கவனிக்க: இந்த மின்னூலைத் தனிப்பட்ட வாசிப்பு, உசாத்துணைத் தேவைகளுக்கு மட்டுமே பயன்படுத்தலாம். வேறு பயன்பாடுகளுக்கு ஆசிரியரின்/பதிப்புரிமையாளரின் அனுமதி பெறப்பட வேண்டும்.
இது கூகிள் எழுத்துணரியால் தானியக்கமாக உருவாக்கப்பட்ட கோப்பு. இந்த மின்னூல் மெய்ப்புப் பார்க்கப்படவில்லை.
இந்தப் படைப்பின் நூலகப் பக்கத்தினை பார்வையிட பின்வரும் இணைப்புக்குச் செல்லவும்: குமரன் 1974.11.15

Page 1
:G வர்க்கங்கள் - 2 அல்கள் எழுப்பும் ஓசை தனிநபரும் இயக்கங்களும் மீண்டும் ஜீப் வருகிறது சோஷலிச பட்ஜெட் அக்கினியின் விழா மாத்தளையில் மாநாடு பரதமும் வடமோடியும்
35567 சாவதில்லை * մ
7
 
 

வேம்பர் 15, 1974 விலை : 50 சதம்

Page 2
இலக்கிய உலகில்
மாத்தளையில் மாபெரும் மாநாடு
LLLLYSLLLLLLLCLTT 00S00S 00 TTTLLTLT0LLTTLTLT TLTTTTTGT TTLT மகாநாடு நடைபெற்றது. aЈL-šo LonA sâv kadao Qадš8. avu "L-4 தைச் சார்ந்த இகளஞர்கள் இம் மகாநாட்டை ஏற்பாடு செய்தனர். மிகவும் இக்கட்டான வாழ்வு நடனத்தும் போதும்ே சமூதாயப் புரடசிக்கு TLYLTTTLLTLCTL TLTTTTLS LS TTLTT LLLTTTTGL LL LLLLLL TATL LLLLLLLLS யை நன்கு உணர்ந்த இன்ஞர்களே முன்னின்று விழாவை நடாத்தினர்.
அதிக ஆடம்பரமின்றி மிகக்குறவிய காலத்தில் ஏற்பாடு செய்த KTTLTLLL LLLLLL HLLLLTT TTTTTLLLLLLL LTTTkS SSSLTTS TTLLTT TLLS பங்கு பற்றினர்; கவியரல்கம், கதையரங்கம், கருத்தரம்சம், விமர்சா கரம்கம், மலேயரங்கம் என்ற ஐந்து துறையாக பிரிக்கப்பட்டு கிழா நடைபெற்றது.’ முதல் நான்கு அரங்கிலும் பொது மக்களிலும் பார்க்க கலே, இன்க்பெத்தின் புரட்சிப்போக்ல்ெ at dwpab or aurf ar Gaer பெரும் ut sy të udhe, பற்றிகது ரன்கு தெரிந்தது. ப்ேராத&ன avizadas e 5 LTTYLTA S LLLLLLTLTLLL LTLTT LTTTTTLLLLSS S S S LTTTTTTT S TL ஏராளமாகக் கடி புத்துணர்வு பெற்றார்.
இம்மகாநாட்டு அரங்குகள் யாவும் தவிர்க்க முடியாத ாழுச்சிகளைப் TTTYTTT TY TT TLS TeT L00 LLLLTT aLLTTLTTL LLLLL LGG TTLL0LSELL0L S ffaumraver affu’ùy 600Trifere av Gau a nT -- நின்றன. உதாரணமாக as aurae, வரங்கு கவிபரம்சைக் கூறலாம். கதையரம்கில் காதல். கதைகள் ஒன்று TTTTTLLLLLLLLS L0 LLLLT TTTTLLLLLLL S LLTLLL TT JALLALLLSS SS LLTTL LStttTTLS துயர்களை, எழுச்சியைப் எடுத்துக் காட்டுபவையாக இருந்தன. கவி யரங்கம் இவற்றிற்கும் மேனாக வீறு கொண்டதாக அம்ைந்திருந்தது.
LTLTTSLS TTLTTLTTLT LT LLTLTT TLTTTL TELTTTLLL LLLLLL கல்ஞரி, எழுத்தாளர், கவிஞர்களே எவ்வாறு விழித்தெழச் செய்திருக் .ardruma இம்மகாநாடு நிரூபித்துள்ளது יש4טים
X X X
மட்டக்களப்புத் தொடக்கம் aufaopéGrły awarydy art stóp - முஸ்லிம் எழுத்தாளர்களை ஒன்று திரட்டி மக்கள் கீதங்கம்' என்ற பரந்த அமைப்பை உருவாக்க கவிஞர் சுபத்திரன், நா. நேசராசா
( 2)

Out it தற்போது முயன்று வருகின்றனர். "புதிய கீதங்கள்" என்ற STLTLTLTLLLLLTATT SLLLT TTLT S TT tHLLT LLTLTLLLLLLLLS SLLLLLATLTLLL T பிரதேச எழுத்தாளர் மகாநாட்டிற்கும் இவர்கள் ஆதரவு வழங்கு 6Qdb7Apauv rif,
X X X
கல்முரை புதிய பறவைகளின் 2ம்ஆண்டு விழா சென்ற மாதம் சிறப்பாக நடைபெற்றது. ‘இனிர் அாங்க முடியாது இது கால நிர்ப் பத்தம்" என்ற தமப்பில் கவிபரங்கத்தில் புரட்சி உணர்வும் சமுதாய TTLTaaL qLTTTLLLLLT LLLLTTTLLLLLT LLLLT TTTTTLLL SSS LLTTLTLL0 LLLLLL LLLLTTT LLLTTLLLLS LLLLLLT TTLLLLLLL LtLT TTTLLLLSS TCGGLLTTL LLLL S S LTLTTLLALS அவற்றில் கூட்டு மொத்தமாக இரண்டு அம்சங்கண் காண முடிந்தது: (1) மக்கள் விழிப்புணர்வை கவஞர்கள் முன்ஞேடியாக நின்று பிரதிபலிப்பது. (2) கவஞர் வாக்பின் பிரதிபலிக்கும் உண்மையும் அவர்கள் ஐக்கியமும். w
எங்கும் விற்பனையாகின்றன !
செ. கணேசலிங்கனின் கொடுமைகள் தாமே அழிவதில்லை
ரூ. 3-00, கே. எஸ். சிவகுமாரனின் Tamil Writing in Sri Lanka
” . ::: e5. 5-75. ஜி. சி. ஈ. உயர்தர வகுப்புப் பாடநூல்கள் : கணேசர், சிவபாலன் எழுதிய
உயர்தர இரசாயனம் 36-00
தமிழவேள் எழுதிய தேம்பாவணி - மகனேர்ந்த படலம் 4-00 um 3 um Lis (oido)
திருக்குறள் P. p. திருவெம்பாவை - திருவம்மானை (அச்சில்)
விஜ ய ல ட் சுமி புத் த க ச ரா இல் 248. காலி வீதி, வெள்ளவத்தை, கொழும்பு-6.
Grasouth B09so
( 3 ) .

Page 3
நான் கண்ட மு. வ.
டோக்டர் மு. வ.வின் கி. பி. 2000, கன்ளோ? காவியமோ?" என்ற இரு நூல்களையும் இளவயதில் ஒரே நாளில் படித்துமுடித்தேன். அவ் வேளை, சமுதாயப் பொதுமை வேண்டும் அவர் கருத்துகள் என்ன மிகவும் கவர்ந்தன. பர்னட் ஷா, பேற்றன் றஸ்ஸல், காந்தி, நேரு, திரு. வி. க., அண்ணுதுரை போன்ருேரையும் ஆர்வத்தோடு கர ம சாலமது. மு. வ, வை 1950இல் முதற்தடவையாக சென்னையில் கண்டு பழகினேன். சேதுபட்டுவில் உள்ள ஒரு வீட்டு மேல்மாடியில் உடல் நலமின்றி படுத்தபடியே நூலொன்றைப் படித்துக்கொண்டிருந்தார். என்னை வரவேற்று, மதித்து, உர்ைபாடி அன்றே என்னைக் கவர்ந்து கொண்டார். அடுத்த ஆண்டு யாழ்ப்பாணத்தில் நடந்த தமிழ் விழா விற்கு குடும்பத்தோடு வந்திருந்தார். நான் அவர்களை அழைதது அனு. ராதபுரம், திருகோணமலை, தம்பளை, கண்டி, கொழும்பு ஆகிய இடங் களுக்கு அழைத்துச்சென்று வழியனுப்பினேன்.
அவ்வேளை ஏற்பட்ட நட்பு பெரியார் நட்பாக, அவர் எவ்வளவு உயர்ந்தபோதும் வளர்ந்ததேயன்றி சிறிதும் குறைந்ததேயில்லை. அவர் தம்மை அறிவிலோ, எழுத்திலோ, பதவியிலோ உயர்ந்தவராகக் காட் டியதில்லை; அன்பாக, ஆதரவாக, அடக்கமாகவே என்றும் அவர் பழ கிஞர். நண்பர்களை, விருத்தினர்களை வரவேற்று உபசரிப்பதில் அவ ரைப்போன்ற உயர்ந்த மனிதரை நான் இன்னும் காணவில்லை. அவை இன்றும் என் நெஞ் சில் பசுமையாக படர்ந்துள்ளன. ஏங்கெல்ஸின் "கறபன சோஷலிசமும் விஞ்ஞான சோஷலிசமும்" எனற நூலைக் கற்றபேர்தே கருத்து முதல்வாதத்திற்கும் இயக்கவியல் பொருள்முதல் வாதத்திற்கமுள்ள வேறுபாடுகளை உணர்ந்தேன். நான் முற்று முழு தான மார்க்ஸிற்ருக மாறியபோதும் அவா என் கருத்துகளை மதித் தார். என் சிறுகதை நூல்கள், நாவல்கள் தமிழ்நாட்டில் வெளியா னதும் முதலில் படிப்பவர் அவரே. என் எழுததில் தோன்றிய புரடசி கர கருத்துகளை அவர் என்றும் குறைவாக மதித்ததில்லை.
மு. வ. பொதுவுடைமையை வேண்டியவர். அது கற்பனவாத பொதுவுடைமை என்பது உண்மையே. பாராளுமன்ற கட்சி அமைப் பையும் பூசல்களையும் அவர் வெறுத்தவர். தேசீய இனங்கள் யாவும் தத் தமது மொழி, கலை, கலாச்சாரங்களைப் பேணிக்காக்க வாய்ப்புக்கிட்ட வேண்டும் என்று விரும்பியவர். வள்ளுவர் முதல் மகாத்மா காந்திவரை தனிமனித பிரச்சாரம் மூலம் சமுதாயத்தைத் திருத்தியமைத்து விட லாம் என்ற கோட்பாடுகளின் தோல்வியை ஒப்புக்கொண்டவர். "
தமிழ்நாட்டின் மொழி, இலக்கிய வாலாற்றின் ஒரு காலகட்ட த் தில் மு. வ. தம் பணியைச் சிறப்புற ஆற்றினா. அவர் மறைவு:தமிழ் நாட்டிற்கு பேரிழப்பாக இருந்தபோதும், தனிப்பட நெருங்கிய நண் பரையும் இழந்த துன்பம் என் தெஞ்சை வாட்டுகிறது.
உணர்ச்சிகள் அடங்கி மீண்டும் எண்ணிப்பார்க்கும்போது அவ ரைப்பற்றி இரு வார்த்தைகளே என்னல் சுருக்கமாகக் கூறமுடிகிறது. அவர் சிறந்த நண்பர்; உயர்ந்த மனிதர். டசெ. கணேசலிங்கன் :
( 4 )

*apuuo on •••• • uæ sindo) «gogoro urae q. of • .urve) *** �^) »qne, uno riw was »e) ș@wwwm.
•ɔɲɛn o urwoog, quas waregon og &Depế gosso oso șes? uofo oewġ
•gwɛ-ɲah sao usono(j)
•ųooyom wionsspøès qi&D→ •şa’sı sı,sarısı isegỡ qi&)urwoo uirie) : qi&Dung)çısɔɛ ɔ wɛʊ
‘qi&T w @rae) ras urvasrı
• oo uno sīts affae urado(j) quo) uros)-w (9 utwoO• ognafæđī) —ı«so ‘aegeorgiago uso-ig off •ơie) 60,sreso so ure@-w quae-aft) reso@rse “qar@-ahs-ıøsri 書%增Q湖馬會會噴 đẹp urwe, gTo ! șựeu-n-nuri off •r•eođò@ »sgræ• ugog șwę syre „aeuæsfluoso 鲁鲁n o鲁rb增g增了电yfr鲁 @ș s-iah •ų urwɛʊʊ-wɛ
· șofesą syngae ago # sauva-ig ç’une) og asp&##~ı u4,unso «sør»-n-ıđì rugog ș&Dow» geouserwoe) •ųowąyđĩașo af æg?(flossow •Ð uægæoe) of wone) 6) •r•so • unwaos&s gTrah sawrw us aeså? *h 49th-ı musí seowogonus
~ son@lo ----
IU(Nosso) ĻoŲ ITIS)
-- -17 inçısı,fòso wuus» șđìgs ��ųo-w Kowno preso
-«».wiwoygus rușișo rwsiwn, qi »...• d •r•*();
**asgup uoso pewawae uno Aegaeo : »-, «fö-ng guraso dɛ ɓ&
• 11 dgweo șasemdfi)ago ogsợi urw gạo, ș@rı øegovo apgaựsu-i-Tawn sosyg, rwarı çıdausaeg:
•arw.devrışı ar deriqi dr.
• moș4ışığı aço os un-a(G) oorgrethof) •ọo affærwe) ngograṇđDuwepo&D:now @vino-Triep naasrı çı (3) 7759 ognih urae ---- nmos-newrus!» as aos wrisoriare opsweguen ooooo osnowego yu »
o rwaus worms» uw sapuose, *ids) 4,5 opawooɓo ŋɔɔguɛngɔ Boss yoo ɖɔwysauriņđĩawow af spæɛɔsɛwo prvom udes * uno sosyawo ŋɔgɔG)
-ızın sønny@ :
đ98 wywthure sprnas
• Nomthario snowpaesaevo
( 5 )

Page 4
மீண்டும் ஜிப்பு வருகிறது
༤ ། ། ། །།།།
'இப்படியே விட்டுக் கொடுத்துக்கிட்டு போஞ முடிவுறா எாள்ளு?" STTG LLLLLLLTT LLL eleTtT LHtLaTTT LLLTT ETTS TTTTT TL L0L LL LLLLLAL gint av Gas Atlasgogoj ub,””
"அப்பசரி என்ன மாவது சால்லுவானணு பாப்போம்" ersvQya தங்கவேலு.
சண்முகத்தின் மடக்கிய வம் திடீரென நீண்டது. அவள் மீண்டும் பேசத்தொடங்கிஞன்.
"ஆமா, அங்கு வந்து தோட்டத்தை பொறுப்பு எடுக்கும்போது என்ன சொன்னுரு, 'அந்த சங்கம், தலைவரு எல்லாம் இங்கு பேச வேணும். இது தம்பத்தோட்டம் மனுசே" என்று நெஞ்சிமேல கையை வச்சி தலைவரு ஐயா மூகத்துக்கு நேரே இப்ப இருக்கிற இந்த தொரத்தா சொன்ஞரு."
"என்ன அண்ணே அரசாங்கத்துள்ள எல்லா பெரியவுங்களும் TTTTTTH LtTTS EALLLLLLL LLLLLL TTLLTL TLLTLkETTTTS S TTTL LLLLLLLT T T பழைய தொர போயிட்டு புது தொர வந்து இருக்காரு. ayanyQ அடக்கியதிலும் பாக்கிலும் இவரு ரொம்ப மோசமாக அடக்குராரு” ard Glu6 முடிந்தான். a lawuur.
மழையும் காற்றும் இடைவிடாது மாறிமாறி தொடர்ந்து பெய்து கொண்டிருந்தது. கத்தசாமி ஒவ்வொருவருடைய முகத்தையும் மாறி மாறிப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தான்.
'உடைந்த வெங்கல பாத்திரம் பித்தல் அல்மேனியம்." பழைய வெண்கல பாத்திரங்களே வாங்குபவம் தவேயில் சாக்குடன் போய்க்கொண்டிருத்தாள்,
SLLSTTTSS LLLT0L TTSLTLLLLSSSLLTLC LTTTTLLL SSS மூக்கையா வேகமாக எழுந்து போப் விட்டான். SSLSTTT TTTLLTTELLT TTLTLTL LTALLLLSLLLT TATLTT TLTTSLLLTLTT LLL மிச்சோம், அதுவும் நாளேக்கு போயிருப்னு மூக்கையா சொல்லிக் கிட்டுத்தா இருந்தால்’’ என்ருன் சுப்பையா. t h−
லயன் கூரைத் தகரங்களில் ஒட்டை வழியாக வடிந்த மழைநீர் தங்கவேலுவின் தலையில் விழுந்து முகத்தில்வழிந்தோடியதால், திடீரென தங்கவேறு எழுத்துவிட்டான்:

