கவனிக்க: இந்த மின்னூலைத் தனிப்பட்ட வாசிப்பு, உசாத்துணைத் தேவைகளுக்கு மட்டுமே பயன்படுத்தலாம். வேறு பயன்பாடுகளுக்கு ஆசிரியரின்/பதிப்புரிமையாளரின் அனுமதி பெறப்பட வேண்டும்.
இது கூகிள் எழுத்துணரியால் தானியக்கமாக உருவாக்கப்பட்ட கோப்பு. இந்த மின்னூல் மெய்ப்புப் பார்க்கப்படவில்லை.
இந்தப் படைப்பின் நூலகப் பக்கத்தினை பார்வையிட பின்வரும் இணைப்புக்குச் செல்லவும்: பெண்ணின் குரல் 1994.10

Page 1

ரின் குரல்
ISSN 139 1 - 09:14
ரிமைக்கான சஞ்சிகை
அக்டோபர் SA
Colomead 1 Ա5 2O=

Page 2
பெண்ணி
அமைப்பின்
பெண்கள் சம்பத்தப் பட்ட பிரச்சினை உடன் பாடு காணக்கூடிய விடயங் களில் குழுவாக, 1988 செப்தம்பர் மாதத்தில் டெ உருவாக்கப்பட்டது. எமது நோக்கங்களையும் குறிக்கோள்க
1. பெண்களின் சமுகப் பொருளாதார, அரசிய அபிவிருத்தியில் பெண்களை முழுமையாக இயங்குதல்.
2. அராசாங்கக் கொள்கைகள் பெண்களை
அக்கொள்கைகளை பரிசீலனை செய்தல், அ வெகுஜனத்தொடர்பு சாதனங்கள் என்பன ( மதிப்பிட்டு அவற்றின் கண்ணோட்டங்களை அவசியமான சந்தர்பங்களில் நடவடிக்கைக
3. பெண்களின் பிரச்சினைகள் சம்பந்தமாக நா களையும் ஒழுங்கு செய்தல் மேற்படி உரைய ளுக்கும் இயக்கங்களுக்கும் பேச்சாளர்கை
4. பெண்கள் சம்பந்தப்பட்ட ஆய்வுகளையும்,கற்ே - நகர - கிராம - தோட்டப்புற மற்றும் பெண்
5. பெண்களினது பிரசினைகளைப் பற்றி மாதர் வதற்காக புத்தகங்களையும் பிரசுரங்களைய
களைச்செய்தல்,வெகுஜன தொடர்புசாதனங்
6. மனிதர்களின் பிரச்சினைகளைப் பற்றிய பெe
பரந்த அணியினர் மத்தியில் கிடைக்ககூடிய
ழியிலும் தொடர்ச்சியாக சஞ்சிகை பிரசுரித்
மேலே குறிப்பிட்டுள்ள நோக்கங்களையும் G அமைப்பில் அங்கத்துவம் பெறலாம்.
விபரங்
பெண்ண
17 6J Lumtı
ଗଣ୍ଡm(

ཛོད་༽
Eன் குரல்
குறிக்கோள்கள்
களை அடிக்கடி கூடிக்கலந்துரையாடி, பொது ) கூட்டு நடவடிக்கை எடுக்கும் மாதர்களின்
பண்ணின் குரல் (காந்தா ஹண்ட) அமைப்பு
ளையும் சுருக்கமாகக் கீழே தருகின்றோம்.
ல் சட்டரீதியான உரிமைகளுக்காகவும் இலங்கையின் ப் பங்குகொள்ளச் செய்வதற்குமாக குரல் கொடுத்து
எவ்வாறு பாதிக்கின்றன என்பதை மதிப்பிடுவதற்கு ரசாங்க மற்றும் தனியார் துறைகளின் பொருளாதாரம், பெண்களை எவ்வளவுதூரம் பாதிக்கின்றன என்பதை பிட்டு எச்சரிக்கையோடும் விழிப்போடும் இருப்பதோடு ளை மேற்கொள்ளல்.
ாடு முழுவதும் கூட்டங்களையும், கலந்துரையாடல் பாடல்களை நடத்துவதற்கு பெண்களின் குழுக்க )ள அனுப்பி உதவுதல்.
கைகளையும் மேற்கொண்டு அவற்றின் பெறுபேறுகளை னகள் அமைப்புகளுக்கும் விரிவாக்கல்.
களினதும் ஆண்களினதும் விழிப்புணர்வை உயர்த்து ம் வெளியிடுதல், அவசியமான மொழிபெயர்ப்பு வகளுக்கு கட்டுரைகளையும் கருத்துகளையும் வழங்கல்.
ண்ணின் குரல் அம்ைபபின் கருத்துகளை பெண்களின் விதத்தில் சிங்களம், தமிழ், ஆங்கிலம் ஆகிய மும்மொ தல்.
நறிக்கோள்களையும் ஏற்றுக்கொள்பவர்கள் எமது
ப்களுக்கு னின் குரல் ர்க் அவனியு ழும்பு -5
لبرس

Page 3
இந்த தொடர்கதைக்கு மு
பெண்கள் அனுபவிக்கும் துன்பம் சரித்திரத் தொடர்கதை போல தொடர்ந்து கொண்டே இருக்கிறது. அவளுக்கு ஏற்படு த்தப்படும் அவமரியாதைகள், அவமதிப்புகள், இழைக்கப்படும் கொடுமைகள் களனிநதி போலப் பெருகிக் கொண்டே இருக்கின்றன. விழிப்புணர்வுகொண்ட பெண்ணிய நடவடிக்கை யாளர்கள், பெண்கள் அமைப்புகள்அங்கொன்றும்இங்கொ ன்றுமாக இந்த அநியாயங்களுக்கு எதிராக குரல் எழுப்பிய போதிலும் பத்திரிகை, தொலைக் காட்சி விளம்பரங்களில்,திரைப்படங்களில் அசுர வேகத்தில் விற்பனையாகும் கிளு கிளுப்பு நாவல்களில் பெண் போகப் பொருளாக கவர்ச்சிப் பண்டமாக தொடர்ந்தும் சித்திரி க்கப்பட்டுக் கொண்டே இருக்கி றாள். எங்கள் நாடும் இதற்கு
பெண் தனிமையாக வசிக்க முடியாது. தனிமையான இடத்தில் தெருவால் போக முடியாது. பள்ளி
க்குச் செல்லு
பாதுகாப்பானத செல்லும் பெண் துயரங்கள், ப தல்கள் பெருகி கின்றன.
நாளாந்த விரித்தால் த8 பெண் கற்பழித் ப்பட்ட செய்தி, வழியில் கடத் பலரால் கூட்டா பற்றைக்குள் பட்ட செய்தி, (Ipői:TL LDITSE, GĵSFÜLJLL (Cl5 மட்டுமல்ல - ப இருக்க வேண் றம் நிகழாமல் காப்பளிக்கவே L6GLuleåтIJEG ப்பட்டிருப்பது மிக
Lui க்கும் எரிச்ச
 

4 须ت
டிவு எப்போது?
|ம் LT55 g, Jr. L நல்ல. தொழிலுக்குச் "கள் அனுபவி க்கும் ாலியல் துன்புறுத் ந் கொண்டேயிருக்
ம் பத்திரிகைகளை ரிமையில் வசித்த து கொலை செய்ய
கல்லூரி LDFTGČICTG) திச் செல்லப்பட்டு ாக கற்பழிக்கப்பட்டு கொலை செய்யப்
உருத் தெரி LLJI TLD u '
கொய்து கடலில் ய்தி காமுகர்கள் யிருக்கு காவலாக டிய வேலியே-குற் மக்களுக்குப் LITg ண்டிய காவலர்கள், ள இதில் சம்பந்த வேதனையானது. ரெயிலில் அனுபவி லூட்டும் பாலியல்
பத்மா சோமகாந்தன்
சேட்டைகள் ஒரு புறம் இருக்க கழுத்துச் சங்கிலியை, தாலியைக் கூட கொள்ளையடிக்கப்படுகிறாள். காதுத் தோட்டுக்காக இரத்தஞ் சொட்ட சொட்ட காதையே இழந்து ஊனமாகிய பெண்களும் உண்டு.
வெளியில் மட்டுமல்ல பல பெண்களின் வீடுகளிலே அடக்கு முறை-ஆணாதிக்கத்திமிர். சமூக த்தில் சரி பாதி பெண்கள் என்று சொல்கிறார்கள்.சமமான உரிமை கள் அவளுக்கு வழங்கப்பட்டு விட்டதா? கல்வியில், தொழிலில், குடும்பத்தின் விஷயங்களில் கூடித் தீர்மானித்துமுடிவெடுப்பதில் பெரு ம்பாலான குடும்பங்களில் பெண்ணு க்கு இன்னும் பங்களிக்கப்படாமல் இருக்கின்றது. குறிப்பாக கிராமப் பகுதிகளில், அது ஒருதனிக்கதை. வேறொரு சந்தர்ப்பத்தில் ஆராய ப்பட வேண்டிய விஷயம்.
உள்வீட்டில் அனுபவிக்கும் அவமதி

Page 4
ப்புகளையும் மீறிக் கொண்டு வெளிச் சக்திகளால் பிரற்படுத்த ப்பட்ட கொடுமைகள் உள்ளத்தை அதிர வைப்பதாம்புள்ளன.
இனம் பெண்கள் பலர் கன வன்மாரை இழந்த விதவைகளாகி கண்ணிர்ச் சின்னங்களாக விள
ங்குகின்றனர்.அக்கா, தங்கைகள் கூடப் பிறந்தவரை இழந்து ஒல மிட்டுக் கொண்டிரு க்கிறார்கள். தாய்மார்கள் தமது பெற்ற வயிற் நின் கொதிஇன்னும் அடங்காமல் குமுறிக்கொண்டே யிருக்கிறார்கள் வயலுக்கு ப்போன கணவன் எங்கே? பள்ளித்தடம் போன பிள்ளை எங்கே? கோயிலுக்குப் போன அண்ணா எங்கே? ரியூசனுக்குப் போன தம்பி எங்கே?
கொக்கட்டிச் சோலை, சூரிய கந்தை பாத்தளை நாட்டின் ஏணிய
பகுதிகளில்
-ஏன் வடக்கிலும்
கூடத்தான்- தங்களின் அருமை உறவுகளுக்கு நிகழ்ந்ததென்ன என்பதை அறியமுடியாமல் ஆண்டுக் கணக்காக ஏங்கி ஏங்கி தம்முள் அழுதுகொண்டேஇருக்கிறார்கள்.
டும்.
களனி நதியில் முண்டமாக மிதந்து சென்ற உடல்கள், தென்னில
எரிக்கப்பட்டுசாம்பல் குவியலா னவர்கள், கொக்கட்டிச் சோலையில் தீமூட்டிக் கருக்கி சிதைக்கப்ப ட்டவர்கள், சூரிய கந்தை புதை குழிகளில் அடுக்கடுக்காக எடுக்க ப்படும் குருத்து எலும்புகள் -இவை யெல்லாம் யாருடையடிை? அவர்க் ளுக்கு இந்தக் கொடுடீை யைச் செய்தது எவர்? ஏன்? உண்மை கள்வெளியேவரவேண் டும்.காரா க்கிரகத்தில் காரண மின்றிவழக்கு விசாரனையின்றி-ஆண் ཧ་ டுக் கணக்கில் அடைபட்டுக் கிடப்ப வர்களை குற்றமிருந்தால் கோர் ட்டு க்குகொண்டு வரவேண் டும். அல்லது விரைவாக விடுதலை செய்யவேண்டும். ஆயிரம் ஆயிரம் தாய்மார்களுக்குஆறுதல் வேண்
நிம்மதி
வேண்டும்.
r
அவர்களின் கன் ப்படவேண்டும். நி ப்பட வேண்டும். கணளப் புரிந்தவா بين العينت .. الناتج يت டும்.செங்கோல் : - E2 | 3155rLJ U LIDITLLஆயிரம் கண்ண. துக் கொண்டே காணாமல் போ த சவுேேபத் த வேண்டி தாய்மா விதவைகள், மனி ப்புகள் சென்ற கா உண்ணாவிரதா கிரகங்களுக்கா வது கிடைக்க ே தது.பரிதாபமான கள், பூங்கொடி, மெல்லியலாள்.எ வர்ணித்து உன்
பெண்டிர்க்கழகு தத்துவத்தால் உ வளாகவே பெல் ப்பட்டு விட்டது.
 

எனிர் துண்டக்க lort J0CETL) sugo.J4. இக் கொடுமை 'களுக்கு உரிய
எரிக்க வேண் வளையக்கூடாது ாது என ஆயிரம் கிகள் எதிர்பார்த் இருக்கிறார்கள், னவர்கள் பற்றித் ாருங்கள்
i, L. த உரிமை அமை ாலத்தில் நடாத்திய ங்கள், சத்தியாக் ன பலன் இணியா வேண்டும். அடுத கர்ப்பிணிப்பெண் துடி இடையாள், ன்றுபெண்களை ஈடி கருங்கு தில் என்று உதவாத –L-T LFID BI ன்னினம் ஆக்க
芭T卤死
உடல் பெல்8தாக இருப் பதுபெண்ணுக்கு அழகு என்பதை மறுக்க முடியாது. அது தேகா ப்பியாசம் மூலம் பெறப்பட வேண்டி யதே ஒழிய உண்ணாமல் விடுவதி னால் அல்ல. பலவீனமும், உடற் போஷாக்கு இன்மையும் மூப்புப் போன்றதோற்றமும்தான் பட்டினரி கிடப்பதால் ஏற்படும். இதை வசதி யுள்ள குடும் பங்களைச்சேர்ந்த பென் ரகள் உண்ர்வ தில்லை ஆனால் கிராமப்புறங்களிலும் சேரிகளிலும் வாழும் பெண்களுக்த (3UTa. Të statit 835 (ës. JË6:LLI தில்லை. அதனால் உருக்குலை கிறார்கள். சென்ற ஆண்டில் மேற் கொள்ளப்பட்ட ஆய்வொன்று இலங்கையில் 40 வீதமான கர்ப் பிஐரிகர் போதோக்கி இன்மையால் பீடிக்கப்படஸ்ளதாகக் கூறுகின்றது போஷாக்கில்லாத பெண் பிரச விக்கும் குழந்தைாண்ட துறைவாக உயிர் பிழைத்து வளர்ந்தாலும் வளர்ச்சி குன்றி குள் ஈமாக, படிக்குப் காலத்தில் மட்டியாக

Page 5
பரீட்விர களில் தேற முடி யாத புத்திக் குணறம்ாபின் ஜென்ம ம1:கத்தான் இருக்க முடியும்
என்பது மருத்துவர்களின் அபிப்பிராயம்.குடும்பத்தில் ஆண் தலை வனாக உழைப்பவனாக இருப்பதால் அவனுக்கே சத்துள்ள உனவைக் கொடுக்க வேண்டும். ஆண் சாப்பிட்ட பின் மிஞ்சியிரு ப்பதைத் தான் பெண் சாப்பிட வேண் டும் என்ற தப்பான கலா ச்சார மரபு கிராமப்புறப் பெண்க னிடம் நில்வ வதும் கர்ப்பிணிப் பெண்ணின் போஷாக்கின்மைக்கு ஒரு காரணம். ஆனால் பிரதான காரணம் வறுமை: போஷாக்கு னவைப் பெற்றுக் கொள்ள போதுமான வருவாய் இல்லாமை இவ்வாறான துடும்ப ங்களின் பரு:ாணய பர் த்திக் கொள்வதற்கான வழிமுறை கள் காணப்பட வேண்டும் என்பதோடு அக் கர்ப்பிEகள் சத்து னவை உண்ண வேண்டும் என்ற அறிவை
பாதும்.
ஏற்படுத்தி வி வேண்டும்.
ճւէ L- * {Ց வேறும் காரண &Iffili। ଘଟଗାଁudiota.ଣ
সেরা স্য:LB Ltd.g., && ! g, Texatij | J(Egles சுகாதார ஆய்வு னைத்திலே கர்ப் அதிஉச்சமான եւյլն ճl ճiւ «ԱշճյI பிரசவமும் கா சத்தானஉணவு GRENS EGTPF GEBRITLI. க்கு பெற்றுக்:ெ அச்சம், பீதி வி
 
 

ilքlապ50&in hչեւ -
இலங்கையிலே ங்களினால் கர்ப்பி ரிடம் போவதாக்கி ம் அதிகரித்துக் ள் றது. 1993ன் பின்படி வட மாகா பிணிகளிடம் தான் போஸ்டிாக்கின்மை ந்த பிள்கள்ேகளின் Tணப்படுகின்றது.
பு வகைகள் புத்த ாக கர்ப்பிணிகளு காள்ள முடியா8ம. மான இரைச்சல்
இதனால் ஏற்படும் மணக்குழப்ப ங்களால் பல கர்ப்பிணிகளுக்கு பிறக்கும் குழந்தைகள் எடை குறை ந்தே பிரசவமாகின்றன. பிறந்த உடனே அல்லது சில நாட்களில் அவை இறந்தும் விடுகின்றன. கர்ப்பிணிகளிடம் திடீர்க்கரு ச்சிதைவு, சித்தப்பிரமை சிசுபுரண் ங்கள் வட மாகாணத்தில் அதிக ரித்துக் கொண்டே பேருவதாக அண்மைய மருத்துவ அறிக்கைகள் தெரிவிக்கின்றன. பெண்களின் நலனில் அக்கறை உள்ளவர்கள் இல் விஷயங்கள் தொடர்பாக சுரணக்கமின்றி ஆவன செய்ய வேண்டிய அவசர வேளை இது.
!!! *ხლ. დ.1 * No
ჯჭfir", ዘች. ቌዟr"ffiዽታ
* நாருககு போடிாகது உள்ான்பு திண்டக்காக * 31 : 1:தது துப்பங்ாத சூழலிங் யாழ்பது 18
" ." பீ".ார் ரேட்டியது. தங்ளிப் 1.4 க்
பாங் . • ! శ్ చ:l.ళశాచ శా.ళF" :
... |-
TI . "
திருச்சிதைவுகள் அதிகரிப்
"1-டிலும் இளம் நாய்மார் கரு எதங்;க்கு உள்ளாக வேண்டியிருப்.தாக 22த்தி நிபுப்ார்கள் :தt:க்ன்ேறனர்
ேேஆேம் ஆண்டின் இருந்து கருாரிாதபு அதி சித்து வருன்பங்ாத பு:1ழ் .ோதப் ஸ்:ததியரசு
പ് ില്പി ? *് . ' ';'സ്ത്ര 1933 இப் பட:ற் போதனா ஈததியசா பு: டிம் 8 கருசக்ரதவகள் இடம்பெற்றத * . ::-:38, KI PðaLiči s;du i முடிகிறது இந்த எநTஈரிக்ாக 14ேஆம் ஆண்டிங், :* . ஈ* ஈசிங்"374 3 தாண்டிவிட்டது ஏன்

Page 6
ଗଣ୍ଡFull
சந்திரிகா
தலைமையில்
புதிய ஆட்சி
சென்ற ஆகஸ்ட் மாதம் நடை பெற்ற பாராளுமன்றப் பொதுத் தேர்தலில் 17 வருடம் ஆட்சியிலிருந்த ஐ.தே. க. வை மக்கள் நிராகரித்தனர். லஞ்சம், ஊழல், ஊதாரித்தனம், டாம்பீகம், சொல்வது ஒன்று
மற்றென்று இரட்டை வேஷம், அடாவடித்தனம், முடி வே யில் லாத யுத் தத்தின் வரிளைவான உயிர்ப் பலிகள் ,
செய்வது என்ற
ஜனநாயகத்தை முடக்கியமை, மக்களின் உரிமையை நசுக்கியமை, போருக்கென நாட்டின் கோடிக்கண க்கணக்கான பணத்தைச் செவவிட்டு தேசத்தை அழிவின் விளிம்புக்கு இட்டுச் சென்றமை முதலியவற்றுக்கு எதிராக மக்கள் தெரிவித்த எதிர்ப் பின் வெளிப்பாடுதான் ஐ.தே.கவின் தோல்வி எனக்கருத ப்படுகிறது. சமாதானம் இனப்பிரச்னைக்கு
அரசியல்தீர்வு ஜனநாயக உரிமை
களைப்பேணல்,அபிவிருத்தி, வீண்
விரயங்களை நிறுத்தல், மக்களுக்கு பேச்சுரிமை, கருத்துச் சுதந்திரம், வாழ்க்கைத்தர உயர்வு என்னும் உறுதியான நிலை ப்பாட்டின் மீது பொது ஜன ஐக்கிய முன்னணியின் புதிய துணிச்சலும் ,
ஆட்சியை
உறுதிப் பாடும் மிக்கவரான திருமதி சந்திரிகா
சாதனைத்
பண்டாரநாயக்கா குமாரணதுங்க
அமைத்துள்ளார்.
திருமதி சந்திரிகா புதிய பிரதம ராகியுள்ள போதிலும், இப்போது ள்ள அரசியல் சட்டத்தின் படி 四 தே.க.வின் தலைவரான விஜேதுங்கா நிறைவேற்று அதிகாரம் கொண்ட ஜனதிபதியாக தொடர்ந்து இரு க்கின்ருர். அவரால் ஏற்படக் கூடிய குறுக்கீடுகளுக்கு சாமர்த்தி யமாக முகம் கொடுத்து,
சமாதானப்
பேச்சுகளுக்கான விலைவாசிகளை
நடவடிக்கைகள், போன அரச நிதியை ஏற்படுத் த் திட்டங்களை மக்களுக்கெதிர கெடுபிடிகளை
விசாரணைகளை சென்ற ஆட்சி க்கப்பட்ட கொடு ங்களை கொலை த்தி விசாரணை ப்பட்டவர்களுக்கு மும் வழங்குவதற் எடுத்தல் என
திருமதி சந்திரி ற்றத்து வங்கிவிட் ஒன்றினை அவ ரென மக்கள் ந ள்ளதை அவதா
நடந்து மு பாராளுமன்ற பெண்கள் தெரி
6it 6,760tfr.
அவர்களி பின்வருமாறு:
திருமதி
ரநாயக குமாரe மாவட்டம்) சுமி அபேவீர.(களுத் ஹேமாரட்னாய திருமதி ராஜமே (வன்னிமாவட்டம் முதலி (கொழும் பியசிலி ரத்நா மாவட்டம்)
நிருபமார
 

திகள்
முன் முயற்சிகள், க் குறைப்பதற்கான வெறுமையாகிப் கஜானாவுக்கான தல், அபிவிருத்தி உருவாக்குதல் , ான பொலிசுக் நீக்குதல், இலஞ்ச முடுக்கி விடுதல், பினுல் மூடிமறை மைகளை, கொடுர களை வெளிப்படு செய்து பாதிக்க த நீதியும் நிவாரண ]கான நடவடிக்கை சுறு சுறுப் பாக கா, கருமங்களா டதால், புதிய யுகம் பர் தோற்றுவிப்பா ம்பிக்கை கொண்டு னிக்க முடிகிறது.
மடிந்த பத்தாவது த் தேர்தலில் 11
வு செய்யப் பட்டு
ன் பெயர் விபரம்
சந்திரிகா பண்டா ணதுங்க, (கம்பஹா த்திரா பிரியங்கனி துறைமாவட்டம்), க(பதுளை மாவட்டம்) னாகரி புலேந்திரன் ழரீமணி அத்துலத் | மாவட்டம்) அமரா பகா (குருனாகல்
ாஜபக்ஷ (ஹம்பாந்
தோடை மாவட்டம்), பவித்திராதேவி
வன்னியாராச்சி (இரத்தினபுரி மாவட்டம்), சுமேதா ஜெயசேன (மொனராகல மாவட்டம்) திருமதி ரேணுகா ஹேரத் (நுவரெலியா மாவட்டம்)
தேசிய பட்டியலில் இருந்து தெரிவாகியுள்ள சிறிமாவோ பண்டாரநாயக்காவும் இந்த பெண் கள் வரிசையில் இடம் பெறுகிறார்.
இப்போது
பத்திரிகைத் துறையில் முற்று முழுதாக ஈடு பட்டிருப்பவரும் பல ஆண்டு களாக
தமிழ்நாட்டில் பெண் ணடிமை க்கு எதிரான இயக்கத்தில், தமது நாவல்கள் சிறுகதைகள் போன்ற படைப்புக்களினுாடாக, தீவிர பங்க ளிப்புச் செய்துள்ளவரும், இன்று “இந்தியாருடே" பத்திரிகை யின் தமிழ்ப்பதிப்பின் ஆசிரிய பீடத்
திலிருப்பவருமான வாசந்தி அண்மை
யில் இலங்கைக்கு வந்திருந்தார்.
பாராளுமன்றத் தேர்தலுக்கு ப் பின் ஏற்பட்டுள்ள அரசியல் மாற்றங்கள் இனங்களுக்கிடை யிலான சமாதான முயற்சிகள், புதிய அரசின் கொள்கைகள் பற்றி எழுது வதற்காக அரசியற் பிரமுகர்கள், தொழிற் சங்கவாதிகள், கல்வி மான்கள், எழுத்தாளர்கள், பத்தி ரிகை யாளர்களுடன் கலந்துரை யாடினர்.இலங்கையின் வடபகுதி க்கும் சென்று அங்குள்ள நிலை மைகளைப் பார்வை யிட்டதுடன் அங்கு சந்தித்தார்.
வாழும் மக்களையும்

Page 7
செய்
நாவலாசிரியையின்,
தலைக்கு 2500 டாலர் விலை.
பொங் கி வரும் கடல் அலைகளைப்போல, ஒன்றன் பின் ஒன்ருக, நாளிலும் பொழுதிலும் நாடெங் கும் ஆர்ப் பாட்டப் பேரணிகள்-பங்களாதேஷ் முஸ்லிம் அடிப்படைவாதிகள் தஸ் லிமா நஸ்றின் என்ற 31 வயதுப் பெண் எழுத்தாளர் நாவலாசிரியை தமது மதத்தைக்குறை கூறிவிட்டாள். அதற்குத் தண்டனையாக அவளின் தலையைக் கொய்து விடவேண்டும் எனக் குமுறி எழுந்து கோரிக்கையை முன்வைத்தனர். அவளைக்கைது செய்து, விசாரணை செய்வதற்காக
டாக்கா நகரப் பொலிசு, நாடெங்கும் சல்லடை போட்டுத் தேடியது.
அவளைக் கொல்பவருக்கு ஒரு லட்சம் பணம் (அமெரிக்க டொலர் 2500க்குச் சமமான தொகை) பரிசாகத் தருவதாக முப்திநஸ்றுல் இஸ்லாம்அமைப்பு பிரகடனப்ப டுத்தியது.
வீட்டில் அவள் இருக்க முடியவில்லை, தாய் தந்தையரோடு அவள் இருக்க முடிய வில்லை, நண்பர்களுடன் தங்கமுடியவில்லை, இரவிலும் பகலிலும் மாறிமாறி வெவ்வேறிடங்களில் ஒழித்து, உயிருக்குப்பயந்து அஞ்ஞாதவாசம் புரிந்த அவளைப்பிடிக்க முடியாத
வர்கள், அவளின் பெற்ருேரைத்
துன்புறுத்த துவங்கினார்கள்.
ஆணுக்கும் பெண்ணுக்கும் ஷாரியாத்சட்டத்தில் சமஉரிமை அளி க்கும் வகையில் திருத்தங்கள் செய்ய ப்பட வேண்டும் எனப்பத்திரிகை ஒன்றுக்கு அவள் அளித்த பேட்டி, திரிவுபடுத்தப்பட்டு புனித குர்ரான் திருத்தி அமைக்கப்பட வேண்டும் ܗܝ என்ற கருத்துப்பட பிரசுரமாகி விட்டது தான் அவள் செய்த குற்றம்.
5000, 10,000 என்ற தொகை யில் ஆங்காங்க்ே அவளுக்கு எதிராக
ஆர்ப்பாட்டம். 2 த்தல்.
இந்தியாவி இந்து வெறியர்க வேளையரில் , இந்துக்கள் மீது வன்முறைகள் விடப்பட்டன. ெ கற்பழிப்பு போன் பரவ்லாக நடந்த இந்துக்களுக்கு இவ்அநீதியை நாவலில் அவ ப்பதால், அது அ கருத்து; அதற்காக செய்ய வேண்டுெ காரணம் ஒன் பிடித்தது.
குடும்பத்த எதிர்நோக்கும் தவிர்ப்பதற்காக சரணடைந்து, பின் வந்த போதும் உத்தரவாதமிருக்
மீண்டும் வெளிநாட்டு 6 ஒன்றின் உதவ
நாட்டில் இப்பெ
ந்திருக்கும் த பெண் ண டி  ை எதிராகத் தொட போராடுவதற்குப் உறுதியாக இருச்
சுவீடனில்
புகுந்துள்ள தள் சுவீடனுக்கு பு பங்காளாதேஷில் தான் அனுபவித் வாழ்க்கையைப்ப இப்போது எழு ருக்கின்ருள்.
அண்மைய சர்வதேச எழுத்த கலந்து கொள்வ லிருந்து போர்த்து பெண்களின் முன்னேற்றத்துக் உறுதியாகப் போர் உரிய நேரம் வரு

