கவனிக்க: இந்த மின்னூலைத் தனிப்பட்ட வாசிப்பு, உசாத்துணைத் தேவைகளுக்கு மட்டுமே பயன்படுத்தலாம். வேறு பயன்பாடுகளுக்கு ஆசிரியரின்/பதிப்புரிமையாளரின் அனுமதி பெறப்பட வேண்டும்.
இது கூகிள் எழுத்துணரியால் தானியக்கமாக உருவாக்கப்பட்ட கோப்பு. இந்த மின்னூல் மெய்ப்புப் பார்க்கப்படவில்லை.
இந்தப் படைப்பின் நூலகப் பக்கத்தினை பார்வையிட பின்வரும் இணைப்புக்குச் செல்லவும்: மனித உரிமைகள்

Page 1
சட்டக் கல்விக்கும் உதவிக் இனங்களுக்கிடையே நீதிக்கும் ச இல0 ஜயரத்ை
கொழும்பு தொலைபேசி இ
 

தமமான செயற்திட்டம்
த்துவத்துக்குமான இயக்கம்
மாவத்தை
5.
: 543B

Page 2


Page 3
மனித 2
ட.
கல்விக்
சட்டக் கல்விக்கும் உத இனங்களுக்கிடையே நீதிக்கும்
இல.04, 2
கொட

உரிமைகள்
கைநூல்
விக்குமான செயற்திட்டம்
• சமத்துவத்துக்குமான இயக்கம் ஜயரத்ன வழி ஒம்பு 05.

Page 4
முதல் பதிப்பு
வெளியீடு
சட்
உ.
இ
சம்
அச்சுப் பதிப்பு : பீ.
த

டக் கல்விக்கும் தவிக்குமான செயற்திட்டம் னங்களுக்கிடையே நீதிக்கும் மத்துவத்துக்குமான இயக்கம்
எம்.பீ. கூட்டினைப்பு
பக்கம் 1

Page 5
14.
1) 2) 3) 1)
1)
1) 2) 3) 4) 5) 6)
1) 2)
l)
l) 2) 3)
பொருள
மனித உரிமைகள் என்பதன் கருத்து யாது? மனித உரிமைகள் கருப்பொருளாதல் இயற்கை உரிமைகள் அரசின் பொறுப்பாக இலகுவான ஜனநாயக சமூகம் வளர்ச்சியுற்ற சமூகத்தின் ஜனநாயகம் மனிதனுக்கு இன்னுமொரு பிரதான உரிமை கி சமூக ஒப்பந்தங்களும் மனித உரிமைகளும் மனித உரிமை கருத்தியல் வரைவு பிரதியாத இரண்டாவது உலக யுத்த முடிவும் ஐ.நா சை சர்வதேச சங்கம் ஐக்கிய நாடுகள் சபையின் பிரிவுகள் பொதுச் சபை
பாதுகாப்புச் சபை
பொருளாதார சமூக சபை நம்பிக்கை பொறுப்புச் சபை சர்வதேச நீதிமன்றம்
GUG)&b மனித உரிமைகள் மற்றும் ஐநா அமைப்பு ஐ.நா சபையின் மனித உரிமைகள் தொடர்ப தொனிப் பொருள் அறிக்கையில் உள்ளடங்கியுள்ள மனித உரிை சட்டத்தின் முன் அதிகாரப்படுத்தல் மனித உரிமைகள் தொடர்பான மசோதா ஐ.நாவின் மனித உரிமைகள் தொடர்பான ஆ ஒப்பந்தத்தின் கீழ் செயற்படும் குழுக்கள் மனித உரிமைகள் தொடர்பான குழு பொருளாதார சமூக கலாசார உரிமைகள் தொ
இன வேறுபாடுகளை களையும் குழு மனித உரிமைகள் தொடர்பான நடவடிக்கை
மேற்கொள்ளும் வேறு சர்வதேச அமைப்புகள்
ஐ.நாவின் அகதிகள் தொடர்பான ஆணைக்

க்கம்
டைத்தமை
பயின் ஆரம்பமும்
TGOT FITGGOTLð
LD5606
ஆணைக்குழு
டர்பான குழு
56O)6T
குழு
88
9
11 - 14
14 - 5
15-16
16-17

Page 6
15.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26
27.
28.
l) 2) 3) 4) 5)
l)
2)
l)
2)
3) 4)
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8)
9).
விஷேட உரிமைகள்
சிறுவர் உரிமைகள் பெண்கள் உரிமைகள் அபிவிருத்திக்கான உரிமைகள் சர்வதேச மனிதாபிமானம் தொடர்பான சிறுபான்மை உரிமைகள் இன சமத்துவமின்மை மற்றும் வேறு இலங்கையில் மனிதஉரிமைகள் தெ இலங்கையின் இரண்டாவது அரசிய 1978 யாப்பில் மனித உரிமைகள் அனைத்து மக்களும் அனுபவிக்கக் இலங்கைப் பிரஜைகள் மட்டும் அனு இலங்கையில் மனித உரிமைகளுக் மனித உரிமை மீறப்பட்டால் எந்த நீ மொழி உரிமை மனித உரிமைகள் தொடர்பான ஆை நிர்வாக நடவடிக்கை தொடர்பான பா முறையீடு செய்யும் சந்தர்ப்பங்கள் முறையீடுகள் தொடர்பான விசாரணை முறையீட்டை முன்வைக்கும் முறை விசாரணை நடைபெறும் காலங்கள் இலங்கையில் மனித உரிமை அமை காக்கும் சுயேச்சைக் குழுக்கள் இனங்களுக்கிடையே நீதிக்கும் சமத் தனிநபர் உரிமைகள் பாதுகாப்பு முன்ெ சட்ட உதவிகள் மத்திய நிலையம் சட்ட உதவிகள் ஆணைக்குழு கொழும்பு பல்கலைக் கழக மனித உ ஜனநாயக உரிமைகய்ை பாதுகாக்கும் மனித உரிமைகள் மற்றும் அபிவிருத் நடேசன் கேந்திரம். சர்வோதய சட்ட உதவிகள் நிலையப் மனித உரிமைகள் பற்றிய உலகப் பிர பொருளாதார, சமூக, பண்பாட்டு உரி சிவில் அரசியல் உரிமைகள் பற்றிய

ா சட்டம்
பாடுகளை களைவது தொடர்பான குழு Tடர்பான சட்டம்
லமைப்பு யாப்பு
கூடிய உரிமைகள் பவிக்கக் கூடிய உரிமைகள் குள்ள வரையறைகள்
திமன்றத்திற்குச் செல்லவேண்டும்
|ணக்குழு ராளுமன்ற ஆணையாளர்
எகள்
ப்புக்களைக்
துவத்திற்குமான இயக்கம் TGOof
மைகள் கல்வி நிலையம் நிலையம் தி தொடர்பான சட்ட அமைப்பு
மனித உரிமைகள் நிறுவனம் 5LGOTib
மகள் பற்றிய சர்வதேச உடன்பாடு
Tவதேச உடன்பாடு
18-22
23
23
24-27
28
30
30
31
33-35
36-38
39-47
48-66
67-102

Page 7
மனித உரிமைகள் எண்பதன்
மனித உரிமைகள் என்பது மணி உரிமைகளாகும்.
மனிதன் எலும்பு தசைகளினால் அகற்றுவதினால், இனப்பெருக்கத்தில் கருதப்படுகின்றான். உயிரியாக இருப்பத்
உண்டு.
மனிதனின் தொண்டையில் உள்ள கு ஒலி, மனிதனின் பரிணாமத்துடன் மொழிய மனிதனுக்கு சமூகத்துடன் தகவல்களை ப அவன் சமூக விலங்காக மாறினான். இது அம்சம் உரியதாகியது. இதன் மூலம் அவனால் முடிந்தது. மனசாட்சிக்கு உரில் கருதப்படவும், கொடுரம், அவமானமின்றி க மனிதன் உரியவனானான்.
மனித உரிமைகள் கருப் பெ
இம்மனித உரிமைகள் ஓர் கருப் ே பிரான்ஸிய புரட்சியுடனாகும். அதுவை உண்டு என ஏற்றுக்கொள்ளப்படாததுடன் சில நிபந்தனைகளுடனாகும். அடிமை பண்டமாகக் கருத உரோமச் சமூகம் பழகி இனத்தைச் சேர்ந்தமையானது மனிதனா விளங்கியது. இவ்வியல்பை இன்றைய சமூ உதாரணமாக, ஒரு குறிப்பிட்ட இனத்தை மதத்தைச் சேர்ந்தவர்களுக்கு தமக்கொ கொள்ள மறுப்பதனைக் கூறலாம்.
எனினும் பிரான்ஸிய புரட்சியுடன் நிபந்தனைகள் தேவையற்றது என்பதுட

கருத்த யாத?
தனுக்கு உரியதாகும் இயற்கை
உருப்பெற்றதினால், கழிவுகளை ஈடுபடுவதினால் அவன் உயிரியாக தனால் அவனுக்கு வாழும் உரிமை
துரல்வளையின் அதிர்வினால் ஏற்படும் ாக மாறியது. மொழியின் காரணமாக ரிமாறிக்கொள்ள முடிந்தது. இதனால் தனால் மனிதனுக்கு கலாசாரம் என்ற சமூகமடைந்த குழுவாக மாறவே மை கிடைத்து, சமூகத்தில் சமனாகக் 5ருதப்படவும் என பல உரிமைகளுக்கு
ாருளாதல்.
பொருளாகியது, 1789ல் இடம்பெற்ற ர மனிதனுக்கு மனித உரிமைகள் , மனிதன் மனிதனாகக் கருதப்பட்டது ஒருவனை மனிதன் எனக் கருதாது, யிருந்தது. அதேபோல் தாழ்த்தப்பட்ட ாகக் கருதப்பட முடியாத இயல்பாக )கத்திலும் காணக்கூடியதாக உள்ளது. 5, மதத்தைச் சேர்ந்த நபர், பிற இன ப்பான உரிமை உண்டென ஏற்றுக்
மனிதன் மனிதனாகக் கருதப்பட ன், மனிதன் மனிதனாகப் பிறப்பதன்

Page 8
காரணமாக உரிமைகள் அவனுக்கு
இப்புரட்சிக்குக் காரணமாகியது லொக், ரூசோ போன்ற அரசி நடவடிக்கைகளும் என இன்று ஏற்று
இயற்கை உரிமைகள் அ.
அரசு என்பது சட்டவாக்க உரி மற்றும் சட்டத்தை விளக்கும் உரிை காரம், நீதி ஆகிய அதிகாரங்களைச்
அதன் கடமைகளாவன, குறிப்பி நிர்வகித்து நிலையாக வைத்திருப்ப இச்சட்டவாக்கம், சட்ட நிர்வாகம் ப சணமானது மனிதனுக்குரித்தான இய
உதாரணமாக - ஆதிகால ம அடையாளமிட்டு வைத்தான். இது உரிமையாகும். அதேபோல் அவ்வேட் பிரவேசித்ததும் அவரை விரட்டி அடி உரிமையாகும். அதே போல் விரட்டி திருப்தியடைய வேண்டுமா, அல்லது உட்பிரவேசிக்க அனுமதிக்க வேண் மனிதனுக்குரிய அறிவின் காரணமா இதன்படி நோக்கின் மனிதனிடம்,
1. மனித உரிமைகள் (இயற்ை 2. சட்டவாக்க அதிகாரம் (அர 3. சட்டத்தை செயற்படுத்தும் 4. சட்டத்தை நிரூபிக்கும் அதி
போன்ற நான்கு இயற்கை உரி தப்பட்டது, ஒரு குறிப்பிட்ட நபர் பிற

ரியன என்றும் ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது.
, அக்காலக்கட்டத்தில் வாழ்ந்த ஜோன் பல அறிஞர்களின் கருத்துக்களும், க்கொள்ளப்பட்டுள்ளது.
ரசின் பொறுப்பாக.
மை, சட்டத்தைச் செயற்படுத்தும் உரிமை ம அல்லது யாப்புரிமை, நிறைவேற்றதி கொண்ட அலகாகும்.
|ட்ட தேச எல்லைக்குள் வாழும் மக்களை தாகும். மனித உரிமைகளைப் போன்று >ற்றும் சட்டங்களை விளக்கும் இலட்1ற்கையான உரிமைகளாகும்.
னிதன் தனது வேட்டை பிரதேசங்களை மனிதனின் இயற்கையான சட்டவாக்க டை பிரதேசங்களுக்குள் புதியவரொருவர் த்தான். இது மனிதனின் சட்ட நிர்வாக யடித்து தாக்குதல் தொடுப்பதன் மூலம் அவனை கொல்ல வேண்டுமா, அல்லது நிமா, என்பவற்றைக் கருத்தில் எடுத்தல் க உரிமையாகிய சட்ட அதிகாரமாகும்.
க உரிமை) சியல் அமைப்பு அதிகாரம்) அதிகாரம் (நிறைவேற்று அதிகாரம்) காரம் (நீதிமன்ற அதிகாரம்)
மைகள் உள்ளதுடன், இவை செயற்படுத் நபருக்கெதிராக மேற்கொண்ட பகைமை

Page 9
யுடன், இச்சமூகம் உண்மையில் பல அல்லது அநீதிச் சட்டம் அரசாளும் சமூக தக்க விசேட காரணம் யாதெனில், இம்மன (மனித உரிமைகள்) அனுபவிக்கக் கூடிய மட்டுமே.
இலகுவான ஜனநாயக சமூகம்
ஆதி காலம் தொடக்கம் தற்கால ஓர் ஒழுங்குக்கு உள்ளாகியது மொழிகள் தே உறுதிப்படுத்த தீர்மானங்கள் தேவையா மேற்கொள்ளப்பட்டது, குறிப்பிட்ட உறுப்பினர்களும் ஒன்றாக அளித்த பெரு
இம்முறை கிரேக்கத்தில் ஏதென்ஸ் சாக்ய மற்றும் கோலிய நகரங்கள் வரை 8 கூறுகின்றது. இச்சமூகங்களில் காணக்கி நேர்மையான ஜனநாயகமாகக் கருதப்படுக
வளர்ச்சியுற்ற சமூகத்தின் ஜன
எனினும், சமூகம் கிரமம் கிரமமாக வ வாழும் அனைத்து மக்களுக்கும், தமக் தீர்மானங்களை மேற்கொள்ள ஓரிடத்தி இக்குறைப்பாட்டை நிவர்த்திக்கும் வன பிரதிநிதிகள் உள்ளடங்கிய நிருவனம் ( அவ்வவ் சமூகங்களை நிர்வகிக்கும் தே அரசு எனப் பெயரிப்பட்டதுடன், இவ்வ தொடர்பான கருத்தியல்கள் மாற்றப்பட்டு கருத்தியல்கள் முன்வைக்கப்பட்டன.

முள்ளவன் வெற்றிபெறும் சமூகமாக த்தினுள்ளாகும். இங்கு குறிப்பிடத்ரிதனின் இயற்கையான உரிமைகள் தாக இருந்தது பலமுள்ளவனுக்கு
).
இலகுவான சமூகம் வரை சமூகம் நான்றியதுடனாகும். இச்சமூகங்களை க இருந்ததுடன் இத்தீர்மானங்கள் சமூகத்தில் வாழ்ந்த அனைத்து ம்பான்மை வாக்குகள் மூலமாகும்.
நகரம் தொடக்கம் இந்தியாவின் 5ாணக்கிடைக்கின்றதென்று வரலாறு டைக்கும் ஜனநாயகம் இலகுவான கின்றது.
நாயகம்.
ளர்ச்சியுற்று, தேச எல்லைகளுக்குள் கும், சமூகத்திற்கும் தேவையான ல் ஒன்று திரள முடியாதிருந்தது. கயிலான ஒரு முறையாக, தம் ஒன்றை ஸ்தாபித்து அதன் மூலம் வைக் காணப்பட்டது. இவ்வலகு ாறு அதுவரை இருந்த நிர்வாகி மக்கள், மக்கள் பிரதிநிதி போன்ற

Page 10
மனிதனுக்கு இன்னுெ கிடைத்தமை.
இவ்வாறு, மக்கள் தமது பிரதி தொடர்பாக பயன்படுத்திய முறை ே மக்களின் விருப்பத்தைப் பெற்ற நப நியமிக்க இருக்கும் அதிகாரம் தேர் உரிமைக்குள் உள்ளடக்கப்பட்டது.
மனித உரிமைகள் அரசியல் அமைப்பு அதிகார நிறைவேற்று அதிகாரம் நீதிமன்ற அதிகாரம் தேர்தல் அதிகாரம்
போன்ற இவ்வுரிமைகள் ஐந்தை மேலாதிக்கமாகக் கருதப்படும்.
சமூக ஒப்பந்தங்களும் மன
மேலே குறிப்பிட்டதைப் போன்று நிர்வகிக்க தம்மால் நியமிக்கப்பட்ட அரசென்னும் ஸ்தாபனத்தைக் கட்டிெ ஒப்பந்தம் செய்துக் கொண்டனர்.
இவ் ஒப்பந்தத்தை சமூக ஒப்பந் ஜோன் லொக் ஆவார். இவ் ஒப்பந் மக்களின் மேலாதிக்கம் என குறிப்பி அதாவது அரசியல் அமைப்பு அதிக அதிகாரம் என்பவற்றை அரசுக்கு வ மனித உரிமையையும் தேர்தல் அதி கொண்டனர்.

மாரு பிரதான உரிமை
நிதிகளைத் தேர்ந்தெடுத்து நியமித்தல் தர்தலாக அமைந்தது. பெரும்பான்மை மக்கள் பிரதிநிதியாவதுடன் அவ்வாறு தல் அதிகாரமாக மனிதனின் இயற்கை
இதன் படி
யும் ஒன்றாகக் கருதின் அவை மனிதனின்
வித உரிமைகளும்
சமூக கூட்டமைப்பு, மனிதனாகிய தம்மை மக்கள் பிரதிநிதிகள் உள்ளடங்கிய பழுப்பியதுடன், அதில் மக்களும் அரசும்
தமாகக் கருதியது அரசியல் அறிஞரான தத்தின் படி மேலே குறிப்பிடப்பட்டுள்ள டப்படும் உரிமைகளில் ஐந்தில் மூன்று, ரம், நிறைவேற்று அதிகாரம், நீதிமன்ற ழங்கி தமது இயற்கை உரிமையாகிய காரத்தையும் மக்கள் தம் வசப்படுத்திக்

Page 11
கைவிடப்பட்ட உரிமைகளுக்கு மாற்றாக முக்கிய பொறுப்பு அரசுக்குரியதாகியது மனித உரிமைகள் தொடர்பான பொறு அரசு பொறுப்பாளியாக உருப்பெற்றது கு அகராதியில் தெளிவாக தெரிதல் அல்ல உள்ளடங்கியுள்ளது. அதாவது அரசு நிரம் புவதால் , அவர்களது அன நடவடிக்கைகளையும் தெரிந்துக் ெ உள்ளதென்பதாகும்.
மனித உரிமை கருத்தியல் வ
மேற்கூறிய முறையில் முன்வந்த ஏற்பட்ட பிரான்சிய புரட்சியுடன் அரசியலமைப்பினுள்ளும், அமெரிக்கா ஜெபர்சனினால் வரையப்பட்ட 1776-7-4ல் அ சாசனத்தினுள்ளும், மனித உரிமை உரி:
அதேபோல் பிரித்தானியாவில் சம்மதி சிரேஸ்ட சுதந்திர கருத்தியல்வாதிய முன்வைக்கப்பட்ட சமத்துவம் தொடர்பான மேற்கொள்வது தொடர்பாக முக்கிய கட6
எவ்வாறாயினும் மனித உரிமைகள் வரை இல்லாதிருந்ததுடன் 1939ல் ஆரம் யுத்தத்துடன் நிகழ்ந்த மனித இனம் ஏற்று நடவடிக்கையின் முன் மனித உரிமைகள், வந்தது. குறிப்பாக இரண்டாவது உலக நகரத்தில் ஸ்தாபிக்கப்பட்ட யுத்தக் குற்றவா நீதிமன்றத்தின் முன் தேசிய இறைமைக்கு மனிதனின் மனித உரிமைகளுக்கு மரிய பாதுகாத்தலும் முக்கியமென சுட்டிக்காட்

மனித உரிமைகளை பாதுகாப்பும் து. இதன்படி முதல் முறையாக ப்பு உருப்பெற்று முன் வந்ததுடன் றிப்பிடத்தக்கது. இதன்படி அரசியல் }து வெளிப்படுதல் எனும் கருத்தும்
என்பது மக்கள் பிரதிநிதிகளால் ) ன தி து செயறி பாடுகளையும் காள்ளும் உரிமை மக்களுக்கு
ரைவு பிரதியாதல்
மனித உரிமை கருத்தியல் 1789ல் அங்கீகரிக்கப்பட்ட பிரான்சிய
புரட்சியுடன் முன்வந்த தோமஸ் அங்கீகரிக்கப்பட்ட அமெரிக்க சுதந்திர மைகளாக உள்ளடக்கப்பட்டுள்ளன.
க்கப்பட்ட மக்னா காட்டா ஒப்பந்தமும், பான ஆபிரகாம் லிங்கனினால் கருத்தியலும் மனித உரிமைகளை மையாற்றியுள்ளது.
எனும் கருத்தியலின் வளர்ச்சி 1945 பமாகிய இரண்டாவது உலக மகா றுக் கொள்ளப்படாத மனித விரோத கருத்தியலாக மீண்டும் முன்னணிக்கு மகா யுத்தத்திற்கு பின்னர் ஜெர்மன் ாளிகளை விசாரணைசெய்யும் விசேட த புறத்தே இருக்கும் கருத்தியலாக பாதை செலுத்தலும், அவற்றைப் டப்பட்டது.

Page 12
2 வத உலக யுத்த ஆரம்பமும்.
1939ல் தொடங்கிய 2வது உ அணியினராவும் விளங்கிய அமெரிக் ஆகியன ஒன்றிணைந்து மீண்டும் 2 பேச்சுவார்த்தைக்கு உடன்பட்டனர்.
இப்பேச்சுவார்த்தைகளின் ஆரப அமெரிக்க ஜனாதிபதி ரூஸ் வெல் ஆகியோர் ஒப்பமிட்டனர். அதில் தே! விளக்கமளிப்பு முதன் முறையாக மு:
ஜனாதிபதி அவர்களினால் முதன் மு
1942 - 1- 1. அன்று ஐ.நா சாச ஒன்றுபட்டன: இக்கூட்டத்தின் முக் அமைப்பாக விளங்கிய ஐநா அமைப்பு
ஜனாதிபதி அவர்கள் யோசனை ெ
ரயா மற்றும் சீனா ஆகிய நாடுக அது "டம்பர்டன் எக்ஸ்" கூட்டமர்வு
1945 பெப்ரவரி மாதம் பிரித்த ரய கொம்யூனிஸ்ட் கட்சி செயல யால்ட்டா நகரத்தில் ஒன்றிணைந்த பிரபல்யம் பெற்றது.
இவ் அனைத்து கூட்டுக்களின் சாசனம் சம்மதமாகியதுடன் அதற்கெt குறிக்கோளாகியது உலக சமாதான எதிர்காலத்தில் மனித குலத்துக்கு தோன்றுவதை விலக்கும் முகமாக ே
 

முடிவும் ஐ.நா சபையின்
லக யுத்த வெற்றியாளர்களாகவும், நேச கா, பிரித்தானியா, பிரான்ஸ் மற்றும் ரயா உலக யுத்தம் ஒன்று ஏற்படாத வண்ணம்
பமாக 1941ல் அட்லாண்டிக் ஒப்பந்தத்தில் ட் மற்றும் பிரித்தானிய பிரதமர் சர்ச்சில் சிய அரசின் சுயாதீனத்தன்மை தொடர்பான ன்வைக்கப்பட்டது. இது ஐக்கிய அமெரிக்க pதல் அறிமுகம் செய்து வைக்கப்பட்டது.
னமொன்றை தயாரிக்க 26 நேச நாடுகள் கியத்துவம் யாதெனில் பெயரளவிலான பு இதற்கு பொருத்தமானது என, அமெரிக்க தரிவித்ததாகும். 1944ல் பிரித்தானியா, 1ள் ஒன்றிணைப்புக்கு உள்ளாகியதுடன் என பிரபல்யம் பெற்றது.
ானிய பிரதமர், அமெரிக்க ஜனாதிபதி, ாளர் ஸ்டாலின் ஆகியோர் ர'யாவின் துடன் அது "யால்ட்டா” ஒப்பந்தம் என
பின்னர் 1945 ஜூன் 26ம் திகதி ஐ. நா ன 51 நாடுகள் கையொப்பமிட்டன. அதன் ாம் மற்றும் பாதுகாப்பை உறுதிப்படுத்தி
தீமை விளைவிக்கும் உலக யுத்தம் செயற்படுவதாகும்.
10

Page 13
சாசனத்தின் 2வது பிரிவில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளன.
சர்வதேச சங்கம்
ஐ நா அமைப்பின் முன் இருந்த உ
முதலாவது உலக யுத்தத்துக்கு பிரதான இனங்கள் ஒன்றிணைந்து 1919 பிரித்தானியா, பிரசியா, (ஜேர்மன் உள்ளி ஜப்பான், சீனா, ஸ்விட்சர்லாந்து, நோர் ஒன்றிணைப்பில் ஸ்தாபிக்கப்பட்டது.
சமாதானத்தை உறுதிப்படுத்தும் வ சங்கத்துக்கு இன்மையால் உலக யுத்த இதனால் பயனற்று போனது.
இறந்தகால பலவீனங்களை ஐ. நா. முன்னணியில்.
ஐ. நா அமைப்பு தமது கூட்டான அவற்றை செயற்படுத்தவும் திறமையா
960)6 JULIT6j601 -
1) பொதுச் சபை
ஐ நா உறுப்பினர்கள் வருடா வரு இது தொடர்பாக தலைவர், உப த
நியமிக்கப்படுவர். இப்பிரிவின் கீழ் 5 கு
1 பிரதான குழு 2. செயற்பாடுகளை நிரல்படுத்துட 3. உறுதிப்படுத்தும் குழு 4. மேலதிக குழு
5. சாசன குழு
11

அமைப் பிண் கொள் கைகள்
லக அமைப்பு சர்வதேச சங்கமாகும்.
முன் (1914 - 1918) உலகத்தின் ஜூன் 28ம் திகதி சர்வதேச சங்கம், L ஒட்டோவா முடியாட்சி) இத்தாலி, வே, ஸ்பெய்ன் போன்ற நாடுகளின்
கையில் போதிய திறமை சர்வதேச நம் ஏற்பட்டதுடன் சர்வதேச சங்கம்
களைவதன் மூலம்
தீர்மானிப்பை மேற்க் கொள்ளவும்
ான சபைகளை ஏற்படுத்தியுள்ளது.
நடம் கூடி சபையை நடாத்துவதுடன், தலைவர் உள்ளிட்ட 21 பேர்கள் ழுக்கள் செயற்படுகின்றன.

Page 14
2) பாதுகாப்புச் சபை
அமெரிக்க நாடுகள், பிரித்த ஆகிய நாடுகளின் நிலையான உறு பேரினாலும் பாதுகாப்புச் சபை பூர பொலிஸாக பாதுகாப்பு சபையே செ உறுப்பு நாடுகளுக்கும் விசேட ரத்து
8) பொருளாதார சமுக சபை
54 உறுப்பினர்களைக் கொண்ட சபையாகும். இதன் செயற்பாடுகளா
1. மக்களின் வாழ்க்கைத் தரத்ை பெற்றுக் கொடுத்தல், பொருளா
2. சர்வதேச ரீதியாக பொருளாத தீர்த்தல், கலாசார, கல்வி து: சுமுகத்தை ஏற்படுத்தல்.
3. மனிதனின் சுதந்திரத்திற்கும்,
பொளாதார சமூக சபையின் நா மனித உரிமைகள் தொடர்
ஐ நா சாசனத்தின் கீழ் ஸ்தா வருடாந்தம் சபைக்கு அறிக்கை
ILO - சர்வதேச தொழிலாளர்
FAO - SD 60016, 6î6 #Tuu SÐ6R
UNESCO - ஐக்கிய நாடுகள்
WHO - உலக சுகாதாரத் தி

ானியா, ர'யா, பிரான்ஸ் மற்றும் சீனா ப்பினர்கள் ஐவரினாலும், நிலையற்ற 10 ாணப்படுத்தப்பட்டுள்ளது. உலகத்தின் யற்படுகின்றது. இச்சபையின் நிரந்தர 5 ரிமை உண்டு.
(ECOSOC)
- இச்சபை, ஐ. நா. வின் மிகப் பெரிய
66.
த உயர்த்துதல், வேலை வாய்ப்புகளை தார, சமூக நிலைமைகளை உயர்த்துதல்,
ார, சமூக மற்றும் சுகாதார சிக்கல்களை றைகளில் சர்வதேச நாடுகளுக்கிடையே
மனித உரிமைக்கும் மதிப்பளித்தல்.
கீழ் செயற்படும் முக்கிய அமைப்பு ஐ. பான ஆணைக்குழுவாகும். அதைவிட, பிக்கப்பட்ட விசேட ஸ்தாபனங்கள் 16ம், க வழங்குதல் வேண்டும். அவையாவன,
அமைப்பு
மைப்பு
கல்வி, விஞ்ஞான கலாச்சார அமையம்
ணைக்களம்

Page 15
WORLD BANK - S 6)35 6) is bles
IM - சர்வதேச நிதி நிறுவனம்
UNHCR - ஐ. நா.அகதிகள் தொ
ESCAP - ஆசிய, பசுபிக் பொருள்
UNDP - ஐ நா அபிவிருத்தி நி
UNEP - ஐ நா சூழலியல் நிகழ் 4) நம்பிக்கை பொறுப்புச் Fao)
Trustee Shp Councile 93. bT. காணப்பட்ட காலனித்துவ நாடுகளை சுத நிறுவப்பட்டது. இதன் பிரதான நோக்கம் நிர்வாகம் வரை வளர்ச்சியுறச் செய்வத
5) சர்வதேச நீதிமன்றம்
பொதுச் சபை மற்றும் பாதுகாப்புச் ச நீதிபதிகள் 15 பேரினால் இந் நீதிமன்றம் ெ அடிப்படையில் நியமிக்கப்படுகின்றனர். அல்ல. ஐ. நா சபை அங்கத்துவ நாடுக தீர்த்தல் இதன் கடமையாகும்.
)ே செயலகம்
இச் செயலகம் நியூயோர்க் ந சபையினால் அங்கீகரிக்கப்படும் கொள் பொறுப்பாகும். இச் செயலகத்தின் பிர வருடங்களுக்கு ஒரு முறை நியமிக்கப்ப சபையின் யோசனையின் கீழ் பாதுகாப்

டர்பான ஆணைக்குழு
ாதார உறுப்புரிமை ஆணைக்குழு
5ழ்ச்சி திட்டம்
ச்சி திட்டம்
சபை செயற்படும் சந்தர்ப்பத்தில் ந்திரம் வரையில் நிர்வகிக்க இச்சபை ), அக் காலனித்துவ நாடுகளை, சுய ாகும்.
Fபை ஆகியவற்றினால் நியமிக்கப்படும் சயற்படுகின்றது. அவர்கள் தகுதிகளின்
மாறாக நாடுகளின் அடிப்படையில் ளுக்கிடையே ஏற்படும் பிணக்குகளை
கரில் அமைந்துள்ளதுடன் பொதுச் ாகைகளை செயற்படுத்துவது இதன் தானியாக செயலாளர் ஒருவர் ஐந்து நிவார். இவ்வாறு நியமிப்பது பொதுச் புச் சபையாகும்.