சண்முகம் சத்தம் போட்டான். லெட்சுமி ஒரு தகரடின்னே கொண்டு av AbAg aa up-j5Ca54ies5 QPs63pr aubav döAs f7aír.
"எங்க வீட்டுள்ள கடேசியாக மிஞ்சு இருக்குது இதுதா அன் னே. få
O gan gypia ith awyafarw, awduw AFruto/T Js மேல்மூச்சு, கீழ் மூச்சு arš தலையில் ரப்பர் சீட்டுடன் வந்து நின்றவன், தனது கையை நெஞ்சில் அழுத்திக் கொண்டு, சற்று நேரத்துக்குப் பின் சொன்குறள்:
“எங்க அம்மாவும் செத்துப் போச்சண்ணே. Lavsmas Tšas முடியாதா?" அவனது இமைகளில் தேங்கிய நீர் கன்னங்களில் °4衅政、 கொண்டிருந்தது.
சற்று அமைதிக்குப் பிலி நீண்ட Gugeypiavage Sasso di saba வேல் பேசிஞன். ممبر
'மித்தி சரி பெட்டி 14.4s பலகை கொடுத்தானுங்க. இப்ப அது கூட இல்லெ எண்டுட்டாங்க. இன்னும் என்னென்ன நடக்கிற தோ பாப்போம் குறுமுகம்" என்ருன் தங்கவேல்.
"இதோட இந்த ரெண்டு மாசத்தில் பதிமூணு பேருசரி..!" திடீர், திடீருது செத்துப் போளுகே எவ்வளவு கரச்சலா இருக்கு தெரியுமா ..? முத்திசரி ஆஸ்பத்தி, தோட்டத்தலே இருந்திச்சி. உடனே மருந்து எடுத்து செத்ததுக்குக் காரணம் காட்டிளுேம், இப் பள்ளு பொலிகக்கு, கொரனலுக்கு உடனே கடுதாசி கொடுத்திர்ராங்க. நடக்கிறத்துக்கே உயிரில்லாமெ இருக்கும்போது, எத்தன் கட்-ை நடத்து போய், கொரணலுக்கு சொல்லி வரணு
"அன்னைக்கு ay itug as t unrai aus pa at po terræ& anså குழற்த செத்து நாலு ராக்ாக்கு பிறகுதான் Gis agrupo Gilசிச்சு. என்ன மோசம் பண்ணுராணுங்க இந்த பயலுங்க.." மூக் னைவா தொடர்ந்து கதைப்பதற்காக தனது பேச்சை சற்று நிறுத்தி ஆரம்பித்தான்,
'இந்த ஒரு வருஷத்துக்குள்ள தாங்க எப்பொழுதும் எதிர்பாக் காத துன்பமெல்லாம் பட்டுட்டோம். தொடர்த்து பட்டினில இருந் திருக்கோம், எங்களோடு உடன் பிறந்தவும்க, ஒரு லயத்தில வாழ்த்த வங்க, தொடர்ந்து பட்டினிக்கு இரையாக்கிளுேம். பலர் apar 7Gdas போயிட்டாங்க. எங்க பின்னகள நூற்றுக்கணக்கான கட்டைகளுக்கு தூரத்திலே விட்டு, அடிமை வேலைகளுக்கு அனுப்பியிருக்கிருேம். 7 nika அக்கா, தங்கைகளின் கற்புகூட சிலநேரங்களில் நிர்ப்பந்தத்தில் விற்கப்படுகுது. இதைவிட இனியென்ன கஷ்டம் எங்களுக்கு sajgrů போகுது .?" -

Page 5
TLLLL 0TET LLLTTTT TTTTTLLLLSS S TTLL0LHH CLLHHL S TTLL நிறுத்திஞள்.
SSTTTTTT LT T LLTTLT TTL TTtLLL ELTLLEGLEL L LLL S T TTLLa S டில் கட்டி தூக்கிக் கொண்டுதான் எட்டடிக் குழிக்குள்ள போட்டோம். இதுக்கு மேல என்ன இனி வரப்போகுது."
LLLLT LL LLL LLLGMTLTTTY TMLSTTTLTLLTS TLLtHtTTTLL teTS TTLE0L T LLLLLT TTTTTTLL TTLTTLTSLLL TTTLTLG T LLTLLLLSSSLLL LLCL LLTL TLLMTT அமைதி நிலவியது. ஒரு குவள நிறைய தேத்தண்ணிரைக் கொண்டு வந்து வைத்தாள் லெட்சுமி.
*"சீனி யேது இல்லையா அண்ணே?' என்ருன் கப்பைபா "இந்த LLLLT LLLLT TTLLLS TetTTTS TTTTTL TTT LLLL LLLLLLSTELLTT JS L0LTLTLH HH 0TT S TTTLLLLSSSTT St ttSLLCtT TEL LTTTLLL SSS LLTTLLL SLLLTTLTS "நீ பென்ஞ அண்ணே, புதுசா கதைக்கிறமாதிரி தெரியுது பத்து மாசத்திற்கு முன்னுக்கு "பழைய கூடுதுணிகளைக் கண்டு ஒரு மாதி ரியா பேசினவுங்க எல்லாரும் இப்ப அதையே தேடியும் வாங்க முடி யாத நிலையில் இருக்காங்க, எல்லாரு வீட்டு நிலைமையும் இப்படித்தா? இப்ப குடுத்து வர ரேசன் தேயிலேத் தூ&ளயும் எல்லோரும் விக்கிருங்க பொதுவா சொன்கு, விரிச்சி படுக்க படங்கு துண்டு கூட இல்லாத நிலையிலேதா நிறைய பேரு இருக்ாாங்க. . “ என்ருன் மூக்கையா. "பட்டினியில எத்தனை நேரம்தா இருந்து உழைக்கிறது. கையிலே TTTTT ELtLTS TT TT TT LLLTT TTT LL LLL LLLL LLCCt LGS S LLCL விட வேற எத செய்யிரது." என்ருள் லெச்சுமி
"சரி, சரி நேரம் போகுது நாளைக்கு வேலைக்கும் போசனும். பிறட்டுக்களத்தில் தொரகிட்ட என்னத்தை எப்படிக் கேக்கிறது, என்று முடிவு ஒன்று இப்பவே செய்திரனும்.
"என்ன தங்கவேலு, அவென் மறுசமாதிரியா கதைக்கி(?ன். எதுக்கு எடுத்தாலும், வாடா போட்டாங்குரான். மிஞ்சி விட்டா தூசனத்திலே வாய்க்கு வந்த மாதிரி பேசுரான். இப்படிப்பட்ட ராப்ப் பயலோடு dsaol išsišas nt (plg. By LDMT ...... ? அவள பாக்கும் போது உதைக்கிறதுச் குத்தா ஆத்திரமா வருது’’ என்று தன் ஆத்திரத்தால் சத்திற் தீர்த்தான்.
SSSTTT LLLLTTL LLTLGLSTYL TLLTTTLT LL TLLLLLLLLE LLLLLLL களையும் விட நம்ப ரொம்ப மோஷமாகத்தா தாக்கப்படுரோம். இதுக்கு என்ன செப்பிரது. இதுக்கெல்லாம் காரணம் நமக்கு நல்லா தெரியுது. நமக்கு இதை பென்னா கேக்கும்போது அத்திரம்தா வரு T TSS LLLTTT qLLLL LTTT LTL LLLLLL LTTTLTT0LS LaTTTSa STLLLLLL TTLLL LLLLT களுக்கு நீர்வு காணமுடியாது. இப்ப நடக்கிறது எல்லாம் தொடர்ந்து நடந்துகிட்டு இருக்காது. இது'மாறத்தா செய்யும்."
* IV VA

'தம்பி கந்தசாமி நீ இதை நெடு prenrtál:Assyar சொல்லியாரும் DrpvOLadivy ....."“
“ge Asavegas Lorrg?g agad Char, "o argi Goyesio abisafim u6). **ஆமா சண்முகம் அண்ணே, தமக்கென்று கூள்ள நம்ம கட்சியில அணி திரண்டு தொடர்ச்சியாக போராடி ஆட்சியை தம்ப கைக்கு மாத்தினுல்தான், இல்லாட்டி நமக்கு விடுத ைதாளுக கிடைக்காது"
"ஆமா, தங்கவேலு அண்ணே சொல்லுரது சரி. ஆளு, இந்த விஷயத்தில் நமக்குத் தெளிவு ரெண்டு வருஷத்துக்கு முன்னுக்கு வர் திருச்சி. நமக்கு சில உடனடியான பிரச்சின் இருக்கு, அதைக் LT T TTL LTT TT LLLTTTLSS STTT LLLL TT LLLTG LLLLLL LLLLLLTTLTLLL LLETTLCTLTL இருக்கு' என்ருரன் மூக கையா.
"அதுதா அண்ணே, நம்ப கந்தசாமி சொன்னது Gusta, apt சாங்கம் தோட்டத்தையெடுத்து ரெண்டு மாசந்தாள் ஆகப்போகுது. இப்ப வந்திருக்கிற துரையும், பச்சை நிறத்துக்கு நீலத் துணியை மறச் சிட்டு வந்து இருக்கா. இதுக்குன்னு தம்ப பயந்து அடங் கிட முடியாது. நான்க் காலையிலே நாங்க எல்லோரும் ஒன்னு சேர்ந்து சேப்போம். அவள் மீறி எதுவும் கதைச்சா காங்களும் மீறிக் கதைப் பதுதான்" என்று கூறி முடித்தான் தங்கவேலு,
பொழுது விடிகிறது. துரையும், கண்டாக்கும் பிரட்டுக் களத்தில் Sant pr óGåšg Ld7 aupas div sub Lar Abery fasady.
LTLLLLLTTS TTTTTLL TTLLTTT LTTTTtLL0L LLLLL S TtTLT போல் நிறுத்தப்பட்டிருந்தார்கள். வானத்தில் திரைவிட்டிருந்த மேகங் LLLLT LLTTLTT ETTTLT TTTTLLLLLT TLTLTTTLLLLLL TTLTYYTSSTLTTL0LSaHHHH LLLLLLTT தோளில் கிடந்த துண்டு லேஞ்சியை ஒருமுறை சரிப்படுத்திக் கொண்டு, "தொர வாங்களுக்கு சில பிரச்சின்கள் இருக்குதுங்க. அதை தோரக்கிட்ட சொல்லவேணும்.’’ என்ருள்.
“aTdr GR7 Quiù 9auráše prë s&ow ” ’ **GAsaf pr, un flaumeAsur 4s OAs** SSLTTTL S STTTLTLLHHL LLTLTTLT SLLLT T TL S LLLLL LLLLCTSTSSS "ரப் தொரே, என்கு குட்டகுட். குளிபுரோமுறு நினைச்சி கதைக்கிரியா. அரசாங்கத் தோட்டமுணு ரெண்டு மாசம் பொறுத் நிட்டோம். இனி குனிய மாட்டோம்" என்ருன் தங்கவேலு.
"ஆமா, இனியும் நாங்க நீ செய்யிர கொடுமை எல்லாத்தை பும் சகிச்சிக்கிட்டு இருக்கமுடியாது. இன்னிக்கே இதுக்கெல்வாம் ஒரு LaLGL TTTTTTTTLLLLLT TTLTTLT TLTLLTTTL0 0HJS sCt TeB ktLE L L TTLTLLLLL கூப்பிடு" என்ற குரல்கள் ஒருமித்து ஒலித்தன.
"நீங்க இனி முன்னுக்குப் போகாதீங்க, ஜிப்பு வந்தா ராங்க முன்னுக்கு போரோம். ' குரல்கள் லயன் கோடியில் எதிரொலித்துக் கொண்டிருந்தது ..., ! X
(9)

Page 6
அலைகள் எழுப்பும் ஓசைகள்
# பெருமாள் -
---
திரைப்படங்கள் முதலாளித்துவ கைத்றொழில் உற்பத்தி வளர்ச் இபின் பிரதிபலிப்பாயிருந்தபோதும் தமிழ் திரைப்படம் மூலம் பெரும் பாலும் நிலவுடைமைக் கருத்துகளே பரப்பப்பட்டுவந்தன. ஆடம்பர டிான முதலாளித்துவ வாழ்கையை சமூகப்படங்கள் சித்தரித்தபோதும் பெண் அற்பு: பெண்ணடிமை, மாதங்கும்ேப உறவுக்கீரின் இறுக்கங் ான், மதபக்தி முதலிய நிலவுடைமையைப் பேணும்ாருத்துகளே தமிழ் திரைப்படிகிகளிங் ஆதிக்கம் செலுத்தி வந்துள்ளன.
60, ச5 ஆண்டு தமிழ் திரைப்பட வரஸ்ாற்றின் பின்னர் அலகள்
என்ற சிறீதரின் படம் கருத்தளவில் சிறு மாற்றத்தை கொண்டுள்ளது.'
இம்மாற்றம்சு'தமிழ்நாட்டில் திடீரெனத் தோன்றியதல்ல. இர்மா லா ரூஸ் (IALADeuce) என்ற பிரெஞ்சி, ஆங்கில திரைப்படக் நின் தாக்கம் தழுவலான இந்தியில் மஞேரஞ்சன் என்ற இந்திப்பட மா4'வெளிவந்து, பரிசு பெற்று, வெற்றிகரமாக ஓடியது. மேலும் பல மஃபான்,'இந்தி,வங்காளப்படங்கள் விபசாரத்தை நீதிப்படுத்து தோன்றிய வளர்ச்சி தமிழ் இரைப்பட உள்ளியும் தாக்கியது. அரங் கேற்றம் (குமரன் 28) இதன் முதற் பிரதிபலிப்பாகும். (காமசாலே வேண்டுமா?ான்று பிராமணிய இதழான கல்ேமிகள் விவாத அரங்கு நடாத் நீ முன்வந்ததை யாவரும் அறிந்திருப்பரி (குமரன் 9 பார்க்க),
விபசாரத்தை இது நீதிப்படுத்தியபோதும் விபசாரிக்கு வாழ்வ எரிக்க இப்படமும் துணியவில்லே, அலேகள் சான்ற சிறீதரின் LUGLI இன்று இதன் முன்ளுேடியாக விளங்குகிறது.
காதல், வில்லன், விபசாரம் கற்பழிப்பு: குடும்ப இறுக்கம் ஆகி யவை இன்றைய தமிழ் திரைப்படத்தின் வாய்பாடாக உள்ளன. இவற்றை அலகளிலும் காணலாம்,
'கிராமத்திலிருந்து வாழ்வுதேடி நகரத்திற்கு வந்த லட்சுமி என்ற
இளம்பெண்ணுக்கு பொலிஸ் இன்ஸ்பெக்டரான ராஜா பல வே&ள களில் உதவுகிருதி, ரேயினில் டிக்செட், விபசாரவிடுதி, காமுகர்களி டம் டிகப்படும்போது தேவி, ஊர் தூற்றும்போதெல்லாம் அது னின் நிஷேமக்கு அனுதாபம் சாட்டி கடதவ முயல்கிருள். கடைசியில்
 
 
 
 