உயிருக்கு அச்சுறு
ல் பாப்ரி மசூதி ளால் தாக்கப்பட்ட பங்களாதேஷ் அநேகவழிகளில் கட்டவிழ்த் து காலைகொள்ளை
ன்ற கொடுமைகள் ன. சிறுபான்மை இழைக்கப்பட்ட லஜ்ஜா ள் சித்தரித்திரு புரச விரோதமான
என்னும்
க அவளைக் கைது மன அரசாங்கமும் றினைக் கண்டு
ார், நண்பர்கள் பிரச்னைகளைத் அவள் கோர்டில் ணையில் வெளியே அவள் உயிருக்கு கவில்லை.
தலைமறைவாகி ஸ்தானிகராலயம் பியுடன் சுவீடன் ாழுது தஞ்சமடை ஸ் லிமா நஸ் றின் மத் தனத் துக் கு டர்ந்து திடமாகப் D, எழுதுவதற்கும் நகின்ருள்.
அரசியல் தஞ்சம் பலிமா நஸ்றின், றப்படும் முன்பு இருமாசங்களாகத் த்த பயங்கரமான ற்றி நுால் ஒன்றை ழதிக் கொண்டி
பில் நடைபெற்ற
ாளர் மகாநாட்டில் தற்காக சுவீடனி க்கல் வந்த நஸ்றின் சுதந்திரத்துக்கும் குமாக தொடர்ந்து ராடப்போவதாயும், iம்போது பங்களா
தேஷ் திரும்பி, மத அடிப்படை வாதிகளுக்கு எதிராக கிளர்ந்து எழு மாறு பெண்களைத் துாண்ட இருப்பதாகவும் தெரிவித்தி ருக்கிருள்.
வறிய நாடுகளில் சிறுமிகளிடம் எயிட்ஸ்நோய்!
இளம்
எதிராக வேலை
 ெயளவன 61 ill gif பெண்களுக்கு த்தலங்களிலும் பாடசாலைகளிலும் பாரபட்சம் காட்டப்படுவதினால், அவர்கள் பாலியல் சுரண்டலுக்கும் இட்டுச்
எயிட்ஸ் நோய்க்கும்
செல்லப்படுகின்றனர்.
பெண்களுககு வேண்டிய
கல்வியும், பயிற்சியும் வழங்கப்
படாமையால்,தம்மை அபிவிருத்தி
செய்து கொள்வதற்கான ஆற்றலை இழந்து ஆரோக்கிய இழப்புக்கும் கொடியவருத்தத்துக்கும் இவர்கள் ஆளாகின்றனர்.
ஆசிய, ஆபிரிக்க நாடுகளைச் சேர்ந்த 25 வயதுக்கு உட்பட்ட இளம் பெண்களில் 30வீதமான வர்கள் எயிட்ஸ்நோய் ஆபத்துக்கு இவர்கள் மத்தியில் நடத்தப் பட்ட ஆய்வு ஒன்றிலிருந்து அறியப்படுகின்றது.
ள்ளாகியிருப்பதாக
பெரும்பாலான நாடுகளில் குடும்ப வறுமை போன்ற காரணங்களே இளம் பெண்கள் விபசாரத்தில் ஈடுபடுவதற்குத் துரண்டு கோலாக
பொருளாதாரக்கஷ்டம்,
இருக்கின்றது.
மிக இள வயதில், கர்ப்பம் தரித்துக்கொள்வதினால், ஆசியாவில் பிரசவமரணம் அண்மைக் காலத்தில் ஐந்து மடங்கு அதிகரித்திருப்பதாக அறியப்படுகின்றது.
மிக வறிய 69 ஏழை நாடுகளில் பத்தில் ஒருவர் என்ற அடிப்படை யில் கூட பெண்கள் நடுநிலைக்

Page 8
செய்
கல்வி பெற்றவர்களாக இல்லை. படிக்கவேண்டிய வயசில் படிப்பை விட்டு வேலை செய்வதற்கும், குடும் பத்தில் குழந்தைகளைப் பார்த்துக் கொள்வதற்கும் பயன் படுத்தி விட்டு இளவயதில் திருமணம் செய்து கொடுக்கப்பட்டு விடுவதனால், தமக்கான கல்வியைப் பெண்கள் பெற முடியவில்லை
இவ்வாறான அதிர்ச்சித்த கவல்களை அண்மையில் உலக சுகாதார ஸ்தாபனத்தின் பெண்கள் சுகாதாரம் தொடர்பான ஆணைக் குழு தனது அறிக்கையில் வெளி யிட்டுள்ளது
ஆண் - பெண் இருபாலா ருக்கும் சமத்துவமான கல்வி, சுகா தார வசதிகளை வலியுறுத்தியுள்ளது.
தொழில்
வெளிநாட்டில் வேலைப்பயிற்சி,
உணவு மற்றும் சகல வசதிகளுக்கும் கொண்ட உயர்ந்த சம்பளம் என்ற கவர்ச்சிகரமான விளம்பரத்தை நம்பி அந்த வேலைத் தலத் துக் குச் சென்றனர். இதுவரை அதன் வாக்குறுதியை அந் நிறுவனம் காப்பாற்றிக் கொள்ளவில்லை. என்று கூறவேண்டும்.
இந்த விளையாட்டுபகரணங்கள் உற்பத்தியாக்கும் தொழிற்சாலையில் சேர்ந்து தொழில் பார்க்கும் இவ் இளம் பெண்களுக்கு ஆகக் குறைந்த பட்சம் ஒரு மாதம் ரூபா 2000 கிடைக்கவேண் டி யது . ஆனால் அவர்கள் பெற வேண்டியதிலும் பார்க்கக் குறைவாக ரூபா 1350 மட்டுமே பெறுகின்றனர். ஒரு வருடம் போய்விட்டது. ஆனால் வெளி நாட்டில் பயிற்சி எதுவுமில்லை, உறுதிப் படுத்திய நீச்சல் கேணிகளு மில்லை, அடிப்படைச் செளகரியங் கள் கூட இல்லை. 6000 என் றது ஒரு இப்பெண்களின் தகமைச் சான்றுப்
மாதம் ரூபா
கனவு .
பத்திரங்கள் பொறு ப்பதிகாரியின்
கரங்களில் பக்கு பொத்தி வைக்கப் தீப்பொறிகள் தொழிற்சங்கங்கை முயன்றதற்காக கண்டுள்ளவற்றை முறைப்படுத்தவே யுறுத்தியதற்காக பெற்றனர். ஏறத் ஒரு தொழிற்சாை பட்டனர். 9یH G) J கட்டுக்கோப்புள்ள த்திற்கு ஒப்பமிடு பட்டனர். அதிற் கூ கள்யாதெனில் { களுக்குத் திருமண மேலும் எதுவித ங்களும் இருக்கக்
காலையில் வந்தால் கிடைக்குப் தியாலக் கணக்கில் மேல் முழந்தாளி அல்லது வெய்யில அத்தொழிற்சாலை
யீனங்கள் சிரங்கு
சரும ஏற்படுத்தக் க நாங்கள் தற்பொழு ண்டிலா இருக்கி
சம்பந்தம
சென்ற நா மட்டும் சுமார் 40 முளையிலேயே பட்டுள்ளன. இ: என்ன தெரியுமா ஆனா அல்லது கருவிலேயே பிடிக்கப்பட்டிரு சென் தெளிஸ் முறைதான். ஆே என்று விரும்பு பெண் வயிற்றில்
என்று தெரிந்தது
கருவை அழித்
 
 

திகள்
வமாக இறுக்கிப் ப ட்டிருக்கின்றன போன்ற இவர்கள் உருவாக்க ஒப்பந்தத்தில் நிர்வாகம் நடை ண்டும் என வலி வேலை நீக்கம் தாழ 70 பெண்கள் லக்குள் அடைக்கப் ர்கள் ஒரு புதிய வேலைத்திட்ட ம்படி பணிக்கப் றப்பட்ட நிபந்தனை இரண்டு ஆண்டு ம் செய்த லாகாது. காதல் விவகார
கூடாது.
நேரம் தாழ்த்தி D தண்டனை மணித் t) குறுணிக் கற்கள் ல் நிற்கவேண்டும். வில் நிற்க வேண்டும். யின் சுகாதார வசதி ), சொறி மற்றும் ான நோய்களை in 19 u1606) Just (gib. pது 15 ஆம் நுாற்றா
றோம்?
ன்கு ஆண்டுகளில் 20 பெண் கருக்கள்
கிள்ளி எறியப் தன் மூல காரணம்
பிறக்கப் போவது பெண்ணா என்று ண்டறிய க்கும் “அம்னியோ என்ற விஞ்ஞான ண்தான் வேண்டும் D குடும்பத்தார் துள்ளுவது பெண்
கண்டு
ம் உடனே அந்தக் து விடுகிறார்கள்.
இந்த முறை நீடித்தால் , இப்போதிருக்கும் பெண்கள் விகிதம் குறைந்து பின் ஒரு பெண் பல கணவர்களுடன் வாழும் இது பெண்களுக்கு இழைக்கப்படும் அநீதி என்றகுரல் பரவலாக எழுந்துள்ளது.
GuJासीuा சரத் சந்திரா விழாவில் மலையாளனழுத்தாளர் மாதவிக்குட்டி
மாதவிக்குட்டி ஆண் பெண் உறவுகளின் உயர்வை அழகுறச் சித்தரித்து வெற்றிகரமான படைப்பு களை வெளிக்கொணர்ந்த முதல்
விடலாம்.
நிலைமை ஏற்படலாம்.
மலையாளப்பெண் எழுத்தாளர். “என்டேகதா" (எனது கதை) என்ற அவரது நுால் மலையாள இலக்கியத்தில் பெரும் சர்ச்சையை ஏற்படுத்தியது. தனது முதலாவது சிறுகதைத் தொகுதியை 1955ல் வெளிக் கொணர்ந்த இவ் எழுத்தாளர் கமலாதாஸ் பெயரில் பல சிறுகதைகளையும், கவிதைகளையும் ஆங்கிலத்தில் எழுதியுள்ளார்.போலித்தனமான பெண்மையின் போலிப்புனிதங்களையும் கடுமை யாக விமர்சித்து ஏளனம் செய்யும் இவர் எமது நாட்டுப் பேராசிரியர் சரத்தந்திரா அவர்களின் எழு த்துக்களாலும்கலைப்படைப்புக்களா லும்மிகவும்கவரப்பட்டவர். அண்மை யில் பேராசிரியர் சரத் சந்திரா அவர்களின் 80வதுபிறந்தநாள் விழா, பண்டாரநாயக சர்வதேச மாநாட்டு மண்டபத்தில் நடை பெற்றது. அவ்விழாவில் கமலாதாஸ் விசேட விருந்தினராக கலந்து கொண்டு உரையா ற்றினார். நமது நாட்டு தமிழ் எழு த்தாளர், கலைஞர்கள் சார்பில் கலா நிதி சி. மெளனகுரு மலர்மாலை சூட்டியும் எழுத்தாளர் என்.சோமகாந்தன் பாராட் டு  ைர வழங் கியும் பேராசிரியரைக் கெளரவித்தனர்.
என்ற
பண்புகளையும்
சிறப்பாக

Page 9
அபிப்
தஸ்லிமா நஸ்ரீனின் க( சுதந்திரத்தை மதத்தின் ே
தடைசெய்யக் கூட
வங்காள தேசப் பெண் எழு த்தாளர் தஸ்லிமா நஸ்ரீன் எழுதிய " லஜ்ஜா " என்ற நாவலை இலங்கை அரசாங்கம் தடைசெய் துள்ளமை வாசகர் மத்தியில் பேரதிர்ச்சியை ஏற்படுத்தியுள்ளது. இது தஸ்லிமா வுக்கு எதிரான நட வடிக்கை என்பதை விட இலங்கை வாசகரின் வாசித்தறியும் உரிமை பறிப்பதாகும். சார்க் நாடுகளுக்கிடை
யைப்
யிலான கலை இலக்கியப் பரிவர்த்த னையைச் சீர்குலைப்பதும், ஐனநாய கக் கருத்துணர்வை அவமதிப்பது மாகும்.
சகோதர சார்க் நாடான வங்காள தேசத்தில் பெண்ணடி மைத்தனத்துக் கும் சனாதன வாதத்துத்துக்கும் (Fanaticism) எதிராகப் போராடிவரும் நஸ்ரீனின் கருத்துக்கள் அனைத்தையும் நாம் ஆதரிக்க வில்லையென்றாலும். அவரது கருத்துச் சுதந்திரத்தை மதத்தின் பேரால் பறிப்பது இன் றைய யுகத்தில் அநாகரிகச் செயல் என்பது எமது உறுதியான கருத்து.
75 வீதத்துக்குமேல் எழுத்த றிவற்றோர் வாழும். பங்களாதேஷில் பெண் கல்விக்கு முல்லாக்கள் முட்டுக்கட்டை போட்டு வருவதும் ஷரி அத் சட்டம் என்ற பெயரில் பெண்களை கொடுமை ப்படுவதும் யாவருமறிந்ததே. இந்நிலையில் தளப் லிமா போன்ற விடுதலை வாதிகள் உருவாவது தவிர்க்க CUD L 9- tII fIT 35 ġħ . இஸ்லாம் பெயரில் முல்லாக்கள் உருவாக்கிக்
என்ற
கொண்ட சட்டங்களை விமர்சித்த தற்காக தண்டனை விதித்திருப்பது புனித இஸ்லாத்தையே அவமதிப் பதாகும்.
மதபீடங்கள் கொலைத்
இஸ்லாமிய நோக்கும் போது வைதீக வியாக்கி
வரலாற்றை
யானங்கள் அவ்: த்துக்குள்ளாகியு சமய அணுகு உரைகளும் கா மாறி வந்துள் சிந்தனையாளர் களுக்கும் இை இடம்பெற்ற ெ மோதல் கள் வளர்ச்சிக்கு அ எ ல் லாத் த பொருந்துகின்ற குர்ஆனின் அ லாமிய வியாக்கி நெகிழ்ந்தும் ‘சர்ச்சைக்குரிய பங்களிப்பு ெ பெரும்பாலும் இது நடந்துள்ள
தஸ் லிம! பல கருத்துக்கள் ஈராக், லெபன
களில் முஸ்லிம்
வைக்கப்பட்ட6ை
(ஆத்மஞானி) எ ராபிஆ பஸர்
கவிதைகள் ஒரு பிரச்சினைகளை மறந்து விட முடி இருந்த போது இஸ்லாமிய சமூ சுதந்திரம் பேண பங்களாதேசத்ை மதவெறியும்
கொண்ட முல்ல யிருப்பதால் த. கருத்துக்கள் பா
ஏற்படுத்தி உள்
 

7
பிராயம்
நத்துச் பரால் ாது
வப் போது விமர்சன ள்ளன. இதனால் முறையும் விளக்க ாலத்துக்குக் காலம்
ாளன. புதுமைச் களுக்கும் முல்லாக் டெயே தொடர்ந்து
பறுகின்ற கருத்து இஸ் லாத் தினது டி கோலியது. இது த் துவங்களுக்கும் யதார்த்தமாகும். டிப்படையில் இஸ் பானங்கள் விரிந்தும் மாறி வருவதற்கு வர்கள் நிறைய சய்துள்ளா ர்கள். ஆண்களா லேயே
Iġb.
ா முன்வைக்கும் ஏற்கனவே எகிப்து, ான் போன்ற நாடு பெண்களால் முன வ. பெண் அவுலியா ன்று போற்றப்படும் Listig u1 6ýlu er LDIT6ör போது அரபுலகில் க் கிளப்பியதை நாம் யாது. எது எப்படி பும் பக்குவப்பட்ட கங்களில் கருத்துச் ப்பட்டு வந்துள்ளது. தப் பொறுத்தவரை பழமைவாதமும் ாக்களின் கை ஓங்கி ஸ்லிமாவின் தீவிர rifuu கொந்தளிப்பை
6f60.
இன்று தஸ்லிமாவின் விடு தலைக் கருத்துக்களைப பயன்ப டுத்த சுயலாபம் பெற பல சக்திகள் முனைந்துள்ளன. இஸ்லாத்தின் மீது மாசு கற்பிக்க சந்தர்ப்பம் பார்த்தி ருக்கும் ஊடகங்கள் (Media) “இஸ்லாம்
சில மேலைப் பொது
காலத்துக்கொவ்வாத மார்க்கம்’ என்று பிரசாரம் செய்ய இப்பிர ச்சினையை பயன்படுத்துகின்றன.
இந்தியப் பத்திரிகைகள் சில வும் குறுகிய அரசியல் நோக்கங் களை நிறைவேற்ற களம் குதித் துள்ளன." பங்களாதேசத்தில் உள்ள ஷரீஅத்
வேண்டும்
(gFt. Llb)
99
மாற்றப்பட என்று தஸ்லிமா கூறி யதை திரித்து “குர்ஆன் மாற்றப்பட வேண்டும்” என்று பிரசுரித்து குட்டை குழப்பிவிட்டமை இதற் கோர்
எடுத்துக்காட்டாகும். 峨 姆姆显 瞄 圈编
‘லஜ்ஜா நாவலை பங்களா தேஷ் அரசு தடை , அந்நாட்டைப் பொறுத்தவரை அரசியல் ரீதியில் (சமயரீதியில் அல்ல) சரியானதாய் இருக்கலாம். இலங்கையரில் அந் நாவல் தடை செய்யப்படுவதில் எந்த அர்த்தமும் கிடையாது. மாறாக இது எமது ஜனநாயக உரிமையில் தலையிடுவதாகும்.
செய்தமை
இலங்கைக்கு வெளியே அல்லது உள்ளே வெளியிடப்படும் எந்த வெளியீட்டையும் படிக்கின்ற உரிமையை அரசியல்வாதிகள் பறிப்பதை நாம் வன்மையாகக் கண்டிக்கிறோம்.
இஸ்லாமிய ஷரிஅத் என்ற பெயரில் பெண் கள் அடிமை ப்படுத்தப்படுவதை நாம் ஆதரிக்க முடியாது. அத்தகைய அடிமை த்தனத்துக் கெதிராகப் போராட தஸ்லிமா நஸ்ரீனுக்கு உள்ள கருத்துச் சுதந்திரத்தை இஸ்லாத்தின் பெயரில் தடை செய்வதையும் நாம் கண்டிக்கின்றோம்.
திக்குவல்லை எழுத்தாளர் சங்கம்

Page 10
அபிப்
எழுபதுகளின் நடுப்பகுதியில் நான் ஒரு இளம் தமிழ்ப்பெண்ணின் திருமணத்திற்குப் போயிருந்தேன். அவள், கண்டிக்கு அப்பாலுள்ள நிலச் சுவாந்தர் ஒருவரின் காணியில் இருக்கும் குடும்பம் ஒன்றின் மகள், மணமகன் தேயிலைத் தோட்டத்து அவர் தனது பரிவாரங்களுடன் திருமணத்தின் பின் மணமகளைத் தேயிலைத் தோட்ட த்திற்கு அழைத்துச் செல்ல இருந்தார், திருமணம் வழமையாகக் கிராமத்தில் நடக்கும் வைபவங்களைப் போலவே
மேற்பார்வையாளர்.
காணப்பட்டாலும் வைபவத்தினுாடே நடைபெற்ற ஒரு வழக்கம் எனக்கு அதிர்ச்சியைக் கொடுத்தது. அது பெண் ணுக்கு வழங்கப்பட்ட இழிநிலையை எடுத்துக் காட்டுவதாக இருந்தது.
மணப்பெண்ணை வெளியே கொண்டு வருவதற்கு முன்பாக மண மகனின் இனத்தவர்கள் மூடப் பட்டிருக்கும் அவளது அறைக் கதவின் ஒரு பக்கமாகத் திரண்டு நின்றனர். மறுபக்கத்தில் மணமகளின் இனத்தவர்கள் நின்றிருந்கனர், இரு பகுதியினருமே உடுப்புகள் அடங்கிய ஒரு பெட்டி மற்றும் உடமைகளைக் கொண்ட பொதிகளை தாங்கிக் கொண்டு உரத்த குரலில் வாக்குவாத ப்பட்டுக் கொண்டிருந்தனர், பேச்சு க்கள் தமிழில் நடை பெற்றதால் எனக்கு ஒன்றும் விளங்கவில்லை. அங்கு வந்திருந்த ஒரு விருந்தினர் நடந்ததை சுருக்கமாகக் கூறினார், மணமகன் பகுதியார் பெண்ணுக்கு சீதனம் போதாதென்றும் அதற்குமேல் தரும்படியும் கட்டாயப்படுத்தினார்கள், இது வழமையாக நடைபெறுவ தொன்றாகும், நான் இதையிட்டு மிக்க
ஆச்சரியப்பட்டே இரட்டி கொண்டவன்
ஒருவனுக்கு அவ கொடுக்கப்படுவது சமூகத்தில் பெண் பணமும் கூடவே வாழ்நாள் முழு? சேவை செய்வா
பார்க்க
எதிர்பார்க்கிறா ர்களிடையேயும் க்கங்கள் இருபது பின்னும் மாற்றம அண்மையில் ஒ( விடுதியில் திரு விருந்தினராக ர்களிடையே உ6 மணமகன் எ6 பெற்றான் என்ப ராவது அந்த ம6 ராக இருந்து என்பதையோ அ. திலும் பார்க்க வ பாக இருக்கமுடி கருத்தில் கொள் மான நகரத்துப் யேயும் கூட சீத பெண்ணின்பெறு கின்றது. ஒருவ தந்த சீதனத்திலு மச்சாள்மாருக்கு அதிகமாகஇருந்: திருமணத்திற்குச்
பெண்ணிட சம்மதம் கேட்கு ரண்டாக இருக் திருமண வழக்ச வழி ஆதிக்க திருமணப் பெண் சீதனம் குறை திருமணத்தின் கன்னித்தன்மை தென்பது அதிலு ஒன்றாக இருக்க கற்புநிலை ட தில்லை. ஆனா உண்டு. இதற் என்னவென்றா? மேற்கொள்பவர் வயதுவந்த முதி
 

ராயம்
ன், அவளிலும்
ப்பு வயதினைக்
போலிருக்கும் i தாரைவார்த்துக் மட்டுமல்ல இந்தச் நிறையப்பொருளும் கொண்டு சென்று தும் அவனுக்குச் i என்று தான் ‘கள். படித்தவ கூட திருமணவழ ஆண்டு களுக்குப் டைய வில்லை, மிக த ஐந்து நட்சத்திர மணம் நடந்தது, வருகை தந்தவ }வி நின்ற பேச்சு பவளவு சீதனம் தேயாகும். ஒருவ ணப்பெண் ஆசிரிய
சம்பாதிக்கிறாள் து அவளது சீதனத் ாழ்நாளில் சேகரிப் யும் என்பதையோ ளவில்லை. அதிக் படித்த மக்களிடை னமானது இன்றும் மதியாகவே விளங்கு ர் தனக்கு மாமனார் ம் பார்க்க அவரது 5 கொடுத்த சீதனம் 5காரணத்தால் அத் செல்லாது விடுத்தார். ம் திருமணத்திற்குச் ம் வயது, பன்னி தம் இலங்கையிலே ங்கள் மட்டும் ஆண் ாக இருக்கிறது. ணின் பெறுமதியை பதாக இருந்தால், றுநாள் அவளது யை பரிசோதிப்ப ம் கவலைக்கிடமான ன்றது.ஒரு ஆணுக்கு ரிசோதிக்கப்படுவ ஒரு பெண் ணுக்கு மேலான ஆச்சரியம் இந்த வழக்கத்தினை ள மணப்பெண்ணின் த பெண்களேயாகும். சாமினி நுாபசிங்க
இன்று எங்கள் சமூகத்தில் முஸ்லிம் பெண்கள் மார்க்கத்தின் பேரால் கொடுமைப்படுத்தப்படுகிறார்கள். சில ஊர்களில் பெண் கல்விக்கு தடை விதிக்கப்படுகிறது. திருமண விஷயத்தில் பெண்களின் சம்மதம் பெறப்படுவது குறைவு சில கணவன்மார்கள் அவர் க ளை மிருகங்களைப் போல் நடத்து கிறார்கள். இத்தா என்ற பெயரில் பெண்கள் சிறையில் அடைக்கப்படு கிறார்கள். இந்த நிலையில் பெண் ணுக்கு உரிமை கொடுத்தது இஸ்லாம் என்று வாய் கிழியக் கத்துகிறார்கள். இஸ்லாம் பெண்ணுக்கு உரிமை வழங்கியுள்ளது என்பதுண்மை. ஆனால் அவை பெண்களின் கைகளில் கிடைத்துள்ளதா? இல்லை எனவேதான் இன்று பெண்ணுரிமை, மனித உரிமை இயக்கங்கள் இஸ்லாத்தில் பெண்ணடி மைத்தனம் இருக்கின்றது என்று குற்றம் சுமத்துகின்றன. அல்குர்ஆனில் அல்ஹ தீஸில் எழுத்தில் உள்ள உரிமைகளைக் காட்டி மற்றவர்களின் வாயை அடைத்துவிடமுடியாது. அவர்களின் மேல் ஆத்திரப்படுவதில் அர்த்த மில்லை. இந்நிலையை ஏற்படுத்தி யுள்ள முல்லாக்களுக் கெதிராகவே எமது ஆத்திரம் திரும்ப வேண்டும். இன்று எமது முல்லாக்கள் இஸ்லாத் தின் பேரால் பிரயோகிக்கின்ற பிக்ஹ் சட்டங்கள் பெண்களுக்கு பாதகமாய் அமைகின்றன. இதற்கு நல்ல உதார ணம் இன்றுள்ள தலாக் முறை.
“அல்லாஹ் அனுமதித்தவற்றுள் வெறுக்கத்தக்கது தலாக்”. இதுவே இஸ்லாத்தின் கண்ணோட்டம். சில மதங்களில் பெண் (தலாக்) விவாக விடுதலை பெற எந்த வாய்ப்பும் இல்லை. இதனால் கொடிய கணவ னிடமிருந்து விடுதலை பெறவழியின்றி மனைவிமார் திண்டாடுகிறார்கள். தான் ஒரு விபசாரி என்று சமயக் குருவின் முன் பிரகடனப்படுத்த வேண்டும். ஒரு வழியும் இல்லாதவள் சாக வேண்டியதுதான். இஸ்லாம் இந்த நிலைக்கு பெண்களைத் தள்ளவில்லை. விவாக விடுதலை பெறும் உரிமையை ஆணுக்கும் பெண்ணுக்கும் இஸ்லாம்