Page 16
மனித உரிமைகள் மற்று
ஐ. நாவின் முக்கிய நோக்க பாதுகாப்பை பலப்படுத்துதல் என்பது பாதுகாக்கும் தேவை, பொருே அதிகாரங்களைப் பெற்றுக் கொடு குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது.
ஐ. நா சபையின் மனித ᏧᏁᏰ+60ᏤᏝib .
மேலே குறிப்பிடப்பட்ட ஐ. நா பிரயோகப்படுத்த மேற்கொள்ள ஐ. 10ம் திதி ஐ நா மனித உரிமைக அத்துடன் மனித உரிமைகள் தொடர் மாற்றமடைந்தன. அதன் மூலம் மனி குறிக்கோள்களாக மனிதனுக்குரிய பிறருக்குரியதாக்க முடியாத சம உ இதில் சுட்டிக்காட்டப்பட்டுள்ளது.
தொனிப்பொருள்
* உலகத்தின் சுதந்திரம், தோற்றத்திற்கு அடிப்படையாய் அன உறுப்பினர்களுக்குரிய மரியா6 பிறருக்குரியதாக்க முடியாத உரிை
* மனித உரிமைகளை கருத்தி மிலேச்சத்தனமான பல செயல்களை மக்களின் உயர் அபிப்பிராயம் யாதெல் சுதந்திரமாக வாழக்கூடிய உலகத்ை
* அழுத்தங்களுக்கெதிராக 6

ம் ஐ. நா அமைப்பு
ங்களாவன, உலக சமாதானம் மற்றும் டன், இது தொடர்பாக மனித உரிமைகளை ாாதார சமூக சபையை ஸ்தாபிக்க ந்த ஐ நா சாசனத்தின் 55வது சரத்தில்
உரிமைகள் தொடர்பான
அமைப்பின் முக்கிய குறிக்கோள்களை
நாவின் பொதுச்சபையினால் 1948 - 12ள் தொடர்பான அங்கீகாரம் கிடைத்தது. பான கருத்தியல்கள் சர்வதேச சட்டங்களாக த உரிமைகள் தொடர்பான அறிக்கையின் ய மரியாதை மற்றும் மனிதனுக்குரிய ரிமைகளை பாதுகாக்கும் முக்கியத்துவம்
நீதி மற்றும் சமாதானம் என்பவற்றின் மைந்துள்ளது, மனிதகுலத்தின் அனைத்து தை மற்றும் அவர்களின் சமமான, DU IIT(g5Lib.
லெடுக்காததன் காரணமாக, மனித குலம் வரலாற்றில் மேற்கொண்டுள்ளதுடன், பொது வில் பேச்சு உரிமை, பயமின்றி, கிலேசமின்றி த ஏற்படுத்துதலாகும்.
ழுச்சியுறவும், கிளர்ச்சி செய்யவும் மனிதன்

Page 17
முயற்சிக்கலாம். அவ்வாறு நி சட்ட அதிகாரங்கள் மூலம் பாதுகாக
இவ் ஐ. நா.வின் மனித உரிமைக உள்ளடக்கியுள்ளதுடன் அதை அங்கீ மேற்கொள்ளப்பட்டுள்ளது.
அறிக்கையில் உள்ளடங்கி சட்டத்தின் முன் அதிகாரப்
ஐ. நாவின் மனித உரிமை ஒப்பந்தமாகியதுடன், அது அவ்வவ் அதிகாரப்படுத்தும் இயல்பு இன்மை அதிகாரங்களை பெற்றுக் கொடுப்பது அரசியல் உரிமைகள் தொடர்பான ஒ மற்றும் கலாசார உரிமைகள் தொடர்ப
இவ் ஒப்பந்தங்கள் இரண்டும், ஒப்பந்தத்துக்கு இணையான வரைவு 16ம் திகதி பொதுச் சபையினால் அா
1976 மார்ச் 23ம் திகதி சிவில் ஒப்பந்தம் 112 நாடுகளினாலும், விருப்பு தத்தம் நாடுகளுக்குள் அதிகாரப்படுத்
இலங்கை 1980ல் இவ் ஒப்பந்தத் செயற்படுத்தும் பொறுப்பை ஏற்றுக் கெ பொருளாதார, சமூக மற்றும் கலாசார நாடுகளினால் தம் தம் நாடுகளில் அ
மனித உரிமைகள் தொடர்பான மே
மேலே கூறப்பட்ட
1. ஐ. நாவின் மனித உரிமைக

கழ்வதை தவிர்க்க மனித உரிமைகள், க்கப்படல் அவசியம்.
ள் தொடர்பான அறிக்கை 30 பிரிவுகளை கரிக்கும் நடவடிக்கை 48 நாடுகளினால்
யுள்ள மனித உரிமைகளை படுத்தல்
கள் அறிக்கைகள், தனியே காகித நாடுகளின் நீதிமன்றங்கள் மூலம் காரணமாக, அவ்வுரிமைகளுக்கு சட்ட தொடர்பாக ஐ. நாவின் சிவில் மற்றும் ப்பந்தமும் மற்றும் பொருளாதார, சமூக ான ஒப்பந்தமும் அறிமுப்படுத்தப்பட்டது.
சிவில் மற்றும் அரசியல் உரிமைகள் (Optional Protocal), 1966 1903LDUf ங்கீகரிக்கப்பட்டது.
), அரசியல் உரிமைகள் தொடர்பான க்குரிய வரைவு பிரதி 66 நாடுகளினாலும் த தீர்மானிக்கப்பட்டது.
3துக்கு கையொப்பமிட்டு இலங்கையில் காண்டுள்ளது. 1976 ஜனவரி 3ம் திகதி உரிமைகள் தொடர்பான ஒப்பந்தம் 115 திகாரப்படுத்த ஒப்புக் கொள்ளப்பட்டது.
சேரதா
ள் தொடர்பான அறிக்கை - 1948

Page 18
2. ஐ. நாவின் சிவில் மற்று ஒப்பந்தம் - 1966 மற்றும் விருப்புக்
3. ஐ. நாவின் பொருளாதார, ஒப்பந்தம்
இவற்றை ஒன்றாக எடுத்து தொடர்பான மசோதா என கூறப்ப ஏற்றுக்கொண்டது.
இம்முறையில் ஐ. நா சபை அl ஒப்பந்தங்கள் மற்றும் சாசனங்க முறையில் நடைமுறைப்படுத்தப்ப
1. சாசனத்தின் மூலம் ஸ்தாபி மூலம்,
2. ஒப்பந்தத்தின் கீழ் செயற்ப மூலம்,
ஐ. நாவின் மனித உரிமை ஆணைக்குழு
1946ல் ஸ்தாபிக்கப்பட்ட இக் குழு பொருளாதார மற்றும் சமூக கவுன்சில் இதன் பங்காளி நாடுகள் 53 ஆகுப் முதலாவது அமைப்புக்கு உதாரண
ஒப்பந்தத்தின் கீழ் செயற்ப
மனித உரிமைகள் தொடர்பான கு
மேலே கூறப்பட்ட இலக்கம் கூறலாம். இக்குழு ஐ. நாவின்

ம் அரசியல் உரிமைகள் தொடர்பான குரிய வரைவு - 11
சமூக, கலாசார உரிமைகள் தொடர்பான
நோக்கின் இவை மனித உரிமைகள் டுவதுடன் 1989ல் பொதுச் சபை இதை
ங்கிகரித்துக் கொள்ளும் ளின் அதிகாரத்துவம் இரண்டு டுகின்றது.
க்கப்பட்டுள்ள குழு அல்லது அமைப்பின்
டுத்தப்படும் குழு அல்லது அமைப்பின்
மகள் தொடர்பான
ழ ஐ. நாவின் சாசனத்தின் கீழ் செயற்படும் ) ECOSOCன் கீழ் ஸ்தாபிக்கப்பட்டுள்ளது. ). இவ்வமைப்பு மேலே குறிப்பிடப்பட்ட மாகும்.
டும் குழு
50լք:
ன் அமைப்பின் உதாரணமாக இதைக் சிவில் மற்றும் அரசியல் உரிமைகள்
16

Page 19
ஒப்பந்தத்தின் கீழ் ஸ்தாபிக்கப்ப கொண்டது.
பொருளாதார சமுக கலாசார உரின்
இது பொருளாதார சமூக க ஒப்பந்தத்தின் கீழ் ஸ்தாபிக்கப்பட்டுள்ள
இன வேறுபாடுகளை களையும் குழு
ஐ. நாவின் இன வேறுபாடுகளை
ஸ்தாபிக்கப்பட்டுள்ளது.
குரூரமான, சித்திரவதைகளை எதிர்
ஐ.நாவின் குரூரமான சித்திரவ கீழ் இந்த குழு ஸ்தாபிக்கப்பட்டுள்ள
இலங்கை 1994 ஜனவரி 3ம் திகதி இலங்கையில் இவ்வுரிமையை பெற்றுக்
* பெண்களுக்கு வேறுபாடு எதிரான ஒப்பந்தத்தின் கீழ் ஸ்த
* சிறுவர் உரிமைகள் ஒப்
பட்டுள்ள உரிமைகள் தொடர்பா6
இக் குழுவின் மூலம் வெவ் உரிமைகளை பாதுகாக்கும் நடவடிக்ை
மனித உரிமைகள் தொடர்ப மேற்கொள்ளும் வேறு சர்வ
ஐ. நா.வைத் தவிர சர்வதேச ஒப்பந்தங்கள் பலவும் செயற்பட்டு வரு

ட்டுள்ளது. 18 உறுப்பினர்களைக்
மைகள் தொடர்பான குழு
லாசார உரிமைகள் தொடர்பான ாது. உறுப்பினர்கள் 18 பேராகும்.
9፥
களையும் இணைப்பின் கீழ் இக்குழு
fக்கும் குழு:
1தைகளை எதிர்க்கும் ஒப்பந்தத்தின்
jol.
இவ்வொப்பந்தத்தில் கைச்சாத்திட்டு கொடுக்க, பாதுகாக்க முன் வந்தது.
கள் காட்டும் நடவடிக் கைக்கு ாபிக்கப்பட்டுள்ள குழு.
பந்தத்தின் கீழ் ஸ் தாபிக் கப்
RÖT (U5(P.
வேறுப்பட்ட துறைகளில் மனித கை மேற்கொள்ளப்பட்டு வருகின்றது.
ான நடவடிக்கைகளை தேச அமைப்புகள்
அமைப்புகள் பலவும், சர்வதேச கின்றது. அவற்றில் ஒன்று, சர்வதேச

Page 20
தொழிலாளர் அமைப்பாகும். இவ் அ6 இன்று உலகத்தில் செயற்பட்டு வ அமைப்பான இதன் கடமைகளாவன, தொழில் ஒற்றுமை வளர்ப்பது, வளர்த்தெடுத்தல் போன்றன தொடர் அரசின் மூலம் அவற்றை செயற்படு
அதை தவிர, ஐரோப்பிய க உரிமைகள் முறையின் கீழ் செயற்பட் தொடர்பான ஆணைக்குழு, அமெரி தொடர்பான ஆணைக்குழு மற்றும் ஆ கமிசன் என்பன இதற்கு சிறந்த உ
ஐ. நாவின் அகதிகள் தொ
(UNHCR)
உலகத்தில் ஏற்பட்டுள்ள வெவ் லட்சக்கணக்கான மக்கள் அதிகளா பிரச்சினையாகியுள்ளது.
இதனால் இது தொடர்பாக செய6 1951 ஜனவரி 1ம் திகதி ஐ. நாவின் ஒருவரை நியமித்தது.
இலங்கையில் அகதிப் பிரச்சிை நா.வின் இவ்வமைப்பின் கிளை நிறுவ
குழுக்களின் உரிமைகள் மனித உ விரிவான மனித உரிமைகள் தொடர்ட பல இன்று மனித உரிமைகளாக கெ
1. சிறுவர் உரிமைகள் :-
உலகத் திண் பெரும் பாணி

மைப்பு 119ல் ஸ்தாபிக்கப்பட்டுள்ளதுடன், ருகின்ற மிகப் பழமையான சர்வதேச தொழிலாளர்களது நலன்களுக்காகவும், மனித உரிமைகளை பாதுகாத்தல் பாக கொள்கைகள் தயாரித்து தேசிய
த்துதலாகும்.
வுன்சில், மற்றும் ஐரோப்பிய மனித டு வரும் ஐரோப்பிய மனித உரிமைகள் க்கா நாடுகளின் மனித உரிமைகள் பூபிரிக்க மனித உரிமைகள் தொடர்பான தாரணங்களாகும்.
டர்பான ஆணைக்குழு
வேறுபட்ட யுத்தம் காரணமாக இன்று கியுள்ளனர். இது இன்று சர்வதேச
Uாற்றுவதற்காக ஐ. நாவின் பொதுச்சபை அகதிகள் தொடர்பான ஆணையாளர்
னகள் அதிரித்ததன் காரணமாக, ஐ. பனம் இங்கு ஸ்தாபிக்கப்பட்டுள்ளது.
உரிமைகளாக அதேபோல் மேற்கூறப்பட்ட ானவற்றைத் தவிர விசேட உரிமைகள் ாள்ளப்பட்டுள்ளன.
மை நாடுகளில் சிறுவர்களை

Page 21
கொடுமைப்படுத்தல், அடிமை வேை படிப்பறிவின்மை, நோய்களுக்கு ஆளாதல் அவர்களது இயற்கை வளர்ச்சிக்கு குந்தக உளவியல் ரீதியில் தீமையுற்றுள்ள கு நிலைக்குத் திருப்பும் தேவையை உலக
இந்நிலைமையை நீக்குவதற்காக மு பொதுச் சபை மூலம் 1924 செப்டெம்பர் தொடர்பான ஜெனிவா அறிக்கை அங்கீகரி
1948ல் ஐ. நாவின் மனித உரிமைக மூலமும் சிறுவர் உரிமைகள் மனித உரி
இது போதுமானதாக இல் லாத பொதுச்சபையினால் 1959-11-20ல் சிறுவர் : அங்கீகரிக்கப்பட்டது.
இவ் அறிக்கையின் பின் முதன் முறை பெரியோர்கள் உலகத்துக்கும் இடையிலான
இச் சிறுவர்கள் தொடர்பான அறிக 1989-11-20 அன்று மனித உரிமைகள் தொடர் அது 1990 செப்டெம்பர் 2ம் திகதி அதிக
1991ல் இலங்கை இவ் ஒப்பந்தத்தி அவ்வுரிமைகளை அதிகாரப்படுத்த ஒப்புக் செ விடயங்களை தேசிய ரீதியாக செயற்ப சாசனம் ஒன்றை தயாரித்துள்ளது.
2. பெண்கள் உரிமைகள்:-
உலகம் முழுவதும் பெண்கள் விெ வேறுபாடுகளுக்கும், துஸ்பிரயோகங்களு ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டிருந்த விடயமாகும்.
19

லகளில் ஈடுபடுத்தல், சுரண்டல், இளமையை இழத்தல் போன்றன ம் விளைவித்துள்ளது. பெளதீக, குழந்தைப் பருவத்தை சரியான
மக்கள் அங்கீகரித்துள்ளனர்.
முதன் முறையாக சர்வதேச சங்க 26ம் திகதி சிறுவர் உரிமைகள் க்கப்பட்டது.
5ள் தொடர்பான உலக அறிக்கை மைகளாக கருதப்பட்டன.
தண் காரணமாக ஐ. நாவின் உரிமைகள் தொடர்பான அறிக்கை
)யாக சிறுவர்களின் உலகத்துக்கும் வேறுபாடு ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது.
bகையை முன்னெடுத்துச் சென்று பான ஒப்பந்தம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது. ாரப்படுத்தப்பட்டது.
ல் கைச்சாத்திட்டு, இலங்கையில் காண்டது அதேபோல் இவ் வொப்பந்த படுத்த இலங்கை, தேசிய சிறுவர்
வ்வேறுபட்ட பிரச்சினைகளுக்கும், க்கும் உள்ளாதல் சம்பிரதாயமாக

Page 22
எந்நேரமும் பெண்கள், ஆ6 கீழ்ப்பட்டவர்களாகவும் கருதப்பட்ட பாதுகாக்கவென முன்வைக்கப்பட்ட 1952ல் ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்ட பெண் அமைகின்றது. இதன்மூலம் ஆண்க அதிகாரம் உள்ளதென ஏற்றுக்கொ6 குறிப்பிட வேண்டியது யாதெனில், இ 1931ல் டொனமூர் சீர்த்திருத்தம் மூ
1967ல் ஐ. நா பொதுச் பெண்களுக்கெதிரான அனைத்து 6ே விஸ்தரிக்கப்பட்ட 1979 -12-18ம் திகதி உரிமைகள் ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டன.
இவ் ஒப்பந்தம் 1981 செப்டட 1981ல் இலங்கையும் இவ்வொப்பந்த
இவ்வொப்பந்தத்தில் குறிப்பிடப் கொண்டு, இலங்கை, பெண்கள் உ தயாரித்துள்ளது. மேலும் பெண்களி ஆண்டை "சர்வதேச பெண்கள் வரு
3.அபிவிருத்திக்கான உரிமை, மன
ஒரு தசாப்த காலம் முழுதும் ஐ நா பொதுச் சபையினால் மனிதனு உரிமை மனித உரிமையாக ஏற்றுக்
ஐ. நாவுடன் இணைந்து ஐ இவ்வுரிமையை பாதுகாக்கும் முயற்
சூழலியல் மாநாடு என பிரபல் சூழல், அபிவிருத்தி தொடர்பான மாந றியோ டி ஜெனிரோ நகரத்தில் இடம் மனிதனின் உறுதியான அபிவிரு

ண்களைவிட பலவீனமானவர்களாகவும், காலத்தில், பெண்களின் உரிமைகளை முதலாவது சர்வதேச அறிக்கையாக களின் அரசியல் உரிமைகள் அறிக்கை ந்கு சமமாக பெண்களுக்கும் வாக்குரிமை ர்ளப்பட்டது. எனினும் இங்கு விசேடமாக லங்கையில் பெண்களுக்கு வாக்குரிமை லம் கிடைத்தது என்பதாகும்.
சபையினால் ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டு வறுபாடுகளை விலக்கும் நடவடிக்கைகள் தி ஒப்பந்தமாக அவ்வறிக்கையில் இருந்த
ம்பர் 20 தொடக்கம் செல்லுபடியானது. தத்தில் கைச்சாத்திட்டது.
பட்டுள்ள உரிமைகளை அடிப்படையாகக்
ரிமைகள் தொடர்பான சாசனமொன்றை lன் உரிமைகளை வளர்த்தெடுக்க 1975ம்
நடம்” என ஐ. நா. பெயரிட்டிருந்தது.
ரித உரிமையாக 3
இடம்பெற்ற விவாதத்தின் பின் 1986ல் லுக்கு அபிவிருத்தி தொடர்பாக இருக்கும்
கொள்ளப்பட்டது.
2. நா அபிவிருத்தி திட்டத்தின் கீழ் சிகள் எடுக்கப்பட்டுள்ளன.
ய பெயரால் குறிப்பிடப்படும் ஐ. நாவின் ாடு 1992 ஜூன் 3-4கிகதிகளில் பிரேசிலின் பெற்றது. அதில் முதலாவது தடவையாக த்திக்கு இருக்கும் உரிமை ஏற்றுக்
20

Page 23
கொள்ளப்பட்டது.
4. சர்வதேச மனிதாபிமானம் தொடர்
மனித உரிமைகளை தவிர, செயற் துன்பப்படும் ம்களின் மானசீக உரில் அறிமுகப்படுத்தப்பட்டது.
சர்வதேச செஞ்சிலுவைச் சங்க மனிதாபிமான தொடர்பான சட்டத்தின்
1859ல் ஹென்றி டுவான்ட் எனு தலைமையில் சர்வதேச செஞ்சிலுவைச்
முதலாவது சர்வதேச மனிதாபிமான 1864ல் முதன் முதலில் கைச்சாத்திட்ட
மனிதாபிமானம் தொடர்பான சட்டத் யுத்தம் நடைபெறும் சந்தர்ப்பத்தில், யுத் அல்லது எந்தவித தொடர்பும் அற்ற பாதுகாத்தலாகும். இதன் படி :
1.யுத்தத்தினால் காயமுற்றிருக்கும்
2. யுத்த கைதிகள்
3. சிவில் மக்கள், ஆகியோரின் நி
இதன்படி 1949ல் ஜெனீவா ந ஒப்பந்தத்துக்கு சர்வதேச அங்கீகாரம்
1990 டிசெம்பர் 31ம் திகதி 164 ந ஒப்பந்தம் - 1ல் கைச்சாத்திடப்பட்டதுடன் கீழ் கைச்சாத்திட்டன. ஐ. நா அை கொண்டுள்ளது.
2

பான சட்டம் :-
பட்டு விரும் இச்சட்டம் யுத்தத்தினால் மைகளை பாதுகாப்பது தொடர்பாக
ம் ஸ்தாபிக்கப்பட்டமை சர்வதேச
தோற்றமாக கருதலாம்.
ம் ஸ்விஸ் நாட்டைச் சேர்ந்தவரின்
சங்கம் தோற்றுவிக்கப்பட்டது.
ாம் தொடர்பான ஒப்பந்தத்தில் நாடுகள்
60.
தின் மூலம் எதிர்ப்பார்ப்பது யாதெனில், தத்துக்கு நேரடியாக தொடர்பில்லாத நபர்களை யுத்தப்பீதியில் இருந்து
நபர்கள் அல்லது இராணுவத்தினன்கள்
லைமைகளை பாதுகாத்தல்.
கரில் மனிதாபிமானம் தொடர்பான கிடைக்கப்பெற்றது.
ாடுகள் மேற்கூறிய ஒப்பந்தத்தின் கீழ் ள் 89 நாடுகள் வரை ஒப்பந்தம் - 2ன் மப்பும் அவ்வொப்பந்தத்தை ஏற்றுக்

Page 24
5. சிறுபான்மை உரிமைகள் மனி:
நிகழ்கால உலகத்தில் இரு இனங்கள் தோன்றியிருப்பதன் கா வாழும் சிறுபான்மையினங்கள், வேறுபாடுகளுக்கு உள்ளாகியதால் உரிமைகளை மனித உரிமைகளா பாதுகாக்கவென கொள்கைகள் த
1947 மனித உரிமைகள் தெ அமர்வில் சிறுபான்மை இனங்கள் 6ே தொடர்பாகவும் சிறுபான்மை உரிை ஆணைக்குழு ஒன்று ஸ்தாபிக்கப்பட்
1. ஐ. நாவின் மனித உரிை சிறுபான்மை உரிமைகள் தொடர்பாக இன,மொழி, மத வேறுபாடுகளை க
2. பொருளாதார மற்றும் சமூ உரிமைகளை பாதுகாத்தல்.
இவ் உப-ஆணைக்குழு விசேட ஐ.நாவின் மனித உரிமைகள் நியமிக்கப்படுவர். சேவைக்காலம்
இன சமத்துவமின்மை மற்றும் ே தொடர்பான குழு.
இன சமத்துவமின்மை மற்றும் ஒப்பந்தத்தின் மூலம் அதன் 8வது பி விசேட பிரதிநிதிகள் 18 பேரை உ6

த உரிமைகளாக
நக்கும் நாடுகள் பலவற்றில் பல்லின ரணமாகவும் பெரும்பாலான நாடுகளில் இன ரீதியாக அல்லது மத ரீதியாக ஐ. நா.வினால் சிறுபான்மை இனங்கள் க ஏற்றுப் கொள்ள மற்றும் அவற்றை யாரிக்கப்பட்டன.
ாடர்பான ஆணைக்குழுவின் முதலாவது வறுபாடுளுக்கு உள்ளாகுதலை தவிர்ப்பது மகளை பாதுாப்பது தொடர்பாகவும் உபடது. அதன் முக்கிய இலக்குகளாவன:-
மைகள் தொடர்பான அறிக்கையில் படி செயற்படுவதுடன் சிறுபான்மை இனங்களின் லைப்பது தொடர்பாக செயற்படுதல்.
மக சபை (ECOSOC) கீழ் சிறுபான்மை
பிரதிநிதிகள் 26 பேரை அடக்கியுள்ளதுடன் ஆணைக்குழுவின் மூலம் அவர்கள் 4 வருடங்களாகும்.
வறுபாடுகளை கலைப்பது
வேறுபாடுகளை கலைப்பது தொடர்பான ரிவின் கீழ் ஸ்தாபிக்கப்பட்டுள்ள இக்குழு ஸ்ளடக்கியுள்ளது.
22

Page 25
இலங்கையின் மனித உரிை சட்டம்
1948ல் சோல்பரி யாப்பு அறிமுக மனித உரிமைகள் தொடர்பான சரத் 8 அவ் யாப்பின் 29வது பிரிவில் சிறுபா தயாரிக்கப்பட முடியாதென குறிப்பிட
29வது சரத்து. 29 (2)
29 (2) அ) மத குழுக்களுக்கு தம மேற்கொள்ளும் போது
ஆ) எந்த இனத்தினைச் சேர்ற விடயங்கள் அல்லது செய்ய முடியா இனத்திற்கு உரிமையாக்கல்
இ) எந்தவொரு இன. கிடைத்த சலுகைகள் இன்னொரு இனத வழிபண்ணுதல்.
ஈ) சட்டத்தினால் ஸ்தாபிக்கப்பட் அமைப்பின் அனுமதியின்றி மாற்ற கூடி என தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது.
இலங்கையின் 2வது அரசியலமைப்பு
1972 ஆம் ஆண்டு யாப்பின் மூ உரிமைகள் நாட் டின் மிக ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டுள்ளன. அதன்
1972 ஆம் ஆண்டு யாப்பின் மூ உரிமைகள் நாட் டினி மிக ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டுள்ளன. அன் 1
23

மகள் தொடர்பான
5ப்படுத்தப்பட்ட சந்தர்ப்பத்தில் அதில் ஒதுக்கப்பட்டிருக்கவில்லை. எனினும் ன்மையினருக்கு எதிரான சட்டங்கள் ப்பட்டுள்ளது.
து மதத்தை வழிபட வரையறைகளை
ந்தவர்களுக்கோ மதத்தைச் சேராத ாத விடயங்கள் என்பனவற்றை பிற
த்திற்கோ அல்லது மதத்துக்கோ ந்திற்கு அல்லது மதத்துக்கு கிடைக்க
ட மத நிறுவனத்தின் யாப்பு, அம்மத டிய சட்டங்களை தயாரிக்க முடியாது
யாப்பு அல்லது 1972 யாப்பு
லம் முதலாவது தடவையாக மனித முக் கிய உரிமைகளாக
18 (1)சரத்தின்படி
லம் முதலாவது தடவையாக மனித முக்கிய உரிமைகளாக
8 (1)LJIQ

Page 26
1. சட்டத்தின் முன் அனை
எந்தவொரு வேறுபாடுகளு
2. வாழ்வதற்கான உரிமைகள்
3. சுதந்திரத்கதுக்கும் முதன்ை
4. மனச்சாட்சிக்கு, சுயமாக சிந்
5. கலாசாரத்துக் இருக்கும் உரி
சுதந்திரம் -
6. அமைப்பு ரீதியாக ஒன்றுபட
7. கருத்துக்களை வெளியிடும்
8. இலங்கையின் அனைத்து பி
9. அரச ஸ்தாபனங்களில் ே
வேறுபாடுகளுக்குள்ளாகாத
போன்ற சுதந்திரங்கள் ஏற்றுக்
18 (2) சரத்தின் மூலம் அர பொருளாதாரம், பொது சுகாதாரம் மேற்கூறப்பட்ட உரிமைகளை வ குறிப்பிடப்பட்டடுள்ளது.
இம்மனித உரிமைகள் சட்டத் தொடர்பாக விசேட முறை அறிமுப்ப குறைபாடுகளாக குறிப்பிடப்படுகின்றன
1978 அரசியலமைப்பில் 1
1978 அரசியலமைப்பின் (3) 1 அனைத்து மக்களும் அனுபவிக்க்க கூ
ஏற்றுக் கொள்ளப்பட்டுள்ளன.

வரும் சமனானவர்கள் என்பதுடன், ங்கும் உள்ளாகாத உரிமை
ம பாதுகாப்புக்கும் இருக்கும் உரிமை
திக்கும், மதத்தை பின்பற்றும் சுதந்திரம்.
மை மற்றும் அதை பயன்படுத்த இருக்கும்
இருக்கும் சுதந்திரம்
சுதந்திரம்
ரதேசங்களிலும் பயணிக்கும் சுதந்திரம்.
சவை நியமனங்கள் போன்றவற்றில் சுதந்திரம்.
கொள்ளப்பட்டுள்ளதுடன்
ச பாதுகாப்பு, நாட்டின் நன்நிலை, தேசிய
போன்ற காரணங்களினடிப்படையில் ரையறுக்கும் உரிமை இருக்குமென
தின் முன்னிலையில் பலப்படுத்துவது டுத்தப்படாதது இவ் யாப்பில் இருக்கும்
T.
மனித உரிமைகள்
பிரிவின் கீழ் இலங்கை பிரஜைகளுமி, டிய வகையிலான 12 மனித உரிமைகள்

Page 27
அனைத்து மக்களும் அனுபவிக்கக்
10. சரத்து, சிந்திக்கும் சுதந்திரம், ! மதத்தை பின்பற்றும் சுதந்திரம் உண்ெ ஐ.நா மனித உரிமைகள் அற குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது.சிவில் மற்றும் உடன்பாட்டின் 18வது பிரிவில் குறிப்
(இணைப்பு 1 மற்றும் இணைப்பு
11. சரத்து, குரூர, அமானுஸ்ய சி அவமதிப்பு நடவடிக்கைகளிலிருந்து மீளு (இவ் உரிமை ஜ.நா மனித உரிபை குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது. சிவில் மற்றும் உடன்பாட்டின் 7வது பிரிவில் குறிப்பிட
12. (1) சட்டத்தை செயற்படுத்துத இருக்க வேண்டும். (இவ் உரிமை வேறுபட அறிக்கையின் 7வது பிரிவில் குறிப்பி அரசியல் உரிமைகள் தொடர்பான குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது.)
13. (5) அனைத்து நபர்களும் வரையில் குற்றமற்றவர் என கருதப்பட மனித உரிமைகள் தொடர்பான குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது. அதேபோல் சில தொடர்பான உடன்பாட்டின் 14 (2) பிரி
13 (6) எந்தவொரு குற்றமும் சட்டங்களை உருவாக்குதல் தவறு என்று சர்வதேச சட்டத்தில் தவறு என ஏற்று சட்டத்தில் தவறு எனக் குறிப்பிடப்படாத ச பாதிக்கும் விதத்தில் இடலாம் என ஏற்று ஐ நா மனித உரிமைகள் தொடர்பான
25

கூடிய மனித உரிமைகளாவன:
மனச் சாட்சிக்கும், தமக்கு விருப்பமான டன குறிப்பிடுகின்றது. (இவ் உரிமை ரிக் கையினர் 18வது பிரிவில அரசியல் உரிமைகள் தொடர்பான பிடப்பட்டுள்ளது.)
2)
த்திரவதைகளிலிருந்து மீளும் மற்றும் நம் உரிமை உள்ளதென கூறுகின்றது. Dகள் அறிக்கையின் 4வது பிரிவில் அரசியல் உரிமைகள் தொடர்பான ப்பட்டுள்ளது.)
லும், சட்டப்பாதுகாப்பும் நீதியானதாக ட்ட முறையில் ஐ.நா மனித உரிமைகள் டப்பட்டுள்ளது. இது சிவில் மற்றும்
உடன்பாட்டின் 16வது பிரிவில்
குற்றவாளிகள் என நிரூபிக்கப்படும் வேண்டும். (இவ் உரிமை ஐ. நா அறிக்கையில் 1 1 (1) பிரிவில் வில் மற்றும் அரசியல் உரிமைகள் வில் குறிப்பிடப்படுகின்றது.)
எதிர்காலத்தினை பாதிக்கும் விதத்தில் குறிப்பிடப்பட்டிருந்தாலும், அதுவரை, றுக்கொள்ளப்பட்ட சட்டம், இலங்கை ந்தர்ப்பத்தில் அக்குற்றம் எதிர்காலத்தை க் கொள்ளப்பட்டுள்ளது. (இவ் உரிமை அறிக்கையின் 11 (2) பிரிவின் கீழ்

Page 28
சிவில் மற்றும் அரசியல் உரிமைகள் (7) பிரிவில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது.)
இலங்கைப் பிரஜைகள் மட்டும் அஜ்
12 (2) பிரிவு - எந்தவொரு பால் வேறுபாடு, அரசியல் கருத்துக்க வேறுபாடுகளுக்கு உள்ளாகக் கூடா
13 (1) பிரிவு - எந்தவொரு எதிராக சிறைப்படுத்த கூடாது. கை காரணங்கள் கைது செய்யப்படும் நப உரிமை ஐ நா மனித உரிமைகள் சிவில் மற்றும் அரசியல் உரிமைகள் ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டுள்ளது.)
13 (2) கைது செய்யப்பட்ட நப நீதிமன்றத்தின் முன்னால் ஆஜராக 6ே கைது செய்யப்பட்டு வைத்திருக்க மு
இவ் உரிமைகள் ஐ. நாவின் 1 பிரிவில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது. மேலே நாவின் சிவில் மற்றும் அரசியல் உரிை குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது.
13 (3) குற்றம் சாட்டப்பட்ட நப கொடுக்கும் உரிமை. இவ் உரிமை ஐ. அறிக்கையின் 8வது பிரிவில் குறிப்பி
13 (4) சட்டத்தின் பிரகாரமின்றி 6 முடியாது. (ஐ. நாவின் மனித உரிை நா சிவில் மற்றும் அரசியல் உரில் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது.)

தொடர்பான உடன்படிக்கையின் 14
வபவிக்கக்கூடிய உரிமைகள்
பிரஜையும் இனம், மதம், மொழி,சாதி, ஸ், பிறப்பிடம் ஆகிய காரணங்களினால் து. (இலங்கை யாப்பு: 1978)
நபரும் சட்டத்தின் வழிமுறைகளுக்கு து செய்யப்படும் பொழுது, அதற்கான ருக்கு தெரிவிக்கப்பட வேண்டும். (இவ் அறிக்யிைன் 9வது பிரிவில் ஐ. நாவின்
தொடர்பான இணக்கத்தின் 9 பிரிவில்
ரொருவர் மனித உரிமை தொடர்பான வண்டும். நீதிமன்ற பணிப்பின்றி மேலும்
lԳԱ IIT5l.
மனித உரிமைகள் அறிக்கையின் 10ம் U கூறப்பட்டுள்ள உரிமைகள் 2ம் ஐ. மகள் உடன்படிக்கையின் 9வது பிரிவில்
ரொருவர் நீதியான வழக்குக்கு முகம் நாவின் மனித உரிமைகள் தொடர்பான டப்பட்டுள்ளது.
ாந்தவொரு நபரும் கொலை செய்யப்பட மகள் அறிக்கையில் 3வது பிரிவில் ஐ. மைகள் இணக்கத்தின் 6வது பிரிவில்

Page 29
14. (1) சகல பிரஜைகளுக்கும் பே கருத்துக்களை தெரிவிக்கும், வெளியிடு உரிமைகள் தொடர்பான அறிக்கையின் மற்றும் அரசியல் உரிமைகள் தொ பிரிவில் இவ் உரிமைகள் விரிவாக
14 (2) அமைதியாக ஒன்று உரிமைகள் தொடர்பான 20வது பிரிவி உரிமைகள் உடன் படிக்கையின் உள்ளடக்கப்பட்டுள்ளன)
14 (3) தொழிற் சங்கங்கள் ஸ்தாபி இணையும் உரிமை.
8. நா ம. உ. அ. 23 (4)
ஐ நா ம. உ. அ. 22 (1) பிரிவு
14 (4) கூட்டாகவோ தனியாகவே இருக்கும் உரிமை ஐ. நா. ம. உ. 23
14 (5) தனியாக அல்லது கூட்டா அல்லது மொழியை பாவிக்கும் உரிை
ஐ. நா. ம. அ. 27 பிரிவு
ஐ நா சி. அ. உ. 22 (1) பி
14 (6) இலங்கையில் முழுவதும்
ஐ. நா. ம. உ. அ. 13
ஐ நா சி. அ 12 (1) பிரிவு
14 (7) வெளிநாட்டுக்குச் சென்று

சும், கருத்துக்களுக்கு மதிப்பளிக்கும், ம் உரிமை உள்ளது. (ஐ.நா மனித 19வது பிரிவின் மற்றும் ஐ நா சிவில் டர்பான உடன்படிக்கையின் 19வது தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளன)
கூடும் அதிகாரம். (ஐ. நா மனித ல் ஐ நா சிவில் மற்றும் அரசியல் 21வது பிரிவில் இவ்வுரிமைகள்
க்கும் மற்றும் தொழிற் சங்கங்களுடன்
ா தமது மதத்தை கற்க, பயன்படுத்த
(1)
க தமது கலாசாரத்தை அனுபவிக்கும்
D
ரிவு
பயனளிக்கும் உரிமை
மீண்டும் இலங்கை திரும்பும் உரிமை.