விக்வனிசூல் கற்பளிக்கப்பட்டு, விவினை அவள் ബ அவள் சார்பான சாட்சிகூறிவிடுதல் பெறச்செய்து மனேவியாக்கு கிரும். இருங்கும் அனுதைகள், குடும்பு நெவுகளிலிருந்து விடுபட்ட வர்கள் என்ற கருத்துடனேயே குடும்பங்ாழ்வு துதியாகிறது.
நிலவுடைம்ை, முதலாளித்துவத்திடம் விஞ்ஞான்'பூரிங்மான கோட்பாடுகள் கிடையா. பொருளாதாரத்தின் மனித அடிப்படைத்
* தேவைகளே' முதன்மைப்படுத்தும்' பயன்பாட்டுப் பெறுமதிகயப்
பயன்படுத்தும் (Ust Walue)'திட்டம் கிடையாது. அதேபோலவே வாழ்க்கை: வனர்ச்சிப்போக்கின் உயர்த்தும் திட்டமிடப்பட்ட விஞ் ஞான பூர்வமான மேன் மட்ட அமைப்புகளும் கி.பா. இக்குறை பாடுகளே அவர்கள் ஆர்க்கம்பேணும் சிங், இலக்கியங்களில் பரவலாக பிரதிபலிப்பதைக்கண்டு கொள்ள்காம் .
'உதாரணமாக சுெஃபில்லாப் பிரச்சஃபே தீர்க்க முடியாத பொது அரங்கேற்றம் திரைப்படம் விசாரத்வதி நீதிப்படுத்த முயல் கிறது.அலேகள் படத்தில் தவறிய பெண்துக்கு வாழ்வளிக்கவேண்டும் ான்ற சிறு கருத்தை வலியுறுத்துவதற்கிநEபாக ஒரு பெண் மானத் தோடு பட்டாத்தில் வாழமுடியாது, பட்டினத்தில் பெங்கள் திரும்பிய இடமெல்லாம் காமுகர்ாவி, மாந்துக்காரர். தம் ஒழுக்கக் கேடுகளே மறந்து 'பிறரின் ஒழுங்கம்பந்தி துதுரது பேசுவார்கள் என்ற கருத்துகளேயும் நிவேதாட்டுகின்றr'முதலாளித்துவ சமு தாய்த்தில் சீர்கேடுகளே அம்பகப்படுத்தியபோதும்' அதை கட்டைத் தெறிய வழிகாஞர் வழி சுரூர் பங் தோற்ற போராட்டங்களி விட்டே தனி ஒரு பெண்ணுக்கு வாழ்கழிக்கு சீர்திருந்த கருத்துடன் கலே, இலக்கியத்தை முடித்துக் கொள்வர். இாவயே பல இள் முரண் பாடுகாேக் கொண்ட, திட்டற்ற நீரி நபர்கனின் படைப்புத் திறமை களே அம்பலப்படுத்தும் சுஃ; இங்கியமாகும்.
இவற்றிற்குமாருக சோஷலிசப்பாகதாக நோக்கிய புரட்சிகர கலே, இலக்கிபம் விஞ்ஞானபூர்வமானது. திட்டவட்டமான வரை விலக்கணங்களேக் கொண்டது. தனிமனித பாந்திரங்கனோ, தனிமனித பாடப்பாாரோ அங்கு முதன்மை புெரு பாத்திரங்கள் மாதிரி மாந்தராக (Typical Charters) வின்ங்குவர் திரும்பிப்பார்திகரப் படத்தில் வரும் தொழிலாளர் நீஃவி தொழிற்சங்கங்கள் யானது யும் இழிவுபடுத்துவதுபோல பேரம் பேசுவாதக் காட்டி சீர்திருத்தப் பாடம் கற்பிப்பது முதலாளித்துவம் தரும் கப்ேபடைப்புமுறையாகும், புரட்சிகர கலே, இலக்கியத்தில் பாட்டாளி வரிக்கத்தை இழிவுபடுத்து போன்ற மாதிரி மாந்தவிர நாம் ஒருபோதும் படைக்க மாட் TLD .

Page 7
எப்பொழுதும் எதிர் வர்க்கத்தினரிடமிருந்து வரும் கலை, இலக் Sat te در هوا நாம் மிக விழிப்பாக இருக்க வேண்டும். அவை எம்மை LLLL TTLaTLTLTTLTLG GaS S TTLL TTTTTaaLTLLLLLTGS TTTTTLLLLL பூர்வமற்ற வெறுமையைப் புகட்டுவதாகவுமே இருப்பதை நாம் கண்டு கொள்ள வேண்டும். அவற்றை தயவு ராட்சணியமின்றி விமர்சிக்க வேண்டும். அதே வேளை எதிர் வர்க்கத்தவர் எமது கம், இலக்கியங்களே கலைத்தன்மையற்றவை, பிரசாரமானவை, நடைமுறை வாழ்வுக்குப் புறம்பானவை என்றெல்லாம் தாக்குவர். எதிரியின் தாக்கத்திலிருந்து TLtLLLLLLL TT LL LTTTLCTLL S LLC TLLLLLT TEL T TTTL TTLTTL LLTLT LtGS
MttTTS S TTTLaLLLTT TTTLLT tTLLTLTLTLCaaT LLLTS YLLTLL வில்லை, எதிர்மறையாக முதலாளித்துவ அமைப்பின் இத்துப்போா சீர்கேடுகளையே அம்பலப்படுத்தி ஓசை எழுப்பி திற்கிறது. இச்சமுதாய அமைப்பு உடைத்தெறியப்படவேண்டும். இத்துப்போன சமுதாயத்தில் LLSL t0 LTTLLTTTLLLLLL TTLTTLL aTS S TTTLLLL0L TTLTT T TTLTLLLTLLLLLT கலை, இலக்கியப் போக்காகும் அசைள் திரைப்படமும் d17g, py dS புனுகு த.வவே முயல்கிறது. X
seastvee gebieteoses aasis**aa*s
* . .
புரட்சியின் வடிவங்கள்
உற்பத்திச் சக்திகளுக்கும் உற்பத்தி உறவுகளுக்குமிடையில் முரண் பாடுகள் வரலாற்றில் பல தடவைகள் ஏற்பட்டுள்ளன. ஆயினும் எல்லா ஆேண்களிலும் அவை புரட்சியாக பரிணமிக்கவில்லை. மோதல்களை அனை வரும் வரவேற்றமை, பல்வேறு வர்க்க மோதல்கள், உணர்வு பூர்வ மான முரண்பாடுகள், சித்தாந்த போராட்டங்கள், அரசியல் முரண் பாடுகள் போன்ற பல்வேறு வடிவங்களில் அவை பரிணமித்தன. குறுகிய நோக்கில் ஒருவர் மேற்கூறிய துணைவடிவங்களில் ஒன்றைப் பிரித்து பூரட்சிகளின் அடிப்படை இதுவென்று கூறலாம். இது எளிதானதா குஷ் , ஏனெனில் புரட்சியை ஆரம்பித்த தனி நபர்கள் தமது பண்பாட்டிற் கும் வரலாற்று வளர்ச்சியின் தகைமைக்கும் ஏற்றவாறு பொய்மைக் கருத்தே கொண்டிருப்பர்.
மார்க்ஸ் - ஏங்கெல்ஸ் ஜெர்மன் சித்தாந்தம்,
( 12 )

உழைப்பவரின் எழுச்சிவரும்
ή
)
'பத்துக்கு" நகைகள் வேண்டும் *பதினேத்து" காசாப் வேண்டும் அத்துடன் காணி வேண்டும் அதனுள்னோ வீடு வேண்டும் Gömt albasayrůë 'சரக்கு' வேண்டும் கண்டிப் பார்த் தெடுக்க
adr Guis is fabad (54. கொடுக்கக் கொஞ்சம் சன்மானம் தரவும் வேண்டும் இப்படிப் பேரம் பேசி. இழிநிலே படுத்தத் தாய்மை எப்படிப் பொறுத்துக்கொண்டு இருப்பது, இதனே மாற்றி முப்பது வயதிற் கூட முழுக் குமர் இருந்து'வீட்டில் மெத்தையின் சுகங்கள் காணு வேதனை அழிக்க வேண்டில் "பூவுலகுக் கேற்ற திணிப் புதிய ஜன நாயகமே "" பாகுலகை வென்று வரும் பாதையிதே, ஆதலினல். தங்கையரே ! உங்களது தரித்திரங்கள் அழிப்பதற்கும் Garsi Qas rrugi.Onu artífias Gaspasiraš தெரிந்தீரோ, தெரித்துவிடில் av A5 gr a'r Aeg uson - . . . வரிசையிளே. சேர்த்திடுவீர் இங்கு உழைப்ப வரின் : எழுச்சி வரும் வென்றிடுவோம்
 ைரஞ்சினி - ரத்தினம்
( 3 )
தத்து வத்துக்கொவ்வாத
நீண்டு முடிந்து சென்ற நெடுங்காலம் முன் தொட்டு இந்நாட்டு இயற்கை வளம் உற்பத்தி நிலவளத்தை உழைக்கின்ற மக்களினை பாழ்படுத்தி, சீர்கெடுத்த தணிவுடமை சமூகமைப்பின் சித்திரள்களத்தனையும் தூக்கி யெறிந்து சுட்டெரிக்க வந்தவர்கள் வளைந்து நெலிந்து வர்க்க வழி நடந்து ஊர்த்து பறந்து ஊர்க்குருவியாய் மாறி பழைய மதில் சித்திரத்தின் மத்தியிலே, தந்துவத்துக் கொவ்வாத கித்திரம்கள் வரைந்தாலும் சிறிதாக, மறைவாக சரியாக ஆங்காங்கே பற்றி பறந்தெரியும் தீப்பொறியின் பெரு நெகுப்பில் புத்துலக சித்திரங்கள் புவிமீது உருவாகும்-கணேஸ்
வெகுதூரம் இல்லை !
பணக்கார வர்க்கத்தார் பந்தாக தமை உதைக்கும் இக்கொடுமை நில்களெல்லாம் Aabdiasrg daru-p5rdt ஏனென்ருல்; s
5rr(plb es(5ă să evrrii துமை உதைக்கும் அவர்கா9ே உடைக்கும் காலம் வெகுதூரம் இல்லே!
- ஆ இராஜலிங்கம்

Page 8
இலங்கையின் சமூக வர்க்கங்கள் - 2
oa, R& வலிதா ജ=
வர்க்க உணர்ச்சியும் அரசியல் விழிப்பும் :
நான்கு வகை வர்க்க உறவுகள் உள்ளன எனக் கண்டோம் : (1) நிலவுடைமையாளர் - வாரத்திற்கு பயிரிடுபவன் (2) சிறு பண்ட உற்பத்தியாளன் - சந்தை உறவு (3) முதலாளி - கூலி உழைப்பாளி W (4) கூலி உழைப்பு உறவிற்காக பயிற்றப்படுபவர்.
நாம் ஆராய்ந்த வர்க்க உறவுகள் முக்கியமாக, மனிதன் வாழும் புறநிலையான சுற்ருடலும் கட்டுப்பாடுகளும் ஆகும். கட்டுப்பாடுகளும் சுற்ருடலும் மக்கள் சிந்தனையில் பிரதிபலிப்பன. இதையே சமுதாய உணர்வு என்கிருேம்; இது அக நிலை சார்ந்தது.
வர்க்க உறவுகள் சமூக உணர்வை வளர்ப்பதற்கு முக்கியமா னவை; அவசியமானவை. ஆயினும் அவை தாமாக உணர்வை வளர்ப்ப தில்லை. இத்தகைய உணர்வை வளர்ப்பதற்கும் அடிப்படையான இரு காரணங்கள் இருக்க வேண்டும் :
(1) புறநிலை அல்லது இயக்க அமைப்பு ஆகிய காரணங்கள் (ஆதிக்கம், பொருளாதார நெருக்கடி, வறுமை உட்பட)
(2) அகநிலை சார்ந்தவை (மக்களின் கல்வி, நம்பிக்கை, சித்தாந் தம் ஆகியன)
எத்தகைய காரணங்கள், சூழல்கள் உள்ளவேளை எவ்வாறு அர சியல் விழிப்பு ஏற்படுகிறது? எவ்வாறு ஏற்படுகிறது? வர்க்கங்களின் புற நிலை சார்ந்து தாமாகவே விழிப்பு ஏற்படுவதாக பலர் வாதிடு கின்றனர். வறுமை இத்தகைய உணர்வை ஏற்படுத்துவதாக வாதிப் பர். புறநிலைக் காரணங்களில் இது ஒன்ருக இருந்தபோதும் அரசியல் விழிப்பிற்கு மிக அவசியமானதோ, முக்கியமானதோ அல்ல. இதற்கு மாருக வறுமை அமைதிக்கும் சாத்த நிலைக்கும் இட்டுச் செல்வ தாகவும் எம்மால் காட்ட முடியும். இத்தோடு மேலும் சில சூழல்கள் வேண்டும் என்பர். ஒன்று சமுதாய அடிப்படை மாற்றத்தால் வாழ்க் கைத் துன்பங்களையும் வறுமையையும் ஒழிக்க முடியும் என்ற கருத் தாகும்.
மற்ருெரு கருத்து - சில புறநிலை காரணங்கள் - அதாவது பொரு ளாதார அமைப்பிலுள்ள முரண்பாடுகள் அரசியல் உணர்வுக்கு இட்டுச்
( 14 )

செல்லும் என்பதாகும். முதலாளித்துவ உற்பத்தியில் சுரண்டல் உற் பத்தி உறவு தவிர்க்க முடியாததாகும். ஆகவே இது மட்டும் அர சியல் விழிப்பை ஏற்படுத்திவிடாது.
மக்கள் மனதில் எவ்வாறு அரசியல் உணர்வு வளர்கிறது? அவை (1) உற்பத்திச் சாதனங்களின் அபிவிருத்திக் கூடாக புறநிலை வேலை முறைகள் (2) பெரிய கைத்தொழில்களில் ஈடுபடுவதகுல் ஏற்படும் வளர்ச்சியடைந்த தொடர்பு முறை.
அதாவது உற்பத்தி அமைப்பு, அதன் அளவு, தொழில்நுட்பம் ஆகியன. ஆளுல். இதே குறிக்கோள்களுடன் எதிர் மறையான முடிபு களுக்கும் இட்டுச் செல்லப்படுகிறது.
முதலாளித்துவத்தில் முரண்பாடுகள் கூர்மை அடைகின்றன, அரசியல் விழிப்பை மழுங்கச் செய்கின்றன என்றும் கூறப்படுகிறது. ஏனெனில் இவ்வமைப்பு மக்களின் தேவைகளை திருப்திப்படுத்துகிறது. நுகர் பொருட்களை வழங்கி வர்க்கக் கூர்மையை மழுங்கடிக்கிறது; வாழ்க்கை முறைகளை சமன்படுத்துகிறது என்றும் கூறலாம்.
புறநிலைக் காரணங்களை தேடுவது எம்மை எதிர்மறைக்கும் இட்டுச் செல்லலாம்; புறநிலை,"அகநிலைக் காரணிகளிடையுள்ள உறவே எம்மை வழிநடத்தும். விழிப்புணர்வு படிப்படியாக வளர்கிறது. வர்க்க முரண் பாடுகள் புறநிலை உறவுகளுக்கு அழைக்கின்றன. இந்த அனுபவங் களால் வர்க்க உணர்வு விழிப்படைகிறது. தொழிலாளர் முதலாளி களிடை உள்ள பகைமை உறவுகளை விழிப்படையச் செய்வதன் மூலம் அரசியல் விழிப்பு ஏற்படலாம். சுரண்டப்பட்ட வர்க்கங்கள் முழு அமைப்பையும் மாற்ருது பகைமை உறவை ஒழிக்க முடியாது என்பதை முழுமையாக உணர வேண்டும்.
சித்தாந்தம், வரலாறு, பொருளாதாரக் கோட்பாடுகளை கல்வி கற்ற பூஷ்வா சித்தாந்திகளின் பிரதிநிதிகள் பரப்புவதன் மூல மும் வர்க்கத்தை நினைவு பூர்வமாக நேரடியாக அணிதிரட்டுவதன் மூலமும் விழிப்புணர்வு வளர்வதை பல இடங்களில் காண்லாம்: உதாரணமாக மார்க்ஸ், ஏங்கெல்ஸ், லெனின் மற்றும் அக்காலத் திலுள்ள பண்பட்ட பூஷ்வாக்களை கூறலாம். அவர்கள் அக்காலத்து சித்தாந்தம், அரசியல் கோட்பாடு, பொருளாதாரம் ஆகியவற்றை ஆராய்ச்து புதிய சித்தாந்தத்தை பரப்பினர். அவை பாட்டாளிகனது உணர்வுகளை அவ்வேளை விழித்தெழச் செய்தது. முதலாளித்துவ உற்பத்தி உறவு முறைகளிலிருந்து புதிய வர்க்கம் தோன்றியது.
நாம் ஆய்ந்த வர்க்கங்களின் அரசியல் விழிப்பிற்கு மீண்டும் வருவோம்.
Af - 8 ES VA

