்பொருளாராய்ச்சிக் கருத்தர
1970 ஒகஸ்து 21 இல் கொழும்பு நூதனசாஃ ளியல் துறையினர் வரலாற்றுக்கு முற்பட்ட கால - வ கருத்தரங்கை நடத்தினர். இக் கருத்தரங்கிற்குக் கலா குலதிலக அவர்கள் தலைமைதாங்கினர். கலாச்சார விவ விஜயரத்ன அவர்களும் இக் கருத்தரங்கிலே முக்கிய ப
1970 ஜூலை, ஓகஸ்து மாதங்களில் இலங்கையி நடத்திய அமெரிக்க அறிஞர்களுடைய ஆராய்ச்சிகளைப் இக் கருத்தரங்கு நடத்தப்பட்டது. இதனல், கருத்தர ளாராய்ச்சி சம்பந்தமானவையாகவே அமைந்தன.
1970 இன் நடுப்பாகத்திலே இலங்கையில் தெ கக் குழுவினர் வந்திருந்தனர். முதலாவது குழுவினர் ெ பெனற் ப்ரொன்ஸன், கலாநிதி விமலா பெக்லி, திரு 18 தொடக்கம் ஜுலை 17 வரை கந்தரோடையில் இரு கைப் பல்கலைக்கழகத்தைச் சேர்ந்த திரு. பி. ஏ. ஹ" நடத்திஞர். பின்னர் ஜூலை 23 தொடக்கம் ஓகஸ்து 1 புப் பிரதேசத்தில் இலந்தைவட்டம் என்னுமிடத்தில் ந. அப்பொழுது கா. இந்திரபாலாவும் இவர்களுடன் சேர்ந் அமெரிக்காவின் கோணெல் பல்கலைக்கழகத்தைச் சேர்ந்த பவர் தலைமை இடம் பெற்றிருந்தார். இவர் கற்கால சத்திலே பெல்லன் பந்திபலஸ்ஸ என்னும் இடத்திலே அ தில் பென்ஸில்வேனியாப் பல்கலைக்கழகத்தினர் அகழ்ந்ெ டத்திற்கும் சென்றிருந்தார். மூன்றுவது குழுவில் ஹவாய் கலாநிதி W. G. ஸொல்ஹைம் I (Solheim II) என்ட ருந்தனர். இவர்கள் தென் கிழக்காசிய மக்கள் மேற்குரே தில் அகழ்வாராய்ச்சி நடத்தி விட்டு, இலங்கையிலும் சா
Truidis (Surface exploration) is L-g5 607 (i.
I தமிழ்ச் சாசனங்கள்
பதவியா: 1970 ஆம் ஆண்டின் நடுப்பகுதியில் ளியற் பகுதியினர் அங்கிருந்த இந்துக்கோயில் ஒன்றுக்கு தனர். அவற்றிலே சில தமிழ்ச்சாசனங்களேக் கொண்ட
(1) வெண்கல மணி ஒன்றிலே பொறிக்கப்ப
ணியன் ஆரோ அமுது)."
2ே) அழகிய வேல்லப்பாடுடைய ஒரு வெண்க
*ஸ்வஸ்தியூரீ நானுதெசியன் ஸ் அருள் பெற்றன் இட்டு(து).?