Page 11
அபிட்
வழங்கியுள்ளது. இஸ்லாம் தலாக்கை அனுமதிக்கக் காரணம் என்ன?
* கணவன் மனைவியை அடக்கி யொடுக்கும் ஆயுதமாகப் பயன்படுத்தவா? * பல பெண்களை ரசம் பார்த்துத் திரிவதற்கு அனுமதிப் பத்தி ரமாகவா? இல்லை. தொடர்ந்து இல்லற வாழ்வை நடத்த முடியாத கணவன் மனைவி (வேறு வழியில்லாத நிலையில்) பிரிந்து செல்வதற்கு ஒரு வழியாகவே இஸ்லாம் த லாக் கை அனுமதித்துள்ளது. ஆத்திரக்கார-சபலக்கார முன்கோபியான கணவன் மார்கள் தலாக்கை தவறாகப் பிரயோகித்து விடக்கூடாது என்பதற்காக சில தடுப்பு முறைகளை இஸ்லாம் விதித்துள்ளது. இன்று நடப்பதென்ன? * மனைவியால் சிறிய தவறொன்று நடந்துவிட்டால் அடுத்த நிமிடமே தலாக்மனைவி ஓர் ஆணுடன் கதைத்தால் போதும், ஏதோ பெரிய விபசாரம் நடந்துவிட்ட மாதிரி ஒரேயடியாக தலாக் (ஆண் எத்தனை பெண்க ளோடும் கதைக்கலாம், சிரிக்கலாம் இதற்கு மட்டும் அனுமதி உண்டு போலும்)
*"அவளை விட்டுப்போட்டு வா, உனக்கு கிளி மாதிரிக் குமரியொன்று பேசித்தருகின்றேன். என்று உம்மா சொல்லிவிட்டால், உடனே தலாக்
இப்படி அநியாயமாக பெண்ணை பூச்சி புழுப்போல் உதறித் தள்ளும் நிலை எப்படி ஏற்பட்டது? இன்று தலாக் சட்டம் ஷரீஅத் என்ற பெயரில் மிக எளிதாக்கப்பட்டுள்ளது. அல்லாஹ் சில தவணை)தடுப்புகளோடு அனுமதி த்த சட்டத்தை நமது மத்ரலாக்கள், பிக்ஹ் கிதாபுகள், உலமாக்கள் என்போர் திறந்த OPEN கதவாக மாற்றி விட்டார்கள். எந்த அளவுக்கு தலாக் OPEN ஆகியுள்ளது தெரியுமா?
* பாதையில் போகும் கணவன் ஒரு வழிப்போக்கனிடம் " நான் முத்தலாக் சொன்னதாக மனுஷியிடம் போய்ச் சொல்லு” என்கிறான். இந்த தலாக்கை யும் அங்கீகரித்து, பெண்ணை நடுத்தெரு வில் விட நமது உலமாக்கள் தயார்
* ஒருவன் கடதாசித் துண்டில் "தலாக், தலாக், தலாக்” என்று எழுதி மனைவிக்கு அனுப் பரிவரிட் டு அடுத்தகிழமையே ஒரு இளங்குமரியின் கழுத்தில் தாலி கட்டுகிறான். இந்த அநியாயத் திருமணத்துக்கும் போய் துஆ ஒதுகிறார் நமது ஆலிம்!
*ஒருவன் = என்று மூன்றோ சொல்லி விடுக கைவிடும் நோக் அவளுக்கு வாழ் நமது முல்லாக்கள் * இன்று ட சரியான இஸ்ல சச்சரவுக்கும் 3 சொல்ல வைத்து ஒட்ட முடி யா விடுகிறார்கள். ஏ கோடு பிரித்து குறிப்பிட்ட இத்த அந்தப் பெண் முடிக்கலாம் அல் முன்னைய கண லாமே-முத்தல வேறாதபடியால்) இன்று அழ குமரிப் பெண்கள் வீட்டுக்குள் பழக நிலை யில் வித கிடைக்கும் என்று அறபு நாடு களின் முறையுண்டு. பன் த்தில் உண்டு. இ புதுவாழ்வு பெற நமது நாட்டில் முறையால் -
* ஆணுக்கு சீதனத்துடன் க * கைவிடப்பட் மகிழ்ச்சியிழந்து ( * குழந்தை கு பாசமில்லை, ஆ உண்ண, உடு அவள் குடும்பத் வறுமை தாங் தவறவும் வாய்ப் இந்த தலாக் ( னம் பாதிப்படை காகவே சில மு: கணவன் கண் முடியாது. முறைட் காரணத்துடன வேண்டும்.காரண தலாக் சொல்லித் சிறைத் தணடை வேண்டும்.!
என்றெல்
நிறைவேற்றியுள்:

9
பிராயம்
பூத்திரத்தில் "தலாக்” புதற்கு அதிகமாகவோ றான். மனைவியை 5ம் அவனுக்கில்லை. பளிக்க விரும்புகிறான். குறுக்கே நிற்கிறார்கள். ல காஸிமார்களுக்கு ம் தெரியாது. சிறிய தவணையில் தலாக் குடும்பத்தை மீண்டும் ) ᎧᏓᎼ அறுத் து ன், முதலாம் தலாக்
விட்டால் என்ன? 1) காலம் முடிந்தபின்
எவரையும் மன லவா? (விரும்பினால் வனைக்கூட மணக்க ாக்கும் நிறை
கும் அறிவும் மிக்க கூட சீதனச் சுமையால் இந் வைக்கு புதுவாழ்வு எதிர்பார்க்கமுடியுமா? ல் மஹர் கொடுக்கும் ல தாரமணம் புழக்க தனால் விதவைகள் ) வழியிருக்கின்றது. இந்த OPEN தலாக்
படுகிறார்கள்.
க் கிடைப்பதோ ன்னி !
ட பெண் தனிமரமாக முடமாகிறாள் ! ட்டிகளுக்கு தந்தைப் தரவில்லை ! க்க வழியில்லாததால் க்கு ஒரு சுமை ! காது அவள் வழி 1ண்டு அல்லவா ! மறையால் பெண்ணி 1க்கூடாது என்பதற் ஸ்லிம் நாடுகள்படி தலாக் சொல்ல படி சாட்சிகள் வைத்து த லா கி சொல் ல மின்றி மனைவியைத் துரத்தும் கணவன் ன அனுபவிக்க
ாம் சட்டங்கள்
ான, பாவம்! நமது
கன்னியாக வாழ்வதில் என்ன தவறு
எம்மில் பலர் கன்னி சொல்லைக் கூறும்போது ஏற்படும் தொனிப்பாடு ஒரு அவமான மாகவோ அன்றி ஒரு சாபமாகவோ தென் படுகிறது,கன்னி என்ற சொல் ஏன் ஒரு கீழ்த்தரமான பதமாக இருக்கிறது?கன்னித்தன்மை பலரது கண் களுக்கும் சிறப்பாக ஏனைய திருமண மான பெண்களுக்கு ஏன் பரிதாபத்திற் குரியதொன்றாக இருக்க வேண்டும்?
திருமணமாகாத ஒரு ஆண் எத்துணை வயதாக இருந்தாலும் ஒரு சந்தோஷமான சுதந்திரமான அதிஷ்டமுள்ள நபராகவே கணிக்கப் படுகின்றார், உண்மையில் எவரும் அவரை இரக்க சிந்தையுடன் அல்லது அதிருப்தி நோக்குடனோ கனவிலும் கணிக்கமாட்டார், ஆனால் மறுபுறம் ஒரு கன்னியை சர்வ சாதா ரன மாகவே ஒரு விறுமியாகவும் கடுமைத் தனமுடையவளாகவும் விறைப்புத் தன்மையுடையவளாகவும் நிரந்தரமாகவே ஒரு வெறுப்புக்குரிய அடையாளமாகவும் காட் டி விடுவார்கள்.வேணுமென்றே திருமண த்தைத் தழுவாது அல்லது திருமணம் நடக்காது போய் ஆனாலும் மிக மகிழ்ச்சியாகவும் நிறை வாகவும் இருக்கும் பெண்களை நல்ல முறை யில் ஏற்றுக்கொள்வதற்கு எம்மால் ஏன் இயலாது?
எமது பேச்சு வழக்கிலிருந்து இந்த 'கன்னி’ என்ற அழகில்லாத பதத்தை நாம் நீக்கிவிடுவோம். பரிதாபம், தரக்குறைவு முதலிய உணர்வு இல்லாமல் இப்பதத்தை உச்சரிக்க முடியவில்லை என்றால் திருமணமாகாத பெண்களுக்கு எவ்வித பெயரும் சூட்டிாமல் இருப்பது நல்லது
லலிதாஜெயராமன் செகண்டரபாத் (பெமினா 8.1.94)
என்ற
நாட்டுப் பெண்களுக்கு கல்வியறி வில்லை. சரியான இஸ்லாமிய அறிவும் இல்லை! இதனால் தமது உரிமைகளைப் பெற்றுக்கொள்ளத் தெரியாமல் அவதிப்படுகிறார்கள்.
கே.எம்.எச்அபூஅப்துல்லா, திருச்சி நன்றி ; " முஷாவரா", வெலிகம

Page 12
1
வைதீக ச விதவைப் ெ
கலாநிதி செல்வி
பெண்களை அடிமைப் படு த்தல்,பெண்களுக்கு எதிரான பாலியல் வன்முறைகள், பெண் களுக்கு ஒரு தலைப்பட்சமாக அளிக்கப்படும் விவாகரத்து, கைம் பெண்களுக்கு இழைக்கப்படும் கட்டுப்பாடுகள் முதலியவை தொடர்பாக பல ஆய்வுகளை நடத் திவருபவர் கலாநிதி செல்வி
திருச்சந்திரன். மதுரையில் வைதீக
கட்டுப்பாடுகள் மிக்க பிராமண
சமுகத்தைச் சே மத்தியில் கைம்ை கரத்து, மறுமண ஒன்றினை நடத்தி வுக்கென கல்வியற் கற்காதவர் இளை பொருளாதார வ ட்டம் - நடுத்தர என்ற நிலைகளில் மணவாழ்வில் இரு னியர்கள், விதை
ஐம்பது வயதிலும் அதற்குப் பின்னரும் கைமைநிலையை அடைந்த பெண்கள் தங்களைச் சமூகத்துடன் சரிக்கட்டிக் கொள்ளக்கூடியவராக இருந்தனர். அவர்கள் சமயத்தில் ஈடுபாடு உடையவர்களாகத் தம்மை தயார்படுத்தத்திக் கொண்டனர். மேலும்
ஓரளவு ஒதுங்கி ஓய்ந்திருக்கவும் நாளா
ந்த குடும்பப் பொறுப்பு களிலிருந்து படிப்படியாகத் தம்மை விலக்கிக் கொள்ளவும் மூப்புற்று விட்டால் இந்துக் குடும்ப த்தில் ஓர் ஆணென்ன பெண்ணென்ன இந் நடைமுறைக்கு வரவேண்டிய கடப்பாடு உடையவரே எனினும் ஆண்கள் சற்றுப் பிந்தியே இந்நிலை யை ஏற்றுக் கொள்வர். ஐம்பத்து ஐந்துவயதில் கைம்பெண்ணாகிய
தலைப் பட்டனர்.
ஒருத்தி கைமைநிலையினை வேறு பல காரண 1ங்களால் மிகவும் இலகுவாக ஏற்கக் கூடியவளாக இருந்தது. அவளது மாமன், மாமியர் தாராள மனப்பான்மையுடையவர். அவர்கள் அவள் தலையை மொட்டை யடிப்பதை வற்புறுத்தவில்லை. அவள் அவர்கள் இறக்கும் வரை அவர்களுடன் இருந்தாள். சமூகம் அவளை அபசகுனக்காரி என்று ஒதுக்கி வைப்பதையிட்டு மிகவும் மனம் புண்பட்டு துன்பப்பட்டாள், விசனப்பட்டார்
விதவைஎன இழிந்துரைக்கப்பட்டு
புறக்கணிக்கப்பட்ட சில ஆண்டுகளுக்கு போன தனது க அனுப வரித்த அடக்குமுறைகள் வாழ்விலும் பார் கைம்பெண்ணாக
எனக் கருதுவதா: ஒருவிதவைப் டெ கணவன் இறந்த ட ஏற்பட்ட அமை: ஒப்பிட்டு பார்க்கை வயதில் கைம்பெ இருத்தலும், வாழ் கரமான விடயங்கள் (நகைஅணிதல், அணிதல், பூவைத்த அவளுக்கு எந் பாதிப்பை ஏற் அவளும் தலையை வேண்டியவளாக
நாற்பத்திர கைம்பெண்ணாகிய
வரித்தியாசமானத்
அவளது தலை அவளுக்கு வெ கொடுக்கப்பட்டது. உள்ள காப்புகள் ( நெற்றியில் பொட் GSFlilull I'll frait. செல்ல மட்டும் அg திருமணங்களை இடமளிக்கப்படவி

O
மூகத்தில்
பண்களின் நிலை.
திருச்சந்திரன்
ர்ந்த பெண்கள் ம நிலை, விவா ம் பற்றிய ஆய்வு தினார். இவ்வாய் றிவுள்ளவர் கல்வி ாயவர், முதியவர் சதிகளில் மேல்ம ம் தாழ்ந்த தரம் ல் இருப்பவர்கள், ! ருப்பவர்கள், கன்
வைகள், விவாக
ரத்துப் பெற்றவர் என அச்சமுக த்தைச் சேர்ந்த 31 பெண்களைத் தேர்ந்தெடுத்துஅவர்களின் எண் ங்கள் ஏக்கங்கள், எதிர்பார்ப்பு களைத் தெரிந்துகொண்டார். அவர் ஆங்கிலத்தில் எழுதிய நீண்ட ஆங்கிலக் கட்டுரையிலிருந்து , கைமை யுற்ற பெண்களின் நிலை தொடர்பான பகுதி தமிழில் இங்கு வெளியிடப்பட்டுள்ளது.
போதிலும் ஒரு த முன்னர் இறந்து ணவனிடம் தான் கொடுமைகள் கொண்ட குடும்ப க்கத் தான் ஒரு இருத்தல் மேல் கக் குறிப்பிட்டாள்
* அவளது பின்னர் அவளுக்கு தி, நிம்மதியுடன் யில் ஐம்பத்தி ஐந்து ண்ணாக ஒதுங்கி
பண் .
க்கையில் மகிழ்ச்சி ளைக் கைவிடுதலும்
நல்ல ஆடை நல், பொட்டிடுதல்) lத வகையிலும் படுத்தவில்லை. மொட்டையடிக்க
இருக்கவில்லை.
"ண்டு ப மாதின் கதை இருந்தது. மழிக்கப்பட்டது.
வயதில்
தாக
1ண்ணிற ஆடை அவளது கைகளில் நொருக்கப்பட்டன. டு அணியத் தடை
கோயிலுக்குச் னுமதிக்கப்பட்டாள். ப் பார்ப்பதற்கு ல்லை. அவளது
இல்லத்தில் நிகழ்ந்த திருமண நிகழ்ச்சியைக் கூட பார்க்கவிடவில்லை. விடவில்லை என்று கூறுவதன் அர்த்தமென்ன, யார் விடவில்லை என்று கேட்டபோது அவள் எனது அறியாமையைக் கண்டு சிரித்தாள். பின்னர் சமூகமும் சாஸ்திரங்களும் தான் என்றாள். பின்னர் அவள் விளக்கம் தந்தாள்.
“சிந்தையானது மாசுபடுத்தப்ப டாது இருக்கவேண்டும். அது கல்லுப் போல அசையாது வைரமாக இருக்கவேண்டும். ஒரு கைம்பெண் வெளியே போகக் கூடாது என்று சாஸ்திரங்கள் கூறுகின்றன. அவள் கல்லுப் போல நிதானத்துடன் வீட்டுக்குள்ளேயே இருந்து கடவுளைத் தியானிக்க வேண்டும். அப்போதுதான் அவள் தனது கணவனை அவளின் சிந்தையில் நிறுத்தி அவனுக்கு நேர்மையுள்ளவளாக இருக்கமுடியும். அவளது பிள்ளைகளது நலனைப் பற்றிச் சிந்திக்க முடியும். அவள் பலருடன் பேச்சுக் கொடுத்துக் கதைப் பாளேயானால் அவள் லெளகீக நடவடிக்கைகள் பால் ஈர்க்கப்பட்டுவிடுவாள். அப்போது அவள் எதிர்க்கொள்ள நேரிடும்.
பல பிரச்சினைகளை அவள் ஆண்களுடன் உரையாடினாளே யாகில் தனது பாதையினின்றும் வில கிச் செல்லவும் நேரிடலாம். அவள் நல்ல ஆடை உடுத்துவாளேயாகில்

Page 13
ஆண்களது சிந்தையிலே கவர்ச்சியைக்
கிளப்பிவிட நேரிடும். கற்பு நெறியின்
அப்போது தர்மத்தை குழப்பிவிட்டதாக இருக்கும், நாங்கள் இவை அனைத்தையும் ஒரு தவமாகக் கைக்கொள்ள வேண்டும்”.
அவள்
அ டி. க் கடி சாஸ்திரங்கள் , தவம் என்று குறிப்பிடுவது அவள் உள்ளத்தில் தாக்கத்தை ஏற்படுத்திய சமய நிலைப்பாட்டினைத் தெளிவாகப் புலப்படுத்தியது. வரையப்பட்ட சமய கட்டுப்பாடுகளை மேற்கொள்ளாது விடுதலோ அன்றி அசட்டை செய் தலோ அவளுக்கும் ஏனையோருக்கும் கடினமான தொன்றாகிவிடுகிறது. நோன்பு பற்றிய கருதுகோள்களை
6ði) d5 (60), Il D
பழங்காலத்துக் இப்பெண் மிக விளக்கமாகத் தெளிவுபடுத்தினாள்.
அறுபத்தி எட்டில் கைம்பெண் ணாகி தற்போது எழுபத்திரண்டாக இருக்கும் கைம்பெண்ணின் நிலை மேற்குறிப்பிட்ட கைப்பெண்களதைவிட முற்றாக அவளில் கைம்பெண்களிடையே
மாறுபட்டதாக உளது.
கானப் படும் கட்டுப் பாட்டு உணர்வோ, விதவைக்குரிய புறச் சாயல்களோ தென்படவில்லை. அவள் பொட்டு வைத்திருந்தாள். நன்றாக ஆடை அணிந்திருந்தாள். சிறப்பாக மூக்குத்தி போட்டிருந்தாள். கைம்பெண்கள் கட்டாயமாகத் தாலி யையும் மூக்குத்தியையும் களைந்து விடவேண்டும் என்று விதிக்கப் பட்டுள்ளது.
“நான் முகத்திற்குப் வாசனைப் பொடி (பவுடர்) பூசுவேன். இது எனது சாதிச் சட்டத்திற்கு மாறானது. மக்கள் என்மீது குற்றங்காணுவர். ஆனாலும் நான் அதைப் பொருட் படுத்துவதில்லை.
எனக்கு அது திருப்தியைக்
கொடுக்கின்றது. ( களெல்லாம் தேை ஆணென்ன ( நல்லசிந்தியுடைய விழுமியங் களி ள்ளவராகவும் இ
அவள் ஒரு பழக்கவழக்கங்க சட்டங்களையும், களையும் எதிர்த் இவற்றையெல்ல! ஒதுக்கி வைத்த விமர்சிக்க அவள் இவை தேவைய மட்டும் குறிப்பிட்ட வர்க்கம், ஜாதி, இவளது நடத்ை உண்டாக்குவதி யாகவோ, அல்லா அமையவில்லை. ஒதுக்கி வைத்தலு: எதிர்ப்புத் தெரின் விதவைகள் ம G3 6) 1 6öö7 GB) ub 67 காட்டினாள். அவ இளமை என்ப š, வயதிற்கு உட்பட்
கமலா பதி இரண்டாம் தார வாழ்க்கைப்பட்டு வயதில் விதவைய
வயதான ஒருவரு கைப்படுவதற்கு 6 மாக இருந்தது எ சொன் னாள் .
பத்தொன்பது வய செய்யமுடியவி அக்கிரகாரத்தில் பூசை புரியும் ஆசr குடும்பத்தைச் சே இங்கு குறிப்பிட
“நான் என யுடன் தமைய
 

வெளி அடையாளங் }வயில்லை ஒருவர்
பெண் னென் ன, பவராயும் மனித ல் நேர் மைய ருக்கவேண்டும்.”
விதிவிலக்கு. அவள் சாதிச் சமயக் கட்டுப்பாடு துக் கண்டித்தாள். ாம் ஏன் இவள் ாள் என்பதுபற்றி இணங்கவில்லை.
ளையும்,
ற்றவை என்பதை ாள். வயது, கல்வி, ஒழுக்கம் எதுவுமே தயில் தாக்கத்தை
ல் அனுசரணை ாமலோ காரணியாக
கைம்பெண்களை க்கு இவள் முற்றாக வித்தாள். இளம் றுமணம் செய்ய f னர் று ஆதரவ பளது . ருத்துப்படி முப்பத்தி ஐந்து டவUள் ஆகும்.
னான்கு வயதிலே
மாக ஒருவனுக்கு
பத்தொன்பது பானவள். நாற்பது ருக்குத்தான் வாழ்க் வறுமையே காரண “ன்பதை அழுத்திச்
அவளுக்குப் தில் கூட மறுமணம் இவள் வசிக்கும்கோயிலில் ாரமான பிராமணக்
'ଗt) ଟ0) ଗl) ·
ர்ந்தவள் என்பதை வேண்டும்.
து ஆண்குழந்தை னார் வீட்டி ற்
குடியேறினேன். அன்றிவிருந்து இன்று வரை வாழ்க்கையானது நீண்டு தொடர்ந்து வேண்டா வெறுப்பான தொன்றாகவே அமைந்தது. மறுமணம் செய்வது என்பது முடியாத காரியம். (மறுமணம் செய்வதை வரவேற்பீரா என்ற வினாவிற்கு பதிலளிக்காது விலத்திக்கொண்டார்) அது சமூக, சமய, குல சம்பிரதாயங்களுககு மாறா னது. நான் மறுமணம் செய்திருந்தால், அவர்கள் என்னைச் சாதியலிருந்து விலத்திவிடுவார்கள். நான் வீட்டு வேலைகள் அனைத்தையும் செய்வ துடன் எனது மகனையும் வளர்த்து, எனது சகோதரனின் பிள்ளைகளையும் பாதுகாத்து வாழ்ந்த போதிலும் சமூகரீதியாக நான் ஒதுக்கிவைக்க ப்பட்டுள்ளேன்.
நகை அணியவோ என்னை அலங்கரிக்கவோ முடியாமல் இருக் கிறேன். வேணுமென்றே) நான் உடன் கட்டை ஏறியிருந்தால் இவ்வுலகில் நான் பட்ட கஷ்டங்களுக்கெல்லாம் ஒரு முடிவு ஏற்பட்டிருக்கும். நான் எனது சகோதரனுக்கு ஒரு சுமையாக இருந்திருக்கமாட்டேன், யார் எனக்கு உணவு போடுவார்களென்று கவலைப்பட்டிருக்கமாட்டேன், நான் சமூகப்பகிஷ்கரிப்பினை எதிர்நோக்க வேண்டி இருந்திருக்காது, முப்பது ஆண்டுகளாக எனது வாழ்க்கை இந்த நான்கு சுவர்களுக்கிடையிலேயே அமைந்துவிட்டது, நான் திருமணஞ் செய்து வாழ்ந்த ஐந்து வருடங்கள் கூட எனக்குத்துன்பமயமாகவே இருந்தது, எனது கணவர் எனக்கு ஒரு தகப்பன் போல,(இருபத்தாறு
வயது வித் தியாசம்) அவர் செய் ததெல் லாம் எனக் குக் கட்டளையிடுவதும் எனக் கு
வரி ருப் ப ம ல் லாத ன வ ற் றை வற்புறுத்திச் அவர் மேல் எனக்கிருந்த உணர்ச்சி
செய்வித்ததுமாகும்,
பயப்பாடொன்றேயாகும்.”
அவள் தனது சகோதரனது முன் னரிலையிலேயே தான்
ஒதுக்கப்பட்டதனால் ஏற்பட்ட உணர்வுகளைப்பற்றியும் தன்னைப் பற்றியும் பேசிக்கொண்டிருந்தாள், அவளது உணர்ச்சிகள் எதையுமே அவள் மறைத்துக் கொள்ள எத்தனிக்கவில்லை, சகோதரன் சிறிது சங்கோசப்பட்டான், அசெளகரிய

Page 14
உணர்வுநிலையில் காணப்பட்டான், அவள் தனது சிந்தையை முதன் முதலாக வெளிப்படுத்துகிறாள் போன்றிருந்தது, அவள் உண்மையில் சகோதரனையே குற்றஞ் சாட்டு கிறாள், அவளது துன்பியல் நிலைக்கு அவனே பொறுப்பாளி எனக்குற்ற எதிர்ப்பு நிலை அவளது பேச்சில் தொனித்தது.
ஞ்சாட்டுகிறாள்.
அவளது சகோதரி -தற்போது ஐம்பது வயது -பதினெட்டு வயதா யிருக்கும் போதே விதவை யானாள், அவளுக்குப் பிள்ளைகள் இல்லை, அவளும் அவளது வீட்டிற்கே சென்றிருந்தாள், அவள் அவளது கணவருடன் சந்தோஷ மாகவே வாழ்ந்துள்ளாள், அவள் வாழ்வில் இந்த முப்பத்திரண்டு ஆண்டுகள் வறிதே வீணாகக் கழிந்த தென்றே கருதுகிறாள், அவளுக்கு இப்போது வாழ்வில் எதுவித ஆசைகளோ எதிர்பார்ப்புகளோ இல்லை, அவள் ஒரு ஞானியாக இருக்கின்றாள், உணர்ச்சிகள்
சகோதரன்
எதுவுமேயின்றி மரக்கட்டைபோல் காணப்பட்டாள்,
இரு சகோதரிகளும் அக்கம் பக்கமாக இருந்தது கைமை நோன்பின் சின்னத்திற்கு எடுத்துக்காட்டாகத் தெரிந்தது, ஒரு ஞானிபோலவும் இருப்பது பற்றி இரண்டாவது விதவை குறிப்பிட்டது கைம்பெண்ணிற்கு
மரக்கட்டை போலவும்
வேண்டப்பட்ட சிறப்பியல்புகளை மிகத்தெளிவாக எடுத்தியம்பியது, முன்னையவள் ஒரு எதிர்ப்புச் செய்தியை வெளியிட்டாள், பின்னை
யவள் அமைதியான முறையில் ஏற்றுக் கொள்ளும் பண்பினை வெளிப்படுத்தினாள்,
ஏழாவது கைம்பெண் லிலா பெரும்பாலும் சாதி ஒழுக்கங்களுக் குள்ளே இருந்து கொண்டும் ஒரு விதத்தில் சாதிக்கட்டுப்பாட்டினையே தகர்த்தெறிந்தாள், அவள் கணவ னுடன் ஐந்து ஆண்டுகள் சீவித்த பின்னர் இருபத்திமூன்றாவது வயதில் விதவையானாள், இதற்கிடையில் அவளது தாய் இறந்து போனாள், அவளது தந்தையார் வாழ்க்கையைத் துறந்து சந்நியாசியாகிவிட்டார். அவளுக்குச் சென்று சேர்வதற்குச் சகோதரனில்லை, ஆகவே அவள்
2
பாட்டியுடன் இரு இவளைப் பேல இயல்பு அற்ற இருந்தாள், லீல வளர்த்தெடுக்க
மையால் தொழில் பட்டாள், அவள் உடைக்க வேண்டி
அவளக்கு
மூன்று தெரிவுகள் வேலை செய்து பெறுவது ஒருவனு ஆவது (இது அெ விப சாரியாகவும் அல்லது உண யெடுத்தல், அவ தேர்ந்தாள், நல்ல களுக்குச் சென்று பெற்றாள்,
“ பின்னர் உ சில்லறை வேை அரைத்தல் அரிசி , வேலையில் ஈடுபட் களில் என்னைப்ட வீண்பேச்சுகள் : இரு கூறப்பட்டேன். ! அனுட்டிப்புக்க வருடத்தைக் வெளியே வந்துவி
காரணங்க
வதாக பிராமண, வேலை செய்வதற் கூடாது.”
அவளது தேவை 9یI 6)I ) குலக்கட்டுப்பாடுக வைத்தது. 6 விதவையைப் பா யான பாரம்பரியத் தாக்கவில்லை. அ6
"நான் தன தேவையில் லாதி வீட்டிற்குள்ளே அ வேண்டியதில்ை தருவதையே அணி தால் வெண்ணிற வேண்டி இருக்கள் என்பது அப் எனது ஏழ்மை ஆண்களை என்%ை பயன்படுத்துவத் திருக்கும். நான் விரும்பவில்லை.