Page 30
ஐ. நா. ம. உ. அ. 13 (2
ஐ. நா. சி. அ. 2, 12 (4)
இலங்கையில் மனித உரி வரையரைகள்.
இலங்கையில் 1978 யாப்பி குறிப்பிடப்பட்டுள்ள உரிமைகள் கட்(
செல்லுப்படியாகாத உரிமைகள்
எனினும் யாப்பின் 10 மற்றும் உரிமைகளில் எல்லைகள் வரையறுக்
யாப்பின் 12,13,14வது பிரிவுகளி வெவ்வேறுபட்ட ஒதுக்கின் மூலம் வ:
12வது சரத்தில் உள்ள உரிமை ஒதுக்கின் மூலம் வரையறுக்கப்பட்டுள்
அரசியலமைப்பின்
13 (5) மற்றும் 13 (6) சரத்தி: உரிமைகளை அனுபவிக்க வே உறுதிப்படுத்துவதற்காக சட்டத்தினால் உட்பட வேண்டுமென 15 (1) சரத்து காலச்சட்டம் நிலவும் சந்தர்ப்பங் தடையேற்படும்.
அரசியலமைப்பின்
14 (1) (அ) சரத்தில் குறிப்பிடட் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளவற்றின் பிரகாரம் உறுதிப்படுத்தப்படவும், பாராளுமன்ற

மைகளுக்கு இருக்கும்
ன் 15வது பிரிவின் மூலம் மேலே }ப்படுத்தப்படுகின்றன.
11வது பிரிவில் ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்ட கப்பட முடியாதென குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது.
ல் உள்ள உரிமைகள், 15வது பிரிவின் ரையறுக்கப்பட்டுள்ளன.
கள், 12வது சரத்தின் மூலம் விதிக்கப்பட்ட ர்ளன.
ன் மூலம் ஏற்றுக் கொள்ளப்பட்டுள்ள ண்டுமாயின், அரச பாதுகாப்பை
மேற்கொள்ளப்படும் வரையறைகளுக்கு குறிப்பிடுகின்றது. அதாவது அவசர களில் இவ்வுரிமைகள் அனுபவிக்க
பட்டுள்ள உரிமை 15 (2) சரத்தில் இன மற்றும் மத வேறுபாடுகளை சலுகைகள் மற்றும் அவதூறு சட்டம்

Page 31
மூலம் கட்டுப்பாடுகள் உண்டு. 14 ( உரிமைகள் 15 (3) சரத்தில் குறிப்பிடப்படு மேற்கொள்ளவும் கட்டுப்பாடுகள் உை
14 (1) (ஆ) சரத்தில் குறிப்பிடப்ட குறிப்பிடப்படும் முறையில் இன மற்று பொருளாதாரத்தை காக்க தேவையா கொள்ளப்படலாம்.
14 (1) (இ) சரத்தில் குறிப்பிடப்பட் பாதுகாக்கவென கட்டுப்படுத்தப்படலாம்
14 (1) (ஊ) குறிப்பிடப்பட்டு குறிப்பிடப்பட்டுள்ள முறைக்கேற்ப தே கட்டுப்படுத்தப்படலாம்.
பொது வரையறைகள்
மேலே குறிப்பிடப்பட்டுள்ள 12,13 குறிப்பிடப்பட்டுள்ள உரிமைகள் 15 கட்டுப்படுத்தப்பட்டுள்ளன.
1. தேசிய பாதுகாப்பு
2. பொது நன்மை
3. பொது சுகாதாரம் மற்றும் ஒழு
4. மற்றும் பிறரின் உரிமைகள் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள உரிமைகளை குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது.
இவ் உரிமைகள் மீறப்படுத6
அதிகாரம் அல்லது நிர்வாகம் உரிமைகள் மீறப்படுமாயின், அது ம
29

1) (ஆ) சரத்தில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள கின்ற இன மற்றும் மத வேறுபாடுகளை
ன்டு.
பட்டுள்ள உரிமைகள் 15 (3) சரத்தில் லும் மதங்களை காப்பாற்ற அல்லது ன முறையில் கட்டுப்பாடுகள் மேற்
டுள்ள உரிமைகள் தேசிய பாதுாப்பை
ள்ள உரிமை, 15 (6) சரத்தில் சிய பொருளாதாரத்தை காக்கவென
(1),13 (2) மற்றும் 14 சரத்துகளில் (7) சரத்து மூலம் பொதுவாக
க்கம்
போன்ற தேவைகளின் கீழ் மேலே ா அனுபவிக்க இடமுண்டு என
ல் என கருதப்படல்
மூலம் மேலே குறிப்பிடப்பட்டுள்ள னித உரிமை மீறலாக கருதப்படும்

Page 32
என அரசியலமைப்பின் 17வது சரத்து அல்லது நீதிமன்ற நடவடிக்கை இடம்பெறாதெனவும், அவ்வாறான
குறிப்பிடாததன் மூலம் ஏற்றுக்கொள்
மீறப்பட்டால் எந்த நீதிமன் வேண்டும்.
அரசியலமைப்பின் 126வது சரத் உரிமைகள் தொடர்பான வழக்கு தாக
மனித உரிமை வழக்கொன்றை மீறப்பட்ட ஒருமாதக் காலத்திற்குள் உள்ளாகிய நபர் அல்லது அவர் சார்பா நடைமுறை மூலம் மேற்கொள்ளப் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது.
சில மனித உரிமைகள் மு உரியதல்ல.
மனித உரிமைகள் தொடர்பாக (1), 13 மற்றும் 14 சரத்து முப்படையின என 15 (3) சரத்தில் குறிப்பிடப்பட்டுள்
மொழி உரிமை
மொழி தொடர்பான ஒதுக்கீடு யா 25 வரை குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது.
18வது சரத்தின் படி இலங்ை எனவும், ஆங்கிலம் தொடர்பு மொழி
மொழி உரிமை மீறப்படுதலுக்கான
அரசியல் அமைப்பில் 126வது

குறிப்பிடுகின்றது. எனினும், யாப்பின் க மூலம் மனித உரிமை மீறல்
நடவடிக்கை தொடர்பாக யாப்பில் ர்ளப்பட்டுள்ளது.
றத்திற்குச் செல்ல
தின்படி உயர்நீதிமன்றத்தின் முன் மனித க்கல் செய்யலாம்.
தாக்கல் செய்யும் காலமானது, உரிமை உயர்நீதிமன்றத்திற்கு மீறப்படுதலுக்கு ாக வழக்கறிஞர் மூலம் எழுத்து மூலமான பட வேண்டுமென 126வது சரத்திற்
ப்படையினருக்கும் பொலிஸாருக்கும்
அரசியல் அமைப்பு காணப்படும் 12 ார் மற்றும் பொலிஸாருக்கு உரியதாகாது ர்ளது.
ப்பில் IV அத்தியாயத்தில் 18 தொடக்கம்
கயின் அரச மொழி சிங்களம், தமிழ் எனவும் கூறப்பட்டுள்ளது.
எதிர்வு
சரத்தின் படி நபரொருவரின் மொழி
30

Page 33
உரிமை மீறப்பட்ட சந்தர்ப்பமொன்றில், மீறலுக்குள்ளான நபர் அல்லது வழக்கறிஞறினால் மீறல் இடம்பெற்ற ஒரு மனுவை அனுப்புவதன் மூலம் மீறப்ப கொள்ளலாம். அல்லாது விடின் அரச மனு அனுப்பும் உரிமையும் உண்டு.
இலங்கையில் மனித உரிமை நடவடிக்கை உயர் நீதிமன் எடுக்க முடியும்?
iவது அத்தியாயத்தில் குறிப்பி அதிகாரப்படுத்தும் போது நிலவும் தெ வெவ்வேறுபட்ட குறைபாடுகள் என்ப களைவதன் நோக்கமாகக் கொண்டு நன்மையைக் கருத்திற் கொண்டு அறிமு
1. ஒம்புட்ஸ்மன் (பாராளுமன்ற ஆ
2. மனித உரிமைகள் தொடர்பான
மனித உரிமைகள் தொடர்பா இலங்கை
இக் குழு 5 பேர்களை உள்ளடக்கிய நியமிக்கப்படுவார்.
1. அரசியலமைப்பில் ஏற்றுக்கெ மதிப்பளித்தல், பாதுகாத்தல்.மற்றும் அபி நிர்வாகச் செயல்களை, நிழ்ச்சி நிரல் எ
2. மனித உரிமை மீறல் அல்லது
போன்ற முறையீடுகளை ஆய்ந்து ஆனை சமாதானமாக, நீதியாக தீர்த்து வைத்
31

மீறல் இடம்பெற்ற ஒரு மாதத்திற்குள் அவரை பிரதிநிதித்துவப்படுத்தும் மாதத்திற்குள் உயர் நீதி மன்றத்திற்கு டுவதற்கான நியாயத்தைப் பெற்றுக் கருமமொழிகள் திணைக்களத்திற்கு
ம மீறலின் போது மாற்று றத்தினால் மட்டுமா
டப்பட்டுள்ள மனித உரிமைகளை ாழில் நுட்பக் கோளாறுகள் மற்றும்
வற்றில் ஏற்படும் குறைபாடுகளை இரண்டு நிறுவனங்கள் மக்களின்
மகப்படுத்தப்பட்டுள்ளது.
னையாளர்)
ஆணைக்குழு
ான ஆணைக் குழு ~
பதுடன் இவர்களில் ஒருவர் தலைவராக
ாள்ளப்பட்ட மனித உரிமைகளுக்கு விருத்திக்கு ஏற்ப நிறைவேற்று மற்றும் ான்பவற்றை முன்வைத்தல்.
மீறலுக்குள்ளாகும் வாய்ப்பு உள்ளது னக்குழு அதிகாரத்திற்கேற்ப அவற்றை தல்.

Page 34
3. மனித உரிமைகளை LuTg தயாரித்தல், நிர்வாக நடவடிக் தயாரிப்புகளுக்கு அரசு உதவியளி
4. தேசிய சட்டம் மற்றும் நிர்6 உரிமைகளை ஒழுங்குபடுத்தல் விதந்துரைப்புகளை முன் வைத்தல்.
5. பலதரப்பட்ட சர்வதேச மனித ! தொடர்பான அரசின் அனுமதியைப்
6. மனித உரிமைகள் தொடர்பா6
அதிகாரங்கள்
1. மீறல் தொடர்பான விசார6ை
2. வழக்கு விசாரணைகள் நடை ஒருவரின் மனித உரிமைகள் மீறப்பட் அனுமதியின் கீழ் குறிப்பிட்ட வழக்கி
3. சட்ட ரீதியாகவோ அல்லது அ நபர்களின் நலன்புரி நடவடிக்கைகளுக் பிரதேசங்களை சோதனைக்குட்படுத் விதந்துரைத்தல்.
4. உயர் நீதிமன்றத்தினால் ஆன தேவையான நடவடிக்கையை எடுத்த
5. மனித உரிமைகளை விரிவா மற்றும் ஆய்வுகளை மேற்கொள்ளல்.

துகாத்தல், தேவைக்கேற்ப யாப்பைத் கைகள் போன்றவை தொடர்பான த்தல்.
வாக நடவடிக்கைகள், சர்வதேச மனித ஆகியவை தொடர்பாக அரசுக்கு
உரிமைகள் தொடர்பான இணக்கப்பாடுகள் பெற முயலுதல்.
ன கல்வியை முன்னேற்றுதல், விரிவாக்கல்.
ணகள்
பெற்றுக்கொண்டு இருக்கும் சந்தர்ப்பத்தில், டிருக்கும் சந்தர்ப்பத்தில் நீதிமன்றத்தின் ல்ெ தலையிடல்.
புவ்வாறன்றி தடுத்து வைக்கப்பட்டிருக்கின்ற $காக செயற்படுதல், தடுத்து வைக்கப்பட்ட துதல், வசதிகளைப் பெருக்க அரசுக்கு
ணையிடப்படும் நடவடிக்கைத் தொடர்பான 5ல் மற்றும் அறிக்கைகளை தயாரித்தல்.
க்க கல்வி கருத்தரங்குகளை நடாத்துதல்

Page 35
நிர்வாக நடவடிக்கை தொட ஆணையாளர் (ஒம்புட்ஸ்ம
நிர்வாக நடவடிக்கைகள் தொடர்ப பாராளுமன்ற ஆணையாளர் சுயாதீன
அரச நிறுவனங்களிலோ அ அதிகாரிகளினால் மீறப்படும் பிரதான நிர்வாக பலவீனங்கள் தொடர்பாக முறையீடுகளை ஏற்றுக்கொண்டு அம் அது தொடர்பாக முடிவு எடுப்பது ஏற்படுத்தப்பட்ட நிறுவனமாகும்.
முறையீடு செய்யும் சந்தர்ப்பங்கள்.
அடிப்படை உரிமைகள் மீறப்படுத் மீறப்படுவதற்கான சந்தர்ப்பங்கள் அல்லது அமைப்பில் பெற்றுக்கொள்ளப்பட்ட வே
தொடர்பாக முறையீடு செய்யலாம்.
மேலும், அரச அதிகாரிகளினால் மேற்கொள்ளப்படும் வேறு அநீதிகள் ெ
1. அமைச்சு அல்லது கூட்டுத்தா
2. சட்டமயப்படுத்தப்பட்ட அமை!
3. அரச நிறுவனம்
4. அரசினால் தனதாக்கிக் கொ
5. மாகாண சபைகளுக்குரிய நி
6. மாகாண சபை நிறுவனங்கள்
33

டர்பான பாராளுமன்ற ன்)
ாக ஜனாதிபதியினால் நியமிக்கப்படும் மான அரச ஊழியராவார்.
ல்லது வேறு நிறுவனங்களிலோ உரிமைகள் தொடர்பான அல்லது மக்களினால் முன் வைக்கப்படும் முறையீடுகளை விசாரணை செய்து தொடர்பாக அரசியலமைப்பின் கீழ்
தல் அல்லது அடிப்படை உரிமைகள் மொழி உரிமைகள் அல்லது அரசியல் று உரிமைகள் ஆகியன மீறப்படுதல்
அல்லது வேறு நிறுவனங்களினால் தாடர்பாக முறைபாடுகள் செய்யலாம்.
பனம்
ப்பு
ள்ளப்பட்ட நிறுவனங்கள்
றுவனங்கள்

Page 36
மேற்கூறப்பட்ட நிறுவன அதிக அல்லது அவ்வாறு கருதப்படுமாயின் அவர்களுக்கு முறையீடு செய்யலம்
ஒம்புட்ஸ்மன் அவர்களுக்கு கிடை விசாரணைகள்
அரச, அரச மயமாக்கப்பட்ட நி நடவடிக்கை தொடர்பாக, தனியார் தொடர்பான முறையீடுகள் விசாரணை
குறிப்பிட்ட முறையீடு தமது தொடர்பாக மேற்கொள்ளப்படவே அறிவுறுத்தல் மேற்கொள்ளப்படும்.
முறையீட்டை முன்வைக்கும் மு,ை
ஒம்புட்ஸ்மன் அலுவலத்துக்கு எ
ஒம்புட்ஸ் மண் அலுவலத் து பெரும்பாலானவை சட்டரீதியான நட முயற்சிகள் எடுக்கப்படும். அவ்வாறில் என தெரிய வருமாயின் அது தொ விசாரணை மேற்கொள்ளப்படும். முறைப்பாட்டாளர் மற்றும் சம்பந் நிறுவனத்தின் தலைவர்கள் அை குறிப்பிடப்பட்டுள்ள விடயங்கள் தொட அல்லது முடிவுகள் நீதியானதா இல்6ை தீர்மானிக்கப்படும் விசாரணைகளின் ே முறைப்பாட்டாளரின் முறைப்பாடு இருக தீர்மானிக்கப்பட்டு முறைப்பாட்டாளரு அல்லது தவறுகளை விதந்துரைப் தலைவர்களுக்கு அறிவிக்கப்படும்.

ாரிகள் மூலம் அநீதிகள் ஏற்படுமாயின் அத்தவறு அநீதி தொடர்பாக ஒம்புட்ஸ்மன்
க்கும் முறையீடுகள் தொடர்பான
றுவனங்களில் அதிகாரிகளின் கீழ்ப்பட்ட நிறுவனங்கள் அல்லது தனி நபர்கள் னக்கு எடுத்துக் கொள்ளப்பட மாட்டாது.
நிரலுக்குரிய தெனினும் அவ்விடயம் ண்டிய நடவடிக்கைகள் தொடர்பாக
Ο
ழுத்துமூலம் முறையீடு செய்வதன் மூலம்
க்கு கிடைக்கும் முறைப்பாடுகள் வடிக்கைகளுக்கு புறம்பாக தீர்ப்பதற்கு லையாயின் அநீதி இழைக்கப்பட்டுள்ளது டர்பாக தீர்மானம் எடுக்க பாரபட்சமற்ற விசாரணைகளை மேற்கொள்ளவென தப்பட்ட கூட்டுத்தாபனம், நிறுவனம் >ழக்கப்படுவார்கள். முறையீட்டில் ர்பாக எடுக்கப்பட்டுள்ள நடவடிக்கைகள் ஸ்யா என்பது இறுதியில் ஒம்புட்ஸ்மனினால் பாது வெளிபட்ட விடயங்களின் பிரகாரம் குமெனில், ஒம்புட்ஸ்மனினால் அவ்வாறே க்கு வழங்கப்பட வேண்டிய சலுகைகள் பதன் மூலம் சம்பந்தப்பட்ட நிறுவன

Page 37
ஒம்புட்ஸ்மனினால், ஏற்பட்ட அநீதி மட்டுமே முடியும் என்பதை கருத்திற் பேரில் செயலாற்றாவிடில் அவ்விதந்துரை தலைவரின் அறிக்கையுடன் விதந்து பாராளுமன்றத்திற்கோ அனுப்பி வைக்
விசாரணைக்கு நடைபெறும் காலங்:
விசாரணை முடிவடையும் கா தங்கியுள்ளது. சாதாரணமாக விசார6ை வரை நீடிக்கும்.
முறைப்பாட்டை முன்வைக்கும் ே பிரச்சினைகள் ஏற்படாததுடன் ஆ மொழியாகவிருப்பினும் பிரச்சினைக் ஊழியர்களினால் மொழி தொடர்பாக அது தொடர்பாக விசாரணைகளை மேற்
பாராளுமன்ற ஆணையாளரை ଜୋ
நேரடி தொலைபேசி எண் - 5889
அலுவலக தொலைபேசி எண் -
தொலை மடல்: 581118
முகவரி:
நிர்வாக நடவடிக்கைகள் தொடர்
பாராளுமன்ற ஆணையாளர் (ஒம்
இல. 594/3,
காலி வீதி, கொழும்பு - 3.

க்குரிய ஆறுதல்களை விதந்துரைக்க கொள்க. அவரது விதந்துரைப்பின் ப்பு தொடர்பாக சம்பந்தப்பட்ட நிறுவனத் ரைப்பு ஜனாதிபதிக்கோ அல்லது $கப்படும்.
கள்
ாலம், முறைப்பாட்டின் இயல்பில் ணக்காலமானது 4 முதல் 6 மாதங்கள்
போது, அரச மொழிகள் தொடர்பான து சிங்கள, தமிழ் என எந்த குரியதல்ல. அது தவிர, அரச முறைப்பாடு முன்வைக்கப்படுமாயின் கொள்ளவும் ஒம்புட்ஸ்மனினால் முடியும்.
தாடர்பு கொள்ள வேண்டின் :
82
585896, 588798
LITT 66T
புட்ஸ்மன்),

Page 38
இலங்கையில் மனித உரிமை அமைப்புகள் என்பனவற்றை 1 அமைப்புகள் பல முன்வந்துள்
1. சட்ட கல்விக்கும், உதவி இனங்களுக்கிடையே நீதிக்கும் சமர்
* அவசர காலச் சட்டம் மற்று மேற்கொள்ளப்படும் வழக்கு தொடர்பு
* மனித உரிமை மீறல் தொட
* மனித உரிமைகள் தொடர்பு
முகவரி: இல. 4, ஜயரத்தன்
கொழும்பு - 5.
1. தனி நபர் உரிமைகள் பா
* 1971ல் ஸ்தாபிக்கப்பட்ட இந்த கைது செய்யப்பட்டவர்களுக்கு மேற்கொள்ளல்.
ஜனநாயக விரோத சட்டங்கள் வெளியீடுகள் போராட்டங்கள் மேற்செ
* வெவ்வேறுபட்ட வெளியீடுகள் தொடர்பாக மக்களை அறிவுறுத்தல்.
முகவரி :- இல. 16ஃ.1, தொன்
கொழும்பு - 5

நிறுவனங்கள் மற்றும் பாதுகாக்கவென சுயேச்சையான
ளன.
க்குமான நிகழ்ச்சித் திட்டம் (LEAP) த்துவத்திற்குமான இயக்கம் (MIRJE)
சும் பயங்கரவாத தடைச் சட்டத்தின் கீழ் மாக.
டர்பாகவும் சட்ட உதவி வழங்கப்படும்.
பான கல்வி மற்றும் ஆய்வுத் திட்டம்
மாவத்தை,
டச் -
துகாப்பு முன்னணி:
நிறுவனம் 71 ஏப்ரல் கிளர்ச்சி காரணமாக ஆறுதலளித்தல் நடவடிக்கைகளை
1 மற்றும் ஆணைச்சட்டங்களுக்கு எதிராக காள்ளல்.
மூலம் இவ் உரிமைகள் மற்றும் சுதந்திரம்
கரோலிஸ் வீதி,
36

Page 39
சட்ட உதவிகள் மத்திய நிை
இலங்கை வழக்கறிஞர்கள் சங்
சட்ட உதவிகளை வழங்குகின்
முகவரி சட்ட உதவிகள் நி6
இலங்கை வழக்கறி புதுக்கடை, கொழு
4. சட்ட உதவிகள் ஆணைக்கு
★
வறிய நபர்களுக்கு சட்ட உ
முகவரி சட்ட உதவிகள் ஆன
5.
கொழும்பு பல்கலக்கழகத்தின்
இலங்கையின் மனித உரிமை மற்றும் ஆய்வுகளை மேற்ெ
பாடசாலை மாணவர்கள், இ மனித உரிமை தொடர்பான ச
மனித உரிமை நடவடிக்கை வருடாந்தம் நடாத்தி வருகி
முகவரி மனித உரிமைகள் நிலைய சட்ட பீடம்,
கொழும்பு பல்கல்ைகழகம்,
த.பெ. எண் 1490,
குமாரதுங்க முனிதாச மாவத்தை, கொழும்பு - 3
6.
火
ஜனநாயக உரிமைகளை பா
மனித உரிமை மீறல்கள் நிக வழக்குகளுக்கு சட்ட உதவி

லயம்
கம் மற்றும் அரசியல் கைதிகளுக்கு
Tg).
06)ulb
ஞர்கள் சங்கம்
ம்பு - 12
(2
உதவிகளை வழங்குகின்றது.
)ணக்குழு, புதுக்கடை, கொழும்பு 12.
மனித உரிமைகள் கல்வி நிலையம்
)கள் நிலை தொடர்பாக விசேட கல்வி காள்கின்றது.
ராணுவம், மக்கள் ஆகியோருக்காக கற்கை நெறிகளை மேற்கொள்கின்றது.
களை பயிற்றுவிதக்கு நிகழ்ச்சிகளை ன்றது.
b,
துகாக்கும் நிலையம்
கழும் சந்தர்ப்பத்தில் அது தொடர்பான
வழங்குதல்.

Page 40
7. மனித உரிமைகள் மற்றும் 8
* மனித உரிமைகள் தொடர் வழங்குதலும், சட்ட உதவி
* மனித உரிமைகள் மற்றும் ச மற்றும் நூலகம் ஒன்றை ந
முகவரி 225 1/1, கொழு 8. நடேசன் கேந்திரம்
* தேசிய, சர்வதேச மனித உ சேகரிக்கப்பட்டு நூல் நிை
* மனித உரிமைகளுக்குரிய
வெளியிடுதல்.
முகவரி : இல 4, சார்ள்ஸ் லி
9. சர்வோதய சட்ட உதவிகள்
* சட்டம் தொடர்பாக மக்கை
10.மனித உரிமைகள்
* மனித உரிமைகளை பாது தடைப்படுதலை தவிர்ப்பதுப
* வடக்கு, கிழக்கில் காணாம
உதவிகளை வழங்கல்
முகவரி: 5A, அல்பிரட் வீதி,
11.மனித உரிமைகள் நிறுவன
* மனித உரிமை மீறலுக்குட்
குடும்பங்களுக்கு, தடுத்து வழங்குதல்
முகவரி : 453/1, ஹவ்லொ

அபிவிருத்தி தொடர்பான சட்ட அமைப்பு
பாக மக்களுக்கு அறிவுரைகளை களை வழங்குதலும்.
ட்டம் தொடர்பான கற்கைகள், ஆய்வுகள் நிர்வகிக்கின்றது.
DL - 8
உரிமைகள் தொடர்பான புத்தகங்கள் லயம் நடத்தப்படுகின்றது.
வழக்கு முடிவுகளை அறிக்கைகளாக
வழி, கொழும்பு -3
நிலையம்
ள அறிவுறுத்துதல்
காத்தலும், மனித உரிமைகள் ம் செயலாற்றுதல்.
ல் போனோரின் குடும்பங்களுக்கு, சட்ட
கொழும்பு - 3
LDa,
பட்டவர்களுக்கு, காணாமல் போன வைத்திருப்போருக்கு சட்ட உதவிகள்
க் வீதி, கொழும்பு - 6.

Page 41
இணை
மனித உரிமைகள் பற்றி
உறுப்புரை 1
மனிதப் பிறவியினர் சகலரும் சுதந் மதிப்பிலும் உரிமைகளிலும் சமமானவ மனச்சாட்சியையும் இயற்பண்பாகப் பெற்ற6 சகோதர உணர்வுப் பாங்கில் நடந்து செ
உறுப்புரை 2
இனம், நிறம், பால், மொழி,
அபிப்பிராயமுடைமை, தேசிய அல்லது அல்லது பிற அந்தஸ்து என்பன பே இப்பிரகடனத்தில் தரப்பட்டுள்ள எல்லா உ எல்லோரும் உரித்துடையவராவர். மேலும் அல்லது ஆள்புலத்தின் அரசியல், நியாயா அடிப்படையில் - அது தனியாட்சி நாட தன்னாட்சியற்ற நாடாக அல்லது இ LDL (6 lu (655i ul L b TLT 5 g)(bi காட்டப்படுதலாகாது.
உறுப்புரை 3
வாழ்வதற்கும், சுதந்திரத்தையுடை சகலரும் உரிமையுடையேர்ராவார்.
உறுப்புரை 4
எவரும் அடிமையாக வைத்திருக் நிலையில் வைத்திருக்கப்படுதலோ ஆ வியாபாரமும் அவற்றில் எல்லா வகைகள்
39

7лу 1
திரமாகவே பிறக்கின்றனர். அவர்கள் ர்கள். அவர்கள் நியாயத்தையும் வர்கள். அவர்கள் ஒருவருடனொருவர் காள்ளல் வேண்டும்.
மதம், அரசியல் அல்லது வேறு சமூகத் தோற்றம், ஆதனம் பிறப்பு ான்ற எத்தகைய வேறுபாடுமின்றி, உரிமைகளுக்கும் சுதந்திரங்களுக்கும் ம், எவரும் அவருக்குரித்துள்ள நாட்டின் ாதிக்க அல்லது நாட்டிடை அந்தஸ்தின் ாக, நம்பிக்கைப் பொறுப்பு நாடாக, றைமை வேறேதேனும் வகையில் ப்பினுஞ் சரி - வேறுபாடெதுவும்
யதாயிருந்ததற்கும் பாதுகாப்பிற்கும்
கப்படுதலோ அல்லது அடிமைப்பட்ட காது. அடிமை நிலையும் அடிமை ரிலும் தடை செய்யப்படுதல் வேண்டும்.

Page 42
உறுப்புரை 3
எவரும், சித்திரவதைக்கோ அல்ல அல்லது இழிவான நடைமுறைக்கோ த
உறுப்புரை 8
ஒவ்வொருவரும் எவ்விடத்திலும் கொள்ளப்படுவதற்கு உரிமையுடையல்
உறுப்புரை 7
எல்லோரும் சட்டத்தின் முன்னர்
சட்டத்தின் சமமான பாதுகாப்புக்கும்
மீறிப் புரியப்பட்ட பாரபட்சம் எதற்கே
காட்டுவதற்கான தூண்டுதல் யாதேனு பாதுாப்புக்கு உரித்துடையவர்கள்.
உறுப்புரை 8
அவ்வந் நாட்டின் அரசியலை அவர்களுக்கு அளிக்கப்பட்ட அடிப்படை தகுதிவாய்ந்த தேசிய நியாய சபைகள் பரிகாரத்துக்கு உரிமையுடையவர்கள்
உறுப்புரை 9
ஒருதலைப்பட்ட மனப்போக்கான வைக்கப்படுதல், நாடு கடத்தல் ஆகிய
உறுப்புரை 10
அவர்களது உரிமைகள், கடப்பா( குற்றவியல் குற்றச்சாட்டுக்கள் பற்றியும் தவறாத நியாய சபையினால் ெ விசாரணைக்கு ஒவ்வொருவரும் உரி

து கொடுமையான, மனிதத் தன்மையற்ற நண்டனைக்கோ உட்படுத்தப்படுதலாகாது.
சட்டத்தின் முன்னர் ஓர் ஆளாக ஏற்றுக் வராவர்.
சமமானவர்கள் பாரபட்சம் எதுவுமின்றிச் உரித்துடையவர்கள் இப்பிரகடனத்தை னும் எதிராகவும் அத்தகைய பாரபட்சம் க்கும் எதிராகவும் எல்லோரும் சமமான
மைப்பினால், அல்லது சட்டத்தினால் உரிமைகளை மீறும் செயல்களுக்காகத் ளினால் வழங்கப்படும் பயனுறுதியுடைய
வகையில் கைது செய்யப்படுதல், தடுத்து வற்றுக்கு எவரும் ஆட்படுத்தப்படலாகாது.
டுகள் பற்றியும் அவர்களுக்கெதிராகவுள்ள தீர்மானிப்பதற்கு சுயாதீனமான நடுநிலை
சய்யப்படும் நீதியான பகிரங்கமான
மையுடையவர்களாவர்.
40

Page 43
உறுப்புரை 11
(ii)
உறுப்புரை 12
தண்டனைக்குரிய தவறுக்குக் குற்ற விளக்கத்தில் சட்டத்துக்கிணங் காண்பிக்கப்படும் வரை, சுற்றவ உரிமையுடையவர்கள். அவ்விளக்கத் அவசியமான எலி லா உறுதி அவர்களுக்கிருத்தல் வேண்டும்.
தேசிய, சர்வதேசிய நாட்டிடைச் அல்லது செய்யாமை புரியப்பட்ட
அச்செயல் அல்லது செய்யாமை தண்டனைக்குரிய தவறுக்குக் குற்ற அத்துடன், தண்டனைக்குரிய தவறு விருந்த தணி டத்திலும் பார் விதிக்கப்படலாகாது.
ஒவ்வொருவரும் அவ்வவரது அந்தர
கடிதப் போக்குவரத்து என்பவை சம்பந்தமா வகையில் தலையிடப்படுவதற்கோ அல்ல என்பவற்றின் மீதான தாக்குதல்களுக்கோ தலையீட்டுக்கு அல்லது தாக்குதல்க சட்டப்பாதுகாப்புக்கு உரிமையுடையவராளி
உறுப்புரை 13
(i)
(ii)
ஒவ்வொரு நாட்டினதும் எல்லைகளு செய்வதற்கும் வதிவதற்கும் ஒவ்ெ
தனது சொந்த நாடு உட்பட ஏதே தத்தமது நாட்டுக்குத் திரும்பவும் ஒ
41

ஞசாட்டப்படும் எல்லோரும், பகிரங்க க அவர்கள் குற்றவாளிகளென ாளிகளென ஊகிக்கப்படுவதற்கு ந்தில் அவர்களது எதிர்வாதங்களுக்கு ப் பாட்டு உத்தரவாதங்களும்
சட்டத்தின் கீழ் ஏதேனும் செயல்
நேரத்தில் அச்செயல் அல்லது றொன்றாக அமையாததாக விருந்து காரணமாக, எவரும் ஏதேனும் வாளியாகக் கொள்ளப்படலாகாது. புரியப்பட்ட நேரத்தில் ஏற்புடையதாக க்கக் கடுமையான தணி டம்
ங்கத்துவம், குடும்பம், வீடு அல்லது க, ஒரு தலைப்பட்ட மனப்போக்கான து அவரது மரியாதை, நன்மதிப்பு உட்படுத்தலாகாது. அத்தகைய ளுக்கெதிராக, ஒவ்வொருவரும்
T.
ஞக்குள் சுதந்திரமாகப் பிரயாணஞ் வாருவருக்கும் உரிமையுண்டு.
தனும் நாட்டை விட்டுச் செல்லவும் ஒவ்வொருவருக்கும் உரிமையுண்டு.

