கவனிக்க: இந்த மின்னூலைத் தனிப்பட்ட வாசிப்பு, உசாத்துணைத் தேவைகளுக்கு மட்டுமே பயன்படுத்தலாம். வேறு பயன்பாடுகளுக்கு ஆசிரியரின்/பதிப்புரிமையாளரின் அனுமதி பெறப்பட வேண்டும்.
இது கூகிள் எழுத்துணரியால் தானியக்கமாக உருவாக்கப்பட்ட கோப்பு. இந்த மின்னூல் மெய்ப்புப் பார்க்கப்படவில்லை.
இந்தப் படைப்பின் நூலகப் பக்கத்தினை பார்வையிட பின்வரும் இணைப்புக்குச் செல்லவும்: சித்த மருத்துவம் 1986

Page 1
SIDDHA MEI
ESIDDHAM
MS

Az Alter ho ve me diale
DICINE-1986
TUDENTS
STUDENTS UNION

Page 2
வாழ்த்து
சுந்தரம் சித்த ஆயுள்வேத மரு
விற்பனை
175, மின்ச
யாழ்ட்
தொலைபே

புகின்றோம்!
> பிர தர்ஸ்
ந்துகள் தயாரிப்பவர்களும் யாளர்களும்
ார நிலைய வீதி, பபாணம்
சி : 2441 2.

Page 3
ARQQISS
ed CMCnt of Community
DR. NARAJAH. Mas, pro Faculty of Medicine, University of a
Editor: I. JEBANA
University ຈໍipulງ l໓ia] 8
Wlagazine
໑ເມັງ 3le சித்த மருத்து
MEDICALS
INSCIO

CLAS5
NO.
TAY
willekin
ACCN.
NQ.
AJD-1986 vicine=1986
LIS: 3
EELSET
SMS
SUNION
| 66-3
SMS 587
of the Students' Union of Jaffna
MAGANESHAN
D7 19 M.RO
Iosince Facity

Page 4
UNIVERSIT
SIDDHA MEDICAL EXECUTIVE COM
* Patron
* President
* Vice-President
* Secretary
* Asst. Secretary
x Senior Treasurer
* Junior Treasurer
* Editor
* Committee Members

Y OF JAFFNA
STUDENTS' UNION MITTEE 1986 - 87
• Dr. S. Bhavani
Mr. S. S. Sivashanmugarajah
- Mr. K. Sivarajah
Miss K. Thilageswari
- Miss V. Vivian
- Dr. (Mrs.) M. Srikantha
Miss A. Prema
- Mr. I. Jebanamaganesan
Miss V. Indrakumary Miss B. Vignaverni Miss K. Mangalakumary Mr. S. Vadivelu Miss R. Sivasakthy Miss N. Pavalarany Miss S. M. Thavaselvi Mr. P. Suresan

Page 5
" சித்த மரு
வாழ்த்
பேராசிரியர் சு.வி
துணைவேந்தர், யாழ்ப்ப மனிதன் பயின்ற கலைகளுள் மிகத் ெ மதிப்பும் பெற்ற கலை மருத்துவக் கலையாகு தொழிலாகக் கொண்டவருக்கு என்றும் பெ றது. வைத்தியர், பரியாரி என்று தமிழராலு அழைக்கப்படும் எமது பாரம்பரிய மருத் து யமையாதவோர் உறுப்பினராக விளங்கு இடாக்குத்தர் களும் மேலைத்தேய மருத்து வ. வேளையில், ஈழத்தின் கிராமப்புறங்களி மருத்துவ முறையிலே தாம் கொண் தளராதவராக இருக்கின் றனர்.
தமிழக மருத்துவ முறைக்கே உரியத. (Pulse test) ஆகும். நோயை இனங்கண் டிய எட்டுவிதப் பரிசோதனைகள் தமிழ் மெய்க்குறி (touch) நிறம், தொனி, விழி குறி (நாடி) என்பவையே அவையாகும். ளும் நாடிப் பரிசோதனை யே முக்கியமானது! வைத்தியத்துறையில் 'நாடிப் பரிசோதனை' யாகுமென்பதனை இன்றைய இந்திய மருத்
திருக்குறளில் 'மருந்து” என்ற அதி காரத் கோட்பாடு, வைத்தியனின் கடமைகள், நோ
கூறப்படுகின்றன.
நோய் இன்னதென்று அறிந்து (Diag| களை யறிந்து, அதனைத் தவிர்க்கும் முறையற் ஓரு மருத்துவனின் கடமையாகும். இதனை,
நோய்நாடி நோய்முதல் நாடி அது வாய் நாடி வாய்ப்பச் செயல்.
என்னும் குறள் விளக்குகின்றது. நோயற்ற 8 யும் வள்ளுவர் வழங்கியுள்ளார்.

தத்துவம் '' துரை
இத்தியானந்தன், Tணப் பல்கலைக்கழகம்.
தான்மையுடையது மாத்திரமன்றிப் பெரு நம். உடனலம் பேணும் இக்கலையினைத் ருமதிப்பு இருந்து கொண்டே வந்திருக்கின் ம், வேதமாத்தயா என்று சிங்களவராலும் வக் கலைஞர் கிராமிய சமுதாயத்தில் இன்றி கின்றனர். பல நூ று ஆஸ்பத்திரிகளும் முறையிற் சிகிச்சை அளித்துவரும் அதே ல் வாழும் மக்கள் பாரம்பரிய சுதேச டிருக்கும் நம்பிக்கையைச் சற்றுத்
கன மருத்துவ நுட்பம் நாடிப் பரிசோதனை 5 கொள்வதற்கு மேற்கொள்ளப்படவேண்
மருத்துவரால் வலியுறுத்தப்பட்டுள்ளன. P, நா, இருமலம் (மலம், சிறு நீர் ), கைக் இந்த எட்டுலகைப் பரிசோதனைகளுக்குள் ம் முதலாவதானதுமாகும். எனவே சுதேச தமிழக மருத்துவர்களின் கண்டு பிடிப்பே துவர்கள் பலர் ஏற்றுக்கொண்டுள்ளனர்.
தி லே தமிழ் வைத்தியத்தின் அடிப்படைக் ய் அணுகாது தவிர்க்கும் அணுகுமுறைகள்
nosis) நோய் ஏற்பட்டதற்கான காரணங் இந்து, அதற்கேற்ற மருத்துவம் செய்வதே
ங் தணிக்கும்
வாழ்க்கை வாழ்வதற்கேற்ற அறிவுரையை

Page 6
மருந்தென வேண்டாவாம் யாக்க
அற்றது போற்றி உணின் என்பதே வள்ளுவர் அறிவுரை. நோய் வ நோய்க்கு இடங்கொடாது வாழ்வதே சிற உணவு செரிந்ததை உணர்ந்து) உண்பது நோய்களைத் தவிர்த்துக்கொள்ளப் பெரிதும்
சித்தவைத்திய மருத்துவத்துறையில் உ உட்கொள்ளும் நாட்களிற் குறிப்பிட்ட சி தவிர்க்கும்படி நோயாளி கேட்கப்படுவது -
இத்தகைய கோட்பாடுகளைக் கொண்! திற் பல்கலைக்கழகத்திலே தமிழ் மாண டிருக்கின்றது. இந்தக் கற்கை நெறியைப் கருத்துக்களை வெளியிட ஓரு கருவியாக சஞ்சிகை. இது சித்தமருத்துவத்தின் தனி ஆசிரியருக்கும், சமுதாயத்திற்கும் பயன், மலர்ந்து, மணங்கமழ வேண்டுமென வாழ்
சு.வித்தியானந்தன்

கைக்கு அருந்தியது
ந்தபின் வைத்தியரை நாடுவதிலும் பார்க்க தது. அற்றது போற்றி (முன்பு உண்ட ஓம் அற்றல் அளவு அறிந்து உண்பதும்
உதவும் என்பது வள்ளுவர் வாக்கு.
ணவுக் கட்டுப்பாடும் முக்கியமாகும். மருந்து, ல உணவுவகைகளையும் பதார்த்தங்களையும் வழக்கம்.
- சித்தவைத்தியத் துறையை யாழ்ப்பாணத் வருக்குப் பயில நல்ல வாய்ப்பு ஏற்பட் பயில்வோரும் பயிற்றுவிப்போரும் தமது அமைகின்றது, ' சித்த வைத்தியம்' என்ற 'த்துவத்தைப் பாதுகாத்து, மாணவருக்கும், தரக்கூடிய கருத்துக்களைக் கொண்ட இதழாக. த்துகின்றேன்.

Page 7
Siddha Medical Students' Union 1986-87

L. — R. Seated: Miss A. Prema (Junior Treasurer), Dr. (Mrs.) M. Srikantha (Senior Treasurer),
Dr. (Mr.) S. Bhavani (Patron), Prof. S. Vithiananthan (Vice-Chancellor), Mr. N. Balakrishnan
(Dean - Arts), Mr. S. S. Sivashanmugarajah (President), Miss N. Thilageswary (Secretary). L. — R. Standing: Miss B. Vignaverny, Miss N. Bavalaranee, Miss R. Sivasakthy,
Miss S. M. Thavachelvy, Miss K. Mangalakumary, Miss V. Vivian (Asst. Secretary), Mr. S. Vadivelu, Mr. I. Jebanamakaneshan (Editor), Mr. K. Sivarajah (Vice-President), Mr. P. Suresan.
Absentee: Miss I. Indrakumary.

Page 8


Page 9
அன்பார்ந்த வாசகருக்கு !
எமது சித்தமருத்துவ மாணவ மன்ற னும் மலரை வெளியிட்டு வருகின்றது - 4 வருட இறு தியிலும் விரித்து வருகின்ற. இதழைக் குறிப்பிட்ட காலவேளையில் த பெரு மகிழ்ச்சி அடைகின்றோம்.
எமது முதல் இதழான து சித்த ம கருத்துக்களையும் கொள்கைகளையும் வெ
எமது சமுதாயத்தில் எம் மக்கள் மிகுந்தும், நோய் கள் மலிந்தும் காணப் நிவர்த்தி செய்யும் வச தி கள் நம்மிடை சுகா தார முறைகளைக் கையாள்வதன் மூ கொள்ளவும், நோய்களைப்பற்றித் தா ஓரளவுக்காவது நோய்க் ேகற்ற பரிகாரத்ை பாதையில் ஓரு சில அடிகளாவது முன் செல்ல இந்த இதழிலுள்ள ஆக்கங்கள்
அன்பான வாசகரே, வாசிப்பதுட விடக் கூடாது. இவ் இதழான து எவ்வள பட்டது, மேலும் உபயோகமாக்குவதற் என்பதை எமக்கு அறியத் தருவ தால் உங்கள் தேவைகளைப் பூர்த்தியாக்கலா.
விமர் சகர் களே, உங்கள் விமர் சன. துடன் மட்டும் நிற்காமல் அவற்றைத் இதழின் வளர்ச்சிக்கு அது ஓர் ஊன்று
"சித்த மருத்துவம் '' மலரான து நறுமணத்துடன் விரிக்க விரிவுரையாள துவ அபிமானி களும் உதவுவது அவர்
இதழாசிரியர் ஐ. ஜெபநாமகணேசன்

! ! !
=மானது “'சித்தமருத்துவம்' என் இம் மலர் தன் இதழ்களை ஒவ்வொரு து. "' சித்த மருத்துவம்- 1986?' உங்கள் கரங்களில் சமர்ப்பிப்பதில்
மருத்துவம் பற்றிய அடிப்படைக் எளியிட்டிருந் தது. - மத்தி யில் சுகா தார சீர்கேடுகள் ப்படுகின்றன. இந் நிலையில் இதை யே குறைவு. ஆகவே எமது மக்கள் -லம் நோய்களில் இருந்து விலகிக் மே அறிந்துகொள்வதன் மூலம் தக் கண்டுகொள்ளவும், மருத்துவப் ன்னெடுத்து எம் து மக்களைக் கூட்டிச் ] பயன்படும் என நம்புகிறோம். ன் மட்டும் உங்கள் பணி நின்று எவு தூரம் உங்களுக்கு உபயோகப் கு நாம் செய்யவேண்டியது என்ன மேலும் எம்மை வளர்ப்பதுடன் ம் அல்லவா ? சங்கள் எங்கள் தவறுகளைச் சுட்டுவ
திருத்தவும் உதவுமானால் இவ் ப ேகாலாகுமன்றோ!
தொடர் ந்தும் தன் இதழ்களை -- களும் மாணவர் களும் சித்த மருத் -களின் தலையாய கடமை ஆகும்.

Page 10
பொருள்
1. வாழ்த்துரை 2. From the Bottom of our Hearts 3. Approach to the study of Shareera V 4. ஈழத்துத் தமிழ் மருத்துவ நூல்கள் - ஓ 5. A green a day keeps the doctor a
eera
6. மதுமேகம் - நீரிழிவு நோய் 7, மின் வலிப்புச் சிகிச்சை - E. C. T.
நவீன மருத்துவத்தில் ஒரு புதுமை முயற் 8. தாய்ப்பால் கொடுத்தல் 9. தாமிரத்தின் உபயோகம் 10. Uses an abuses of Opium and Ganja 11. இதயப் பராமரிப்பு 12. செங்கண்மாரியும் - நிவர்த்திக்கும் வழி 73. Panchakarma Therapy
பிட்மன்
சுருக்கெழுத்து, தட்டச்சு (Shorthand & Typewriting)
ஆங்கிலம், தமிழ் ஆகிய இரு மொழிகளிலும் பயிற்றப்படுகின்றன.
தொடர்பு :- '' நிர்வாகி ''
கெயின்ஸ் கல்வி நிலையம்
நெல்லியடி, கரவெட்டி

ளடக்கம்
பக்கம்
iii
- 5
ingnanam - Dr.S. Bhavani
ர் ஆய்வு ~ கலாநிதி இ. பாலசுந்தரம் 7
Way Dr. (Mrs.) Gnana Amirtham Bhavani - சே. சிவசண்முகராஜா
20
--
13
--
26
--
28
32
5சி - Dr. A. செல்வரத்தினம்
- செல்வி வி. விவியன் - Dr. எஸ். திருநாவுக்கரசு - Dr. (Mrs.) Sri Ranjani Sivapalan - சி. வடிவேல் களும் - செல்வி ப. சாந்தநாயகி - Dr. (Mrs.) M. Sri Kantha
36
40
43
47
பிள்ளையார் விவசாய சேவை
கே. கே. எஸ். வீதி,
இணுவில்.
நியூலங்கா சலூன்
கே. கே. எஸ். வீதி, இணுவில்.

Page 11
From the Bottom
· Siddha Medicine 1986' is the secon of Siddha Medicine has completed two ye worthy to mention that the University of ferring the “ Diploma in Ayurvedic Medici held on 30th August 1986. The graduand: (Miss) R. Thambimuttu and Dr. (Miss) T. of the Government College of Ayurvedic M the Diploma was granted by the Governn was functioning under the Department of
The people in Sri Lanka led a h Medicines, even before western medicine w modern man obtains the satisfaction whic resorted to herbal medicines. Unfortunately utilised in the recent past. Our medicines to be explored. Hence we must strive ha our system of medicine. We should not b system of medicine to University status Speeches and articles alone will not devel ments, modern techniques and research are ards of our medicine.
In this fast moving scientific era m culture. We expect immediate relief for at we must resort to a permanent cure wit opinion that many of the Siddha, Ayurve without any knowledge of its pharmcologi matter no physician should prescribe a di side effects.
Many of the allopaths view indigenous m In Sri Lanka Indigenous medical practitior
1. Hereditary registered practitioners qualified from private institutes of Indigen qualified from a Government Institute (D sity of Jaffna ; Institute of Indigenous M
There is a vast difference among the tions required for admission to the third Chemistry and Physics in the G. C. E. (A teaching followed by one year internship

of our Hearts 1 issue of our Union. The department ars in the University of Jaffna. It is Jaffna takes pride of place in conne and Surgery ” at the convocation 3 are namely Dr. N. Sathiyaseelan, Dr.
Rajaratnam. Prior to the absorption [edicine to the University (2nd April 1977), ient College of Ayurvedic Medicine which
Ayurveda, Colombo.
ealthy life with the help of Indigenous as introduced. It is doubtful whether the :h was enjoyed by the former, who herbal medicine has not been properly
have their own efficacy which is left ird to develop and widen the areas of ve contended with the upgrading of this
or its functioning in our own soil. lop Siddha Medicine. Scientific experie the factors that would raise the stand
ost of us are drawn towards western Iments. This attitude should change and
hout side - effects. There is a general eda physicians prescribe western drugs cal actions and side effects, for that -ug unless he is aware of its action and
Ledical practitioners from a different angle. aers fall Into three different categories. E 2. Registered physicians who have
ous medicine ; 3. Registered physicians -epartment of Siddha Medicine-Univeredicine-University of Colombo.)
se three categories. The minimum qualifica
category is pass in Botany, Zoology, -/L.). The course consist of five years. at the Hospital. The syllabus for this

Page 12
course was formulated under the guidance o in Indigenous Medicine and eminent
Medicine and other fields as well. 1 medicine contribute their share towards the Department and visiting lecturers ( Practical training in the subjects is a year students have to undergo clinical t Successful in the final year they will hɛ hospital after which they can register th
The physicians mentioned in the fi: of this type. They do not have faciliti Ayurvedic Medical Council registers all Siddha & Unani students repeatedly have Department of Ayurveda. Where registra concerned M. B. B. S. ; A. M. P, R. 1 that the Department of Ayurveda will 1
near future.
Our humble request to the wester Indigenous Medical Practitioners alike. Y on what they do not know. One will
medical personnel have gone abroad. A great role in meeting the health deman cians and students are given more facilit a great deal in saving many lives and t}
One should not come to a co Siddha Medicine will resort to weste lose its glory. We too have not come evident when one reads through this art
The objective of Siddha Medicine healing the sick. Could drugs that have scientifically after iesearch, be claimed 1 Siddha Medicine would always have to Kashayam (decoction), Kulikai (pills), Cho prepared scientifically will have a better may produce lesser side effects. It is ur stood by Siddha Physician.
A better understanding among the will help to achieve a great deal in t

2 -
-f Professor. V. N. Kurup WHO-Chief advisor
scholars and physicians in Indigenous Che graduates trained in this field of
the national health services. Lecturers of Fonduct lectures according to the syllabus.
compulsory component. The 3rd, 4th & Sth raining at the Hospital. Once they are ave to complete one year internship at the emselves in the Ayurvedic Medical Council.
est two categories do not follow a syllabus es for hospital training. Unfortunately the
three categories together. The Ayurveda, e shown their protests regarding this to the tion of western medical practitioners is M. P. are registered separately. We hope take steps to carry out our request in the
in medical practitioners is do not eye all Fou must come forward to educate them not lose anything by this. Many of the : a time like this our physicians play a ds of the population. If the Siddha Physities and a better training they could contribute he formation of a health society.
onclusion that students who graduate in rn drugs or that western medicine will
here with this objective. This would be
icle.
is similar to that of modern medicine ; ie.
been used for generations, when prepared o be western drugs. If so, it means that
limit itself to the preparation and use of ornam (powders) etc. These herbs when
concentration action and potency and fair to conclude that this cannot be under
Indigenous and Western Medical Practioners he development of medicines. Certain herbs