தாள், பாட்டியோ னிக்காக்கக்கூடிய வறுமைப்பாட்டில்
தனது மகளை வேண்டியிருந்த t) செய்யப் புறப் குலஆசாரத்தை - ஏற்பட்டது.
இரண்டு அல்லது
தான் இருந்தன, ஒரு வருவாயைப் லுக்கு வைப்பாட்டி பளை ஒருவேளை ஆக்கிவிடலாம்,) வுக்குப் பிச்சை ள் முதலாவதைத்
பண்பான வீடு
சமைத்து ஊதியம்
ணவு விடுதிகளில் லகளில் உழுந்து இடித்தல் போன்ற டேன், இவ்வேளை பற்றி எவ்வளவோ உலாவின, நான் ளுக்காகக் குறை ஒன்று நான் துக்க ாலமாகிய ஒரு கைக்கொள்ளாது ட்டேன், இரண்டா
க் கைம்பெண்கள்
குவெளியே போகக்
பொருளாதாரத்
அவளது ளைத்தகர்த்தெறிய ஒரு பரி ராமன ாதிக்கும் பலவகை தடைகள் இவளைத் வள் தொடர்கிறாள்,
as a
ggs
ருெந்தது, அடைபட்டு இருக்க ல, மற்றவர்கள் ரியவேண்டி இருந்த 0 ஆடை அணிய
மழிக்கத் நான்
வில்லை. மறுமணம் பாற்பட்ட விடயம், சுயநலமிக்க பல ன வைப்பாட்டியாக தற்கு இடமளித் அந்த வழியை
எனது மகளை
வளர்ப்பதும் அவளைக் கல்வி கற்க வைப்பதுமே எனது வாழ்வில் ஒரே
நோக்கம். நான் எனது கவனத்தைச் சமயத்தில் ஈடுபடுத்தியதால் எனது உடல் தேவைகளையெல்லாம் வெல்லக்கூடியதாக இருந்தது. நான் தென்னிந்தியாவிலுள்ள கோயில்கள் எல்லாவற்றையும் தரிசித்தேன், பிரயாணஞ் செய்வதை நான் பெரிதும் இரசித்து மகிழ்ந்தேன், இவ்வேளை சமூகமானது என்னையும் எனது நல்லொழுக்கத்தையும் ஏற்றுக் கொள்ளப் பழகிக் கொண்டது, தவிர கோயில்களுக்குப் போவதும் யாத்திரை கள் மேற்கொள்வதும் கைம்பெண் களுக்குரிய வாழ்க்கை முறைகளாக இருந்தும் ஆண்களும் பெண்களும் எனது நடத்தையில் ஒரு கண் வைத்திருந்தனர், ஒரு ஆண் என்னுடன் தென்படாது இருக்கும் வரை அவர்கள் திருப்தியடைந்தனர், எனது மகள் ஒரு பட்டதாரியாகி அவள் திருமணம் செய்தாள். எவ்வகையிலும் அது எனது பிரச்சனைகளுக்கு ஒரு முடிவினை ஏற்படுத்தவில்லை, நான் அவளுக்காக எவ்வளவோ தியாகம் செய்து அவளுக்கு நல்ல கல்வியை ஊட்டி வளர்த்தும் நான் அவளுடன் இப்போது இருக்க இயலாது, அவள் அதை விரும்புகிறாளோ இல்லையோ அது வேறு விடயம், எனது மருமகன் இருக்கும் அதே வீட்டில் நான் வாழ்வது எனக்குத்தரக்குறைவாக இருக்கின்றது, மகள் திருமண மானதும் எனக்கில்லாதவளாகி விடுகிறாள், அவள் கையளிக்கப்பட்டு அவனால் ஏற்கப்பட்டவள், அவள்

Page 15
இப்போது அவளது கணவனுக்கும் அவரது குடும்பத்தினருக்குமே உரிமையானவள், இப்போது நான் எனது சகோதரியுடன் வாழ்கின்றேன்.”
இச்செய்தி என்னை அதிர்ச்சிக் குள்ளாக்கியதை அவள் உணர்ந்து கொண்டு நான் கேட்காத பல வினாக்களுக்கும் தானே பதிலளிக்கத் தொடங்கினாள்,
é
நான் இளமையாக இருந்த போது எனது சகோதரியின் வீட்டிற * குச் செல்லமுடியாதிருந்தது, கைம் பெண்களாகிய நாம் சகோதரன் வீட்டிற்கு அல்லது பெற்றோர் வீட்டிற்கு மட்டுமே போவதற்கு உரிமையுண்டு, எனது மைத்துனர் எமது உற்றார் அல்லர், என்னைத் தனது வீட்டிற்குள் ஏற்பதற்கு எனது சகோதரிக்கு எவ்வித உரிமையு மில்லை, தவிர நான் எனது மகளுடன் அவர்கள் வீட்டிற்குச்சென்று அவர் களுக்குப் பொருளாதார முடையை ஏற்படுத்தவும் விரும்பவில்லை, எனது மைத்துனர் அதனை ஏற்றுக் மேலும் அவர் களிடையே குடும்பச் சீர்கேட்டையும்
கொள்ளமாட்டார்,
உருவாக்க நான் விரும்பவில்லை, அவர்கள் வீட்டிற்குள் நுழைந்து விட்டால் பின்னர் வேலை செய்வதற்கு வெளியே செல்ல இயலாது. அவர் களுடைய வீட்டிற்குள் நான் பிராமண விதவைகளுக்கேயுரிய குறிப்பிட்ட சீல ஒழுக்கங்களை மேற்கொண்டிருத்தல் வேண்டும். இப்பொழுது சகோதரி யுடன் வாழ்வது எனக்கு பிரச்சனை இல்லை, எனது மைத்துனர் காலமாகி விட்டார், எனது மகள் மணமாகி விட்டாள், நான் முதுமையை அடைந்து விட்டேன், எனது இளமை ஒரு பிரச்சனையாக இனி எனக்கு இருக் காது, நான் வெளியே சென்று வேலை செய்ய வேண்டிய அவசிய மில்லை, மேலும் நான் எனது சகோதரியின் பிள்ளைகளைக் கவனித்துக்கொள்கிறேன், அவர்களும் என்மீது அளவற்ற அன்பு கொண்ட வர்களாக உள்ளனர், ஆனாலும் எனக்கு உளத்துயரத்தைத் தருவது அன்று எனது சகோதரியிடமிருந்து நான் பிரிந்திருந்ததோ அன்றி இன்று எனது மகளிடமிருந்து பிரிக்கப் பட்டதோ அல்லது ஏழ்மையினாலே எனக்குப்
பலதும் கைகூடாது
போனதும் அல்ல. ஆனால் என்னைப்
1,
போன்ற விதை தாயத்தில் ஏற்ப0 முறைகளேயாம். மிகவும் மோசமா வார்கள், நாங் காரர்களாகக் கணி அவர்கள் வீட்டி கிளம்பும் போது ந அவர்கள் உடனே கால்களைக் கழுவி வார்கள் , எம் தோஷத்தைக் கழு இதைப்பற்றிப் ( அக்கறை கொள் மற்றும் இடங்களி காரியங்களிலி( வைக்கப்பட்டுள்ே எத்தனையோ சப் மனம் நொந்து உணர்ந்து பின்த என்று எதிர்பா தற்செயலாக நா என்று காணப்பட் குறிப்புகள் எம்மீது எங்களை "இதுக: அஃறிணைப்பொ ப்பிடுவார்கள், ஊ6 களைக் கொண்ட ஜீவிகளாக எம் மாட்டார்கள். என
மிகக் கவலையான எனது மகளின் த கண்ணிலும் பட என்னை ஏனை கொள்ளாதபடியுட் இருந்து பார்க்கநே
மற்றுமோர்
ஐந்து வயதில் தனக்கு தனது கை உத்தியோகம் பார் சொத்தை விட்டுச் ெ
பொருளாதாரமு
வில்லை என் இளமையாக இரு மாமன் மாமியுட அவர்கள் மிக்க கொண்டவர்களா
அவளை நல்ல மு பார்த்தார்கள், அ எவ்வித பிரச்சை வில்லை என உறு தனது கைமைநி: கூற விரும்பவில்ை கிடைக்காத ஒரு

3
வைகளுக்கு சமு டுத்தப்படும் நடை
பெண்கள்தான் க நடந்து கள் அபசகுனக்
கொள்
க்கப்பட்டுள்ளோம், லிருந்து வெளியே ாம் எதிர்ப்பட்டால் உள்ளே சென்று சிறிது நீர் அருந்து மால் ஏற்பட்ட விவிடுவதுபோல, பெண்களே மிக்க வீட்டிலும் லும் கூட நாம் சுப நந்து வரிலக் கி இவ்வாறு பவங்களில் நான்
ாவர்,
στΠιρ.
ள்ளேன், நாமே தங்கிவிடவேண்டும் ார்க்கப்படுகிறது, ம் அங்கு இங்கு டால் கீழ்த்தரமான வீசப்படுகின்றன, ள்" என அதாவது ருளாகத்தான் குறி ன், உடம்பு உணர்வு உயிருள்ள மனுச ) மைக் கணிக்க ாது வாழ்க்கையில் T அனுபவமானது திருமணத்தை யார் ட்டுவிடாதபடியும் யோர் அறிந்து D ஒரு மூலையில் ந்த சம்பவமாகும்.” பெண் இருபத்தி விதவையானவள், னவராகிய வக்கீல் த்தவர் போதியளவு சன்றதால் எதுவித டையும் இருக்க று கூறினாள் , ந்த போது அவள் -ன் இருந்தாள், அன்பும் ஆதரவும் 5 இருந்தார்கள், றையில் வைத்துப் வாழ்வில் இருக்க
தியாகக் கூறினாள்,
வள் னகளும்
லைபற்றி யாதும் ல, எங்கும் காணக் தனித்துவமான
செயல் ஒன்று என்னவெனில் அவளது மகனுக்கும் மகளுக்கும் சமமாகவே ஆதனங்கள் பிரித்து வழங்கப் LD&56ör காலமானபின்பு அவளது மாமனார்
தனது g-LDLDIT.9l l înflăgil
பட்டமையாகும்.
ஆதனங்களைச்
இருபிள்ளை களுக்கும் வழங்கினார். ஆதனங்களைக் கொண்டு நடத்தினார்கள், மகளுக்கு அந்தப் பெரிய வீட்டில் இருப்பதற்கு ஆதனஉரிமை இருப்பதால் மகளும் அவளது கணவரும் மகனும் அவரது மனைவியும் தாயுடன் ஒரே வீட்டில் வசிக்கின்றனர்.தாயும் மகளுடன் இரு
மகனது
காரணங்களால் தங்க முடிகின்றது, மகன் அதே வீட்டில் வசிப்பதால் தாயைக் கவனிப்பது அவனது கடமையாகின்றது, இரண்டாவதாக மகளுக்கு வீட்டில் பங்குரிமை இருப்பதாலும் மருமகன் உரிமை யுடையவனாக இராத காரணத்தாலும் மருமகனின் வீட்டில் இருப்பதாக என்றல்லாது தாய் தொடர்ந்தும் அங்கு தங்கக்கூடியதாக உள்ளது,
கைம்பெண்களது அனுபவங் களையும் கைம் பெண்கள் பால் கொண்டுள்ள மனப்பாங்கினையும் பிரித்து அறிந்து கொள்வதென்பதைக் கருத்திற்கொண்டு இனரீதியாகவோ வயது கல்வி அறிவுரீதியாகவோ அவற்றினைப் பாகுபடுத்திக் காண்பதென்பது ஒரு குறுகிய எல்லைப்படுத்தப்பட்ட ஆய்வுகளையே தரும் என்பதனை ஒருவர் உணர்ந்து கொள் ள வேண் டும் , சரி ல இரண்டு அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட வேறுபாடுகள் வித்தியாசமான நிலைப்படுகளை உருவாக்கி விடலாம், எவ்வாறாயினும் இவை கூட ஒரு முழுமையான கோட்பாடுடனும் தந்தைவழி அமைப்புக்குட்பட்டதான முறை யிலுமே நின்று பார்க்கவேண்டிய தொன்றாக விளங்குகிறது. சாஸ்திரங் களின் தடை எனப் பலர் பேசிக்
வேளைகளில்
கொண்டாலும் விதவைகளது மறு மணம் என்பதில் சமுதாய மரபுகளே இன்று பேலோங்கி நின்று அதிகாரம் செலுத்துகின்றது. முதல் முறையாகத் திருமணம் நடக்கும் போதும் கூட அவை மணமகளுக்கும் மண மகனுக்கும் ஒழுங்கு செய்யப்பட்ட தாகவே உளது. எனவே மறு மணம் என்பது மற்றவர்களால் அதாவது

Page 16
தந்தையார் அல்லது சகோதரா அதிலும் குறிப்பாக மாமனாராலேயே தீர்மானிக்கப்பட்டு நடக்கவேண்டி யதாகும் , ஒரு விதவைக்கு மறுமணம் ஒழுங்கு
சிறப்பாக
செய்வதற்கு விதவைப் பெண்ணின் வயது, அவளுக்குப் பிள்ளைகள் இல்லை என்ற விடயம் அவள் இளமையாக இருக்கிறாள் என்பவை முக்கிய காரணிகளாக அமையலாம். ஒரு விதவைப்பெண்ணைத் தனது மனைவியாக்கிக் கொள்ளப்போகும் ஆணின் மறுமணம் தொடர்பான விடயத்தில்
சம்மதமும் விருப்பமும்
பிரதானமாக கவனிக்க வேண்டியவை யாகும். இந்தக் கஷ்டங்களை உணர்ந்த ஒரு விதவை, மறுமண மானது சாதித் தர்மம் மற்றும் ஆசாரத்திற்கு மாறுபாடானது என்று அழுத்திச் சொல்லி நழுவிக் கொள்வதுண்டு.
கமலாவும் அவள் தங்கையும் ஒரே சாதிப்பிரிவில் இருந்தபோதிலும் அவளது விதவை நிலையின் அனுபவங்கள் பல வகையிலும் வேறுபட்டிருந்தன. இரு சகோதரிகளது தமையனார் தனது இல்லத்திலேயே அவர்களுக்குப் புகலிடம் வழங்கியதோடு பாதுகாப்பும் அவர்களுக்குக் கொடுத்தபோதிலும் அவர் களது வாழ்க்கை கஷ்டமானதாகவும் அவ் வில்லத் திற்குள் சிறைப்பட்டது போலவும் ஆயிற்று. ஆனால் லிலாவைப் பொறுத்தமட்டில் அவள் ஒரு அனாதை என்ற அளவில் கூடிய சுதந்திரம் இருந்தது. அவள் கூறியபடி அவள் மட்டுப்படுத்தப்பட்ட நிலையில்
FOI
லீலாவும்
வாழ்க்கையை அனுபவிக்க இடமிருந்தது. கமலாவும் அவள் சகோதரியும் பிராமண குலத்தவராக இருந்த காரணத்தால் இங்கு ஆண்வர்க்கத்தினர் கோவிலில்
சந்தோஷமாக
சமய கிரியைகள் ஆற்ற வேண்டியவர் களாயிருந்த படியால் அவர்களுக்கு மிகவும் மட்டுப்பாடான ஒழுக்க நெறிகள் இருந்தன.
நன்குஅறிந்திருந்தும் சாதிக்கட்டு ப்பாடு களைப் புறக்கணித்து நிறை வான பெண்போல அவளுக்குரிய லக்ஷ்மீகரமான அடையாளங்களை ஏந்தியவளாய் விதவை மறுமணத்திற்கு ஆதரவு நல்கியவளாய் இருந்த விதவை ஒருவரைத் தவிர மேலுமோர்
14
விதவை, விதவை ஒ விரும்பாதவளாகவு தனைகளுமில்லாது மனத்திற்குப் பெr தவளாக இருந்த ஏனையோர் தாே கருத்துப்பாடுகளு கொண்டவர்களாகக்
கமலா தனது துன்
களை காரசாரமr தினாள், அதனை எதிர்ப்பு அல்லது என்றும் கொள்ள அவ்வளவில் நிறுத் விதவை நிலையான தாகவே இருக்க ே விதவைகள் மறுமண ப்பங்கள் வழங்க ே அவள் பிரஸ்த அவளது சகோதர ஒரு இடையூறாக தெரியாது. ஆனால் யாக அவளது : t 1 - s9ļodu DIT GOTTňug க்காட்டுவதற்கு இருந்திருக்கத் தேை வின் சகோதரியோ த்தினை வரையறுக் யோடு அவளது Ժ. 66) 67 uլ լb உள் வெளிப்படுத்தினால் ஒரு துறவி என தான் உலகியல் ஆன ஒதுக்கித் தள்ள கூறுகையிலே தான் சொற்பிரயோகத்தை அது அவள் அனைத்துமின்றி இ காட்டுகின்றது.இறு விதவையின் கன இருக்கின்றது, தவிர்க்கப்பட்டதும மற்றும் நிந்திப்பு ! தம்மைத்தாமே மை பண்பு இவற்றைத்த சிக்கலான நிலை பொருளாதாரக் கா கிறது, ஊதியத்ை தொழில் அல்ல சொந்தமான சொ வரக்கூடிய பொரு அவர்கள் பிறை நிலையைச் சற்று அன்றியும் ᏞᏝ0

டுக்குமுறைகளை ம் எவ்வித நிபந் விதவை மறு தும் ஆதரவளித் வளையும் தவிர ம கொண்டுள்ள 5க்கு அடிமை
S d95/foOIE ULILL-60TIT, பியல் அனுபவங் க வெளிப்படுத் ஒருவிதத்தில் சிறு வெஞ்சினம் லாம். அத்துடன் திக் கொண்டாள், து களங்கப் பட்ட வண்டும் என்றோ னம் செய்யச் சந்தர் வண்டுமென்றோ ாடரிக்கவில்லை,
னது சமூகமானது இருந்திருக்குமோ ஸ் அது உண்மை கஷ்டங் களையும் ளையும் உயர்த்தி ஒரு தடையாக வயில்லை, கமலா அவளது ஏமாற்ற கப்பட்ட உணர்ச்சி உடற் தேவை ளடக்கியதாய் ா, அவள் தன்னை அடையாளமிட்டு சைகளையெல்லாம் ரியவள் என்று மரக்கட்டை என்ற த உபயோகித்தாள், உணர்ச் சரிகள் இருந்த நிலையைக் தியாகக்கூறப்பட்ட த வெளிப்பாக தனிப்பட்டதும் ான காரணிகள் Fமூக அமைப்பில் றத்துக்கொள்ளும் விர விதவைகளது ப்பாடானது ஒரு ரணியாக விளங்கு 35ģ5 35U é:5 #nt quu து தமக்கெனச் த்து இருத்தலால் ளாதார சுதந்திரம் ர நம்பியிருக்கும் |க்குறைக்கின்றது, ற் றவர்களுடன்
இவற்றினைத்
அவர்களது தயவில் சீவிக்கும் நிலையும் அவர்களுக்குப் பணிவிடை செய்து இருப்பதால் ஏற்படும் அவமதிப்பு களும் குறைக்கப்படலாம், இது அவர்களது சுதந்திரத்தை அதிகரித்துத் தாமே சுயமாகத் தமது தீர்மானங்களை எடுப்பதற்கு உதவக்கூடியதாகவும் இருக்கும், மகளின் தரத்தின் தன்மை யும் அவள் சொத்துரிமைகளை உடை யவளாக இருந்ததும் அவளது வித வைத்தாயின் நிலைப்பாடுகளுக்கு ஒரு ஏற்றத்தை வழங்கக்கூடியதாக இரு ந்தது, அவளுக்கு ஒரு மகன் இல்லா திருந்தாலும் அவள் அவளது மகளு டன் இருக்கக் கூடியதாக அமைந்தது,
கைம்பெண் மறுமணத் தடையா னது 1856 ல் சட்டபூர்வமாக நீக்கப்ப ட்டது எனினும் இதனை ஆக மூன்றே மூன்று விதவைகளே அறிந்திரு ந்தனர்,தகர்த்தெறிவதற்குக் கடினமாக இருக்கும் சமூகப் பழக்கவழக்கங்கள் சாதிக்கட்டுப் பாடுகள் சாஸ்திரங்கள் தாக்கக் கூடிய தாகசட்டங்கள் இல்லை என்று அவர் கள்கூறினார்கள், 1891 ல் பால்யக்க ல்யாணம் நீக்கப்பட்டது என்ற போதிலும் இக்குழுவில் பத்துப்பேர் பத்துவயதிற்கும் பதினாறு வயதிற்கும் இடையில் திருமணம் செய்தவர்க ளாகும், கணவன் மனைவி இடையே வயது வித்தியாசம் ஐந்து ஆண்டுகள் முதல் முப்பது ஆண்டுகள் வரை வேறுபட்டன வாயிருந்தன.
‘வீரன்’ பெண்பால் சொல் உண்டா?
வீரன் என்பவன் ஆண்ம கண் தான்; அவனைப்போல் பெண்பாலர் வீரத்துடன்இருந்திருக் கவில்லை; எனவேதான் வீரன் என்ற சொல்லுக்குத்தமிழில் பெண்பாற் சொல் யாதுமில்லை யெனப் பலர் கூறிக் கொண்டிருக்கின்றனர். ஆனால் இலக்கியம் என்ன கூறுகிறது என்பதை அவர்கள் அறிந்திரு க்கவில்லை. முற்காலத்தில் வீரமுள்ள பெண்ணை வீரை' என்று பெயரிட்டு அழைக்கும்
Lf60
வழக்கம் நடை முறையில் இருந்திருக்கின்றது.
ஆதாரம்:
தவ்வையராவர் தாரையும் வீரையும் (மணிமேகலை 10; 51)

Page 17
நாவல்கள் சமுதாயத்தின் சரித்திரமாகும். சரித்திரத்தில் மறை க்கப்பட்ட உண்மைகளை வெளிப்ப டுத்தும் வாய்ப்பு அவைகளுக்கு அதிகமாக இருக்கின்றன. சரித்திர த்தை புதிதாக உருவாக்கும் ஆற்றல் படைத்த மனிதர்களை உருவாக்கும் சக்தி அவைகளுக்குண்டு. மனித னின் சமூக வாழ்வை நாவல்கள் சித்தரிக்கின்றன. சமுதாய மாறுதல் களை நாவலாசிரியர்கள் மிக கூர்மையாக அவதானிக்கிறார்கள். அதனால் அவர்களது படைப்புகள் காலத்தை கணக்கெடுக்கும் வரலா ற்று ஆவணமாக திகழ்கின்றன.
இலங்கை பத்தொன்பதாம் நூற்றாண்டில் இறு திப்பகுதியில் தோற்றம் பெற்றது. நமது தமிழ் நாவல் வரலாறு சித்திலெவ்வை மரைக்கார் எழுதிய "அசன்பே சரித்திரம்’ (1885) என்ற
நாவல்துறை
நாவலுடன் நாவலின் வரலாறு
தொடங்குகின்றது.
இலங்கையில் தமிழ் நாவல்
ஒரு நூற்றாண்டை தாண்டிவிட்டது.ஆரம்பகால நாவல்
வெளிவந்து
களில் அற்புதத்தன்ைைமகளும், வீர சாகசநிகழ்ச்சிகளுமே அமைந்தன. தமிழ் நாட்டிலும் ஆரம்ப காலங்களில் இதே நிலை
கருவாய்
தான்.
முதல் தமி வந்து அரை நூ
பின்னரே நாள் துறையில் மாற்றழு ஏற்பட்டன. ஏ ஆண்டையடுத்து
நாவல்களில் உருவாகியது. சழு பட த்தக்க கருத் தற்காக என்ற முறையில் மடைந்தது. அது என்ற உணர்வு மரபு ரீதியில சிந்தனைகளிலிரு புதுமை நாடும் ஆ படைக்கும் ஆர்வ(
‘கதை’
மேல்நாட்டு தமிழ் நாட்டு வாசித்து அவ னர் வால் ஏற தெழுச்சிக்கு அச் சாதனங்கள் த6 ஈழகேசரி பத்த இவ்வகையில் வ
டையது. சமகா6 இலக்கிய விழி ஈழத்து எழுத்தா ருந்த எழுத்துத்ெ வளர்ச்சிக்கு உறு ஈழத்து அம்சங்களை கல
மண்ண
 

ழ் நாவல் வெளி ற்றாண்டுகளுக்குப் வல் இலக்கியத் மும் மறுமலர்ச்சியும் மத்தாழ 1940 ஆம்
இலங்கை தமிழ்
புதிய திருப்பம் முதாயத்திற்கு பயன் துக்களைக் கூறுவ வடிவே நாவல் ) எண்ணம் மாற்ற ஒரு கலை வடிவம்
தலைதுாக்கியது. ான இலக்கியச் ருந்து விடுபட்டு ஆர்வமும், புதியன மும் மேலோங்கின. நாவல்களையும் நாவல்களையும் ற்றின் அருட்டு இப் புத்
காலப் பத்திரிகை
) L- 1 Li l -
ாம் அமைத்தன. L16ooft ரலாற்றுச் சிறப்பு vத்தமிழ் நாட்டின் ப்புணர்ச்சியோடு,
ரிெகையின்
ளர்கள் கொண்டி தாடர்பு சிந்தனை துணை புரிந்தது. ரின் பண்பாட்டு
பூர்வமாக படைக்க
வேண்டும் என்ற ஆர்வம் ஜம்பது களின் முடிவில் தேசிய உணர்வு சாயலைப் பெற்றது. இதன் தாக்கம்
மலைப்பிராந்தியத்தை எட்டிப் பார்க்க தவறவில்லை.
மலையக நாவல் களுக்கு
அடியெடுத்துக் கொடுத்த பெருமை ஆக்க இலக்கியக் கர்த்தா கோ. நடேசய்யரையே சாரும். மலையக த்தின் முக்கிய நாவலாக கருதப் ப்படும் கோகிலம் சுப்பையாவின் “தூரத்துப் பச்சை” முதல் சி.வி. வேலுப்பிள்ளையின் "இனிப்பட மாட்டேன்" வரை மலையக மக்களின் சோகம் நிறைந்த துன்ப வாழ்வை படம் பிடித்துக் காட்டுகிறது.
மலையக மக் களின் நாவல்களில் பெண் பாத்திரங்கள் எவ்வாறு சித்தரிக்கப்பட்டுள்ளன என்பதனை பார்ப்பதற்கு முன்னர் அந்த வரலாற்றுப் பின்னணியை பின்
நாவல்கள் தோன்றிய
நோக்கிப் பார்ப்பது அவசியமாகும்.
கோகிலம் சுப்பையாவின் 'து'ாரத்துப் நாவலும், நந்தியின் 'மலைக் கொழுந்து ஆகிய இரு நாவல்களும் தோன்றுவதற்கு முன்னர் தமிழ் நாட்டிலிருந்து வந்த 'மணிக்கொடி இதழில் இலங்கைத் தோட்டத் தொழிலாளர்களின் வாழ்க்கையை
t Ꭵ Ꮿr ᎶᏡ)ᏯF ?
புதுமைப்பித்தன்

Page 18
துன்பக் கேணியாக எழுதினார். இதனை ஒரு நீண்ட சிறுகதையாக சொல்வாருண்டு. தமிழ்நாட்டின் திருநெல்வேலி கிராமம் ஒன்றி லிருந்து இலங்கை மலைத்தோட் டத்திற்கு தன் தாயுடன் பிழைக்கப் போன மருதையின் அவல வாழ் வையே இக்கதை சித்தரிக்கின்றது.
அறுபதுகளுக்கு பின்னர் மலையகத்தில் தோன்றிய நாவல் களுக்கு ஒரு வலுவான பின்னணி உண்டு. கடந்த மூன்று தசாப்தங் களாக வெளிவந்த நாவல்களை ஒருங்கே நோக்கும் போது இந்த நாவல்களே இந்தப் பாவப்பட்ட மனிதர்களின் வரலாற்று ஆவணங் களாக காணப்படுகின்றன. இவர் கள் வாழ்வின் ஒவ்வொரு கால கட்டங்களையும் இந்த நாவல்கள் யதார்த்த பூர்வமாக சித்தரிக்கின்றன.
கோகிலம் சுப்பையாவின் 'தூரத்துப்பச்சை இந்த மலையக மக்களின் வரலாறு சொல்லும் ஆவணமாகும். இது மூன்று தலை முறைகளின் கதையை சொல் கின்றது.
"அவன் கற்பனை எல்லாம்
இலங்கை போய் கொண்டு வந் வீடு வாசல்
நிம்மதியாக வய வாழவேண்டும் அன்றியும் அங் பசி பட்டினி வாழ்ந்து அடிக் போவதாகவும் கற்பனைகள் ச எத் கனவுகள். அ செடி
எத்தனை
காப்பிச் பொற்காசுகள் தாகவும், அை கொண்டு வ சேத்துரர் கிராட இவனை அதி தாகவும், இ6 மரியாதை அளி எத்தனை எத்த கனவுகள் கண் இவ்வாறு நாவலில் அை கனவுடன் வே. பாத்திரம் வள்ளி தனது மகளோ
0 ல கூழ்மி
ஆசிரியா’ :
வெளிவந்து விட்டது!
நிளே
கலாநிதி
பெண்கள் கல்வி
வெளியிடும் ெ
0 கமலினி செல்வராசன் 0 அம்ருதா பிரீதம் 0 செல்வி திருச்சந்திரன் 0 சுல்பிகா இஸ்மாயில்
0 பவானி லோகநாதன்
ஆகியோரின் ஆக்கங்களுடன்
விபரங்களுக்கு : ஆ
1