Page 44
உறுப்புரை 14
(i)
(ii)
வேறு நாடுகளுக்குச் செல்வதன் நாடுவதற்கும், துன்புறுத்தலிலிருந் உரிமையுண்டு.
அரசியற் குற்றங்கள் அல்லாத ஐக்கிய நாடுகள் சபையின் நோக்க செயல்களிலிருந்து உண்மையா சம்பந்தமாகவும் இவ்வுரிமை கேட்
உறுப்புரை 15
(i)
(ii)
ஒரு தேசிய இனத்தினராகவிருக்கு
எவரினதும் தேசிய இனத்து
இழப்பிக்கப்படுவதோ, தேசிய இன
மறுக்கப்படுதலோ ஆகாது.
உறுப்புரை 18
(i)
(ii)
(iii)
முழு வயதடைந்த ஆண்களும் அல்லது சமயம் என்பன காரணப செய்வதற்கும் ஒரு குடும்பத்ை உடையவராவர். திருமணஞ் செt பொழுதும் திருமணம் குலை ஒவ்வொருவருக்கும் சம உரிமை
திருமணம் முடிக்கவிருக்கும் வாழ் இருவரதும்) சுதந்திரமான முழு முடிக்கப்படவேண்டும்.
குடும்பமே சமுதாயத்தில் இயற் அலகாகும். அது சமுதாயத்தினாலு உரித்துடையது.
42

மூலம் துன்புறுத்தலிலிருந்து புகலிடம் து புகலிடம் துய்ப்பதற்கும் எவருக்கும்
தற்றங்கள் சம்பந்தமாகவும், அல்லது sங்களுக்கும் நெறிகளுக்கும் முரணான க எழுகின்ற வழக்குத் தொகுப்புகள் ட்டுப் பெறப்படலாகாது.
ம் உரிமை ஒவ்வொருவருக்குமுண்டு.
வம் மனப்போக்கான வகையில் ாத்துவத்தை மாற்றுவதற்கான உரிமை
பெண்களும், இனம் தேசிய இனம்
)ாக கட்டுப்பாடெதுவுமின்றி திருமணம் தை உருவாக்குவதற்கும் உரிமை ப்யும் பொழுதும் திருமணமாகி வாழும் 0க்கப்படும் பொழுதும் அவர்கள் யுண்டு.
க்கைத் துணைவோரின் (பெண், ஆண் ச் சம்மதத்துடன் மட்டுமே திருமணம்
கையானதும் அடிப்படையானதுமான லும் அரசினாலும் பாதுகாக்கப்படுவதற்கு

Page 45
உறுப்புரை 17
(i) தனியாகவும் வேறொருவருடன் கூ வைத்திருப்பதற்கு ஒவ்வொருவரு
(ii) எவரினதும் ஆதனம் ஒருதலை
இழக்கப்படுதல் ஆகாது.
உறுப்புரை 18
சிந்தனைச் சுதந்திரம், மனச்சா என்பவற்றுக்கு ஒவ்வொருவருக்கும் உரிை தமது மதத்தை அல்லது நம்பிக்கைவி போதனை, பயில்நெறி, வழிபாடு அநுட் மதத்தை அல்லது நம்பிக்கையைத் தனி பகிரங்கமாகவும் தனிப்பட்ட முறையிலும் அடங்கும்.
உறுப்புரை 19
கருத்துச் சுதந்திரத்துக்கும் பேச் உரிமையுண்டு. இவ்வுரிமையானது கொண்டிருந்ததற்கும் எவ் வழிவகை பொருட்படுத்தாமலும் தகவலையும், பெறுவதற்கும், பரப்புவதற்குமான சுதந்தி
உறுப்புரை 20
(i) சமாதான முறையில் ஒன்று சுதந்திரத்துக்கு உரிமையுண்டு.
() ஒரு கழகத்தினைச் சேர்ந்தவரா
படுத்தப்படலாகாது.
43

ட்டாகவும் ஆதனத்தைச் சொந்தமாக
ப்பட்ட மனப்போக்கான வகையில்
ட்சிச்" சுதந்திரம், மதச் சுதந்திரம் மயுண்டு. இவ்வுரிமையினுள் ஒருவர் யை மாற்றுவதற்கான சுதந்திரமும், டானம் என்பன மூலமும் தத்தமது பாகவும், வேறொரு வருடன் கூடியும் வெளிப்படுத்துவதற்கான சுதந்திரமும்
Y
சுச் சுதந்திரத்துக்கும் எவருக்கும் தலையீடின்றிக் கருத்துக்களைக் கள் மூலமும், எல்லைகளைப் கருத்துக்களையும் நாடுவதற்கும் ரத்தையும் உள்ளடக்கும்.
கூடுவதற்கும் இணைவதற்குமான
க விருப்பதற்கு எவரும் கட்டாயப்

Page 46
உறுப்புரை 21
(i)
(ii)
(iii)
ஒவ்வொருவருக்கும் தத்தம் நாட்டி சுதந்திரமான முறையில் தெரிவு ெ பங்குபெறுவதற்கு உரிமையுண்டு.
ஒவ்வொருவருக்கும் தத்தம் நாட்டி முறையில் அமர்த்தப்படுவதற்கு உ
மக்களின் விருப்பே அரசாங்க அதி வேண்டும். இவ்விருப்பமானது, கா தேர்தல்கள் மூலம் வெளிப்படுத் பொதுவானதும், சமமானதுமான
வேண்டுமென்பதுடன், இரகசிய வாக சுதந்திரமான வாக்களிப்பு நடைமு
உறுப்புரை 22
சமுதாயத்தின் உறுப்பினர் என்ற
பாதுகாப்புக்கு உரிமையுடையவர். அ சர்வதேசிய நாட்டிடை ஒத்துழைப்பு மூலமு முறைக்கும் வளங்களுக்கும் இயையவும் தத்தம் ஆளுமையைச் சுதந்திரமான மு இன்றியமையாதவையாக வேண்டப்பெறு உரிமைகளைப் பெறுவதற்கும் உரித்துை
உறுப்புரை 28
(i)
ஒவ்வொருவரும் தொழில் செய்வத முறையில் தேர்ந்தெடுத்துக் செ நியாயமானதும் அநுகூலமுடைய உரியோராயிருப்பதற்கான, தொ உடையோராயிருப்பதற்கான உரி
44

ன் ஆட்சியில் நேரடியாவோ அல்லது Fய்யப்பட்ட பிரதிநிதிகள் மூலமாகவோ
லுள்ள அரசாங்க சேவையில் சமமான உரிமையுண்டு.
காரத்தின் அடிப்படையாக அமைதல் லாகாலம் உண்மையாக நடைபெறும் தப்படல் வேண்டும். இத்தேர்தல் வாக்களிப்புரிமை மூலமே இருத்தல் 5குமூலம், அல்லது அதற்குச் சமமான, Dறைகள் நடைபெறுதல் வேண்டும்.
முறையில் ஒவ்வொருவரும் சமூகப் }த்துடன் தேசிய முயற்சி மூலமும் ழம், ஒவ்வொரு நாட்டினதும் அமைப்பு
ஒவ்வொருவரும் தத்தம் மதிப்புக்கும் றையில் அபிவிருத்தி செய்வதற்கும் பம் பொருளாதார சமூக பண்பாட்டு டையவராவர்.
]கான, அத்தொழிலினைச் சுதந்திரமான ாள்வதற்கான செய்யுந் தொழிலில் பதுமான தொழில் நிபந்தனைகட்கு ழிலின்மைக் கெதிரான பாதுகாப்பு மையை உடையவர்.

Page 47
(ii)
(iii)
(iv)
ஒவ்வொருவரும் வேறுபாடெதுவ சம்பளம் பெறுவதற்கு உரித்து
வேலை செய்யவும் ஒவ்வொரு மனித மதிப்புக்கியையவுள்ள உறுதிப்படுத்தும் நீதியானதும் உரிமையுடையோராவர். அ6 பாதுகாப்பு வழிமுறைகளினால் கு
ஒவ்வொருவருக்கும் தத்தம் நல சங்கங்களை அமைப்பதற்கும், அ
உறுப்புரை 24
இளைப்பாறுகைக்கும் ஓய்விற்கு
இதனுள் வேலை செய்யும் மணித்தி
காலாகால விடுமுறைகள் அடங்கும்.
உறுப்புரை 25
(i)
(ii)
ஒவ்வொருவரும் உணவு, உை அவசியமான சமூக சேவைக குடும்பத்தினரதும் உடனலத் வாழ்க் கைத் தரத்திற்கு 월2 வேலையின்மை, இயலாமை, ை போன்ற அவரது கட்டுப்பாட் காரணமாகவும் வாழ்க்கை வழி பாதுகாப்புக்கும் உரிமையுடைய
தாய்மை நிலையும் குழந்ை உதவிக்கும் உரித்துடையன. உறவினுட் பிறந்தவையாயி பிறந்தவையாயினுஞ்சரி, சமம உரிமையுடையன.

புமின்றி, சமமான தொழிலுக்குச் சமமான டையவராவர்.
வரும் தாமும் தமது குடும்பத்தினரும்
ஒரு வாழ்க்கையை நடத்துவதனை அநுகூலமானதுமான ஊதியத்திற்கு வசியமாயின் இவ்வூதியம் பிற சமூகப் குறை நிரப்பப்படுவதாயிருத்தல் வேண்டும்.
ன்களைப் பாதுகாப்பதற்கெனத் தொழிற் அவற்றில் சேர்வதற்குமான உரிமையுண்டு.
நம் ஒவ்வொருவரும் உரிமையுடையர்: யால வரையறை. சம்பளத்துடனான
ட, வீட்டு வசதி, மருத்துவக் கவனிப்பு, 5ள் என்பன உட்பட, தமதும், தமது துக்கும், நல்வாழ்வுக்கும் போதுமான உரிமையுடையவராவர். அத்துடன் கம்மை, முதுமை காரணமாகவும், அவை -டுக்கு அப்பாற்பட்ட பிற சூழ்நிலை றியில்லாமை ஏற்படும் சந்தர்ப்பங்களில் பவராவர்.
தப் பருவமும் விசேட கவனிப்பிற்கும் சகல குழந்தைகளும், அவை திருமண
னுஞ் சரி அத்தகைய உறவின்றி ான சமூகப் பாதுகாப்பினைத் துய்க்கும்
45

Page 48
உறுப்புரை 28
(i)
(ii)
(iii)
ஒவ்வொருவருக்கும் கல்வி தொடக்க அடிப்படைச் சட்ட வேண்டும். தொடக்கக் கல்6 நுட்பக் கல்வியும் உயர் ெ தக்கனவாயிருத்தல் வேண் திறமையடிப் படையினி கிடைக்கக்கூடியதாக்கப்படு
கல்வியானது மனிதனி செயப் யுமுகமாகவும் ம
சுதந்திரங்களுக்குமான மரிய
படுத்தப்படல் வேண்டும்.
அல்லது மதக் குழுவி பொறுதியுணர்வு, தோழ வேண்டுமென்பதுடன், சமாத சபையின் முயற்சிகளை மே
தமது குழந்தைகளுக்குப் தன்மையை முதலிலே தெரி
உறுப்புரை 27
(i)
(ii)
சமுதாயத்தின் பண்பாட்டு கொள்வதற்கும், கலை முன்னேற்றத்திலும் அதன் ந உரிமையுண்டு.
அறிவியல், இலக்கிய, கன வகையில் அப்படைப்புக்கள் நலங்களின் பாதுகாப்பிற்கு உடையவராவர்.

கற்பதற்கான உரிமையுண்டு. குறைந்தது வ்களிலாவது கல்வி இலவசமானதாயிருத்தல் பி கட்டாயமாக்கப்படுதல் வேண்டும். தொழில் தாழில் கல்வியும் பொதுவாகப் பெறப்படத் டும். உயர் கல்வியானது யாவருக்கும்
மீது 9F LD LD [T 606T முறையில் தலும் வேண்டும்.
ண் ஆளுமையை முழுதாக விருத்தி னிதவுரிமைகளுக்கும் அடிப் படைச் ாதையை வலுப்படுத்துமுகமாகவும் ஆற்றுப்அது சகல நாடுகளுக்கிடையேயும், இன னருக் கிடையேயும் மன ஒத்திசைவு, மை ஆகியவற்றை மேம்படுத்துதல் ானத்தைப் பேணுவதற்காக ஐக்கிய நாடுகள் ற்கொண்டு செல்லுவதற்குதவவும் வேண்டும்.
புகட்டப்படவேண்டிய கல்வியின் வகை, ந்தெடுக்குமுரிமை பெற்றோருக்குண்டு.
| வாழ்க்கையிற் சுதந்திரமாகப் பங்கு களைத் துய்ப்பதற்கும், அறிவியல் ன்மைகளிலும் பங்கெடுப்பதற்கும் எவருக்கும்
லப் படைப்பின் ஆக்கியற் கர்த்தர் என்ற வழியாக வரும் ஒழுக்க நெறி, கருப்பொருள் அத்தகையோர் ஒவ்வொருவரும் உரிமை
46

Page 49
உறுப்புரை 28
இப் பிரகடனத்தில் எடுத்துக்
சுதந்திரங்களும் முழுமையாக எய்தப் அமைப்பு முறைக்கு ஒவ்வொருவரும்
உறுப்புரை 29
(i)
(ii)
(iii)
எந்த ஒரு சமூகத்தினுள் மாத் பூரணமான வளர்ச்சி சாத்தியம ஒவ்வொருவருக்கும் கடமைகள்
ஒவ்வொருவரும் அவரது உ பிரயோகிக்கும் பொழுது
சுதந்திரங்களுக்கு முரிய அr கொடுக்கும் நோக்கத்துக்கா ஒழுக்கசீலம், பொது மக்க என்பவற்றுக்கு நீதியான மு ஏற்படுத்தல் வேண்டுமெனும் ரே தீர்மானிக் கப் படும் 6)] கட்டுப்படுபவராயமைதல் வேன
இவ்வுரிமைகளும் சுதந்திரங்
நோக்கங்களுக்கும் நெறிகளு பிரயோகிக்கப்படலாகாது.
உறுப்புரை 30
இப்பிரகடனத்திலுள்ள எவையும்
உரிமைகள், சுதந்திரங்கள் ஆகிய
நோக்கத்தையுடைய ஏதேனும் மு செயலெதனையும் புரிவதற்கும், எந்த
ஒருவருக்கோ உட்கிடையாக யாே
கொள்ளப்படுதலாகாது.

காட்டப்பட்டுள்ள உரிமைகளும் படக்கூடிய சமூக, சர்வதேசிய நாட்டிடை
உரித்துடையவராவர்.
திரமே தத்தமது ஆளுமையின் கட்டற்ற, ாகவிருக்குமோ, அந்தச் சமூகத்தின்பால் ர் உண்டு.
உரிமைகளையும் சுதந்திரங்களையும் இன்னொருவரின் உரிமைகளுக்கும் ங்கீகாரத்தையும் மதிப்பையும் பெற்றுக் கவும், ஜனநாயக சமுதாயமொன்றின் 5ள் ஒழுங்கமைதி, பொது சேமநலன் 1றையில் தேவைப்படக் கூடியவற்றை நாக்கத்திற்காகவும் மட்டுமே சட்டத்தினால் ரையறைகளுக்கு மாதி திரமே
களும் ஐக்கிய நாடுகள் சபையின் ருக்கும் முரணாக எவ்விடத்திலேனும்
, இதன் கண் எடுத்துக் காட்டப்பட்டுள்ள பவற்றிலுள்ள எவற்றையும் அழிக்கும் )யற்சியில் ஈடுபடுவதற்கும் அல்லது ஒரு நாட்டுக்கோ குழுவுக்கோ அல்லது தனும் உரிமையளிப்பதாகப் பொருள்
47

Page 50
இந்தப் பொருத்தனை நாடாம்
ஐக் கசிய நாடுகள் பட்ட கோட்பாடுகளுக்கிணங்க, மானிட உறுப்பினர்களதும் உள்ளார்ந்த சமமானவையும் பறிக் கொன ஏற்றங்கீகரித்தலானது, உலகத்தில் நிலவுவதற்கு அடிகல்லாக உள்ள:ெ
இந்த உரிமைகள் மானிடன எழுகின்றனவென ஏற்றங்கீகரிக்கையி
மனித உரிமைகள் பற்றிய அ
* ஒவ்வொருவரும், தத்தமது பொருளா
அத்துடன் தத்தமது சிவில் உரிை துயக்கக் கூடிய நிலைமைகள் உரு மானிடர்கள் அச்சத்திலிருந்தும் பற் சுதந்திரத்தைத் துய்க்கின்றவர்களாகவ ஏற்றங்கீகரிக்கையில்,
மனித உரிமைகளுக்கும் சதந் மேம்படுத்துவதற்கும், அவற்றைக் க பட்டயத்தின் கீழ் நாடுகளுக்குள்ள பார்க்கையில்,
தனிமனிதன், ஏனைய தனிம சமுதாயம் தொடர்பிலும் கடமைகள் பொருத்தனையில ஏற்றங்கீகரிக்கப்பட்
 

)ணப்பு 2
ர்பாட்டு உரிமைகள் பற்றிய
ருளாதார, சமூக, பண்பாட்டு
கட்சிளானவை.
யத் தில பிரகடனப் படுத் தப் பட்ட க் குடும்பத்தினைச் சேர்ந்த எல்லா கெளரவத்தையும், அவர்களுக்குரிய ணாதவையுமான உரிமைகளையும் சுதந்திரம், நீதி, சமாதானம் என்பன தனக் கருத்திற்கொண்டு பார்க்கையில்,
ரின் உள்ளார்ந்த கெளரவத்திலிருந்து ல்,
அனைத்துலக விளம்பலுக்கிணங்க ஆள் தார, சமூக, பண்பாட்டு உரிமைகளையும், மகளையும் அரசியல் உரிமைகளையும் ருவாக்கப்பட்டால் மட்டுமே, சுதந்திரமான றாக்குறையிலிருந்தும் விடுபட்டவராய் - விருக்கும் இலட்சியத்தை எய்த முடியுமென
திரங்களுக்கும், அனைத்துலக மதிப்பை டைப்பிடிப்பதற்கும் என ஐக்கிய நாடுகள் கடப்பாடுகளைக் கருத்திற் கொண்டு
னிதர் தொடர்பிலும் அவர் சேர்ந்துள்ள ளை உடையவராகவிருப்பதோடு, இந்தப் ட உரிமைகளை மேம் படுத்துவதற்காகவும்
48

Page 51
கடைப்பிடிப்பதற்காகவும் அயராதுழை உள்ளாரென உணர்கையில்,
பின்வரும் உறுப்புரைகள் மீது உ
1b Lu
உறுப்புரை 1
l. எல்லா மக்களுக்கு சுயநிர்ணய உரிமையின் பயனைக் கொண்டு, சுயமாகத் தீர்மானிப்பதுடன், த அபிவிருத்தியைச் சுயமாகப் பில
2. எல்லா மக்களும், தமது சொந் சர்வதேசச் சட்டம் என்பவற்றின் அ ஒத்துழைப்பிலிருந்து எழுகின்ற என் தமது இயற்கைச் செல்வத்ை கையாளலாம். மக்கள் எவரும் ஜீவனோபாய வழிகளை இழத்த
3. இந்தப் பொருத்தனைக்கான நா ஆள்புலன்களையும், நம்பிக்ை நிருவகிப்பதற்கான பொறு சுயநிர்ணயத்திற்கான உரிமைை வேண்டுமென்பதுடன், ஐக்கிய நாடு அந்த உரிமையை மதித்தலும் ே
உறுப்புரை 2
1. இந்தப் பொருத்தனைக்கான ஒவ் சட்டமாக்கல் வழிவகைகளை ( எல்லா வழிகள் மூலமும் இந்தப்
49

பதற்கான பொறுப்பை உடையவராக
டன்படுகின்றனர்.
கம்
த்துக்கான உரிமை உண்டு. அந்த அவிர்கள் தமது அரசியல் அந்தஸ்தைச் மது பொருளாதார, சமூக பண்பாட்டு பற்றுகின்றனர்.
த ஈடேற்றத்துக்காக, பரஸ்பர நலன், டிப்படையில், சர்வதேசப் பொருளாதார வயேனும் கடப்பாடுளுக்குப் பங்கமின்றி, தையும் வளங்களையும் சுயமாகக் எவ்விடயத்திலும் அவர்களின் சொந்தச் $ufᎢéᏏ[Ꭲg5l.
ாடாம் கட்சிகள், சுய ஆளுமையற்ற கப் பொறுப்பு ஆள்புலன்களையும் Li 60 u g) 60 Lu6)ui 366i 9 L uL ய அனுபவிப்பதனை மேம்படுத்துதல் }கள் பட்டயத்தின் ஏற்பாடுகளுக்கியைய வண்டும்.
வொரு நாடாம் கட்சியும், குறிப்பாகச் மற்கொள்ளுதல் உட்பட, தோதான பொருத்தனையில் ஏற்றங்கீரிக்கப்பட்ட

Page 52
உரிமைகளை முழுமையாக அ நோக்குடன், அதற்குக் கிடை அளவுக்குப் பயன்படுத்தி, தனி ஒத்துழைப்பு என்பன மூலமும் வி உதவியும் ஒத்துழைப்பும் நடபடி
2. இந்தப் பொருத்தனைக்கான நா எடுத்துக்கூறப்பட்ட உரிமைகள் அரசியல் அபிப்பிராயம் அல்லது
- சமூகத் தோற்றுவாய், ஆதன எண் பன தொடர்பில் எவ் 6 பிரயோகிக்கப்படுமென உத்தர6
3. அபிவிருத்தியடைந்து வருகின் தமது தேசியப் பொருளாதார செலுத்தி, இந்தப் பொருத்தனை உரிமைகளுக்கு எந்த அள மளிப்பார்களெனத் தீர்மானிக்கல்
உறுப்புரை 3
இந்தப் பொருத்தனைக்கான நாட தரப்பட்டுள்ள எல்லாப் பொருளாதார துய்ப்பதற்கு ஆண்களுக்கும், ! உறுதிப்படுத்துவதற்குப் பொறுப்பேற்கி
உறுப்புரை 4
இந்தப் பொருத்தனைக் க1 பொருத்தனைக்கியைய அரசினால் ஏற் துய்ப்பதில், இந்த உரிமைகளின் தன்ை மட்டுமே அத்துடன் ஜனநாயகச் சமூகத்

னுபவிப்பதனைப் படிமுறையாக எய்தும் க்கக் கூடிய வளங்களை ஆகக்கூடிய ப்பட்ட முறையிலும் சருவதேச உதவி, சேடமாகப் பொருளாதார, தொழில்நுட்ப கள் எடுப்பதற்குப் பொறுப்பேற்கின்றது.
டாம் கட்சிகள், இந்தப் பொருத்தனையில் இனம், நிறம், பால், மொழி, மதம், து வேறு அபிப்பிராயம், தேசிய அல்லது ம், பிறப்பு அல்லது வேறு அந்தஸ்து வகையிலும் ஓரங் காட்டப் படாமல் பாதமளிப்பதற்குப் பொறுப்பேற்கின்றனர்.
ற நாடுகள், மனித உரிமைகளுக்கும் த்துக்கும் உரிய முறையில் கவனஞ் யில் ஏற்றங்கீகரிக்கப்பட்ட பொருளாதார வில் நாடற்றோருக்கு உத்தரவாதUITLíb.
ாம் கட்சிகள், இந்தப் பொருத்தனையில் , சமூக பண்பாட்டு உரிமைகளையும் பெண்களுக்கும் சம உரிமையை ன்றனர்.
ன நாடாம் கட்சிகள் , இந்தப் பாடு செய்யப்பட்ட அந்த உரிமைகளைத் மையுடன் ஒத்துப்போகக்கூடிய அளவுக்கு தில் பொதுச் சேமநலனை மேம்படுத்தும்

Page 53
நோக்கத்துக்காகவென்றே சட்டத்தி அத்தகைய வரையறைகளுக்கு மட்டுே அமைந்தனவாக்கலாம்.
உறுப்புரை ச்
இந்தப் பொருத்தனையிலுள்ளெ உரிமைகளுள் அல்லது சுதந்திரா இந்தப் பொருத்தனையில் ஏற்ப கூடிய ஓர் அளவுக்கு அவற்றை செயற்பாட்டில் ஈடுபடுவதற்கான அ ஏதேனும் உரிமையை ஏதேனும் ஆளுக்கு அளிப்பதாக உட்கிை
சட்டம், சமவாயங்கள், ஒழுங்கு ெ பயனைக் கொண்டு ஏதேனும் அந்நாட்டில் உள்ள அடிப்ப கட்டுப்பாடெதுவும் அல்லது வ அத்தகைய உரிமைகளை ஏற்ற அளவுக் கே ஏற் றங் கரீகரிக் அனுமதிக்கப்படுதலாகாது.
உறுப்புரை 8
1.
இந்தப் பொருத்தனைக்கான நா உரிமையை ஏற்றங்கீகரிக்கின்ற ஒவ்வொருவரும் சுயமாகத்
ஏற்றுக்கொள்கின்ற வேலையினா கொள்வதற்கான வாய்ப்பை அ6 என்பதுடன், இந்த உரிபை நடவடிக்கைகளைச் சொல்லப்ப
5

னால் தீர்மானிக்கப்படுகின்றவாறான ம நாடானது அத்தகைய உரிமைகளை
நதுவும், இதன்கண் ஏற்றங்கீகரிக்கப்பட்ட வ்களுள் எவற்றையும் அழிக்கும் அல்லது ாடு செய்யப்பட்ட அளவிலும் பார்க்கக் வரையறுக்கும் நோக்குடைய ஏதேனும் 1ல்லது ஏதேனும் செயலைப் புரிவதற்கான நாட்டுக்கு, கூட்டத்தினருக்கு அல்லது டயாகப் பொருள் கோடப்படுதலாகாது.
விதிகள் அல்லது வழக்காறு என்பவற்றின் நாட்டில் ஏற்றங்கீகரிக்கப்பட்ட அல்லது டை மனித உரிமைகளின் மீதான ழுவுதலெதுவும், இந்தப் பொருத்தனை ங்கீகரிக்கின்றதல்ல அல்லது குறைந்த கினி றது என்ற சாக் கினி மீது
LITLD கட்சிகள், வேலை புரிவதற்கான ]னர். இந்த உரிமையானது, ஆள் தாம் தேர்ந்தெடுக்கின்ற அல்லது ல் தமது வாழும் வழிகளைப் பெற்றுக்ரிக்கும் உரிமையையும் உள்ளடக்கும் யைப் பாதுகாப்பதற்கான ஏற்ற ட்ட நாடாம் கட்சிகள் எடுப்பார்கள்.

Page 54
2. இந்த உரிமையை முழுமையாக
பொருத்தனைக்கான நாடாம் ! நடபடிகள், தொழிநுட்ப, வாழ்க் பயிற்சி நிகழ்ச்சித் திட்டங்களை பண்பாட்டு அபிவிருத்தியை நுண்ணியங்களையும் அத்துடன் த சுதந்திரங்களையும் பொருளாதா நிலைமைகளின் கீழ் முழுபை ஊழியத்தையும் உள்ளடக்குதல்
உறுப்புரை 7
இந்தப் பொருத்தனைக் கான பின்வருவனவற்றை உறுதிப்படுத்துகின்ற ே வேலை நிபந்தனைகளை ஆள் ஒவ்வெ உரிமையை ஏற்றங்கீகரிக்கின்றனர்:
(அ) ஆகக் குறைந்த அள வேலையாட்களுக்கும் ஏற்
(i) எவ்வகையினதுமான வேறுபாடின நியாயமான கூலிகளும் சமமான : சமமான வேலைக்குச் சமமா6 துய்க்கப்படுகின்ற வேலை நிபந்தன இராத வேலை நிபந்தனைஸ் பெல் வேண்டும்.
(ii) இந்தப் பொருத்தனையின் ஏற்ட
குடும்பத்தினருக்கும் வசதியாக
(ஆ) பாதுகாப்பான சுகாதார
நிலைமைகள் இருத்தல்.
(இ) முதுநிலை தகுதி ே

அனுபவிப்பதனை எய்துவதற்கு இந்தப் ட்சி ஒன்றினால் எடுக்கப்படவுள்ள கைத் தொழில் வழிகாட்டுதலையும், பும், திடமான பொருளாதார, சமூக, எய்துவதற்கான பூட்கைகளையும் விமனிதனுக்குள்ள அடிப்படை அரசியற் ரச் சுதந்திரங்களையும் பாதுகாக்கும் யானதும், ஆக்கபூர்வமானதுமான வேண்டும்.
நாடாம் கட்சிகள், குறிப்பாகப் நரியவையும் அனுகூலமானவையுமான ாருவரும் துய்ப்பதற்கு அவருக்குள்ள
வில் பின்வருவனவற்றை எல்லா பாடு செய்கின்ற ஊதியம் -
றி சமப்பெறுமதியுடைய வேலைக்கு ஊதியமும் அளிக்கப்படுதல்: குறிப்பாக, ன வேதனத்துடன், ஆண்களினால் னகளிலும் பார்க்கக் குறைந்தவனவாக ண்களுக்கு உத்தரவாதமளிக்கப்படுதல்
ாடுகளுக்கிணங்கத் தமக்கும் தமது வாழும் வழிகளைப் பெறுதல்
த்துக்குகொத்தவையுமான வேலை
பாணி ற காரணங்களை மட்டும்

Page 55
(RF)
கருத்திற்கெடுப்பதற்கு அ ஊதியத் தில் தோத உயர்த்தப்படுவதற்கான
ஓய்வும் ஒழிச்சலும், வே: அளவுக்கு வரையறுத்த விடுமுறை நாட்களும், ஊதியமும் அளிக்கப்படு
உறுப்புரை 8
1. இந்தப் பொருத்தனைக்கான
உறுதிப்படுத்துவதற்குப் பொறுட்
(9)
(ஆ)
(இ)
ஆள் ஒவ்வொருவரும் தப மேம்படுத்திப் பாதுகாப்பத விதிகளுக்கு அமைய, ( தாம் விரும்பும் தொழிற் சட்டத்தினால் விதித்துரை அல்லது பொது ஒழுங் மற்றவர்களின் உரி: பாதுகாப் பதறி காக அவசியமாகவுள்ளவைய இந்த உரிமையைப் பிர
தேசியச் சம்மேளனா தாபிப்பதற்குத் தொழிற் 8 தொழிற்சங்க ஒழுங்க சேர்வதற்குப் பின்னைய
சட்டத்தினால் விதித்துை
அல்லது பொது ஒழுங் மற்றவர்களின் உரி

மைவாக, ஆள் ஒவ்வொருவரும் தமது ான வோர் உயர் மட்டத்துக் கு சம வாய்ப்பு உடையவராயிருத்தல்:
லை மணித்தியாலங்களை நியாயமான லும், வேதனத்துடனான காலாகால
பொது விடுமுறை நாட்களுக்கான தல்.
நாடாம் கட்சிகள் பின்வருவதனை பேற்கின்றனர்:-
து பொருளாதார, சமூக அக்கறைகளை தற்காக, சம்பந்தப்பட்ட ஒழுங்கமைப்பின் தொழிற் சங்கங்களை அமைப்பதற்கும் சங்கத்தில் சேர்வதற்கும் ஆன உரிமை க்கப் பட்டவையும், தேசியப் பாதுகாப்பின் கமைதியின் நலன்களுக்காக அல்லது மைகளையும் சுதந்திரங்களையும் ஒரு ஜனநாயகச் சமூகத்தில் ம் தவிர்ந்த மட்டுப்பாடுகள் எவையும் யோகிப்பதன் மீது இடப்படுதலாகாது:
களை அல்லது கூட்டவைகளைத் ங்கங்ளுக்குள்ள உரிமையும் சர்வதேசத் மைப்புளை அமைப்பதற்கு அல்லது தற்குள்ள உரிமையும்:
க்கப்பட்டவையும், தேசியப் பாதுகாப்பின் கமைதியின் நலன்ஞக்காக அல்லது மைகளையும் சுதந்திரங்களையும்

Page 56
பாதுகாப்பதற்காக ஒரு மாகவுள்ளவையும் தவி அமையவிராது சுயமா சங்கங்களுக்குள்ள உரி
(ஈ) வேலை நிறுத்தம் செய்வ குறிப்பிட்ட நாட்டின் சட்ட வேண்டும்.
ஆயுதப் படையிலோ பொலிஸ் ே உரிமைகளை நடைமுறைப்படு கட்டுப்பாடுகள் விதிக்கப்படுவை
இந்த உறுப்புரையில் உள்ளதெ ஒருங்கிணைவதற்கான உரிடை 1946ஆம் ஆண்டின் சர்வதேசத் ( ஏற்பாடு செய்யப்பட்ட உத்தரவா சட்டமாக்கல் நடவடிக்கைகை உத்தரவாதங்களுக்குப் பங்கம் வி சட்டத்தை ஏற்புடைய தாக்குவத கட்சிகளுக்கு அதிகாரமளித்தலா
உறுப்புரை 9
இந்தப் பொருத்தனைக்கான
ஏற்றங்கீகரிக்கின்றனர்.
உறுபடபுரை -10
1.
குறிப்பாக ஒரு குடும்பம் தாபி தங்கிவாழும் பிள்ளைகளின் பர இருக்கும்போதும், அக்குடும்பத்துக் அடிப்படையானதுமான தொகுதி பாதுகாப்பும் உதவியும் அளிக்

ஜனநாயகச் சமூகத்தில் அவசிய ர்ந்த வரையறைகள் எவற்றுக்கும் கப் பணியாற்றுவதற்குத் தொழிற் ob
நற்கான உரிமை, ஆயின், இவ்வுரிமை, ங்களுக்கமையப் பிரயோகிக்கப்படுதல்
ஈவையிலோ அரச நிருவாகத் துறையில் த்துவது தொடர்பாக சட்ட ரீதியாகக் த இந்த உறுப்புரை தடுக்காது.
துவும், ஒன்று சேர்வதற்கான சுதந்திரம் Dயைப் பாதுகாத்தலும் சம்பந்தமான தொழில் ஒருங்கமைப்புச் சமவாயத்தில் தங்களுக்குப் பங்கம் விளைவிக்கின்ற ள எடுப்பதற்கோ அல்லது அந்த ளைவிக்கக்கூடிய அத்தகயை முறையில் ற்கோ, அச்சமவாயத்திற்கான நாடாம் காது.
நாடாம் கட்சிகள் பின்வருமாறு
க்கப்படுவதற்காகவும், அக் குடும்பம், ாமரிப்புக்கும் கல்விக்கும் பொறுப்பாக கு இது சமூகத்தின் இயற்கையானதும், அலகாக உள்ளது. இயன்றளவு பரந்த கப்படுதல் வேண்டும். திருமணம்

Page 57
செய்யவிருக்கும் வாழ்க்கைத் திருமணம் செய்து கொள்ளப்பு
மகப்பேற்றுக்கு முன்னரும் பின் போது தாய்மாருக்கு விசேட அத்தகைய காலப். குதியின்
சம்பளத்துடனான லீவு அ நலன்களுடனான லீவு வழங்க
பெற்றோர் யார் என்பது காரணப ஏதேனும் ஓரங்காட்டுதலின் ஆட்களினதும் சார்பில் பாது வழிவகைகள் மேற்கொள்ளப்பு ஆட்களும் பொருளாதார, பாதுகாக்கப்படுதல் வேண்டும்.
அவர்களின் ஒழுக்கத்துக்கு விளைவிக்கும் வேலையில் அ வேலையில் அல்லது அவ தடைசெய்யும் சாத்தியம் வேலைக்கமர்த்துதல் சட்டத்தில் என இந்தப் பொருத்தலை அங்கீகரிக்கின்றனர்.
உறுப்புரை 11
1.
இந்தப் பொருத்தனைக்கான
தமக்கும் தமது குடும்பத்தில் (போதியளவு உணவும் உை கொள்வதற்கு அவருக்குள்ள நிலைமைகளின் தொடர்ச்சிய

துணைகளின் சுயமான சம்மதத்துடன் டுதல் வேண்டும்.
னரும் நியாயமான ஒரு காலப்பகுதியின்
பாதுாப்பு அளிக்கப்படுதல் வேண்டும். போது வேலை புரியும் தாய்மாருக்குச் ல்லது போதிய சமூகப் பாதுகாப்பு ப்படுதல் வேண்டும்.
ாக அல்லது வேற்று நிபந்தனைகளுக்காக றி எல்லாப் பிள்ளைகளினதும் இளம் காப்புக்கும் உதவிக்கும் ஆன விசேட டுதல் வேண்டும். பிள்ளைகளும் இளம்
சமூகச் சுரண்டுதலில் இருந்து
அல்லது சுகாதாரத்துக்குத் தீங்கு ல்லது அவர்களது உயிருக்கு ஆபத்தான ர்களது வழமையான வளர்ச்சியைத் கொண்ட வேலையில் அவர்களை னால் தண்டிக்கப்படற்பாலதாதல் வேண்டும் ாக்கான நாடாம் கட்சிகளின் ஏற்று
நாடாம் கட்சிகள், ஆள் ஒவ்வொருவரும் ருக்கும் போதிய வாழ்க்கைத் தரத்தை டயும், வீட்டுவசதியும் உட்பட) பெற்றுக்
உரிமையையும், அவரது வாழ்க்கை ான சீராக்குதலுக்கான உரிமையையும்

Page 58
ஏற்றங்கீகரிக்கின்றனர். நf அனுபவிப்பதனை உறுதிப்படு எடுப்பார்கள் என்பதோடு, சுயமா6 சர்வதேச ஒத்துழைப்பின் அத தொடர்பில் ஏற்றங்கீகரிக்கின்றன
2. இந்தப் பொருத்தனைக்கான நா பசிப்பிணியிலிருந்து விடுபட்ட அடிப்படை உரிமையை ஏற்றங்கீ ஒத்துழைப்பு மூலமும் குறிப்ட் பின்வருவனவற்றுக்குத் தேவைய வேண்டும்:-
(அ) தொழிநுட்ப, அறிவியல் அ மூலமும், போட்ாக்கு நெ மூலமும், இயற்கை வ்ள அபிவிருத்தி செய்து பயன் முறையில் கமநல முறை அல்லது சீர்திருத்துவ முறைகளையும், உணவு விநியோக முறைகளையு
(ஆ) உணவை இறக்குமதி
ஏற்றுமதிசெய்யும் நாடுளி கொண்டு, உலகத்திலுள்ள
c
ஒப்புரவான முறையில் வி
உறுப்புரை 12
1. இந்தப் பொருத்தனைக்கான நா உடனலத்தையும் உள நலத்தை அவருக்குள்ள உரிமையை ஏற்ற
 

டாம் கட்சிகள் இந்த உரிமையை துவதற்கான தோதான நடபடிகளை
சம்மதத்தை அடிப்படையாகக் கொண்ட தியாவசிய முக்கியத்துவத்தை இது T.
டாம் கட்சிகள், ஆள் ஒவ்வொருவரும் வராய் இருப்பதற்கு அவருக்குள்ள ரித்து, தனிமனித முறையிலும் சர்வதேச ட்ட நிகழ்ச்சித் திட்டங்கள் உட்பட ான வழிவகைகளை மேற்கொள்ளுதல்
றிவை முழுமையாகப் பயன்படுத்துவதன் றிகள் பற்றிய அறிவைப் பரப்புவதன் ங்களை மிகத்திறமையான வகையில் படுத்துவதை எய்தக்கூடிய அத்தகைய களை அபிவிருத்தி செய்வதன் மூலமும் தன் மூலமும் உணவு உற்பத்தி மீதப்படுத்தல் முறைகளையும், உணவு ம் சீராக்குதல்
செய்யும் நாடுகளினதும் உணவை னதும் பிரச்சினைகளைக் கவனத்திற் உணவு வளங்களைத் தேவைக்கேற்ப நியோகிப்பதனை உறுதிப்படுத்துதல்.
ாம் கட்சிகள், எய்தக்கூடிய உச்சளவு
பும் ஆள் ஒவ்வொருவரும் துய்ப்பதற்கு ங்கீகரிக்கின்றனர்.