Page 9
1505ல் இருந்து போர்த்துக்கேசர், ஒல்லாந்தர், பிரிட்டிஷார் ஆதிக்கத்தில் 1947 வரை காலனி ஆட்சியில் நாம் இருந்தோம் அவர் களது நீதிபரிபாலனம் அரசியல் அமைப்புகள் இங்கு புகுத்தப்பட்டன. அதாவது எமது சமூக வர்க்க உறவுகளுக்கு ஒவ்வாத அமைப்புகள் புகுத்தப்பட்டன. உதாரணமாக ஒல்லாந்தர் உரோம டச்சு சட்டங்களை புகுத்தினர்; பிரிட்டிஷார் 1931இல் அனைவருக்கும் சர்வஜன வாக் குரிமை வழங்கி தமது பாராளுமன்ற அமைப்பை ஏற்படுத்தினர். அவரவர்களது நாட்டில் நிலவிய வர்க்க உறவுகளின் தேவையை ஒட்டியே இவை புகுத்தப்பட்டன. இங்கு பெரும்பாலான பண்ட உற் பத்தி சந்தைக்காகவும் பரிவர்த்தனைக்காகவும் நடைபெற்றபோது உரோம டச்சுச்சட்ட அமைப்பு தேவைப்பட்டது நிலவுடைமை கட்டுப் பாடுகள் தளர்ந்து கூலி உழைப்பு தலையெடுத்தபோது பாராளுமன்ற ஜனநாயகம் தோன்றியது. அவ்வேளை சர்வஜன வாக்குரிமையும் வழங்கப்பட்டது.
எமது சுரண்டல் முறையை நுணுகி ஆராயும்போது பலவகையாக உபரியை அபகரிக்கும் முறைகளை காண் கிருேம் மூன்று முறைகளை முன் கூறினுேம். அவைகூட தூய்மையாக இல்லை இம் மூன்று சுரண்டல் முறைகளும் வெவ்வேறு வகையான உணர்வுகளை அரசியல் விழிப்பு மூலம் வெளிப்படுத்தியுள்ளன.
நிலவுடைமை - வார விவசாயி :
வாரவிவசாயி நிலப்பிரபுவை அறிவான். அவனது தயவிலேயும் கருணையிலுமே வாழ்வதாக வாரவிவசாயி கருதுவான். நிலத்தை பயிரிட அனுமதிவழங்கி நிலப்பிரபு பங்கு பெறுவான் தேவை ஏற் படும்போது நிலப்பிரபுவே அவனது ஒரே பாதுகாவலன்.
வர்க்க உறவு இவ்வாறு இருக்கும்போது வழமையாக நிலப்
பிரபு வர்க்கத்தவனே தேர்தலில் நிற்பான். அவனை நம்பி வாழ்பவர் யாவரும் அவனுக்கே வாக்களிப்பர். தமது உயர்வு தாழ்வு யாவும் அவளுேடு சேர்ந்தது என்று கொள்வர். டட்லி செனநாயகா இறந்த
போது 10 லட்சம் மக்கள் மரணத்தில் பங்கு பற்றி தமது குடும்பத் தலைவன் என அழுதனர்.
சிறு பண்ட உற்பத்தி :
உற்பத்திக் கருவிகளை உடையவன். தன் உற்பத்திப் பண்டங்களை சந்தையில் விற்பவன். சுதந்திரமானவன் என எண்ணுபவன். உப ரியை இனங் கண்டு தனிமைப்படுத்த முடியாதவனுக்கு விற்பவன். குறைந்த விலைக்கு விற்று அதிக விலையில் தேவைகளை வாங்குபவன்.
A 1A Y

உள்ளூர் வியாபாரி தரகளுக விளங்கி சுரண்டலின் சின்னமாக மாறு கிருன் அவன் வட்டிக்கும் பணம் கொடுப்பதால் தன் லாபத்தை நிலத்திலே முடக்குகிருன் , தன் உற்பத்திக்குறைவு, சுரண்டலுக்காக சிறு உற்பத்தியாளன் இவனையே இனங்காண்கிருன் , வெளி ஊராரே சில்லறை வியாபாரிகளாகின்றனர். இலங்கையில் முஸ்லிம், தமிழர், கரையோரச் சிங்களவரே சிறு வியாபாரிகளாக விளங்குவதால் பகை மை உணர்வு இவர்கள்மேல் தாக்கப்பட்டு இந்த சமூக இனங்களின் மேல் விழுகிறது. முதலாளித்துவ அரசியல் யாவும் இந்தப் பகைமை உறவை வகுப்பு வாதமாக பரப்பி பாராளுமன்ற முறையை நடத்து கின்றனர்.
முதலாளித்துல உறவுமுறை - பூஷ்வா :
பூஷ்வா வர்க்கத்தில் இரு குழுக்கள் உள்ளன. இருவகையினரும் உற்பத்தி சாதனங்களில் தனி உடைமையையும் கூலி உழைப்பையும் வாங்கும் உரிமையை நம்புவர். இருவரும் பிரிட்டிஷ் பாராளுமன்ற முறையை வரவேற்பவர். இவை யு என் , பி., சுதந்திரக் கட்சியாகும்.
இவர்களிடை உள்ள வேறுபாடு உபரியை அபகரித்து மூலதன மாக்கும் முறையிலேயே ஆகும். யு என் , பி தரகு முதலாளித்துவத்தை சார்ந்ததாகும். பிரிட்டிஷாருடன் சேர்ந்து சுரண்டுபவர். பிரிட்டிஷ் முறையில் கல்வி கற்ற அதிகாரிகள், உத்தியோகத் தர், கமிஷன் ஏஜெண்டுகள், பிரிட்டிஷ் பெருந்தோட்ட, வாணிப நிலையங்களுக்கு கொந்தராத்து எடுப்பவருமாகும். கல்வி முறையால் பிரிட் டிஷார் ஏற் படுத்திய வங்கி, இன்சுரன்ஸ் நிலையங்களிளுல் பயன் பெற்றவர் பின் வாய்ப்பான பொருளாதார சுரண்டலுக்கு வந்தவர்கள். அவர்களது
அரசியல் விழிப்பு ஏகாதிபத்தியத்திற்கு சார்பானதாகும்.
சுதந்திரக்கட்சியினது பூஷ்வாக்களது ஆரம்பம் வேருனது. முத லாளித்துவ வ ள ர் ச் சி , சிறு பண்ட உற்பத்தியாளர், சிறு வியா படரிகள், சிறு கைத்தொழில், சிறு தோட்ட விவசாயம் ஆகியவை பலம் வளர்வதை பாதித்தது ஆங்கிலம் தெரியாததினுல் உயர்மட். முதலாளித்துவ முறைகள் இச் சிறு நிலையங்களில் ஆதிக்கம் பெற முடியாது போனது. ஏனெனில் உத்தியோக மொழி ஆங்கிலமாகும். 1956ல் அரசுயந்திரத்தை இவர் கைப்பற்றியதும் சிங்களத்த்ை அரச மொழியாக்கினர். முறையாக தமது ஆதிக்கத்தை வளர்த்து தரகு முதலாளிகளையும் அவர்கள் சார்பானவர்களையும் ஒதுக்கினர்.
அவர்களது அரசியல் விழிப்பு உபரியை அபகரிக்கும் முறையோடு இணைந்தது. சிறு கைத்தொழிலாளர், கூலி உழைப்பாளர் மூலம் விவசாயமும், பெரிய கைத்தொழில்கள் அதிகாரத்துவ அரசு யந்திரம் மூலமும் நடைபெற்றது. இது கலந்த பொருளாதாரம் என்று கூறப்படுகிறது. யப்பான போல சுதந்திரமாக முதலாளித்துவம் வளர முடியாத நாடுகளில் இது சோசலிசப்பாதை, முதலாளித்துவமற்ற பாதை என்று கூறப்படுகிறது. சோஷலிச நாடுகளின் உதவி அரசுப்பகுதியில் பொய்மை வளர்ச்சியையே காட்டியது. Χ
( 17 )

Page 10
| GHQಖಿಕ ULGಣL!
-- aersal air --
பட்ஜெட் என்பது வெறும் வரவுசெலவுத்திட்டமல்ல; நாட் CLL TLTLTTLTTTT LLTLTLLLL TTTTLLLL TLLTLTTTLTTTLLLLLLL SLLLT LLLTTLT TTS TTLTTMTTk LLTLTTTT LTLTTTTLES TLSLLLSTTTTLLL LLLLLLTT LLLL TLLLLL CTLTLT MTTLLTTTTS LLLTTTLTHS S TTLHL LLLLLLLTLTTLLLLSS S CaLLLLT TTLTLLTTTLL TTTT LLLT LLLLTTTLLLLL LLTLLLLLLL LLL LLTLLLLLTT நாட்டு வளர்ச்சிக்கும் பயன்பட திட்டமிடுவதிலிருந்து மேல்நோக்கி வருவதாகும். திட்ட அமைச்சின் அதிகாரிகளால் திட்டமிடப்பட்டு LLLTLTLTLS TTLLTTTTT aaaTLLTATTS EEEL L T TTTLL TT LT CLLLLL L LTTTATTTS SLMTTTTTTTS S SLLLL S qSLLTLTTLELELLS LLTLTLTLLLLLTTTTL பிரதிபலிப்பே. மக்களின் உபரி உழைப்பு பிறரி ஆதிக்கத்தில் இருக் கும்வரை சோஷலிசத்தையோ, கம்யூனிசத்தையோ தாம் காளிறும் CTTTtLTLLLLLTLLLLSCLTTS LLL TT LLLTTTCL TTLCL LCTTLLLLLTTLTTLLS CLCTLLLL ஆட்சி செறுத்துகின்றனர் என்பதை முன்வைத்தே நாம் சமுதாயம்
Saskir att kas iš apsal asawahi Gori.
வர்க்க சமுதாயத்தில் வசிகன் முதலாளிகளால் செறுத்தப்படுவ நில்.ே மக்கள் உழைப்பிவிருத்தேயே அறவிடப்படுகிறது. மன்னராட் சிபில் நிலப்பிரபுக்கள் விவசாயிகளிடமிருந்து உழைப்பை தெம் போன்ற பண்டமாகப் பெற்று மன்னனுக்கு வரி செலுத்தினர். பனம் ஆதிக் TTTTTTTHHH TTLTTLLLLLT LLLLTTTLTT TTTLL TLLLLLLL LTTTTLLLLL பணமாக அரசுக்கு வசியாகச் செலுத்துகின்றனர்.
1975ஆம் ஆண்டிற்காக நிதி அமைச்சரால் வெளியிடப்பட்ட LLLTTC LLLLL SSLS LTATTSSLS S LLLLT S LLLTTT S TTTTaTTLCL LLTT விரும்புகின்ருேம் :
* மக்கள்மேல் மேலும் வளு சுமந்தப்படவில் ைஎன்பது தவறு: ஏற்கெனவே மக்கள்மேல் தாங்கமுடியாத சுமை உள்ளது. தற்போது TTTCTTLLTTTTL TLLTTLLTTTTTTLLLLLLL LLLLLLTTTTT LLLTtLLLLLLL STTTTTTLLLLSSS LLLTLL TATTTTLLL LLLLLLTTLTTaTLTT LLTTTAAT tLTTLTLTTL TLTLTLLLLLT TT
* வட்டி என்பது உரிமதிப்பின் ஓர் அரங்கம். சட்டி உழைக்கும் TT LLTLTT TTLTLTT LLTTLLLLLLL SS LLTLLLLLLL LTTLLLLLLL LLLLLLTTLLLLLLL LLLLLL 0TTLL TTTTLLLL TTTT LLTTLTTLTL LTTTLTTS SLL0LLLLLTTTLLL LLLL LLLLLLTT துச் செலுத்தவேண்டும்,
( 18)

as Gountrf avurrar உழைப்பில் JoAAir avsůớargés மேற் LLLTTLLTLLLLLT TLLTaTTLTLLL STTTTaTTT LLTLLTTL TLLTTTLLLL ரத்துவ முதலாளித்துவத்தைப் பேனும் அதிகாரிகளுக்குத் தரப்படும்
LLLTTL0TTLTLSS S S TL LLTTTL LTTLTLLLLLT SLLLLTTTTTTTLLLLS LLTT
களுக்குச் சலுகைகள் Gao Lauer.
* உன்ராட்டு முதலாளித்துவமா, வெளிநாட்டு மூலதள சுரன் டாை எம் நாட்டிற்கு ஆபத்தானது வெளிநாட்டு வங்கிகள், ஸ்ரே TT LTLTLTLLLLS LLLLLLLLtAATLTTLL0 LLLLLLLTTSTTLTLTLLTLLTTTLL TTTLT T L L qLLLL 0LL LLTLTTT TTTT TT LLLGaa LCTTLLLLLTTaLSSTLLTS
* 11 குடும்பம்கள் 20.5 கோடி ரூபாவை கைத்தொழில்களில் TTT LTLLT LLLLTLTLLLLLT LTLTTTTLTTHTLS TTTLLALLLL LL LLTLTTL LLLLLLCLS TT TTTLTa sLTTATTTTTT L L TTT LLLT TLLTLLTTTLLLLLLL LLLLLLLALT LLTTLT LLLTT LLTLTLS TTLLT LS TTT LLLLLLLALALTTLL SLHH S LLL TTTTTL T TL மூலதனம் பெரிதானமுடக்கப்பட்டுள்ளது. இவை யாவும் பலம்வாய்ந்த பிற நாட்டாகுடன் இணைக்கப்பட்ட மூலதனமாகும். தரகு முதலாளித் துவத்தின் ஆதிக்கத்தை வரிசள்மூலம் அழித்துவிடமுடியுமா?
SSS STTLLTTLLLLSS S ELCLHLLTLTLLTTTH LLLLLL LL S TS LLLLTTTL TLLTLLLLLLL LL LLL LLLL TLLLL TTTTT TL GLGLLTTaaTtLLLLLLLLT TTTTTLLLLLTTaTTSLLLL LLLLLT LLS TLT TTT 20%, 5% வெளிநாட்டு செலாவணி குபாக்கணக்கு (CRA) வழங்கப் பட்டுள்ளது.
* 5 ஆண்டுத் திட்ட அபிவிருத்தி கைவிடப்பட்டுவிட்டதா?
S TTTTTTLTTSLL LLLLLL TLLTLL THLLLLLLL TTTT LLTTLTTTL TLTLTLLLLS எமது நாட்டுப் பொருளாதாரம் அபிவிருத்தியடைந்துள்ளதா? அவ் வாரு பின் கடன்பெறுவது குறைக்கப்பட வேண்டுமேயல்லாது உயர முடியாது. 1975 வரவுசெலவுத்திட்டத்திறும் ரூ. 100 கோடி வரை TLLTLLTTTTT LLTLLLLLTLLL TTTLaLaTTaTTSTTLTTS 0000S00LLTTL S LLLLLL பு. என். பி. ரூ. 350 கோடி வெளிநாட்டுக் கடன் பெற்றதற்காகத் திட்டிளுேமே, நமது அரசு 1970-74க்கிடையில், நாலு ஆண்டுகளில் மட்டும் ரூ 34 கோடி வெளிநாட்டுக் கடஞகப் பெற்றுள்ளது. நாம் மட்டும் நாட்டை சடுவைத்தோமென்று ன்ம்மேல் குற்றம் கூறமுடியுமா Tag ay. GTaiw. 9. Gasapa. O
U teko, arballama خص akek. *RY** :శ*
LL LLTTLLLLLL LTTT LETLLCTLLLLLTTzTTLL TT TTLTLTLTTLTT TT S பெறும் தேசியப் போராட்டம் பூஷ்வா வர்க்கங்கள் தங்களுக்குள் ளேயே நடாத்திக் கொள்ளும் போராட்டமாகும், - ஸ்ராலின்
( 19 )