குறிப்பும்
‘ங்கு
ல விரிவுரை மண்டபத்திலே இலங்கைத் தொல்பொரு ரலாற்றரம்பக்ாலத் தொல்பொருளாராய்ச்சிபற்றி (5. ச்சார விவகார அமைச்சர் கெளரவ திரு. எஸ். எஸ். கார அமைச்சின் நிரந்தரச் செயலாளர் திரு. நிஸ்ஸங்க ங்குபெற்ருர்,
ன் வெவ்வேறு பாகங்களிலே தொல்பொருளாராய்ச்ஓ பற்றி அறிந்துகொள்ளவும் கருத்துத் தெரிவிக்கவுமே வ்கில் இடம்பெற்ற விஷயங்கள் மேற்படி தொல்பொரு
ால்பொருளாராய்ச்சி நடத்துவதற்காக மூன்று அமெரிக் பன்வில்வேனியாப் பல்கலைக்கழகத்திலிருந்து வந்த திரு. எம் மவ்ரூப் ஆகியோராவர். இவர்கள் முதலில் ஜூன் குழிகள் தோண்டி அகழ்வாராய்ச்சி நடத்தினர். இலங் சைன் மியாவும் இவர்களுடன் சேர்ந்து அகழ்வாராய்ச்சி 0 வரை இவர்கள் வில்பத்து வனத்திலுள்ள பொன்பரப் ான்கு குழிகள் தோண்டி அகழ்வாராய்ச்சி நடத்தினர் து அகழ்வாராய்ச்சி நடத்தினுர். இரண்டாவது குழுவில் 5 மானிடவியலாளராகிய கலாநிதி கெனெத் கெனடி என் மனிதர் பற்றி ஆராய்வதற்காகப் பலங்கொடைப் பிரதே கழ்வாராய்ச்சி நடத்திவிட்டுப் பின்னர் இலந்தைவட்டத் கடுத்த எலும்புக்கூறுகளை ஆராய்வதற்காக இலந்தை வட் ப் பல்கலைக்கழகத்திலே பேராசிரியராகக் கடமையாற்றும் வரும் அவருடைய மாணவி ஒருத்தியும் இடம்பெற்றி ாக்கிச் சென்றமைக்கான சான்றுகளைத் தேடித்தாய்லாந் ன்றுகளைப் பெறுவதற்கு ஓகஸ்து மாதத்திலே மேற்றரை
பதவியாவிலே அகழ்வாராய்ச்சி நடத்திய தொல்பொரு ச் சொந்தமான பல தொல்பொருட்களைக் கண்டுபிடித்
னவாகக் காணப்பட்டன.
ட்டிருந்த சாசனம் - "இம் மணி இட்டா)ந் கெள(டி)
ல முக்காலியிலே பொறிக்கப்பட்டிருந்த சாசனம் - வஸ்தி பூரீ
97

Page 99
(3) ஒரு நந்திபொறித்த முத்திரையிலே கான ஸ்வஸ்தி பூரீமத் த்வி பூரீபதி க்ராம வாளி மஹேஸஸ்யததிந்த்ராதி மெளலிராஜித ஸாஸந (සව සති ශීමද් ද්විජා ! ශීපති ග්‍රාම වඩා සිනා මහේශසාරී තදින්දාගාදී මෙගුලි රාජිත සාසනම්
இச் சாசனங்கள் பன்னிரண்டாம் பதின்மூன்ரும் நூற்ரு
உரும்பராய்: பலகால முயற்சியின் பின்னர் 1970 பெப்ர லிலுள்ள கல்வெட்டைப் பார்வையிடுவதற்கும் அதன் ன வெட்டு மிகவும் சிதைந்த நிலையிலே காணப்பட்டது. எழுத்துக்கள் காணப்பட்டன. மேற்பாகத்தில் இருந்த இவ்வெழுத்துக்களாவன:
திருச்சிற்றம்
.
2. பண்டார 3. த் தன்ம(ம்)
4. e-l-60 LD 5. ப் பணம் (
இவற்றுடன் ஒரு திருச்குலமும் பொறிக்கப்பட்டிருந்தத் லாம் எனத்தோன்றுகிறது. கல்லின் ஏனைய பாகங்களி தைச் சேர்ந்தவையாகத் தோன்றுகின்றன. "ஸ்வஸ்தி சாசனம் 'பிறபவ' ஆண்டிலே பொறிக்கப்பட்டதாகத் ே மாங்குளம்: வடமாகாணத்தில் மாங்குளத்திலே புற்கு பெறப்பட்டதாகக் கூறப்படும் சாசனம் பொறித்த இரு சிச் சாலையில் இருக்கின்றன. இச்சாசனங்கள் பதினைந்த கின்றன:
α) எண் 48 பொறித்த மணி. உயரம்
சாசனம்: குஞ்சுகுளம் வண்ணுன
(2) எண் C 47 பொறித்த மணி. உயரம்
சாசனம்: வட வையகாளிப பணி
(உ. வையகாளிப் பணிக்கர் வீர
திருகோணமலை: திருகோணமலையிலுள்ள ஒஸ்ரென்பே னங்கள் காணப்படுகின்றன. இவற்றுள் மூன்றின் வ Society of Bengal (Vol. V, Plate XXVIII) at air ஆராயப்படாது விடப்பட்டுள்ளன. இவற்றுள் ஒன் உடைந்த ஒரு பாகமாகும். அது பின்வருமாறு:
98