Page 59
1.
2. இந்த உரிமையை முழு பொருத்தனைக்கான நாடாம் ! பின்வருவனவற்றுக்கு அவசிய
(அ) சாப்பிறப்பு வீதத்ை குறைப்பதற்கும், ஒரு பி ஆன ஏற்பாடு
(ஆ) சூழற் சுகாதாரத்தினதும் அம்சங்களையும் சீராக
(இ) கொள்ளைநோய், ஓரிட நோய், வேறு நோய்கள் சிகிச்சையளித்தலும்
(ஈ) நோய் ஏற்படும் சந்:
சேவையும் மருத்து உறுதிப்படுத்துவதற்கா
உறுப்புரை 13
இந்தப் பொருத்தனைக்கான ஒவ்வொருவருக்கும் உள்ள உ ஆளுமையின் முழு வளர்ச்சி கல்வியானது நெறிப்படுத் உரிமைகளுக்கும் அடிப்படை பலப்படுத்துதல் வேண்டுெ சுதந்திரமான ஒரு சமூகத்திலி பங்குபற்றுவதனைக் கல்விய எல்லா நாடுகளிடையேயும் கூட்டத்தினரிடையேயும் ஆை தன்மையையும், நட்புற6ை சமாதானத்தை நிலை ர

மையாக அனுபவிப்பதற்கு இந்தப் கட்சிகளினால் எடுக்கப்படவுள்ள நடபடிகள், Dானவற்றையும் உள்ளட்க்குதல் வேண்டும்.
நயும் இளமை இறப்பு வீதத்தையும் ள்ளையின் ஆரோக்கியமான வளர்ச்சிக்கும்
கைத் தொழிற் சுகாதாரத்தினதும் எல்லா 5குதல்
மக்களைத் தாக்குகின்ற நோய், தொழிற்சார் என்பனவற்றைத் தடுத்தலும், அவற்றுச்குச் அவற்றைக் கட்டுப்படுத்தலும்
தர்ப்பத்தில் எல்லோருக்கும் மருத்துவச் வக் கவனிப்பும் அளிக்கப்படுவதனை ான நிலைமைகளை உருவாக்குதல்.
நாடாம் கட்சிகள், கல்விபெறுவதற்கு ஆள் உரிமையை ஏற்றங்கீகரிக்கின்றனர். மானிட க்கும் அதற்கான மதிப்புணர்ச்சிக்கும் எனக் தப்படுதல் வேண்டுமெனவும், மனித ச் சுதந்திரங்களுக்குமான கெளரவத்தைப் மனவும் அவர்கள் உடன்படுகின்றனர். ) எல்லா ஆட்களும் பயனுள்ள வகையில் ானது இயலச்செய்தல் வேண்டுமென்றும்
எல்லா இன, மொழி அல்லது மதக் ள ஆள் புரிந்து கொள்ளுதலையும் சகிப்புத் பயும் மேம்படுத்தல் வேண்டுமென்றும், ாட்டுவதற்காக ஐக்கிய நாடுகளின்
57

Page 60
செயற்பாடுகளை முன்னேற்று உடன்படுகின்றனர்.
இந்தப் பொருத்தனைக்கான முழுமையாக அனுபவிப்பதன் ஏற்றங்கீகரிக்கின்றனர்.
(அ) ஆரம்பக் கல்வி கட்டாய
கிடைக்கக் கூடியதாக
(ஆ) தொழிநுட்ப, வாழ்க்ை உட்பட, அதன் வெவ்:ே தோதான ஒவ்வொரு கல்வியைப் படிமு 6 எல்லோருக்கும் பொது பெறக்கூடிய தாக்கப்படு
(இ) உயர் கல்வியானது, ே குறிப்பாக இலவசக் கலி
மூலம், தகுதி அடிப்பன கூடியதாக்கப்படுதல் 6ே
(ஈ) தமது ஆரம்பக் கல்விை கல்வியின் முழுக் கா அந்த ஆட்களிடை இயனர் ற வரைக் கும் தீவிரப்படுத்தப்படுதல் ே
(உ) எல்லா மட்டங்களிலும் L செய்தலானது முனைப்ப ஆராய்ச்சிப் படிப்புப் முறைமையொன்று தா ஆசிரியப் பணியாட்டெ தொடர்ச்சியாகச் சீராக்

தல் வேண்டுமென்றும் அவர்கள் மேலும்
நாடாம் கட்சிகள் இந்த உரிமையை ன எய்தும் நோக்குடன் பின்வருமாறு
மானதாகவும் எல்லோருக்கும் இலவசமாகக் பும் இருத்தல் வேண்டும்;
கத் தொழில்சார் அடைநிலைக் கல்வி வறு மாதிரிளிதலான இடைநிலைக் கல்வி, வழிவகையினாலும் குறிப்பாக இலவசக் றையாக உட்புகுத் துவதன் மூலம் , |வாகக் கிடைக்க்கூடிய தாக்கப்படுதலும் }தலும் வேண்டும்.
தாதான ஒவ்வொரு வழிவகையினாலும், ஸ்வியைப் படிமுறையாக உட்புகுத்துவதன் டயில் எல்லோருக்கும் சமமாகப் பெறக் வண்டும்;
யப் பெறாதுள்ள அல்லது தமது ஆரம்பக் லப்பகுதியையும் பூர்த்தி செய்யாதுள்ள யே அடிப் படைக் கல வியானது
ஊக் குவிக் கப் படுதல அல்லது வண்டும்;
ாடசாலை முறைமை ஒன்றை அபிவிருத்தி ாகப் பின்பற்றப்படுதல் வேண்டுமென்பதுடன், பரிசில் வழங்குவதற்ான போதிய பிக்கப்படுதலும் வேண்டும். அத்துடன் ாகுதியினர் பொருளாதார நிலைமைகள் கப்பட்டு வருதல் வேண்டும்;
58

Page 61
3. இந்தப் பொருத்தனைக்க விதிக்கப்படக்கூடிய அல்லது ஆகக்குறைந்த கல்வித் தரங் அதிகாரிகளினால் தாபி பாடசாலைகளைத் தமது பெற்றோருக்குள்ள சுதந்திர சட்டப்படியான பாதுகாவலர்க அளிப்பதற்கும், அத்துடன் பெற் தமது பிள்ளைகளுக்கு ம புகட்டப்படுவதை உறுதிபடுத்
4. இந்த உறுப்புரையின் பாகமெது தரப்பட்டுள்ள நெறிகளைக் கை புகட்டப்படும் கல்வி, அரசினால் தரங்களுக்கு இயையவிருத்த எப்போதும் அமைய, அத்தகை நெறிப்படுத்துவதற்கும் தனி சுதந்திரத்தோடு தலையிடும் வ
உறுப்புரை 14
இந்தப் பொருத்தனைக்கான ஒ6 வரும் நேரத்தில் கட்டணமின்றிக் க ஆள்புலத்தில் அல்லது அதன் நியாயா பெறமுடியாததாயுள்ளபோது, எல்லே புகட்டுவதற்கான கோட்பாட்டை ஒரு வ வேண்டிய நியாயமான எண்ணிக்கை தொழிற்படுத்துவதற்கென அந்த விரிவா வகுத்தமைத்துக் கடைப்பிடிப்பதற்கு

ான நாடாம் கட்சிகள், அரசினால் | அங்கீகரிக்கப்படக்கூடிய அத்தகைய களுக்கு இயையவுள்ளவையும் பகிரங்க க் கப்பட்டவை அல்லாதவையுமான பிள்ளைளுக்குத் தேர்ந்தெடுப்பதற்குப் த்துக்கும், ஏற்புடையதாகின்ற போது ளுக்குள்ள சுதந்திரத்துக்கும், கெளரவம் றோரின் சொந்தத் துணிபுகளுக்கு இயைய தக் கல்வியும் ஒழுக்கக் கல்வியும் துவதற்கும் பொறுப்பேற்கின்றனர்.
]வும், இந்த உறுப்புரையின் 1ஆம் பந்தியில் டைப்பிடிப்பதற்கும், கல்வி நிறுவனங்களில் ல் விதிக்கப்பட்ட அத்தகைய ஆக்குறைந்த 5ல் வேண்டுமென்ற தேவைப்பாட்டுக்கும் ய கல்வி நிறுவனங்களைத் தாபிப்பதற்கும் மனிதர்ளுக்கும் குழுக்களுக்கும் உள்ள கையில் பொருள் கொள்ளப்படுதலாகாது.
வ்வொரு நாடாம் கட்சியும், ஒரு கட்சியாக ட்டாய ஆரம்பக் கல்வியை அதன் நகர திக்கத்தின் கீழுள்ள வேறு ஆள்புலன்களில் ாருக்கும் கட்டணமின்றிக் கட்டாயக் கல்வி பிரிவான செயற்திட்டத்தில் நிருணயிக்கப்பட பினவான ஆண்டுகளினுள் படிமுறையாகத் ன செயற்திட்டத்தை இரண்டாண்டுகளினுள் ம் பொறுப்பேற்கின்றது.
59

Page 62
உறுப்புரை 15
1.
இந்தப் பொருத்தனைக்கான ஆள் ஒவ்வொருவருக்கும் உள
(அ) பண்பாட்டு வாழ்வில் பா
(ஆ) அறிவியல் முன்னேற்ற நலன்களைத் துய்த்தல்,
(இ) தாம் கர்த்தாவாகவுள்ள
கலைப்பாங்கான ஆக்கம் பொருளாதார அக்கன நலனைப் பெறுதல்.
இந்த உரிமையை முழுவி பொருத்தனைக்கான நாடாம் க அறிவியலையும் பண்பாட்டையு ஆகியவற்றுக்கு அவசியமான ந
இந்தப் பொருத்தனைக்கான நா படைப்பு முயற்சிக்கும் இன்ற மதிப்புக் கொடுப்பதற்குப் பொ
4. இந்தப் பொருத்தனைக்கான ந துறைகளில் சருவதேசத் ( ஊக்குவிப்பதிலிருந்தும் வளர்ப் ஏற்றங்கீகரிக்கின்றனர்.
4D
உறுப்புரை 18
l.
இந்தப் பொருத்தனைக்கான நா பாகத்திற்கியைய, அவர்கள் ே

ாடாம் கட்சிகள், பின்வருவனவற்றுக்கு |ள உரிமையை ஏற்றங்கீகரிக்கின்றனர்:-
ங்குபற்றுதல்;
ந்தினதும், அதன் பிரயோகங்களினதும்
ஏதேனும் அறிவியல்: இலக்கிய அல்லது என்பனவற்றிலிருந்தும் விளையும் ஒழுக்க, றகளைப் பாதுகாப்பதனால் ஏற்படும்
மையாக அனுபவிப்பதற்கு இந்தப் ட்சிகளினால் எடுக்கப்படவுள்ள நடபடிகள், ம் பேணிக்காத்தல், வளர்த்தல் பரம்புதல் டபடிகளையும் உள்ளடக்குதல் வேண்டும்.
டாம் கட்சிகள், அறிவியல் ஆராய்ச்சிக்கும் Iயமையாததாகவுள்ள சுதந்திரத்துக்கு றுப்பேற்கின்றனர்.
ாடாம் கட்சிகள், அறிவியல், பண்பாட்டுத் தொடர்புகளையும் ஒத்துழைப்பையும் பதிலிருந்தும் பெறப்படவுள்ள நலன்களை
LITabib
டாம் கட்சிகள், பொருத்தனையின் இந்தப் மற்கொண்டுள்ள வழிவகைகளின் மீதான

Page 63
அறிக்கைகளையும், இதன்கண் பின்பற்றப்படுவதை எய்துவதில் அறிக்கைகளையும் சமர்ப்பிப்பதற்
2. (அ) எல்லா அறிக்கைகளும்
நாயகத்திடம் சமர்ப்பிக்கப் பொருத்தனையின் ஏற் பிரதிகளைப் பொருளாதா பார்ப்பதற்கென அனுப்பு
(ஆ) ஐக்கிய நாடுகளின் செய6
நிலையங்களுக்கு, இந்தச் உறுப்பினராகவும் உள்ளவ நாடாம் கட்சிகளிடமிருந்து ெ அல்லது அவற்றிலிருந்து பாகங்களை இந்த அறிக் எடுக்கப்பட்ட பாகங்கள், ெ அமைப் புச் சா தனா பொறுப்புடைமைகளினுள் தொடர்பிலானவையாக இரு
உறுப்புரை 17
1. இந்தப் பொருத்தனைக்கான நாட கட்சிகளையும் சிறப்பார்ந்த முகவர் பின்னர், இந்தப் பொருத்தனை வலு பொருளாதார, சமூகப் பேரவையின் திட்டத்துக்கிணங்க, தமது அறிக் கொடுத்துதவுதல் வேண்டும்.
2. இந்தப் பொருத்தனையின் கீழான க
அளவைப் பாதிக்கின்ற கார அறிக்கைகளையும் குறிப்பிடலாம்
6

ஏற்றங்கீகரிக்கப்பட்ட உரிமைகள் அடைந்த முன்னேற்றத்தைப் பற்றிய குப் பொறுப்பேற்கின்றனர்.
ஐக்கிய நாடுகளின் செயலாளர் படுதல் வேண்டும்; அவர், இந்தப் பாடுகளுக்கிணங்க, அவற்றின் ர, சமூகப் பேரவைக்கு சீர்தூக்கிப் தல்வேண்டும்.
லாளர் நாயகம் சிறப்பார்ந்த முகவர் சிறப்பார்ந்த முகவர் நிலையங்களின் ர்களான இந்தப் பொருத்தனைக்கான பெறப்பட்ட அறிக்கைகளின் பிரதிகளை, எடுக்கப்பட்ட எவையேனும் தோதான sகைகள், அல்லது அவற்றிலிருந்து சால்லப்பட்ட முகவர் நிலையங்களின் i களுக் கிணங்க அவற்றினி அடக்கும் எவையேனும் கருமங்கள் க்கும் அளவுக்கு அனுப்புதல் வேண்டும்.
ாம் கட்சிகள், சம்பந்தப்பட்ட நாடாம்
நிலையங்களையும் கலந்தாலோசித்த ]வுக்கு வந்ததிலிருந்து ஓராண்டிற்குள், ாால் தாபிக்கப்படவுள்ள ஒரு நிகழ்ச்சித் கைகளை வெவ்வேறு கட்டங்களில்
டப்பாடுகள் நிறைவேற்றப் படவேண்டிய ணிகளையும் இடர்ப்பாடுகளையும்

Page 64
3. இந்தப் பொருத்தனைக்கான ஏ நாடுகளுக்கு அல்லது ஏதேனு இயைபான தகவல் முன்னரே ே தகவலை மீளத்தருதல் அ6 கொடுத்துதவப்பட்ட தகவல் ப கொடுக்கப்படுதல் போதுமானதா
உறுப்புரை 18
மனித உரிமைகளும் அடிப்படை ஐக்கிய நாடுகள் பட்டயத்தின் கீழ் ெ பொறுப்புடைமைகளைப் பின்பற்றி அ நிலையங்களின் செயற்பாட்டு நோக் பொருத்தனையின் ஏற்பாடுகள் பின்பற்ற முன்னேற்றம் பற்றி சிறப்பார்ந்த முக தொடர்பில் அம்முகவர் நில்ையங்கே அறிக் கைகள், அவற்றின் தகுத கடைப்பிடிக்கப்பட்ட அத்தகைய ெ விதப்புரைகளும் பற்றிய விவரங்களை
உறுப்புரை 19
பொருளாதார, சமூகப் பே விதப்புரைக்காகவும், அல்லது தோதா உறுப்புரைகளுக்கிணங்க நாடுகளினா சம்பந்தமான அறிக்கைகளையும் 18 முகவர் நிலையங்களினால் சமர்ப்பிக்க அறிக்கைகளையும் மனித உரிமைகள்
உறுப்புரை 20
இந்தப் பொருத்தனைக்கான நாடா முகவர் நிலையங்களும், 19ஆம் உ

தேனும் நாடாம் கட்சியினால் ஐக்கிய ம் சிறப்பார்ந்த முகவர் நிலையத்துக்கு கொடுத்துதவப்பட்டுள்ளவிடத்து, அந்தத் வசியமாகாது; ஆனால் அவ்வாறு ற்றிய திட்டவட்டமான குறிப்பீடு ஒன்று ாகும்.
டச் சுதந்திரங்களும் பற்றிய துறையில் பொருளாதார, சமூகப் பேரவைக்குள்ள ப்பேரவையானது சிறப்பார்ந்த முகவர் $கெல்லைக்குள் அடங்கும் இந்தப் ப்படுவதனை எய்துவதில் அடையப்பட்ட வர் நிலையங்கள் அறிக்கை செய்தல் ளாடு ஒழுங்குகள் செய்யலாம். இந்த திவாய்ந்த அமைப்பகங்களினால் தாழிற்பாட்டின் மீதான முடிவுகளும் யும் உள்ளடக்கலாம்.
பரவை ஆயப் வுக் காகவும் பொது னவாறாகத் தகவலுக்காகவும், 16ஆம் ல் சமர்ப்பிக்கப்பட்ட மனித உரிமைகள் ம் உறுப்புரைக்கிணங்கச் சிறப்பார்ந்த ப்பட்ட மனித உரிமைகள் சம்பந்தமான
ஆணைக் குழுவுக்கு அனுப்பலாம்.
ாம் கட்சிகளும் சம்பந்தப்பட்ட சிறப்பார்ந்த றுப்புரையின் கீழான ஏதேனும் பொது

Page 65
விதப்புரையின் மீது அல்லது மனித உ ஏதேனும் அறிக்கையிலுள்ள அத்தகை குறிப்பீட்டின் மீது, அல்லது அதன்கண் ஆவணப்படுத்தலின் மீது, பொருளாதார g-LDffiliss6)Tub.
உறுப்புரை 21
இந்தப் பொருத்தனையில் ஏற் பொதுவாகப் பின்பற்றுவதனை எய்துவத பற்றியும் அடையப்பட்ட முன்னேற்றத்தை கட்சிகளிடமிருந்தும் சிறப்பார்ந்த முகவ பொதுத் தன்மையிலான விதப்புரைகை கொண்ட அறிக்கைகளைப் பொருளாதார, காலத்துக்குக் காலம் சமர்ப்பிக்கலாம்.
உறுப்புரை 22
பொருளாதார சமூகப் பேரை அமைப்பகங்களினதும், தொழிநுட்ப உத துணைநிலையான அமைப்பகங்களினதும் கவனத்துக்கு இந்தப் பொருத்தனையைப் தொழிற்படுத்துவதற்கு உதவும் சாத்தியம் பயன்படுத்துதல் பற்றி, ஒவ்வொன்று செய்யும்போது அத்தகைய குழுக்கை பொருத்தனையின் இந்தப் பாகத் அறிக்கைகளிலிருந்து எழுகின்றவையு கொண்டு வரலாம்.
உறுப்புரை 23
இந்தப் பொருத்தனைக்கான நாடா
63

உரிமைகள் பற்றிய ஆணைக்குழுவின் ய பொது விதப்புரைக்கான ஏதேனும்
குறிப்பீடு செய்யப்பட்டுள்ள ஏதேனும் , சமூகப் பேரவையிடம் கருத்துரைகள்
றங்கீகரிக்கப்பட்ட உரிமைகளைப் தில் மேற்கொள்ளப்பட்ட வழிவகைகள் பும் இந்தப் பொருத்தனைக்கான நாடாம் ர் நிலையங்களிடமிருந்தும் பெறப்பட்ட ளையும் தகவலின் கருத்துக்களையும் சமூகப் பேரவை பொதுப் பேரவைக்குக்
வை, ஐக்கிய நாடுகளின் வேறு விஅளிப்பதுடன் சம்பந்தப்பட்ட அவற்றின் சிறப்பார்ந்த முகவர் நிலையங்களினதும் பயனுள்ள வகையில் படிமுறையாகத் ) கொண்ட சருவதேச வழிவகைகளைப் ம் தன் தகுதித்துறையினுள் முடிவு ளை உதவக் கூடியவையும், இந்தப் தில் குறிப்பீடு செய்யப்பட்டுள்ள |மான எவையேனும் கருமங்களைக்
ாம் கட்சிகள், இந்தப் பொருத்தனையில்

Page 66
ஏற்றங்கீகரிக்கப்பட்ட உரிமைகளை எய் சம்பந்தப்பட்ட அரசாங்கங்களின் ( கலந்தாலோசனை, ஆராய்வு நோக்கத் முடித்தல், விதப்புரைகளைக் கடைப்பி கொடுத்துதவுதல், பிராந்தியக் கூட்டங்கை நடாத்துதல் போன்ற அத்தகைய ( உடன்படுகின்றனர்.
உறுப்புரை 24
இந்தப் பொருத்தனையிலுள்ளதெது ஐக்கிய நாடுகளின் பல வேறு பொறுப்புடைமைகளை வரையறுக்கின்ற அமைப்புகளினதும், இந்தப் பொருத்தல் தொடர்பில் சிறப்பார்ந்த முகவர் நீ மீறுகின்றதாகப் பொருள் கோடப்படுதலா
உறுப்புரை 25
இந்தப் பொருத்தனையிலுள்ளதெதுவ செல்வத்தையும் வளங்களையும் முழுை பயன்படுத்துவதற்கும் அவர்களுக்குள்ள ! பொருள் கோடப்படுதலாகாது.
Sub urtë
உறுப்புரை 28
l. இந்தப் பொருத்தனை, ஐக்கிய உறுப்பினரால், அல்லது அதன் சி ஏதேனுமொன் றிணி உறுப் பி நியதிச்சட்டத்திற்கான ஒரு கட பொதுச்சபையினால் வரவழைக்க கையொப்பமிடப்படக் கூடியதாகுப்
64

துவதற்கான சருவதேச நடவடிக்கை, Nணைவுடன் ஒழுங்குபடுத்தப்பட்ட துக்காகச் சமவாயங்களைச் செய்து டித்தல் தொழிநுட்ப உதவியைக் 1ளயும் தொழிநுட்பக் கூட்டங்களையும் முறைகளையும் உள்ளடக்குமென
பும், ஐக்கிய நாடுகள் பட்டயத்தினதும், அமைப் பகங்களின் அந் தந்தப் சிறப்பார்ந்த முகவர் நிலையங்களின் னையில் கையாளப்பட்ட கருமங்கள் ைெலயங்களினதும் ஏற்பாடுகளை காது.
பும், எல்லா மக்களும் தமது இயற்கைச் மயாகவும் சுயமாகவும் துய்ப்பதற்கும் உள்ளார்ந்த உரிமையை மீறுவதாகப்
நாடுகளின் எவரேனும் நாடாம் றப்பார்ந்த முகவர் நிலையங்களுடன் னரால் , சருவதேச நீதிமன்ற சியாகும்படி ஐக்கிய நாடுகளின் பட்டுள்ள வேறேதேனும் நாட்டினால்
3.

Page 67
2. இந்தப் பொருத்தனை பின்னு பின்னுறுதிப்படுத்தற் சாதனங் நாயகத்திடம் ஒப்படைக்கப்படு:
3. இந்தப் பொருத்தனை, இந்த உ செய்யப்பட்ட ஏதேனும் நாட்டில் வேண்டும்.
4. ஐக்கிய நாடுகளின் செயலா சாதனமொன்றை ஒப்படைப்ப பயனுறுத்தப் படுதல்வேண்டும்.
5. ஐக் கிய நாடுகளின் கெ
பின்னுறுதிப்படுத்தற்சாதனமும் அவரிடம் ஒப்படைக்கப்பட்டன கையொப்பமிட்டுள்ள அல்லது நாடுகளுக்கும் அறிவித்தல் வே
உறுப்புரை 27
1. ஐக்கிய நாடுகளின் செயல பின்னுறுதிப்படுத்தற் சாதனம் அ ஒப்படைக்கப்பட்ட தேதிக்குப் பின் பொருத்தனை வலுவுக்கு வருதல் வே
2. முப்பத்தைந்தவது பின் ஒ ஏற்றுக்கொள்ளல் சாதனம் ஒப்படைக்க பின்னுறுதிப்படுத்தும் அல்லது ஏற்றுக் பொருத்தனையானது, அதன் சொந்த ஏற்றுக்கொள்ளற்சாதனம் ஒப்படைக் மாதங்களினுள் வலுவுக்கு வருதல் ே

றுறுதிப்படுத்தலுக்கு அமைந்ததாகும். கள் ஐக்கிய நாடுகளின் செயலாளர் தல் வேண்டும். -
உறுப்புரையின் 1ஆம் பந்தியில் குறிப்பீடு னால் ஏற்றங்கீகரிக்கப்படக் கூடியதாதல்
ளர் நாயகத்திடம் ஏற்றுக் கொள்ளற் தன் மூலம் ஏற்றுக்கொள்ளுதலானது
Fயலாளர் நாயகம் , ஒவ்வொரு
அல்லது ஏற்றுக்கொள்ளற்சாதனமும் மை பற்றி இந்தப் பொருத்தனையில் து இதை ஏற்றங்கீகரித்துள்ள எல்லா பண்டும்.
ாளர் நாயகத்திடம் முப்பத்தைந்தாவது 1ல்லது ஏற்றுக்கொள்ளற் சாதனம் னர் மூன்று மாதங்களினுள் இந்தப் 1ண்டும். -
னுறுதிப்படுத்தற் சாதனம் அல்லது கப்பட்ட பின்னர் இந்த பொறுத்தனையை கொள்ளும் ஒவ்வொரு நாட்டிலும் இந்த 5 பின்னுறுதிப்படுத்தற்சாதனம் அல்லது கப்பட்ட திகதிக்குப் பின்னர் மூன்று வண்டும்.
55

Page 68
உறுப்புரை 28
இந்தப் பொருத்தனையின் ஏற்பா விதிவிலக்குகளோ இன்றி, ஒன்றிய நாடு வேண்டும்.
உறுப்புரை 29
1. இந்தப் பொருத்தனைக்கான திருத்தமொன்றை முன்மொழி நாயகத்திடம் அதனைக் கோப்பி திருத்தங்களைச் சீர்தூக்கிப் ப நோக்கத்துக்காக நாடாம் கட் கூட்டுவதற்கு அவர்கள் விரும்புக் வேண்டி, அதன்மேல் இந்தப் பெ எவையேனும் உத்தேசத் திருத்த கட்சிகளுள் மூன்றிலொரு பங்கில் விரும்பும் சந்தர்ப்பத்தில், செய ஆதரவின் கீழ் அந்த மாநாட்டைச் சமூகமளித்து வாக்களிக்கும் கட்சிகளினால் ஏற்றங்கீகரிக்கப்பட் ஐக்கிய நாடுகளின் பொதுச் சலி
 

டுகள், எவையேனும் வரையறைகளோ களின் எல்லாப் பாகங்களுக்கும் நீடித்தல்
ஏதேனும் நாடாம் கட்சியானது, ந்து ஐக்கிய நாடுகளின் செயலாளர் உலாம். செயலாளர் நாயகம், உத்தேசத் ார்த்து அவற்றின் மீது வாக்களிக்கும் சிகளைக் கொண்ட ஒரு மாநாட்டைக் றார்களாவெனத் தமக்கு அறிவிக்கும்படி ாருத்தனைக்கான நாடாம் கட்சிகளுக்கு, ங்களை அறிவித்தல் வேண்டும். நாடாம் னராவது அத்தகைய மாநாட்டைக் கூட்ட லாளர் நாயகம், ஐக்கிய நாடுகளின் b கூட்டுதல் வேண்டும். அந்த மாநாட்டில் பெரும்பான்மையினரான நாடாம் ட திருத்தம் எதுவும் அங்கீகாரத்துக்கென பையிடம் சமர்ப்பிக்கப்படுதல் வேண்டும்.