16 பணத்தை குவித்துக் இங்கே பெரிய கட்டிக் கொண்டு சென்ற காலத்தில் என்பது தான் த போய் நிம்மதியாக பின்றி இன்பமாக கடி ஊருக்கு வந்து அவன் உள்ளத்தில் ற்றி வட்டமிட்டன. னையோ இன்பக் தாவது தேயிலை,
களின்
குவிந்து கிடப்ப த அள்ளி ஊருக்கு நவது போலவும் )த்தில் எல்லோரும்
தார்களில்
Fயத்தோடு பார்ப்ப பனுக்குத் தனியே 'ப்பதாகவும் அவன் னையோ கற்பனை டு வந்தான்*
'துரரத்துப் பச்சை' லைபாயும் ஆசைக் ாலன் என்ற கதா ரி என்ற சிறுமியான ாடு இலங்கை வரு
கிறான். வள்ளி என்ற சிறுமிதான் நாவலின் பிரதான பாத்திரம்,
இந்த நாவல் பல்வேறு பிரச்சினைகளை இளம் பெண்கள் அதிகாரிகளால் பாலியல் ரீதியில் ஒடுக்கப்படுகின்றதை அது மட்டு மல்ல தன்மானத்தோடு பெண்கள் எவ்வாறு துயரத்துடன் வாழ்வை தொடர்கிறார்கள் என்பதை சுட்டிக் காட்டத் தவறவில்லை.
"கங்காணியின் கனல் பாயும் கண்கள் அவளை அடிக்கடி ஊடுருவுவது அவனுக்குத் தெரியும். கணக்கப்பிள்ளை கை நடுங்க தொடையை சொறிந்து கொண்டே புடைக்கும் நரம்புகளை தளர்த்த முயன்ற விம்மிப் பொருமிப் பெரு மூச்சுவிட்டு, பசி தீர உணவருந்த விரும்பும் மனிதனைப் போல அவளை கண் கொட்டாது பார்த்துக் கொண்டு நிற்பதும். ی
என நாவலாசிரியை கோகிலம் சுப்பையா இளம் பெண்கள் பாலி யல் ரீதியில் ஒடுக்கப்படுகிறார்கள் என்பதை சிவகாமி எனும் பாத்திரத்தோடு காட்ட முனைகிறார்.
(தொடரும்)
வதினி
செல்வி திருச்சந்திரன் பி ஆய்வு நிறுவனம் பண்கள் சஞ்சிகை
0 பத்மா சோமகாந்தன்
0 மலர்மதி
0 வள்ளி கணபதிப்பிள்ளை 0 அப்துல்காதர் லெப்பை டி நளாயினி கணபதிப்பிள்ளை 0 சித்திரலேகா மெளனகுரு
முதலாவது இதழ் வெளிவந்துள்ளது.
சிரியர், நிவேதினி
பார்க் அவெனியு கொழும்பு - 5

Page 19
கலை இலக்கியங்
பண்டைத் தமிழ் இலக்கி யங்கள் அனைத்தும் ஆண் ஆதிக் கச் சமுதாயத்தை நிலை நிறுத்து வதாக,நீதிப்படுத்துவதாகவே எழுதப்பட்டன.
மகாபாரதம், இராமாயணம் போன்ற இதிகாசக் கதைகள், புராணக் கதைகள், சிலப்பதிகாரம் போன்ற காவியங்கள், சங்க இலக்கியங்கள் எதுவுமே இதற்கு விலக்கல்ல, பரத்தையைப்புணர்தல் என்பது வழக்கம். விபச்சாரம் மிகப்பழைய தொழில் என ஆங்கி லத்திலும் கூறுவர், கணவன் பொருள் தேடிவரும்வரை மனைவி அவனை நினைத்து ஏங்கிக் கண் னிர் விடுவதுகாதல் காவிய மாகிறது,
மன்னர்கள் நிலப்பிரபுக்களது விரகதாபமே பெரும்பாலும் புலவர் களால்பாடப்பட்டது.இவ்வர்க்கத்த வரைத் திருப்திப்படுத்தும் “மலை” போன்ற மார்புகளைக்காட்டும் ஒவியங்கள் சிற்பங்களைக் குகை களில் மட்டுமல்ல கோவில்களிலும்
காணலாம்,
இன்றைய அரை நிலவு டைமை அரைக் காலனித்துவச் சமூகஅமைப்பிலும் நவகாலனி த்துவத்திலும் பெண் அடிமைத தனத்தை உடைத்தெறியும் கலை இலக்கியங்கள் Li60)L5, U. படுவதாகக் கூறுவதற்கில்லை,
சாதி சீதனம் மதச் சடங்கு முறைகளைக் கண்டிக்கும் சிறுகதை நாவல் நாடகம் கவிதைகள் வெளி வருவதைக் காண்கிறோம். காதல் மட்டும் உயர்வாகக் கூறப்படுகிறது,
குடும்பங்களில் பெண்கள் படும் துன்பங்கள் கற்பழிப்பு விதவைதிலை
ஏற்படும்
காதல் முறிவு ஆகி அவல நிலைச கலைஇலக்கியங் படுகின்றன,
விபசாரத்
இரக்கம் கொள்
கதைகள் மட்டு நீதிப்படுத்தும்
d5 ITGS8i off D, இவற்றை அழித்ே கூறப்படுவதில்லை லிருந்து ஜெயகாந் நடைபெறுகிறது,
சஞ்சிகைகள் மூலமும் பெண்க படுகின்றனர், ச துவைப்பது, வீ போன்ற வே:ை செய்வது நகை கிறது,
கல்லூரி, கட
காத6 ஏற்படும் போட்டி ஆகியவை சிறுகை களில் முதன்ை காதலிக்கும் கால உரிமை பெற்றவ கட்டுப்பாடுகளை பவளாகவும் ச திருமணமானதும் னாக அடங்கிவி பெண்களை ஏமா ஆண்களை ஏமா ஏற்படும் ம பெரும்பாலும் சித்
திருமணத்த பாலுறவு பெ( இலக்கியங்களில்
லட்சுமி ே பத்திரிகைகளால் பெண் எழுத்தா மற்றோர் பெண் வைத்திருப்பினும் குடும்பத்தைப்

களில் பெண்ணடிமை
=0 செ.கணேசலிங்கன்=
பவற்றால் ஏற்படும் ள் ஆகியனவும் 5ளில் படைக்கப்
தொழில் மேல் ரூம் நாவல் சிறு மல்ல அவற்றை எழுத்துகளையும் *மூகத்திலிருந்து தாழிக்கும் வழிகள் ), புதுமைப் பித்தனி தன் வரை இதுவே
ரில் துணுக்குகள் ள் இழிவு படுத்தப் மைப்பது, துணி ட்டைப் பார்ப்பது லகளை ஆண்கள் ச்சுவையாக்கப்படு
ற்கரை, ஆபீசுகளில் ல் அவற்றினால் பொறாமை முறிவு தை நாவல் நாடகங் ம பெறுகின்றன, ம் மட்டும் பெண்சம
1ளாகவும் குடும்பக்
அசட்டை பண்ணு ாட்டப்படுகிறாள், குடும்பப் பெண் டுகிறாள், ஆண்கள் ற்றுவது பெண்கள் ]றுவது அவற்றால் னத் தாங் கல் கள் தரிக்கப்படுகின்றன,
நிற்கு முன்னைய நம்பாலும் கலை தவிர்க்கப்படுகிறது,
பான்று வணிகப் ஆக்கப்பட்ட பிரபல ளர்களே கணவன் ணுடன் தொடர்பு மன்னித்து மனைவி பேண வேண்டும்,
என்றே எழுதியுள்ளனர்,
உயர்ந்த பதவி அந்தஸ்து செல்வத்தில் வாழ்பவர் பண்ணையார் கீழ்மட்டத்திலுள்ள பெண்களை ஏமாற்றிப் பாலுறவு
போன்றவர்
கொள்வது அல்லது பலாத்காரம் செய்வது இவற்றை எதிர்த்துப் பெண்கள் போராடுவது பலியாவது
போன்ற சிறுகதை நாவல் நாடகங்களையும் பெரும்பாலும் காணலாம்,
அண்மையில் சென்னையில்
மேடையேற்றிய பெரும்பாலான
எதிர் மறையான இருவகைகளில் சித்தரிக்கப் படுகின்றனர், ஒன்று பெண் காதலிக்
நாடகங்களில் பெண்கள்
கப்படுபவளாகவும் சம உரிமையுடன் குடும்பத்தை எதிர்த்துப் போராடு பவளாகவும் பின்னர் அடக்கமான குடும்பப் பெண்ணாகவும் சித்தரிக்கப் படுகிறாள், மற்றது பெண் அடங்காப்
பரிடா ரியாகவும் கணவன் குடும்பத்தவரை ஆட்டிப் படைப் பவளாகவும் காதலித்து விட்டு
ஆண்களை ஏமாற்றுபவளாகவும் கதையில் அமைக்கப்படுகிறாள்,
முதல் முறையானது வழக்க மான சரக்கே, இரண்டாவது பெண் விடுதலைக்கு மிகவும் ஆபத்தான போக்காகும், பெண்ணை அடங்காப் பிடாரி எனக்காட்டி அவள் மேலும் அடக்கி ஒடுக்கப்படவேண்டும் என்ற ஆபத்தான பிற்போக்கான கருத்தைத் திணிப்பதாகும்,
நிலப்பிரபுத்துவ காலகட்டத்தைச் சிறப்பாகப் பிரதிபலித்த நாடகங்களை எழுதிப் புகழ் பெற்ற சேக்ஷ்பியர் 400 ஆண்டுகளின் முன்னர் எழுதிய “அடங்காப் பிடாரியை அடக்குவது” என்ற நாடகம் பிற்போக்கான நாடகமே, பெண்ணடிமைக் கருத்து இன்றைய தமிழ் சேக்ஷ்பியரின் இந்நாடகத்தில் பெண் கணவனால்
கொண்டவையே நாடகங்களுமாகும்,

Page 20
சவுக்கால் அடித்து அடக்கப்படு கிறாள்,
1879 இல் ஹென்றிக் இப்சன் எழுதிய “பொம்மை வீடு” நாடகத்தில் வரும் நோரா போன்ற ஒரு பெண்ணை இதுவரை தமிழ் நாடகத்தில் எவராலும் படைக்க
என்ற
முடியவில்லை, நோரா தன் மேல் அநீதியையும் அன்று வழக்கத்திலிருந்த பழைய ஒழுக்க வரம்புகளையும் உடைப்பவ ளாக குழந்தைகளையும் கணவனையும்
கணவன் காட்டிய
பொருட்படுத்தாது வீட்டை விட்டுப் புறப்படுகிறாள், மிக அண்மை யிலேயே இப்சன் நாடகம் எழுதி நுாறு ஆண்டுகளின் பின் இதே கருத்துத் கொண்ட ஒரு ரேடியோ நாடகத்தை மட்டும் கேட்கமுடிந்தது,
குடும்ப வாழ்க்கையை வள்ளுவர் வரவேற்
இல்வாழ்க்கையை
றுள்ளார், ஆணின் வாழ்க்கைத் துணை நலமாக மனைவியின் இலக்கணங் களை வகுத்துள்ளார், கணவனுடைய வருவாய்க்குத் தக்கபடிக் குடும்பப் பெருமை காக்கக் கற்புடன் வாழ வேண்டும் என வலியுறுத்தியுள்ளார், தெய்வத்தைத் தொழாவிடினும் கணவனைத் தெய்வமாகத் தொழுது கற்புக் காப்பவள் பெய் யெனப் பெய்யும் மழை போன்றவள் எனப் பெண் கற்பை உயர்த்தி வலியுறுத்தி யுள்ளார், நல்ல மக்களைப் பெற்று வளர்ப்பதும் அவள் பொறுப்பே,
அறத்துப்பாலில் இவ்வாறெல் லாம் கூறிய வள்ளுவர் பொருட்பாலில் “பெண்ணின் பத்திற்கு ஆட்பட வேண்டாம் அவள் சொல்லைக் கேட்க வேண்டாம்" எள்று வலியுறுத்துகிறார், பின்னர் அன்பின் விழையார் பண்பின் மகளிர் வரைவிலார், இருவகைப் பெண்டிர் எனப் பரத்தையரைப் பரி கசித்து ஆண்களை விழிப்பாக இருக்கும்படியும் வலியுறத்துகிறார்,
பின்னர் காமத்துப்பாலில் ஒரு தாரக் காதல் மணமுறையைக் கூறும் வள்ளுவர் பெண்ணின்
கணவனைப் பிரியும்
துன்பத்தை விரித் துள்ளார், ஊடலில் ஓரளவு சம உரிமை பேசிய போதும் காதலி மட்டும் கணவன் வேறு பெண்களை எண்ணுகிறானோ நினைக்கிறானோ என்றெல்லாம் நுட்பமாகக் கூறுகிறார், காதலன் போல காதலி வேறு ஆண்
களை நினைக்க முட
லக்கிய மரபாகி
“பெண்ணிற் ெ
தின்
Gool G
கற்பெனும் பெறின்” வுடமை இறுகப் பி பெண்களுக்கு மட் கிறார்.
ஒரே ஒரு
காதலன் காதலி FOI Bf இருக்க சமப்படுத்துகிறார், ஆ “ஒருதலையா யின் போல இருதலையா எனக்கூறியுள்ளார்”,
"வள்ளுவர் வ வேண்டும;” என வ மாகக் கூறும் கதை மனைவியும் அடில் தாகவே கருத நேரிடு வாசுகியை அழைத்
கயிற்றை அப்படிே
ஓடினாள் எனவ உணவுண்ணும் வே. விழும் சோற்றுட் ஊசியால் எடுத்து 6 எனவும் சில பேச்.
காம இன்பத்தி தவனே ஆண்மகன் படவும் வள்ளுவர் சேறல் வரைவின் முகமாகக் கூறியுள் நாடகாசிரியர் பiனாட சீசர் கிளியோபத்திரா பெண்ணால் கவரப் எனச்சிருட்டிக்க முய மனிதனும் உயர் என்ற மற்றொரு ந உயர்ந்த மனிதனைய “ வாழ்க்கைச் சக்தி ஈர்த்துவிடுகிறது எ தெரிவித்துள்ளார்,
காதலைப்பாடு களே ஏராளம் , வர்ணித்தல் அவர்க அவயவங்களையும் போற்றுதல் ஆகிய பரவலாகக் காணல உற்றுப் பார்த்தல் 2 இங்கு நிரூபிக்கப்ப(
பாரதிதாகன் தாசன் வரை இப்ே

-யவில்லை, இது விட்டது!
பருந்தக்க யாவுள ாமையுண்டாகப் ள்ளுவரும் நில டிக்கும் கற்பைப் நிம் வலியுறுத்து
குறளில் மட்டும் தராசு போலச் வேண்டும் என அதுகாம இன்பம், னாது காமங்காப் லுமினிதுள (1190)
ாக கிபோல வாழ ாழ்த்தும் வழக்க ரள் வள்ளுவரின் மையாக வாழ்ந்த கிறது, வள்ளுவர் ததும் கிணற்றுக் யே விட்டு விட்டு பும் வள்ளுவர் ளை தவறிக் கீழே பருக்கையை வாசுகி உண்டாள் சாளர் கூறுவர்,
நில் வீழ்ந்து விடா என்ற கருத்துப்
வழிச்
2களிரிலும் மறை
பெண்
1ளார், ஆங்கில ட் ஷாவும் மாவீரன் போன்ற அழகிய படாத ஆண்மகன் 1ன்றார், ஆயினும் ந்த மனிதனும்” நாடகத்தில் எந்த பும் படைப்பாகிய ’ பெண்ணிடம்
“ன்ற கருத்தைத்
ம் நம் கவிதை பெண்களை ளது அழகையும் கவர்ச்சியையும் கவிதைகளைப் ாம், ஆண்களின் உளவியல் பாங்கு டுகிறது,
முதல் கண்ண டாத்தைத் தான
மலராகவும்
லாம், நிலப்பிரபுத்துவக் கண்ணோட் டத்திலேயே அவர்களும் பெண் னினத்தைப் பார்த்தனர், பெண்களின் அச்சம் மடம் நாணம் பயிர்ப்பு ஆகிய நாற்படைக் குணங்களை வரவேற்றுப் பாராட்டினர், தலை குனிவது அழகென்று சொல்லி உலகையே பார்க்காது பெண்களைத் தடுத்தனர் என ஒருவர் புதுக்கவிதை பாடினார், வீட்டுக்கு விளக்கேற்றும் உயர்ந்த குடும்பத்தலைவியாகப் பெண்ணைப் பார்த்தனர், குடும்பத்தலைவி என்பது குடும்பத் தலைவனுக்குக் கீழ்ப்பட்ட நிலையே,
கவிஞர் கண்ணதாசன் பெண் னை ஆயிரம் நிலவாகவும் மிதிலையின் மைதிலியாகவும் காவிரி மாதவியாகவும் மாங் கனி
Ji Lo I L jo 1 67 II 56)I Liö
தங்கச் சிலையாகவும் மல்லிகை
(5a ib
நடப்பவளாகவும் தொட்ட
பார்த்து இட மெல்லாம் இனிப்பவளாகவும் மயிலாகவும் மானாகவும் தென்ற பட்டுடுத்த தேவதையாகவும் கண்டார்,
லாகவும் காஞ்சிப்
“டுயற்” பாடுமிடங்களில் காதலி ஆணின் தோள் மார்பு அழகையும் அவை தரக் கூடிய சுகத்தையும் சம நிலையில் வைத்துப் பாடியபோதும் குடும்பத்தில் அடக்க ஒடுக்கமாக வாழும் பெண்ணையே கண்ணதாசன் வேண்டினார்,
“மங்கையராகப் பிறப்பதற்கு நல்ல மாதவம் செய்திட வேண்டும ம்மா” எனக்கவிமணிதேசிக விநாயகம் பிள்ளை அவர்களும் பெண்ணுடைய அடிமை நிலையை அறியாது பாடினார், இவ்வாறு பெண்ணின் இன்றைய யதார்த்த நிலையைக் காணாது உயர்த்திப் பாடி ப் பெண்ணைப் புகழும் மற்றைய பல கவிஞர்கள், பிரசங்கியார் போலவே
கவிமணியும் பாடி வைத்தார், ஆயிரம்
பாவங்களே ஒரு பெண்ணாகப்
பிறக்கிறது என்று கிராமங்களில் கூறும் யதார்த்த உண்மையைக் கூட அறியாது மேலும் பலர் இவ்வாறு பாடியுள்ளனர், மிக உயர்த்தி மட்டமாக்குவது மேலும் அடிமைப்படுத்துவது ஆண் ஆதிக்கச் சமூகத்தின் வழக்கமாகும், மேலும்
பெண்னை
கண்ணகி போல் நளாயினி போல்
(தொடர்ச்சி 4 ம் பக்கம்)

Page 21
மண்டுள் அசோகா
இரவின் நிசப்தத்தில் உலகமே இனிமையானதொரு
முணுமுணுப்பதாய், குளியலறை யிலிருந்து மிக மெல்லியதாய் ஒரு
கவிதையை
தாள லயத்துடன் நீர் சொட்டிக் கொண்டிருக்கின்றது. நீண்ட நேரமாய், மிக நீண்ட நேரமாய் அந்த ஓசையைக் கேட்டு ரசித்துக் கொண்டு படுத்துக் கிடக்கிறாள் அவள்.
வீட்டில் அவளைத் தவிர எல் லோருமே துரங்கிக் கொண்டிருப் அவளுக்குப் புரிகிறது. அவளு النيللي க்கு மாத்திரம் இந்த நடுநிசியில் துாக்கம் ஏன் கலைந்தது? நேரம் ஒரு மணி இருக்கலாம். நீண்ட நேரமாய் அவள் விழித்துக் கொண்டு தான் படுத்திருந்தாள். இன்று மட்டு மல்ல, இப்போ சிலநாட்களாய் இப்படித் தான் இருந்தாற்போல் தூக்கம் கலைந்து போய்விடுகிறது. நடுநிசியில் எல்லோரும் துரங்கிக் கொண்டிருக் கையில் துரக்கம் கலைந்து போகிற கொடுமை இருக்கிறதே அதைப்போல ஒரு சித்திரவதை வேறெதுவும் இருக்க முடியாதென்று அவள் நினைப்ப துண்டு.
லைற்றைப் போட்டுக் கொண்டு படிக்கவோ, ஏதாவது வேலைகளைச் செய்யவோ, அல்லது மனதில் உரு வாகும் எண்ணங்களைக் கவிதை என்ற பெயரில் கிறுக்கி வைக்க
வோமுடிந்தால் யிருக்கும் என்று நீ அதற்கு இந்த ே இடங்கொடுக்கப என்று அவளுக்கு ஏதாவது செய்ய மற்றவர்களின் து கெடுத்து விடும்
அதனால், வரும்வரை இப் நினைத்துக் ெ அதிசயமாய்க் ( ரசித்துக் கொன் புது அர்த்தத்தை கிடக்க வேண்ட
அவளுக்கு; சில நாட்களாய்த் ஏன் மனதில் ஒரு மூன் வலித்துக் கொ
கலைந்து
வலி, நேரம்,
தன்னைத் தட் அதுதான் எ நன்றாகவே தெ
“ என்ன
வரல்லையா”?
கொட்டென்று வ புரண்ட சலனத்த அவள் கணவன் இவளால் சட்டெ குப் பதில் சொல்
 

எவ்வளவு நன்றா --a
னைப்பாள். ஆனால் வளையின் அகாலம் "போவ தில்லை 5த் தெரியும். அப்படி ப் போனால் அது ாக்கத்தையு மல்லவா
திரும்பவும் தூக்கம் படியே எதையாவது காண்டு அல்லது கேட்கிற ஒலிகளை ண்டு, அவற்றுக்குப் தத் தேடிக்கொண்டு பதுதான்.
த் தெரியும், இப்போ தன்னுடைய துரக்கம்
போகிறெதன்று. லையில் மெல்லிதாய் ண்டிருக்கிற அந்த காலம் இல்லாமல் டி எழுப்புவது, ன்று அவளுக்கு ரியும்.
நித்தியா, நித்திரை அவள் கொட்டுக் விழித்துக் கொண்டு
தில் துரக்கம் கலைந்த ாதான் கேட்கிறான். ன்று அந்தக் கேள்விக் ல்ல முடியவில்லை.
"நித்தியா
கேட்டனான”.
உன்னிட்டத் தான் சற்று அழுத்தமாக வந்த அந்தக் கேள்விக்கு “ம் இல்ல” என்று மட்டும் பதிலளித்துவிட்டு அவள் கண்ணை மூடிக் கொண்டு கிடக்கிறாள். அவன் சற்று நெருங்கி வந்து அவள் கையைப் பற்றிக் கொண்டு" ஏன் நித்திரை வரல்லர்” என்று கேட்கிறான். அந்தக் கேள்வியில் இருந்த கனிவு அவனுடைய உள்ளத்தில் இருந்து வந்ததா இல்லையா என்பது அவளுக்குப் புரிந்தது. தன்னுடைய கையைப் பற்றிய அவனுடைய அந்தக் கரத்தை சீயென்று உதறித் தள்ள வேண்டும் போலொரு ஆத்திரம் அவளுள்ளே கிளர்ந்தெழுகிறது.
செய்யிறதையும் செய்துபோட்டு இதுக்கு மட்டும் குறைச்சலில்ல என்றெண்ணிக்கொண்டு அவள் சற்று ஒருக்களித்து குழந்தைகளின் பக்க மாகத் திரும்பிக்கொள்கிறாள்.
அந்த ஒருக்களிப்பின் அர்த்தம் அவனுக்குப் புரிந்துவிட்ட தினுசில் ஒரு ஆத்திர உறுமலுடன் அவனும் மறுபுறம் திரும்பிக் கொள்கிறான். அவள் தனக்குள்ளாகவே வெற்றிக் களிப்பில் சிரித்து ஒருவித திருப்தி யையும் அனுபவித்துக் கொள்கிறாள்.
சில ஆண்கள், தங்களுக்கு மனைவிகளாய் வந்து வாய்க்கிற பெண்களுக்கு மனம் என்ற ஒன்று இருக்கிறதென்பதையே மறந்து விடு கிறார்கள் போலும். அப்படி மறக்காமலிருந்தால் பகல் முழுவதும் அவர்களைத் தமது வார்த்தை களாலோ, செயல்களாலோ சித்திர வதை செய்துவிட்டு இரவில் மட்டும் கருணை காட்ட முன்வருவார்களா என்ன? அப்படிப்பட்ட ஆண்களுக்கு இதுதான் தண்டனை என்று எண்ணிக் கொள்கிறாள் அவள்.
இப்படி எண்ணி ஒரு கணம் திருப்திப்பட்டவள் மறுகணமே சோர்ந்து போகிறாள். அவர்கள் பண்ணுகிற அட்டூழியங்களுக்கு இந்த ஒரு சிறு தண்டனை எம்மாத்திரம்? எத்தனை வகையில் இந்த ஆண்கள் பெண்களை இம்சிக்கிறார்கள். அதற்கெல்லாம் சேர்த்துத் தண்டனை தருவதாயிருந்தால் எத்தனை பெரிய தண்டனை தர வேண்டியிருக்கும்

Page 22
பெண்கள் என்றால் அவர்கள் எத்தனை படித்தவர்களாயிருந்காலும் எத்துணை திறமைசாலிகளாயிருந் தாலும், எத்தனை பெரிய பதவி வகிப்பவர்களாயிருந்தாலும் அவர்கள் தமக்கு அடங்கியே போக வேண்டும் என்று எதிர்பார்க்கிறார்களே, இது ஏன்?
பெண்கள்இன்னமும் அடிமை கள்தான் என்ற திமிர்த்தனத்தாலா? பெண்கள் தங்கள் அடிமைத்தனத் திலிருந்து விடுபட்டு ஆண்டுகள் பலவாகி விட்டாலும் கூட அவர்கள் இன்னமும் முழுமையான சுதந் திரத்தைப் பெற்றுக்கொண்டதாக அவளால் ஏற்றுக்கொள்ள முடிய வில்லை.
சிந்தித்துக் கொண்டு கிடந்தவள், மங்கிய ஒளியில் அருகே படுத்துக் கிடக்கும் கணவனைப் பார்க்கிறாள். அவன் இன்னமும் அவளுக்கு முதுகு காட்டிக் கொண்டு படுத்துக் கிடக்கிறான். அவளுக்குத் தெரியும் தன்னுடைய இந்த அலட்சியத்தின் எதிரொலியாய் நாளை என்னென்ன நடக்கும் என்பது. ஆனால் அதற்காக அவள் சோர்ந்து போய்விடவில்லை. இத்தனை நாள் அனுபவிக்காததா இனிமேல் நடக்கப் போகிறது?
நான்கு நாட்களுக்கு முன் நடந்த அந்தக் கொடூரம் கூட இன்னும் மனதிற்குள் ரணமாய் வலிக்கிறதேஅதன் பிரதிபலிப்பாய்த் தானே அவள் துரக்கம் வராமல் புரள்வதும், மனதுக்குள்ளேயே மறுகி மறுகித் தன்னை உருக்குவதும் நடந்து கொண்டிருக்கின்றது. ஈவிரக்க மற்றவன் என்று இழிவாக அவள் கணவனைப் பற்றி எண் ன வைக்கிறது. உண்மையில் இரக்க சிந்தனை உள்ளவனாக இருந்தால் அன்று அப் படி நடந்து கொண்டிருப்பானா?
நான்கு நாட்களுக்கு முன் இவள் அம்மாவிடமிருந்து கடிதம் ஒன்று வருகிறது. வேலை விட்டுவந்து கடிதத்தைக் கண்டவள் ஆவலோடு அதைப் பிரித்துப் படிக்கிறாள். அவளால் மகிழ்ச்சியைத் தாங்க முடியவில்லை. தந்தையை இழந்த குடும்பம் அவளுடையது, மூத்த
2
பெண்ணான இவழு திருமணமாக வ இவளுக்குப் பயின் அடுக்கடுக்காக, க தம்பி. இன்னழு கொண்டிருக்கிறான் இரண்டு 6) u (t5 L LDIT , படிப்பிக்கிறாள்.
இந்த லட்ச தங்கைக்கு திருட வந்திருப்பதாகவும் தாயிரம் ரூபர செ யிருப்பதால் இவளு செய்ய வேண்டும் எழுதியிருந்தாள்.
உதவி செய்ய வாசகத்தை விட தி வந்துள்ளது என் அவளுக்குப் ே கொடுத்தது. தேநீ கட்டிலிற் சாய்ந்து சி ஓடிச்சென்று கடி கிறாள். சாவதானம படித்த அவன் அ காகப் பெரிதாக தவனாகத் தெரிய6 முடித்துக் கடிதி அலட்சியமாகக் க
விட்டு எழுகிறான்.
S9|GDIGIbģKU 6 I ஆனாலும் அவன் "நாமளும் ஏதாவது தானே வேணும் ஒருத்தி உழைச்சு எ செய்வாள்?" என்கி
"gap, இ ஞ்ச ச அள்ளிக்குடுத்துச் வேணும்”. இந்தச் சற்றும் எதிர்பாரா அள்ளிக் கொடுக்கத் ஆண் துணையற் யிருக்கிற அந்தப் ே களுக்காக இரங்கி " தான் வேணும். தானே, வார்த்தை அவளுக் யாகப் பேசியிருந் அந்த ஒரு வார்த்ை நினைத்தே அ6
பார்ப்பப்
போயிருப்பாள்.
"கட் டி ை இல்லையோ நமக்கு