Page 13
- 3
minerals and salt. are more effective than eg. Sirukurinja (Gymnema sylvestre), Ponnawa charantia) Kovvai (Coccinia cordifolia) Kadalra If research is carried out on drugs such as tł both systems of medicine it will be benefic the whole universe.
The problems faced by the Siddha M of five years study and one year internshi jobs nor are they provided with other fac
ment does not make the best use of our vate practice. For this purpose they have t Ayurveda, Siddha Medicines should be imp of the physician. A pharmaceutical company modern technology should be established ir field both locally and from abroad (especia this purpose. More attention should be pa standard medicines. Propaganda is also re dispensaries should be built. Attempts sh our graduates in these dispensaries.
Neither the Department of Siddha Me thing regarding this. There are certain fact University. In the immediate future the G. out these ideas through the Jaffna District
Lack of facilities for clinical work is a grea Medicine. The Kaithady Government Ayurved standard of a teaching hospital for the pu
medical students of the Jaffna University. Indigenous Medicine Hon. V. J. M. Loku 1 take immediate steps to do so as this is
Medical Students.
More facilities should be provided to do p work. Adjacent practical training should be attachment to Physicians specialised in respe training in their methods of treatment and
There are 2 Lecturers & 5 Assistant Le Siddha Medicine. This number is inadequat pertaining to the Department. Due to the 1 stance from the Lecturers of the Faculty Dean Medicine for the clinical subjects. O concernd is to recruit more academic staff

we stern medicine in certain ailments. For rasu (Cassie auriculata) Pagal (Momordicaenji are effective in the control of Diabetis. nese under the joint effort of members of cial not only to our people but also to
Iedical Students is that after a period ip they are not guaranteed Government Flities to do private practice. The Govern
graduates. They are forced to do pri. o prepare their own medicines. Sufficient Forted and made available for the use y where medicines are prepared under a the Jaffna Peninsula. Specialists in this Elly in India) should be consulted for id in the preparation and marketing equired for this purpose. More Siddha nould be made to find employment for
edicine nor the University could do anyors beyond the administration of the A. should take initiative steps to carry
Planning & Development Council. -
it drawback in the teaching of Siddha ic Hospital should be elevated to the rposes of clinical training to the Siddha
We earnestly request the Minister of Bandara and the Chairman U. G. C. to
an urgent necessity for the Siddha
vostgraduate studies and conduct research ; developed. As for eg. pharmaceutical ctive branch of medicine to undergo
preparation of Medicines.
cturers working in the Department of e to cope up with the academic matters ack of Man power we obtain the assiof Medicine with the approval of the Dur humble request to the authorities ' to overcome this problem.

Page 14
. It is very easy to plan but difficu have got to be faced if we wish to r Every one should extend their co-oper: take an active part in and work for i we are confident that Siddha Medicine
Our Api
1. To the Vice-Chancellor, the Dean
University of Jaffna for their whole of Siddha Medicine.
2. To the Dean Medicine and the
their assistance rendered in our teac
3. To the M. O. I. C. and the Me
hospital, Kaithady for the clinical
4. To Mr. Sumithrarachchi Superintend
Mr. Jayasooriya attached to the her to our 3rd & 4th B. S. M. S. stu recently to do a study of medicina
5. To Dr. S. Kathiravetpillai for his ki
Th
University of Jaffna
Kaithady

4 -
It. to put into practise. Yet difficulties eorganise the Siddha System of Medicine. ation towards this venture. If all of us ts development than being mere sightseers.
will have a very bright future.
preciations
n Arts and the administrative staff of the hearted efforts to develop the Department
staff of the Faculty of Medicine for all ching programmes.
edical Staff of the Government Ayurvedie training given to us.
lant, Botanical Gardens, Peradeniya and varium who extended all their co-operation dents who visited the Botanical Gardens | plants.
nd gesture in helping our students. anks !
Siddha Medical Students'
Union

Page 15
First Convoca Department of Si University of Jaffna
L. R. Seated : Dr. E. Balasundar
Dean Science, Dean Medicine, M Prof. S. Vithiana
Chancellor), Mr. V L. R. Standing: Dr.S.Thirunavukai
Dr. (Mrs.) M. Srik Dr. (Mrs ) 1. Dhar ratnam, Dr. (Mrs. seelan.

ation of the
ddha Medicine
- held on 30-8-86
am, Prof. V. Ganesha lingam Prof. N. Siva gnanasundaram Ir. N. Balakrishnan Dean Arts, antban M. A. Ph. D. (Vice .N. SivaRajah, Dr. S. Bhavani. rasu, Dr. (Mrs.) S. Sivapalan, antha, Dr. (Miss) S. Kandiah, -marajah, Dr. (Miss) T. RajaO G. A. Bhavani, Dr. R. Sathia.

Page 16


Page 17
Approach to the study
Dr. S. Bh (Head, Deparment of
Shareera Vingnanam is the science which deals with the structure of the living body along with its functions. For convenience the entire science has been divided under two heads.
(a) Shareera Raehana (Anatomy) (b) Shareera Kriya (Physiology).
These two terms have also been described in Ayurveda texts as Akiriti Vingnanam (Anatomy) and Prakriti Vingnanam (Physiology). According to Ayurveda Shareera is the abcde of chetana t (consciousness) and therfore it is called chetanádishthanam. As it is constituted of five primordial elements (Pancha maha bhutas) it is called Panchamaha bhuta Vikara Samadayatmakam ie. comprising the sum of modification of the five great elements. In the words of Charaka the living body is the vehicle of equlibrium being the dwelling place of consciousness (Chetana) and also called | the place of all sensory and motor activities,
Modern anatomy is classified under different tissues and organs but in the study of anatomy according to ayurveda
we have to study not only the tissues and organs, but we have also got to study all about ātma, Pancha maha bhutas and the mind which are considered essential constituents of the body. The Doshas, Dhatus and malas are also included in the study of Rachana Shareea because these are regarded to be the fundamental structural units of the body.

of Shareera Vingnanam
avani
Siddha Medicine)
The human body is synonymous with the terms Shareera, Deha, Kaya, Anga, Varma etc.
Shareera is derived from the root ‘Shri?” which means "to decayor 'render to pieces", The body is called Shareeram owing to its decaying nature Katabolic process which is always going on).
Deha is derived from the root "deeha” which means to grow or o develop-anobolic process. Charaka ays all the Dhatus of the body tre getting digested (every minute) coninuously without rest. If allowed to deteriorate in this way the body will cease to exist. To prevent this the intake of food is inevitable.
Kaya is derived from the root chi' which means to collect, Kaya comprohends the entire metabolic process ie anabolism and katabolism. Others say kā-taya= kaya ka means Brahma and āya
neans "to go’’ so kaya means that which cakes origin from ‘Brahma’.
Charaka says the body is the sum total of the products of five bhutas and -his body is the abode of chetanaconsciousness.
Susruta says the combination of che five bhutas and Jeevätmā is recognised as Karmaprusha, who is the sufferer of the results of his actions and comes ander treatment.

Page 18
Kathopanisadha says as follows. Body -- chariot, atma--passenger, Buddhi (intelligence)--charioteer Indryas--horses,
Mind--reins, and the object of the senses --the directions. The atma bestowed with the senses, and mind is the enjoyer o
all things occuring in the shareera.
The constituents of the Shareera are the material substances--Dravyas whicl are nine in number Viz. The five bhutas, the atma, manas, dik (space), and ka (time).
Dravyas: That which contain in i action and guna (properties) and a coexistent cause is called a Dravya, Dravya are of two kinds.
1. Chetna Dravyas 2. Achetna Dravyas. The former is endowed witł senses while the later is devoid of senses,
The nine dravyas are also divide into two categories 1. Those from which something originates samavaya dravyas ie the five bhutas. 2. Those from which nothing originates ie atma, marias, dik and
kal.
Gunas (properties) Charaka says is that in which “actions” and “attributes inhere and that which is the cause is called 'Substance on the other hanc that which is inherent and which is the passive cause is called “ attribute' or quality’.
Karma (actions) ; That which resides in the material substance is devoid of qualities and is the direct and inadequate cause of conjuctions.
Pancha mahabhutas: All living things in this universe from the uttra microscopic Microbe to man and nonliving

6 -
from the atom to the whole universe originate from these five' bhutas. The human body is therefore composed of five bhutas, nothing originates from the other four dravyas. Bhuta is derived from the root “ Bhu " which means " to exist”. Bhuta is defined as being eternal is having no origin and no destruction comes into component factors of a substance ; is called primordial elements
or the minutest paramanus.
Charaka says :
Those parts of the body which are
gross, rough and hard such as bones, 5
nails, teeth, flesh, hair, arteries, veins
and nerves belong to pritivi. 2.
Constituents of the body which are a
oily, soft and in the form of liquid. 1
such as blood, phlegin, rasa bile,
urine, Sweat etc. belong to āp. O 3.
The heat and radiance belong to Tejas.
4.
Inhaling and exhaling of air, opening and closure of the eyelids, walking, contractions and expansions etc.. belong to vayu.
5. All empty spaces ducts etc. belong
to akasa.
Ayurvedic Physiology deals with the functions of the combination of ātma, manas, Indryas and Shareera, of these the ātma (Soul) does not come under modern sciences, and although psychology is a recent-science no chapter in a modern physiology book deals on
manas. The organs of the senses of perception, in terms of modern physiology, represent the seat of the Indriyas. and not the Indriyas themselves. The

Page 19
- 6a
(ndryas are subtle material substances in s terms of ayurveda. The ayurvedic physiology describes functions of the body t consisting of different systems in terms of trigunas (i. e. Satva, rajas and tamas) Pancha maha bhutas, doshas, dhatus and
malas
P
The body created by prakriti is p uncoscious. It becomes conscious by the presence of àtma, just as a house is y built for the use of some body, so is t the body created for enjoyment of the t átma. If there was no átma, the entire t body would become useless. Therefore t according to ayurveda the átma is the t instrumental cause of creation. Purusha is g
conscious spirit while prakriti is evolving
matter.
S
t
The ātma is in our shaseera as a witness and to create but it is not the sufferer or enjoyer. Raktha sustains life and it is the root of the whole body, Therefore the blood should be carefully preserved as the life resides in the blood. If there is no blood supply to an organ it does not function but it becomes a gangrene. Atma is the knower. It knows every thing through the manas and Indryas. when there are not faults in the Indryas or manas cognition is possible. Suppose there is something t
wrong with the eyes one cannot see. There is no cognition of that object. Ai

hareera without atma is unconscious like
house that is vacant. In a dead body bere remain only the five gross elements. "hat is why when a man dies, he is aid to have become a group of five.
Just as by the contact with the vurusha (conscious spirit) the unconscious. Irakriti (evolving matter) acts as if conscivus, so by the contact with prakrit, i hich has trigunas or three attributes he purusha acquires the trigunas. The rigunas of prakrit are trigunas transferred o the five gross elements and all hings in this universe produced from he five bhutas also possess the three cunas. According to ayurveda the five ense organs of the shareera, just as all hings in universe pertain to the five bhutas; The nose to prithivi, tongue to ap, eye o tejas, the skin to vayu and the ear o akasa. An organ predominant with a predominant bhuta grasps that object which s pred ominant with that bhuta. This is because of identical origin ie. The organ of sight is created with a predominance of Tejas bhuta, So the organ of sight Fan grasp the colour of objects.
In conclusion I wish to mention hat a detailed study of Shareera Vinznanam will enable one to go deep into
he analysis of the structure and functions of Shareera in roga ; (diseased State) and Its influence on the mind.

Page 20
6.
Subject Schedule
1st B, S. A 1. Anatom 2. Physiolo 3. Materia 4. Moolath
Moolath 6. History 7. Advance English 2nd B. S. I. Anatom 2. Physiolo 3. Materia 4. Rasa Sa
Pharma
Advance English 3rd B. S. 1. Medicin 2. Medicin 3. Public 4. Patholog 5. Toxicolo
Advance English 4th B. S. 1. Medicin 2. Medicin 3. Forensic 4.
Paediatr
Saalaaky 6. Parampa 5th B. S. M 1. Medicin 2. Medicin 3. Obstetri
Womens
Surgery 6. Parampa
6.

= for B. S. M. S. Course
4. S. -y. ogy
medica caththuvam I naththuvam II
of Medicine e Tamil
M. S.
gУ
medica asthiram
e' Tamil
M. S. e I e II health
gy
e Tamil
M. S. e I e II
Medicine ics ja Thanthiram arai Maruththuvam 1. S.
I e II -cs
· diseases
arai Maruththuvam

Page 21
ஈழத்துத் தமிழ் மருத்துவ
கலாநிதி இ. ப (சிரேஷ்ட விரிவுரையா
இந்திய உபகண்டத்திலே தோன்றிய மருத்துவக்கலை பிரதேச அடிப்படையில் வட நாட்டிலே ஆயுள்வேதம் எனவும், தென் னாட்டிலே சித்த மருத்துவம் எனவும் வழங் கப்படுவதாயிற்று. வட இந்தியாவிலும் தென் இந்தியாவிலும் வேறுபட்ட மொழி களில் மருத்துவ நூல்கள் காலத்திற்குக் காலந் தோன்றலாயின. தென்னிந்தியா விலே தெலுங்கு மக்களிடம் சமஸ்கிருத மொழியில் எழுதப்பட்ட மருத்துவ நூல்கள் ) வழக்கில் இருந்ததோடு, தமிழ் மக்களிடம் கிரந்த மொழியில் எழுதப்பட்ட பல மருத் துவ நூல்களும் காணப்பட்டன என்ற குறிப்புமுள்ளது.' வாதம்-பித்தம் - கபம் என்ற முத்தோஷங்களின் இயல்புகளை இந்திய மருத்துவ நூல்கள் கூறினும் நாடிப் t.ரிசோ தனைமுறை தென்னகத்துச் சித்த மருத்துவத் துக்கே உரியதெனக் கருதப்படுகிறது. கி. பி. 1300க்கு முற்பட்ட வட பாரத ஆயுள் வேத நூலெதுவும் நாடிப் பரிசோதனை முறைபற்றிக் குறிப்பிடவில்லை. அதேசமயம் பழந்தமிழ் மருத்துவ நூல்களில் நாடிப் பரிசோதனை மிகவும் விரிவாகவும் விளக்க மாகவும் எடுத்துரைக்கப் பெற்றுள்ளது. ஆயுள்வேத நாடிப் பரிசோதனை முறை தமிழக மருத்துவர்களின் கண்டுபிடிப்பேயாகும் என் பதனை இன்றைய இந்திய மருத்துவர்கள் பலரும் ஏற்றுக்கொண்டுள்ளனர்.'
5
* பி.
வட இந்திய ஆரிய கலாசாரம் திராவி டப் பண்பாட்டம்சங்களிலே காலத்திற்குக் காலம் தனது ஆதிக்கத்தைச் செலுத்தியது போன்றே, வடநாட்டு ஆயுள்வேத மருத் துவ முறைகள் தென்னாட்டுச் சித்த மருத்து வத்திலும் அதிக தாக்கத்தை ஏற்படுத்தியுள் ளன. நோய்களின் பெயர்கள், சிகிச்சை முறைகள், மருந்துப் பெயர்கள், மூலிகைப் ( பெயர்கள், மருத்துவ உபகரணங்கள் முத லியன வடமொழிப் பெயர்களைப் பெறலா ? யின. வடமொழிப் பெயர் மயக்கத்தினால் இவ் விரு மருத்துவ நெறிகளையும் இனங்காண்ப

நூல்கள் - ஓர் ஆய்வு
ாலசுந்தரம்
ளர், தமிழ்த்துறை)
திலும் இடர்ப்பாடுகளுள்ளன. இத்தகைய தொரு பின்னணியிலேயே பரராசசேகரம் என்ற நூலும் ஆராயப்படவேண்டியுள்ளது.
நான்கு வேதங்களுள் ஒன்றான அதர்வ வேதத்தின் ஒரு கிளையாகவே ஆயுள்வே தம் அமைந்துள்ளது. இது ஆரம்பத்தில் 00,000 சுலோகங்களை உள்ளடக்கிய 1000 அத்தியாயங்களைக் கொண்டிருந்ததெனவும் பின்னர் 10,000 சுலோகங்களாகச் சுருக்கப் பட்டதெனவும் கூறப்படுகிறது 3
சமஸ்கிருத மொழியில் எழுதப்பட்ட பலவகையான ஆயுள்வேத நூல்கள் பற்றிய ஆய்வுகள் பரந்தளவில் நடைபெற்றுள்ளன. இந்நூல்களில், சரக்சம்ஹித, சுஸ்ருத சம்ஹித என்பன மிகப் பழைய நூல்களாம். ஆயுள்வேத மருத்துவர்களில் அதி மூத்த பரம்பரையைச் சேர்ந்தவர்களான ஆத்தி ரேயர், தன்வந்திரி ஆகிய இருவரும் மிக முக்கியமானவர்கள். தன்வந்திரியின் சீடர் ஈஸ்ருதர் என்பவர் எழுதிய அறுவைச்சிகிச்சை நூலே சுஸ்ருத சம்ஹித என்பதாகும். இது தன்வந்திரிய சம்பிரதாய' என்றும் வழங்கு நிறது. இந் நூலின் காலம் கி. பி. 7ஆம் நூற்றாண்டென்பர்.
- தென் இந்தியாவில் தோன்றிய மருத் துவ நூல்களில் வைத்திய சிந்தாமணி, வைத்திய சாஸ்திரம், ரோகநிதானம், குண பாடம், வைத்திய சதஸ்லோகி, ஜீவரட்சாமிர் தம் என்பன சிறப்பாகக் குறிப்பிடத்தக்கவை பாகும். இவற்றிற் பெரும்பாலான நூல் களை ஆக்கியோன் தன்வந்திரி என்றே கூறப் படுகிறது. அடுத்தபடியாக இந்திய மருத் துவ நூலாசிரியர்களில் வாகடர் பெயர் பெரிதும் குறிப்பிடப்படுகிறது. இவரது முழுப் பெயர் 'சிங்ஹ குப்த சேன வாகபட்டர் > > என்பதாகும். இவரே 'அஷ்டாங்க ஹிருதய சம்ஹித' என்ற ஆயுள்வேதத் தொகுப்பு நூலைத் தந்தவராவர். இவர் கி. பி. 7 ஆம் நூற்றாண்டினர் என்பதைச் சீன நாட்டு யாத்