Page 11
கேள்வி? பதில் கேள்வி? பதில் கேள்வி? பதில் கேள்வி? பதில்
TtLLSS TTLtEtLS TTLTTTLLLLLTLL CLLLLC LT A LALLTTLLLCTLTLTTTS LTLTTTT
கே:
என்ற போராட்டம் தோல்வியுற்றதன் காரணங்கள் ar7ahar?
தி. சிவரத்தினம். கொழும்பு.
எம்நாட்டின் தேசீய முதலாளித்துவத்தின் பலவீனத்தையும் தரகு முதலாளித்துவத்தின் ஆதிக்கத்தையும் இத் தோல்வியிலேயும் கான LLLLLS STTTTTLLLLS S SSTTTLLLLLLL S TTTELL TLLTTTLLLLLLL S SLL LCCLT LLLLTaL TktL LTLLLLLTT S TTLTTTTTLLTT LLTTLLLLLTTS TLTTLTTTTSaL HTCT LLTLLLLL ாைளிகளின் இணைப்புடன் இயற்குபவை, வெளிநாட்டு மூலதள ஆதிக்கம் கையோங்கிவரும் வேளை அவற்றை தேசீயமயமாக்குவ தென்பது அத்தனை எளிதல்ல. வங்கிகள், ஸ்ரேவிங் கம்பணிகள், கைத்தொழில்சன் யாவையும் ஆட்டிப்படைக்கும் சர்வதேசக் கம்பனிகள் இன்னும் தேசீயமயமாக்கப்படாமலிருப்பது தரகு முத லாளித்துவத்தின் செல்வசக்கையே காட்டி நிற்கிறது. உள்ளூர் பணக்கார முதலாளிகள் பகம் குன்றியவர்கள் ஆகையிஞலேயே அவர்கள் மேல் அரசு ஒரளவு கைவைக்க முடிகிறது.
GE
19osm (G sm.-sdad, smard, sigseesser விக்கணத்தில் பெரும்
பாலும் மொழி பெயர்க்கப்படுவது சமூதாய வளர்ச்சிக்கு சாதக
omrar 56 av glaw Arras gagalas untu l-fr A5 AT ?
பெ. ரஞ்சித், கொழும்பு 3
கலெ, இலக்கியங்களைப் பொறுத்தவரை பிறநாட்டு மொழி பெயர்ப்புகளிலும் பார்க்க சொந்த ஆக்கபூர்வமான கல், இனக் கியப்படைப்புகனே முதன்மை பெறவேண்டும். உள்நாட்டுப் பிரச் LLLLLT TTTTL TTTTL LTTaS TLT ATTTL LLTLTLEASS TTTT LLLLTLLLLLLL தன்னம்பிக்கையின்மையும், உள்நாட்டு புரட்சிகர உணர்வுகண் மமுங்கடிக்கவும் சிலர் மொழிபெயர்ப்பு முயற்சிகளில் ஈடுபடலாம். மொழிபெயர்க்க முனயும்போது உருவத்திலும் பார்க்க உள்ள L LaT S STTTTTLS LLTTLLLLLTLT LTTTLT TH LLTLTTLLL S TTLL என்பதே முதற் கண்ணுக இருக்க வேண்டும். உருவ அமைப்பு LTLLaT LLL LLTtt TTTTL0L LTTTTLTTTTLTTG LTLLLLLLL LLLLLL சிங்கள மொழியில் கல், இலக்கியங்கள் பிறநாட்டு மொழியி லிருந்து பெயர்க்கப்படுவதாகத் தெரிகிறது. தமிழ்மொழிக்கு இற் நில் ஏற்படாது நாம் பார்த்துக் கொள்ள வேண்டும்.
அரசு வர்க்கங்களை சமரசப்படுத்துகிறது என்பது குட்டி
( 20 )

sahrada? பதில்! கேள்வி? பதில் கேள்வி? பதில் கேள்வி? பதில்! Gatsiraấ?
வல்" -
t
கே: 1975ம் ஆண்டிற்குரிய வரவு செலவுத்திட்டம் தரும் சலுகைகள்
Cs:
கே:
பற்றி என்ன கறுவீர்? பி முத்துலிங்கம், யாழ்.
LLLH TTLLTTLTLTTC SLLTTLLLLLLL LTTT LT TTLLTTTSSS SLCLTTLTTTLLL S 0TTL திய தர) வகுப்பினரான அரசாங்க, கூட்டுத்தாபன அதிகாரிகள் ஆகியோருக்கே வழங்கப்பட்ட சலுகைகள் உதவும். இவர்களது ஆதரவு அரசுக்கு உண்டு. அதிகாரத்துவ முதலாளித்துவத்தின் QaVdbanrdiaD4S av daéJ752umDJSaJay tÄb aSmrL'-G69Rsir Jp687.
ஒரு சிறுகடை வைத்து தானே அங்கு உழைத்து சிறு வருமானம் பெறுகிறேன். நான் தொழிலாளியாக மாட்டேனு?
தி. முத்துராசா, யாழ்.
எவ்வித சொத்துமற்று உழைப்புச் சக்தியை மட்டும் விற்று கூகி பெறுபவனேயே தொழிலாளி என்கிருேம். (குமரன் 40: பக்: 12, பார்க்க) நீங்கள் குட்டி, பூஷ்வா வர்க்கமாகவே கருதப்படுவீர்கள் ஆயினும் புதிய ஜனதாயகப்புரட்சிப் போராட்டக் கட்டத்தில் நீங் கன் எந்த அணியில் சேருவீர்கள் என்பதைப் பொறுத்தே தொழி லான, விவசாயிகள் உங்கண் மதித்து ர்ந்றுக் கொள்வர்.
இன்று பிற்போக்கு சக்திகளும் அதிதீவிர முற்போக்கு சக்திகளும்
Qaf pyuG9âdâr per Erdârg asagwawg ar daunt?
- என். லோகேந்திரன், கொழும்பு
இது மிகற்றவருள கருத்தாகும். மார்க்ஸ், ஏங்கெல்ஸ், லெனின் கூறிய அரசு என்ற புது வடிவத்தின் தோற்றத்தையும் வளர்ச்சி யையும் தன்கு புரிந்து கொள்ளின் எளிதில் தெளிவு ஏற்படும். சமுதாயத்தில் வர்க்கங்கள் தோன்றிய காலத்திலிருந்து வசிக்கப் போராட்டங்களும் நடத்து கொண்டேயிருக்கின்றன. வர்க்கப்பகை LTLTTT LHHLELT TT LLLLLL LLLL aLLT TLLTTLLLLLTTTTT TLLLLLTTTTT LLTTL TLLLLLT பலாத்காரமான அரசு என்ற புதிய உருவத்தை ஆக்கிக் கொண் S0TTS LE 0L LLTLLLLLT TTL TLtG GLTTTTLL TTLLLLLLL SLLLLLLLTTTTTTLLLLSS உடைத்தெறிவதே" (வெனின்) பாட்டாவி வர்க்கப் புரட்சியாகும். அரசு பாட்டாளிகளின் புரட்சிப் போக்கை மயக்கமூட்டி சில வேண் களில் சமரசப்படுத்துவதாககாட்டும் வேளைகளில் பிற்போக்கு (முத வாளித்துவ) சக்திகளும் கூக்குரல் எழுப்பிக் கொண்டேயிருக்கும். ஆகவே புரட்சிக் குரலும் பிற்போக்குக் கூச்சலும் சமூதாய LTTtLTTLLL LLLLLT LLTT TTTLL TLCG TTT TLLLLS LLTLLLLLT T TTLT e5prdb4Jdtr. ApCubav AlbaSdb 8T6irpg ilib se6öroapav SdibäbU.
பூஷ்வா அரசியலாரின் கருத்தாகும் - லெனின் 1917.
( 21 )

Page 12
எரிதழலால் அக்கினியின் விழாவெடுத்து விடிவு காண்போம்
-- சுபத்திரன் -
uDf7upålæddio Cypásáid as Layib anpamas ÜLurru
orrássiðbrág, Smrdî7 at iš Garraáábáo urupa adde prCardu luasul Gaiantul
usivСед дгајаће араџибећао தேமலையிற் துளிர்பறிக்கும் பெண்ணே உன்னே
தோகைமயில் என்று சில பிரிதி நாய்கள் காமநி ைகொண்டியற்றும் கவிதைகற
காலெடுத்து தானிங்கு வைக்கவில்லை.
புராங் அப்பு கொளுத்திவிட்ட புரட்சித்தீயில்
புதுக்கவிதை தான்கொளுத்த எழுந்துவந்தேன் திராணியற்றுத் திரிகின்ற நிரிபுவாத
தீயோரைத் திட்டுதற்கு இங்கு வந்தேன் பிராணிகளாய் னமையெண்ணி லயத்துக்குள்ளே
பிடித்தடைத்த பேய்களுக்கு முகத்திற் காறி திராணியுடன் துப்புதற்கு இங்கு வந்தேன்
50Grawig-gigih Osrgpauperioru é gair suiriá, Garrain துப்பாக்கி தூக்கிடடா தோழா என்று IGLdr.
துடுக்காக ஒருவரியைக் கூறிவிட்டு அப்பாலோர் அழகான வாடி வீட்டில்
Jayan D (A Lumrärg om mr L-ERBasåšeg av G9Ašgå asTalvG செக்கெழுதிக் கொடுக்கின்ற தகவனுக்கு
ஜெண்மபகை யாகி எழும் மலையின்மீது சொக்கிவெறி கொண்டெறியும் மின்னலோடு
Gaff Agasa) ad alag Aurri- ağGasdr விக்கி விக்கி வரும்பாடல் வீழ்த்துகின்ற
Gigi sal Gurq9 86 GautajOsór. ay4lifiadau AAug Algy aurraqlub uomt - அதர்மத்தை அழிக்கின்ற விழாவெடுப்போம்
திக்கெட்டு. மெரிகின்ற நெருப்புத்தாயே
தீனுனக்கு சழத்தி விருக்குதம்மா QasmradiaspvášGamt aTair Apps & Gavaudb aas?
கதிரவன்த் திறந்துவிட்ட கதையைப் போல
( 22 )

t
p
மொக்கர் சிலர் முப்பத்தி யெட்டு ஆண்டாய்
முக்கி முக்கிக் கூவுகிமூர் விடியவில்லை. செருக்கோடு நிமிர்ந்தமலைச் சிகரம் தட்டிச்
செப்பமிட்டுத் தேயிைைய தட்டுக் காத்து ஒரு புறத்தில் இவைமரம் மீது
அந்த மிளகுகொடி பற்றி அசைந் தேறவிட்டு மறு புறத்திற் கோப்பியதைத் தழைக்கவிட்டு
மகிலச்சரிவில் கொக்கோவை வளர்த்துச் சேர்த்து பெருஞ்செல்வம் குளித்தோமே இந்த நாட்டில்
பேடிகனே செய் நன்றி ஏன் மறந்தீர்?
துரையே நீ மாணிகையிற் தூஷனத்தை
திரை மறைவில் கசித்து மகிழ்த் தனுபவிக்க புரையோடிக் கிடக்கின்ற புண்ரூப் வாழ்வு
புழுத்தமூகி எம். நெஞ்சைக் குதறிப்பிப்க்க Dauppv Kurras' L-A Sappy Sad Salvpar
ஏன்குகின்ற எம்வாழ்வு பற்றியிங்கே உரைத்திட்டால் ஊர்குழப்ப வந்தேனென்று
ஒப்பாரி வைப்பாயோ? அதுவும் நன்று! எல்சபத்து ராணிக்குத் தீட்டு எண்குரல்
இம்விருந்து அறுதாபத் தீர்மானங்கள் Cerâcal-ar si59-19e aglosa'églb
சோதாக்கள் தோட்டத்தைப் பறித்தபோது ரல்புைது வாழ்வெமக்கு அமையுமென்று
Srribasador asaw Cavafbassy ui asaraunrü Gurrent ?
வல்ெைபருங் காரம்படைத்த எம்கள் வாழ்வை
ாம் சரத்தில் நாம்சமக்க முடிவுசெய்தோம். 4sapadley đa....
Lurrarguo urprimra y hadroadbg6irQar7
பதிவிரதை நாடகத்தின் திரைகிழிந்தால்
நீ வெற்ற ரெத்தத்தைக் குடிப்பதற்கு
நீட்டிடுவாப் ரகுலாவின் வேட்டைப்பல்லே
auwaabas gantpitasGay Grug piral
au Abras Zoladats based avenprbag Jinrui Zenol
unt flavdia à Luaiz8avdas undrfNaudias
Lurrfar Aidir ag Afdp ßulas Cavafir09b.
சிங்கனத்தைச் செந்தமிழை மோதவிட்டு
QavAfyos Qasqadaf0dau urudu"GC)
( 23 )
v

Page 13
அங்கந்தச் சேற்றினிலே நமைப் புதைக்க
ஆ! வென்று காடேற கதறிக்கொண்டு t
வெங்கொடுமைச் சுடுகாட்டில் பிரேதமுண்ண
வெறிபிடித்து விசர் பிடித்து நாம் தோமென்று
இங்கெழுந்து வருகிறது - மக்கள் சக்தி v சேர்ந்தெழுந்து அதைநொறுக்க எழும்ப வேண்டும்.
Ꮴ
கீனகொல் கருங்காலித் தோட்டஞ் சீறும் sy வீறுமலை மீதுசொரிந் திட்ட ரெத்தம் w
பேனே எடுத் தெழுதிவிடுங் கவிதையல்ல
பெருஞ்சந்தக் குவியலதள் கிறுக்குமல்ல * மாணமுள்ள தொழிலாளர் ஈழத்தாயின் Ꮤ
வெற்றிக்கு இரத்தத்தாற் நிலகமிட்டு தானமழை பொழிந்திட்ட தியாககீதம் v எதிர்கால விடுதலையின் புதிய நாதம். t
வடக்கினிலே சாதிவெறி மூட்டிவிட்டு
தெற்கிவிலே இனவெறியைக் கொளுத்திவிட்டு
படமெடுத்து ஆடுகின்ற நச்சுப்பாம்பாப் பனிபடரும் மலேயினிலே ஆடுகின்ற
முடக்கழுதை நம்மீது சவாரி செய்ய
w முதுகுதனைக் குனிந்துநாம் கொடுத்தோம் போதும் , Ҹy
அட! தோழா எழுத்திடடா எரிதழலால்
ty அக்கினியின் விழாவெடுத்து விடிவுகாண்போம் −
டட்லிக்கு நீயிட்ட தீயை அள்ளி
பட்டினியின் உயிர் மீது அன்விவைப்போம்
(வடக்கு மாத்தன் மக்கள் இலக்கிய வட்டத்தினரால் மாத்தளேயில் நடாத்தப்பட்ட இலக்கிய மாநாட்டு கவி அரங்கில் படிக்கப்பட்டது.)
15-7-1974இல் இருந்து 'குமரன்’ புதிய சந்த விபரம்
தனிப் பிரதி : 50 சதம் ஆண்டுச் சந்தா : ரூ. 6/- ஆங்காங்கே வரவழைத்து விநியோகிப்போருக்கு விசேஷ சலுகைகள் உண்டு. எழுதுக :
நிர்வாக ஆசிரியர், குமரன், 201, டாம் de, கொழும்பு-12 தொலேபேசி : 2 1308
( 24 )