)
ளுக்கு எப்படியோ ரிட் டி ருந்தது . மூன்று பெண்கள் டைக்குட்டி தான் மும் படித்துக் ன். இளையவள் க ஆசிரியையாகப்
ணத்தில் மூத்த மணம் கைகூடி சீதனம் ஐம்ப நாடுக்க வேண்டி ம் ஏதாவது உதவி 6 TGörgy S9ỊirdLDIT
வேண்டும் என்ற ருமணம் கைகூடி ாற வாக்கியமே பரானந்தத்தைக் ர் குடித்துவிட்டுக் கிடந்த கணவனிடம் தத்தைக் கொடுக் ாக அதை வாங்கிப் ந்த நல்ல செய்திக் மகிழ்ச்சியடைந் வில்லை. படித்து நத்தை மடித்து ட்டிலிற் போட்டு
ங்கோ வலித்தது. னருகிற் சென்று உதவி செய்யத் L if IG)ito, LDfTourT த்தினைக்கெண்டு றாள் மெதுவாக,
5ட்டி வைச்சிருக்கு
செய்யத்தான்
சீற்றம் அவள் ாதது. தங்கைக்கு தான் வேண்டாம்.
று அனாதரவா பெண் சகோதரங் ஓம் நித்தி செய்யத் நமக்கும் கஸ்டம் " என்று ஒரு க்கு அனுசரணை தாலே போதும்,
தையை நினைத்து
வள் பூரித்துப்
வச் சிருக்கோ தம் கடமை எண்டு
ஒண்டிருக்கே"என்கிறாள் ஆத்திரத்தை அடக்கிக் கொண்டு, என்ன பெரிய கடமைP விரலுக்கேத்த வீக்கம் வேணு மெண்டு சொல்லுவாங்க. தகுதிக் கேற்ற மாதிரி ஒருத்தனத் தேடி
அஞ்சோ பத்தோ குடுத்துச் செய் யிறதை விட்டுப்போட்டு ஐம்பதாயிரம் ரூபாய்க்கு மாப்பிள்ளை பேசக் குள்ளேயே இது ஏலுமா ஏலாதா எண்டு யோசிச்சிருக்க வேணும் எனக்கும் இரண்டு பொம்பிளைப் பிள்ளைகள் இருக்கு. அனாதை யளுக்குத் தானம் குடுத்துப்போட்டு
அதுகளத் தெருவில் விடச் சொல்லு என்று அவன் வீம்புக்கு வார்த்தைகளைக் கொட்டுகிறான் .
றயா?"
இவையெல்லாம் அவள் மனதைத் தாக்குகிற சாட்டையடிகள் என்று அவன் அறிந்து வைத்துக் கொண்டே கொட்டிய வார்த்தைகள்.
அவள் காயம்பட்ட வேங்கை சிலிர்க்கிறாள். "ஆரை அனாதைகளெண்டு சொல்லுறிங்க? அதுகள் ஒண்டும் அனாதைகளில்ல, தகப்பனில் லாட்டியும் அம்மா இருக்கிறா. சகோதரி நானிருக்கிறன். அதுகும் உழைக்கிற நான்"
போலச்
மலைபோல மூத்த
"ஓகோ நீ உழைக்கிறதால தான் உன்னை நம்பிக் கலியாணம் பேசியிருக்கிறாங்க போலிருக்கு. தங்கச்சிமாருக்கு சீதனம் குடுக்க வேணும் எண்ட எண்ணம் இருந்தால் முடிக்காம இருந்
கலியானம் திருக்கலாமே?”
"அப்பிடி இருக்காதது எவ்வளவு பிழையெண்டு இப்பதான் புரியுது." அவள் இப்படிச் சொன்னது ஆத்திரத்தை துாண்டியிருக்க வேண்டும்.
"இப்பவும் ஒண்டும் கெட்டுப் போகல்ல, நீ போய் உன்ர சகோதரங் களுக்கு உழைச்சுக் குடுக்கலாம். எனக்கு வேற பொம்பிளை தேடி எடுக்கிறது ஒண்டும் கஷ்டமில்ல” என்று மிக அலட்சியமாகச் சொல் கிறான் அவன்.
"இதைச் சொல்ல எவ்வளவு திமிர் இருக்க வேணும் அவர் நெஞ்சில்" என்று தனக்குள் எரிமலை யாகிறாள் இவள். தன்னுடைய பார்வைக்கு மட்டும் எரிக்கிற சக்தி

Page 23
யிருந்தால் அவனை எரித்துச் சாம்பராக்கியிருக்கலாமே என்ற குமுறலும் அலையாய்ப் பொங்க, "அந்த ஆசைக்கு மட்டும் குறைச்ச லில்ல" என்று சொல்லி விட்டு நகர்கிறாள் அவள்.
அதன் பின் நான்கு நாட்களாய் சமைப்பதும் சாப்பாட்டைக் குழந்தை கள் மூலமாய் அவனுக்குச் சேரச் செய்வதும் வேலைக்குப் போவதுமாய் ஒரு ஊமை நாடகம் அந்த வீட்டில் அரங்கேறிக் கொண்டிருக்கின்றது.
உண்மையில் வசதியில்லாத நிலையில் அவன் இருந்திருந்தால் அவள் ஏற்றுக் கொண்டிருக்க முடியும். இரண்டு வருடங்களுக்கு முன் தன்னுடைய தங்கைக்குத் திருமணம் நடந்தபோது தானே முன் நின்று ஒரு இலட்ச ரூபா சீதனம் கொடுத்ததோடு திருமண வேலைகள் அனைத்தையும் இவளையும் இழுத்துப் பிடித்துச் செய்து முடித்தவன். இப்போ தன்னுடைய தங்கைக்கென்று வருகையில் உதாசீனமாய் இருப்பதை அவளாலர் ஏற்றுக் கொள்ள முடியவரில் லை. கொடுக்காவிட்டாலும் பண்பாக நாலு
பணம் தான்
வார்த்தைகள் பேசவுமா பஞ்சம் வந்துவிட்டது?
மறுநாள் விடுமுறை. வாரத்தில் ஐந்து நாட்களும் நாலரை மணிக்கே எழுந்து, சமைத்து, வீட்டுவேலைகள் முடித்து பரபரப்பாக வேலைக்கு ஒடுகிற அவஸ்த்தைகளிலிருந்து விடுபட்டு ஆறு. ஆறரை மணி வரையும் படுக்கையை விட்டு எழும்ப மனசு வராமல் படுத்துக் அவளுடைய வழக்கம்.
கிடப்பது
ஆனால் அன்று அதிகாலை யிலேயே விழிப்பு வந்துவிட, படுக்கை யில் கிடந்து விடுமுறை நாளின் சுகத்தை அனுபவிக்க விரும்பாமல் எழுந்து விடுகிறாள்.
மனதில் சுழலும் எண்ணங்களின் வேகத்தைப் போலவே காரியங்களும் பரபரப்பாக நடந்து கொண்டிருக் கையில் காலை ஒன்பது மணியளவில் திடுதிப்பென்று வந்து நின்ற அம்மா வினதும் தங்கையினதும் வருகை அவளுக்கு அதிர்ச்சியோடு ஆனந் தத்தையும் அளித்தாலும் உள்ளுர ஒரு வேதனையும் எழாம லில்லை.
திருமண விடய கதைக்கத்தான் ே சீறி விழுந்தது டே அவர் சீறி அவர்கள் மனதி பற்றி உருவாக் அந்த நல்லெண் விடுவதுடன் அவ போக வேண்டி இவள் வருந்து
மனப் ே
மறைத்து விட் அன்பாக வர6ே கள் இருவரும் சித்தியிடமும் ஒட்
பகல் உ
பிரயாணக் கை
up fT 6öo ay uf? aŭ இருந்தவேளை மருமகனரிடம் ஆரம்பிக்கிறாள்.
“பொடியன நல்ல உழைப்பா போக மற்ற ே இருக்கமாட்டான் தகப் பன் சீ குறைக்கமாட்டன் என்ன செய்ற தெரியல்ல’.
அம்மா ெ காத்திருந்தவன்
 

அம்மா தங்கையின்
த்தை மருமகனிடம் பாகிறாள். தன்னிடம் T2) இவர்களிடமும் விழுந்துவிட்டால்-? ல் தன் கணவனைப் கி வைத்திருக்கின்ற னம் கெட்டுப் போய் வர்கள் மனமுடைந்து -யும் வருமே என கிறாள்.
போராட்டங்களை டு வந்தவர்களை வற்கிறாள். குழந்தை அம்மம்மாவிடமும் டிக்கொள்கின்றனர்.
-ணவு முடிந்து, ளைப்புப் போக்கி
ஆறுதலாக பார்த்து அம்மா வரிடயத்தை
ண் நல்ல பொடியன். ாளி, வேலை நேரம் நேரங்கள்ள சும்மா ன். ஆனா தனத்தைத் தான் r எண்டு நிக்கிறாங்க
தெண்டு தான்
தாய்
சொல்லி முடிக்கக் போல அவன்
தொடர் கிறான் "எங்களிட்டத் தைரியமில் ல, அவங்களும் வரிடாப் பரிடி யாய் நிக்கிறாங்
களெண்டால் விட்டிர வேண்டியது தானே?”
அம்மா திகைப்புடன் அவனைப் பார்க்கிறாள். “விடலாம் தான், ஆனால் இப்படியொருத்தனைத் தேடி எடுக்க முடியுமா? இதுக்கே எத்தினை பேரைக் கெஞ்சியிருப்பன் எவ்வளவு
நடை நடந்திருப்பன் . ஆண்
துணையில்லாத நான் வந்ததையும்
தட்டிப் போட்டு என்ன செய்ய
முடியும்?”
“ விடவும் ஏலாது,
இல்லையெண்டால் என்ன அர்த்தம்?
காசும்
இஞ்ச எங்களால எதுவும் செய்ய இப்ப கலியாணத்திற்குப் பட்ட இன்னும் குடுத்து முடியல்ல, நித்தி யோட பேரிலே ஒரு லோன் போட்டு
வசதியில்ல, தங்கச்சியிர
கடனே
ஐயாயிரம் ரூபா அளவில் தரலாம். அதுக்கு மேல ஏலாது.” அவன் முடிவாகச் சொல்லி விட்டு எழுந்து போக எத்தனிக்கிறான்.
எங்கிருந்து அந்தத் தைரியம் வந்ததென்று தெரியாது. நித்தியா சரேலென எழுந்து அவனெதிரே செல்கிறாள். “கொஞ்சம் நில்லுங்க, குடும்பத்திற்கு மூத்த மருமகனாக வந்த நீங்க ஒரு தகப்பன் ஸ்தானத் திலிருந்து இந்தக் கலியாணத்தை நடத்தி வைக்கவேணும் அதுக்குத்தான் மனமில்ல, நிர்க்கதியாக நிக்கிற உங்கட மைத்துணிக்காக அந்தச் சீதனக் காசில ஒரு கால்வாசியைக் கூடத் தர மன மில்லாமல் போயிற்றுதா உங் களுக்கு” என்று கேட்கிறாள்.
அவளுடைய அந்தக் கேள்வி அவனுள் ஆத்திரத்தை ஊட்டியிருக்க வேண்டும். அதை வெளிக் காட்டிக் கொள்ளாமல், “ விசயம் புரியாமக் கேக்கிறயே நித்தியா. இப்ப எங்களிட்ட என்ன இருக்கு குடுக்கிறதுக்கு? தங்கச்சியின்ர கலியாணத்துக்குப் பட்ட
கடனையே குடுக்க ஏலாமல் கஷ்டப்படுகிறன்”
அவன் சொல்லி முடிக்கு முன்
அவள் இடைமறிக்கிறாள் “அதைத் தான் கேட்க வந்தனான். ரெண்டு பேரும் சமமாகச் சம்பளம் எடுககிறம். உங்கட தங்கச்சிக்கெண்டு வரக்குள்ள ஒரு இலட்ச ரூபா சீதனம் குடுத்

Page 24
திரைகளின் பின்னால்) சுபிகால்
இரவின் மடியில்
இருளின் இராட்சியம் உயிர்உள்ள ஜீவன் தான் ஒராமாய் உட்கார்ந்து ஒன்றுமே அற்று சும்மா இருக்க முடியாது
சென்று மறையும் இக்காலங்களில் கனன்றுஉழலும்நெஞ்சக்குமுறல்கள் நெஞ்சக் கணப்பை மேலும் அதிகமாக்கும் திரைகளின் மூடல் ஒன்றன்மேல் ஒன்றாய் எத்தனை எத்தனை? அதற்கு மேலும்
இதுவும் ஒன்றா?
எல்லாவற்றையும் தன்னுள் மறைக்கும் இந்தத்திரைக்குள் எங்ங்ணம் இருப்போம்?
இறந்தவரல்லர் நாம் இதயம் துடிக்கும் ஏழைப்பெண்களி:
மண்ணின் குழந்தைகள்; மானிடப் பெண்கள் நாம்; இனியும் சகியோம் இருளின் ஆட்சியை
எதற்கும் அஞ்சோம் துன்பம் ஏற்றிடோம்; துயர்மிகக் கொள்ளோம் வென்று இவ்வுலகில் நிலைத்திட வந்தோம் இன்று பிறந்தோம் இன்று பிறந்தோம் வென்று வாழ்ந்திட இன்று பிறந்தோம்
நன்றி - சாரதா - மே 94
لم ܢܠ
தனிங்க, என்ர தங்கச்சிக்கெண்டு வாற நேரத்தில ஏன் கையைவிரிக்க வேணும்? அவளுக்குச் செய்ததில் அரைவாசி, வேணாம் கால் வாசி
யாவது செய்ய ஏலாதா?”
இந்தக் கேள்வி அவனை
22
வெகுவாகத் தாக்க" நான் செய்தால் அ ஆர்Pஉனக்கு என் குது?”
“அந்த அளவு நீங்கசெய்ததைக்கே இல்லையெண்டால் க்கு நானும் செய்ய அதை நீங்களும் ஏ முடியாது”என்று
என்று கேட்
‘தைகளைக் கொட்டு
அம்மா விக்கி குழந்தைகள் இருவ லைக் கண்டு நடுங்க பின்னால் ஒண்டிக் குசினிப் பக்கமாக கேட்டு ஆடிப் போ
நடந்தவை கேட்டுக் கொண்டிரு எத்தனை துTரம் தன் வார்த்தைகளால் தா என்பதை உணர்ந்து என்ன சொல்லி அ வதென்று தெரியாம
“அக்கா ?
அக்கா இப்பிடி : துக்குள்ள பிரச்சிை அத்தான் சொன்னது மேலநாங்க ஆசை கூடாது தான் உ6 பேராசைப்பட்டிட்ட யிருந்தால் அத்தால் ஏலாதெண்டு சொ என்று அப்பாவித்த தங்கையை அனுத கிறாள் நித்தியா.
“ வசதியிருக்ே குடும்பத்துக்குள்ள மெண்டு நடக்கிற ே ரும் தான் கை அதைவிட்டுப்போட் சாட்டுக்கள் சொல்லு ஏற்க முடியல்ல முடியாததை காட்டிறன்”
வேணாம
உங்கட குடும்பத்தி வரக்கூடாதக்கா. இ நடக்காதெண்டாக் மாட்டன். ஆனால் நிற்கிற உங்கட கூடாது.”
* விசர்க்கதை

என்ர தங்கச்சிக்கு அதைக் கேட்க நீ ன உரிமையிருக்
கிறான்.
க்கு வந்தாச்சுதோ? ட்கன்னக்கு உரிமை } என்ர தங்கச்சி த்தான் போறன். ானெண்டு கேட்க பதிலுக்கு வார்த் கிெறாள் அவள்.
த்து போகிறாள். ரும் இந்த மோத தி அம்மம் மாவின் கொள்கிறார்கள். விம்மல் ஒலி ாகிறாள் நித்தியா.
அனைத்தையும் ந்த தங்கை ஜானகி
ன் கணவனுடைய
*கப்பட்டிருப்பாள் கொண்ட நித்தியா அவளைத் தேற்று ற் தடுமாறுகிறாள்.
என்னாலேதானே உங்கட குடும்பத் னெ வந்திருக்குது து போல தகுதிக்கு Fப் பட்டிருக்கக் ண்மையில் நாங்க -ம் அக்கா. வசதி ன் உதவி செய்ய ல்லியிருப்பாரா?” னமாகக் கேட்கிற ாபத்துடன் பார்க்
கா இல்லையோ?
நல்ல நரத்தில எல்லோ குடுக்கவேணும். டு அந்த இந்த லுறதை என்னால
ஜானு.அவரால நான் செய்து
காரிய
க்கா, என்னால
ல பிரச்சினையள் ந்தக் கலியாணம் கூட நான் கலங்க ஆலமரம் போல
குடும்பம் சிதறக்
வேணாம் ஜானு,
அவர் என்ன செய்தாலும் சரி இந்தக் கலியானம் நடக்கவேணும். உன்ர சீதனக் காசில அரைவாசியை நான் தாறன், அவர்ர கண்ணுக்கு முன்னால நீவாழ வேணும்” என்கிறாள் நித்தியா உறுதியாக,
g
* அக்கா நீங்க என்ன சொன்
னாலும் நான் இதுக்குச் சம்மதிக்க
மாட்டன், கையில ஒரு சதக் காசு கூட இல்லாத நாங்க இந்தளவு
சீதனத்துக்கு ஒமெண்டது பிழைதானே
அக்கா ஆர் என்ன சொன்னாலும்
எனக்கு இந்தக் வேணாம்.”
கலியானமே
“சீதனம் குடுக்காம ஆர் இப்ப கலியாணம் முடிக்கிறான்? நான் காசுக்கு ஒழுங்கு செய்யிறன். மாலாவை மற்ற அலுவல்களைப் பார்க்கச் சொல். நான் குடும்பத்துக்கு மூத்தவளாகப் பிறந்த நான்எனக்கும் இதில பெரிய பொறுப்பிருக்குது.”
* நீ குடும்பக்காரி, வீணாக உன்ர குடும்பத்துக்குள் சண்டை வர வேணாம். அவள் சொல்லுறமாதிரி இந்தப் பேச்சுவார்த்தையை விட்டிரு வம்.” என்று குறுக்கிடுகிறாள் s9|ÜDL DMT.
“ ஆர் தடுத்தாலும் இந்தக் கலியாணம் நடந்துதான் ஆகவேணும். இதால எனக்கு என்ன நட்டம் ஏற்பட்டாலும் பாதகமில்ல எங்களுக்
(351D
காட்டவேணும்.
தைரியமிருக்கெண்டதைக் ஜானகிக்கு இந்த மாப்பிள்ளை வேணாமெண்டால் மாலாவுக் கெண்டாலும் செய்யத்தான் வேணும்” என்கிறாள் அவள் தீர்மானமாக.
“அக்கா சீதனமில்லாம என்னை ஏற்றுக்கொள்ள ஒருத்தன் வாற வரைக்கும் எனக்குக் கலியாணமே வேணாம்.” அழுத்தம் திருத்தமாக வந்த ஜானுவின் வார்த்தைகள் நித்தியாவைத் தாக்குகின்றன.
“ஆனால் கற்பனையில் வேணுமானால் உன்னைப் போல ஒரு பெண் சொல்லிக் கொண்டு வாழலாம் ஜானு நிஜத்தில அது கஷ்டம் அம்மா ஊருக்குப் போய் கலியாணத்துக்கு ஏற்பாடு பண்ணு” என்கிறாள் உடைந்த குரலில்.
(சிற கொடிந்த பறவைகள் சிறுகதைத் தொகுதியிலிருந்து)

Page 25
நீ இல்லாமல் நாம் தி
6T
திருமதி ஈவா றணவீர எமது நாட்டின் எழு அவர் ஆங்கிலத்தில் எழுதிய * When We) கலைக் கழகத்தின் 1991 ஆம் ஆண்டின் க செய்யப்பட்ட அக்கவிதையை வெளியிடுவதி
எமைவிட்டுப் பிரிந்துவிட்டாய் எனத் திடீரெனக் கேள்விப்பட்டோம் இவ் அதிர்ச்சி உணர்தல் எம்மை ஆறாத்துயரில் ஆழ்த்தியது. அமைதியாக எல்லையில்லாத் துயரை அனுபவித்தோம். கவனிப்பாரற்று, கைவிடப்பட்டு தனிமைக்கு விரட்டப்பட்ட, இந்த மென்மையானவளுக்கு இப்படி ஆகுமென்று நாங்கள் நினைத்தோமா?, இல்லை; இல்லை, மணித்தியாலக்கணக்கில் ஜாம்பழ மரத்தடியில், ஒரு கல்லின் மீது வெறிதேபார்வையை ஒன்றுமேயில்லாததொன்றில் பதித்து வண்ணத்துப் பூச்சிகளைக் கலைக்கும். ஊர்வன, தவளைகள், சிவப்பு போகன்வில்லாமரத்து ஒணான்கள் மத்தியில், தனது இருப்பிடத்தைஅமைத்து, தனிமையிலே உட்கார்ந்திருந்தவளுக்கு வேண்டாம்.இப்படி நடந்திருக்க வேண்டாம். மாலை வேளையில் தனித்து அங்கிருக்காதே கூறப்பட்ட ஆணித்தரமான அறிவுரையது அலைந்து திரியும் பிசாசுகள் உவ்விடம் வந்து உலைத்து உனது ஆத்மாவைக் களவாடலாம், தோட்டத்திலே உன் கூந்தலை வாரிக்கொள்ளாதே இனங்காளைகளை இளகிய நோக்குடன் பாராதே அழைப்புகளை நீ விடுத்தால் அதன் முடிவு அபாயம், பின்னர் உன்னை நீ இழப்பாய் உன்னைத் தேடுவதில் பிரச்சினை
உன்னைப் பார்ப்பான்
உன்னைப் பின்தொடர்ந்து கலைப்பான் ஆபத்து நிலையைத் தவிர்த்துக் கொண்டு ஒரு நல்ல பெண்ணாக இருப்பதற்கு வன தேவதை போன்ற அழகான முட்டாள் பெண் மெல்ல ஓடிடுவாள் ஒரு பெண் ஒரு பெண்ணேதான் அது அழியாத எழுத்தால் எழுதப்பட்டது ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

நிரும்பிய போது . றணவீர )
2த்தாளர், பத்திரிகையாளர், சிறந்த கவிஞர். Returned Without You” 6T6irsold 5,6860s விதைக்கான பரிசைப் பெற்றது. தமிழாக்கம் ல்ெ மகிழ்ச்சியுறுகின்றோம்.
சட்டைப் பொத்தானைப் பூட்டிக்கொள். உன் சிறிய மார்பகங்களை மூடிவிடு பெண்மையின் உணர்வுகளை வரவழைக்காதே. உனது பார்வையை நிலத்தில் பதித்துவிடு மெதுவாக அங்கிருந்து நகர்ந்து விடு உனது ஆடைகள் கிழிந்துள்ளன. இரவில் நீதப்பித்துக் கொள்கிறாய், ஒரு மெல்லிய உடையுடன இரவில் நீ ஓடியபோது சந்திர ஒளி உன்மீது நன்கு படர்ந்திருந்தது. அஞ்சனம் வாசிப்பவரிடம் விரைந்தோம். உனைப்பற்றிய செய்தியை அறிவதற்கு -ஆனால் நாம் மீழும் போது நீ ஒரு செடியின் கீழ் இரவின் தனிமையில் மீளாத் துயிலில் கிடக்கிறாய் ஊரெல்லாம் வதந்திகள் ஓடின, மரதனோட்டம் போல்,விரைவாக, ஒலியின் வேகத்திலும் விரைவாகப் பறந்தன; ஆனால் நீயோ எதையுமே எண்ணாது ஒரே நிலையாய் விறைத்துப் போய்க் கிடக்கின்றாய்.
☆ ☆ ☆ ☆ ☆
அமைதியாக உனைச்சுற்றி இருக்கிறோம் சிலர் பேசுகிறார்கள் உன்னைப்பற்றி “ எவ்வளவு நல்ல பிள்ளை அது பேதை இம்மியளவும் மாசற்றவள் பிறந்த குழந்தைபோல” நீ எமைப்பிரிந்து போகும்போதும் நாம் அதைத்தான் சொன்னோம். குழு குழுவாகச் சுற்றியிருந்து மெளனமாய் அழுது கண்ணிர் சிந்தி ஒரு சொல்லும் சொல்லாது எமைவிட்டு நீ பிரிந்ததை எண்ணி இங்கு நாம் உனது நன்மையைப் பற்றிப் பேசுவதற்கே விடப்பட்டுள்ளோம். ஆவி பறக்கப் பறக்கக் கிண்ணங்களில் அயலவர்கள் உணவு கொண்டு வருகிறார்கள்
நாம் இல்லங்களில் சமைக்க மாட்டோம்

Page 26
24
அடுப்புப் பற்ற வைக்கவோ கூடாது படங்களைக்கூட சுவரைப் பார்க்க திருப்பி கதவுகளையும் ஜன்னல்களையும் திறந்து வைப்போம்.
தலையை மேற்குப்புறம் நோக்கி சூரியன் புதைந்து விட்டான். பூமிக்கும் கீழே மிக ஆழமாக தோட்டத்தினுாடாக வீசும் காற்று நீ உட்கார்ந்திருந்த கல்லின் மீதிருக்கும் துாசியினைத் துடைத்துச் செல்கிறது. விழுந்த சருகுகள் அழுது வடிக்கின்றன. காற்று உன்னைத் தேடுகிறது மற்றவர்கள் வேறுவேறு இடங்களில் நாட்டி வளர்த்த மரங்களின் கனிகளைப் பிடுங்கி உண்டு நீ வாழ்ந்தாய் நீ களவு செய்தாய் என்று நாம் கூறும் போது அது வெட்கமா? நீ களவு எடுக்க வைக்கப்பட்டாய் மரங்களிலிருந்து எடுத்துக்கொள் அவை எம்முடையதுமல்ல உன்னுடையதுமல்ல ஆனால் வளர்ந்த பெண்ணான நீ பொய் சொல்பவளாக மட்டும் வளர்ந்து விடாதே ஆன் இப்படி ஒரு முறை உனக்குச் சொன்னாள். நாம் அமைதியாக குழுவாயிருந்து அழுகின்றோம், குசுகுசுத்துப் பேசுகின்றோம் உனது நன்மைகள் நினைவில் நீண்டு செல்கின்றன. அவை நீ பிரிந்து போன இல்லத்தினை வந்தடையவே மாட்டா எங்களிடமிருந்துஎதை நீ எடுத்துச் சென்றாய்? ஒரு குவியல் சரீர தண்டனை உன்னை ஒரு பெண்ணாக இருத்தத் தகுந்த இடம் அங்கு உண்டு அங்கு இருப்பது உனது உருவ வார்ப்பல்ல உனது காலவிரல் களைச் சிறிய சப்பாத்திற்குள் புதைப்பதற்கு அது வேறு விதமான அச்சு,அதனால் காட்டிலே அலைவதற்கென உருவாக்கப்பட்ட உனது பெரிய கால்களை நீ இந்த அறையினின்றும் நீக்கிக்கொள். பல முறை உனது பிரியாவிடையை அரங்கேற்றினாய் இதுதான் முதலாவதானதல்ல, ஆனால் இதுவே இறுதியாகிவிட்டது. இந்தக் குழப்பம் உன்னைச் சூழ்ந்திருக்கும் அனைவரதும் சிந்தனையிலுமிருக்கிறது.
女 女 女 女 女
நீ அகலுகிறாய், நீ வந்தடைகிறாய்
வெறிதே படுத்துள்ளாய், நீ கொள்ளை கொள்ளுகிறாய்

நீ உள்ளும் புறமுமாக வேகமாய்ப் பறக்கின்றாய். இரகசியமாய்ப் பிரிந்து போனபோது அந்த இரவுகளில் ஒரு நாள் மாலைப்பொழுது எங்கு சென்றாய்? நீ கண்டு அறிந்ததென்ன? எல்லாமே சீ அழுகியவை, நாற்றமுற்றவை, புளுத்துப்போனவை.
女 女 女 女 女
இன்னுமொரு மெழுகுவர்த்தியை ஏற்றுகிறோம். ஒன்று எரிந்து அணைந்துவிட்டது. இன்னொரு குழு உன்னைச்சுற்றி உட்காருகின்றது. எதற்குமே கவலை கொள்ளாத உன்னை உனது அமைதியான அழகினை உற்றுப் பார்க்கிறது. ஒரு நாள் நீ ஆனுடன் உரையாடியபோது அவளைப் போல்இருக்க ஆசை என்றாயா? அவள் அச்சமில்லாதவள் எங்கு சென்றாலும் யாரும் எதுவுமே வினவ மாட்டார்கள். நான் உன்னுடன் வரலாமா? உன்னை வைத்திருப்பவர் யாராக இருக்கலாம். எத்தனையோ காதலருக்குக் கடிதம் வரைந்தாய் அப்படி செய்யக்கூடாது, உன்னைச்சுற்றியிருக்கும் பூக்கள் மிக்க நறுமணத்தை வீசுகின்றன. உன்னைச் சுற்றிச் சுற்றிச் செல்லும் சிந்தையைத் தொட்டு சொல்லொணாத் துன்பத்தைத் தருகின்றது. உனது முகத்தில் தவழும் புன்னகையை நீ இங்கிருந்து பிரிந்து செல்லும் வரை வீசி எறிந்து விடாதே. நீ வீட்டை விட்டு வெளியே அகன்றதும் இறுதியாக நீ இருந்த இடத்தில் பால் காய்ச்சப்படும். தங்கியிருப்பவரது அதிஷ்டத்திற்காக அது. பொங்கவிடப்படும், நிலம் கழுவப்படும் உனது உடுப்புகள் கையளிக்கப்படும், உனது புத்தகங்களும் படுக்கையும் கூட. எனது சிந்தனையை உன்னால் முற்றாக அழிக்கமுடியுமா? எனக்காக நீ இதனைச் செய்வாயா? நீ எவ்வளவு நல்லவளாக இருந்தாய். உன்னைச்சுற்றி பல மணித்தியாலங்களாக இருக்கிறோம். குழப்பாமல், அவமதிப்பு ஏற்படாமல் நாம் இரகசியமாகக் கதைக்கிறோம், உனக்கு இறுதி மரியாதை செலுத்துவதற்காக ஆம் நாங்கள் இரகசியமாகப் பேசுகிறோம் நீ எத்துணை இனிய ஞானி
இறுதியாக உன்னைக் காண்கிறோம்.