Page 22
திரிகனான இட்சிங் (I-tising) என்பவரில் பயணக் குறிப்பின் மூலம் அறியக்கூடியதா? வுள்ளது 4. மேலே காட்டப்பட்ட தன்வந்திரி வாகடர் இருவரது பெயரும் உபரராசசேகர துடன் பெரிதும் பேசப்படுகின்றன.
தமிழ் மாமுனி எனப் போற்றப்படுப் அகத்தியர் சித்த மருத்துவத்தின் பிதாமகா என்ற கருத்து நிலவுகிறது. அவரே பதினெல் சித்தர்களின் தலைவர் என்பது மரபுவழிச் கூற்றாகும். அகத்தியருடன் தொடர்புடைய தொல் மரபுக் கதைகள் (myths) யாவுப் அவர் வாழ்ந்த காலத்துப் பழமையையும் அவரது பெயரால் வழங்கும் நூல்களின் பெருமையையும் நிரூபிக்கப் புனையப்பட் டவையாகும். ஆயினும் சித்த மருத்துவம் பற்றி 12 ஆம் நூற்றாண்டுக்கு முன் பேசப் படாமையாலும், அதுபற்றிப் பழந்தமிழ் இலக்கிய சான்றுகள் எதுவும் இன்மையா லும் சித்த மருத்துவம் செய்தாருள் ஒருவ ராகக் கருதப்படும் சித்தரான அகத்தியர் வேறு, தமிழ் இலக்கணம் வகுத்த முதற் சங்கப் புலவராகக் கொள்ளப்படும் அகத்தியர் வேறு எனப் பேராசிரியர் மு.வரதராசன் கூறும் கருத்தும் ஈண்டு நோக்கற்பாலது.
ஈழத்தில் மருத்துவ நூல்கள் காலத் திற்குக் காலம் தோன்றியுள்ளன. இங்கு ஆயுள்வேத மருத்துவம் பெளத்த சமய நடவடிக்கைகளோடு தொடர்புடையதாக வளர்வதாயிற்று. பெளத்தத்திற்கு முற்பட்ட ஈழவரலாற்றில் பண்டுகாபய மன்னன் (கி. மு. 4ஆம் நூற்றாண்டு) நோயாளிகளுக்கு மருத்துவ விடுதிகளை அமைத்துக் கொடுத்த சேதி மகாவம்சத்திற் கூறப்படுகிறது. இலங் கையில் பௌத்த சமய வருகையுடன் ஆயுள்வேத மருத்துவமும் வளரத் தொடங்கி யிருக்கலாம். ''பிக்குகளே நோயாளிகளுக்குக் சேவை செய்மின்'' என்ற புத்தபிரானின் அறக் கட்டளைக்கு அமைவாகப் பிக்குகளும் மன்னர்களும் மருத்துவத்துறையில் அதிக ஈடுபாடு காட்டியுள்ளனர். சூளவம்சம் தரும் சான்றுகளின்படி புத்ததாஸ (கி. பி. 337365) என்னும் மன்னன் தானே : சிறந்த மருத்துவனாக விளங்கியதோடு, நோயாளி ளுக்குப் பல்வேறு கிராமங்களில் மருத்துவ

8 -
* மனைகளை அமைப்பித்து மருத்துவப் பணிபுரிந்
திருக்கின்றான். அத்துடன் சுஸ்ருத சம்ஹித வைத் தழுவி 'சாரார்த்த சங்ரஹம்'' என் னும் மருத்துவ நூலையும் சமஸ்கிருதத்தில் எழுதியுள்ளான்.* 2ஆம் பராக்கிரமபாகு வின் ஆட்சிக் காலத்தில் (கி.பி. 1236-1271) ''யோகர் நவ'', "பிரயோகரத்னாவளி'' என்ற மருத்துவ நூல்கள் சிங்களத்தில் எழுதப் டபட்டுள்ளன. இதேகாலப்பகுதியில் மயூரதேர என்பவன் சிங்கள மொழியிலான இரு மருத் துவ நூல்களைத் தொகுத்தான் என்றும், பஞ்சமூலதேர என்பவர் பேசஜ்ஜ மஞ்ஜர்'' என்ற மருத்துவ நூலைப் பாளி மொழியில் எழுதினான் என்றும் கூறப்படுகின்றது."
1
தமிழ் மருத்துவ நூல்களின் வரலாற்றை நோக்கும்போது, தென்னிந்தியச் சான்றுக ளையும் அணுக வேண்டியுள்ளது. விக்கிரம் சோழனின் ஆட்சிக்காலத்திற் பொறிக்கப் பட்ட திருமுக்கூடற் சாசனம் (கி. பி, 1121) சோழர்காலத்தில் நிலவிய மருத்துவ விட யங்களை விபரமாகக் கூறுகின்றது. அக் காலத்திற் * சரக சம்ஹித', * அஷ்டாங்க ஹிருதய சம்ஹித' ஆகிய ஆயுள்வேத மருத் துவ நூல்கள் வழக்கில் இருந்தமை பற்றி யும் அச் சாசனம் தெரிவிக்கின்றது. சோழர் நிர்வாகத்தில் மருத்துவத்துறை நன்கு வளர்ச்சி யடைந்திருந்தமையை அச் சாசனத் தால் அறிந்துகொள்ளலாம். அதன் பின்பு 19ஆம் நூற்றாண்டிலேயே இத்துறை சார்ந்த ஆதாரங்கள் கிடைக்கின்றன. 19ஆம் நூற் றாண்டில் இராமநாதபுரம் சேதுபதி மன்னர் கள் தொகுப்பித்த “'சித்த வைத்திய சங்கி ரக''மும் தஞ்சை மராட்டிய மன்னன் 2ஆம் சரபோஜி தொகுப்பித்த '' சரபேந்திர வைத் திய முறைகளும் கருத்திற் கொள்ளத்தக்கன் வாகும். 20ஆம் நூற்றாண்டிலிருந்து அதிகளவி லான பழைய மருத்துவநூல்களை வெளி யிடும் நடவடிக்கைகள் தமிழகத்தில் மேற் கொள்ளப்பட்டு வருகின்றன.
ஈழத்தில் ஆரியச் சக்கரவர்த்திகளின் ஆட்சி நடைபெற்ற காலத்தில் (கி.பி. 12501621) தமிழில் மருத்துவ நூல்கள் பற்றிய சிந்தனையும் செயற்பாடுகளும் இடம் பெற் றுள்ளமை விதந்து கூறப்பட வேண்டிய தாகும். இம் மன்னர்கள் செகராசசேகரன்,

Page 23
-- 9
காம்
பரராசசேகரன் என்ற பெயர்களில் ஆட்சி செலுத்தியுள்ளனர். இவர்களில் 6ஆம் செக ராசசேகரன் (வரோதய சிங்கை ஆரியன்) காலத்தில் செகராசசேகர மாலை (சோதிடம்), செகராசசேகரம் (மருத்துவம்) என்னும் இரு நூல்கள் தோன்றியுள்ளன.
- அதனைத் தொடர்ந்து வந்த காலப்பகுதியில்) * * பரராச சேகரம் '' என்ற மிகப் பெரியதொரு மருத்துவ நூல் தோன்றியுள்ளது. அதன் பின்பு 18ஆம் நூற்றாண்டில் வாழ்ந்த அ. வரதபண்டிதர் என்பவர் சித்தாரூடத்தைத் தழுவி 32செய்யுள் களில் 'அமுதாகரம்' என்னும் விஷ வைத்திய நூலை எழுதினார். இந்நூல் 1892இல் வெளி வந்துள்ளது. 19ஆம் நூற்றாண்டில் மாவிட்ட புரத்தில் வாழ்ந்த சொக்கநாதர் என்பவர் ''சொக்கநாதர் தன்வந்திரியம்" என்னும் நூலினை இயற்றியுள்ளார். இந்நூல் 1933 இல் வெளியிடப்பட்டிருக்கின்றது. இருபாலைச் செட்டியார் என்பவர் வைத்திய விளக்கம்'' என்னும் நூலை எழுதியிருக்கிறார். திருகோண மலையைச் சேர்ந்த ப. சின்னத்தம்பி வைத் தியர் " அங்காதிபாதம்'' என்னும் நூலை இயற்றினார். 1906 இல் பிரதி செய்யப்பட்ட கையெழுத்துப் பிரதியே தற்போதுள்ளது.8 ஈழத்தில் வழக்கிலுள்ள எத்தனையோ மருத்துவ ஏடுகள் அச்சுவாகனம் ஏற வசதி யற்று வீ டு க ளி லே தவங்கிடக்கின்றன. இவற்றை வெ ளி க் கொ ணரவே ண் டி ய பொறுப்பு யாழ் பல்கலைக்கழக சித்த மருத் துவத் துறைக்கே உரியதாகும்.
ஈழத்துத் தமிழ் மருத்துவ நூலெனக் கிடைப்பனவற்றுள் காலத்தால் முந்திய து
செகராச சேகரம் ஆகும். இந்நூல் கனக சூரிய சிங்கையாரியன் ஆறாம் செகராச சேகரன் காலத்ததாகும் என சுவாமி ஞானப் பிரகாசர் யாழ்ப்பாண வைபவ விமர்சனத் திற் குறித்துள்ளார். செகராச சேகரனைப் பலவிடங்களிற் பாராட்டும் போக்கு இந் நூலிற் காணப்படுகின்றது, உதாரணத்திற்கு அங்காதிபாதம் பற்றிய ஒரு பாடலைக் காட்ட லாம்:
" இயம்பிய குடலு மூனு
மென்புநா டிகளு மற்றுஞ் செயம்பெறு சிங்கை நாடன்
செகராச சேக ரன்றா
(து
ம்

னுயர்ந்தவாள் வடக்க ராக
முருட்டிய களத்தின் மீதே அயஞ்சிறி துளது தீர
அளந்துகண் டறிந்த தாமே.''9 அச்சில் வெளிவந்த செகராச சேகரம் தூலில் 1576 பாடல்களுள என்றும், செகராச சேகரத்தின் கிடைத்த பகுதிகளைச் செக ாச சேகர வைத்தியம்'' என்ற பெயரில் அச்சுவேலி ச. தம்பிமுத்துப்பிள்ளை, அச்சு வேலி ஞானப்பிரகாச யந்திரசாலையில் 832இல் பதிப்பித்தார் என்றும் கூறப்படு றெது. 10 செகராச சேகரத்திற் கூறப்படும் பிடயங்களைப் பின்வருமாறு வகைப்படுத்திக் காட்டலாம்:
வியாதி வரும் வ ைக, அங்காதி பாதம், சலமலப் பகுப்பு, உணவு வகை , நாடிவிதி, சுரவிதி குணமும் மருந்தும், சன்னிவிதி, சன்னி பதின்மூன்றின் குண மும் மருந்தும், மூலவியாதியின் குண மும் மருந்தும், விக்கலின் குணமும் மருந்தும், விக்கற் சிலேட்டுமக் குணமும் மருந்தும், சுவாதம் பத்தின் குணமும் மருந்தும், காசம், குட்டரோகம், கரப் பனின் குணமும் மருந்தும், வலியின் குணமும் மருந்தும், உதரரோகங்கள், உட்குத்துப் பிறவீச்சுக் குணமும் மருந் தும், நீரிழிவின் குணமும் மருந்தும், முதுகுபிளவையின் குணமும் மருந்தும், பித்தம் 42 இன் குணமும் மருந்தும்.
செகராச சேகரத்தில் மருத்துவனின் இலக்கணம் வருமாறு கூறப்படுகின்றது?
'சினவரி யேறு போலுந்
திடமுள்ளா னுடைமை யுள்ளான் கனமென வுலகங் காக்குங்
கருணையான் கதித்த சீரான் இனமென வுலகங் கொள்ளு
மேற்றத்தான் தோற்றத் தான்மா மனமதிற் றேய்வி லாதான்
வைத்திய னென்ன லாமே.'' 11 அடுத்ததாக ஈழத்திலே தோன்றிய மருத் துவ நூல்களிற் பரராசசேகரம் என்பது கெப் பெரியதொரு நூலாகும், அது 12,000

Page 24
செய்யுள்களைக் கொண்டிருந்ததென்றும், ஆனால் அவை முற்றும் பிற்றைநாளிற் கிடைக்காமையால், 8000 பாடல்களைக் கொண்டதாக ஏழாலை ஐ. பொன்னையா அவர்களால் வெளியிடப்பட்டுள்ளது எனவும் அறியப்படுகிறது. இந் நூல் ஏழு பாகங்க ளைக் கொண்டது. அவையாவன:
1. சிரரோக நிதானம், 2. கெர்ப்ப ரோக நிதானம், பால ரோக நிதானம், 3. சுரரோக நிதானம், சன்னிரோ45 நிதானம், வலி ரோக நிதானம், விக்கல்ரோக நிதானம், 4. வாதரோக நிதானம், பித்த ரோக நிதானம், சிலேற்பன ரோக நிதானம், 5. மேகரோக நிதானம். பிளவைரோக நிதா னம், பவுந்திரரோக நிதானம், வன்ம் விதி, சத்திர விதி, இரட்சைவிதி, 6. உதர ரோக நிதானம், 7. மூல ரோக நிதானம், அதிசார ரோக நிதானம், கிரகணி ரோக நிதானம், கரப்பன்ரோக நிதானம், கிரந்தி ரோக நிதா னம், குட்டரோக நிதானம் என்பனவாகும்.
தமிழ் இலக்கியக்காரரும் - சித்த மருத் துவத்துறையினரும் அகத்தியருக்கு அதி யுன்னத முதன்மை ஸ்தானம் அளித்தது போன்றே ஆயுள்வேதகாரர் தன்வந்திரிக்கு முதன்மை அளித்துள்ளனர். அவருக்கு அடுத்த படியாக வாகடருக்கும் முதன்மை அளிக் கப்பட்டுள்ளது. இம் மூவரது பெயர்களும் பரராசசேகரத்திற் காணப்படுகின்றன. இதன் விநாயகர் வணக்கச் செய்யுளிலே
''தாரணியோர் மிகப்புகழ்தன் வந்திரி செய்த
தகவுடைய சீர்த்திபெறு மாயுள் வேதப் பேரணியும் வாகடத்தைப்12 பெரிது பேணிப்
பெட்புடையதமிழ்ப்பாவாற்பேசும் வண்ணம்” என்று வரும் செய்யுள் வரிகளையும், உதர ரோக நிதானத்தில் வரும்,
'' இரசித மான சோதி
யெழின்மிகு மலையில் வாழும் பரசிவ னருளி னாலே
பவமறு முனிவன் அந்நாள் உரைசெயு முதர ரோக
முறுகுணங் கிரியை சொல்லக் கரிமுக முடைய முக்கட்
கணபதி துணைத்தாள் காப்பே."

10 -
என்ற பாடலையும் நோக்க பரராசசேகரம் ஆயுள்வேதம், சித்த மருத்துவம் இரண்டை யும் தழுவி தமிழில் எழுப்பாட்ட மருத்துவ நூல் என்று தெளிவாகின்றது. செகராச சேகரம் - பரராசசேகரம் இரண்டும் ஆயுள் வேத மருத்துவ நூல்களைத் தழுவியே ஆக்கம் பெற்றுள்ளன என்பதே மருத்துவர் கருத்து. எனவே, இந்நூல்கள் தோன்றிய காலத்தில் ஈழத்தில் ஆயுள்வேத மருத்துவம் சிறப்புற்று விளங்கியிருக்கவேண்டும் 13 எனக் கூறும் நட ராசா அவர்களின் கருத்து மீளாய்வுக்குரிய தாகும்.
செகராசசேகரம், பரராசசேகரம் இரண் டிற்கும் ஆக்கியோன்பெயர் தெரியுமாறில்லை. தென் இந்தியாவிலிருந்து இலங்கைக்கு வந்த மருத்துவர் பன்னிருவர் பரராச சேகரத் தைப் பாடியதாகவும் கருதப்படுகிறது.14 இவ் விரு நூல்களும் அக்கால அரசர்களின் பெயர் களைக் கொண்டனவாக வழங்குவதனை நோக் கும்போது அரச ஆதரவையும் நாட்டு மக்க ளின் நம்பிக்கையையும் பெறுவதற்காகவே இவ்வாறு அரச .ெயர்களுடன் இணைந்தன வாக இம் மருத்துவ நூல்கள் அமையலாயின எனக் கொள்வது பொருத்தமாகும். "* செக ராச சேகரத்திற் சொல்லப்பட்டனவும் சொல் லப்படாதன பலவும் பரராசசேகரத்திற் சொல்லப்படுகின்றன. செகராசசேகரம் செய் யப்பட்ட பின்னர் அதனைக் கண்ணுற்ற ஒருவரே செகராசசேகரத்தின் குறைபாடுகளை நோக்கிப் பரராசசேகரத்தைச் செய்திருக்க வேண்டும். செகராசசேகரம் சுருக்கமான நூலென்றும், பரராசசேகரம் விரிவான நூலென்றும் சொல்லலாம். 15 பரராசசேகரம் செகராசசேகரத்தினின்றும் பெரிதும் விரிவு பட்டது என்பதற்கு உதாரணமாகச் செகராச சேகரத்திற் சுரம் 15 என்றும், சன்னி 13 என்றும் கூறப்பட பரராசசேகரத்தில் சுரம் 64 என்றும் சன்னி 40 என்றும் கூறப்படுவ தைக் குறிப்பிடலாம். எனவே இவ்வாறு விரிவு படக் கூறப்பட்டிருக்கும் இந் நூலைப் பலரது ஆக்கங்களைக் கொண்ட தொகுப்பு நூலாகக் கொள்வதே பொருத்தமானது. இத் தொகுப்புவேலை அரசரது மேற்பார்வை யில் - அல்லது அரசனது வேண்டுகோளின்படி நடைபெற்றிருக்கலாம்.