Page 69
இனை
சிவில், அரசியல்
a for Gasa
இந்தப் பொருத்தனைக்கான
ஐக்கிய நாடுகள் பட்ட கோட்பாடுகளுக்கு இணங்க மானிடக் கு உள்ளார்ந்த கெளரவத்தையும் சமமா உரிமைகளையும் ஏற்றங்கீகரித்தலா நீதியினதும், சமாதானத்தினதும் அடிக்க பார்க்கையில்,
இவ்வுரிமைகள் உள்ளார்ந்த ம என்பதை ஏற்றங்கீகரிக்கையில்,
மனித உரிமைகள் பற்றிய சுதந்திர மனித வர்க்கம், சிவில் பற்றாக்குறையிலிருந்து சுதந்திரத்தையு ஒவ்வொருவரும் அவரது சிவில் அர அவரது பொருளாதார, சமூக, பண்பாட் கூடிய பக்குவங்களைத் தோற்றுவிப்பு ஏற்றங்கீகரிக்கையில்,
ஐக்கிய நாடுகள் பட்டயத்தின் சுதந்திரத்திற்கும் அனைத்துலக மதி கடைப்பிடிக்கப்படுதலை மேம்படுத்து கருத்திற் கொண்டு பார்க்கையில்,
வேறு தனிமனிதர் தாம் எவ்வின் கடமையைக் கொண்டுள்ள தனிப ஏற்றங்கீகரிக்கப்பட்ட உரிமைகளி:
 

ாப்பு - 3
நாடாம் கட்சிகளானவை,
யத்தில் பிரகடனப்படுத்தப்பட்டுள்ள நடும்பத்தின் எல்லா உறுப்பினர்களினதும் னவையும் பறிக்கொணாதவையும் ஆன னது, உலகத்தில் சுதந்திரத்தினதும் கல்லாகுமென்பதைக் கருத்திற் கொண்டு
ானிடக் கெளரவத்திலிருந்து எழுகின்றன
அனைத்துலக விளம்பலுக்கு இணங்க,
அரசியல் சுதந்திரத்தையும், அச்சம் ம் துய்த்தனுபவித்தலென்னும் இலட்சியம். சியல் உரிமைகளையும், அதேபோல் டு உரிமைகளையும் துய்த்தனுபவிக்கக் தன் மூலமே எய்தப்பெறலாம் என்பதை
கீழ், நாடுகள் மனித உரிமைகளுக்கும் ப்பை மேம்படுத்துவதற்கும் அவை வதற்கும் கொண்டுள்ள கடப்பாட்டை
னத்தைச் சேர்ந்தவரோ அவ்வினத்துக்கும் மனிதர், இந்தப் பொருத்தனையில் மேம்பாட்டுக்கும், அவற்றைக்
7

Page 70
கடைப்பிடித்தலுக்கும் என அயராது கொண்டுள்ளார் என்பதை உணருகை
பின்வரும் உறுப்புரைகள் மீது :
A IT
உறுப்புரை 1
1. எல்லா மக்களும் சுய நி அவ்வுரிமையின் பயன அந்தஸ்தைத் தீர்மா பொருளாதார, சமூக, ப பின்பற்றுகின்றனர்.
2. எல்லா மக்களும், தங்கள் கோட்பாட்டையும், சர்வ கொண்டமைந்த சர்வதே எழுகின்ற எவையேனு அவர்களது இயற்கைச் சுயமாகக் கையாளலாம்
3. சுய ஆளுமையற்ற நட நிர்வாகத்துக்கான பொறு பொருத்தனைக்குரிய ந சட்டம் பெறுதலை மேம் நாடுகளின் பட்டயத்தின் வகையில் அந்த உரிை
L/75,
உறுப்புரை 2
1. இந்தப் பொருத்தனைக்குரிய ஆள்புலத்தினுள்ளும் அதனது எல்லாத் தனி மனிதருக்கும், அரசியல் அல்லது வேறு அ
(
 

ழைப்பதற்கான பொறுப்பொன்றைக் யில்,
உடன்படுகின்றனர்:
கம் 1
ருணய உரிமையைக் கொண்டுள்ளனர். ாக, அவர்கள் தங்கள் அரசியல் னிக்கின்றனரென்பதுடன், தங்களது ண்பாட்டு அபிவிருத்தியையும் சுயமாகப்
ஈடேற்றத்திற்கென, பரஸ்பர நலனெனும் வதேச சட்டத்தையும் அடிப்படையாய் நச பொருளாதார ஒத்துழைப்பிலிருந்து ம் கடப்பாடுகளுக்குப் பங்கமின்றி
செல்வங்களையும் வளங்களையும்
ம்பிக்கைப் பொறுப்பு ஆள்புலன்களின் ப்பைக் கொண்டுள்ளவை உட்பட இந்தப் ாடாம் கட்சிகள் சுயநிர்ணய உரிமை படுத்துதல் வேண்டுமென்பதுடன், ஐக்கிய ஏற்பாடுகளுடன் இயைந்து செல்லும் மைக்கு மதிப்பளித்தலும் வேண்டும்.
ab 11
நாடாம் கட்சி ஒவ்வொன்றும் அதனது நியாயாதிக்கத்துக்கமையவும் உள்ள இனம், நிறம், பால், மொழி, மதம், பிப்பிராயம், தேசிய அல்லது சமூகத்
58

Page 71
தோற்றுவாய், ஆதனம், பிறப்பு
எவ்விதமான ஓரங்காட்டுதலுமி ஏற்றங்கிகரிக்கப்பட்ட உரிை உறுதிசெய்வதற்கும் பொறுப்பேற்
2. தற்போது இருந்துவரும் சட்டவா ஏலவே ஏற்பாடு செய்யப்பட்டிராத ஏற்றங்கீகரிக்கப்பட்டுள்ள உ அவசியமாகக்கூடிய அத்தை வழிவகைகளை அதனது அரசியல பொருத்தனையின் ஏற்பாடுகளுடனு பொருத்தனைக்குரிய நாடாம் 8 நடவடிக்கைகளை எடுப்பதற்கு டெ
3. இந்தப் பொருத்தனைக்குரிய ந
(அ) எந்த ஒருவரின் இத உரிமைகளும், சுதந்திரங்கழு ஒருவர் அம்மீறுகையான செயற்பட்ட ஆட்களால் புரி செம்மையான பரிகாரமொ உறுதிப்படுத்துவதற்கும்,
(ஆ) அத்தகைய பரிகாரமொன்ன நாட்டின் சட்டமுறையால் ஏற்பாடு ெ நிருவாக, அல்லது சட்டமியற்று அ தகுதிவாய்ந்த அதிகாரியினால் தீர்மான் உரிமையைக் கொண்டிருத்தல் வேண்( பெறும் சாத்தியங்களை (3LDLs) L கொண்டிருத்தலும் வேண்டும் என உறு
(இ) தகுதிவாய்ந்த அதிகாரிகள் பரிகாரங்களை நடைமுறைப்படுத்த ே பொறுப்பேற்கின்றது.
69

அல்லது வேறு அந்தஸ்து போன்ற ன்றி இந்தப் பொருத்தனையில் மையை மதிப்பதற்கும் , அதை ]கின்றது.
க்க அல்லது வேறு வழி வகைகளால் விடத்து, இந்தப் பொருத்தனையில்
கய சட்டவாக்க அல்லது வேறு மைப்பு வழிமுறைகளுடனும், இந்தப் ம் இணங்க மேற்கொள்வதற்கு இந்தப் கட்சியொவ்வொன்றும் அவசியமான ாறுப்பேற்கின்றன.
ாடாம் கட்சி ஒவ்வொன்றும்
தில் ஏற்றங்கீகரிக்கப்பட்டுள்ளனவான ளும் மீறப்பட்டுள்ளன. அந்த எவரேனும் ாது அலுவலர் எனும் முறையில் யப்பட்டது என்பது எவ்வாறிருப்பினும், ன்றைக் கொண்டிருக்க வேண்டுமென
றைக் கோருகின்ற எவரேனும் ஒருவர், சய்யப்பட்ட தகுதிவாய்ந்த நீதிசார், திகாரிகளினால் அல்லது வேறு விக்கப்பட்டவாறு, அதற்கான அவரது மென்பதுடன், நீதிமுறைப் பரிகாரம் டுத்துவதற்கான உரிமையைக் றுதிப்படுத்துவதாகும்.
வழங்கியுள்ளபோது, அத்தகைய வண்டுமென உறுதிப்படுத்துவதற்கும்

Page 72
உறுப்புரை 3
இந்தப் பொருத்தனையில் தர உரிமைகளையும் அனுபவிப்பதற்கும் உரிமைகளை உறுதிப்படுத்துவதற்கு கட்சிகள் பொறுப்பேற்கின்றனர்.
உறுப்புரை 4
1. எந்நாட்டின் உள்ளமை டுத்தப்பட்டுள்ளதோ அந்நாடு உu அமையும் பகிரங்க இக்கட்டான கால நாடாம் கட்சிகள் , இந்தப் ெ கடப்பாடுகளிலிருந்து, அந்தரநிலைமை அளவுக்கு வழுவி வழி வகைகளை ( வழிவகைகள் சர்வதேசச் சட்டத்தின் கீழ ஒவ்வாதனவாயிருக்கலாகாது என்பது மத அல்லது தோற்றுவாயின் ஏதுவின்
2. இவ்வேற்பாடுகளின் கீழ் 6, 7 உறுப்புரைகளிலிருந்து வழுவுதலாகா
3. வழுவுதற்கான உரிமைை பொருத்தனைக்குரிய ஏதேனும் நாடா வழுவியுள்ள ஏற்பாடுகளையும் அங்ங்6 ஐக்கிய நாடுகளின் செயலாளர் நாய பொருத்தனைக்குரிய மற்றைய நாடாட வேண்டும். அதே இடைமடுப்போருக்கூட முடிவடைகின்றதோ அத்தேதியன்று ே வேண்டும்.
 

'ப்பட்டுள்ள எல்லா சிவில், அரசியல் ஆண்களுக்கும் பெண்களுக்குமான சம இந்தப் பொருத்தனைக்குரிய நாடாம்
உத்தியோகபூர்வமாகப் பிரகடனப்ப ப்திருப்பதற்கு ஓர் அச்சுறுத்தலாக ங்களில், இந்தப் பொருத்தன்மைக்குரிய பாருத்தனையின் கீழான தங்கள் ) திட்டமாக தேவைப்படுத்தும் அத்துணை மேற்கொள்ளலாம். ஆயின், அத்தகைய ான அவர்களின் வேறு கடப்பாடுகளுடன் டன், தனியாக இன, நிற, பால், மொழி,
மீது ஓரங்க்ாட்டுவதலாகாது.
, 8, (1ம், 2ம் பந்திகள்) 11, 15, 16, 18ம்
3.
யப் பிரயோகிக்கின்றதான, இந்தப் ாம் கட்சியானது, அது கடைப்பிடிக்காது னம் செய்யத் தூண்டிய காரணங்களையும் கத்தின் இடைமடுப்போர்க்கூடாக இந்தப் ம் கட்சிகளுக்கு உடனடியாக அறிவித்தல் ாக அத்தகைய வழுவுதல் எத்தேதியன்று மலும் ஒரு அறிவித்தல் கொடுக்கப்படுதல்
70

Page 73
உறுப்புரை ச்
1. இந்தப் பொருத்தனையிலு கூட்டத்தினரை அல்லது எவரேனும் எவையேனும் உரிமைகளையும் சுதந் இந்தப் பொருத்தனையில் ஏற்பாடு ( அளவுக்கு அவற்றை வரையறுப்பதற செயற்பாடுகளில் ஈடுபடுத்துவதற்கு ஏதேனும் உரிமையை உட்கிடையாகக்
2. சட்டம், மரபுகள், ஒழுங்குவிதி பின்பற்றி, இந்தப் பொருத்தனைக்கு ஏற்றங்கீகரிக்கப்பட்ட அல்லது அதில் உரிமைகளின் கீழ் இந்தப் பொருத்த6 ஏற்றங்கீகரிக்கவில்லை அல்லது அது ஏற்றங்கீகரிக்கிறது என்னும் சாக்கில், மட் வழுவுதலெதுவும் இருத்தலாகாது.
LA/755
உறுப்புரை மீ
1. ஒவ்வொரு மனிதனும் உய உரிமையை கொண்டுள்ளான். இவ்வுரிை வேண்டும். ஆளெவரதும் உயிர் எதேச்
2. மரண தண்டனையை ஒழிக்கா செயல்களுக்கு முட்டும், குற்றம் புரிய சட்டத்துக்கிணங்கவும் இந்தப் ெ

ள்ளதெதுவும் ஏதேனும், நாட்டை ஒருவரை இதில் ஏற்றங்கீகரிக்கப்பட்ட திரங்களையும் அழிப்பதற்கு அல்லது செய்யப்பட்ட அளவை விட மேலான ற்கு என உள்ளப்பட்ட எவையேனும் அல்லது செயலைப் புரிவதற்கு ஆன குறிப்பதாகப் பொருள் கோடப்படலாகாது.
கள் அல்லது வழக்காறு என்பவற்றைப் ரிய ஏதேனும் நாடாம் கட்சியினால் நிலைத்துள்ள எவையேனும் அடிப்படை னையானது அத்தகைய உரிமைகளை
அவற்றை ஒரு குறைந்த அளவுக்கே டுப்பாடெதுவும் அல்லது அவற்றிலிருந்து
b titt
பிர்கொண்டிருத்தற்கான உள்ளார்ந்த மயானது சட்டத்தால் பாதுகாக்கப்படுதல் சாதிகாரமாக இழப்பிக்கப்படுதல் ஆகாது.
த நாடுகளில்,மிக்க பாரதூரமான குற்றச் ப்பட்ட நேரம் நடைமுறையில் இருந்த பொருத்தனையின் ஏற்பாடுகளுக்கு

Page 74
முரணாகாதவாறும் இன அழிப்புக் சமவாயத்துக்கு முரணாகாதவாறும்
இத்தண்டனையானது தகுதிவாய்ந்ததொ இறுதியான தீர்ப்பைப் பின்பற்றி மட்டு
3. உயிரை இழப்பித்தல், இ ஏற்படுத்துமாயின், அந்த உறுப்புரையிலு நாடாம் கட்சிகளெதனையும், இன அ மீதான சமவாயத்தின் ஏற்பாடுகளி எவற்றிலிருந்தும் எவ்வகையிலேனு விளங்கப்படுதலாகாது.
4. மரண தண்டனை விதிக்கப்ப தண்டனைக் குறைப்புக் கோருவதற்கு அரச மன்னிப்பு, மன்னிப்பு அல்லது மரண எல்லாவிடயங்களிலும் வழங்கப்படலா
5. பதினெட்டு வயதுக்குக் குை மரண தண்டனை விதிக்கப்படுதலாகா அத்தண்டனை நிறைவேற்றப்படுதலுமா
6. இவ்வுறுப்புரையிலுள்ள எதுவு கட்சிகளெதனாலும் மரண தண் 1 தாமதப் படுத் துவதற்கு அலி ல கொள்ளப்படுதலாகாது.
உறுப்புரை 7
ஆளெவரும், சித்திரவதைக்கே அல்லது இழிவுப்படுத்தும் நடாத்து உட்படுத்தப்படுதலாகாது. குறிப்பாக மின்றி வைத்திய அல்லது அறிவி உட்படுத்தப்படுதலாகாது.

குற்றத்தடுப்பும், தண்டனையும் மீதான மரண தண்டனை விதிக்கப்படலாம்.
ரு நீதிமன்றத்தினால் வழங்கப்பட்டவொரு
மே நிறைவேற்றப்படுதல் வேண்டும்.
இன அழிப்பு என்னும் குற்றத்தை ள்ள எதுவும், இந்தப் பொருத்தனைக்குரிய அழிப்புக் குற்றத்தடுப்பும், தண்டனையும் lன் கீழ் ஏற்றுக்கொண்ட கடப்பாடு ம் வழுவுதற்கு அதிகாரமளிப்பதாக
ட்ட எவரேனுமாள், மன்னிப்பு அல்லது உரிமை கொண்டிருத்தல் வேண்டும். ண தண்டனைக்குத் தண்டனைக் குறைப்பு ம்.
றந்தோரால் புரியப்பட்ட தவறுகளுக்கு தென்பதுடன், கர்ப்பிணிப்பெண்கள் மீது
காது.
ம், இந்தப் பொருத்தனைக்குரிய நாடாம் டனை ஒழிப்பு செய்யப்படுதலைத் து தடுப் பதற்கு துணையாக கி
கா அல்லது குரூர, மனிதத்தன்மையற்ற கைக்கோ அல்லது தண்டனைக்கோ
ஆளெவரும் அவரது சுயமான சம்மத பியல் ஆராய்ச்சிச் செயல்முறைக்கு

Page 75
உறுப்புரை சீ
1. ஆளெவரும் அடிமையாகக் மாதிரியானதுமான அடிமைத்தனம் தடைசெய்யப்படுதல் வேண்டும்.
2. ஆளெவரும் சேவகத்தில் கெ
3. (அ) ஆளெவரும் வலுக்க புரியும்படி தேவைப்படுத்தப்படுதலாகா
(ஆ) 3 (அ) என்னும் தண்டனையொன்றாகக் கடுழியத்துட நாடுகளில் தகுதிவாய்ந்த நீதிமன்றெ தண்டனையொன்றைப் பின்பற்றிக் விலக்குவதாகக் கொள்ளப்படுதலாகாது
(இ) இப்பந்தியின் நோக்கத்து ஊழியம்” என்னும் பதம்:
(1) உட்பந்தி (அ) 66 நீதிமன்றம் ஒன்றில் சட்டமுறையான தடுப்புக்காவலின் கீழிருக்கும் ஆ தடுப்புக்காவலிலிருந்து நிபந்தனை ஆளொருவரால் புரியப் பட தேவைப்படுத்தப்படுவதுமான ஏதேனுட
(i) இராணுவத் தன்மையுை உளச்சான்றமை மறுப்பை ஏற்றங்கீக மறுப்பாளர்கள் சட்டத்தால் செய்யும்படி சேவையை:
(i) உயிரைக் கொல்ல அல்: இக்கட்டான அல்லது பேரிடர்பாடான சேவையை:

கொண்டிருக்கப்படுதலாகாது. எம் ), அத்துடன் அடிமை வியாபாரம்
ாண்டிருக்கப்படுதலாகாது.
5ட்டாய அல்லது கட்டாய ஊழியத்தைப்
ġbl
பந்தியானது, குற்றமொன்றுக்கான னான மறியற் தண்டனை விதிக்கின்ற மான்றினால் வழங்கப்பட்ட அத்தகைய கடுழியத்தை நிறைவேற்றுவதை
bl.
க்காக "வலுக்கட்டாய அல்லது கட்டாய
ள்பதில் குறிப்பீடு செய்யப்படாததும் ா கட்டளை யொன்றின் விளைவாய் ளொருவரால், அல்லது அத்தகைய எயுடன் கூடிய விடுவிப்பின் போது வேண்டுமென வழமையாகத் ம் வேலையை அல்லது சேவையை
டயதொன்றான ஏதேனும் சேவையும் கரிக்கும் நாடுகளில், உளச்சான்றமை தேவைப்படுத்தப்படும் ஏதேனும் தேசிய
லது சமூகத்தின் நற்கதியை அச்சுறுத்தும் விடயங்களில் பெறப்படும் ஏதேனும்
3.

Page 76
(iv) வழமையான சிவில் ஏதேனும் வேலையை அல்லது சேை
உறுப்புரை 9
1. ஆளொவ்வொருவரும் உடல் ஆன உரிமையைக் கொண்டுள்ளார். ஆ செய்யப்படுதலுக் கோ அல்லது உட்படுத்தப்படுதலாகாது. சட்டத்திலு சட்டத்தினால் நிறுவப்பட்டுள்ள அத்த இணங்கவும் தவிர ஆளெவரினதும் சுத
2. கைது செய்யப்பட்ட எவரேனு நேரத்தில், அவரைக் கைது செய்வ. வேண்டுமென்பதுடன், அவருக்கெதிரா அறிவித்தலும் வேண்டும்.
3. குற்றவியற் குற்றச்சாட்டொன்றின் தடுத்துவைக்கப்பட்டுள்ள எவரேனும் ஆஸ் நீதிமுறைத் தத் துவங்களைப் ட அதிகாரமளிக்கப்பட்ட வேறு அலுவல வேண்டுமென்பதுடன், நியாயமான காலமெ விடுவிப்புக்கு உரித்துடையவராத எதிர்நோக்கியுள்ள ஆட்கள் கட்டு வேண்டுமென்பது பொது விதியாக இரு விளக்கத்திற்காகத் தோன்றுவதற்கு, வேறேதேனும் கட்டத்தில் தோன்றுவதற் தீர்ப்பை நிறைவேற்றுவதற்குத் ( துக்கமைவானதாக இருக்கலாம்.
4. கைது செய்யப்பட்டமையால் அவரது சுதந்திரம் இழப்பிக்கப்ப வைக்கப்பட்டமையின் சட்டமுறையாம் முடிவு செய்து அவரைத் தடுத்து வைத்

கடப்பாடுகளின் பாகமாக அமையும் வயை உண்டாக்குதல் ஆகாது.
சார் சுதந்திரத்துக்கும் பாதுகாப்புக்கும் ஆளெவரும் எதேச்சாதிகாரமாகக் கைது
தடுத்து வைக் கப்படுதலுக்கோ |ள்ள அத்தகைய ஏதுக்களின் மீதும், கைய நடவடிக்கை முறைகளுக்கும் ந்திரம் இழக்கப்படுதல்ாகாது.
லும் ஆளுக்கு, கைது செய்யப்படும் தற்கான காரணங்களை அறிவித்தல்
ன குற்றச்சாட்டுக்களையும் பிந்தாது
ண் மீது கைது செய்யப்பட்டுள்ள அல்லது ர், நீதிபதியொருவர் முன்னராக அல்லது பிரயோகிப்பதற்குச் சட்டத்தால் ர் முன்னராகக் கொண்டுவரப்படுதல் ான்றுக்குள் விளக்கமொன்றுக்கு அல்லது லும் வேண்டும். விளக்கத்தை iப்பாப்பில் தடுத்துவைக்கப்படுதல் த்தலாகாது. ஆனால் விடுவிப்பானது,
சட்டமுறையான நடவடிக்கைகளின் கான அவ்வாறு சந்தர்ப்பம் எழுந்தால் தோன்றுவதற்கான உத்தரவாதத்
அல்லது தடுத்துவைக்கப்பட்டமையால் ட்ட எவரேனும் ஆள், தடுத்து
தன்மைமீது தாமதமின்றி நீதிமன்றம் தமை சட்டமுறையற்றதாயின் அவரது

Page 77
விடுவிப்புக் கட்டளையிடலாமாகையா முன்னராக வழக்கு நடடிக்கைகளை வேண்டும்.
5. சட்டமுறையற்ற கைது செய்த உள்ளான எவரேனும் ஆள் நட்டஈட்டுக்கா: கொண்டிருத்தல் வேண்டும்.
உறுப்புரை 10
1. சுதந்திரம் இழப்பிக்கப்பட்ட எல் நடாத்தப்படுதல் வேண்டுமென்பதுட கெளரவத்துக்கான மதிப்புடனும் நடாத்
2. குற்றஞ்சாட்டப்பட்ட ஆட்கள், ! குற்றத்தீர்ப்பளிக்கப்பட்ட ஆட்களி: வேண்டுமென்பதுடன், இன்னமும் குற்றம் நிலைக்குத் தோதான வேறான நடாத்து
(அ) குற் றஞ் சாட்டப் பட்ட முதிர்ந்தோர்களிலிருந்து வேறாக வைத் நீதித் தீர்ப்புக்கென இயன்றளவு விரைவ
3. மறியல் வைத்தல், முறையா உள்ளடக்குமென்பதுடன், அதனது அத் சீர்திருத்துதலும் சமூகப் புனர்வ பாலியத்தவறாளிகள் வயது முதிர்ந் வேண்டுமென்பதுடன், அவர்களது வயது நடாத்தப்படுதலும் வேண்டும்.
உறுப்புரை 11
ஆளெவரும் ஒப்பந்த முறைய வியலாமையெனும் ஏதுவின் மீது மட்டு
75

ல் அதன்பொருட்டு நீதிமன்றத்தின் மேற்கொள்ள உரித்துடையவராதல்
லுக்கு அல்லது தடுத்துவைத்தலுக்கு ன வலுவுக்கிடத்தகு உரிமையொன்றைக்
bலா ஆட்களும், மனிதத்தன்மையுடன் ண், மனித உடலின் உள்ளார்ந்த தப்படுதல் வேண்டும்.
புறநடையான சந்தர்ப்பங்களில் தவிர, லிருந்து பிரித்து வைக்கப்படுதல் ) காணப்படாத ஆட்களாக அவர்களது கைக்கு ஆளாக்கப்படுதலும் வேண்டும்.
பாலிய வயதினர்கள் வயது திருக்கப்படுதல் வேண்டுமென்பதுடன், ாகக் கொண்டுவரப்படுதலும் வேண்டும்.
னது, கைதிகளை நடாத்துதலையும் தியாவசிய குறிக்கோள் அவர்களைச் ாழ் வளிப்பதுமாதல் வேண்டும். தோர்களிலிருந்து வேறாக்கப்படுதல் க்கும் சட்ட நிலைக்கும் பொருத்தமாக
பான கடப்பாடொன்றை நிறைவேற்ற மே மறியலுக்கிடப்படுதல் ஆகாது.

Page 78
உறுப்புரை 12
1. நாடொன்றின் ஆள்புலத்துக் அவ்வாள்புலத்துக்குள் எங்கும் செல்வத தமது வதிவிடத்தைத் தேர்வதற்கான உ
2. ஆளொவ்வொருவருக்கும் த
--
நீங்குவதற்கு உரிமையிருத்தல் வேண்
3. மேற்சொல்லப்பட்ட உரிமைகள் தவிர எவ்வித மட்டுப்பாட்டுக்கும் அடை பாதுகாப்பையும், பொது ஒழுங்கமைதிை அல்லது ஒழுக்கத்தையும் அல்லது சுதந்திரங்களையும் பாதுகாப்பதற்கு அவை இந்தப் பொருத்தனையில் ஏற்றா ஒத்துச் செல்வனவாகும்.
4. ஆளெவரும், தமது சொந்த ஏதேச்சாதிகாரமாக இழப்பித்தல் ஆகா
உறுப்புரை 13
இந்தப் பொருத்தனைக்குரிய ந சட்டபூர்வமாக இருக்கும் வேற்று நாட்ட முடிபொனி றைப் பின் பற்றி ! யேற்றப்படலாமென்பதுடன், தேசி வேறு வகையாகத் தேவைப் ப வெளியேற்றத்துக்கெதிரான காரணங் அதிகாரியால் அல்லது தகுதி வாய்ந்த குறித்து நியமிக்கப்பட்ட ஆளொருவரா மீளாயப் படுவதற்கும் அந் நோ பிரதிநிதித்துவப்படுத்தப்படுவதற்கும் ஆ

குள் ஒவ்வொருவரும் சட்டபூர்வமாக, ]கான சுதந்திரத்துக்கான உரிமையையும் ரிமையையும் கொண்டிருத்தல் வேண்டும்.
ன் நாடுட்பட எந்நாட்டையும் விட்டு டும்.
ர், சட்டத்தால் ஏற்பாடு செய்யப்பட்டவை மந்தனவாதலாகாதென்பதுடன், தேசியப் யயும், பொது மக்கள் சுகாதாரத்தையும்
மற்றவர்களுடைய உரிமைகளையும் அவசியமானவையுமாகும் அத்துடன் வ்கீரிப்பட்டுள்ள வேறு உரிமைகளுடனும்
நாட்டிற்கு வருவதற்கான உரிமையை ġbl.
ாடாம் கட்சியொன்றின் ஆள்புலத்துக்குள் வன், சட்டத்துக்கிணங்க எடுக்கப்படும் மட்டுமே அங் கிருந்து வெளி யப் பாதுகாப்பெண் னும் காரணம் டுத் துமிடத்து தவிர தமது களைச் சமர்ப்பிக்கவும் தகுதிவாய்ந்த ந அதிகாரியினால் விசேடமாகப் பதவி ல் அல்லது ஆட்களால் தமது விடயம் க் கத்துக் காக அவர்கள் முனி அனுமதிக்கப்படுதலும் வேண்டும்.

Page 79
உறுப்புரை 14
1 எல்லோரும் நீதிமன்றத்தின் ( சமம், ஒவ்வொருவருக்குமெதிரான பற்றிய அல்லது சட்டத்துடர்ச்சியொ கடப்பாடுகளும் பற்றிய தீர்மானத்தில் தகுதிவாய்ந்த, சுயேச்சையான, பாரபட்ச பகிரங்கக் கேட்புக்கு உரித்துடையவராதல் ஒழுக்கம், பொது ஒழுங்கமைதி அ6 காரணங்களுக்காக அல்லது திறத்தினர் நலன் அவ்வாறு தேவைப்படுத்துமாயின் நலனைப் பங்கப்படுத்தும் சிறப்பான அபிப்பிராயத்தில் கட்டாயமாக அ பத்திரிகைளர்களும் பொதுசனங்களும் பாலிய வயதினரின் நலன் வேறுவகைய வழக்கு நடவடிக்கைகள் மணம்சார் பின காப்பதம் தொடர்புடையதாயிருக்குமிடத் அல்லது சட்டத்துடர்ச்சியொன்றில் பகிரங்கப்படுத்தப்படுதல் வேண்டும்.
2. குற்றவியல் தவறொன்றுக் ஆளொவ்வொருவரும் சட்டத்துக்கிண குற்றமற்றவரென ஊகிப்பதற்கு உரிமை
3. ஆளொவி வரும் 96) குற்றச்சாட்டெதனையும் தீர்மானிக்கை பின்னால் ஆகக் குறைந்த உத்தரவா வேண்டும்.
(அ) அவர் விளங்கக்கூடிய சாட்டின் தன்மையையும் காரணத்ை அறிவிக்கப்படுவதற்கும்:
77

முன்னரும் நியாயசபைகள் முன்னரும் தேனும் குற்றவியற் குற்றச்சாட்டைப் ன்றில், அவருடைய உரிமைகளும்
அவர் சட்டத்தினால் தாபிக்கப்பட்ட மற்ற நியாயசபையொன்றினால் நேரிய, ) வேண்டும் சனநாயக சமூகமொன்றில் ல்லது தேசியப் பாதுகாப்பு என்னும் களுடைய தனிப்பட்ட வாழ்க்கைகளில் , அல்லது பிரசித்தம் செய்தல் நீதியின்
சந்தர்ப்பங்களில், நீதிமன்றத்தின் வசியமாகும். அந்த அளவுக்குப் விலக்கிவைக்கப்படலாம். ஆனால் பாகத் தேவைப்படுத்துமிடத்து அல்லது னக்குகளுடன் அல்லது பிள்ளைகளின் துத் தவிர, குற்றவியல் வழக்கொன்றில்
வழங்கப்பட்ட ஏதேனும் தீர்ப்பு
காகக் குற்றஞ்சாட்டப்பட்டுள்ள ங்கக் குற்றம் எண்பிக்கப்படும்வரை யுடையவராதல் வேண்டும்.
ருக் கெதிரான குற் றவியற்
பில் நிறைவாக ஒரே சமத்துவமாகப் தங்களுக்கு உரித்துடையவராதல்
மொழியில், அவருக்கெதிரான குற்றச் தயும் பிந்தாமலும் விளம்பாமலும்

Page 80
(ஆ) தனது எதிர்வாதத்ை நேரத்துக்கும் வசதிகளுக்கும் அத்துட6 பேசுவதற்கும்
(இ) தேவையற்ற தாமதமின்
(ஈ) தம் முகதாவில் விளங்கப்ட தமது சொந்த விருப்பத்தில் பெறப்பட்ட செய்வதற்கும் சட்ட உதவி அவருக்கு உரிமை பற்றி அறிவிக்கப்படுவதற்கும் அவி வாறு தேவைப் படுமிடத் து குறித்தொதுக்கப்படுவதற்கும் அத்துடன் அவரிடம் போதிய பணம் இல்லாத அ அவரால் பணம் செலுத்தப்படாது சட்ட
(9) ) அவருக்கெதிரான சாட் சாட்சிகள் என்னுமாப்போன்ற அதே வருகையையும் விசாரணையையும் பெற செய்வதற்கும் அல்லது விசாரணை செ
(ஊ) நீதிமன்றத்தில் பய விளங்கிக்கொள்ளவோ அல்லது ே மொழிபெயர்ப்பாளரின் உதவியைச் செ
(எ) தனக்கெதிராகச் சான்ற செய்ய கட்டாயப்படுத்தப்படுவதற்கும்.
5. பாலிய வயதினர்களின் விட அவர்களது வயதைக் கருத்திற் கொண்டு மேம்படுத்த விரும்பக்கூடிய அத்தகைய
6. குற்றமொன்றுக்குக் குற்றத்தீர் அவரது குற்றத் தீர்ப்பையும் தண்டல் உயர்ந்த நியாயசபையொன்றினால் கொண்டிருத்தல் வேண்டும்.

தத் தயாரிப்பதற்காகப் போதுமான ன் தான் விரும்பும் சட்டவறிஞர்களுடன்
றி விளங்கப்படுவதற்கும்:
படுவதற்கும் தாமே தமக்கென அல்லது சட்ட உதவிகள் மூலமாக எதிர்வாதம் இல்லாதபோது, இதற்கான அவரது , நீதியின் நலன் எவ்விடயத்திலேனும்
அவருகி குச் சட் ட உதவி அதற்கெனப் பணம் செலுத்துவதற்கு அத்தயை எவையேனும் விடயங்களில் உதவி குறித்தொதுக்கப்படுவதற்கும்:
சிகளை அவர் சார்பில் அவருக்கெதிரான
நிலைமையின் கீழ், சாட்சிகளின் ற்றுக்கொள்வதற்கு என விசாரணையை Fய்விப்பதற்கும்,
ன்படுத்தப்படும் மொழியை அவர் பசவோ முடியாவிடின் ஒரு பேச்சு சலவின்றிப் பெற்றுக்கொள்வதற்கும்:
றளிக்க அல்லது குற்ற ஒப்புக்கோடலைச்
யத்தில், நடவடிக்கை முறையானது டு, அவர்களுக்குப் புனர்வாழ்வளித்தலை தானதாதல் வேண்டும்.
ப்பளிக்கப்பட்ட ஆளொவ்வொருவரும், னைத் தீர்ப்பையும் சட்டத்துக்கிணங்க மீளாய்விப்பதற்கான உரிமையைக்

Page 81
7. ஆளொருவர், இறுதிமுடிபொ: குற்றத்தீர்ப்பளிக்கப்பட்டுள்ளபோது அ அல்லது புதிதாகக் கண்டுபிடிக்கட் நிகழ்ந்துள்ளதென முடிவாகக்காட்டுக் தீர்ப்பு எதிர் மாறாக்கப்பட்ட போது அ அத்தகைய குற்றத்தீர்ப்பின் விளைவா அறியப்படாத நிகழ்வை நேரகாலத்தில் அலி லது பகுதியளவில் அவ எண்பிக்கப்பட்டாலொழிய சட்டத்துக் வேண்டும்.
8. ஒவ்வொரு நாட்டினதும் நடவடிக்கை முறைக்கும் இணங்க, ஏலவே இறுதியாகக் குற்றத்தீர்ப்பளிக்க செய்யப்பட்டிருந்தாலோ அந்தத் விளங்கப்படவோ அல்லது தண்டிக்க
9. இந்தப் பொருத்ாணை(8)
உறுப்புரை 15
1. தவறொன்று புரியப்படும் நேரத் சர்வதேச்ச் சட்டத்தின் கீழ் ஒரு குறி ஏதேனும் செயல் அல்லது செய்யாை குற்றவியல் தவறுக்குக் குற்றவாளி அல்லது குற்றவியல் தவறு புரியப்ட தணி டனையை விடக் дѣ (ї விதிக்கப்படுதலுமாகாது. தவறு புரியட் விதித்தலுக்கெனச் சட்டத்தால் ஏற்பாடு நலன் பெறுதல் வேண்டும்.
2. தேசங்கள் என்ற சமுதாயத்தி பொதுவான நெறிகளுக்கிணங்க எச் புரியப்பட்ட நேரத்தின் போது குற் அச்செயலுக்காக அல்லது செய்
79

ன்றினால் குற்றவியல் தவறொன்றுக்கு த்துடன் அதனையடுத்து, ஒரு புதிய பட்ட நிகழ்வு, நீதிப்பறழ்வொன்று lன்ற ஏதுவின் மீது அவரது குற்றத் }ல்லது அவர் மன்னிக்கப்பட்டபோது, கத் தண்டனையனுபவித்த ஆளுக்கு தெரியப்படுத்தப்படாமைக்கு முற்றாக ரும் பாதி திரவாளியாவாரென கிணங்க நட்டஈடு வழங்கப்படுதல்
சட்டத்துக்கும் தண்டனைக்குரிய எவரேனுமாள் எந்தத் தவறுக்காக கப்பட்டிருந்தாலோ அல்லது விடுதலை தவறொன்றுக்காக அவர் மீண்டும் ப்படவோ ஆளாதலாகாது.
ந்தில் தேசியச் சட்டத்தின் கீழ் அல்லது ]றவியல் தவறொன்றாக அமையாத ம காரணமாக ஆளெவரும் ஏதேனும் யாகக் கொள்ளப்படுதல் ஆகாது. பட்ட நேரத்தில் ஏற்புடையதாயிருந்த மையான வொரு தண் டனை பட்டதையடுத்து குறைந்த தண்டனை செய்யப்பட்டால் தவறாளி அதனால்
னொல் அங்கீகரிக்கப்பட்ட சட்டத்தின் செயல் அல்லது செய்யாமை, அது றவியலானதாக இருந்திருக்குமோ, பாமைக்காக எவரேனும் ஆளை

Page 82
விளங்குதலையும் அவருக்குத் த6 ரையிலுள்ள எதுவும் பங்கப்படுத்தலா
உறுப்புரை 10
ஒவ்வொருவரும், சட்டத்தின் ( கப்படுவதற்கான உரிமையைக் கொ
உறுப்புரை 17
1. ஆளெவரும், அவரது அந்தர விடயங்களில் அல்லது கடிதப்போக்கு சட்டமுறையற்றவாறு தலையிடப்படுவ அவரது மாண்பு அல்லது மதிப்பு நிை ஆளாக்கப்படுதலோ ஆகாது.
2. ஆளொவ்வொருவரும் அத்தை எதிராகச் சட்டப் பாதுகாப்புக்கான "உ
உறுப்புரை 18
1. ஆளொவ்வொருவரும், சிந்தன மதச் சுதந்திரத்துக்கான உரிமையை உரிமையானது, தனது விருப்புக்குரிய தனியாகவோ அல்லது மற்றவர் பகிரங்கமாகவோ அல்லது அந்தரங்க தமதாக்கிக் கொள்வதற்கும், தமது வழிபாட்டில் அனுட்டித்தலில், அனு வெளிப்படுத்துவதற்கும் ஆன சுதந்தி
2. ஆளெவரும், அவரது விரு நம்பிக்கையைக் கொண்டிருப்பதற்கு ஆன சுதந்திரத் தைச் சீர பூ உட்படுத்தப்படுதலாகாது.
3. ஒருவருடைய மதத்தை அ6 வதற்கான சுதந்திரமானது, சட்டத்

ண்டனையளித்தலையும் இவ்வுறுப்பு
காது.
முன்னே, ஆளொருவராக ஏற்றங்கீகரிக் ண்டிருத்தல் வேண்டும்.
ங்க விடயங்களில், குடும்பத்தில், வீட்டு வரத்தில் ஏதேச்சாதிகாரமாக அல்லது பதற்கு ஆளாக்கப்படுதலோ அல்லது
கைய தலையீட்டுக் அல்லது தகர்ப்புக்கு உரிமையைக் கொண்டுள்ளார்.
னக்கான, மனச்சாட்சிக்கான, அத்துடன் க் கொண்டிருத்தல் வேண்டும். இந்த ப மதத்தை அல்லது நம்பிக்கையைத் களுடன் சுமூகமாகவோ அல்லது மாகவோ கொண்டிருப்பதற்கு அல்லது மதத்தை அல்லது நம்பிக்கையை சரித்தலில் அத்துடன் போதனையில் ரத்தை உள்ளடக்குதல் வேண்டும்.
ப்புக்குரிய ஒரு மதத்தை அல்லது
அல்லது தமதாக்கிக் கொள்வதற்கு ழிப் பதற்கான வலுக் கட்டுக் கு
ல்லது நம்பிக்கையை வெளிப்படுத்து தால் விதித்துரைக்கப்பட்டவையும்,
30

Page 83
பொதுமக்கள் ஏமக்காப்பு, ஒழுங்கு, சு மற்றையோரது அடிப்படை உரிை பாதுகாப்பதற்கு அவசியமாகக் ச வரையறைகளுக்கு மட்டுமே அமைவ
4. இந்தப் பொருத்தனைக்குரிய சுதந்திரத்துக்கும், ஏற்புடையவிடத்து சுதந்திரத்துக்கும், அவர்களது செ அவர்களது பிள்ளைகளின் மத, ஒழுக்க மதிப்பளிக்கப் பொறுப்பேற்றுள்ளனர்.
உறுப்புரை 19
1. ஆளொவ்வொருவரும், தெ கொண்டிருக்க உரிமை கொண்டிருத்த
2. ஆளொவ்வொருவரும் கருத் உரிமையைக் கொண்டிருத்தல் வே: வரையறையின்றி, ஒன்றில் வாய்மொழி அல்லது ஓவிய வடிவமாகவோ அல்ல முறை மூலமாகவோ அச்சிடுதல் தகவல்களையும் எண்ணக் கருத்துக்க ஆன சுதந்திரத்தையும் உள்ளடக்குத
3. இவ்வுறுப்புரையின் 2ஆம் உரிமைப் பிரயோகம் , தம் மகத் ே பொறுப்புடைமைகளையும் கொண்டுள் சில மட்டுப்பாடுகளுக்கு அமைவாக சட்டத்தினால் ஏற்பாடு செய்யப்பட்ட அ வேண்டுமென்பதுடன், பின்வருவனவற்
(அ) மற்றையவர்களுடைய நிலைக்கான மதிப்புக்காக:
(ஆ) தேசியப் பாதுகாப்பு அ மக்கள் சுகாதாரம் அல்லது ஒழுக்கம்
8

காதாரம் அல்லது ஒழுக்கம் அல்லது மைகளையும் சுதந்திரங்களையும் கூடியவையும் ஆன அத்தகைய ாக இருத்தல் வேண்டும்.
நாடாம் கட்சிகள், பெற்றோரின் சட்டமுறைப் பாதுகாவலர்களின் ாந்தத் துணிவுகளுக்கு இயைபா க்கல்வியை உறுதிப்படுத்துவதற்காக,
லையீடின்றி அபிப்பிராயங்களைக் நல் வேண்டும்.
துத் தெரிவித்தற் சுதந்திரத்துக்கான ண்டும். இந்த உரிமை, எல்லை மூலமாகவோ, எழுத்து மூலமாகவோ }து அவரது விருப்பில் வேறேதேனும்
மூலமாகவோ எல்லா விதமான ளையும் கோரவும், பெறவும் பரப்பவும் ல் வேண்டும்.
பந்தியில் ஏற்பாடு செய்யப்பட்ட தே சிறப்பாக கடமைகளையும் 1ளது. ஆகையால் அது குறித்த இருக்கலாம். ஆனால் இவைகள் அத்தகையனவாக மட்டுமே இருத்தல் றுக்கு அவசியமானவையும் ஆகும்.
உரிமைகளுக்கான அல்லது மதிப்பு
அல்லது பொது ஒழுங்மைதி, பொது ) ஆகியவற்றின் பாதுகாப்புக்காக.