Page 27
உனது மென்மையான சருமம் மெல்லிதான வதனம் முகட்டை நோக்கிக் கிடக்கின்றது ஒருஅரசிக்குத் தகுந்ததாக, மென்மையாக ஆக்கப்படாத ஆயிரக்கணக்கான அடி ஆழமான, யாரும் பயன்படுத்தியிராதஅந்தப் பாதையினை நீ எவ்வாறு மேற்கொண்டாய்? ஏன்? அந்த யாரும் செல்லாத பாதை மிகவும் நல்லதா? ஆனால் இதைக்கூறுபவர் யார்? நீ மாலை வேளையில் அந்த இரவுராணிப் பூ மரத்தடியில் ஒளிந்திருப்பாய். கதவிற் தட்டுபவருக்கும் பதிலளிக்கமாட்டாய் வந்தவரிடம் செய்தினதுவும் பெற்றுக்கொள்ள மாட்டாய் அந்த இரவுராணிப்பூ மரத்தடியில் இருளினால் மூடப்பட்டு, முகம் சந்திர ஒளியிலே பிரகாசிக்க. எதற்காக ஒழிந்து கொள்கிறாய்?
女 女 女 女 女
உனக்கு மருந்தெடுக்க, உன்னை நிதானமாக்குவதற்காக
நீலன் மகரவுக்குச்சென்ற நாளைப் பற்றி நாம் கதைக்கவில்லை நிதான நிலைக்கு வருவதினின்றும் உன்னை விடுவித்துக்கொள்ள நீ முயலுகிறாய். நீ கஷ்டப்பட்டாய் உனக்குள்ளே உன்னை மூடிக் கொண்டு எவருடனும் சேராது, நீ நீயாக உனக்குள்ளே இருந்துகொண்டாய், நாங்கள் இரண்டு நாட்கள் ஒருமித்து இருக்கமுடியவில்லை. உன்னுடனல்ல, உன்னைக்குணப்படுத்த நிலான்மகரவுக்கு எடுத்த பயணத்தில் நாம் எம்மைத் தவிர்த்துக்கொள்ள இந்தப் பயணத்தில் நீ புகைவண்டிக்குள் அழகான ஒரு மனிதனருகே இருக்க விரும்பினாய் அவனது கண்களை விழித்து நோக்கி அவன் கரங்களிலே நீ சாய்ந்து விட எமக்கு ஏற்பட்ட சங்கடம் அது வேறொரு கதை எம்மை அச்சத்திலிருந்து நீக்கிவிடுவதற்காக அது ஒரு தமிழ்க்கதை என்று சொன்னாய். பிக்குவுக்குக் கடிதம் எழுதுவதும் அவருக்குத் தத்துவம் போதிப்பதும் ஒளிவதும் மறைவதுமாக வானில்

25
தோன்றும் கோடிக்கணக்கான உடுக்கள் போல் கர்மம் என்ற தளையினால் கட்டுண்டு மீண்டும் சம்சாரத்துள் வருவது போல.
女 女 女 女 女
எம்மால் ஆற்ற முடியாததொன்றை ஆற்றுவதற்குத் துணிந்த பெண் என உன்னை உற்சாகமாக எண்ணும் வேளையிலே உனது வாழ்க்கை இவ்வளவு குறுகிதாகிவிட்டதே? கண்ணீர் எமது சுருங்கிய சொக்கையில் வழிந்து, நடுங்கும் கைகளில் வழிகின்றது. ஐயகோ! காட்டுத் தினையை விதைத்து, நாட்டு மக்களைக் கவர்ந்தாய் ஒழுங்கீனமாய் உடையணிந்தாய் அப்பாவிகளின் வழியில் குறுக்கிட்டாய் எனினும் எமது கண்ணிர் மெதுவாக, மெளனமாக வழிகின்றது.
女 女 女 女 女
யன்னல் கண்ணாடி மீது மழையின் சலசலத்த ஓசை காற்று நீர்ச் சொரியல்களை விறாந்தைக்குத் தள்ளுகிறது. ஆனால் நீயோ மரம் நிறைந்த தோட்டத்திலே ஒடிச்சென்று சிரட்டையில் மழைநீரைச் சேகரிக்கிறாய். மழைநீரில் தோய்கின்றாய் உடலோடு ஒட்டி நிற்கும் உடையுடன் திரிகிறாய் அடுத்தவீட்டு ஆண்பிள்ளையைக் ஆச்சரியப்படுத்துவதற்கு அப்படித்தான் சொல்லப்பட்டது. பூந்து பார்க்கும் பழக்கமுள்ள கிழவனுக்கு அப்போது கவர்ச்சி வேண்டி யிருக்கவில்லை. சே அப்படி நினைப்பது அசிங்கமானது.
ஒரு பேதைப் பெண்ணைப் பற்றி ஒவ்வாத நினைவை சிந்தையே அகற்றிவிடு அகற்றிவிடு எம்மைவிட்டுப் பிரிந்தவளை அது அவமதிப்பதாகி விடும்
r * * ** **
மதாளித்து வளர்ந்து மஞ்சள் பூ நிறைந்த எகல மரத்திலேறி, கிளர்ந்திருக்கும் கிளைகளிலிருப்பாய். நாகரிகமின்றித் திரியும் மாயக்காரி எல்லோராலும் வெறுக்கப்பட்டவள் முகத்தின் வழியே குளிர்ந்த மழைநீர் இழிந்து ஒடவும் கூந்தல் மேலும் மழைத்துளிகளைத் தன்னகத்தே வாங்கவும்,

Page 28
26
உனது தட்டில் சோற்றை எடுத்துக்கொண்டு படலையைத் தாண்டி அம்பினைப் போல விசையுடன் அண்டை வீட்டுக்கதவருகே செல்வது அதுதான் அந்த ஒழுங்கையில் காண வெறுப்பானது நீ மீண்டும் வெற்றுத்தட்டுடன் திரும்பும் போது அந்த அழுக்குக் குடிசையிலிருந்தும் கிருமிகளும் நுண்ணங்கிகளும் முழு உருவில் தவழ்ந்து பெரிதாகத் தெரியும் போது உனக்குப் பயமில்லையா? அந்த அழுக்குக் குடிசையிலே கண்நோயும் தடிமனுமாக எவரோ இருப்பதாக மக்கள் கூறுவதைக் கேட்டோம் குச்சியான கால்களின் மேல் பருத்தவயிறு
வீட்டினுள் நுழையுமுன் எவரும் உன்னைக் குளிப்பாட்டியே நுழைய விடுவார்கள். நாங்கள் வெளியே சென்று திரும்பும் போது வாசலில் இரு துண்டு எலுமிச்சம்பழமும் ஒரு குவளை நீரும் எப்போதும் இருக்கும். வீட்டிற்குள் நுழைவதற்கு முன் கிருமிகளை நீக்கவும் எம்மைத் துாய்மைப்படுத்தவும் இத்தகைய பயணத்தின்பின்வாயிலைக் கடக்கும்போது செய்யவேண்டிய கருமம் இது அப்படியானால் தான் நோயும் நீங்கும், வெளியே நிற்கும் பிசாசும் நீங்கிவிடும், அழுகும் உடல்களிலிருந்து கிருமிகள் வெளியேறும். நாங்கள் இரு நாட்களும் அவற்றைச் சுவாசித்தோம். வெண்ணிறப்பூக்களால் அழகுபடுத்தி கலாசாரத்தையும் பண்பாட்டையும் பேணியுள்ள போதிலும் தவறாக நினைக்க வேண்டாம். அழகின் கீழ் புழுக்கள் தவழுகின்றனவே.
女 女 女 女 女
ஒரு முடவனுடன் வீதியிலே கையில் ஐஸ்பழத்துடன், சூரிய ஒளியிலே சிரித்தபடி நீ ஐஸ்பழத்தை நக்கிக்கொண்டு போனதை நாம் கண்டுவிடவில்லையா? இந்த விதத்திலே சூரியஒளி உண்ணப்பட்டுவிடலாம் முடவனுடன் போவதற்கு உனக்கென்ன துணிச்சல்-? அவன் உன் நண்பனா? மெளனம் பொன்னானது
அப்படித்தான் ஆசிரியர் சொன்னார்.

சூரியனின் பொன் போன்ற கதிர்களும் வரி போன்ற உனது உதடுகளால் உண்ணப்பட்டு விடலாம். மிகவும் அமைதியாக, மெளனத்தை நீ உனக்குள் விழுங்கிக் கொண்டிருப்பது போல
☆ ☆ ☆ ☆ ☆
மெலிந்து காய்ந்த கிழவன் சொன்னான் பானை நீரில் நீந்திக்கொண்டு சொர்க்கம் என நண்டு எண்ணியதாம் கொஞ்சம் பொறுத்தால் நீர் கொதிக்கும் எரிமலை வெடிக்கும் இந்தக் கிழடுகளுக்கு நண்டைப்பற்றியும் நீர்ப் பானையைப்பற்றியும் யாது தெரியும்? அவன்மீது உட்கார்ந்திருக்கும் வயது அவனை உருக்குலைத்து விட்டது, வாடிய கிழவனை எவரும் ஒதுக்கி விடுவர் ஆனால் நீயோ அவனுக்கு முத்தம் கொடுத்தாய் அழுக்குப் பெண்ணே நீ அவனைத் திருமணம் செய்யப் போகிறாயா? நீ அவனை விரும்புகிறாயா? அவன் வயோதிபன் நீ அவனை விரும்புகிறாயா? விரும்புகிறாயா? வாடிய கிழட்டு மனிதனின் நெற்றியில் தைலம் பூசுகிறாய் கால்களையும் பிடித்து விடுகிறாய் ஜோய் அல்லவா சொன்னவள் ருசியான குழம்பு வைக்க தன்னால் முடியுமென்று உறைப்பான உணவை வெறுக்கும் போது பதமான குழம்பு சுவையானதே, அது இனிப்பான மஞ்சள் பூசணிக்காயில் செய்ததாக அது இருக்கட்டும்.
女 女 女 女 女
ஜோய் கூடத்தில் படுத்திருக்கிறாள் வெள்ளைப் பட்டு விரித்த மலர்ப்படுக்கை வலிமையும் நிதானமும் அவள் சொத்து நிதிப் பொறுப்பை ஏற்று வீட்டு நிர்வாகம் பார்த்தவள், ஜோய் ஒரு சொல்லுமே சொல்லாது நித்திரையில் நீத்தாள்,
☆ ☆ ☆ ☆ ☆
நாங்கள் சுற்றியிருந்து மெதுவாகக் கதைத்தோம் ஜோய் மிக உயரமானவள் பலமானவள் தலைவி எல்லோருக்கும் தாய் போன்றவள், ஜன்னலருகே ஜெபஞ் செய்வாள், தவத்திலிருப்பாள் அன்பிற்காக ஏங்கி அவள் முகத்தைத் திருப்புவோம் ஜோய் அவளை விரும்புங்கள், தயைகூர்ந்து விரும்புங்கள், அது ஒரு பொதுத்தேவை,

Page 29
நித்திரை ஒரு இதமான மரணம் நித்திரை ஆன்மாவிற்கு தைலம் தடவுவது போன்றது, நித்திரை எடுப்பது இதமானது. ஜோய் ஆறுதலளிப்பவள் அன்பளிப்பவள் ஜோய் இடமே இவள் துன்பங்களை கொட்டுவாள். பூங்கன்றுகளிருந்து பூக்களைப் பறித்து கருணையுள்ள ஜோய்க்கு கொண்டுவருவாள் விலைமதிப்பான பூக்களைப் பறித்தமைக்கு அவளைக் கள்ளி எனச் சொல்லுங்கள், ஆனால் இன்றே இது அவளது இறுதிநாள், உங்களிடம் பூக்களுண்டு அவை காம்பிலேயே மடிந்து விடும் அவை இந்த அழகிக்காக தம்மைப்பிடுங்கிக் கொள்ளும்படி அழைக்கும் ஜோய் நாம் உன்னை எதிர் கொள்ளும் போது சூரிய ஒளிபடிந்த கதவுகளுடாக உள்ளே வரும்போது பாவாடைகளைப் பிடித்துக் கொள் உடல் தெரியும் மெல்லிய ஆடைகளினூடாக ஒளி எம்மை ஊடுருவமாட்டாது. ஜோய் ஆறு உள்ளங்கியும் இரண்டு சட்டையும் அணிபவள் தனது கணுக்கால்களையும் முழங்கைகளையும் மறைப்பவள், ஆனால நீயோ ஒரு மெல்லிய உடையினையே உனது நிருவாணத்தை மூடிக் கொள்ள அணிவாய் உள்ளுக்குள் ஒன்றும் அணியாத அழுக்கான கவர்ச்சிப்பெண் நீ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ஜோய் ஜபமாலையை எண்ணுகிறாள், ஆனால் உணரும் உடம்பைத் தேடி அவள் கண்கள் திறந்திருக்கும் இப்போது ஜோய் துாங்குகிறாள் ஜோய் நீ நல்லவள் நாங்கள் உன்னை அழகுபடுத்துகிறோம் உனது இதழ்கள் புன்னகையினைத் தாங்கி நிற்கின்றன, வாழ்க்கை இல்லை, வளைந்து தோன்றும் மோட்சத்தின் எல்லை பன்னீர் தெளிக்கப்பட வாசமுள்ள வெள்ளை மலர்கனை ஏந்தி நிற்க ஜோய் கிளம்புகிறாள் ந டைபோட்டல்ல சிறுசிறு விசும்பல்கள் ஆழமான துயரத்தினை வெளிப்படுத்த முடியாது
அடக்கு வதாலெழுந்த விம்மல்கள் “ஜோய்’ நாம்மெதுவாக அழைக்கின்றோம் மழை இடிமின்னல் தண்ணிருக்கு பயந்தவள் ஜோய்

27
அவள் எல்லோரையும் நேசிப்பவள் ஜோய் எல்லோருக்கும் தாய் போன்றவள் ஜோய் துாங்குகிறாள் உன்னைப்போல் நீ இப்போது படுத்திருப்பதைப் போல் அறையினை நன்மையால் நிரப்புகிறாள் நன்மையின் செழிப்பு நிறைந்திருக்கிறது அது அறையைத் திணற வைக்கின்றது உன்னைப் போலல்ல
நீ அதிகாலையிலே பிரிந்துவிட்டாய் பூமி சரிவுற்று புதிய நாளைக் காணும் வேளை பொழுது தோளின் மேல் எட்டிப்பார்த்துக் கரங்களைப் பிடித்துச் சென்று விட்டது உன்னை, புதிய ஆரம்ப நாளானது மெதுமையாகவும் பூக்களின் நறுமணம் கமழ்ந்ததாயுமிருக்கும் நீயும் பனி மொய்த்த புதிய நாளைப் போல இளமையாய் வெறும்காலுடன் ஒலிவ் காயினைப் பறித்துக் காக்கைபோல மறுநாளைக்கு தேடி வைப்பதற்காக அதிகாலையில் எட்டிப்பார்த்தது மாதிரி அதிகாலையிலே எத்தனையோ ஆரம்பங்கள் ஆரியன் மறைகையிலே எத்தனையோ முடிவுகள் ஆரம்பிப்பதற்காக முடிவடைகின்றன, நன்மையுடன் முடிவடைகின்றன, நன்மையே காற்றுடன் கலந்து வருகின்றது நீ மீண்டும் சேருவதற்கு வர வேண்டும் விதைத்துவிட்டுப் பிரிவது மற்றவர்கள் அதனைச் சேர்ப்பதற்கு பிரிவதே காற்றுப் பெருமூச்செறிவதை கேட்டுப்பார் அது அழைக்கின்றது என்றும் அழைக்கின்றது ஒரு வேளை அது உனக்குக் கேட்கலாம் இல்லை கேட்காமலும் போகலாம் கால்கள் பாரமேறி நடை தள்ளாடுமுன்னே சருமத்திற் சுருக்கங்கள் ஆழும் முன்னே கேசம் வெளிறிட்டுக் காட்டும் முன்னே சிரிப்புடன் போவது சிறப்புடன் போவதாம்
女 女 女 女 女 நான் பொன்னிறமான குவளையை நிரப்புகின்றேன் . அது உன் அழகி விட்டுச் சென்ற சாம்பலின் அடக்கம் வாசலிலே உள்ளே வருவதற்காக சிறுமி அநுசிரித்தபடியே ஒவ்வொருவருக்கும் ஒவ்வொரு மாதிரி வாயிலில் அறிவிப்பு மணியைக்கூட எட்டித் தொட மாட்டாத அத்தனை சிறியவள் உள்ளே நுழைந்து அவளிருப்பிடத்தைப் பிடித்துக்கொள்ள அது பெண்மை

Page 30
நிலையை அடைந்து கொண்டிருக்கிறாள் அப்பக்குவமானது அறைகளை நிரப்பி அயல் வீடுகளை நிரப்பி தோட்டங்களுடே நகர்ந்து பசுமை என்றும் அழகு அல்லவா? அவள் சமாதானத்திற்காக வணங்குகிறாள் தயை கூர்ந்து வேண்டுகிறாள் வீதியிலே கொலைகள் இல்லை வழியில் யாரும் எரிகின்ற நிலையுமில்லை சிறுமி சிரிக்கின்றாள்
女 女 女 女 女 விம்பத்தைக் காட்டும் கண்ணாடியைப் போன்று களனி நிலைதளம்பாது இருக்கிறது அது உனது உருவத்தை ஒத்து தோன்றுவதும் மறைவதுமான பிறவிக்கடலை நோக்கிச் செல்கிறது, அவளைப் பற்றிக் கொள் - அவளது துாய்மையையும் அமைதியையும் பற்றிக்கொள் மூச்சுத் திணறி இரத்தப்பெருக்குடன் வீங்கி முட்டிய இரத்தம் தோய்ந்த தலைகளைச் சமுத்திரத்திற்கு இட்டுச் சென்ற அவளல்ல இவள் பாதி எரிந்த உடல்களைத் தாங்கி வந்த அவளல்ல இவள், ஆற்றில் அமைதி அதில் மெதுவாக இறங்கு சகோதரா அந்த மலரை மெதுவாகப்பறித்துவா சகோதரா அங்கே பார் மீண்டும் வள்ளங்கள் கட்டுமரங்கள் மூங்கில்கள் வள்ளங்கள் வீடு கட்ட மணல் பொன்வீடு கட்ட பொன்மணல் ஆரிய கதிர்களால் நிரப்பப்பெற்று சந்திர ஒளியால் வெள்ளியூட்டப்பட்டு வள்ளத்தில் வருகுது பார் அநு அவ்வீட்டில் நிம்மதியாக இருப்பாள். ஒரு கனவு கனவேதான் உலகின் புகுமுக வாயிலிலே எதிர் காலத்தை நோக்கிக் காத்திருக்கையில் நம்பிக்கை கொண்டு காத்திருக்கையில் கறைபடிந்த களனி ஆரிய ஒளியில் பொன்மயமாகும் வேளையை அவள் காத்து இருக்கையில் அதிகாலையில் உலகு விடிந்து இருக்கும்வேளையில் குருவிகளின் இசையும் சேவலின் கூவுதலுமாக அதுதான் வாழ்வின் ஆரம்பமாகிறது. அதுதான் வளர்ச்சியினதும் முதிர்ச்சியினதும் ஆரம்பம் அநுவுக்கும் ஒரு இடம் ஆரம்பம்
: : : : :
பசும் புல் மீது பணித்துளிகள்;

முத்துப் போல் அசையாது கிடக்கின்றன. அவை காலைச் சூரியனின் ஒளியில் கண் சிமிட்டிவிட்டு மறைகின்றன, அமைதியாகவும் இதமாகவும் அவை தமக்குத் தாமே மாலை ஆட்டிக் கொள்கின்றன, ஏனெனில் பனி முத்துக்கள் மலர்களாலும் ஆரிய ஒளியினாலும் அழகுபடுத்தப்படுபவை, மகிழ்ச்சியால் துள்ளிக் குதிக்கின்றன, வசந்தமும் கோடையுமே அநுவுக்கு உணவு கொண்டுவரும் காலமாகும்,
女 女 女 女 女 அன்று பொங்கல் நாள் ஆயிரம் விளக்குகள் ஏற்றச்சங்கற்பித்த நாள் ஆரிய தேவனும் உச்சிநோக்கி ஆரோகணித்து கூரிய கதிர்களைச் சிதறி எங்கணும் வீதியிலும் ஆற்றிலும் எல்லாவற்றையுமே விழுங்குவது போல சொரிந்திருக்கும் வேளை செல்லும் மீன்களைப் பிடிப்பதற்கு வலை வீசி எறிந்ததுபோல் எச்சரிக்கைகள் விடுத்தவேளை எச்சரிக்கைகள் எச்சரிக்கைகள் வலைகள் வீசப்பட்டன அந்தோ பரிதாபம் அந்த மீன்களின் உபாதைதான் என்ன இன்று நடுநடுங்குங் வேளை தான் மீனான நீ உனது கரிய கூந்தலை பொங்கற் ஆரிய ஒளியில் வாரிவிட்டு அந்தக் கரிய திண்ணையின் மத்தியில் செம்மை துலங்க இந்தப் பொற்கட்டி பரிசாக உனக்கென வந்தது மேலானவற்றுள் மேலான பரம்பொருளிடமிருந்து உபயமாக வந்தது, அன்றைய தெய்வத்திடமிருந்து வந்தது. ஆரிய கதிராகிய ஏணி வழி ஏறிட வந்தது. நீயும் எமைவிட்டுப் பிரிகிறாய் மலர்களால் அலங்கரிக்கப்பட்டு வாசநன் நீரினால் தெளிக்கப்பட்டு என்றுமே மூடிய கண்களுடன் சகோதரர்கள்தோளின் மீது நீ போகிறாய், நாமோ ஒரு குவளை நீரிலே நீந்திநிற்கும் இருபாதி எலுமிச்சம்பழத்தை நோக்குகிறோம் எமை துாய்மைப்படுத்த நீயின்றி நாம் திரும்பிய போது எமைவிட்டு நீங்கியோர் பொதுவிதிப்படி நல்லவர்கள் என்றும் தங்கி நிற்கும் நாம் நல்லவர்கள் என்பதை நிரூபிக்க வேண்டிய நிலையிலுள்ளோம் என்ற எண்ணத்தை நினைவூட்டிக் கொள்கிறோம்.
:

Page 31
2.
பெண்ணியம் பேசுகி
சீதன முறையால் பெண்களின் பாழடிக்
ஆதனம் கன்னிப் பெண் கள் ,
வாழ்க்கை பெரிதும்
கப்படுகின்றது. சீதனம், இல்லாத துன்பக்கடலிலே தத்தளித்துப் போராட வேண்டியிருக்கிறது என அரை நுாற்றண்டு பேசியும் பக்கம் பக்கமாக எழுதியும் கொண்டு வருகிருர்கள்.
கொடுமையைச்
காலமாக வாய்கிழியப்
சீதனக் சித்தரிக்கும் சிறுகதைகள், நாவல்கள், க வரிதைகள் , கட்டுரைகளை -அண்ணுத்துரை காலத்துக்கு முன்பிருந்தே பலர் எழுதிக்கொண்டு வருகிருர்கள்; அடுக்கு மொழியில் மேடைகளில் இலட்சிய வசனம் பேசிக் -நாடகங்களாக, திரைப்படங்களாகச்
கொண்டிருக்கிருர்கள்
சிறப்பாகக் சித்தரித்துக் காட்டிக் கொண்டேயிருக்கிருர்கள். ஆனல் இக்கொடுமை நீங்கிவிட்டதா-P
இந்தக் கொடுமைக்கு எதிராக குரல் கொடுத்த ஆண்களில் பலர் லதாம் சீதனம் கேட்கமாட்டோம் என இளமைத்துடுக்கில் பிரகடனப் படுத்திக் கொண்டவர்கள்.சீதன வழக் கத்துக்கு எதிராக தமது இளமைக் காலத்தில் பெண்களும் சீறி எழாமல் இருக்கவில்லை.ஆனல் எதுவும் தத்தமக்கு எனவரும் போது தான் அவர்களின் நிஜத்தைத்தரிசிக்க முடிகின்றது. ஒரு இளமையாக இருந்து தத்துவம்பேசி பின்னர் திருமணம் முடித்து தாயாகிய பின்னர் தமது மகனுக்கு
காலத்தில்
நிறையச்சீதனம் பெற வேண்டும் என்பதில் குறியாயிரு ப்பவளும் பெண் தான்!
அழகில்லாதவன் தன்னை மன்மதன் என எண்ணிக்கொண்டு, தனக்கு வருபவள் ரதிபோல இருக்க வேண்டுமென ஆசைப்படுகிருன் அதுவும் சீதனத்தோடு!
வெளிநாட்டில் எடுபிடி வேலை செய்யப்போய் வந்த எழுத்தறிவில்லாத தற்குறி தான் மண முடிக்கப்போகிற பெண் எடுப்பா கவும் சிவப்பாகவும் இருக்க வேண்டும். என எதிர் பார்க்
கிருன் வெளிநாட்டி
பார்க்கிற மாப்பு தடிப்பில்!
தலை நரைச்
மாப்பிள்ளை கூட இருந்து காணி பூ கொண்டு வந்தால் a 6 கண்டிப்பா இவர்கள் எல்லாட் “சீதனம் வாங்க இலட் சரியம் அவர்களைக்குற்ற பிரயோசனமில்ை ஆசையிருந்தபோது வாழ்க்கையை அன முடியாமல் அப் சுற்றம் என்ற தலை துணிவோடு வெ யாமல் தத்தளிப் குடுத்தால் பொம்மைகளாக
LDL'G
வாலிபர்கள் விளங் யில்லாமல் இல் யெல்லாம் உடை ஆயிரத்தில் ஒருவல் வாதியாக அமைச
யாழ்ப்பாண மன்றம் சென்ற செ மருதானை டவர் முன்னறிவிப்பு எது யேற்றிய “பெண்ை இசைநாட்டிய நாட தியாலத்தில், சமுத நிலைமையை அழ
'காட்டி தாக்கத்தை
மிகப்பாராட்டத் கத்தை எழுதித் த ள்கை செய்த டே அடிகளாரின் துணி ட்டத்தக்கது. இதி வர்கள் இசை அை பங்கைச் சிறப்ப தமிழ் மக்கள் வாழு
இந்
யேற்றப்பட்டால், ெ
களிலும்
துக்கள் பரவ பெ அமையும்.
(8grt LD