Page 25
- 11
வர்
சிரி
செ
நல்லூர் இராசதானி நிலைபெற்றிருந்த காலத்திற் கள்ளியங்காடு என்றழைக்கப்படும் சங் கிராமம் அரச மருத்துவ மூலிகைத் தோட்ட
சிற மாக இருந்திருக்க வேண்டும். பல்வேறு
சக் இனங்களைக் கொண்ட கள்ளிச்செடியும் கை மூலிகை வகைகளில் இடம் பெறுகின்றது. தெ மூலிகைப் பெயரால் பெயர்பெற்ற இடமே கள்ளியங்காடு என்பதும் கவனிக்கப்பட
கடு வேண்டியதாகும். அங்கு அரச ஆதரவுடன்
பர பெறுதற்கரிய மூலிகைச் செடிகள் வளர்க்கப் பட்டிருக்கலாம். அரியதும், விலையுயர்ந்ததும் ஆகிய முலிகைகளை அரசு உற்பத்தி செய் திருக்கலாம். ஏனையோர் அவற்றை வளர்ப்ப
எ தாயின் அரசுக்கு வரியிறுக்க வேண்டி இருந் திருக்கலாம். பல்லவர் காலத்திலே இத்தகு
ஒரு வரிமுறைகள் இருந்தமைக்குச் , சான்றுகள்
பே காணப்படுகின்றன. செங்கொடிக் காணம்,
மம் இருவேலிக் காணம், குவளைக் காணம்,
அர செங்கழுநீர்க் காணம், கண்ணிட்டுக் காணம். படு கல்லால் காணம் முதலிய மூலிகை வரிகள் நூ பல்லவர் காலத்தில் இருந்தமை பற்றி அக் பி காலச் சாசனங்கள் கூறுகின்றன. மக்களைப் செ பேணும் கடப்பாடுடைய மன்னர்கள் மருத் கொ துவத் துறைக்கு ஆதரவு அளித்ததோடு தாமும் மருத்துவர்களாக விளங்கி யிருக்கி
றார்கள் என்பது வரலாற்றுச் செய்தியாகும். யின் இவ்வகையில் ஆயுள்வேதத்தின் மூல வைத் தியனாகிய தன்வந்திரியைக் காசிராஜன் என
சிங் வும், அவரது புதல்வனாகிய அரசகுமாரனே சுஸ்சுருதர் எனவும் கூறும் வாய்மொழிக்
தே கதைகளும் இன்று நினைவுபடுத்தப்பட
லை வேண்டியனவாகின்றன. இப் பின்னணியி
வய லேயே செகராசசேகரம், பரராசசேகரம் செ என்னும் நூல்களுக்கும் அரச தொடர்பு
மக் ஏற்படுத்தப்பட்டதோ என்பதும் ஆராயப்பட
கும் வேண்டியதாகும்.
தற்
இத்
அடிக்குறிப்பு நூல்கள்: 1. Ainslie, Whitelaw, Materia. Medica, Vol. 2. ,
சிவகடாட்சம், பா... பண்டைய மருத்துவம்
1979 : பக். 11. 3. மேலது பக். 5. 4. மேலது பக். 7.
S - 2a

- ஈழத்தமிழ் மன்னர் வரலாற்றிலே தமிழ்ச் பகம் அமைத்து கலை, இலக்கியம் முதலியன மந்த முறையில் வளர்த்த காலம் ஆரியச் கரவர்த்திகள் காலமாகும். அக்காலத்திற் ல, இலக்கியப் பாதுகாப்பு நடவடிக்கைகள் தாகுப்பு வேலைகள் இடம்பெற்றிருக்கலாம். வ்வாறு தொகுத்துப் பேணப்பட்ட நூல் நள் செகராசசேகர மாலை, செகராசசேகரம், ராசசேகரம், கண்ணகி வழக்குரை என்ப ற்றைச் சிறப்பாகக் குறிப்பிடலாம். பேரா சியர் வேலுப்பிள்ளை கூறுவது போன்று 16 =கராசசேகரம் என்ற வைத்திய நூலுக்கு வ்வாறு அரசனின் பெயர் சூட்டி அதற்கு த தராதரம் அளிக்கப்பட்டதோ, அது கான்றே அக்காலத்தில் தொகுக்கப்பட்ட தத்துவ நூலுக்கும் பரராசசேகரம் என்ற ஏசபெயர் சூட்டி, அரச முத்திரை குத்தப் வெதாயிற்று. இவ்வாறு தமிழ் வைத்திய ல்களுக்கு அரசமுத்திரை பொறிக்கப்பட்ட ன்பு தமிழ் வைத்தியர் நாடு முழுவதும் சன்று மருத்துவம் செய்யத்தக்க ஒரு களரவத்தையும் பெறலாயினர்.
மருத்துவத் துறையில் அரச பரம்பரை னரும் ஈடுபட்டிருந்திருக்கின்றனர் என்ப ஒகு, பரராசசேகரனின் சகோதரன் பரநிருப மகன் சிறந்த மருத்துவனாகத் திகழ்ந்த ாடு, கண்டி அரசனின் மனைவிக்கு, சிங்கள வத்தியர்களால் தீர்க்கமுடியாதிருந்த சிற்றுவலியைக் குணப்படுத்தினான் என்ற ய்தியும் "T ஈண்டு நோக்கற்பாலது. தமிழ் களின் மருத்துவக்கலை சிங்கள மக்களுக் > பயன்பட்டிருக்கிறது என்ற செய்தி த்தால் உணரப்படுகிறது.
- 1, 1826 : P. XII. மும் பயன் தரு மூலிகைகளும், பேராதனை

Page 26
5. வரதராசன், மு.., தமிழ் இலக்கிய வ
பக். 180. 6. சிவகடாட்சம், பா., 1979 : பக். 29 7. நடராசா, க. செ., ஈழத்துத் தமிழ்
தமிழ்ச்சங்க வெளியீடு, 1982 : பக். 1 8. சிவகடாட்சம், பா., 1979 : பக். 60 9.
சதாசிவம், ஆ. (தொகுப்பு), ஈழத்து
சாகித்திய மண்டல வெளியீடு. 1966 10.
பூலோகசிங்கம், பொ.(பதிப்பு), பாவ
புத் தமிழ்ச்சங்கம், 1979 : பக். 265. 11.
சதாசிவம், ஆ., 1966 : பக். 19. 12. வாகடர் இயற்றிய நூல் வாகடம் எ
சுட்டும் பொதுப் பெயராகவும் இது 13. நடராசா, க. செ., 1982 : பக். 111. 14. Veluppillai, A., Ceylon Tamil Insc 15. நடராசா க. செ., 1982: பக். 110. 16. வேலுப்பிள்ளை, ஆ., : தொடக்ககால
பின்னணியும்', தொடக்கப் பேருரை
பக். 5. 17. யாழ்ப்பாண வைபவமாலை, (குல. சட
* * ஒகே இருங்க அஜகவை க2 9259 கே
JAN, Manufacturers of :
Quality Ste
தடுத்து ஜ்ேேதகேக்கி அதை கதழை இதென? *2.5ஜி ஆ>் தலை
Dealers in Bu With our Bes
& 12 /ே2 ANex;ஆக5ே:29 2ஜாகோஇழை

12 -
ரலாறு, புது தில்லி, சாகித்திய அக்கடமி, 1972!
இலக்கிய வளர்ச்சி, கொழும்பு, கொழும்புத் 08.
"த் தமிழ்க் கவிதைக் களஞ்சியம், கொழும்பு.
: பக். 19. சலர் சரித்திர தீபகம் -2, கொழும்பு, கொழும்
ன்றாகிப், பின்னர் பழைய மருத்துவ நூல்களைச் வழங்குகின்றது.
riptions, Pt. II, Peradeniya, 1972 : P. 59.
ஈழத்து இலக்கியங்களும் அவற்றின் வரலாற்றுப் , யாழ்ப்பாணப் பல்கலைக் கழகம், 19-3-1986:
பாநாதன் பதிப்பு - 1949), பக். 57.
:39clCCI & கேaெ 5ஜெeெ2:38a3333
ARDENS
:el Furnitures
Ind
uilding Materials t Compliments!
JANARDENS
Inuvil
එළවළු පළත ස සපථපබළු මුදලාලුණුලින්ම zඇසූ
RE: MEEஅதை ேநா க தி (93f9:' t;p>

Page 27
A green a day keeps
Dr. (Mrs.) Gnana A Lecturer -- Department
The main theme of Indigenous medicine is keeping the body healthy and preventing the onset of disease by sane and rational living. One of the methods chosen by our ancestors to keep healthy is the choice of food. The selection of food is naturally dependent on seasonal and environmental changes and the requirements of individual constitutions.
Indigenous medicine pays a great deal of attention to man's daily diet. At least one item of diet is a herb. Plants and herbs are the breath of life and from the dim past human beings have turned to them in sickness and in health.
With the development of modern science and technology people everywhere have been distancing themselves from the life and health - giving properties of herbs. The world is in great deal of interest in the curative value of plants. A large number of plants with curative properties are common weeds. Plants engage in real alchemy drawing from the soil vital nutritive substances which they store and convert into food. They are therefore a natural reservoir for precious elements.
A great deal of interest in growing plants lies in the widely varied uses to which they can be put. They are attractive to look at, useful in cooking,
S - 3

s the doctor away
mirtham Bhavani of Siddha Medicine
beneficial to health and in many cases have a fragrant aroma. With little care some herbs can be grown indoors as potted plants.
Sri Lanka is a storehouse of traditional herbs. A large part of the population live in rural areas and a majority of them are poor and have no access to health services. Our aim should be to bring the health services and the community together to ensure health care to the largest number at
minimum cost. Low cost health services should be matched with simple but effective technology. At present more emphasis is given to the preventive aspect of treatment. By providing proper health education and facilities to the population. -occurence of disease could be restricted to a certain extent and health could be
maintained. One of the ways by which this could be achieved is by ensuring the intake of a proper diet. Vegetables play an important part in maintaining a balanced diet.
The present trend is ' grow more trees : and grow more food ’. this not only ensures health but also helps the economy. With the cost of living soaring high it is indeed difficult for the common man to make ends meet. Having a homegarden will definitely serve the needs of

Page 28
the family and help him to save a par of his earnings. Proper encouragement anc education regarding the nutritious valu of vegetables will activate everyone to have their own plot of vegetables and help to raise the economy and health standards of the country.
There are hundreds of commor vegetables eaten in different parts of the world. The term vegetable is used in general for all plant food. Yet it i classified according to the part used For eg. Cabbage, Spinach are leafy vegetables; Onions, Raddish etc. are roots Brinjals, Gourds are fruits; Cauliflowe is a flower. Despite the structure, vege tables possess the same nutritive proper ties. The value of vegetables as a source of energy is very small. Most provide from 40-2,000 KJ, (10-50 K. Cals)/100g edible portion. The large bulk of vege tables help to promote satiety and this
with low energy value makes them usefu in the treatment of obesity. They are also a source of proteins and essentia amino acids. All vegetables contair indigestible cellulose fibre which increase the bulk of faeces and in this way they act as a mild laxative.
Most vegetables contain iron. Ever though much of the iron (ferric form present may not be absorbed, the ascorbic acid which they contain may aid it: absorption by reducing it into the divalen (ferrous) state and also combine with it to make it soluble. Iron plays an important role in the formation of red
cells.

14 -
Many green leafy vegetables are rich in calcium and it would be reasonable to suppose that in the normal diet in a child some calcium would be available for growth. The chief nutritive value of greens is the rich supply of B. Carotene (precursor of Vitamin A–Retinol which
is essential for healthy skin and vision e in dim light. B. Carotene has a widespread
distribution in association to chlorophyll a the green pigment necessary for photosyn6 thesis (8—1,200 Mg/100g edible portion).
LA
Vit B, (Thiamin) and nicotinic acid are present in small amounts in all green vegetables. Most leafy vegetables are fair sources of riboflavin (Vit B2. 0.05-0.30mg/100gm of edible portion. It has been found that a small supply of greens will reduce the incidence of angular stomatitis and other mucocutaneous degeneration, often attributed to an insufficiency of riboflavin. Green vegetables are also rich in folic acid which takes part in the maturation of redcells and is important for pregnant women. Cabbage in its raw state contains folic acid.
Greens are a rich source of ascorbie I acid (50—200 mg/100g edible portion) ) but the quantities are variable and losses ; in cooking and preparation may be ; great. Yet it could provide at least E 10 mg of ascorbic acid an amount I known to prevent scurty. Vitamin k the
antihaemorrhagic vitamin is present in | leafy vegetables especially cabbage and
spinach.

Page 29
- 15
Green leafy vegetable Cabbage, Spinach, amarantos,
...e..
Moisture per cent Energy KJ / 100 g
K Cal/100 g Carbohydrates g/100 g Protein g/100 g Fat g/100 g Calcium Mg/1008 g. Iron Mg/100 g Carotene Mg/100g Ascorbic acid Mg/100 g Thiamin
Mg/100 g Riboflavin Mg/100 g Folic Acid Mg/100 g
How many of us are aware of ot these treasures. Even a small increase in vegetable supply improves health. sh A poor woman with insufficient iron, pa vitamin A, vitamin C may find great
les improvement in health as a result of qı taking a helping of good garden greens a day.
qu
ac
8 sh
Having discussed at length regarding the social and nutritive aspets of greens it be would be interesting to know the culinary sa aspects as well. The leaves that are to taken from our garden are fresh have 1 more value than that purchased from gr the green grocer. It is best prepared as soon as it is brought into the kitchen. They should be cleaned, to washed well before they are used. co Boiling tends to destroy the vitamin an content, yet apart from leaves like the (V Indian penny wort (Vallarai), Lettuce ev Cabbage etc. which could be eaten raw, gin

-- Composition
Coriander, fenugseek etc.
Selected Value
80
20
>
Range 75 - 80 40 - 200 10 - 50 1 — 12 1 - 4 Trace 25 - 100
1 -- 25 90 - 60000
0 - 200 0.03 – 0.08 1.2 - 1.0 0 - 100
100
1800
50
0.05 0.5
50
chers have to go through the process e cooking. Exposure to heat for a Lorter period will help to preserve a urt of the nutritious portion. The aves should be boiled in the minimum lantity of water that would be retired for the purpose. This would. So help to limit the losses. If by cident more water is added the water ould not be thrown away but could : made into a soup or rasam. The up could be given to little children 0, A three month old could be given
teaspoonful which could be increased adually as the child grows.
The most common method employed day is preparation of curry with count milk. Dhal could be added d the leaves are mashed ; chundał arai-mallun) chutney, sambol, or en tempered in either coconut oil or gelly with plenty of red onions are

Page 30
also delicious. The amaranths (eg. Mula keerai, Arai keerai), Spinach (Pasali for eg. are tasty when prepared by th first method Cabbage (Gova), Agat leaves of drum stick (Murungai) ar preferred as Varai ; Sarkaraivalli (Kankur is best prepared by tempering. Th is a popular dish down south and no it is gradually favoured in the nort The Indian penny wort in the form sambol is relished by all. It could 1 cut into fine pieces and onion, gree chillies, coconut and lime added to or ground in the form of chutne Mint leaves (Pudina) form a populi dish in the form of chutney. It is a accompaniment with chicken buriyani favourite meal taken by the Muslim
Apart from these methods porridg (Kanjee) and herbal tea are becomit popular. The required quantity of ri is boiled in water. Scraped cocon and crushed leaves (generally one variet are squeezed and milk extracted. Th should be added to the rice, stirre
well warmed and taken off the fir Salt should be added to taste. TI kanjee could be served with or witho sugar, llai Kanjee is a nourishi wholesome diet relished at breakfa and suitable for all age groups ar convalescents. Asparagus (Sathavar Balloon vine (Mudacottan), Vallarai a some of the leaves prepared in th
manner,
Long before tea was introduce into Sri Lanka people were used
drinking herbal tea. Once again th drink is becoming popular especially the south. Thengapoo keerai, Vallar Ponnavarai are some of the leaves en

16 -
ai ployed for this purpose. They are 1) washed. The leaves and stems are cut ze into small pieces dried and poured like
tea.
i,
The following are some of the large number of greens used in our . daily diet.. They are easily available, cheap to buy and easily reared in our daily diet. They are easily available, cheap to by and easily reared in our home garden. While serving as part of our diet they would help to maintain health
and cure many illness. ar 1. Gardiospermum halicacabum
(Mudacottan) a N. O. Sapindaceae
In
ES.
ut
A delicate wiry smooth climber common throughout tropics. Largely used to allay rheumatie pains, haemorrhcids and chronic bronchitis. It can be taken for breakfast as porridge, and rasam with condiments. It may be eaten raw as sambol, its bitter taste hidden by tamarind.
.
St
2. Bergera Koenigii (Kariveppilai)
N. O. Rutaceae A It is popularly used for favouring curries. Leaves ground into a chutney with pepper, salt, onions and tamarind not only serve as a tasty dish but also cures dyspeptic conditions. They are stomachic and the stems boiled and given in dysentry. Curry leaves form a part of the rasam which is favoured by all.
S.
is 3. Basella alba (Pasali)
N. O. Chenopodiaceae ai,. It is a creeper. There are two n- varieties white and red. Spinach is rich

Page 31
in minerals. The leaves are demulcent, diuretic and cooling. It could be recommended for all and an accepted remedy for invalids. It is a good laxative. Spinach is cooked with dhal or potato. It helps to produce sleep in insomnia and ground with coconut milk and turmeric and applied as a paste externally it is an excellent cure for eczema.
4. Aerva lanata (Chirupeelai-Thengappo0
keerai) N. O. Amaranthaceae
It is a diuretic used in dropsica conditions and urinary complaint as dysuria. It could be prepared as a tea or porridge.
5. Hydrocotyle asiatica (Vallarai)
N. O. Umbelliferae
It is a nervine tonic, diuretic and local stimulant. It improves the memory power and gives lustre to the skin. Vallarai is one of the recognised drugs for rejuvenation. It is taken as a sambol and herbal tea. With ghee it is given for the same purposes in the form of gritham.
6. Boerhaavia diffuse
(Mookkaratai) N. O. Nyctaginae
Karicharanai There are two varieties that with white flowers and red flowers. It is a stomachic, laxative and diuretic. The white variety is used in Anaemia, dropsical conditions, Á famous arishtam (Punarnasawa) where this is a chief ingredient, is used as a diuretic. Mookkaratai is cooked with dhal.

7 -
7. Amaranthus viridis (Araikkeerai)
N. O- Amaranthaceae
The tender leaves in the form of curry either alone or with dhal. It acts as a diuretic and demulcent. It is a very popular vegetable as it is cheap ; cooked with garlic it relieves body pains.
8. Cissus quadralangularis (Pirandai)
N. O. Vitaceae
It is a vine with square winged internodes. Useful in digestive disorders, scurvy, Rasam is made out of this.
9. Asparagus recemosus. (Sathavari)
N. O. Liliaceae
This creeper which has little thorns is grown in hedges for beauty. The thin leaves are taken as porridge. They act as tonic, demulcent galactogogue.
10. Cassia auriculata (Avarai)
N. O. Caesalpiniaceae
They are cut into small pieces and tea prepared leaves are refrigerant, ostingent and tonic. It is used in polyuria.
11. Solanum Nigrum (Manithakkali)
N. O. Solanceae
This is a small shrub which bears small black fern. The leaves are diuretic, demu Icent. They are prepared as a curry with dhal or made into a chutney and eaten in stomatitis, burning sensation of the stomach.