Page 84
உறுப்புரை 20
1. யுத்தத்துக்கான பிரச்சாரமெதுவுப்
2. ஒரங்கட்டுதலை, பகைமையை அ அமையும் தேசிய, இன, மதத் துவே தடை செய்யப்படுதல் வேண்டும்.
உறுப்புரை 21
அமைதியான முறையி( ஏற்றங் கீகரிக்கப்படுதல் வேண் விதித்துரைக்கப்பட்டவையும், அத்து பாதுகாப்பு அல்லது பொது ஏமக்காப்பு பொதுமக்கள் சுகாதாரத்தை அல்லது மற்றையோரது உரிமைகளையும் நலன்களுக்காக அவசியமானவைய இவ்வுரிமைப் பிரயோகத்தின் மீது
உறுப்புரை 22
1. ஆளொவ்வொருவரும், தய தொழிற்சங்கங்களை அமைக்கவும் மற்றையோருடன் ஒருங்கு சேர்வதற் கொண்டிருத்தல் வேண்டும்.
2. சட்டத்தால் விதித்துரைக்கப் தேசியப் பாதுகாப்பின், பொது ஏட நலன்ஞக்காக, பொதுமக்கள் சுக் பாதுகாக்கும் அல்லது மற்றையோரது பாதுகாக்கும் நலன்களுக்காக அவசி எவையும் இவ்வுரிமைப் பிரயோ இவ்வுறுப்புரையானது, ஆயுதம் படையினதும் உறுப்பினர் இவ்வுரிை சட்டபூர்வமான மட்டுப்பாடுகள் விதி

) சட்டத்தால் தடை செய்ய வேண்டும்.
அல்லது வண்முறையைத் தூண்டுவதாக சத்தை பரிந்துரைக்கின்றமை சட்டத்தால்
லே ஒன்றுகூடுவதற்கான உரிமை ர் டும். சட்டத்துக்கு இயைபாக டன் சனநாயக சமூகமொன்றில், தேசிய பு, பொது ஒழுங்கமைதி நலன்களுக்காக, து ஒழுக்கத்தைப் பாதுகாக்கும் அல்லது சுதந்திரங்களையும் பாதுகாக்கும் பும் தவிர்ந்த மட்டுப்பாடுகள் எவையும் இடப்படாது விடலாம்.
Dது நலன்களைப் பாதுகாப்பதற்காகத் அதில் சேரவும் ஆன உரிமை உட்பட கான சுதந்திரத்துக்கான உரிமையைக்
பட்டவையும், சனநாயக சமூகமொன்றில் மக்காப்பின், பொது ஒழுங்கமைதியின் காதாரத்தை அல்லது ஒழுக்கத்தைப் து உரிமைகளையும் சுதந்திரங்களையும் யமானவையும் தவிர்ந்த, மட்டுப்பாடுகள் கத்தின்மீது இடப்படாது விடலாம். தாங்கிய படையினதும் பொலிசுப் மயைப் பிரயோகிப்பதில் அவர்கள்மீது நிக்கப்படுதலைத் தடுப்பதாகாது.
82

Page 85
3. இவ்வுறுப்புரையிலுள்ள எதுவ ஒழுங்கமைப்பதற்கான உரிமைப் பா சர்வதேசத் தொழில் ஒழுங்கமைப்புச் அந்தச் சமவாயத்தில் ஏற்பாடு செய்ய விளைவிக்கக்கூடிய சட்டநடவடிக்கை விளைவிக்கக்கூடியவாறான அத்த ஏற்புடையதாக்கவோ அதிகாரமளிப்
உறுப்புரை 23
1. குடும்பமானது சமுதாயத்தில் அலகு என்பதுடன், அது சமுதாயத்த உரித்துடையதாகும்.
2. திருமண வயது உடைய செய்வதற்கும் குடும்பமொன்றைத்த கரிக்கப்படுதல் வேண்டும்.
3. வாழ்க்கைத் துணையாக முழுமையானதுமான சம மதப செய்துகொள்ளப்படுதலாகாது.
4. இந்தப் பொருத்தனைக்குரிய திருமணத்தின் போது, அத்துடன் ம6 உரிமை களதும் பொறுப் புை உறுதிப்படுத்துவதற்குத் தோதான ந மணநீக்கத்தின் விடயத்தில் எவைே பாதுகாப்புக்கு ஏற்பாடு செய்யப்படுத
உறுப்புரை 24
1. ஒவ்வொரு பிள்ளையும், இ அல்லது சமுதாயத் தோற்றுவாய், ஓரங்காட்டுதல் எதுவுமின்றி அவரது கு அரசிடமிருந்தும் பராயமடையாதவர் 6 அத்தகைய அளவினதான பாதுகாப்பு வேண்டும்.

ம், ஒருங்குசேருவதற்கான சுதந்திரமும் துகாப்பும் பற்றிய 1948ஆம் ஆண்டின் சமவாயத்துக்குரிய நாடாம் கட்சிகளை பப்பட்ட உத்தரவாதங்களுக்குப் பங்கம் ககளை எடுக்கவோ அல்லது பங்கம் கைய ஒரு விதத்தில் சட்டத்தை
பதாகாது.
* இயல்பும் அடிப்படையான தொகுதி ாலும் அரசாலும் பாதுகாக்கப்படுதற்கு
ஆண்களும் பெண்களும் திருமணம் ாபிப்பதற்குமான உரிமை ஏற்றங்கி
வர முன் வருவோரின் சுயமானதும் பின் றித திருமணம் எதுவும்
நாடாம் கட்சிகள், திருமணம் பற்றி, ணநீக்கத்தில் வாழ்க்கைத் துணையின் டமை களதும் சமத் துவதி தை டவடிக்கைகளை எடுத்தல் வேண்டும். யேனும் பிள்ளைகளின் அவசியமான ல் வேண்டும்.
|னம், நிறம், பால், மொழி, தேசிய
ஆதனம் அல்லது பிறப்புப்பற்றிய டும்பத்திலிருந்தும் சமுதாயத்திலிருந்தும் என்ற அவரது நிலை தேவைப்படுத்தும் க்காக உரிமையைக் கொண்டிருத்தல்

Page 86
2. பிள்ளையொவ்வொன்றும் ! செய்யப்படுதல் வேண்டுமென்பதுடன் வேண்டும்.
3. பிள்ளையொவ்வொன்றும் தே
உரிமையுடையதாகும்.
உறுப்புரை 25
ஒவ்வொரு பிரசையும், வேறுபாடுகள் எவையுமின்றியும் நிய
(அ) நேரடியாகவோ அ6 பிரதிநிதிகள் மூலமோ பகிரங்
பங்குபற்றுவதற்கும்:
(ஆ) தேருநர்களின் சு உத்தரவாதஞ்செய்வதான சர்வசன, இரகசிய வாக்கெடுப்பு மூலமாக நட காலம் நடைபெறுகின்றவையுமான ெ
தேர்ந்தெடுக்கப்படுவதற்கும்:
(இ) அவரது நாட்டி நியதிகளின் மீது பகிரங்க சேை உரிமையையும், வாய்ப்புரிமையும் ெ
உறுப்புரை 28
யாவரும் சட்டத்தின் முன் ச தலின்றிச் சட்டத்தின் சமமான பாதுச சார்பாக, சட்டமானது எவ்விதமான வேண்டுமென்பதுடன், ஆட்களெல்லே மதம், அரசியல் அல்லது வேறு அ தோற்றுவாய், ஆதனம், பிறப்பு அல்ல ஏதேனும் ஏதுவின் மீதான ஓரங் செம்மையானதுமான பாதுகாப்பை உ

பிறந்த பின்னர் உடனடியாகப் பதிவு , பெயரொன்றைக் கொண்டிருத்தலும்
நசியமொன்றைப் பெற்றுக்கொள்வதற்கு
ܥܦ
2ஆம் உறுப்புரையில் குறிப்பிட்ட பாயமற்ற மட்டுப்பாடுகளின்றியும்:
ல்லது சுயமாகத் தெரிந்தெடுக்கப்பட்ட க அலுவல்களை நடாத்துதலில்
யமான கருத்துத் தெரிவித்தலை
சம வாக்குரிமை மூலமானவையும் ாத்தப்படுகின்றவையும், காலத்துக்குக் மய்யான தேர்தலில் வாக்களிப்பதற்கும்
லி , பொதுவான சமநிலைமை வயில் சேர்ந்து கொள்வதற்கும், கொண்டிருத்தல் வேண்டும்.
மமானவர்கள் என்பதுடன், ஓரங்காட்டு காப்புக்கு உரித்துடையவராவர். இது ஓரங்காட்டுதலையும் தடைசெய்தல் ாருக்கும் இனம், நிறம், பால், மொழி, அபிப்பிராயம் தேசிய அல்லது சமூகத் து வேறு அந்தஸ்து என்பவை போன்ற காட்டுதலுக்கெதிரான சமமானதும், உத்தரவாதம் செய்தலும் வேண்டும்.
84

Page 87
உறுப்புரை 27
இனப்பிரிவுசார், மதம்சார் 4 உள்ள அந்நாடுகளில், அத்தகைய சி அவர்களது பிரிவைச் சேர்ந்த மற இனமாகத் தங்களது சொந்தப் பt சொந்த மதத்தைப் பின்பற்றி அனுச மொழியைப் பயன்படுத்துவதற்கு ஆ
உறுப்புரை 28
1. இதன் பின்னர் இந்தப் பொ செய்யப்படும் "மனித உரிமைகள் வேண்டும்.அது பதினெட்டு உறுப்பில் மென்பதுடன், இதனகத்துப் பின்னர் நிறைவேற்றுதலும் வேண்டும்.
2. தற்போதைய பொருத்த6 சுதேசிகளைக் குழு கொண்டமைத உயர்ந்த ஒழுக்கத்தையும்மனித உரிை திறனையும் கொண்டவர்களாகவும் இ அனுபவம் கொண்ட சில ஆட்கள் கருத்தில் கொள்ளுதல் வேண்டும்.
3. குழுவின் உறுப் பினர் வேண்டுமென்பதுடன் தனிப்பட்ட தன்ன
உறுப்புரை 29
1. இருபத்தெட் டாம் உறுப் தகைமைகளைக் கொண்டுள்ளவர்க பொருத்தனைகுரிய நாடாம் நியமிக்கப்பட்டவர்களும் ஆன ஆட்
8.

அல்லது மொழிசார் சிறுபான்மையினர் றுபான்மையைச் சேர்ந்த ஆட்களுக்கு, ]றைய உறுப்பினர்களுடன் சேர்ந்து ண்பாட்டைத் துய்ப்பதற்கு, தங்களது ரிப்பதற்கு அல்லது தங்களது சொந்த ன உரிமை மறுக்கப்படுதல் ஆகாது.
IT85b IV
ருத்தனையில் "குழு" எனக் குறிப்பீடு ர் குழு' ஒன்று தாபிக்கப்படுதல் னர்களைக் கொண்டிருத்தல் வேண்டு ஏற்பாடு செய்யப்பட்டுள்ள பணிகளை
னைக்குரிய நாடாம் கட்சிகளின் ல் வேண்டுமென்பதுடன், அவர்கள் மகள் என்னும் துறையில் மதிக்கப்பட்ட ருத்தல் வேண்டும்; சட்டத்துறையில்
பங்குகொள்வதன் பயன்பாட்டையும்
கள் தேர்ந்தெடுக் கப் படுதல் மயில் சேவையாற்றுதலும் வேண்டும்.
புரையில் விதித் துரைக் கப்பட்ட ளூம், இந்நோக்கத்துக்கென இந்தப்
கட்சிகளால் பெயர் குறித் து 5ளின் நிரலொன்றிலிருந்து குழுவின்

Page 88
உறுப்பினர்கள், இரகசிய வாக்கெடு
வேண்டும். -
2. இந்தப் பொருத்தனைக்குரிய ஆட்களுக்கு மேற்படாத ஆட்களைப் ே ஆட்கள் பெயர் குறித்து நியமிக்கு வேண்டும்.
3. ஆளொருவர் மீளப் பெயர் தகவுள்ளவராதல் வேண்டும்.
உறுப்புரை 30
1. இந்தப் பொருத்தனை செயலு மாதங்களுக்குப் பிந்தாமல் ஆரம்பத் (
2. முப்பத்திநான்காம் உறுப்புரை வெற்றிடமொன்றை நிரப்புவதற்கான ( ஒவ்வொரு தேர்தலிலும் அத்தேதி மாதங்களுக்கு முன்னர், ஐக்கிய நாடு இந்தப் பொருத் தனைக் குரிய உறுப்பினர்களுக்கான அவர்களது மாதங்களுக்குள்ளாகச் சமர்ப்பிக்கும் அனுப்புதல் வேண்டும்.
3. ஐக்கிய நாடுகளின் செயலாளர் நியமிக்கப்பட்ட எல்லா ஆட்களினதும் ெ அவர்களைப் பெயர்குறித்து நியமித்த ஒரு நிரலைத் தயாரித்தல் வேண பொருத்தனைக்குரிய நாடாம் கட்சிகளு ஒரு மாதத்துக்கு முன்னராகச் சமர்ப்பி
4. குழுவின் உறுப்பினர்களுக்கா தலைமையலுவலகத்தில் ஐக்கிய நா கூட்டப்படும் இந்தப் பொருத்தை கூட்டமொன்றில் நடாத்தப்படுதல் வேண
86

ப்பு மூலம் தேர்ந்தெடுக்கப்படுதல்
நாடாம் கட்சி ஒவ்வொன்றும் இரு பெயர்குறித்து நியமிக்கலாம். இந்த ம் அரசின் சுதேசிகளாகவிருத்தல்
攀
குறித்து நியமிக்கப்படுதற்குத்
க்குட்பட்ட தேதியின் பின்னர் ஆறு தேர்தல் நடாத்தப்படுதல் வேண்டும்.
க்கிணங்க வெளிப்படுத்தப்பட்டுள்ள தேர்தலொன்று தவிர, குழுவுக்காக க்கு ஆகக் குறைந்தது நான்கு }களின் செயலாளர் நாயகமானவர், நாடாம் கட்சிகளுக்கு, குழு
நியமனப்பத்திரங்களை மூன்று படி எழுத்திலான கோரிக்கையை
ர் நாயகம், அவ்வாறு பெயர் குறித்து பெயர்களை அகரவரிசைக்கிரமத்தில், நாடாம் கட்சிகளை எடுத்துக்கூறி ர்டுமென்பதுடன், அதை இந்தப் க்கு ஒவ்வொரு தேர்தல் தேதிக்கும் த்தலும் வேண்டும்.
ன தேர்தல்கள் ஐக்கிய நாடுகள் டுகளின் செயலாளர் நாயகத்தால் னக்குரிய நாடாம் கட்சிகளின் ர்டும். இந்தப் பொருத்தனைக்குரிய

Page 89
நாடாம் கட்சிகளின் மூன்றில் இரண் அமைய வேண்டிய அக்கூட்டத்தில் குழு அங்கு சமூகமளித்து வாக்களித்து ந கூடிய எண்ணிக்கையிலான வாக்குகை பெரும்பான்மையொன்றையும் பெற்ற
உறுப்புரை 31
1. குழுவானது ஒரே நாட்டிலிருந்து உள்ளடக்காது விடலாம்.
2. குழுவினது தேர்தலில் உறுட் ஒப்புரவாக இருக்கும் வண்ணம் பகிர்வ: நாகரிகப் பண்பின் பிரதிநிதித்துவத்துக் கவனஞ் செலுத்தப்படுதல் வேண்டும்.
உறுப்புரை 32
1. குழுவின் உறுப்பினர்கள் நான் காலத்துக்கெனத் தேர்ந்தெடுக்கப்படுதல் நியமிக் கப்படின் , அவர்கள் மீள உரித்துடையவராதல் வேண்டும் ஆ தேர்ந்தேடுக்கப்பட்ட உறுப்பினர்களு பதவிக்காலங்கள், இரண்டாண்டுகள் செ மேல் முடிவுறுதல் வேண்டும். முதலாவ இந்த ஒன்பது உறுப்பினர்களது பெயர் பந்தியிற் குறிப்பீடு செய்யப்பட்ட கூட் சீட்டு மூலம் தெரிவு செய்யப்படுதல் ே
2. பதவிக்கால முடிவில் இந்தப் ெ
முற்போந்த உறுப்புரைகளுக்கு இண வேண்டும்.
உறுப்புரை 33
1. ஏனைய உறுப்பினர்களின் ஏ உறுப்பினரொருவர் தற்காலிக இய
87

டு பங்கு வட்ட நடப்பெண்ணாக வுக்குத் தேர்ந்தெடுக்ப்படும் ஆட்கள், ாடாம் கட்சிகளின் பிரதிநிதிகளின் ளயும் வாக்குகளின் முழுமையான நியமத்தர்களாவர்.
து ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட சுதேசிகளை
புரைப் புவியியல் அடிப்படையில் தற்கும், வெவ்வேறு வகையினதான கும், பிரதான சட்டமுறைகளுக்கும்
கு ஆண்டுகளைக் கொண்டவொரு வேண்டும். மீளப் பெயர் குறித்து த் தேர்ந்தெடுக் கப்படுவதற்கு ஆயின், முதலாவது தேர்தலில் ருள் ஒன்பது உறுப்பினர்களின் 5ாண்ட காலப்பகுதி முடிவடைவதன் து தேர்தலை உடனடுத்துப் பின்னர், கள் 30ஆம் உறுப்பரையின் 4ஆம் டத்தில் தவிசாளரினால் திருவுளச் வண்டும்.
பொருத்தனையின் இப்பாகத்திலுள்ள ங்கத்தேர்தல்கள் நடாத்தப்படுதல்
கமனதான அபிப்பிராயத்தில் குழு 1ல் பினதான வராமை தவிர்ந்த

Page 90
வேறேதேனும் காரணத் திற நிறைவேற்றாதொழிந்துள்ளாரெனின், நாடுகளின் செயலாளர் நாயகத்தி அவர் அவ்வுறுப்பினரின் ஆசனம் ே
2. குழுவின் உறுப்பினரொரு துறக்குமிடத்து, ஐக்கிய நாடுகளின் உடனடியாக அறிவித்தல் வேண்டு இறந்த தேதியிலிருந்து அல்லது பயனுடையதாகுமோ அந்தத் தேதி என விளம்புதல் வேண்டும்.
உறுப்புரை 34
1. முப்பத்துமூன்றாம் உறுப்பு விளம்பப்பட்டும், மாற்றீடு செ பதவிக்காலமானது வெற்றிடம் விளம் முடிவுறாதும் விட்டால் ஐக்கிய நா( பொருத்தனைக்கான நாடாம் கட்சி வேண்டும். அவ்வாறு அறிவித்த அவ்வெற்றிடத்தினை நிரப்பும் நோ இணங்க அந்த நாடாம் கட்சிகள் டெ
2. அவ்வாறு பெயர் குறித்து அகரவரிசை ஒருங்கில் நிரல் தயாரி கட்சிகளுக்கு ஐக்கிய நாடுகளின் வேண்டும். அதன்பின் வெற்றிடத்ை பொருத்தனையின் இப்பாகத்திலுள்ள இடம்பெறுதல் வேண்டும்.
3. முப்பத்துமூன்றாம் உறுப்புரை நிரப்புவதற்குத் தெரிவு செய்யப் அவ்வுறுப்புரையின் ஏற்பாடுகளின் வெறிதாக்கிய உறுப்பினரின் பதவி காலத்துக்குப் பதவிவகித்தல் வேண்

காகத் 莎LDgl பணிகளை குழுவின் தவிசாளரானவர், ஐக்கிய
ற்கு அறிவித்தல் வேண்டும்; பின்னர்
வறானதென விளம்புதல் வேண்டும்.
வர் இறக்குமிடத்து அல்லது பதவி செயலாளர் நாயகத்துக்குத் தவிசாளர் மென்பதுடன் அவர், அவ்வுறுப்பினர் எந்தத் தேதியிலிருந்து பதவிதுறப்பு, பிலிருந்து அவ்வாசனம் வெற்றாகியது
ரைக்கு இணங்க வெற்றிடம் ஒன்று யப் யப்படவேண்டிய உறுப் பினரின் பப்பட்டு ஆறுமாத காலத்திற்கிடையில் டுகளின் செயலாளர் நாயகம், இந்தப் சிகள் ஒவ்வொன்றிற்கும் அறிவித்தல்
பின்னர் இரண்டு மாதங்களுக்குள் க்கத்திற்காக 29ஆம் உறுப்புரைக்கு Juu நியமனங்களைச் சமர்ப்பிக்கலாம்.
நியமித்த ஆட்களின் பெயர்களை த்து இந்தப் பொருத்தனையின் நாடாம் செயலாளர் நாயகம் சமர்ப்பித்தல் தை நிரப்புவதற்கான தேர்தல் இந்தப் இயைபான ஏற்பாடுகளுக்கு இணங்க
ரக்கிணங்க விளம்பப்பட்ட வெற்றிடத்தை பட்ட குழுவின் உறுப்பினரொருவர்
கீழ் குழுவில் தனது ஆசனத்தை விக்காலத்தில் முடிவுறாதெஞ்சியுள்ள ாடும்.
88

Page 91
உறுப்புரை 35
ஐக்கிய நாடுகளின் பொதுச் உறுப்பினர்கள் குழுவுக்குள்ள பெ கருத்திற் கொண்டு, பொதுச் சபை நியதி நிபந்தனைகளின் மேல் 8 வேதனாதிகளைப் பெறுதல் வேண்
உறுப்புரை 36
இந்தப் பொருத்தனையின் வகையில் நிறைவேற்றுவதற்கு அவ வசதிகளையும் ஐக்கிய நாடுகளின் வேண்டும்.
1. ஐக்கிய நாடுளின் செயல கூட்டத்தினை ஐக்கிய நாடுகளில வேண்டும்.
உறுப்புரை 37
2. அதன் தொடக்கக் கூட்ட நடவடிக்கை முறை பற்றிய விதி கூடியவாறான அத்தகைய காலங்க
3. வழமையாகக் கு ழுவ தலைமையலுவலகத்தில் அல்லது
அலுவலகத்தில் கூடுதல் வேண்டும்.
உறுப்புரை 38
குழு உறுப் பினர் ஒவ் மேற்கொள்ளுமுன்பு பகிரங்கமான தாம் பாரபட்சமின்றியும் மனச்சாட்சி பயபக்தியான விளம்பலொன்றைச் |
உறுப்புரை 39

F சபையின் அங்கீகாரத்துடன் குழுவின் மாறுப்புடைகளின் முக்கியத்துவத்தைக் தீர்மானிக்கக்கூடியவாறான அத்தகைய ஐக்கிய நாடுகள் வளங்களிடமிருந்து
டும்.
கீழ் குழுவின் பணிகளைப் பயனுள்ள மசியமான பணியாட்தொகுதியினரையும், செயலாளர் நாயகம் ஏற்பாடு செய்தல்
மாளர் நாயகம் குழுவின் தொடக்கக் எ தலைமையலுவலத்தில் கூட்டுதல்
த்தின் பின்னர் குழுவானது, அதன் கேளில் ஏற்பாடு செய்யப்பட்டிருக்கக் களில் கூடுதல் வேண்டும்.
பானது, ஐக் கிய நாடுகளின் ஜெனீவாவிலுள்ள ஐக்கிய நாடுகள்
வொருவரும் தமது கடமைகளை குழுவின் முன்னர் தமது பணிகளைத் க்கு அமையவும் நிறைவேற்றுவரென்று செய்தல் வேண்டும்.

Page 92
1. குழு தமது அலுவலர்களை செய்தல் வேண்டும். அவர்கள் மீன
2. குழு அதன் சொந்த நட தாபித்தல் வேண்டும். ஆனால் இ
y( மற்றவற்றுக்கிடையிع) நடப்பெண்ணாக அமைதல் வேண்டு
(ஆ) குழுவின் முடிவுகள் பெரும் பான்மை வாக்குகள் மூலம் ஏற்பாடு செய்தல் வேண்டும்.
உறுப்புரை 40
1. இந்தப் பொருத்தனைக்க அங்கீகரிக்கப்பட்ட உரிமைகளுக்குப் மேற்கொள்ளப்பட்டவையுமான நடவ துய்க்கையில் செய்யப்பட்ட முன்னே
(அ) சம்பந்தப்பட்ட நாடாம் வலுவுக்கு வருவதிலிருந்து ஓராண்டி
(ஆ) அதன் பின்னர், குழு அறிக்கைளைச் சமர்ப்பிப்பதற்குப் ெ
2. அறிக்கைகள் அனைத்தும் நாயத்திற்குச் சமர்ப்பிக்கப்படுதல் வே. பார்ப்பதற்காகக் குழுவுக்கு அனுப்புத இந்தப் பொருத்தனையில் தொழிற்படுத் இடர்பாடுகளும் ஏதேனுமிருப்பின் அ
3. ஐக்கிய நாடுகளின் செயலி லோசித்த பின்னர் அவர்களின் புலன அத்தகைய பகுதிகளின் சம்பந்தப்பட் நிலையங்களுக்கு அனுப்பி வைக்கல்

இரண்டாண்டு காலத்திற்குத் தெரிவு ண்டும் தெரிவுசெய்யப்படலாம்.
வடிக்கைமுறை பற்றிய விதிகளைத் விவிதிகள்:
ல், பன்னிரண்டு உறுப்பினர்கள் கூட்ட ம் என்றும்
சமூகமளித்துள்ள உறுப்பினர்களின் ) செய்யப்படுதல் வேண்டும் என்றும்
ான நாடாம் கட்சிகள், இதனை பயன்தருகின்றவையும் அவர்களால் டிக்கைகள் மீதும் அவ்வுரிமைகளைத் ற்றத்தின் மீதும்:-
கட்சிகளுக்கான இந்தப் பொருத்தனை டிற்குள்:
ழ அவ்வாறு வேண்டும் போதெல்லாம், பொறுப்பேற்றுக் கொள்கின்றனர்.
ஐக்கிய நாடுகளின் செயலாளர் ண்டும். அவர் அவற்றினைச் சீர்தூக்கிப் தல் வேண்டும். அந்த அறிக்கைகள் த்துகையைப் பாதிக்கின்ற காரணிகளும் வற்றைச் சுட்டிக்காட்டுதல் வேண்டும்.
Uாளர் நாயகம் குழுவுடன் கலந்தா மப் புலத்துள் அடங்கக்கூடியவாறான ட்ட பிரதிகளைச் சிறப்பார்ந்த முகவர் M)[Td.
90

Page 93
4. இந் தப் பொருத்தனைக் சமர்ப்பிக்கப்பட்ட அறிக்கைகளைக் அதன் அறிக்கைகளையும் நாடாம் வேண்டும். குழு இக்கருத்துரைகளை கட்சிகளிடமிருந்து பெற்றுக்கொண்ட ஆ பொருளாதார, சமூகப் பேரவைக்கும்
5. இந்தப் பொருத்தனைக்கான 4ஆம் பந்திக்கு இணங்கத் தயாரிக் எவற்றையும் குழுவின் அவதானிப்பு
உறுப்புரை 41.
1. இந்தப் பொருத்தனையின் கடப்பாடுகளை நிறைவேற்றுகின்ற கோருகின்றதென்று பொருள்படக் கவனிப்பதற்குக் குழுவின் தகுதியை ஆ கட்சியொன்று இந்த உறுப்புரையின் இவ்வுறுப்புரையின் கீழ் குழுவின் த விளம்பலொன்றைச் செய்த நாடாம் க சமர்ப்பிக்கப்பட்டால் மட்டுமே அவை தொடர்பானது அத்தகைய விளம் கட்சியொன்று தெடர்பாதாயின், குழுவி இவ்வுறுப்புரையின் கீழ் பெற்றுக்கொள் நடவடிக்கை முறைக்கு இணங்கக் 6
(அ) இந்தப் பொருத்தனைக்க நாடாம் கட்சி இப் பொருத பயன்கொடுக்கிறதில்லையெனக் கருதி கடிதத்தொடர்பு மூலம் அந்த நாடாம் வரலாம். அக்கடிதம் பெற்றுக்கொள்ள அக்கடிதத்தைப் பெறுகின்ற நாடு, விடயத்தைத் தெளிவுபடுத்தி ஒரு விளக் கூற்றினை அளித்தல் வேண்டு மேற்கொள்ளப்பட்ட முடிவுறாதுள்ள

கான நாடாம் கட்சிகளினால் குழு ஆராய்தல் வேண்டும். அது, கட்சிகளுக்கு அனுப்பி வைத்தல் இந்தப் பொருத்தனைக்கான நாடாம் அறிக்கைகளின் பிரதிகளுடன் சேர்த்துப்
அனுப்பிவைத்தல் வேண்டும்.
நாடாம் கட்சிகள், இவ்வுறுப்புரையின் கப்படக்கூடியவாறான கருத்துரைகள் க்குச் சமர்ப்பிக்கலாம்.
கீழ் பிறிதொரு நாடாம் கட்சி அதன் தில்லை என ஒரு நாடாம் கட்சி கடிதத் தொடர்புகளை ஏற்றுக் அக்கட்சி அங்கீகரிக்கின்றதென நாடாம் கீழ் எந்த நேரத்திலும் விளம்பலாம். குதியினைத் தாமாகவே அங்கீகரித்து ட்சியொன்றினால் கடிதத் தொடர்புகள் ஏற்றுக் கவனிக்கப்படும். கடிதத் பலொன்றைச் செய்யாத நாடாம் பினால் பெற்றுக்கொள்ளப்படமாட்டாது. ளப்பட்ட கடிதத் தொடர்புகள் பின்வரும் கையாளப்படுதல் வேண்டும்:
ான நாடாம் கட்சியொன்று பிறிதொரு தனையின் ஏற் பாடுகளுக்குப் னால், அவ்விடயத்தினை, எழுத்திலான கட்சியின் கவனத்துக்குக் கொண்டு பட்ட பின்னர் மூன்று மாதங்களுக்குள், அக்கடிதத்தை அனுப்பிய நாட்டிற்கு கத்தினை அல்லது வேறேதேனுமொரு f. அக் கூற்று அவ்விடத்தில் அல்லது கிடைக்கக் கூடியனவான

Page 94
நடவடிக்கை முறைகளையும் உ குறிப்பீட்டினைச் சாத்தியமானது கொண்டிருத்தல் வேண்டும்.
(ஆ) கடிதத்தைப் பெற்றுச் கடிதத்தொடர்பு பெற்றுக்கொள்ளப்ட நாடாம் கட்சிகள் இரண்டும் தி சரிப்படுத்தப்படாவிட்டால், இரண்டு மற்றைய நாட்டிற்கும் அறிவித்தல் ஆற்றுப்படுத்துவதற்கு உரிமை கெ
(இ) குழுவானது அதற்கு பொதுவாக அங்கீகரிக்கப்பட்ட சர்வதே ஏலவே மேற்கொள்ளப்படுகின்ற உ பயன்படுத்தப்பட்டன என நிச்சயப்படுத் கையாளுதல் வேண்டும். இப்பரிகார நீடிக்கப்பட்டால் இதுவே கடைப்பிடி
(ஈ) குழுவானது இவ்வுறுப்பு பரிசீலனை செய்யும்போது இரகச வேண்டும்.
(5) )
(ஈ) என்னும் உட்பந்தியின் பொருத்தனையில் ஏற்றங்கீகரிக்க அடிப்படைச் சுதந்திரங்கட்குமான மதி குறித்து நட்புறவானதொரு தீர்வுக் நாடாம் கட்சிகட் குக் குழு கிடைக்கத்தக்கனவாகச் செய்தல்வே
(ஊ) குழுவுக்கு ஆற்றுப் என்னும் உட்பந்தியிற் குறிப்பீடு கெ கட்சிகளை இயைபான தகவலெத அழைக்கலாம்.
 