றது!
டில் உத்தி யோகம் பிள்ளை என்ற
ககத்துவங்கி விட்ட பெண் இளசாக மியும் கையோடு தான் கலியாணம் க இருக்கிருன், b இளம் வயதில் ப்படாது. என பே சரியவர் கள் ]ஞ் சொல்லிப் லை. அவர்கள் பும் தாமாக தமது மைத்துக் கொள்ள )மா, சகோதரி, ாகளை உடைத்து 1ளியே வரமுடி சாவி ேெம இயங்கும் சமூகத்தில் பல குவதில் உண்மை லை. இவற்றை த்துக் கொண்டு ன் தான் இலட்சிய
பவர்கள்!
கிறான்!
ம் திருமறைக்கலா சப்டம்பர் 18ந்திகதி மண்டபத்தில், |வுமின்றி, மேடை னியம்பேசுகிற து" டகம், ஒரு மணித் ாயத்தின் யதார்த்த pகாக எடுத்துக த ஏற்படுத்தியது தக்கது. இந்நாட பாரித்து நெறியா பராசிரியர் சவரி
ரிச்சல் மிகப்பாரா ல் பங்கு பற்றிய மத்தவர்கள் தமது ாகச் செய்தனர். ழம் மற்றும் இடங் நாடகம், மேடை பெண்ணிய க்கருத் ரிதும் உதவியாக
செல்வி திருச்சந்திரனுக்கு பெண்ணிய ஆய்வுக்கான கலாநிதிப்பட்டம்
பெண்கள் கல்வி ஆய்வு நிலை யத்தின் இயக்குனர்களில் ஒருவரும் "பெண்ணின் குரல்" பத்திரிகையுடன் நெடுங்காலமாக தொடர்பு கொண்டு ள்ளவருமான செல்வி திருச்சந்திரன் நெதர்லாந்திலுள்ள ப்ரீ பல்கலை க்கழகத்தில் பெற்றுள்ளார்.
பட்டம்
அவரதுஆய் வுக் கட்டுரையின் பொருள் பெண்களின் அடிமை நிலையின் தத்துவார்த்த உண்மை’.இது மதுரை வாழ் தமிழ்ப் பெண்களது சாதி வகுப்பு பற்றிய ஒப்பீட்டாய்வாகும்.
ஆண் ஆதிக்க நடைமுறையில் இருக்கும் ஆசியப பெண்களின் முன்னேற்றத்திற்கு இவரது ஆய்வு மிகவும் முக்கியமானதொன்றாக அமைகின்றது.
பெண்களின் உயர்வுக்கான நடவடிக்கைகளில் செல்வி பெரும் பங்கு கொண்டுள்ளார். கருத்தரங்கு கள், செயலமர்வுகள் நடத்தியதோடு பெண்களைப் பற்றிய கட்டுரைகளும் எழுதியுள்ளார்.
இவர் “பெண்ணிலைவாதியின் நோக்கில் தத்துவங்களின் தடுமாற்றம் எனும் நுாலை எழுதியுள்ளார்.
இவர் புகழ்மிக்கஅரசியல் வாதி யும், முற்போக்குவாதியும், கல்லுாரி அதிபருமாக விளங்கிய காலஞ்சென்ற அறிஞர்திரு.ஹண்டி பேரின்ப நாயகம் அவர்களின்புதல்வி என்பதும் குறிப்பிடத்தக்கது. இவர்எழுதியுள்ள “பெண்நிலை வாதம்அதன் விளக்கம்’ தமிழ்நூலின் இரண்டாவது பதிப்பு தற்போது தயாராகிக் கொண்டிருக்கின்றது. “ பெண்ணின் குரல்’, செல்வியின் அயராத செயற்பாட்டிற்கு தனது நல்வாழ்த்துக்களைச் சமஸ்ட்பிக்கின்றது.
ι πόδι ή

Page 32
3
T
இரு பக்கங்கள்
(கவிதைத் தொகுப்பு) ஆசிரியர்: அன்னலட்சுமி ராஜதுரை வெளியீடு: குறிஞ்சி வெளியீடு 129/25 ஜம்பட்டாவீதி,கொழும்பு13
படைப்பிலக்கியத்திற்குப் பங்க 6ifli Li di பெண்களின்
எண்ணிக்கை குறைவு.
செய்யும்
எனினும் இத்துறையில் ஈடுபட்டுள்ள பெண் படைப்பாளிகளில் பெரும்பாலா னவர்கள் சமூகப்பார்வை கொண்ட ஆக்கங்களை அளித்து வருவது மறைக்கப்படமுடியாதது.
அனுபவம்மிக்க பத்திரிகை புரிந்து வரும் திருமதி அன்னலட்சுமி ராஜதுரை, சிறுகதை, குறிப்பிடக்கூடிய பங்களிப்புச் செய்த
uாளராகப் பணி
நாவல் துறைகளில்
வர். இப்போது சிலகாலமாக, சமூகச் சீரழிவுகளையும், பெண்கள் அனுப விக்கும் வேதனைகளையும், சாடுவ தற்கு ஆயுதமாகப் பயன்படுத்திவருகின்ருர், 1990ல் இருந்து வீரகேசரியில் அவர் எழுதிய கவிதைகளில் 31 கவிதைகள் இப்
கவிதையை
போது “இருபக்கங்கள்"என்னும்
தொகுப்பாக வெளியாகியுள்ளன.
இவரின் த்தின் நிகழ்வுகளைப்பதிவு செய்வ
கவிதைகள் கால
தாக அமைந்துள்ளன. காலத்தின் நிகழ்வுகள் சமுதாயத்தைப் பாதிக் கின்றன. சமூகப்பார்வை கொண்ட கவிஞனோ இலக்கிய காரனோ, இவற்றில் பார்வையைச் செலுத்தா மல் தீக்கோழித்தனமாக இருந்து விட முடியாது.
ს Lfჩ6ტf}
வடக்கின் இளவயதினரை முடியாமல் டெ வெளிநாடுகளு வைக்கிருர்கள். அனுபவிக்கும் ே வதற்காக மேற்.ெ ற்றுக்கள், விவா! வசதிக்காதலர்க? இளம் பெண்க கூட தனியாகப் பே அவளை தாலி கொடுத்து தனியா வெளிநாட்டுக்கு சென்றடையும் ப
வெளிநா பார்க்கும் கணவன் இங்கே உல்லாச மனைவரி அவ வேருெருவனுேடு
gij Lj/Tuil é குடும்பவறுமை 3
'களாக் வேலைக்கு
கள் அங்கு பா
லுக்கு ஆளாக்கப்பட் இழந்து வெறுை
யோடு திரும்பும் (
ஜூரையிட் வந்தவர்கள், த. முகாம்களில் அல்3 ப்படுவது, கலிய போலித்த பண்ங்க க்காரர்கள் பேரr யாளருக்கு இ,ை GivJ6fia கஷ்டங்கள் இப் மியின் பார்வை பகுதியையும் ஆளுலுைம் டென் யெனவந்து விட்ட யாகக் குமுறியிரு உடல் வருந்த ! குடும்பத்தைக்க கடல் கடந்து வ காரிகை கண்ட எஜமானன் என காமாந்தக் கா பலாத்தார நெ(
SL0LLLLLLLLLLL LL LLLLLL LL LLL LLLL LSL LLLLLL
உச்சி அடி!
 
 

லகம்
நிகழ்வுககளால், சிரசில் இருந்து
அங்கு வைத்திருக்க இரத்தம் பாய்ந்தோட ற்ருேர்கடன்பட்டு மயங்கினாள் மங்கை
க்கு அனுப் பரி அங்கு அவர்கள் பதனைகள், வாழ் காள்ளகின்ற ஏமா ரத்து வாழ்க்கை, நடிப்பது, ளை கோயிலுக்கு
TITS
பாகவிடாத சமூகம், யையும் கையில் க பயணம் செய்து மாப்பிள்ளையைச்
டி. அனுப்புவது,
-" ᎿᎸ- ᎧᏓᎼ ᏣᎧ ; sᎼ) Ꭷu! அனுப்பும் காசில் வாழ்க்கை நடத்தும் மறந்து , பறந்து விடுவது.
1 ᏊᏍ7 ᎧᎼᎢ
Fதிை நாடுகளுக்கு 5ாரணமாக ஆயாக கு செல்லும் பெண் லியல் துல்புறுத்த டு எல்லாவற்றையும் மயாக, வெறுங்கை
:ேதனைகள்.
டு இடம் பெயர்ந்து லைநகரில் அகதி ல்படுவது, ஏமாற்ற ாணத் தர வர்களின் ர், வீட்டுச் சொந்த So)äFufrei Q 1Tt-SÖ)J5
மக்கும் :wடங்கள்
) அனுபவிக்கும்
படி அன்னலட்சு சமூகத்தின் எந்தப் தவ றடவில்லை. எகள் பிரச்சினை ால் அவர் எரிமலை க்கிருள்.
-ழைத்து ாக்கவென்று
ந்த பலன்? சிலநாளில் கின்ற
னின்
5க்கடிகள்
A s das s
அதனல் சித்தம் கலங்கினுள்
புத்தி மங்கிப் போய் கத்தி அழுகின்றாள் மெத்தச் சிரிக்கின்ருள் வீதிகளில் அலைகின்ருள் !
பெண்கள் ஒன்று சேர்ந்து
சங்கத்தில் இணைவதின் மூலம், கல்வயையும் வாழ்க்கைத்தரத்தை
யும், சமுக அந்தஸ்தையும் உயர்ந்த தலாம் என்பதை இத்தொகு தியிலுள்ள 'இவளும் ஒரு தலைவி எடுத்துச் சொல்கிறது.
இலக்
மரபுக்கவிதைக்குரிய
கன கட்டுக்கோப்பை மீறி, ஆனல்
புதுக்கவிதை என்ற வகையிலும் சேராமல் ஒரு புதிய வடிவத்தில் அமைந்துள்ள அன்னலெட்சுமியின் கவிதைகளில், மனித நேயத்துக்கான குரல் ஒலித்துக் கொண்டேயிருக்கிறது. பத்மா
தர்மாவே சக்
கடவுளின் பூக்கள் (சிறுகதைத்தொகுதி) ஆசிரியர்: பத்மா சோமகாந்தன் வெளியீடு: குமரன் பதிப்பகம்.
வடபழனிசென்னை26
முதன் முதலாக அனைத்தில ங்கைரீதியில் 50 களில் நடாத்தப் பெற்ற சிறுகதைப்போட்டியில்,முதற்பரிசு பெற்றசிறுகதை 'இரத்த பாசம் மூலம் இலக்கிய உலகுக்கு அறிமுகமாகிய பத்மா கடவுளின் பூக்கள், பெருநெருப்பு, பேடு, நல்ல முத்து, சருகும் தளிரும், கருப்பலகைக்காயங்கள், இறப்புக்கள் (தொடர்ச்சி32ம்பக்கம்)

Page 33
சிற கொடிந்தபறவைகள்
(சிறுகதைத்தொகுதி)
ஆசிரியர்- மண்டூர் அசோகா வெளியீடு- உதயம் வெளியீடு,
65 லேடிமனிங்டிறைவ்,
மட்டக்களப்பு.
1977- 1993
காலப்பதியில் மண்டூர் அசோகா எழுதிய 10கதை களின் தொகுப்பு இது. கலியாண த்தை எதிர் பெண்கள், மணவாழ்வில் இருக்கிற
நோக்கியிருக்கிற
பெண்கள், இளவயதில் விதவை யான பெண்கள் வேலைக்குப்போகிற பெண்கள் முதலியோரின் மனதில் அரும்புகிற ஆசைகள் பிரச்னைகள், ஏக்கங்கள், அதனைப்புரிந்து கொள ளாத உறவு, சுற்றம்,சமூகம், உத வாக்கரை மரபுகள், கட்டுப் பாடுகள் அநேகமான கதைகளில் மனதை தொடும் வகையில் சொல்லப்பட்டு, அவற்றை உடைத்துக் கொண்டு. துணிவாக வெளியேவருகின்ற பெண் களையும் , அவ்வாறான வர்களை புரிந்து கொண்டு அனுசர ணையாக உள்ள ஆண்கள் மிகச்சில ரையும் இத்தொகுதியிலுள்ள கதை களில் காணமுடிகிறது. உதாரண த்துக்குச் சில-"ஊருக்கு நான் ஏன் பயப்பிடவேணும்? வாழாத வாழ்க் கைக்கே முற்றுப்புள்ளி வைத்து, ஒதுக்கிவிட்ட " ஊருக்கு நான் என்னத்துக்குப் பயப்பிட வேணும்? இந்த ஊரும் உறவும் எனக்கு என்னத்தை சாதிச்சதுக்குப் பயமும் மதிப்பும்?” (முடிந்த கதையொன்று தொடர்கிறது)
‘டால்,
JbJT
“Фгѣ дѣ
என்னோட மட்டு ஒரளவுக்குச் பொ ருப்பன் ஆணுல் மீறிப் போயிற்று
“உழைக்கி அந்தத்திமிரிலதா நடக்குது” அவன் இரைந்தான்.
“உழைக்கி தைரிய மெண்டு சொல்லுங்க ஏனெ ப்போல ஆண்கள் தற் கெல்லாம் டெ மிதிக்கிற நேரத் யில்லையே எ. காலடியில் கிடந்: கள் தான் ஏராளப் உழைக்கிற ெ இப்பிடியான அ இருந்து மீளமுடி நம்பி இருக்கிற :ே ஆயுட்சை அகங்கா ரத்துக் கிடக்க வேண்டி கள் நிமிர்ந்தால்)
‘ஒருத்தரும் இருந்தவள் எட் ருத்தனோட வாழு றாய். உனக்கென கூட இல்லாத நிை யும் ஆசையளும் இப்பிடித் தயக்க த்தனம்’ (வசந்த
இவங்களு பயப்படவேணும். வாழ வேணும் ? வாழ வேணும் , சுதந்திரமும் துை (எனக்காகவே)
மனதில் ஏற்படுத்தி , சிந் சிறுகதைத் தெ யான,ஆனால் அ
எழுத்துநடையில் நினைத்து, வாச
படுத்தாமல் மெ
போல எழுதப்ப
 

31
6UJ LUD
அட்ட காசங்கள் ம் இருந்திருந்தால் ாறுத்துக் கொண்டி அது எல்லையை து’ (அவள்)
1றதிமிர் உனக்கு னே இதெல்லாம் ஆத்தி மிகுதியால்
ற திமிர் இல்ல. வேணுமெண்டாச் ாண்டால் உங்களை ா ஒண்டு மில்லாத பண்களை வதைச்சு தில வேற வழி ண்டு அவங்கட து வாடுகிற பெண் b என்னைப்போல
பண்களால் தான் டிமைத்தனங்கள்ள பும். ஆண்களை வலையைக் கைவிட் திகளாக உங்கட கு அடிமை யாகக் பிரு க்கும்” (நாணல்
க்கு மனைவியாக ப்பிடி இன்னொ pறதெண்டு தயங்கு iண்டு ஒரு குழந்தை லயில். இளமை அழியாத வயதில் ம் காட்டுறது வீம்பு ங்கள் மீண்டும்)”
நக்காக நான் ஏன் ? எனக்காக நான் எனக்காக நான் அதுக்கு எனக்குச் னிவும் இருக்குது’
ஒரு சிலிர்ப்பை திக்கச் செய்கின்ற ாகுதி. புழகிய சரளமான புதிய உத்தியென கரைச் சிரமப்
67 6Jiao D
ல்லிய நீரோட்டம் ட்ட கதைகள். -
6) T.
தாகம் (நாவல்)
ஆசிரியர்: தாமரைச்செல்வி வெளியீடு: மீரா வெளியீடு
தாமரைச்செல்வி
’ coல்ல அநயாயம் 3(? இந்த சுப்பர்சொனிக் இரண்டு நாடு கள் சண்டைபோடுற நேர ங்களில் தான் குண்டு போடப் பயன்படு த்துகிற பிளேன். அதில் கொண்டு வந்து பட்டப்பகலில் குண்டு போடு றாங்களே கீழஸ்கூல் இருந்ததை ப்படுபாவியள் கவனிக்கே லையே.”
ராத்திரி கிளாலியால வந்த படகுகளை ஆமிக்காரன் சுத்தி வளை ச்சு வாளால வெட்டியும், சுட்டும் கனசனம் செத்துப் போச்சாம். நால ஞ்சு படகைக் கொண்டு போயிட்டா ங்களாம். கடலில் ஒதுங்கிற பிரேதங் களை கிளி நொச்சி ஆஸ்பத்திரிக்கு கொண்டுவருகினம். அடையாளம் பார்க்க சனம் ஓடுது’
இவை இந்நாவலில் வரும் சில பாத்திரங்களின் ஏக்கமும் அவலமும் நிறைந்த குரல்கள்.
வடக்கில் நிகழும் யுத்தத்தின் கொடுமையும் மக்கள் சுமந்திருக்கும் துன்பச்சுமையும், உயிர், அழிவு, உடமை இழப்புகளும் வார்த்தை க்குள் அடங்காதவை.
வவுனியாவுக்கும் கிளாலிக்கும் இடையேயுள்ள பரந்தன் கிளிநொச் சியில் 1990லிருந்து ஒவ்வொன்ருக நேர்ந்த துர்ப்பாக்கிய நிகழ்வுகளைத் தொடர்ந்து அப்பகுதியில் செழிப் பான விவசாயிகளாக வாழ்ந்த பல
(தொடர்ச்சி 32 ம் பக்கம்)

Page 34
(30ம்பக்க தொடர்) போன்ற மிகச்சிறந்த பல சிறுகதை அவரின் 14 சிறுகதைகளின் தொகுப்பே கடவு
களை படைத்துள்ளவர்
ளின் பூக்கள் என்ற இந் நூல்.
இக்கதைகளை பற்றி தமிழ் நாட்டின் பிரபல பெண் எழுத் தாளரான திலகவதி ஐ.பி.எஸ் பின்வருமாறு குறிப்பிடுகின்றார்.
"பத்மா நீண்டகால எழுத்துப் பரிச்சயமுள்ளவர். பெண்ணின் சூழ் நிலையையும் வாழ்நிலையையும் நன்கு அறிந்து, மேன்மைப் படுத்தி எழுதுவதை
பெண்மையை
தனது நெறியாகக் கொண்டவர். ஒரு ஆசிரியையின் குணாம்சம் போல நறுக்குத் தெறித்த எழுத்து: அவற்றின் அடி நாதமாக இழையும் மென்மையும் கம்பிரமும். இத்தகைய எழுத்துக்களே இன்றைய தேவை பத்மாவின் பாத்திரங்களெல்லாம் அன்ருட வாழ்விலே நாம் கண்டு பழகி பேசுகிற மானிடர்களாக இருப பது தனித்துவமான சிறப்பு. பத்மா வின் சமூகப் பார்வையும்,பெண்ணிய கருத்துக்களும் இன்றைய சமுதாய தேவை.”
கீதை
责 ★ 宽 宽 ★
(18 ம் பக்கத் தொடர்ச்சி)
அருந்ததி போல் அனுசுயா போல் சீதை போல் திலகவதி போல் பெண்கள் வாழ வேண்டும் என்று கூறும் வேளை இப் பெண்கள் எத்தனை அடிமைநிலையில் ஆண் ஆதிக்கக் கணவராலும் சமூகத்தாலும் அடக்கி ஒடுக்கப்பட்டனர் என்பதை இவர்கள் உணர்வதில்லை,
பாரதி மறைந்து 60 ஆண்டு களுக்கு மேலாகியும் பாரதியைப் புகழ்ந்து பாராட்டும் பாரதியுகத்தில் வாழ்ந்த எந்தப் புலவரானாலும் இன்று வரை பெண்ணடிமையை எதிர்த்துப் தில்லை, விடுதலைக்குக் தில்லை,
பாரதிபோல் பாடிய அவன் போல் பெண் குரல் எழுப்பிய
பெண் னைப் பணயமாக வைத்துச் சூதாடும் பெண்ணடிமைச் சமூகத்திலும் நாயகர் தாந்தம்மைத் தோற்றபின் என்னை நல்கும் உரிமை
32
அவர்க்கில்லை, எ துரோபதை குரலெ
(துரோபதைன மயிரைப் பிடித்து இழுத்துச் செல்
ஆடையை அரசன பெண்ணடிமையின் காட்டுவதாகும், இ ஆணாதிக்கத்தில் ம இந்தியத் திரைப்ப திலும் பிரபல நடி தனராக நடிக்கின்ற6 அரசியலந்தஸ்து களாகவும் ச்மூகப் பி வாழ்வதைக் காணல் கலை என்ற பெயரி தம் உடையைக் கன சமூக அந்தஸ்துப் சுற்றிவர உட்கா மகிழ்வதை நகரங்ச ஸ்ரிப்ரிஸ் நடனங் பிடுகிறேன்,)
"அமிழ்ந்து பேர் மையில் அவலே யின்றி வாழ்வை ள்ளுதல் பெண்ை “ மண்ணுக்குள்ே நல்ல
மாதரறிவைக் ெ “ வலிமை சே முலைப்பாலடா
‘கற்பு நிலையெ வந்தார் இரு கட்சிக்கும் அது வைப்போம்” “எட்டுமறிவினில் பெண்
இளைப்பில்லை * கொடியா அடிமைகள் என
கொண்ட தாம் னரன்றே” “மாதர் தம்மை இ
மடமையைக் கொ
“ஆண்களோடு சரிநிகர் சமானம வாழ்வம் இந்த
பாரதி பெண் பாடும் வேளை நாட்டுப் பெண்க
மாதிரியாக எண்:

னப் பாரதியின் 2ழுப்புகிறாள்,
யத் துச்சாதனன் அரசவைக்கு வது அவளின் }வயில் உரிவது உச்சநிலையைக் ன்றும் இந்நிலை ாறி விடவில்லை, டங்கள் அனைத் -கள்களே துச்சா னர், இந்நடிகர்கள் ப் பெற்றவர் ரமுகர்களாகவும் பாம், இது தவிரக் ல் பெண்களையே
ளையப் பண்ணிச் பெற்ற ஆண்கள் ர்ந்து கைதட்டி ளில் காணலாம், களையே குறிப்
ரிருளா மறியா மெய்திக் கலை த உமிழ்ந்துத ண றமாகுமாம்”
ளே சில மூடர்
கடுத்தார்
ர்ப்பது தாய்
y
ன்று சொல்ல
f பொதுவில்
ஆணுக்கிங்கே
காண்”
ri நம் மை r3p
முதல் என்ற
இழிவு செய்யும்
ாளுத்துவோம்”
பெண்களும்
)TS
நாட்டிலே,”
விடுதலை பற்றிப் முதலாளித்துவ
களையே முன்
னிப்பாடினான்,
அந்நாட்டுப் பெண்களும் முற்றாக விடுதலை பெறவில்லை என்பதைப் பாரதியால் கண்டறிய முடியவில்லை, பெண்விடுதலை பெற வேண்டும். அத்தோடு சமைத்து குழந்தைகள் பெற்று பிள்ளைகளையும் வளர்க்க வேண்டும், அவளே புதுமைப் பெண் கருதினான், அடுத்து பாவேந்தர் பாரதிதாசனும் பெண்கல்வி விதவைத் திருமணம் பெண்ணின் சமத்துவம் பெண்ணடிமையின் கொடுமைகள் பற்றிய பல கவிதைகள் LTLពូ_up66TTT.
★ 女 女 ★ ★
(3 ம்பக்கத்தொடர்ச்சி)
என்றே
குடும்பங்களின் வாழ்வு சிதறி, ஹயருக்கு போக்கு வரத்து இல்லாத நீண்ட பாதையில் சயிக்கிளில் வாட கைக்கு ஆட்களை ஏற்றி இறக்குபவ ர்களாக, தெருக்க ளில் கராஜுகள் நடத்துபவர்களாக, படகுவழியாக நிறைந்த கிளாலி ஊடாக படகுகளில் உணவுப் பொருட்களை
பயம்
எடுத்துச்சென்று விற்பவர்களாக -அப்பகுதி விவசாயக்குடும்பத்தைக் சேர்ந்த இளைஞர்கள் பயங்கரம் நிறைந்த தொழிலை, தமது குடும்பத் திலுள்ள அக்கா, தம்பி,விதவைத்தாய் போன்றவர்களைக் காப்பாற்று வதற் காக மேற்கொள்ள வேண்டிய துர திர்ஷ்டமான நிலைக்குத் தள்ளப் பட்டுள்ளதைபகைப்புலமாக வைத்து எழுதப்பட்டுள்ளது.
சதானந்தன்,செல்வா, தேவா, சோதி போன்ற பாத்திரங்கள், கதைக
'காக சிருஷடிக்கப் பெற்ற வையல்ல,
சோகத்தை ஏந்திக்கொண்டு, நாளை க்காக நம்பிக்கையோடு, உழை க்கும் ஆயிரம் ஆயிரம் இளைஞர்களின்
பிம்பங்களாக, பிரதிநிதிகளாகவே தெரிகிறது.
பரந்தன்கிளிநொச்சிப்பகுதி
யின் சமகால நிகழ்வுகள், அவற்ருல் குடும்பங்களில், சமூகத்தில் ஏற்படும் தாக்கங்களை, மாறுதல்களை, சோக சித்தரித்து இந்தப் பிரச்சினை மீது உடனடி க்கவனஞ் செலுத்துவதற்கு மானுட த்தின் மனச்சாட்சியை துாண்டும் வகையில் இந்நாவல் அமைந்தி ருக்கிறது- மகான்.
ங்களை, சிறப்பாகச்

Page 35
விளம்பர போஸ்டர் வரைவதற்கான பயிற்சி
இரு பிரபல ஒ
விளம்பரப் போஸ்ட
கன்வஸ் துன
வர்ண
தீட்டுவது
பயிற்சி அ*
இப்பயிற்சி 6) It
16 இளம் !
சேர்த்துக் கெ
ஆற்றல், ! பொறுப் என்பவையே
பெண்ணியம் பற்றிய கருத்துக்களை
வண்ேரைப்பிக்க
17 sJ, UT
இப்பயிற்சி வகு
Classim

சி வகுப்பு
வியர்கள்
ர் வரைவதிலிருந்து
Eயில் எண்ணை
ஓவியம்
து வரை
ளிக்கவுள்ளனர்
குப்பில் ஆர்வமுள்ள
பெண்கள்
ாள்ளப்படுவர்.
விருப்பம்,
புணர்வு தகைமைகள்
ப்பினர் குறிக்கோள்,
ஒவியத்தினுாடாக வுெளிப்படுத்துவதே.
வேண்டிய முகவரி ர்க் அவனியு ழும்பு - 5

Page 36
பெண்ணின்
இதழ் 11 ஒ4
PENNIN KURA
17 ஏ LITrti அவள்
கொழும்பு - 5
இந்த இதழில் சாமினி ருசிங்க 0 லலிதா ஜெயராமன் 0 பத்மா சோமகாந்தன் 0 அபூ அப்துல்லா 0 செல்வி திருச்சந்திரன்
0 ஈவா ரணவீர
0 செ.கணேசலிங்கனர்
0 அந்தனி ஜீவா 0 மணிடுர் அசோகா
ஆகியோரின் ஆக்கங்கள் மற்றும்
செய்திகள் அபிப்பிராயங்கள்
நாடக விமரிசனம்
ஆசிரியர் : பத்மா சோமகாந்தன் It 汪T蕊
 
 
 
 
 
 
 

குரல ISSN 1391 - 09:14
;ரோபர் 1994
பெண்ணின் குரல் பெண்களின் இன்றைய நில
L. மையை எடுத்து விளக்கும்
யு
பெண்களின் பிரச்சினை களைப் பற்றிபகுத்தறிவுக் கோட்பாட்டுடன் போராடும் பெண்களால் பெண்களுக் காக மும்மொழிகளிலும் பிரசுரிக்கப்படும் இலங்கைப் GLIGiorgsfsif g fool DLLT60T
பெண்ணின்குரல் அமைப்பு
பெண்ணின்குரல் (தமிழ்) කානතා හඩ
(காந்தாஹண்ட)
Voice Of Women
(வொயிஸ் ஒவ் விமன்)
ஆகிய சஞ்சிகைகளை வெளியிடுகின்றது
விபரங்களுக்கு : பெண்ணின்குரல் 17ஏ பார்க் அவனியு
கொழும்பு-5 இலங்கை
கணனி அச்சமைப்பு:
geëis : SaraSu 590462