Page 32
- 1
12. Sesbania grandiflora (Agathi)
N. O. Leguminosae
Leaves are laxative, digestive, cooling, aphrodisiac. It is useful in stomatitis, and burning sensation of the stomach. Should be avoided when taking other medicines as it reduces the effect of the drug.
13. Solanum trilobatum (Thoothu valai)
N. O. Solanaceae
It is a creeper, Like other members of the brinjal family, it is used for respiratory conditions.
The leaves are prepared as a chutney.
14. Ahernanthera sessilis (Ponnankhani)
N. O. Amaranthaceae * It grows in damp places. It gives Iustre to the skin. It is a laxative, diuretic, demulcent and galactagogue. It can be taken with dhal or alone in form of curry or as a chundal. It is caten very often in Sri Lanka both by rich and poor, Highly recommended for eye diseases.
15. Gymnema Sylvestre (Chiru Kurinjan)
Asclepiadaceae
It is a climber. The leaves are astringent stomachic and tonic. It is said to have sugar reducing properties and as such used as part of a diabetic diet It is also prepared as a chutney and eaten and Menorrhagia. For its action it is also termed "Sarkarai kolli

16. Mentha arvensis (Pudhina)
N. O. Labiatae
It is a fragrant herb popular with the Muslims. It is used for its aromatic, stomachic, carminative and antispasmodic action Pudhina is taken in the form of chuttney along with buriyani. Which is a very rich and heavy diet. Pudhina is used in dymenorrhoes and dyspeptic conditions.
17. Ipomoea Aquatica (Sarkaraivalli, valjal
keerai) N. O. Convolvulaceae
It is a common vegetable which grows in marshy land. It is a laxative.
When cooked well tempered it is a very tasty dish.
18. Moringa oleifera (Murngai)
N. O. Moringaceae
The tender leaves of this famous tree are used as popular vegetable. It is taken for its mineral content.
19. Bryonia Scaprella (Musumusukkai)
N. O. Cucurbitaceae
It is a common creeper. The leaves are astringent and expectorant lt is eaten as chutney for Asthma, Chronic Bronchitis. It is specially used in haemoptysis and chest pain dae to repiratory conditions.
20. Ecliptr erecta (Kaianthakarai)
N. O. Compositae
It is a common weed. Tender leaves are used as a vegetable. It

Page 33
- 19
is a cholagogue and hepatic tonic. Use externally is a good hair tonic. Leaves eaten frequently improve vision.
21. Portilace oleracea (Paruppukeerai)
N. O. Portulacaaceae
Tender leaves are cooked either alone or with dhal. It is refrigerant, diuretic and relieves biliono conditions.
i
22. Corlandrum sativum (Kottamalli ilai)
N. 0. Unibelliferae
This plant is cultivated for its seeds. The fresh leaves are pungent and aromatic. They are used for preparing sauce and chutney as carminative.
L.
23. Trigonella foenum (Vendayam)
N. O. Papilionaceae
Seeds as a condiment from an ingredient in curry powder. The aromatic leaves of femigreek is a much appreciated dish (pulled up after two leaves areformed). They are prepared as curry
with coconut milk.

24, Oxalis corniculata (Pulliyarai)
N. 0. Oxalidaceae
A common weed which has an acid taste. Leaves have long been considered cooling. antiscorbutic, astr syrup of leaves allays thirst and useful
n biliousne. The soup is used in convalescence of diarrhoea patients. Fresh leaves in the form of chutney
mprove appetite and digestion. Gouty patients should avoid taking this.
25. Raphenus Sativus (Mullangi llai)
N. O. Crusiferae
They are cultivated in gardens for culinary purposes. Tender leaves are eaten raw as a salad or cooked as a shundal. They act as diuretic and Faxative.
A few of the sea of green have been discussed here with the hope that * would encourage the public to eat nore leaves. An apple a day keeps he doctor away goes the famous saying. n Sri Lanka where the apples are a uxury one could maintain,
“ A green a day, keeps the doctor -way".

Page 34
மதுமேகம் -
(DIABETE சே. சிவசண்முகராஜா
மதுமேகம் என்று சித்தமருத்துவ நூல் களில் கூறப்படும் நீரிழிவு வியாதியினா உலகில் 200 கோடிக்கும் அதிகமான மக்கள் பீடிக்கப்பட்டுள்ளார்கள். இதில் வருத்தத்து
குரிய விஷயம் என்னவென்றால் இவர்களின் பாதிக்கும் மேற்பட்டோருக்குத் தாம் இ . வியாதியினால் பீடிக்கப்பட்டிருப்பதே தெ யாது! எவ்வளவுக்கெவ்வளவு ஆரம்பம் கட்டத்திலேயே இவ்வியாதியைக் கண் பிடிக்கிறோமோ, அவ்வளவுக்கவ்வளவு இதை கட்டுப்படுத்தும் வாய்ப்பும் அதிகமாக இரு கும். ஆரம்ப நிலையிலேயே நீரிழிவு வியா, கண்டுபிடிக்கப்பட்டால் எவ்வித சிகிச்சை மின்றி உணவுமுறையாலும், உடற்பயிற்சி ளாலும் இவ்வியாதியைக் கட்டுப்படுத் முடியும். எனவே, நீரிழிவு நோய் பற்றி அறிவு மக்கள் அனைவருக்கும் இருத்தி அவசியமாகும். சாதாரண மக்கள் இலகுவி விளங்கிக்கொள்ள வசதியாக நீரிழிவு நோ பற்றிய விளக்கங்கள் இங்கு கேள்வி - பதி ரூபத்தில் தரப்பட்டுள்ளன. 1. நீரிழிவு நோய் என்றால் என்ன?
எமது உடலில் இன்சுலின் என்னு ஓமோன் (Insulin hormone) குறைவாக சுரக்கப்படுவதால் அல்லது முற்றாகச் சுர கப்படாமல் போவதால் அல்லது இன்சு னுக்கு எதிராகத் தொழிற்படும் ஓமோ கள் உடலில் அதிகரிப்பதால் ஏற்படும் ஒ நாட்பட்ட (Chronic) நோயே நீரிழிவாகும் இதனால் இரத்தத்திலும், சிறு நீரிலும் சீனி சத்து (Sugar) அதிகரித்துக் காணப்படும்
2.
இந்நோயில் இரத்தத்திலும், சிறு நீரிலு சீனிச்சத்து எங்ஙனம் அதிகரிக்கின்றது
சாதாரணமாக நாம் சாப்பிடும் சோர் கிழங்குவகை முதலிய மாச்சத்து நிரம்பி (Carbohydrates) உணவுகள் குடலில் ச பாடடைந்து குளூக்கோசாக மாற்றமை கின்றன. இக் குளூக்கோசு இரத்தத்தா உறிஞ்சப்பட்டு, உடலிலுள்ள கலங்க

- நீரிழிவுநோய் -S MELLITUS) - (B. S. M. S. 4ஆம் வருடம்)
ள்
தி - 6
ல்
ல் (Cells) ஒவ்வொன்றிற்கும் எடுத்துச் செல்
லப்படுகின்றது. கலங்களில் இக் குளுக்கோசு எரிக்கப்படுவதால் (Oxidation) எமக்குத் தேவையான சக்தி உண்டாக்கப்படுகிறது,
*கலமென் சவ்வினூடாகப் பரவி, குளுக் கோசு கலங்களினுட் செல்வதற்கும், *கலங் களில் குளுக்கோசு சரிவரப்பயன்படுத்தப் படுவதற்கும் இன்சுலின் ஓமோன் அவசிய மாகும். மேலும் இரத்தத்தில் குறிப்பிட்ட அளவுக்கு அதிகமாக குளுக்கோசு இருந்தால் (சாதாரணமாக 100 மி.லி. இரத்தத்தில் 80 - 120 மி. கி. குளுக்கோசு உண்டு) அதை Glycoge] என்னும் பொருளாக மாற்றி ஈரலிலும், தசைகளிலும் சேகரித்து வைப்ப தற்கும் இன்சுலின் உதவுகிறது.
எனவே, இன்சுலின் குறைவாகச் சுரக் கப்பட்டால் அல்லது முற்றாகச் சுரக்கப்படா ல் மல் போனால் மேலே குறிப்பிட்ட செயற்
பாடுகள் அனைத்தும் பாதிக்கப்பட்டு, இரத் தத்தில் குளுக்கோசினளவு அதிகரிக்கும். இங்ஙனம் இரத்தத்தில் அதிகரிக்கும் குளுக் கோசை உடலிலிருந்து வெளியேற்றுவதற் காகச் சிறு நீரகங்கள் அதிக வேலை செய்ய வேண்டியுள்ளது. எனவே, சிறுநீரிலும் சீனிச்சத்தானது அதிகரிக்கிறது. 3. இன்சுலின் என்பது என்ன? அது எங்கே
சுரக்கப்படுகிறது? *இன்சுலின் என்பது புரத மூலக்
கூறுகளாலான ஒரு ஓமோனாகும். *அது வயிற்றிலுள்ள (Abdomen) சதை யச் சுரப்பியில் (Pancreas) காணப்படும் Islets of langerhaps இலுள்ள Beta
cells ஆல் சுரக்கப்படுகின்றது. மி 4. நீரிழிவின் வேறு பெயர்கள் எவை?
நீரழிவு, சலரோகம், மதுமேகம், சர்க் கரை வியாதி, பிரிமியம், பிரமேகம், "டயம் கள் பெற்றிஸ் '.
5 6 5 * 9
ஏ. ஓய!

Page 35
- 21
6. 29:
5. நீரிழிவின் பிரிவுகள் யாவை?
(i) இளம் நீரிழிவு (Diabetes Melli- 2
tus in Childhood and Adolesce- 1 nce): இது முக்கியமாகக் குழந்தை களையும் நடுத்தர வயதினரையும் பாதிக்கும். இவர்களில் இன்சுலின் சுரக்கப்படுவது முற்றாகத் தடைப் பட்டிருக்கும். எனவே, தினமும் இன்சுலின் ஊசி போட்டுக்கொள் வதால் மட்டுமே இதைக் கட்டுப் படுத்தலாம்:
முதிர்ந்தவர்களுக்கு வரும் நீரிழிவு (Diabetes Mellitus in the Adults): இது முக்கியமாக 40 வயதுக்கு மேற் பட்டவர்களுக்கு ஏற்படுகிறது. இவர்களில், சிறியளவில் இன்சுலின் சுரக்கப்படுகிறது. எனவே, பத்திய உணவாலும் சில மருந்துகளாலும் இதைக் கட்டுப்பாட்டில் வைத்
திருக்கலாம். நீரிழிவு ஒரு பரம்பரை நோயா?
அவ்விதம் சொல்வதற்கில்லை. ஆனால். தாய் அல்லது தகப்பனுக்கு நீரிழிவு இருந் தால் பிள்ளைகளுக்கு ஏற்படுவதற்கு அதிக வாய்ப்புகளுண்டு. 7. நீரிழிவு எந்த வயதில் ஏற்படும்?
எந்தவயதிலும் இந் நோய் ஏற்படலாம். பொதுவாக 40, 50 வயதுக்குப்பின்பே ஏற் படுகிறது. 8. பெண்களுக்கும் இந் நோய் ஏற்படுமா?
ஆண், பெண் இருபாலாருக்குமே இந் நோய் உண்டாகலாம். பெரும்பாலான பெண் களுக்குப் பரம்பரையே காரணமாக அமை கின்றது. நடுத்தரவயதில் உடற் பருமன் (obesity) அதிகமாக உள்ளவர்களுக்கும் இந் நோய் தோன்றும் வாய்ப்புகள் உண்டு.
9. ஒருவரில் சிறுநீர் அடிக்கடியும் அதிகமாக
வும் வெளியேறினால் அது நீரிழிவாகுமா?
அவ்விதம் உறுதியாகக் கூறமுடியாது. சிறுநீர் அதிகமாக வெளியேறுவதற்கு வேறு நோய்களும் காரணமாக இருக்கலாம். எனவே, இத்தகையவர்கள் மருத்துவரை அணுகி, மருத்துவ பரிசோதனைக்கு உட்படு
S - 4

பதன்மூலம் அது நீரிழிவா, இல்லையா என் பதை நிச்சயப்படுத்திக்கொள்ளலாம்.
0. நீரிழிவு நோயுள்ள ஒரு பெண்ணைத்
திருமணம் செய்தால் குழந்தை உண்டா காது என்று கூறுகிறார்களே, அது உண்மையா?
நிச்சயமாக உண்மையில்லை. " ஆனால் இந்நோயுள்ள பெண்களில் முதல் மூன்று மாதங்களுக்குள் கருச் சிதைவு ஏற்பட அதிக வாய்ப்புண்டு. எனவே, நீரிழிவு நோயுள்ள பெண்கள் கருத்தரித்தால் பூரண மருத்துவப் பராமரிப்பு அவசியமாகும். அ த் து டன் மருத்துவரின் ஆலோசனைகளைக் கடைப் பிடித்தல் அவசியம். சிலவேளை கருப்பை யில் வளரும் சிசு பெரிதாக இருக்கலாம். அப்படியான சந்தர்ப்பங்களில் 'சிஸேரியன்" மூலம் குழந்தையை வெளியே எடுக்க நேரிட லாம். விஞ்ஞான வசதிகள் பெருகியுள்ள இக்காலத்தில் இதற்குப் பயப்படவேண்டிய அவசியமில்லை. குறிப்பு: - ஆண், பெண் இரண்டு பேருக்
குமே நீரிழிவு இருந்தால் அத்தகைய வர்களுக்கிடையே திருமணஞ் செய்யாது
தவிர்ப்பது நன்று. 11. நீரிழிவு ஏற்படுவதற்குரிய வேறு கார
ணங்கள் யாவை? * சதையியில் ஏற்படும் அழற்சி (Pan
Creatitis). * மனத்தாக்கங்கள் (Stress). * சதையியில் ஏற்படும் புற்றுநோய்
{Carcinoma of the Pancreas). * அறுவைச்சிகிச்சை மூலம் சதையி அகற்
றப்பட்டிருத்தல் (Pancreatectomy). * தொற்று நோய்கள் (eg. Staphy
lococcal infections). இரும்புச்சத்து உடலில் சரிவரப் பயன்படுத்தப்பட முடியாத சில நிலைமைகள் (Haemo Chromatosis). இன்சுலினுக்கு எதிராகத் தொழிற் சிடக்கூடிய சில ஓமோன்கள் உடலில் அதிகரித்திருத்தல் (Insulin Anta ஐonists).

Page 36
இவை இரத்தத்தில் குளுக்கோசி னளவை அதிகரிக்கச் செய்கின்றது (eg -- Excessive Secretions c Growth hormones, Adrenocorti cal hormones, Adrenalin, gluca
gon, Thyroid hormones). - 12.
நீரிழிவு நோயுள்ள ஒருவரில் காணப்பட கூடிய முக்கிய குறிகுணங்கள் யாவை? * அடிக்கடியும், அதிகமாகவும் சிறுநீர்
கழித்தல் * அதிக தாகம் * இலகுவில் களைப்படைதல் * அதிக பசி * உடல் நிறை குறைதல் * அடிக்கடி கோபங்கொள்ளுதல் * கை, கால்களில் இனந்தெரியாத
வலி, சிலவேளை விறைப்புத்தன்மை காயம் அல்லது புண் உண்டானால் அது மாறுவதற்கு நாட்செல்லல் * ஆண்குறி அல்லது பெண் க ளி ன் பிறப்புறுப்புகளில் அரிப்பு, சொறிவ
ஏற்படல். குறிப்பு: ஒரு நீரிழிவு நோயாளிக்கு மேற்
கூறிய எல்லாக் குறி குணங்களும் உன் டாகவேண்டும் என்பதில்லை. ஒன் று.
இரண்டு குறிகுணங்கள்கூட இருக்கலாம். 13.
ஒருவருக்கு நீரிழிவு உண்டா என்று கண்டறிவதற்குக் கையாளப்படும் சோதனை
முறைகள் எவை? ஒருவரின் சிறுநீரில் சீனிச்சத்து உண்டா என்பதையும், இரத்தத்தில் அது எந்த அள விற்கு அதிகரித்துள்ளதென்பதையும் கண் டறிவதன் மூலமே அவருக்கு நீரிழிவு நோய் உண்டா என நிச்சயிக்கப்படுகிறது.
"சிறுநீரில் சீனிச்சத்து உண்டா என்று கண்டறிவதற்கு
(i) Benedict's test (ii) Clinistix (Ames and Co.) (iii) Clinitest tablets (Am :S and Co.) போன்ற சோதனைமுறைகள் உண்டு.

22 -
இரத்தத்தில் அதிக குளுக்கோசு இருக் எ கின்றதா எனக் கண்டறிவதற்கு Oral gluof cose tolerance test என்னும் சோதனையை - மருத்துவ மனையில் செய்யவேண்டியிருக்கும். 2- 14. ஒரு நீரிழிவு நோயாளி வீட்டிலேயே
தனது சிறுநீரை எவ்விதம் சோதித்துப் பார்க்கலாம்?
இதற்குப் பின்வருவனவற்றை மருந்துக் + கடையில் வாங்கி வைத்திருத்தல் அவசியம்
(1) பெனடிக்ற் கரைசல் (Benedict's
Solution). இது நீல நிற மா ன
திரவமாக இருக்கும். (i) ஒரு பரிசோதனைக் குழாய். (ii) கவ்வி. (iii) மெழுகுதிரி, மதுசாரவிளக்கு. செய்முறை -பரிசோதனைக் குழாயில் ஒரு அங்
குலத்துக்கு பெனடிக்ற் கரைசலை விடுக. பின் அதனுள் 8 துளி சிறு நீரைச் சேர்க்கவும். சோதனைக் குழாயைக் கவ்வியிற் பொருத்தி மதுசார விளக்குச் சுவாலையில் சூடாக்கவும். கரைசல் கொதித்து ஆறியபின் ஏற்படும் நிற மாற்றங்களைக் கவனமாக அவதானிக் கவும். பின்வரும் அட்டவணையின் உதவி யுடன் சீனிச்சத்து என்ன வீதத்தில் உள்ளது என்பதை இலகுவில் அறிந்து கொள்ளலாம். நிறம்
வீதம் (1) நீலம் - (சீனிச்சத்து இல்லை) (ii) மென் பச்சை - 0.5% {சிறியளவில்
உண்டு). (iii) கரும்பச்சை -1.0% {iv) செம்மஞ்சள் - 1.5%
(v) சிவப்பு - 2.0% (vi) செங்கட்டிச் சிவப்பு > 2% (மிக
அதிகம்) (குறிப்பு~ நீரிழிவு நோயாளி அதிகாலையிலும்,
சாப்பிட்ட 1, 1 மணித்தியாலத்தின் பின்பு ஒரு தடவையும் தனது சிறு நீரைப் பரிசோதித்துப் பழகுவது நல்லது. சிறு நீரில் காணப்படும் சீனிச்சத்தின் அளவைப் பொறுத்து உணவுக் கட்டுப் பாட்டை மேற்கொள்ளவும்). -

Page 37
- 23
16.
15. நீரிழிவைச் சிகிச்சைமூலம் குணப்படுத்த
முடியுமா? முடியாது. ஆனால் கட்டுப்பாட்டுக்குள் வைத்திருக்கலாம்.
காரணம் நீரிழிவுக்குக் கையாளப்படும் சிகிச்சை முறைகள் எதுவும் சதையியின் தொழிற்பாட்டை வழமையான நிலைக் குக் கொண்டுவருபவையாக அமைய வில்லை. அப்படியானால் ஒரு நீரிழிவு நோயாளிக்கு ஏன் சிகிச்சை யளிக்கப்பட வேண்டும்? நீரிழிவு நோயாளியில் சீனிச்சத்து (Blood Sugar) மிக அதிரிக்காமல் கட்டுப்பாட்டில் வைத்திருக்கச் சிகிச்சை அவசியம். இல்லாவிட்டால் இரத்தத் தில் சீனிச்சத்து மிகவும் அதிகரித்து மயக்கம் ஏற்படலாம் (Hyperglycemic. Coma) மேலும், நீரிழிவினால் ஒருவரின் உடல் பலவீனமடைகின்றது. எனவே அவருக்கு - (i) தொற்றுநோய்கள் (infectious
diseases) eg - க்ஷயரோகம் (T. B.) (ii) இருதய வியாதிகள் (Heart disea.
Ses) eg. Coronary thrombosis. (iii) நரம்பு வியாதிகள் (Diabetic
neuropathy).- போன்ற வியாதிகள் இலகுவில் ஏற்பட லாம். எனவே, இத்தகைய விபரீத நிலைமை கள் (Complications) ஏற்படாமல் தடுப்ப தற்கு ஆரம்பத்திலிருந்தே கிரமமான சிகிச் சைகளை மேற்கொள்வது அவசியமாகும். 17. நீரிழிவு வியாதியில் கையாளப்படும்
சிகிச்சைக்கிரமங்கள் எவை? (1) பத்திய உணவால் மட்டும் கட்டுப்
- படுத்தல் (ii) பத்திய உணவு + மருந்து என்ப
வற்றால் கட்டுப்படுத்தல். (iii) உணவுக் கட்டுப்பாடு + இன்சு
லின் ஊசிபோடுதல். 18. நீரிழிவு நோயாளிகள் எவ்வித உணவுத்
திட்டத்தைப் பின்பற்ற வேண்டும்?