"ப்பட்ட கிரந்த எழுத்திலுள்ள , வடமொழிச்சாசனம் - ! f δι I Πώγι) -
T
90 ස
ண்டுகளேச் சேர்ந்தவை எனலாம்.
வரி 28 இல் உரும்பராய்க் கருணுகரப் பிள்ளையார் கோயி மப்பிரதியை எடுப்பதற்கும் அனுமதி கிடைத்தது. கல் ஒரு தூணின் உடைந்த பாகத்தில் ஐந்து பக்கங்களிலே எழுத்துக்கள் ஏனையவற்றைவிடப் பிற்பட்டகாலத்தவை.
பலம்
ால், இக் கல் ஒரு திருச்சூலக்கல்லாகப் ப்யன்பட்டிருக்க லுள்ள எழுத்துக்கள் அனைத்தும் ஒரு தனிச் சாசனத் பரீ' என்ற மங்கல வாக்கியத்துடன் ஆரம்பமாகும் இச் தான்றுகிறது. இப் பிரடவ ஆண்டு கி. பி. 1567 ஆகலாம். 1ளம் என்னும் இடத்திலுள்ள கண்ணகி கோயிலிருந்து வெண்கல மணிகள் யாழ்ப்பாணத் தொல்பொருட்காட் ாம் பதிஞரும் நூற்ருண்டைச் சோந்தவையாகத் தோன்று
7.8', விட்டம் 7.2' 2.
நிலன கதான (குஞ்சுக்குளம் வண்ணுன் நீலன் கதிரன்)
7?? விட்டம் 7’’.
sé5T 6 2-63)Lu iTT 26, F o
உடையார் உவசம் (உபயம்))
*க் கோட்டையின் சில கற்களிலே பழைய தமிழ்ச் சாச 50),Tayl i Lillii. 56ir l836 gi) Journal of the Asiatic p சஞ்சிகையில் லெளியிடப்பட்டிருந்தும் இதுவரை இவை று முதலாம் ராஜேந்திரசீோழனின் மெய்க்கீர்த்தியின்

Page 100
1. . . . . . ம் நண்ணற்கருமுரண்
2 . . . . . கடல் லீழத்தரையர் 3. . . . . . யர் ஒங்கெழில் Gypt 4. . . . . வத்த சுந்தரமுடியு 5. . . . . . (ண்)டல முழுதும் எ 6. . . . . . ம் குலதநமாகிய பல 7. . . . . . நீ க(தி)ர் வெலைத் ெ 8. . . . . . தண்டால் கொண்ட 9. . . . . . (சொ)ழ தெவற்க்
ராஜேந்திர சோழனின் பிற கல்வெட்டுக்களின் திருத்தி அமைக்கலாம்:
** நண்ணற் கரூமரண் மண்ணைக் பொருகடல் ஈழத்தரசர் தம் ஆங்கவர் தேவியர் ஒங்கெழில் முன்னவர் பக்கல் தென்னவர் சுந்தர முடியும் இந்திரன் ஆ! தெண்டிரை ஈழமண்டல முழு எறிபடைக் கேரளர் முறைமை குலதனமாகிய பலர்புகழ் முடி! செங்கதிர் மாலையும் சங்கதிர் தோல்பெருங்காவற் பல் பழந் மாப்பொருதாண்டாற் கொண்ட கோப்பரகேசரி பர்மரான உை பூரீ ராஜேந்திர சோழ தேவர்க்
111 புதிய வெளியீடுகள்:
(1) ஆ. வேலுப்பிள்ளை, சாசனமும் தமிழும்,
(2). Epigraphia Tamilica, A Journal of logical Society, June 1971, edited b
 