பரதமும் வடமோடியும்
え - ஆனத்தி -
பரத நாட்டியம் ஒரு லவித கலை; மெருகேற்றப்பட்ட அழகுக் கலை; இறுக்கமான இலக்கண வரம்புகளேக்கொண்ட கமே. நிலப்பிரபுக் களும் மன்னர்களும் தெய்வத்திற்கெனவும் தமது பொழுதுபோக்கிற் காகவும் ஒரு பகுதி மக்களே இதுபோன்ற கல்களுக்காக அடிமைகளாக வைத்திருந்து அவர் கனது உழைப்பைப் பெற்றனர். இக்கல்களில் ஈடு பட்டோசின் புறநிலைக் காரணமாக இக்கலை சாதாரண தொழிலாள, விவசாயிகளுக்குப் பயன்படும் கலேயாக, சுதந்திரமான கல்யாக வளர முடியவில்லை. தெய்வ வழிபாட்டைமீறி, ககேயில் பங்குபற்றும் களி மனிதரின் துன்ப, துயரங்களைத்தானும் வெளிப்படுத்தம் கல்யாக வளர, வளர்க்க முடியவில்லை. அதாவது கலைஞர்கள் ஆதிக்க வரிக்கத் தினரின் தேவைகளைப் பூரணப்படுத்துவதற்காகவே பரதக் கல்லயையும் av Garat Ašgaur rif; sub Gas apavasðuw Gurru gaudeau.
வடமோடி கிராமிய வழக்கிலிருந்து தோன்றிய கல் வடிவம். LCLLTTTS TTLLTTTTTTTT SLLtLLL LLL LLL LLLL L LL LLLLLL TLLT S LLLTTTTTaTTELLTT முறைகளின்றி நேரடியாக உணர்ச்சிகளை வெளிப்படுத்தும் அழகுக் LMLTLTTTTS TTTT LL TT LLLTT T LLL LLT S TTLTS SS S LLTTLLLLSS ST0L பாவம், கூத்துமுறைகளில் வெளிக்கொணரக்கூடிய நடனமுறையாகும்.
கிராமியக் கலைகளின் தனிச்சிறப்பு அவை புறநிலைக் கட்டுப்பா டற்று, மனித சுதந்திரத்திலிருந்து பிறப்பதாகும். பங்குபற்றும் கலை TSLT LLLLLL LLLLLLLTLALTATTTLTCELS STT LLTTTTETT TTtTTTLS LLLTTLLTS LTTTLTLL TLTTLL T TLTT LLTT LT T T LL TT LL LLLT LLLTLT TLT LLLLL LaL LLtttLTT T TqTLTLTTTTETLGLLLLL LLLLTS
பரத நாட்டியத்திற்கும் வடமோடிக்கும் உள்ள கலை உருவ வேறு பாடுகளை அண்மையில் கார்த்திகர கணேசர், மெளனகுரு ஆகியோர் மேடையேற்றிய இரர் மாயணம்" நாட்டிய நாடகம்மூலம் எளிதில் காணமுடிந்தது. இராமன் காடேகும்வரை பரதந்தையும் பின்னர் வடமோடி தாளலய ஆட்டத்தையும் பார்க்கமுடிந்தது.
புத்தம் போன்ற தீவிர உணர்வுகளே வெளிக்கொணர பரதத்தி தும் பார்க்க வடமோடி மேலாக நிற்பதை எளிதில் காணமுடிச்தது.
TLE ELTT TT LL LLLTT LLLSTT TTLLLLLTLTLTLT CLCT LTTTTLLTLTTa T LLLT பாகவே இருந்தபோதும் வட மோடி கலைவடிவம் மூலம் தசித்த மக்க ளின் எழுச்சிகரெயும், புரட்சிகர உணர்வுகளையும், போராட்டம்கண் பும் எளிதில் வெளிக்கொணர முடியும். பழைய இராமாயண தெய்வ aT TeLeT GLLT LL LLLTLLL aLS LL LLL LLLL LL LLLLtttLLLSL TLTTTTLTt TLCTT LLL TLTTTTLLLLLTT LT LLTLLLLLTTTLLLLL LLLLs LSTLLaC LLLL LLLLL SSTTTLLLLS LLTTLTLTL தப்படுவது வளர்ச்சியைத் தேக்கும்முயற்சியாகும். பரதத்தின் சிறையை LLSLLLL LLLLLLLLS TTTTT TTTTTLLLL TT LLLT TTJTTTT TTLTTLLTLTSa Qumpyül al-Guamqudy umflaumSth.
f 宠懿 M