அதிகரித்த பசி, அதிக தாகம் என்ப வற்றைக் கட்டுப்படுத்தவும், இரத்தத் தில் குளுக்கோசினளவு மிகவும் அதி கரிக்காமல் இருப்பதற்கும் ஏற்ற உண வுத் திட்டத்தைப் பின்பற்ற வேண்டும். எனவே, இவர்கள் ஒரே நேரத்தில் அதிகம் சாப்பிடுவதைத் தவிர்த்து குறிப்பிட்ட நேர இடைவெளியில் (உதாரணமாக 2 மணித்தியால இடை வெளி) கொஞ்சம் கொஞ்சமாகச் சாப் பிடலாம். அடிக்கடி விரதம் இருப்பதை யும் தவிர்ப்பது நல்லது.
19.
நீரிழிவு நோயாளிகள் பாவிக்கக்கூடிய, பாவிக்கக்கூடாத உணவு வகைகள் எவை?
பா வி க் கக் கூடிய  ைவ - வரகரிசி, தரக்கன்மா, பச்சைக் காய்கறிகள், பப்பாப் பழம், கதலிவாழைப்பழம், பாகற்காய், நீரைவகை (வள்ளல் கீரை, கங்குல் கீரை, முருங்கையிலை, த வ சி மு ரு ங் எ ைக இலை. குறிஞ்சா இலை என்பன விசேடம்), சிறிய மீன், பால், சீனி சேர்க்காத தேநீர், எலு மிச்சம் பழச்சாறு, மாமைற் (Marmite).
பாவிக்கக்கூடாதவை கொழுப்புச் சத் துள்ள உணவுகள், இறைச்சிவகைகள், மார்ச் சத்து, சீனிச்சத்து மிகுந்த உணவுகள். 20. இன்சுலின் ஊசிபோட்டுக்கொள்ளும் சில
ருக்குச் சிலவேளை மயக்கம் ஏற்படுகிறதே, அது ஏன்? இதற்கு மூன்று காரணங்களைக் கூறலாம். (1) அரளவுக்கு அதிகமாக இன்சுலின்
ஏற்றுதல் (Over - dose of Insulin) (ii) இன்சுலின் ஊசி போட்டுக்கொண்ட
பின் அதிக நேரம் சாப்பிடாமல்
இருத்தல் (missing meals) (iii) அதிக உடற்பயிற்சி செய்தல் (Tak--
ing Strenuous exercise) இம்மூன்று காரணங்களாலும் இரத்தத் தில் குளுக்கோசின் அளவு மிகக் குறைந்து மயக்கம் ஏற்படும். அது Hypoglycemic Coma எனப்படும். அத்தகையவர்களில் காணப்படும் குறிகுணங்கள்.
* அதிகமாக வியர்த்தல் (Sweating
நாடித்துடிப்பு அதிகரித்தல் (taehy cardia)

Page 38
ஆ * * * .
* இருதயப் படபடப்பு (Palpitations * பசி (Hunger)
தூங்கி விழல் (Drowsiness) * புத்தி தடுமாறல்(MentalConfusion * மயக்கம் (Coma).
இத்தகைய நோயாளி விழுங்கக்கூடிய நிலையில் இருந்தால் அவருக்குச் சீனி அல்லது குளுக்கோசு அல்லது சீனிசேர்ந்த பழச்சாம் கொடுக்கலாம். 21. நீரிழிவு மயக்கம் (Diabetic Coma) எ
விதம் ஏற்படுகிறது?
இது இரத்தத்தில் குளுக்கோசின் அளவு மிகவும் அதிகரிப்பதால் ஏற்படும். எனவே இது Hyperglycemic coma எனவும் அழைக கப்படுகிறது. இம் மயக்கம் ஏற்படக் கா
ணங்கள்.
(i) மிகக் குறைந்தளவு இன்சுலின் ஏ
றுதல் (too little Insulin) (ii) இன்சுலினுக்கு எதிராகச் செய
படும் ஓமோன்கள் உடலில் அதிகரித்
திருத்தல். (iii) தகுந்த சிகிச்சையளிக்கப்படாமல்
விடுதல் (Untreated cases) இங்கு நடப்பது என்னவென்றால் இரத்து தத்தில் குளுக்கோசு மிகவும் அதிகரித்த
லும், இன்சுலின் பற்றாக்குறை காரணமாக கலங்களால் அதைச் சரிவர உபயோகிக்க முடியாத நிலை ஏற்படுகிறது. எனவே கொழுப்பு, புரதச் சத்துக்களிலிருந்து உட லானது சக்தியைப் பெற ஆரம்பிக்கும் இவ்விரு சத்துக்களும் சரிவர ஒட்சி ஏற்றம் படமாட்டா என்பதால் keto acids என் னும் பொருள் உண்டாக்கப்படும். இதனால் இரத்தத்தில் அமிலத்தன்மை அதிகரிக்கும் இந் நிலையையே Diabetic keto acidosi என அழைப்பர். இது படிப்படியாகவே {slowly) ஏற்படுகிறது. இதன்பேறாகலே
மயக்கமும் உண்டாகிறது. 22. நீரிழிவு மயக்கம் ஏற்படக்கூடிய ஒருவரின்
காணப்படும் குறிகுணங்கள் யாவை? * பசி மந்தப்படுதல் (LOSS of appetite * அதிக தாகம் (Thirst)

- 24 -
A ] R : 1 2 3 •8 A
* -
ஓங்காளம். வாந்தி (nausea and Vomiting) அதிகமாகச் சிறு நீர் கழிதல் (Polyuria) சருமம் வரட்சி அடைதல் (dryness of the skin) ஆழமான வெளிச் சுவாசம் (Deep rapid respiration) சுவாசத்தில் பழமணம் வீசல் (Fruity
dour) நாடித் துடிப்பு விரைவாகவும், பல வீனமாகவும் இருத்தல் (rapid and weakpulse) வயிற்றில் வேதனை (Abdominal pain) இரத்து அமுக்கம் குறைதல் (Blood pressure falls)
* மயக்கம் (coma).
ܟܕ |
இத்தகைய நோயாளியை மருத்துவ மனைக்கு எடுத்துச் செல்வதாலேயே தகுந்த சிகிச்சையளிக்க முடியும். 23. நீரிழிவு நோயாளிகள் முக்கியமாகத் தமது
கால்களைப் பாதுகாக்கவேண்டிய அவசியம் என்ன?
நீரிழிவு நோயினால் ஏற்படும் பின்விளைவு களில் இரத்தக் குழாய்களின் விட்டம் குறை - வதும் ஒன்றாகும். அதிகமாகப் புகைப்பிடித் - தல், கொழுப்புணவுகளை அதிகமாக உண்ணு
தல் போன்ற காரணங்களால் இது ஏற்படு 1 கிறது. இதனால் முக்கியமாகக் கால்களுக் ஏ குச் செல்லும் இரத்த அளவு குறைகின் றது. எனவே, காலிலுள்ள தசை முதலிய
வற்றுக்கு ஒட்சிசன், போஷாக்கு என்பன S சரிவரக் கிடைக்காத நிலை ஏற்படுகின்றது. 4 இந்நிலையில் K.சக்ரீரியா போன்ற நுண்கிருமி + கள் இலகுவில் பெருகுவதற்கும், கால் அழுகு
வதற்கும் வாய்ப்பு உண்டாகிறது. அத் தகைய நிலையில் கால்களைக் கழற்றினால் தான் நோயாளி பிழைக்க முடியும். இந்நிலை ஏற் படாமல் தடுப்பதற்கு முன்னெச்சரிக்கையாக நீரிழிவு நோயாளிகள் தமது கால்களைப் பாது காப்பதில் கவனம் செலுத்தவேண்டும்.

Page 39
-- 25
(i) கால்களைத் தினமும் சற்றுச் சூடான
நீரினால் அழுவுவதனால் (வெந்நீர்ப் பாத ஸ்நானம்) இரத்தக் குழாய்கள் விரிவடைந்து இரத்த ஓட்டம்
அதிகரிக்கும் (ii) கால்களில் புண் ஏதும் ஏற்பட்டு
மாறுவதற்குத் தாமதமானால் உட னடியாக மருத்துவரிடம் செல்லவும்.
(iii) செருப்பு அல்லது சப்பாத்து அணி
யாமல் வெளியே செல்லவேண்டாம்.
24. நீரிழிவு நோயாளியின் கண்கள் குருடா
வதற்கு அதிக வாய்ப்புகளுண்டா? ( ஆரம்பத்திலிருந்தே நீரிழிவு நோயாளிக் குத் தகுந்த சிகிச்சை அளிக்கப்படாவிட்டால் அவரின் கண்கள் குருடாவதற்குச் சாத்தி யங்களுண்டு. இது Diabetic Retinopathy எனப்படும். விழித்திரையில் காணப்படும் குருதி மயிர்த்துளைக்குழாய்கள் வெடிப்பதால் இது ஏற்படும். மேலும் நீரிழிவு நோயுள்ள வர்களுக்குக் கட்காசம் (Cataract) ஏற்படும் வாய்ப்பும் கருதிகமாக உள்ளது,
25. நீரிழிவு நோயாளிக்குச் சில ஆலோசனைகள் = (i) சிறுகுறிஞ்சாய்- இதன் இலையை
உங்கள் உணவில் அதிகம் சேர்த்துக் கொள்ளவும். 'சர்க்கரை கொல்லி" என்றும் அழைக்கப்படும் இச் சிறு குறிஞ்சாய் இரத்தத்தில் சீனிச்சத் தின் அளவைக் குறைப்பதாக தம்பப் படுகிறது. இலையை வறுத்து மதிய இஉணவுடன் சாப்பிடலாம். அல்லது இலையை உலர்த்திப் பொடித்து காலை மாலை மூன்று விரலிடை அளவில் எடுத்துச் சுடுநீரில் சாப்பி டலாம்.
(ii) பாகற்காய்- இதையும் உணவில்
அ தி 5 ம் சேர்த்துக்கொள்ளவும். தினமும் காலையில் வெறுவயிற்றில் பாகற்காய்ச்சாறு இயன்றளவு பருகி வரின் அது இரத்தத்தில் சீனிச் சத் தின் அளவைக் குறைக்க உதவும்.
S - 5

(iii)
ஆவாரைத் தேநீர்- பொன்னாவரசு செடியின் (Casia auriculata) இலை, பூ, பட்டை, பிஞ்சு, வேர் ஆகிய ஐந்தையும் எடுத்து, உலர்த்தி, இடித்துத் தூளாக்கி (Powder)க் கொள்ளவும். ஆவாரையின் ஐந்து பகுதிகள் சேர்ந்த இதை *ஆவாரைப் பஞ்சாங்கம்' என அழைப்பர். தேயிலைக்குப் பதிலாக இத்தூளைட் பாவித்து நீரிழிவு நோயாளிகள் தேநீர் பருகலாம். இது அதிக மாகச் சிறுநீர் வெளியேறுவதைக் குறைப்பதுடன் இரத்தத்தில் குளுக் கோசினளவைக் குறைப்பதாகவும் நம்பப்படுகிறது.
குறிப்பு *ரணவர' என்று சிங்களத்தில் அழைக்கப்படும் ஆவாரையின் (தே நீர் சிங்கள மக்களிடையே சாதாரணமாகப் L.2யன்படுத் இப்படும் ஒரு பானமாகும். எமது மக்களும் முன்னர் இதை அதிகமாகப் பாவித்து வந் இருக்கிறார்கள். ஆனால் தற்போது இதன் பாவனை குறைந்துள்ளது. நீரிழிவு நோயாளி களுக்கு மட்டுமன்றிச் சாதாரணமக்களுக்கும் ஆரோக்கியமளிக்கவல்லது " இப் பானம். 7னவே, பொன்னாவரசு தகுந்தமுறையில் ஆராயப்பட வேண்டியது அவசியமாகும்.
6. நீரிழிவும்-யோகாசனமும்
* நீரிழிவு நோயாளிகள் தின மும் யோ
காசனப் பயிற்சிகள் செய்வது நல்லது. யோகாசனம் உடற்பயிற்சியாக மட்டு மன்றி உள்ளத்துக்கும் உ.கயிற்சியாக அமைகின்றது.
பச்சிமோத்தானாசனம், தனுராசனம், அர்வாங்காசனம் என்பன - நீரிழிவு நோயாளிகளுக்கு விசேடமாகக்கூறட் பட்டுள்ளன. இவை சதையியைத் தூண்டி. இன்சுலின் சுரப்பை அதி கரிக்க உதவுவதாகச் சிலர் கூறுகின் றனர். ஆனால் சரிவர நிரூபிக்கப் படவேண்டியுள்ளது.

Page 40
மின் வலிப்புச் நவீன மருத்துவத்தில்
Dr. A. செல்வரத்தினம், M. B. வைத்திய ஆராய்ச்சி மிகவும் முன்னே றம் அடைந்துள்ள இன்றைய கால கட்ட, திலும், பாரதூரமான மன. நோய்களை கட்டுப்படுத்துவதற்கு மின்வலிப்புச் சிகிச் ை முக்கிய இடத்தை வகிக்கின்றது. இதை ஆங்கிலத்தில் Electro Convulsive Therap என்பார்கள். நோயாளிகள் ஒருபுறமிருக்க இதன் பலாபலன்களை அறியாத நோயால் களின் உற்றார், உறவினர் பாரதூரமான நோய்களைக் கட்டுப்படுத்தும் இந்தச் சிறந், சிகிச்சைக்கு, அறியாமையாலும், மூட ந பிக்கைகளினாலும் முட்டுக்கட்டையா யிரு கின்றார்கள்.
இதற்குச் சில முக்கிய காரணங்கள் உள்ளன. இதில் மிகவும் முக்கிய காரண. இவ்வுன்னத சிகிச்சைக்கு "கரன்ட்பிடித்தல் என்று பொதுமக்களிடையே வழங்கிவரு பெயராகும். இப்பெயரைக் கையாள்வதா பொது மக்களிடையே வீட்டுப் பாவனைக்கு பாவிக்கப்படும் மின்சார வலிமையுடன் இ சிகிச்சை நடைபெறுகிறது என்ற நம்பிக்ன தானே ஏற்படுகிறது. இது ஒரு தப்பபி பிராயம். வீட்டுப் பாவனைக்கு வரும் மின்சா வலிமை 220-240 வோட்ஸ் உடையது ஆனால், மின்வலிப்புச் சிகிச்சைக்குப் பாவி கப்படும் இயந்திரத்தில் இருந்து வெளிப்படு மின்சார வலிமை 70V வோட்ஸ் தொடக்க 120 வோட்ஸ் வரையுமே இருக்கிறது. அ. துடன் மின்சாரம் ஒரு செகன்டின் [விநாடி!? ஒரு பகுதி நேரத்துக்கே மூளைக்குள் செலு தப்படுகிறது.
மூடநம்பிக்கை
மற்றைய காரணங்கள், இச் சிறந் சிகிச்சை மூலம் சிறுவயதிலேயே தலைமயி உதிர்தல், தலைமயிர் நரைத்தல், சிகிச்ன பெறுபவரின் ஆயுட்காலம் குறைதல், மன நோய் உக்கிரப்படுதல், ஆண்மை குறைத ஆகிய துர்ப்பலன்கள் கிடைப்பதாய் மக்கள் டையே பேசப்படுவது மூடநம்பிக்கைகே யாகும். இவற்றில் எவ்வித உண்மையுமில்லை

சிகிச்சை - E. C. T. ல் ஒரு புதுமை முயற்சி B. S. (Cey.), M. R. C. Pshych Lond.) ற் இது மனோதத்துவப் பகுதியில் ஒரு சத்திர த் சிகிச்சை போன்று கருதப்பட வேண்டிய -க சிகிச்சையாகும். சத்திரசிகிச்சை நிபுணர்கள்
ச
ஒரு சத்திர சிகிச்சை செய்வதற்கு எவ்வளவு த நிதானம், அவதானத்துடன் நடந்து கொள்
கிறார்களோ, அவ்வளவு அவதானத்துட க, னேயே மனோவைத்திய நிபுணர்களுக்கும் ளி மின்வலிப்புச் சிகிச்சை ஒரு நோயாளிக்கு ன அவசியம் என்று கூறும்பொழுது நடந்து த கொள்கிறார்கள். பெரிய சத்திரசிகிச்சைக்குப் ம் பொது மயக்க மருந்து கொடுப்பது போல், க் இச்சிகிச்சைக்கும் பொது மயக்க மருந்து
கொடுக்கப்படுகிறது. ள் நோயாளிகள் வைத்திய ஆலோசனையைப் ம் பேணவேண்டும்
இச்சிகிச்சை மிகவும் கிட்டிய உறவின ம் ரின் சம்மதம் எழுத்தில் பெறப்பட்ட பின்பே ல் செய்யப்படுகின்றது. மற்றைய மருந்து மாத்திரைகள், ஊசி மருந்துகள் பலனளிக் காத பட்சத்திலேயோ, அல்லது பலனளிக் காது என்று மனோவைத்தியர் நம்பும் பட்
சத்திலேயோ இச்சிகிச்சைமுறையைக் கையா ர ளும் தீர்மானம் எடுக்கப்படுகின்றது.
'
8. 7 . 5 5 அ.
கே.- அ.
இச்சிகிச்சையினால் ஏற்படக்கூடிய கஷ் டங்கள் எந்த ஒரு பொது மயக்க மருந்து கொடுக்கப்படும் நோயாளிக்கும் ஏற்படலாம். ஆகையினால் இச்சிகிச்சை பெறும் நோயாளி கள் உறவினர் அல்லது வைத்தியர், தாதி மார்களின் ஆலோசனைகளைக் கவனமாகக் கேட்டு, அவற்றை உதாசீனம் செய்யாது நடந்து கொள்ளுதல் வேண்டும்.
முதலாவதாக, இச்சிகிச்சை நன்றாக த நோயாளி டாக்டர்களினால் பரிசோதிக்கப் ர் பட்ட பின்பே நடைபெறுகிறது. நெஞ்சில் ச சயரோகக் குறிகள், பாரதூரமான இருதயக் ன கோளாறுகள், அதிகமான இரத்தக்கொதிப்பு, ல் எலும்பைப் பாதிக்கும் நோய்கள் இருக்கும் ளி கட்டத்தில் அல்லது மூளையில் கட்டி, இரத்தக் ள கட்டிக்கான அறிகுறிகள் இருக்கும் பட் 2. சத்தில் இச்சிகிச்சை கையாளப்படுவதில்லை.