7 மண்ணே)க்க . . . . . தமுடியும் ஆங் . . . . டியும் முந்நவர் பக்கல் .ெ . . . ம் இந்திரநாரமும் தெ(ண்) . . . . றிபடைக் கெரலந்மு()ை.
புகழ் முடியும் செங் . . . . . . தால்பெருங் கா(வு)ல் (பல்). . . .
கொப்பரகெச{ரி)ப. . . கு யாண்டு (ய)ரு வது. . .
ன் உதவிகொண்டு இதனைப் பின்வருமாறு நிரப்பித்
கடக்கமும்
pg.uy th முடியும்
வைதத
ாமும்
தும்
பயிற் குடும்
பும்
வேலேத்
தீவும்
Luftri கு யாண்டு ருவது"
பக் 1 - XVI, 1 . 368. கண்டி 1971 ஏப்ரில்,
Tamil Epigraphy, Vol, II, Pt. 1, Jaffna Archaeo a ly K. Indrapala.
99

Page 101
| MURU
Por Al
Superior
SHIRTI
SUITIN
SAFREE)
MURUGAN STORES -
With the /6at 6 myasiment 1 ση
M. M. SM
258, Ms. MAWA
Dealers in:
e All varieties of Rice
o Explosive Materials
e Milk Food & Bisc
o Batteries
Telephone 575 M A W A

GAN”S
Kinds of Quality Textiles
NAWALAPITIYA
Al L & S0 NIS
in Street
ANELLA
(NAZEEMA RICE MILL)
o Ready-made Shirts uits o Fancy Goods
Oilman Stores
N E L L A

Page 102
?llviøflies
DEEN BF
TEA ME
414/6, BLOEME
C O L (
мене NMMMNMNMA
Utts the fest
PA NAD UR
GENERAL
224, Ma P A N A

others
RCHANTS NDHAL ROAD
) M B O
Camptinents a
A STORE
MERCHANTS
in Street
D U R A

Page 103
oith the (8es Compliments o
MALWAN
A. L. M. MAH
285, Grand COLOM
S HEET R U BBE & SCRAP CREPE
Te le 2296
Bra MAALVANA Q
W E L
Visit
CITY DRU(
NAWAL
or ph
f
ALL YOUR

A MAHAL
AROOF & Co., lpass Road
BO - 4
ER, PALE CREPE MANUFACTURERS
Gram: Otupal
nch: UBB R MLS
P E N N A
the
3 STORES
ΑΡΤΗΥΑ
one 369
"כ
EQUIREMENTS

Page 104
OMill the (ßes
A. R. Siam
144, MALIB
PE
COLOM
vư*sucose="

l 0ampliments
palam & Co,
TAH
IBO - 11

Page 105
எழுதி
J TJ 60Tplb
பக், IXW
கண்டி ஏப்
== "تب", சாசன வரிவடிவம் மொழி
இலங்கை ஆகிய துை
விலே-ரூ.
தமிழ்த்துறை, இலங்ை
பேராத
I EPIGRAPHIA
Wol, 1
Edited
“
ARTH GESU
Published
AFFNA. ARCHAEOL
“ Articles on 24 Tamil Inscrip
。 JAWA TILA BI } LAKEHOUSE
O O O
இச்சஞ்சிகை பேராதங்ாக் கக்க:விக்கழகத்தினராங் கண் இச்சத் UËíä
அச்சிட்டு ஆசிரியர் கா இந்நிரபாவா
ܨܒܩ ܒܨܒܒ
—ബ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

п, 1 — 1971
In 1971
, இலக்கியம் பண்பாடு ஏறகளில் ஆராய்ச்சி
է 10-00,
கப் பல்கலக்கழகம்,
TA MILICA AMIL EPIGRAPHY
Part 1
by
INDRAPALA by the
OGICAL SOCIETY
ltiопs, пmostly fгоп СеуӀоп
LE AT
BOOKSHOP
M B O
டி, 241, கொழும்பு வீதியிலுள்ள நெஷனல் பிரிண்டர்னில் அவர்சனால் வெளியிடப்பட்டது.