Page 14
எம்மைத் துரும்பாய் நினைத்தால்..!
Babesa :
ஊதி அணைத்துவிடும், சிறுசுடர் தீபம் p5rrasavdial
Suárasdr.
துருத்தியாய் ஊதுகையில், a ură ogo உகு வெடுக்கும், awaunruit surfsmrsiv
நாங்கள் -
676ity, asserri affiř, Geavarr au AöAsay u—ldir!
Χ
இரும்பாய்,
இளுக்கும் தோழரெலாம் எம் உலை மடுவில் CarabaJ aur Giv'Gurt dåv சினப்பர்; கனிவர்; பண்படுவர்!
geir arwrif,
பெரும்வாள்.--
கத்தி கடும்பாரை, கூர்முன் சட்டி, மண் வெட்டி, கண்டங் கோடரி L9äasr7 rntai) – Gaussurau availl 607 b உருவெடுத்து,
பெருந்தன -
வர்க்க முதெையலாம் பிய்த்துக், கிழித்துக் agai; நாயும் பேயும் சுவைத் துவிட,
விருத்தாப்ச் -
ag an Dorf s Qumravabø ஆதலிளுல் எம்மைத் ycyst until
நினைத்தால், துரைமகனே! இன்றே ஒழிப்பீர்,
909das àuribg uh ! -f. ußprimrcir
حمسحمسحسحسحسحسسہ /
~~~~~ണ~=~~=ണ്
உணர்ச்சி
syavašr selfšáRoyd alariágazu öAD sráhül ""a」g}"" நெடுநாட் பசி - அவள் பஞ்சடைந்த கண்கவில் தெரிகிறது "ஐயா...பிச்சை’ சிறுமி, S4áI ...Gun...Gun...''preir தோய்ந்து தொய்ந்து துவண்டு 'தொப்” பென்று விழ முன்னர்.
')ந்தா துண்ணு' ardır Loassir
பாண் துண்கடக் கொத்திப்
பிடுங்குகின்றன அவள் 'agpegak sayaah ' aeisir 60álásairey éir பற்றி எரிகின்றது என். eval பகமை தருகிறது 'கண்கள்'"
pasadhèr asiravirš Sodio gorf
黏 "உறுதி"
- புரட்சிக் கவிஞன் கே,
sh
*
w

நவீன ஏகாதிபத்திய மன்னன் ஷா
re தியாகு uwa
எண்ணெய் ரகாதிபத்தியத்தின் மன்னர்கவில் ஒருவராக விளங்கு பவர் ஈரான் மன்னர் ஷா, மத்திய கிழக்கில் எண்ணெய் வளத்தில் மூன்முவது பெரிய ராடு ஈரான்; உலக எண்ணெய் வளத்தில் 6வது நாடு 6,34,000 சதுர மைல் பரப்பும் 3, 1 கோடி மூல்விம் மக்களே யும் கொண்டது; செல்வ வளம் மிக்கபோதும் 40 சத விகிதத்தினரே séiaduales Luaprmauf.
CH HLTTTTTT TTTLETTT TLTLTLGLTL sLLTLLLLLT TLTTTT TTLLLLLLL LTLLLLL &alg. வருமானம் 2300 Gasrış l-magregıb. QütfaFlb Rurayü ஈரான் மக்களது ஆட்சியால் செலவழிக்கப்படுவதில்.ை மேல்சபை, கீழ்சபை என இரு பேரவைகள் ஈரானில் உள்ளபோதும் 55 வய as war Ddraw ft 6nor Gav avguaAvar b, Qaravay Lu nr 60aj quh இறுதியில் தீர்மானிக்கிமூர்.
திரட்டிய தேசீய வகுமானத்தில் 11 சதவீதம் இராணுவத்தின ருக்காக செலவிடப்படுகிறது.
TTT LTLLLLS S S TTTLTCL TTLLTL 0S LS000 TLLTTT S LLLTTLTL TLLLLL 3, 85,000 பேரும் உள்ளனர். இடதுசாரி இயக்கங்கள் யாவும் தடை செய்யப்பட்டுள்ளன. இரகசியப் பொலிசார் ஆட்சியும் அடக்குமுறை பும் மேலோங்கியுள்ள நாடு ஈராளுகும்.
SCLTLLTTLT TTLLTLCT TTLLLLLLL LCLLLL TTT LLTGTLLLLLT TtTT பற்ற அனுமதிப்பது மிகவும் பொறுப்பற்ற செயலாகும்" என்று மன் LL TE LLTLLL LLLLTTTL S LTTTLTLLCLLLLSS STTTTLL ST TSTLT LS LTL TLLT L TT STLTTTLLTGT STLT L LLL LLL LLTLLLLLTTTTTTSTT0 TTLTLTTLLLLL றன. கருணையோடு வட்டிக்குப் பணமீந்து அவரும் உதவுகிருர், உள் நாட்டு மக்கள்மேல் அடக்குமுறையும் வெளிநாட்டாசிடம் இரக்கம் காட்டுவதும் ஷா மன்னனின் புகழாகும்.
ஏகாதிபத்திய, தரகு முதலாளித்துவ கரண்ட விளுல் எம் தாட்டு a arabaarů பெருக்கி ராம் இரு காலிறும் தன்நம்பிக்கையோடு நிற்க TLaLGTLLTLTTTTT LLLTTTTTTTT LLL TTL LLLLLLTT TT LTLLTL TLTLLLLLTLT aumasas *g- murTyp avÁGAJG9690gh. As dir Gu Rur? gavs nr Rua uh ! X
27 Y

Page 15
கனவு காண்பவர்கள்
ஐந்து ஆண்டுக்கொரு தடவை ? வந்து சென்றது தேர்தல் 海* அந்தந்தத் தேர்தல் தளிலே - சகலருக்கும் ஏற்றம் தரும் சோஷலிசத்தை மலரச் செய்யப் போவதாக சிவப்பாய் தங்களைக் காட்டி கர்ச்சித்த சிங்கங்களின் குரலை முற்ருக நம்பிக் கூட்டாக நிமிர்த்தி வைத்தனர் நிமிர்ந்து நின்ற ஏணிகள் வழியாகச் சென்ற சிவப்புகள் வழியில் தரித்து நின்றதன் மர்மமென்ன? மக்கள் உணரவேண்டும்.! தேர்தல்கள் மூலம் அமைதியாகச் சோஷலிசம் மலர்ந்து விடப்போவதின்றே சோஷலிசத்தைத் தூசாக நினைத்து இலேசாகப் பெற்றுவிடக் கனவு காண்பவர்கள் வெறும் திரிபுவாதிகள்!
ட ஏகேனம் நியாஸ்
தடிை "கொந்தாலி” "பாற் கற்களை குடைந்து வெட்டி கினருக்கி பிறர்
தாகத்தினேயே தீர்த்திட்ட நான்,-னன் தாகத்திற்காகத் தண்ணிரள்ளச் சென்றபோது "அன்னாதே" எனத் நடுத்தார் - எஸ்.பி.தம்பையா
மனிதர்கள்
பாலுண்டு பச்சரிசிசோறுண்டு பசித்துண்ன நல்ல மீனுண்டு, யாருக்கு
நம் வீட்டு நாய்க்கு எலும்புண்டு தசையில்லே உயிரோடு ஒட்டிய தோலுண்டு யாருக்கு எம்முடம்பிற்கு இந்நீதி பொறுப்பவன்
மனிதனில்லை - புரட்சிஎனும்
செந்தீயில் உமை வாட்டி வதைப்பதில் ஒரு பாவமில்லை.
- புன்னரகரான்
கொடி பறக்கும்
இயற்கை தரும் செல்வமெல்லாம் தினம் உழைப்பவர்க்கே சொந்தமென்று தயக்கமின்றிச் சொல்லுங்கள் தர்க்க வாதம் செய்யுங்கள்! புயலாக வருகின்ற புரட்சியிற்கு ஒரு நாளில். கயவர்களின் கூட்டமதைக் கட்டோடு அழித்துவிடும்! புதியதொரு உலகமதைக் கெதியினிலே அமைத்துவிடும் எதிர்கால உலகமதில்
கதிரவனின் செங்கதிர்கள்
கரங்கூப்பி எம்ை வாழ்த்தும்
இளஞ்சிகப்பாய்
கொடி பறக்கும்.
- வ. இராமுவேல்
A. Age Y

குழியில் வீழ்வோம்
கூப்பனின் அரிசி, வீட்டில் குப்பிலாம் பெரித்த எண்ணை Gasmüb கலந்த s கோதுமை, மிளகாய், தொட்டு சாப்பிட எதுவும் இல்லை " "சமத்துவம்" எழுத்த தென்று - கூக்குரல் மட்டும் இங்கு
கேட்பதின் மர்மம் என்ன?
Χ காசினுக் கெழுத்தை விற்போர் கல்விகின விலக்கு விற்வோர் தாசியைப்போன்று, தங்கள் தகமைகள் விற்போர், எல்லாம் தூய்மையே, பொதுமை யென்று பேசினர்.புரட்சி யென்றும் புழுகுகிருர், அதுவே சத்தம்
Χ
தீனெதும் இன்றி மக்கள் தெருவிலே. கைகள் நீட்டி ஈகுெலி ஒலிக்கும் போது ஏழையின் கில்லை யென்று வானெலி, பேப்பர், செய்தி வார்த்திடும் படங்க, ளெல்லாம் வினெலி ஒலித்தல், மக்கள் வீச்சினெத் திசைகள் மாற்றும்
X Sprm gffler, adsüd ஆயுதம் எடுக்கும் போது காந்தியிள் அகிம்சை பேறிக் காணுவோம் பொதுமை என்று வாந்தியே எடுக்கும் எங்கள் வர்க்கத்தின் எதிரி வர்க்கம் / பூந்திரி வெளிச்சம் காட்டப் போய்விடிற் குழியில் வீழ்வோம்
- auprslunršGunraw
حصصحصححصے حسب حسب حس سے
முடக்கிவிடி முடியாது
நீதிக்காய் நிகழ்கின்ரு இப் புரட்சிப் போரினிலே வெறி கொண்டு எங்களது நரம்புகளில் சித்திரங்கள் வரைவதரூல் புரட்சிகர ஆன்மாவை அழித்து விட முடியாது!
– esprprmas avoir
ஏன் ?
இது சோஷலிச நாடாம் என்ருலும் இப்போதும் தாங்கள் பூட்டும் திறப்போடும்தாள்.
- sonrtf Sarunt sio
கோணங்கி
முல்லைக்குத் தேரித்தாளும் turr if Ledyarair - gy அவன் வள்ளல் தனமல்ல கொழுத்த செல்வத்தின் கோணங்கித்தளம்
- golftî 5 Gori_umrd)
புதிர் 'பச்சைகளே ‘பொது எநிமி? patasGer! Sprav G-gpa"" gyda'r Dau ffasechr ...,
Gரிகளைச் சேர்த் தெடுத்து எது செய்யப் போகின்ருர்!
- பாலூரன் -
( 29 )

Page 16
காலங்கள் சாவதில்லை!
1. பாட்டாளி வர்க்க நாவலல்ல
- யோ, பெனடிக்ற் பாலன் -
1ெங்கள் ராட்டு மண்ணையும் மனிதரையும் சுரண்டிக்கொண்டு போவதற்காக பிரித்தானிய ஏகாதிபத்தியவாதிகளால் காலனித்துவ முறையில் அமைக்கப்பட்ட தேயிலைத்தோட்டங்களில், முதலாளித்துவ அடக்குமுறைக்கும், கரண்டலுக்கும் உள்ளாகி வாழ்க்கையின் அடிப் LTTTLLLLLTTTS TTT TTLLLLLTTT LSLLLLLLLH TTTLS qLTGSGLL00L TTT போல் வாழ்வின் அதளபrதானத்தில் உழலும் உழைக்கும் மக்களின் TTLLTTTLLLLLL TTTtLLL LLLLL SSTTTTcS S LTTTLLTTT TATTTLT TLTLLLLL வளர்ந்து, அவர்களின் வாழ்க்கையை நன்கறிந்த ஒரு எழுத்தாள ஞல் எழுதப்பட்ட தாவல் என்ற காரணத்தால் ஆவலோர u界岛画 எனக்கு பெரும் ஏமாற்றமே ஏற்பட்டது.
சுரண்டல் உற்பத்தி அமைப்பில், முதலாளிகள் மட்டுமல்ல, தொழி TT LLL LLTTTTLL LLL TT GGLS L0TTLLL LLLLLLTTLLTTT LLLTTL LTS LLTLTTTTLTT கிளாக்கர்கள் என்போரும் தம் சுயநலத்தால் கிடைக்ககூடிய வழி களில் தொழிலாளர் உழைப்பைத் திருடுவதும் சொத்துச் சேர்த்து சொகுசாக வாழ்வதும், of Gib drift a Prism p 6 Lorras DA-die, b. இவர்களால் ஏற்படும் அநீதிகளுக்கு அடிப்படைக்காரணம், முதவாணி LL TTTTTTLSS S qLTTTTLLLLLL S LLLTTT L TTTTTTLLL LLLL LL LLLLLLLLSL LTTTLLtLT TLTL 0LTTLLLLLTTLLLLSS S LLLLLLTT S TTTTTTL TLtttLLLLLLL LLLLLLTT எதிரிகள் முதலாளிகளும், சுரண்டல் அமைப்புந்தான்.
இந்தாவனில், பிரித்தானிய முதலாளிகளுக்குச் சொந்தமான ஒரு கம்பளித்தோட்டத்தில் சேவைசெய்யும் ஒரு சிங்களக் கிளாக்கர் TLLTTTLTLLL LLLLLLLT TTTTTTTLLTLLLLLLL LLLLLLTTLTCLTTTLTT TTTELLTTTT யும், ஒரு பெயருக்கு இரு சம்பளம் போட்டு ஒரு சம்பளத்தைத் திரு L0Laa 0LCT TTTT TTT TLTLTT TTTTTTLLLLLLL LLLLLT TTTmTCLS L TLLLLL LGTT TTTTTTTTLLL S TTATTTLL LLL LLLLLLLTELTT LLL LLTTLTTTTL ஒரு கார் வாங்கி வருகிருள். இவர்கள் இருவருக்கும் இடையில் ஏற் படும் தனிமனிதக் காழ்ப்பும். அதனுல் ஏற்படும் சண்டைகளும் பெரிதுபடுத்தப்படுகின்றன. இதற்குள் ஆறுமுகம் என்னும் தொழி
(30)

லாவிக்கும் கண்ணம்மா என்னும் தொழிலாளிக்கும் இடையில் ஏற் படும் காதலுக் கதையில் செருகப்பட்டுள்ளது. கணபதி, ஆறுமுகம், கண்ணுச்சாமி முதலிய தொழிலாளிகள் சிங்கனக் கிளாக்கரீதரன் தமது பிரதான எதிரிபோல் இயங்குவதும் அவர்களுக்கு எதிராக சிங்கனக் கிளாக்கர், சிங்கள சின்னத்துரை, நகரில் உள்ள சிங்கள கருஜ் தொழிலாளிகளெக் கையாட்களாக வைத்து இயங்குவதும் கணபதியின் 497 sorar qpgradyumlma aldirerg,
LTLTTTTLS MLLLLSLLLS TLTkcLLTSS LLLTTTTaaS LLL LLTLTTTTTaa LTTTLS கன், பெண்கடத்தல், துப்பறிதல், காரோட்டம், இறுதியில் காத லர்கள் ஒன்று சேருதல் முதலான நிகழ்ச்சிகள் நிறைந்து ஒரு மூன் ருந்தர ராம். ஜி. ஆர். சினிமாபோல் அமையும் இந்தாவல் வாசகர் மனதில் ஏற்படுத்தும் விரிவுகள், தொழிலாளி வர்க்கத்துக்கு விசோத LDTR manung, b.
சிங்களக் கிளாக்களுக்கும், தமிழ் தொழிலாளர்களுக்கும் இடை யில் நடைபெதும் போராட்டமாக கதை நிகழ்ச்சிகளும், பாத்திரங்க ளும், சம்பாஷனைகளும் உருவாக்கப்பட்டதன் மூலம், தொழிலாளி வர்க்கத்தை பிரிவுபடுத்த ஏகாதிபத்தியவாதிகள் தூவிய வகுப்பு வாத வித்து, அருமையாக வார்த்துவிடப்படுகிறது.
தோட்டத்தின் பெரியதுரை ஒரு பிரித்தானியன். இவள்மேல் தொழிலாளர்கன் மதிப்பும் மரியாதையும், கெனசவமும் கொள்ளும் வகையில், கித்தரிக்கப்படுகிருவி. தொழிலாளர்கள் இவனத் தகப்பன் என்று அழைக்கிருரர்கள். இவ்வாறு சித்தரிப்பதன் மூலம் மக்கள் மத் தியில் பிரித்தானிய ஏகாதிபத்திய சார்பு உணர்வுகள் ஏற்படுத்தப் படுகிறது. 1
முதலாளித்துவ அடக்கு முறைக்கும், சுரண்டலுக்கும் எதிராக தேயிலேத்தோட்டத் தொழிலாளர்களின் உணர்வுகள் எதுவும், எற் இடத்திலும் காட்டப்படவில்லை.
ஆளும், தொழிலாளர்களில் ஒருவன், பொலிசாரிகுல் சுட்டுக் கொல்லப்பட்டு தோட்டத்தில் கிடக்கும்போது பிறரி வேனேக்குச்செல் வதும், தொழிற் சங்கத்தவர்கள் மேடையில் சண்டையிட்டுக்கொள்வ தும் தொழிலாளி வர்க்க ஐக்கியத்தையும், தொழிலாளி வர்க்க உளர் னையும் கேவலம் செய்வதாக உள்ளன.
ஆறுமுகம் என்னும் தொழிலாளி, தொழிலாளி வர்க்கத்துக்காக பேசுவதாக உருவாக்கப்பட்டாலும், உண்மையில் அவன் தோட்ட முதலாளிகளுக்கு சார்பாகவேயிருக்கிருள். கிளாக்சசின் திருட்டுத்தனத்
(31)

Page 17
: இடங்காமல் எவ்வாது நேரிமையாகச் சுரண்டாம் என் ' 'க்கு சிறப்பாக எடுத்துக்காட்டுகிருள்.
:ோன உழைத்தும் வறுமையிலும், துன்பத்திலும் என்றும்
' போட்டத் தொழிலாளர்களுக்கு இத்தாணல் எந்த நம்பிக்
1 : அவர்க்கவில்லை. அவர்களின் விடிவுக்கு, தலேவிதியை மாற்று 4: 'துப் பாதையும் காட்டவிங்.ே
பின் ாோக்கரை பொவிசில் பிடித்து ஒப்படைப்பதோடும், 'ப ஈர்க்கு எவ்வாறு ஒழுங்காக செக்ருேவில் சம்பளம் வழங்குவது ாள் :தோடும் எழுத்தாளர் அடிமதி கண்டு விட்டாலும். நிச்ச ார் தோட்டத் தொழிலாகாரிகள் அமைநியோடு வாழவிக்கில,
இாள் ” இற்தாவல் ஏகாதிபத்திய சார்பு, முதலாளித்துவ சார்பு, 'த ஈரண்டல் அமைப்பை பாதுகாக்கும் படுபிற்போக்குச் ஆராசின் வாசகர் மனதில் ஏற்படுத்தக் கூடிய தொழிலாளி சி: விரோச ராவனாகும்.
இறந்த காலக் கதையுமல்ல
- சுகுமார் -
"ஆறுபதி திங் வளர்ச்சிப்போக்கிள் புதிய வர்க்கங்கள் தோன்று ஈழபவை அழிவதும் தவிர்க்கமுடியாதவை. முரண்பாடுகள் புரட்சிகர இயக்கங்கள் தோன்றுவது இயல்பு. மலேயகத்தில் புரட்சி நிோள் இல்லாமலிங்கில, அவர்களே அணி திரட்டும் பேர் கண்டு காரணித்துவமாகிய இலங்கை நாட்டில் ஏகாதி பதிபர்க் ராக்கம் இன்லும் மறையவில்லை. வெள்ளேயர்கள் நேரடி கூறமுகமாகவும் இலங்கை மக்களின் உழைப்பைச் சுரண்டி சிங் காரி இந்த நிைேயிங் காலங்கள் சாகபதில்லே என்ற கதையில் தரிசிப்பட்டிருக்கும் துெள்னேக்காரப் பாத்திரத்தை நாம் கவனிக்க ரே டிா:விண்ருேம். அகன் வெள்ளேயன் என்ற முறையில், தும் ::: த நிதிநி என்ற முறையில் அதுண் ஏகாதிபத்தியத்தின் கை ட்சே ஆகதுங்கு ஏவல் நாய்கனாகவுள்ள தோட்டச் சின்னதுரை, வி'ம் விடக்டரி ஆகியோர் அவறுடைய கல்விமுறையால் ஆசி சிெப்பதற்காக உருவாக்கப்பட்டதுர்கள். இகாவின் சுரண்
# துன்ே பொபவர்கள். இவர்களிடையே நிலவும் உறவு பார்த்தி தாலும், ஏகாதிபத்தியத்திற்கெதிராக தொழிலாளி விவ 'மிசிருது தடுப்பது இவர்களின் கடமையாகிறது. உள்ளூரி :ன் இந்த ஏகாதிபத்தியவாதி எதிர்ப்பதும், தொழிகானரின்
(32)
I
 
 

சோரிக்கையை ஏற்று நிறைவேற்றுவதும் வெறும் பாகிது துே: முதலாளித்துவத்தைப் பகைத்திக்கொள்ள ஒருதாளும் ஒாதிபதி' விரும்புகதிங்கின. இந்த நடைமுறை உண்மையை இது ##...|| மறுக்கிருசரி, அவுஸ்திரே வியாகாசன் ஒருவல் கிேரதுவது: தோட்டத் தொழிலாளரின் எழுச்சியைக் கண்டு, அது டே" கொடுப்பதும், தள்னுடைய சுரண்டலுக்கெதிராக தொழி: ஆாண்டிவிடும் செயல் என்ற காரணத்தான்றி. செதி: உயர்த்தவேண்டும் என்ற தோக்கத்திற்காா அல்ல திட: வாதியான திரையை தல்லவனுக்கமுயல்வதும், கண் து: கொலே செய்வதன் மூலமும், ஆசிரியர் தான் சார்ந்திருது வந்கரத் தெள்ளத்தெளிவாக எடுத்துக்காட்டியிடுகின்று : வரிக்கத்திற்குப் பெரும் பணி புரிந்தவராகின்ருர்,
ஆறுமுகம், வெள்ளேயங் முள்ளுங் கூனிக்குதுகி நிபு: பூங் அவனுடைய புரட்சிசா டோரீவு மழுங்கடிக்கப்படுவது கிண்ருேம்,
கிளார்க், விண்ண்துரை, பெரிய துரை ஆகியோரின் பு: ஈற்றிச் சுற்றி தனது வருகிறது. கிளார்ஜ் டினேவிக்கும் நெடது : பெரிய கிளாரிக்குக்கும் இருக்கும் காம உணர்வு, இன் டன் 5 ஆகி: தேதிகாகித்தவ சமுதாயத்தின் கெணிப்பாடே