Page 41
- 27
இ
இலங்கையிலும், முன்னேற்றமடைந்துள்ள மூ மேற்கத்தைய நாடுகளிலும் இச் சிகிச்சை 6 தேவையா என்பதை ஒரு மனோவைத்திய வு நிபுணரே தீர்மானிக்கின்றார். சிகிச்சைக்கு முன் வேண்டிய ஏற்பாடுகள்
நோயாளி குறைந்த பட்சம் நான்கு மணித்தியாலத்திற்கு முன்பே உணவு அருந் சி தாமல் இருப்பது மிகவும் அவசியம்.
சிகிச்சை நடைபெறுவதற்கு 18 மணித்தி யாலத்திற்கு முன்பே பானங்கள் அருந்து வதைத் தடைப்படுத்த வேண்டும்.
தலையிலே எண்ணெய் தேய்த்துக் கொள் வதால் மின்பாய்ச்சிகளுக்கிடையே மின்சாரம் செல்வது தடைப்படலாம். ஆகையால் 4 சிகிச்சை நடைபெறும் நாட்களில் எண்ணெய் ம தேய்த்துக் கொள்வதைத் தவிர்க்க வேண்டும். நீ
-சாம் -
சி.
பொய்ப் பற்கள் (Dentures) அணிந் திருப்பவர்கள் இதைப்பற்றித் தாமாகவே முன்வந்து வைத்தியரிடம் அல்லது தாதி மாரிடம் முறையிட வேண்டும். மயக்க நிலை | யில் பொய்ப்பால் தொண்டையில் அல்லது சுவாசக் குழாயில் சிக்கினால் உயிருக்கே ஆபத்து ஏற்படலாம்.
1G: உ த (1. 1 எ
சிகிச்சை நடைபெறும்போது தாதிமார் கால்களை ஒன்றாகச் சேர்த்து, இரு தோள் களையும் சிறிது வலிமையுடன் பிடித்துக் கொள்ள வேண்டும். ஒரு நல்ல பயிற்சி பெற்ற தாதி கீழ்த் தாடையையும், தலை யையும் கெட்டியாகப் பிடித்துக்கொள்ள 2 வேண்டும். எந்தச் சூழ்நிலையிலும் இச் சிகிச்சை பொது மயக்க மருந்து கொடுக்கா யி மல் செய்யப்படலாகாது.
ஆப்ரேசன் அறையிலேயே இச்சிகிச்சை கி நடைபெறவேண்டும். ஒரு முறையில் ஒரு க நோயாளியே இவ்வறைக்குள் அனுமதிக்கப் சி படவேண்டும். இல்லாவிடில் இச்சிகிச்சை (பு ஆரம்பத்தில் நோயாளி ஏற்படுத்தும் சப்தத் 6 தினாலும் (Epilepticcry) சில கட்டங்களில் க

மச்சு விடும்போது ஏற்படும் சப்தங்களைக் கட்டு மற்றைய நோயாளர்கள் பயப்பட ம், அல்லது சிகிச்சையை மறுக்கவும் உடும். சிகிச்சை நடைபெறும்போது ஆடை கள் இறுக்கமாக இல்லாமல், தளர்வாக இருக்கவேண்டும்.
கிச்சையினால் ஏற்படும் விரும்பத்தகாத விளைவுகள்
சிகிச்சை முடிந்தவுடன் அநேகமானோர் கலைவலி இருப்பதாகக் கூறக்கூடும். இதற்கு அஸ்பிறின்', அல்லது 'பனடோல்' தக்கது =லனைக் கொடுக்கும்.
அநேகமானோர் இச்சிகிச்சை முடிந்து தொடக்கம் 6 வாரங்கள் மட்டில் ஞாபக மறதி இருப்பதாகக் கூறுவார்கள். இது ஒரு வரந்தர விளைவு அல்ல. இது அநேகமாக எட்டு வார காலத்துக்குள் அற்றுப்போகும்.
சிகிச்சை முடிந்தவுடன் உறவினர் நோயாளருடன் இருந்தால், அதிக உமிழ் கர் வாயில் சேரும் கட்டத்தில் அதைப் சற்றித் தாதியிடம் முறையிட வேண்டும். அவர்கள் அதற்கான நடவடிக்கை எடுப்பார் ள், நோயாளி முற்றாக அறிவு பெறும் பரைக்கும் தாதிமாரும் உறவினரும் அவ தானமாக நோயாளி கட்டிலில் இருந்து விழுந்துவிடாமல் பார்த்துக் கொள்ள வேண்டும்.
இச் சிகிச்சையின் பயன்
இப்பயனுள்ள சிகிச்சையால் நோயாளி என் மனதில் ஏற்படும் பயங்கரங்களும், எனப்பீடையும் நீங்குகின்றன. இதனால் எத்தனையோ தற்கொலைகள் தடுக்கப்படு நன்றன. மீண்டும் வருத்தங்கள் ஏற்படும் ட்டங்கள் மிகவும் குறைகின்றன. - இச் "கிச்சை பொதுவாக ஒரு கிழமையில் இரு மறை நடைபெறும். சராசரியாக ஒரு நாயாளிக்குத் தொடர்ச்சியாக ஆறு சிகிச்சை ள் தற்போது வழங்கப்படுகின்றன.

Page 42
தாய்ப்பால் கொடுத்
செல்வி வி. விவியன் (
குழந்தைகளே எமது வருங்கால சமுது பச் சிற்பிகள். ஆரோக்கியமான குழந்தை. ளால் தான் ஆரோக்கியமான சமுதாயத்தை உருவாக்க முடியும். குழந்தைகள் ஆரோ: கியமாக இருக்க வேண்டுமானால் தாயில் ஆரோக்கியம் அவசியம் ஆகும். ஆரோக்கிய மான ஒரு தாயால் தான் ஆரோக்கியமாக ஒரு குழந்தையைப் பெற்று எடுக்க முடியும் எனவே, தாய்-சேய் நலனில் அக்கறை செலுத்த வேண்டியது தலையாய கடனாகும் இந்த அடிப்படையிலேயே ஒரு பெண் கல் வுற்றதில் இருந்து அவள் மீது விசேட கவனம் செலுத்த வேண்டும் என்றுமருத்தும் வல்லுனர்கள் கூறுகின்றார்கள்.
இக் கட்டுரை கர்ப்பிணிப்பெண்களில் பராமரிப்புப்பற்றி ஆராயும் நோக்குடல் எழுதப்படாத போதிலும் தாய்ப்பாலூட்டும் காலத்தில் எழக்கூடிய பல பிரச்சனைகளை கர்ப்ப காலத்திலே எடுக்கப்படும் சில முல் நடவடிக்கைகளால் தீர்த்து வைக்கலாம் என்பதால் அதுபற்றிச் சில விடயங்கள் இங்கு குறிப்பிட வேண்டி உள்ளது. கருவுறி காலத்திலே தகுந்த உணவுகளைத் தெரிக செய் து உண்பதன் மூலம் குழந்தையில் வளர்ச்சி சீராக அமைவதோடு, தாயில் உடல்நிலை சுமுகமாக இருப்பதுடன் குழந்ை பிறந்த பின் அதற்குப் பாலூட்டும் சிறப்பு தின்மையையும் ஒரு பெண் பெறுகிறாள் கருவுற்ற காலத்திலும், பாலூட்டும் காலம் திலும் தாயானவள் தனக்கு மட்டுமன்ற குழந்தைக்கும் சேர்த்தே உணவை உண்கிறான் என்பதை ஞாபகத்தில்  ைவ த் தி ருத் த அவசியமாகும். கர்ப்பிணிப் பெண்களும் பாலூட்டும் தாய்மார்களும் அதிக சாப்பிடுவது மட்டும் முக்கியமல்ல. ச. துள்ள உணவுகளைத் தெரிவுசெய்து உண்ல வேண்டும். இவர்கள் உணவில் புரதச் சத்து சுண்ணாம்புச்சத்து, இரும்புச்சத்து, உயிர் சத்துக்கள் என்பன அதிகம் இடம்பெறுத வேண்டும். பருப்புவகை, பால், முட்டை போன்றவற்றில் இருந்து புரதச் சத்தையு மீன், கருவாடு, பால் முதலியவற்றில் இருந்.

தல் (Breast Feeding) B. S. M. S 3ஆம் வருடம்)
T சுண்ணாம்புச் சத்தையும் பச்சை காய்கறிக
ளில் இருந்து இரும்புச்சத்தையும், பச்சைக் காய்கறிகள், பழவகைகள், பால், முட்டை
போன்றவற்றிலிருந்து உயிர்ச் சத்துக்களையும் ன் பெற்றுக்கொள்ளலாம். எமது பாட்டிமார்
கையாளும் பழக்கவழக்கங்கள் அனைத்தையும் * நாம் மூடத்தனமானவை என்று கொள்ளல்
தவறாகும். சில நல்ல பழக்கவழக்கங்களையும் உ அவர்கள் தெரிந்தோ தெரியாமலோ கையா
ளத்தான் செய்கிறார்கள். உதாரணமாகக் கருவுற்ற 6 அல்லது 7ஆம் மாதத்தில் எவிளையும் பனங்கட்டியையும் சேர்த்து இடித்து கர்ப்பிணித் தாய்க்குத் தினமும் உண்ணக் கொடுக்கிறார்கள். இவற்றில் இரும்புச் சத்தும், சுண்ணாம்புச் சத்தும் அடங்கியிருப்பதுடன் மலத்தை இளக்கி வெளியேறச் செய்வதிலும் உத வு கி ற து. உண்மையில் இச் சத்துக்கள் கர்ப்பிணித் தாய்க்கு ஆறாம் மாதத்தின் பின்பே அதி களவில் தேவைப்படுவதாக மருத் து வ
ஆராய்ச்சிகளும் எடுத்தியம்புகின்றன.
ம்
28” 5 = 3 3 அ
எமது நாட்டைப் பொறுத்தவரை கர்ப் பிணிப் பெண்களின் பராமரிப்பில் ஓரளவு அ க் க  ைற க காட்டப்படுகின்றபோதிலும் குழந்தை பிறந்தபின்பு தாயைக் கவனிப்ப தில் அதிக கவனம் செலுத்தப்படுவதில்லை.
காரணம் குழந்தை பிறந்த பின்னர் அனைவ த் ரது கவனமும் குழந்தை மீதே திரும்பி விடுவ
தால் இது இயற்கை என்றாலும் குழந்தையை ஓ, ஆரோக்கியமாகப் பேண அதன் தாயின் ல் நலத்திலும் அதிக கவனம் செலுத்தல்
அவசியமாகும்.
= 5. "
த் - தாய்ப்பால் கொடுப்பதற்கு மார்பகங் எ களை நல்ல நிலையில் பராமரிப்பது முக்கிய
மாகும். மார்ப்பகங்களில் அழுக்குகள் ச் சேர்ந்து தொற்று, புண்கள் ஏற்படமல் ல் அவற்றைச் சுத்தமாக  ைவ த் தி ரு த் த ல்
(வேண்டும், சில பெண்களில் முலைக்காம் ம் £ானது
- 2. ட் ட க் க ம ாய் மடிந்து
இத்தகைய ச ந் த ர் ப் ப ங்

Page 43
- 29
களில் முலைக்காம்பினை வெளிப்புறமாக க இழுத்துவிட்டால் தான் பாலூட்ட வசதி ! யாக இருக்கும். இது போன்ற விடயங்களைக் குழந்தை பிறந்த பின்னர் சீர் செய்வது சற்றுச் சிரமம். எனவே கர்ப்ப காலத்தில் இவற்றை அவதானித்துச் சீர் செய்தல் வேண்டும்.
தாய்ப்பால் கொடுத்தல் பற்றி குறிப் பிடுகையில் தாய்ப்பால் மலிவானது ; இலகு வில் கிடைக்கக் கூடியது ; சுத்தமானது; குழந்தைக்கு தேவையான போஷாக்கு அம் சங்களை உள்ளடக்கியது ; நோய் எதிர்ப்புச் சக்தி உள்ளது : குழந்தைக்கு தேவையான சூட்டில் கிடைக்கிறது : தாய்க்கும் சேய்க்கும் இடையே பாசத்தை வளர்க்க உதவுகிறது ; குடும்பக் கட்டுப்பாட்டுக்கு உதவுகிறது: தாய்க்கு மார்பக புற்றுநோய் வராமல் நடுக்க உதவுகிறது என்றெல்லாம் கூறப்படு கிறது. இவையாவும் உண்மைதான். இவற்றைப் பற்றி பல்வேறு பத்திரிகைகளில் நீங்கள் விரிவாகவும் படித்திருக்கக் கூடும்.
குழந்தைகளை பாதிக்கும் முக்கிய நோய் களிலே வயிற்றோட்டம் ஒன்றாகும். புள்ளி விபர அறிக்கைகளின்படி நோக்குகையில் குழந்தை இறப்புக்கான மூன்றாம் இடத்தை வயிற்றோட்டம் பெறுகிறது. இதை இங்கு குறிப்பிடக் காரணம் தாய்ப்பால் கொடுக் கப்படும் குழந்தைகளுக்கு வயிற்றோட்டம் ஏற்படுவதற்கு வாய்ப்புக்கள் இல்லை என் பதை வலியுறுத்துவதற்காகவே. செயற்கை பால் மா கொடுக்கும்போது அது தாய்ப் பாலைப் போன்று எல்லாத் தன்மைகளையும் கொண்டுள்ளது என்று கூறமுடியாது. மேலும் புட்டிப்பால் கொடுப்பதற்குப் பயன் படுத்தப் படும் போத்தல் அழுக்காக இருக்கலாம். மாவைக் கரைப்பதற்குப் பயன்படுத்தப்படும் நீர் அசுத்தமானதாக, கிருமித் தொற்று ) உள்ளதாக இருக்கலாம். இதனால் கிருமிகன் இலகுவில் தொற்றி வயிற்றோட்டம் போன்ற உயிருக்கு ஆபத்தை விளைவிக்கும் நோய் கள் ஏற்படுவதற்கு வாய்ப்பாக அமைகிறது. சில தாய்மார்களிடையே குழந்தைக்கு நோய் ஏற்பட்டால் தாய்ப்பால் கொடுக்கக்கூடாது என்ற கருத்து நிலவுகின்றது. இது தவறா

னது. சித்த மருத்துவமானது நாய்ப்பால் கொடுக்கப்பட வேண்டுமென்பதையே வலி யுறுத்துகிறது. எமது சித்த மருத்துவமானது தாய்ப்பாலின் மகிமையை உணர்ந்ததினா லேயே குழந்தைகளுக்குக் கொடுக்கப்படும் அவுடதங்கள் (மருந்து) பலவற்றுக்கு அனு மானமாக முலைப்பாலைக் குறிப்பிட்டுள்ளது மேலும் குழந்தைகளுக்குப் போஷணையை வழங்கும் தாய்மார்களின் சுகாதாரத்திலும் சித்த மருத்துவம் அக்கறை செலுத்தியுள்ளது. தாய்ப் பால் குடிக்கும் குழந்தைகளுக்கு நோய் வ ரும் போது குழந்தைகளுக்கு மட்டும் சிகிச்சை அளிப்பதால் பயன் ஏதும் இல்லை. சில சந்தர்ப்பங்களில் அக்குழந்தையின் தாயும் சில பத்தியங்களைக் கடைப்பிடிக்க வேண்டி யது அவசியமாகும்.
சில சமயங்களில் சில தாய்மார்கள் தாய்ப்பால் கொடுக்கக் கூடாது என மருத்து வர்களால் அறிவுறுத்தப்பட வேண்டிய நிலையும் ஏற்படுவதுண்டு. உதாரணமாக தாய்க்கு குஷ்டரோகம் (Leprosy), க்ஷயரோம் (T B). பொரி பெரி (Beri Beri) போன்ற ? நோய்கள் இருந்தால் அந்த நோய்கள் குழந்தைக்கு ஏற்படாமல் இருப்பதற்காகவே வைத்தியர்கள் இத்தகைய அறிவுரைகளை வழங்க நேரிடலாம்.
முற்காலத்தில் தற்போதைய செயற் கைப் பால் மாக்கள் இல்லாமையால் தாய்ப் பால் சுரப்பா ைத அதிகரிப்பதற்கு ஏற்ற வழி களை கண்டறிவதில் எமது முன்னோர் அதிக அக்கறைகாட்டி உள்ளார்கள். தாய்ப்பால் குறைவாகச் சுரக்கும் பெண்களுக்கு 3 களஞ்சு உள்ளிப் பூண்டை எடுத்து தோல் நீக்கி வறுத்து அதனுடன் ஐ.பனங்கட்டியையும் சேர்த்து உண்ணக் கொடுத்துவரின் முலைப் பால் அதிகம் சுரக்கும் இதனையே " ஏந் திழைக் கீருள்ளியேற்ற முலைப்பாலே' என்றும் பழமொழியும் சுட்டுகிறது. கீழ்க்காய் நெல் லிச் செடியை வேருடன் பிடுங்கிக் கழுவிச் சுத்தமாக்கி அரைத்து எலுமிச்சங்காய் அP
வாக எடுத்து கால்படி பசுப்பாலில் கலக்கி - பின் வடித்து குடிக்க கொடுக்க வேண்டும். இவ்விதம் மூன்று நாட்கள் காலையில் குடித்து