ள்ளகப் பரிகாரங்களையும் பற்றிய |ம் இயைபானதுமான அளவுக்குக்
க் கொள்ளுகின்ற நாட்டினால் தொடக்கக் பட்ட பின்னர் ஆறு மாதங்களுக்குள் ருப்தியுறும் வகையில் அக்கருமம் நாடுகளுள் ஒரு நாடு, குழுவிற்கும் கொடுத்து, விடியத்தினைக் குழுவுக்கு ாண்டிருத்தல் வேண்டும்.
ஆற்றுப்படுத்தப்பட்ட ஒரு விடயத்தில், நசச் சட்டத்தின் ஏற்பாடுகளுக்கு இயைய 1ள்ளகப் பரிகாரங்கள் யாவும் நாடிப் திய பின்னர் மட்டுமே அவ்விடயத்ததைக் ங்களில் பிரயோகமானது நியாயமின்றி க்கப்பட வேண்டுமானதல்ல.
புரையின் கீழ் கடிதத் தொடர்புகளைப் சியமான கூட்டங்களை நடாத்துதல்
ஏற்பாடுகளுக்கு அமைவாக, இந்தப் கப்பட்டவாறு, மனித உரிமைட்கும், ப்ெபின் அடிப்படையின் மீது அவ்விடயம் கு வரும் கருத்துடன் சம்பந்தப்பட்ட தம் மாலியன் ற நற்பணிகளைக் பண்டும்.
படுத்தப்பட்ட எந்த விடயத்திலும், (ஈ) Fய்யப்பட்டுள்ள சம்பந்தப்பட்ட நாடாம் தனையும் அளிப்பதற்காக வருமாறு

Page 95
(எ) (அ) என்னும் உட்ப சம்பந்தப்பட்ட நாடாம் கட்சிகள் அவ்வி போது தம் கருத்துக்களைத் தெரிவிப்ட எழுத்திலான அல்லது வாய்மொழிமூல சமர்ப்பணங்ளைச் செய்வதற்குமா? வேண்டும்.
(ஏ) (ஆ) என்னும் உட்பந்திய தேதிக்குப் பின் பன்னிரண்டு மாதங்களு சந்தர்ப்பங்களில் சமர்ப்பித்தல் வேை
() (உ) என்னும் உட்பந்திய பெறப்பட்டால் நிழ்வுகள் பற்றியது சுருக்கமானதொரு கூற்றை மட்டும் குழுவானது தயாரித்தல் வேண்டும்:
(i) உ) என்னும் உட்பந்திய பெறப்படாவிட்டால், குழு அதன் அறிக் மட்டுமே கொண்டதாக தயாரித்துக் ெ நாடாம் கட்சிகளால் செய்யப்பட்ட வாய்மொழி மூலமான சமர்ப்பணங் இணைக்கப்பட்டிருத்தல் வேண்டும்.
ஒவ்வொரு விடயத்திலும் ச அறிக்கையானது அறிவிக்கப்படுதல்
2. இவ்வுறுப்புரையின் 1ஆம் ப பத்து நாடாம் கட்சிகள் விளம்பல்களை ஏற்பாடுகள் வலுவுக்கு வருதல்வேண்டு நாடுகளின் செயலாளர் நாயகத்திடம் அதன் பிரதிகளை மற்றைய நாடா வேண்டும். ஒரு விளம்பலானது செய எந்த நேரத்திலும் மீளப் பெறப்படலா ஏலவே அனுப்பப்பெற்ற கடிதத் ெ விடயத்தின் பிரதிபயனுக்கும் பங்க
93

தியிற் குறிப்பீடு செய்யப்பட்டுள்ள டயம் குழுவில் சீர்தூக்கிப்பார்க்கப்படும் தற்கும் வாய்மொழிமூலமான அல்லது மானவையும் எழுத்திலானவையுமான ன உரிமையைக் கொண்டிருத்தல்
பின் கீழ் அறிவித்தலொன்றைப் பெற்ற க்குள் அறிக்கையொன்றைப் பின்வரும்
ன்டும்:
பின் நியதிகளுக்குட்பட்ட தீர்வொன்று பம் பெறப்பட்ட தீர்வுபற்றியதுமான கொண்டதான அவ்வறிக்கையைக்
பின் நியதிகளுக்குட்பட்ட தீர்வொன்று கையை நிகழ்வுகள் பற்றிய கூற்றினை காள்ளுதல் வேண்டும். சம்பந்தப்பட்ட - எழுத்திலான சமர்ப்பணங்களும் பகளின் பதிவேடும் அறிக்கையுடன்
Fம்பந்தப்பட்ட நாடாம் கட்சிகளுக்கு வேண்டும்.
ந்தியின் கீழ் இப்பொருத்தனைக்கான ச் செய்துள்ளபோது இவ்வுறுப்புரையின் ம். அத்தகைய விளம்பல்கள் ஐக்கிய ஒப்படைக்கப்படுதல் வேண்டும். அவர் ம் கட்சிகளுக்கு அனுப்பி வைத்தல் லாளர் நாயகத்தின் அறிவிப்பு மூலம் ம். அத்தகைய மீளப்பெறுகையானது தாடர்பின் பொருளாகவுள்ள எந்த ம் விளைக்காதிருத்தல் வேண்டும்:

Page 96
சம்பந்தப்பட்ட நாடாம் கட்சி புதிதாக விளம்பலின் மீளப் பெறுகை பற் நாயகத்தினால் பெற்றுக் கொள்ளப்ப மேலும் கடிதத் தொடர்புகள் பெற்று
உறுப்புரை 42
(1) - (அ) நாற்பத்தோராப் ஆற்றுப்படுத்தப்பட்ட விடயமொன்று, திருப்திக்கேற்பத் தீர்க்கப்படாதுவிடின் முன்னைய சம்மதத்துடன் குழு ஒ குழுவொன்றினை நியமிக்கலாம். இது எனக் குறிப்பீடு செய்யப்படும். இந்தப் அடிப்படையில் விடயத்திற்குச் சு சம்பந்தப்பட்ட நாடாம் கட்சிகளுக்கு தக்கனவாகச் செய்தல் வேண்டும்.
(ஆ) சம் பந் தப் பட்ட கொள்ளக்கூடியோரான ஐந்து ஆட்க வேண்டும். சம்பந்தப்பட்ட நாடாம் . முழுவதிலும் அல்லது ஒரு பகு உடன்பாடடைய முடியாதுவிடின், ஆ பற்றி உடன்பாடு அடையப்படவில்லை உறுப்பினர்களிடையேயிருந்து மூன வாக்குகளால் இரகசிய வாக்களிப்பு மூ
2. ஆணைக்குழுவின் உறுப்பின சேவை செய்தல் வேண்டும். அவர் சுதேசிகளாகவோ, இந்தப் பொ சுதேசிகளாகவோ, 41ஆம் உறுப்புரை ஒரு நாடாம் கட்சியைச் சேர்ந்த சு
3. ஆணைக்குழுவானது அதன் செய்தல் வேண்டும் என்பதுடன், அதன் விதிகளைக் கடைப்பிடித்தலும் வேன

விளம்பலொன்றைச் செய்தாலொழிய றிய அறிவிப் பானது செயலாளர் ட்ட பின்னர் நாடாம் கட்சி எதனாலும் புக்கொள்ளப்படாதிருத்தல் வேண்டும்.
5 உறுப்புரைக்கு இணங்கக் குழுவுக்கு - சம்பந்தப்பட்ட நாடாம் கட்சிகளின் -, சம்பந்தப்பட்ட நாடாம் கட்சிகளின் ஒரு நிலையில் இணக்க ஆணைக் . இதனகத்துப் பின்னர் “ஆணைக்குழு” பொருத்தனைக்கு மதிப்புக் கொடுக்கும் முகமான தீர்வுகாணும் கருத்துடன் க் குழுவின் நற்பணிகள் கிடைக்கத்
தியில் 9 எந்த உ9. தமுவின்
நாடாம் கட் சிகள் ஏற் றுக களை ஆணைக்குழு கொண்டிருத்தல் கட்சிகள் ஆணைக்குழுவின் அமைப்பு தியில் மூன்று மாதங்களுக்குள் ணைக்குழுவின் எந்த உறுப்பினர்கள் Dயோ அந்த உறுப்பினர்கள் குழுவின் எறிலிரண்டு பங்கு பெரும்பான்மை லம் தெரிவு செய்யப்படுதல் வேண்டும்.
சர்கள் தமது சொந்தத் தகுதியின்படி கள் சம்பந்தப்பட்ட நாடாம் கட்சியின் ருத்தனைக்கான கட்சியில்லாத பின் கீழ் விளம்பலொன்றைச் செய்யாத
தசிகளாகவோ இருத்தலாகாது.
I சொந்தத் தவிசாளரைத் தெரிவு 1 சொந்த நடவடிக்கை முறை பற்றிய மடும்.
4.

Page 97
4. ஆணைக்குழுவின் அமர்வுக தலைமையலுவலகத்தில் அல்லது ( அலுவலத்தில் நடாத்தப்படுதல் வே நாடுகளின் செயலாளர் நாயத்தினதும் கலந்தாலோசனையுடன் ஆண்ைகுழு பிற வசதியான இடங்களில் நடாத்த
5. முப்பத்தாறாம் உறுப்புரைக் செயலகமும் இவ்வுறுப்புரையின் கீழ் நி சேவை செய்தல் வேண்டும்.
6. குழுவினால் பெறப் பட்டு ஆணைக்குழுவுக்குக் கிடைக்கத்தக்க வேறேதேனும் இயைபான தகவலை நாடாம் கட்சிகளைக் கோரலாம்.
7. ஆணைக்குழு விடயத்தினை பின்னர் பன்னிரண்டு மாதங்களுக்குப் பி தவிசாளருக்கும் சம்பந்தப்பட்ட நாட அறிக்கையொன்றைப் பின்வருமாறு ச
ஆணைக்குழுவானது (يوك) அவ்விடயத்தைச் சீர்தூக்கிப் பார்த்து விடயம் பற்றிச் சீர்தூக்கிப்பார்த்து அ கூற்றினைக் கொண்டதாக ஆணைக்குழு
(ஆ) இந்தப் பொருத்தனையி உரிமைகட்கான மதிப்பின் அடிப்படை தீர்வொன்று பெறப்பட்டிருப்பின், நிகழ் சுருக்கமான கூற்றினைக் கொண்ட அமைதல் வேண்டும்.
(இ) (ஆ) என்னும் உட்பந்திய
பெறப்படாவிடின், சம்பந்தப்பட்ட பிரச்சினைகட்கு இயைபான நிகழ்வுகள்
95

ள் பொதுவாக ஐக்கிய நாடுகள் ஜெனிவாவிலுள்ள ஐக்கிய நாடுகள் ண்டும். எவ்வாறாயினும், ஐக்கிய சம்பந்தப்பட்ட நாடாம் கட்சிகளினதும் தீர்மானிக்கக்கூடியவாறான அத்தயை ШшL-60пцу.
கு இணங்க ஏற்பாடு செய்யப்பட்ட பமிக்கப்பட்ட ஆணைக்குழுக்களுக்குச்
ஒப்பு நோக்கப் பட்ட தகவல் தாதல் வேண்டும். ஆணைக்குழு வழங்குவதற்கெனச் சம்பந்தப்பட்ட
முழுமையாகச் சீர்தூக்கிப்பார்த்த ந்தாத எந்தச் சமயத்திலும், குழுவின் ாம் கட்சிகளுக்கு அறிவிப்பதற்காக Fமர்ப்பித்தல் வேண்டும்:-
து பன்னிரண்டு மாதங்களுக்குள்
முடிக்க இயலாதுவிட்டால், அந்த தன் நிலைமை பற்றிய சுருக்கமான ழவின் அறிக்கை அமைதல் வேண்டும்.
ல் ஏற்றங்கீகரிக்கப்பட்டவாறு மனித யில் அவ்விடயத்திற்குச் சுமுகமான வுகளினதும் பெறப்பட்ட தீர்வினதும் நாக ஆணைக்குழுவின் அறிக்கை
பின் நியதிகளுக்குட்பட்ட தீர்வொன்று நாடாம் கட்சிகட் கிடையிலான ர் பற்றிய கேள்விகள் அனைத்திலும்

Page 98
குழுவின் முன்னெடுப்புகளையும் அ தீர்விற்கான சாத்தியக் கூறுகள்
ஆணைக்குழுவின் அறிக்கை கெ அறிக்கையானது சம்பந்தப்பட்ட எழுத்திலான சமர்ப்பணங்களையும், வ பதிவேட்டையும் கொண்டிருத்தல் வே
(ஈ) (இ) என்னும் உட்பந்திய சமர்ப்பிக்கப்பட்டால், சம்பந்தப்பட்ட கிடைக்கப் பெற்ற பின்னர் மூன்று அறிக்கையிலுள்ள விடயங்களை ஏ என்பது பற்றிக் குழுவின் தவிசாளரு
8. இவ்வுறுப்புரையின் ஏற்பாடுக குழுவின் பொறுப்புடைமைகளுக்குப்
9. சம்பந்தப்பட்ட நாடாம் கட்சி நாயகத்தினால் ஏற்பாடு செய்யட் ஆணைக்குழு உறுப்பினரின் செல கொள்ளுதல் வேண்டும்.
10.இவ்வுறுப்புரையின் 9ஆம் பந் செயலாளர் நாயகம் சம்பந்தப்பட்ட கொடுக்கப்படுமுன்னர், அவசியமாயி செலவினங்களைச் செலுத்துவதற்குத்
உறுப்புரை 43
குழுவினதும் 42ஆம் உறுப்புல நிலையில் இணக்க ஆணைக்குழுக் நாடுகளின் சிறப்புரிமைகள், பாதிப் இயைபான பரிவுகளில் விதிக்கப்ப தூதுவராகச் செல்லும் நிபுணர்க பாதிப்பின்மைகள் என்பனவற்றிற்கு உ

வ்விடயம் பற்றியதொரு சுமுகமான பற்றிய அதன் கருத்துக்களையும் ாண்டிருத்தல் வேண்டும். இந்த நாடாம் கட்சிகளாற் செய்யப்பட்ட ாய்மொழி மூலமான சமர்ப்பணங்களின் 1ண்டும்.
lன் கீழ் ஆணைக்குழுவின் அறிக்கை நாடாம் கட்சிகள் அவ்வறிக்கை மாதங்களுக்குள், ஆணைக்குழுவின் ற்றுக்கொள்ளுகிறார்களா இல்லையா க்கு அறிவித்தல் வேண்டும்.
sள் 41ஆம் உறுப்புரையின் கீழான
பங்கமில்லாதனவாதல் வேண்டும்.
கள் ஐக்கிய நாடுகளின் செயலாளர் ப்பட்ட மதிப்பீடுகளுக்கு இணங்க வினங்களைச் சமமாகப் பகிர்ந்து
திக்கு இணங்க, ஐக்கிய நாடுகளின்
நாடாம் கட்சிகளினால் திருப்பிக் ன் ஆணைக்குழு உறுப்பினர்களின் தத்துவமளிக்கப்பட்டிருத்தல் வேண்டும்.
ரையின் கீழ் நியமிப்படக்கூடியவாறான களினதும் உறுப்பினர்கள் ஐக்கிய பின்மைகள் பற்றிய சமவாயத்தின் பட்டவாறு ஐக்கிய நாடுகளுக்குத் எரின் வசதிகள், சிறப்புரிமைகள், உரித்துடையராதல் வேண்டும்.

Page 99
உறுப்புரை 44
இந்தப் பொருத்தனையினைத் மனித உரிமைகள் துறையில் அபை அமைப்பகச் சாதனங்களின் கீழும் முகவர் நிலையங்களினதும் சமவாய விதித் துரைக் கப் பட்ட நடவடிக் ஏற்புடையனவாதல் வேண்டும். அத்து கட்சிகள் அவற்றிற்கிடையே வலுவ விசேடமான சர்வதேச உடன்படிக்ை இயக்குவதற்காக ஏனைய நடவ கொள்வதையும் இவ்வேற்பாடுகள் த
உறுப்புரை 45
அக்குழு, ஐக்கிய நாடுக செயற்பாடுகள் பற்றிய ஆண்டறிக்கை பேரவையினுாடாக அனுப்பி வைத்தல்
உறுப்புரை 48
இந்தப் பொருத்தனையிலு பட்டயத்தினதும் இப்பொருத்தனை தொடர்பாக ஐக்கிய நாடுகளினதும் விடயங்கள் தொடர்பாக ஐக்கிய நிலையங்களினதும் பல வகை பொறுப்புடைமைகளை வரையறுக் நிலையங்களினதும் அமைப்பு தகர்க்கின்றதெனப் பொருள் கோடப்
உறுப்புரை 47
இந்தப் பொருத்தனையிலுள்ள
செல்வத்தையும் வளங்களையும் பூர
97

தொழிற்படுத்துவதற்கான ஏற்பாடுகள்
>ப்பகச் சாதனங்களினாலும் அல்லது ஐக்கிய நாடுகளினதும் சிறப்பார்ந்த பத்தினாலும் அல்லது அதன் கீழும் கை முறைகட் குப் பங் கமினி றி துடன் இப்பொருத்தனைக்கான நாடாம் பிலிருக்கின்ற பொதுவான அல்லது ககளுக்கிணங்கப் பிணக்கொன்றை டிக் கைமுறைகளுக்கு நாட்டம் டை செய்தலாகாது.
ளின் பொதுச் சபைக்கு, அதன் யொன்றினைப் பொருளாதார, சமூகப் ) வேண்டும்.
85LbVחJ.
|ள்ளதெதுவும், ஐக்கிய நாடுகள் யில் கையாளப்பட்ட விடயங்கள் இப்பொருத்தனையில் கையாளப்பட்ட நாடுகளினதும் சிறப்பார்ந்த முகவர்
அமைப் பகங்களின் அந் தந்தப் கின்றனவான சிறப்பார்ந்த முகவர் முறைகளினதும் ஏற்பாடுகளைத் படுதலாகாது:
தெதுவும், மக்கள் அனைவரும் தங்கள் ணமாவும் சுயமாகவும் துய்ப்பதற்கும்

Page 100
பயன்படுத்துவதற்குமான உள்ளார்ந் பொருள் கோடப்படுதலாகாது.
உறுப்புரை 48
1. இந்தப் பொருத்தனை, ஐக் எவரினாலும், அல்லது அதன் சிற உறுப்பினர் எவரினாலும், சர்வதேச நீ கட்சி எதனாலும், அத்துடன் இப்ெ ஐக்கிய நாடுகள் பொதுச் சபை நாட்டினாலும் கையொப்பமிடப்படக்
2. இந்தப் பொருத்தனை பி பின்னுறுதிப்படுத்தற் சாதனங்கள் நாயகத்திடம் ஒப்படைக்கப்படுதல் ே
3. இந்தப் பொருத்தனையானது குறிப்பீடு செய்யப்பட்ட எந்த நாட்டி இருத்தல்வேண்டும்.
4. ஏற்றுக்கொள்ளுகையானது நாயகத்திடம் ஏற்றுக்கொள்ளற் சாத6 பயனுறுத்தப்படுதல் வேண்டும்.
5. ஐக்கிய நாடுகளின் செயல கையொப்பமிட்ட அல்லதுஇதனை ஏற் பின்னுறுதிப்படுத்தற் சாதனம் அ ஒவ்வொன்றும் ஒப்படைக்கப்பட்டமை
உறுப்புரை 49
1. ஐக்கிய நாடுகளின் செயலா பின்னுறுதிப்படுத்தற் சாதனத்தினை அ
ஒப்படைத்த தேதியிலிருந்து மூன் பொருத்தனை வலுவுக்கு வருதல் ே

த உரிமையைத் தகர்க்கின்றதாகப்
கிய நாடுகளின் நாடாம் உறுப்பினர் றப்பார்ந்த முகவர் நிலையங்களின் திமன்ற நியதிச்சட்டத்திற்கான நாடாம் பாருத்தனைக்கு ஒரு கட்சியாகுமாறு யினால் வரவழைக்கப்பட்ட வேறு கூடியதாகும்.
lன்னுறுதிப்படுத்தப்படுவதற்குட்பட்டது. ஐக்கிய நாடுகளின் செயலாளர் வண்டும்.
, இவ்வுறுப்புரையின் ஓராம் பந்தியில் னாலும் ஏற்றுக்கொள்ளத் தக்கதாக
ஐக்கிய நாடுகளின் செயலாளர் னமொன்றினை ஒப்படைப்பதன் மூலம்
ாளர் நாயகம், இப்பொருத்தனையில்
றுக்கொண்ட நாடுகள் அனைத்திற்கும்
ல்லது ஏற்றுக்கொள்ளற் சாதனம்
பற்றி அறிவித்தல் வேண்டும்.
ளர் நாயகத்திடம் முப்பத்தைந்தாவது ல்லது ஏற்றுக்கொள்ளற் சாதனத்தினை று மாதங்களின் பின்னர், இந்தப் வண்டும்.
98.

Page 101
2. முப்பத்தைந்தாவது பின்னுறு: ஏற்றுக்கொள்ளற் சாதனத்தினை இப்பொருத்தனையை பின்னுறுதிப் ஏற்றுக்கொள்ளுகின்ற நாடு ஒவ்வொன் சொந்தப் பின்னுறுதிப்படுத்தற் சாத6 சாதனத்தை ஒப்படைத்த தேதியிலிரு செயலுக்குவருதல் வேண்டும்.
உறுப்புரை 50
இந்தப் பொருத்தனையின் ஏற் பாகங்களுக்கும் எவ்வித வரையறைக நீடித்தல் வேண்டும்.
உறுப்புரை 51
1. இந்தப் பொருத்தனைக்கான மொன்றினை முன்மொழிந்து அதை நாயகத்திடம் கோப்பிடலாம். ஐக்கி முன் மொழியப்பட்ட திருத்தங்கள் எ நாடாம் கட்சிகளுக்கு, அம்முன்ெ வாக்களிக்கும் நோக்கத்திற்காக மாநாடொன்றினைக் கூட்ட விரும் அறிவிக்கும்படியான வேண்டுதலெ அனுப்பிவைத்தல் வேண்டும். ஆகக் கட்சிகள் அத்தகைய மாநாடொ இருக்குமிடத்துச் செயலாளர் நாயகம் மாநாடொன்றைக் கூட்டுதல் வேண்( பெரும்பான்மை நாடாம் கட்சிகளால் ம எதுவும் ஐக்கிய நாடுகளின் பொது சமர்ப்பிக்கப்படுதல் வேண்டும்.
2. திருத்தங்கள் ஐக்கிய ந
அங்கீகரிக்கப்பட்டு, இந்தப் பொரு மூன்றிலிரண்டு பெரும்பான்மைக் கட்சி
9C

திப்படுத்தற் சாதனத்தினை அல்லது ஒப்படைத்த தேதிக்குப் பின்னர் படுத்துகின்ற அல்லது அதனை றிற்கும், இந்தப் பொருத்தனை அதன் னத்தை அல்லது ஏற்றுக்கொள்ளற் நந்து மூன்று மாதங்களின் பின்னர்
பாடுகள் ஒன்றிய அரசுகளின் எல்லாப் ளோ விதிவிலக்குகளோ இல்லாமல்
நாடாம் கட்சி எதுவும், திருத்த >ன ஐக்கியநாடுகளின் செயலாளர் ய நாடுகளின் செயலாளர் நாயகம் ாவற்றையும், இப்பொருத்தனைக்கான மாழிவுகளைச் சீர்தூக்கிப்பார்த்து அக்கட்சிகள் நாடாம் கட்சிகளின் புகின்றனவா என்பதைத் தமக்கு ான்றுடன் சேர்த்து அதன் மேல்
குறைந்தது மூன்றிலிரண்டு நாடாம் ான்றைக்கூட்டுவதற்குச் சாதகமாக , ஐக்கிய நாடுகளின் ஆதரவின் கீழ் டும். சமூகமளித்து வாக்களிக்கும் ாநாட்டில் கடைப்பிடிக்கப்பட்ட திருத்தம் துச் சபைக்கு அங்கீகாரத்திற்காகச்
ாடுகளின் பொதுச் சபையினால் தத்தனையில் நாடாம் கட்சிகளின் களால் அவ்வவற்றின் அரசியலமைப்பு

Page 102
நடபடிகளுக்கிணங்க ஏற்றுக்கொள் வேண்டும்.
- 3. திருத்தங்கள் வலுவுக்கு . நாடாம் கட்சிகள் அத்திருத்தங்களை கட்சிகளையும், இந்தப் பொ பிணிக்கப்படவுள்ள பிறநாடாம் க எதனையும் ஏற்றுக்கொண்ட அந்த ந வேண்டும்.
உறுப்புரை 52
- நாற்பத்தெட்டாம் உறுப்பு அறிவிப்பினைப் பொருட்படுத்தாது, ஐ அதே உறுப்புரையின் ஓராம் பந்தி யாவற்றிற்கும் பின்வரும் விவரங்கள்
(அ) 48 ஆம் உறுப்புரை பின்னுறுதிப்படுத்தல்களும் ஏற்றுக்ெ
(ஆ) நாற் பத்தொன்பத பொருத்தனை வலுவுக்கு வரும் தே கீழ் செய்யப்பட்ட திருத்தம் எதுவும்
உறுப்புரை 53
1. இந்தப் பொருத்தனை (அத ஸ்பானிய உரைகள் உண்மையா நாடுகளின் சுவடிக் கூடத்தில் இடப்
2. ஐக்கிய நாடுகளின் செயலா அத்தாட்சிப்படுத்தப்பட்ட பிரதிகளை செய்யப்பட்ட நாடாம் கட்சிகள் அலை

ளப்பட்ட பின்பே வலுவுக்கு வருதல்
வரும்போது, அத்திருத்தங்கள், எந்த " ஏற்றுக்கொண்டனவோ அந்த நாடாம் ருத்தனையின் ஏற் பாடுகளினால் ட்சிகளையும், முன்னயை திருத்தம் நாடாம் கட்சிகளையும் பிணிப்பனவாதல்
ரயின் 5ஆம் பந்தியில் செய்யப்பட்ட ஐக்கிய நாடுகளின் செயலாளர் நாயகம் யில் குறிப்பீடு செய்யப்பட்ட நாடுகள் ளை அறிவித்தல் வேண்டும்:-
யின் கீழான கையொப்பங்களும், காள்ளல்களும்:
ாம் உறுப்புரையின் கீழ் இந்தப் தியும், ஐம்பத்தோராம் உறுப்புரையின்
வலுவுக்கு வரும் தேதியும்.
ன் சீன, ஆங்கில, பிரான்சிய, ரஸ்ய, எனவையாக இருக்கின்றன) ஐக்கிய படுதல் வேண்டும்.
ளர் நாயகம் இந்தப் பொருத்தனையின் ள 48ஆம் உறுப்புரையிற் குறிப்பீடு எத்திற்கும் அனுப்பிவைத்தல் வேண்டும்.
- தா
100

Page 103
ஐ. நாவின் சிறுவர் உடன் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள உரிை
1. 18 வயதுக்கு கீழ்ப்பட்டவர்
2. அரசு எந்தத் தடையுமின் அனைத்து உரிமைகளையும் சிறு வேண்டும்.
3. சிறுவர் தொடர்பான அை சிறுவரின் அதியுயர் நன்மை உறுதி
4. இவ் உரிமைகளை பெற்று நடவடிக்கைகளையும் எடுக்க வேண்
5. சிறுவர்களின் திறமைகள் பெற்றோரின் உரிமைகளுக்கும் மதி
6. சிறுவரின் இருப்பு மற்றும் வ எடுக்க வேண்டும்.
7. பிறப்பிலிருந்தே சிறுவருக்கு அவர்களது உரிமையாகும்.
8. சிறுவரின் அடையாளம், அத பாதுகாக்கப்படல் வேண்டும்.
9. பெற்றோருடன் வாழும் உ குடும்பத்தை ஒன்றிணைப்பது தொடர்ட கொடுக்க வேண்டும்.
10. சட்டவிரோதமாக பிள்ளை அங்கு தங்க வைத்திருத்தல் ஆகியவ வேண்டும்.
11.தமது கருத்துக்களை தெரிவி தகவல்களை பெறவும் சிந்தனை பின்பற்றவும், அமைப்புகளில் இணை

படிக்கையில் மகள் ~ 1991
5ள் சிறுவர்கள் என கருதப்படுவர்.
றி சாசனத்தில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள றுவர்களுக்கென உறுதிப்படுத்துதல்
னத்து நடவடிக்கைகளின் போதும், ப்ெபடுத்தப்படுதல் வேண்டும்.
க் கொடுப்பது தொடர்பாக அனைத்து ாடும்.
ளை ஊக் குவிப்பதன் காரணமாக ப்பளித்தல் வேண்டும்.
ளர்ச்சியை உறுதிப்படுத்த நடவடிக்கை
பெயர் இடும் உரிமைகள் வழங்குவது
ாவது பெயர், இனம், குடும்ப உறவுகள்
ரிமை உறுதிப்படுத்தப்பட வேண்டும். ாக தேவையான வசதிகளைப் பெற்றுக்
களை வெளிநாட்டிற்கு அனுப்புதல், பற்றை தடுக்க நடவடிக்கை எடுக்கப்பட
|க்கவும், கருத்தை கருத்திலெடுக்கவும், , மனச்சாட்சி மற்றும் மதங்களை பவும் பிள்ளைகளுக்கு உரிமையுண்டு.
O

Page 104
12.சிறுவர்களின் தனிப்பட்ட விட வேண்டும்.
13.சிறுவரின் ஒழுக்கம், கல்வி, தொடர்பான தகவல்களை வழங்கு பாதுகாத்தல் வேண்டும்.
14.சிறுவர்களை வளர்த்தெடுக் பொறுப்புகளை நிறைவேற்ற அவர்களு வேண்டும்.
15. சிறுவர்களை அனைத்து பாதுகாத்தல் வேண்டும். குடும்ப தொடர்பாக விசேட பாதுகாப்பு வ தத்தெடுத்தல், அவர்களின் நன்மைக் பராமரிப்பு விடுதிகளில் தங்கியிருக்கு வேண்டும். ஊனமுற்ற சிறுவர்களு கல்வி மற்றும் பயிற்சிகள் கிடைக்க
16. தேவையான போசாக்கு, ப வாழ்க்கை நிலை மற்றும் ஓய்வு, இ6
17. கல்வி தொடர்பாக சிறுவர் படுத்தப்படல் வேண்டும். அத்துடன் வகையிலான கல்வியை பெற்றுக் ெ
18.சிறுபான்மையின சிறுவர்கள் உரிமைகள் என்பனவற்றை உறுதிப்
19. உழைப்பு, போதை வஸ்து ஈடுபடுதல், கடத்தப்படுதல், விற்கப்ப( பெறும் உரிமை சிறுவர்களுக்கு உ
20.சித்திரவதைகளிலிருந்து சுத பாதுகாப்பு பெறுதலும், ஆயுத போர
சிறுவர்கள் புனருத்தாரணம் செய்ய
21.சிறுவர்கள் தொடர்பான நிய நலன்களுக்கு உரியதானதாக மேற

யங்களில் தலையிடுவதனை தவிர்க்க
கலாசாரம் மற்றும் சமூக அபிவிருத்தி தல், தீமையான செய்திகளிலிருந்து
கும் பெற்றோர்களுக்குரிய அடிப்படை நக்கு உதவிகள் பெற்றுக் கொடுக்கப்பட
வித, துஸ்பிரயோகங்களிலிருந்தும் சூழல் கிடைக்கப்பெறாத பிள்ளைகள் ழங்கப்பட வேண்டும். சிறுவர்களை காக மட்டுமேயாக இருக்க வேண்டும். நம் சிறுவர்களுக்கு பாதுகாப்பு வழங்க க்கு தேவையான விசேட பாதுகாப்பு, ப்பெற வழிசெய்ய வேண்டும்.
ாதுகாப்பு, விடுதி வசதிகள், சிறப்பான ன்பமுற சிறுவர்களுக்கு உரிமையுண்டு.
களுக்கு இருக்கும் உரிமை உறுதிப்சிறுவர்கள் பூரண அபிவிருத்தி பெறும் கொடுக்க வேண்டும்.
ரின் கலாசாரம், மத மற்றும் மொழி ப்படுத்த வேண்டும்.
பாவனை, பாலியல் நடவடிக்கைகளில் நிதல் ஆகியவற்றிலிருந்து பாதுகாப்பை .ண்டு.
ந்திரத்தை உரியதற்றதாக்குவதிலிருந்து ாட்டங்களில் பங்கேற்பதும் துன்பப்பட்ட வும் அவர்களுக்கு உரிமை உண்டு.
பாயங்களை மேற்கொள்ளுதல் சிறுவர் ற்கொள்ளப்பட வேண்டும்.
102

Page 105


Page 106


Page 107


Page 108
Printed By P

' & P. ASSOCiates