கணபதியின் பாத்திரம் முற்றிதம் ஒரு குட்டி பூஷ்' 4 திதி மாகும். கார் வழங்குவது பாசிகி பனம் என்ற கேள்வி எழுதி தொழிலாளரிடமிருந்து கரண்டப்பட்ட பணத்தின் கார் *、 கணபதி தொழிலாளரின் சம்பரத்தைக் கொள்கா படிப்பது கிருர் கிளார்க், இவர்களிடையே நிகழ்வும் உறவின் தன்ப *' + " + " "' சசுவாசம், கணபதியின் காரில் பயணம் போகும் கிளார். இாசிே வாம் குட்டி பூஷ்வாத் தன்மையினேக் காட்டும்போது : காகக் கண்ணுச்சாமியும், ஆறுமுகமும் துணைபோவது । அணுகவேக் காட்டுகிறது.
தோட்டத்துரையின் அநுமதியின்றி பொலிசார் துே நுழைவது வியப்புக்குவியது. பொலிசாரி இன ரீதியாசர் : A. வதை முன்னரும் பின்னரும் கதையில் வெளிப்படுத்து பின் து எவ்வாறெனினும் இவர்கள் அரசின் இபத்திரம், ஏகாதிபத்திச்சின் காவலாளி, கண்ணுச்சாமியின் இழப்புக்கு நடக்கு அந்தப்பட்டப் கூட தொழிலாளரின் ஒற்றுயையைக் காட்டுதுதான் இ: : தொழிலாளரின் வேறுபாட்டைக் காட்டுவதாக டன்ஸ் தி தே' இகளஞரின் ஆவேசம்கூட காட்டப்படவில்லை. இன ரீதிய ஆ4
(33)

Page 18
TTLLLLLL LTTTTLT STTTLLLLSS S TLLTLLS TLTT LLTTLT LLLLTTTTTTTLLLLL TLLTTTTTT LLLLSSS S LLTTLLTL ELTTLLTTTT TL CLLLLS S S TTTTL TT L LLLLLLLES TTT LTTL TLTLLLLS LLL LLTTS LLLTT TTaTTS SSLLLTTTS LLLLT TTTHTS TLT பதி இவர்களுக்கிடையே நினவும் முரண்பாடுகளே ஆசிரியருக்கு எதிராக AAð66ör sipsar.
uáR Lurgaudaeumrah. Gaviãkavadbavnradio, a Alaoue assîr Lu Gunraw smrád, சிறிமா சாஸ்திரி ஒப்பந்தத்தால் பாதிக்கப்பட்டுள்ள மக்களின் உண்மை நிலைமை இக்கதையில் இல்லே. புதிய ஜனநாயகப் புரட்சிக்கு வித்திடும் ஆக்கக் கூறுகள் இல்லை. கண்னம்மா ஆறுமுகம் கைப்பிடிப்பதுபோல் LLLTtLSL LTLLL LLLL TTTE LLLTLLLC TLS TTT TSTTTTTTTL TLLTTTLLLL தீர்த்துவிடப் போவதில்லை. தொழிலாளரின் விடிவுக்கு வழிகாட்டும் பாதையில்லே. தோட்டத்தில் உள்ள சிறுபான்மையினரான குட்டி பூஷ்வா வரிக்கத்தினரது வாழ்க்கையைக் காட்டுவது மலையக மக்கள்
sojayái62 au Lerreste fr? X
கேள்வி? விளையாட்டு
gu4uq L.lahr C3Lu(Tuv n7 uq. SåF softsår udvsartb
பெற்றெடுத்துக்கொடுத்தவற்றை போர்ட்டின் உருவமாகி
ரொக்பெல்லராப் வளர்கின்றது so FGorr துருக்கியும் கிரேக்கமும் u umri? u avar fyrsó
"age mr u6° 6T6saar aw6Rvar âa 6 சிரம்தாழ்த்தி வாங்குவதா?
பதில்! என்பதற்காக umraw 60rg assi 6ocifri l-PL siw فسمعته டாங்கிகளே
Lurrysvaa aa síGib 'GFrrást. -nra síðaraum L
நாளை நசிந்த வர்க்கமதன் uodair fu Gemvri' avar Le
செந்நீர் - அன்ை ஹோட்டல்கவில் அகிலத்தை மீட்டுவிடும் நித்திரை கொள்கின்ருர்,
- லோகேந்திரலிங்கம் - நெல்ல் மகேஸ்வரி
புரட்சியின் காலகட்டம்
வரலாறு மோதல்களின் ஆரம்பம் உற்பத்திச் சத்திகளுக்கும் உற் பத்தி உறவுகளுக்குமிடையிலுள்ள முரண்பாடேயாகும். இம் மொதம் கண் முன்னடத்துவதற்கு குறிப்பிட்ட ஒரு நாட்டில் முரண்பாடுகள் உச்ச நிலையை அடைய வேண்டியது அவசியமில்லை. கைத்தொழிலில் முன்னேறிய தாடுகளால் ஏற்படுத்தப்பட்ட சர்வதேச உற்பத்தி உறவுகளின் விரிவுக்கும் பின் தம்கிய கைத்தொழில்களுக்கு மிடையில் ஏற்படும் போட்டியே மேற்கூறிய முரண்பாடுகளே? ஏற்படுத்தப் போது மானதாகும். மார்க்ஸ் - ஏங்கெல்ஸ் - ஜெர்மன் சித்தாந்தம்.

இனித் தூங்கமுடியாது
தப்பாமல் இந்நாடு தன்னிறைவு காணவென முப்பத்தி ஒருநாளும் மூச்சிழுக்க வேலைசெய்து உற்பத்தி செய்தவர்கள் உடல்நோக உழைத்தவர்கள் சோறின்றி, சுமிைன்றி வீடின்றி, விளைச்சலின்றி ஏன் இன்று அலேகின்ருர் என்றுகூட கேட்பாரின்றி வாழுகின்ற வன்நிலைக்கு வழிதேட வேண்டும் இனி தூங்கமுடியாது இதுகால நிர்ப்பத்தம்
- அன்புடீன்
'குதூகலம் அடையும்” சேற்றை மிதித்துச் செந்நெல் விதைத்துத் தெரிந்து கண்கள் நீக்கி எறித்து இற்றை மறித்து அணையால் தடுத்து அல்லும் பகலும் பட்டினி கிடந்து வாழ வழியற்று வதைபட்டுப் போயிருக்கும்
saé sólavwr Aufsaðir Gari, l.t-irisín aráil...(9 *காட்டை' குடிப்பதற்கும் காசேதும் இன்றி ஒட்டைக் குடிசையுள்ளே ஒடுங்கிக் கிடைக்கையிலே உற்பத்திப் போரின் ஓராண்டு நிறைவை அற்புதமான நாடெங்கும் கொண்டாடிப் பயனென்ன?
- மணிமைந்தன்
6T 6
அரிசியிலே சீனி மாவும் அகப்பட வழியே இல்ல எரியிற அடுப்பு இன்று ஏற்றிவிட வகையும் இல்லை வயிறு எரிபிது; கண்கள் இருட்டுது; ஏழை மக்கள் தெரிநியே கண்டும் திரையில் ஆடிடும் ஆட்டம் கண்டோம்
- ஆலன்
வெஞ்சினப் பா
ஒலிக்கட்டும்
anuar piš Su usadilakas Gau வாழ்நாள் முழுதும் நாம் பாடத் தயாரில்லை! பாட்டை நிறுத்துங்கள் !! கரிய முதலைகளின் கொடுமைகளுக் கெதிராக avou Goarmuaafär வெஞ்சினப் பா ஒலிக்கட்டும்
பாலூரன்
பலன் !
சமாதானம் என்ருர் சரி என்ருேம் சாத்வீகம் என்ருர் சரிதான் என்ருேம் அஹிம்சை என்ருர் அதையும் ஏற்ருேம் நடந்ததோ எமக்கு அடி.
a.695
வெட்டு
கொத்து
சூடு...! - இராஜலிங்கம்
A a gli A .

Page 19
K. சங்கர ஐயர் எழுதிய
உயர்தர விலங்கியல் பகுதி II
திருத்திய மதிப்பு ரூ. 12-00 புதியமுறைச் சுகாதாரக் கல்வி
எட்டிாந் தரம் ரூ. 6-50 Tamil Writing in Sri Lanka
by K. S. SIVAKUMARAN Rs 5-75
விற்பனையாகின்றன!
மு. இராசசேகரன் எழுதிய
ஒன்றிணைந்த விஞ்ஞானம் 6, 7, 8to sub 400 பல்தேர்வு விளுக்கள் விடைகளுடன் கூடியது. ரூ 3.
வெளிவந்துவிட்டது ! ሰ
S. S. கருணுகரன் B. Sc. எழுதிய
புதுக்கணிதம் 7 - பகுதி1 விலை ரூ. 3/-
புதுக்கணிதம் 7 - பகுதி II
விலை ரூ. 3/-
புதுக் கணிதம் 8 - பகுதி 1
விலை: ரூ. 3/- "S. S. கருளுகரன்' S. K. செளந்தரராஜா எழுதிய
புதுக் கணிதம் 8 - பகுதி II
ബിസ് : രൂ. 4-75
669 q uLu 6d " J. Lf6 is as a res 248, காலி வீதி : : வெள்ளவத்தை
கொழும்பு-6.
தொலைபேசி : 9ே30

函,甲,F, (உயர்தர வகுப்பு) நூல்கள் :
உயர்தர இரசாயனம் 36/- தாவரவியல் - பரமானந்தன் 2 பகுதிகள் 28/- விலங்கியல் சங்கரஐயர் 4 பகுதிகள் 29/75. விலங்கியல் பயிற்சிகள் 3/- இரட்சணிய யாத்திரிகம்: - சிலுவைப் பாடு 2/- A CONCISE ATLAS GEOGRAPHY OF CEYLON
- Foreword by Prof. K. Kularatnam 5/- இலங்கையின் தேசப்படப் புவியியல் 3/75 தேம்பாவணி - மகணேர்ந்த படலம் 4/- ஜி. சி. ஈ. (சாதாரண வகுப்பு) பாட நூல்கள்:
நவீன இரசாயனம் 4/50 நவீன இரசாயனம் 11 8,75 பர பானந்தன் & பாலசுந்தரம் (திருத்திய பதிப்புகள்)
நவீன உயிரியல் 5/00 நவீன உயிரியல் . 6/50 நவீன பெளதிகம் 1 d 5/50 தமிழ் இலக்கியத் தொகுப்பு - விளக்கம் 5:00 தமிழ் இலக்கியத் தொகுப்பு - விஞவிடை 5/75 இந்து சமயம் - விஞவிடை முறை விளக்கம் 5/-
பிற பாட நூல்கள்
புதுக்கணிதம் 7 பகுதி ! 31
பகுதி I 3/- புதுக்கணிதம் 8 பகுதி ! 3/- புதுக்கணிதம் 8 - பகுதி 11 4/75 s ஒன்றினைந்த விஞ்ஞானம் 3/- - தமிழ் 6 - பயிற்சி 4/75 தமிழ் 7 - பயிற்சி 5/75 அறிவுக் களஞ்சியம் 5 i 50 புதுமுறைச் சுகாதாரக்கல்வி - எட்டாந்தரம் 6/50
கிடைக்குமிடம் :
விஜயலட்சுமி புத் தகசாலை 248, காலி வீதி - வெள்ளவத்தை,
கொழும்பு-6. தொலைபேசி: 88930

Page 20
- ILI r. s தனிநபரு இயக்கங்களும்
- மாதவன் Mae Mor-or
LLLLTLTLSSTLTLLTTL LLL TT TTTLLTL TL LLLLL S TTLTTLLTLTTa வரிம்மே. உற்பத்தி சக்திகளுக்கும் உற்பத்தி உறவுகளுக்கும் இடையில் TLLTTTTT LLLTTTLLLLLTTTTTT TTTLLLL LLL T LL0LLLTTLTTL LTTT0 LLL TaTLTLLLLLT LL TT TLLTTTLLL SSS LLTLT LLTLT0LTTT LLL LLTTLLLLL TTL LLTLT TTLLL STT0LLL LLLLLL LTLTTTTTTLLL LLLL CLTTTTLLLLSS S LLLLLLT T TLLL SSS LLL0L TTLTTLLTLLMLTLLL L0LL LLL00 TLL0L TS LLL TT TTLMLC TLTTLLLLLTT LLLLLYTTLL LLL LLL LLLLLL TT LLLTLLTTTLLLLL HH TLTTLTL S LLLTT GLTLTLTTTTLL TTLL TLL SYS T TTT TTTLLL LLLLCLLLTTLTTTLLLLLL TTTTTTLC SSS S LLL TLLTLL SL கட்சிகளிடை நிலவும் உறவு பகைமையற்ற உறவாகும். சுதந்திரக் sí3, . Tat. j. dou Javošedé otáčiv. suspech Gula கொண்டே தேர்தலிலும் நிற்பதைக்காணலாம். ஆகவே ஒரு வர்ஷ்ரக் CBaSr7 l"LunT Lug doT பமவேறு உருவங்களே பாராளுமன்றத் தி ல் செல் Luis as "dasawnrgh.
இதகுல் ரசிற்து வாழும் எதிர்வர்க்கங்கள் என்றும் சும்மா இருந்து LTTTLT TLLLLS TLGLT LLL TT TS LLLTTTLL TTTLLLL LLLLLL LTTTLTaTG LeLT LLAALLLLLLL LLLTT LLL LLTLLLCLaL CTTTLLLLLLLLH LLLHLT T TTLT ST L TT L00 TTTLLLLL TT LATTTL ELTELL LT SLTLLTTTLLS LLTTL LLLLLL TTT LTLELLL TTTLL TTTT LLLTTTT LALTTTLGL0L LLL LLLLtSTTLLLLL TTLLLLSSSTTL TTLTTLLLLLLL LTTTTTTTTTLTTLSSTLLTLTTTLL LLL LLTL L00TETLL S LLTL LLLLLLLLS LLLLTT TLS L0LTTTLS TCMLS LLLLLL LYGLTLT மேல்மட்ட அமைப்புகள் பாவையும் முற்ருக நிராகரிக்சின்றன. அதே பாட்டாளி வர்க்கத்திற்குச் சேவை Qar tü aqub Qobas v"lum" (dassir, . , Qasnrdır LLLLLLLLS LLLLCLL TTgLTTTTLTT LLTTLTTLTT LLL LLTTTLLLLSSS
ടി, TMLTTTaL TTTT LLLTTTL LS S qTLGL LTTTLLLLLLL LLLL ELLTLTS S LTLTTT LT TTLTTTTL LLLLLLLELLL TTTTLLTaLC TL L TTT L LTAL0L LTTTTT LL LLLTTTTTTS S ஆளுல் அதுவே முற்று முழுதானது என்று நம்புவதும் தவருள கோட் unrul Fresh.
பலாத்காரத்தின் உருவமான முதனாளித்துவ சமுதாயத்தை மாற்றி
அமைக்க துப்பாக்பி என்ன துரும்பு எடு என்பதே சட்ட விரோதமா கும். மார்க்ஸ், ஏங்கெல்ஸ், லெனின் கோட்பாடுகள் யாவும் எழுத்துச்
( 38 )

சுதந்திரம் உட்பட பூஷ்கா ஜனநாயக சித்தாந்தம்கள், சட்டதிட் T L T L TTLLLLLL LLTLLLLLLLL00LLTT LLLLTLLLLLL LLLLLLTTLLTTTTTLT T TTLLLLLL TTTTS LALLAAS LLALT LLTLGALTLLTTLTL LTTTTLTLLLLLLL LLLLTTT STTTT S LLLTTLLTS அச்சில் எதை எழுதலாம், எதை எழுதப்படாது என்பதுகூடத் தெரி வறில்லை.
குமரன் ஒரு தனி நபரின் கோட்பாடுகளைக் கொண்டதல்ல. தனி நபராம்தான் இச்சித்தாந்தங்கள் பரப்பப்படுகின்றன. என்று கூறுவ தும் தம்புவதும்கூட மடமையாகும். பூஷ்வா ஜனநாயக கதற்திரத்தில் இவற்றை அச்சில் எழுதிப்பரப்புவதற்கும் ataba asal alah GS ata uanas சாதாரண மார்க்ஸிச அறிவுபடைத்தோரே Jøyaośg Qas Taivost. seydi ஒன்றுமட்டும் கூறுதிங்ாகக்கூற முடியும். குமரனின் எழுதப்படும் கோட் HLTTTLT LL TqTTTTT LLLTT TLSS LLTT LLTT LLTTTTT aSaa LLTLLLLLLL LLLL S பரீட்சிக்கப்பட்டு வெற்றிகண்ட கோட்பாடுகளாகும். குமரன் படைக் கும் கலை, இலக்கியங்கள இக்கோட்பாடுகளைப் பறைசாற்றுபவை என் tuae Asä காண்பது அறகச்சிரமமல்ல, சித்தாந்த fSasao aabas எசீ க்க முடியாதவர் தமது வரண்மயைக் காட்டுவதுமட்டுமல் வாது መ'ቀ4. முகத்தல், தாமே சேற்றையும் பூசிக்கொள்கின்றனர். இக்கோட் பாதிகள் தேய்ந்துவரும் முதலாளித்துவத்துக்கும். ஏகாதிபத்தியன்களுக் கும் சாத்தாளுக தோன்றுவதும் தவிர்க்க முடியாதது.
எமது கல இலக்கியக் கோட்பாடுகளே அதிதீவிர இடதுசாரிப் போக்கு என்றும் சிலர் அச்சம் குரல் எழுப்புகின்றனர். அவர் கருதுவது LL LLTTLLTTL L TLTTLLtLTS TATTLLLLS LLLLLLTTALL TLTTTLTTTTT CLTTLLLLS dijavở Wiáš (Sør Gyuló சித்தாந்தவறுமைத் as 4 sa tities.yah 67 d'as eyes * LÁa é வர வருவின்றன என்பது ஒன்றே எமது சரியான பாதையைக் காடடி நிற்கிறது. , כ: כ->c כ:eג’: גלעד".::rב:t:26:9 t
9 கம்யூனிஸ்ட் கட்சி எப்பொழுதும் தேசிய இனங்களின் சுய LtLLLLLLL LTTLTL 0LLTLLTT0TTTTTTS TTTTTLLLLLTLtLLLLLLL TTT LLTLTL Vep4 a 7 assir - upé as avupaiati ad ap è சரி அமைப்புகள் ஆயினும் சசி - எந்தக் குறுக்கீடுகாயும் நிராகரிக்கிறது. y(Gaur LLT AALLLLLLLS S TTTLLLL TTTTT LLTLLL LLLLLTT TTLTTTTTT0LTT கெட்ட சகல அம்சங்களுக்கெதிராகவும் போராடுகிறது. காரணம் இங்கு கவருண வாழ்வில் இருந்தும் அமைப்பில் இருந்தும் அத்தேசிய இனத் தொழிலாளர்களை விடுதல் செய்வித்துக் கொள்ளலே ஆகும்.
W - ஸ்ராலின் -
( 39 )

Page 21
KUMARAN-4 EEC,
குமரன் குறிப்புகள்
சமூக வர்க்கங்கள் என்ற கட்டுரை
யாது. சோஷ
ஞான பூர்வமான சமூக ஆய் விழிப்புணர்வைக் காட்டுகிறது கலை, இலக்கியம் என்ற மேன் பாட்டின்படி விஞ்ஞான பூர்வ கப்படவேண்டும் என அலைகள் கூறுகிருர், குமரனேடு தொட தோன்றலாம்.
அடிப்படைத் தேவைகளுக்கா தில் ஏற்றத்தாழ்வுகள் நிலவ மேலாக (உபரியாக) உழைக் உழைக்காது அபகரிக்க என் வர்க்க சமுதாயத் தற்கு அத்தி மீண்டும் வந்து, உபரி உழைப் தம் சமுதாய லனுக்காக, தி 醬
பட்ஜெட் ட
தவம்பர் மாதத்தில் சோவியத் பு
வருவதுண்டு. 1917இல் அது கோட்பாடுகளுக்கும் யதார்த்த வேறுபாடுகள் அங்கு எழுந்த என்ற நூலப் படிப்பவர்கள் எம் நாட்டு அரசின் ‘இன் தெளிவு பெறுவர். கேள்வி ப
சமுதாய உணர்வும் விழிப்பும் கொ
விடமாட்டார்கள். சில ஆண் திரன் அக்கினி விழா"விஸ் சமுதாயப் புறநிலைகள் கவி செய்கிறது என்பதை எமக்கு களில் காண்கிருேம். அவற்கி வளர்ச்சியின் உந்துசக்தியாக்
மன்னிப்பும் கோருகிருேம்.
இப்பத்திரிகை கொழும்பு-12, 201, டாம் வி களால், அதே முகவரியிலுள்ள குமரன் பு நிருவாக ஆசிரியர் : மீ. கணேசலிங்கன்.

REET, COLOMBO-12. ய்திப்பத்திரிகையாகப் பதிவுசெய்யப்பட்டுள்ளது
யில் பலர் ஆர்வம் காட்டுவது விஞ் வில் நம் நாட்டில் ஏற்பட்டுள்ள அரசியல், சமூகவியல் மட்டுமல்ல மட்ட அமைப்பே மார்க்ஸிய கோட் மான அடிப்படையிலேயே அமைக் திரைப்பட விமர்சனத்தில் பெருமாள் ர்பற்றவர்களுக்கு இது வியப்பாகத்
க மட்டும் உழைத்த ஆதிச்சமூகத் வில்லே. ஆமனிதன் தன் தேவைக்கு , மத் தொடங்கி அவற்றை வேறுசிலர் 1று தொடங்கிஞர்களோ அன்றே வாரமிடப்பட்டது. கம்யூன் நிக்கு ப்பை அவர்களே ஜனநாயகரீதியர்க, ட்டமிட்டுப் பெருக்கும்வரை சேர்ஷ யோ நாம் கனவிலும் எண்ணமுடி பற்றிய சில குறிப்புகள் காண்க.
ரட்சியின் நினைவு ஆண்டுதோறும் rசு பற்றிய மார்க்ஸ், ஏங்கெல்ஸ் நிலமைகளுக்குமிடையில் கருத்து நன. லெனினின் அரசும் புரட்சியும்
சிலி, போர்த்துக்கல் மட்டுமல்ல றைய வடிவம் பற்றியும் எளிதில் திலில் சிறு குறிப்பு காண்க.
ண்ட கலைஞர்கள் தொடர்ந்து தூங்கி டுகள் மெளனமாக வாழ்ந்த சுபத்
புடமாகிவரும் வளர்ச்சி காண்க. ஞர்களை எவ்வாறு விழிப்படையச் நாள் தோறும் வந்து குவியும் கவிதை றையெல்லாம் வெளியிட்டு சமுதாய க முடியாமைக்காக வருந்துகிருேம் ;
தியில் வசிக்கும் மீ. கணேசலிங்கன் அவர் புச்சகத்தில் அச்சிடப்பட்டு வெளியிடப்பட்டது.