Page 44
வந்தால் தாய்ப்பால் சுரக்கும். இதில் கவனிக்க வேண்டியது என்னவென்றால் குழந்தை பெற்று ஒரு மாதம் சென்ற பின்பே தாய்க்கு கீழ்காய் நெல்லி மருந்தை உ.யோகிக்க வேண்டும். அதற்கு முன்னர் உபயோகிப்பது அவ்வளவு நல்லதல்ல. தாய்மார்கள் தமது உணவில் முருங்கைக் கீரை, வள்ளல் கீரை, தவசி முருங்கைக் கீரை (Multi Vitamins. கீரை எனவும் கூறுவர்) என்பவற்றை அதிக மாக சேர்த்துக் கொள்ள வேண்டும், வள்ளல் கீரைக்கு முலைப்பாலைச் சுரக்கச் செய்யும் இயல்பு அதிகமுள்ளதால் "வள்ளல் தாய் போல் பிள்ளையை வளர்க்கும்” என்று ஒரு முதுமொழியும் உள்ளது.
முலைப்பால் சுரப்பதற்கு மார்பகங்களுக்கு இரத்த ஓட்டம் நன்கு நடைபெறுதல் அவ சியம். எனவே மார்பகங்களுக்கு சுடு ஒத் தடம் கொடுத்தல் நல்லது. இதனை எமது மருத்துவர்கள் பல காலங்களாகவே கை யாண்டு வருகிறார்கள். உதாரணமாக ஆமணக்கு இலையை அல்லது வட்டத் துத்தி இலையை வதக்கி மார்பகங்களில் கட்டிவர முலைப்பால் அதிகம் சுரக்கும் என்று மருத்துவ நூல்கள் எடுத்து இயம்புகின்றன. இவ்விலை களைக்கொண்டு செய்யப்படும் ஒத்தடம் கொண்டுள்ள விசேட தன் மை என்ன வெனில் இப்பச்சிலைகளுக்கு மார்பகங்களில் ஏற்படக் கூடிய புண்கள், வீக்கங்கள் என் பவற்றை நீக்கும் திறனும் இருக்கிறது.
குழந்தைக்குப் பாலூட்டும் தாயானவள் குழந்தை அழும் போதெல்லாம் பலூட்டக் கூடாது. குழந்தை அழுவதற்கு பல காரணங் கள் இருக்கலாம். எனவே குழந்தைக்கு நேரத்திற்குப் பாலூட்டும் பழக்கத்தை ஏற் படுத்த வேண்டும். ஆரம்பத்தில் மூன்று மணித்தியால இடைவெளியில் பாலூட்ட லாம் என தற்போது அறிவுறுத்தல்கள் செய்கிறார்கள். பாலூட்டுவதற்கு முன்னர் தாய் சூடான பால் அல்லது தேநீர் பருகு வது விரும்பத்தக்கது. வசதியில்லாவிடத்து ஒரு கோப்பை தண்ணீராவது குடிக்கலாம். இரண்டு மார்பகங்களிலும் மாறி மாறி குழந் தையை பால் குடிக்க வைக்க வேண்டும்.

30 -
தாய்ப்பால் சுரக்காமல் போவதற்கு பல காரணங்கள் இருக்கலாம். குடும்பக்கட்டுப் பாட்டு மாத்திரைகளைப் பயன்படுத்தினாலும் பால் சுரக்க மாட்டாது. தாயின் ஆகாரங்கள் சரியாக அமையாவிட்டாலும் பால் போதிய ளவில் சுரக்கப்பட மாட்டாது. எனவே தாய்ப் பால் கொடுத்தல் தொடர்பாக ஏதும் பிரச் சனைகள் எழுந்தால் தாய்மார்கள் மருத்துவ ஆலோசனையைப் பெற்று தகுந்த பரிகாரங்களை மேற் கொள்வதே சிறந்த வழிமுறையாகும்.
தாய்ப்பால் கொடுக்கும் குழந்தைக்கு கொத்தமல்லி அவித்த நீரை அடிக்கடி பருக்கு வதும் எமது வழக்கத்திலுள்ள ஒரு விஷயம். இதனை தற்கால மருத்துவர்கள் சிலர் தவறாகப் புரிந்து கொள்கிறார்கள். ஆனால் இதில் தவறு இருப்டன் தாகத் தெரியவில்லை. காரணம் தாய்ப்பால் மட்டுமன்றி அடிக்கடி கொதிக்க வைத்த தண்ணீரும் குழந்தைக்குப் பருக்க வேண்டும் எனத் தற்போது கூறப்படுகின்றது. ஆனால் எல்லாரும் அவ்விதம் செய்வதில்லை என்பது கண்கூடு. வெறும் தண்ணீரைக் கொதிக்க வைத்து, பிறகு ஆறவிட்டுக் கொடுப் பதற்குப் பலருக்கு சோம்பல் இடம் கொடுப் பதில்லை. ஆனால் கொத்தமல்லியை அவித்துப் பருக்குங்கள் என்று கூறினால் அவர்கள் கட் டாயம் அதைச் செய்வார்கள். அதன் மூலம் குழந்தைக்குப் போதியளவு நீர் கிடைக்க வழியேற்படுகிறதல்லவா? மேலும் கொத்த மல்லி, ஓமம் போன்றவை குழந்தைக்கு நன்கு ஜீரணம் ஏற்படுவதற்கும், மலம் இளகி வெளி யேறுவதற்கும், சிறுநீர் தாராளமாக வெளி யேறுவதற்கும் உதவுவதுடன் குழந்தையின் உடல் பலத்தைப் பேணுவதிலும் உதவுகின் றன. சித்த மருத்துவத்தின் சிறப்பியல்பில் ஒன்றை இங்கு நாம் காணக்கூடியதாக உள்ளது. அதாவது எந்த உணவையும் நாம் தகுந்த நேரத்தில் தகுந்த விதத்தில் பயன் படுத்தினால் அது உணவாக மட்டுமன்றி மருந்தாகவும் தொழிற்படுகிறது என்பதாகும்.
தாய்ப்பாலில் அடங்கியுள்ள சத்தானது குழந்தைக்கு முதல் ஆறுமாதங்கள் வரையுமே போதுமானதாக உள்ளதாக தற்போது உணரப்படுகிறது. எனவே தகுந்த துணை

Page 45
-- 31
- உணவுகளை மூன்றாம் மாதத்திலிருந்து படிப் படியாகக் கொடுக்க ஆரம்பிக்க வேண்டும். சுகாதார நிலையங்கள் மூலமும், தாம் - சேய் நலக் 'கிளினிக்குள்' மூலமும் குழந்தைகளுக் கான துணையுணர்வுகள் பற்றிப் பரந்த அளவில் கூறப்படுகிறது. அவற்றைத் தாய் மார்கள் சிரத்தையுடன் பின்பற்ற வேண்டி யது அவசியமாகும்.
முற்காலதில் துணையுணவு கொடுக்கும் வழக்கம் இருந்து வந்திருக்கிறது என்பது பல ருக்கும் வியப்பைத் தரலாம் ஆனால் உண்மை யில் அப்படி ஒரு வழக்கம் இருந்திருக்கிறது. உதாரணமாக குழந்தை பிறந்து ஆறு மாதம் அளவில் அதற்குப் பற்கள் முளைக்க ஆரம்பிக் கின்றன. அப்போது கொழுக்கட்டை அவிக்கும் வழக்கம் எமது மக்களிடையே நிலவிவந்திருக் 4 கிறது. அக் கொழுக்கட்டைக்கு ''பல்லுக் ! கொழுக்கட்டை '' என்று பெயர். பற்கள் ( முளைத்ததும் குழந்தை எதையாவது கடிக்கப் !
物學會都會一帶移動等等參事曾帶部分的学业资管理学
இராசா டீசல் 5
珍寧命李哈令部命令哈帝陰平二帝書中亦常常帝也常命事學等等教導心
எல்லாவகை டீசல் பம்புகள்
திருத்துவதும், சோ உதிரிப்பாகங்களையும் விநி
180, பருத்தித்துறை வீதி,
குருநாதர் கோவிலடி, யாழ்ப்பாணம்.

பார்க்கும். அப்போது இக் கொழுக்கட்டை யைக் குழந்தைக்குக் கொடுத்து விடுவார்க ளாம். குழந்தை அதனைக் கடிக்கும் போது அதன் பற்களுக்கு ஏற்படும் தினவு தணிவது -ன், அது குழந்தைக்கு உணவாகிறது. கொழுக்கட்டையில் அடங்கியுள்ள உணவுச் சத்தைக் கவனித்துப் பார்த்தால், அரிசிமா, சில வேளை உழுத்தம்மா) பயறு, தேங்காய்ப் பூ. சர்க்கரை அல்லது கற்கண்டு போன்ற உணவு வகைகளைக் கொண்டுள்ளது. எனவே புரதச்சத்து, மாச்சத்து, கொழுப்புச் சத்து என்பன அடங்கியஒரு சம உணவாக (Bal2nce Diet) குழந்தைக்கு இது அமைகிறது.
எனவே எந்த விடயத்தை எடுப்பினும் தாம் புதுமையிலும், நாகரீகத்திலும் முற்று முழுதாக நாட்டம் கொண்டிராது எம்மக்க எளிடையே நிலவும் சம்பிரதாய வழிவந்த சில நல்ல பழக்கவழக்கங்களையும் ' விஞ்ஞான முறையோடு அணுகிக் கைக்கொள்ள முயற் சிக்க வேண்டும்.
ஜக்காத்துல் கஃசித்ருஇ த.
என்ஜினியர்ஸ்
பளும், இன்ஜெக்ரர்களும் |
பிஸ் செய்வதும். யோகம் செய்பவர்கள்.
部中部皆帝事節等地事带中學争帶事學年中學會香承爭心修心事事亦略带
தொலைபேசி: 22779

Page 46
தாமிரத்தில்
Dr. எஸ். உதவி விரிவுரையாளர்
உலோகவர்க்கத் திரவியங்களில் தங்கத் திற்கு அடுத்தபடியாகக் கூறப்படுவது தாமி! மாகும். சுரங்கங்களில் சாதாரணமாக. கிடைக்கும். இத்தாமிரம்; தோஷமுள்ள இரசமும் தோஷமுள்ள கெந்தகமுஞ் ச. பாகமாகச் சேர்ந்து சுபாவச் சூடு அதிகரித்து தங்கவர்ணம் எரிந்து போவதால் உண்ட! கின்ற தென்பது ரசவாதிகளின் கோட்ப டாகும். இதன் தன்மைகளை ஆதிகாலத்து லிருந்தே தெரிந்து கொண்ட சித்தர்கக கடின வியாதிகட்குப் பஸ்பம் - செந்தூர! போன்ற ஒளடதங்களைச் செய்து உபயே கித்து வெற்றியும் கண்டனர். இன்னும் தாமிர உருக்கு - மாத்திரை - களிம்பு - புை முதலியனவும் வியாதிகட்கு உபயோகிக்க! பட்டன.
வைத்திய உலகில் வைத்திய சகோதர சிலர் தகுந்த சுத்திக்கிரமமும் -- தகுந்தவாறு தாமிரத்தைப் £பஸ்பமோ, செந்தூரமே செய்யும் தன்மையும் இல்லாமையினால் அ தாமிரத்தின் நற்பண்புகளுக்குப் பதிலாக, துர்க்குணங்களே உண்டாகின்றன. வி முறைப்படி கைபாகம் - செய்பாகம் தவறாது செய்யப்படும் பஸ்ப செந்தூரங்களைப் ப தியக்கிரமத்துடன் உபயோகப்படுத்துவ
னால் எவ்வித தீங்கும் என்றும் ஏற்படாதென் பது உறுதி.
தாமிரமானது சற்றுக் கடினமான ஒ உலோகம், செந்நிறமுடையது. இதை. தேய்த்தால் ஒருவித நாற்றம் உண்டாகும் மெல்லிய கம்பியாக இழுக்கவும் - தகடா அடிக்கவும் - நுண்ணிய சேக்காகத் தயாரி கவும் முடியும். மேலும் இது சிறந்த நுண்மி வாங்கியும், அவ்விதமே சிறந்த சூடு வாங்கி மாம். காற்றுப்பட்டால் பொதுவில் களி புண்டாகும். நெருப்பிற் பழுக்கக் காய்ச் ஆறவைத்தால் அதன்மேல் சிவந்த ஒருவி தூள் படியும், நெருப்பில் பழுக்கக் காய்ச் உடனே தண்ணீரிற் தோய்த்தால் அதன் மேல் சிதள்கள் உண்டாகும். இதில் கெந்

T உபயோகம்
திருநாவுக்கரசு
சித்த மருத்துவத்துறை
அகம் - பாடாணம் - இரும்பு முதலியன கலந் * திருப்பதாலும்; பச்சை, ஊதா என்னும் இரு
வகை வர்ணமுள்ள உப்புக்களும் கலந்திருப்ப தாலும் இதைச் சுத்தஞ்செய்து இதிலுள்ள தோஷங்களை நீக்கியபின்னரே உபயோகிக்க வேண்டும். விதிப்படி சுத்தி செய்யப்பட்ட தாமிரத்தை, மு றைப்ப டி பஸ்பம் - செந் தூரம் - மாத்திரை, கண்மாத்திரை-உருக்கு
மாத்திரை முதலியவைகளாகச் செய்து உட் சு பிரயோகமாகவும் வெளிப்பிரயோகமாகவும் ம், உடாயோகிக்கலாம்.
தாம்பிரசுத்தி : பலவிதமாகச் செய்யப் க படுகிறது. அதில் ஒருமுறை பின்வருமாறு:
தாம்பிரத் தகட்டின் நான்கு புற மும் வெடியுப்பு - கெந்தகம் ஆகிய இரண் டையும் பழச்சாற்றினால் அரைத்து ஒரு விரற்கடைவரை உ.பருமனுடையதாகப் பூசி மேல் சீலை மண் செய்து புடமிட்டெடுக்கத் தாமிரம் பொடிபட்டிருக்கும். இது ஓர்சிறிய ஆனால் சிறந்த சுத்தியாகும். எவ் வித தோஷங்களும் இல்லாதொழியும்.
T
* 4, 8, 9 ஆ) இ. அ.
- இவ்வாறு சுத்தி செய்யப்பட்ட தாமிரத்தி த னால் பல்வகை ஒளடதங்கள் முடிக்கப்பெற்று 5 சிறந்த குணங்களைக் கொடுக்கவும் வல்லவை
யாக உள்ளன . மேலும் தாமிரகுருச் செய நீர் அதி சிறந்த பலனைக் கொடுக்கும் தன்மை உடையதினால் அதை ஈண்டு குறிப்பிட விரும்புகின்றேன்.
- 'தி : கதி "தி 2 - பி க வ க
இ தாமிர குரு செயநீர் ? இச் செய நீர் சகல வைத்தியர்களிடமும் இருக்கவேண்டியது அவ சியம். ஏனெனில் எவ்வித தாமிரபஸ்.சம்செந்தூரம் செய்துமுடிந்தாலும் அதனிடம் ஒரு துர்க்குணம் இருப்பதாகத் தெரிகிறது. அத் துர்க்குணத்தைப் போக் கு வ தற் கு தாமிர குரு செய்நீர் இன்றியமையாத ஒரு முறையாகும்.
தயாரிக்கும் முறை : புளி யம் புற ணி தேவையான அளவு எடுத்து எரித்துச் சாம்ப

Page 47
- 33
டு
* )
சி
5.
ராக்கிக்கொள்ளவேண்டும். இந்தச் சாம்பல் ஒருபடிக்கு நாலுபடி வீதம் சலம் விட்டு நன்கு கலக்குதல் வேண்டும். இவ்வாறு மூன்று நாட்களுக்கு நன்கு கலக்கி நான்காம் நாள் தெளித்து வடித்த சலத்தை ஒரு இரும்புச் சட்டியில் விட்டுக் காய்ச்சி எல்லாம் சுண்டிக் குழம்புப் பாகமாயிருக்கையில் இறக்கி வெய்யி லில் வைத்தால் எல்லாம் உப்பாகிவிடும். இதைப் புளியுப்பென்பர். இதனைக் கல்வத்தி லிட்டு குப்பைமேனிச் சாற்றைச் சிறுகச் சிறுக விட்டு மெழுகு போல் அரைத்துக் கொள்ளவேண்டும். பிறகு ஒரு சேர் நவச் சாரக் கட்டியை நான்கு பக்கமும் சமமா யிருக்கும்படியாகச் சீவி மேற்படி உப்பைக் கட்டியின்மீது ஒரு அங்குலக் கணமுள்ளதாகக் 5 கவசம் செய்யவேண்டும். பின்னர் வெய்யி லில் உலர்த்தி அதன்மேல் ஏழு சீலை மண் சி செய்து உலர்த்தி ஒரு தட்டில் வைத்து மேலோடு மூடி மூன்று சீலை மண் செய்து அரை ஜெக சதுர புடமிடப் பாற்பமாகும். அதை ஒரு பீங்கான் பாத்திரத்தில் இட்டு இரவு பனியில் வைக்கவேண்டும். வைக்கும்போது பீங்கானைச் சற்றுச் சாய்வாக வைக்கவேண் டும். காலையில் பார்த்தால் பீங்கான் பக்கத் தில் ஜெயநீர் இருக்கும். அதைச் சீசாவில் பத்திரப்படுத்தவும். இவ்விதம் ஒரு வாரம்
அல்லது பத்து நாட்கள்வரை வைத்துவந் 6 கால் எல்லாம் செயநீர் ஆகிவிடும்.
(சு
3ெ (1. * 9 eெ
தாமிர குரு செயநீர் உபயோகம்: இதைத் தனியாக அநேக வியாதிகட்கு உபயோகிக்க லாம். பிரமாணம் அரை தொடக்கம் முக் கால் விராகனெடை அனுபானமாக அரி சியை வறுத்து அரைத்த பொரிமா அரை விராகனெடையில் வெடி செயநீரை விட்டுச் சாப்பிடலாம். தண்ணீர் - வெந்நீர் அனு பானங்களிலும் கலந்து உட்கொள்ளலாம். காலை - மாலை இரு வேளையாக ஏழு நாட்கள் கொடுத்தால் போதுமானது. இதனால் அட்ட குன்மம் - வயிற்றுவலி -- கெளசக் கட்டி - உதி ரக் கட்டி முதலிய ரோகங்கள் தீரும். மேலும் இந்த செய நீரில் நெருப்புக்கு ஓடும் சரக்கு களைச் சுருக்கிட்டால் அவை நெருப்புக் கோடாமல் கட்டுப்பட்டுப்.ோம்.
S - 6

இந்த தாமிர குருச் செய நீர் ஒவ்வோர் வெத்தியரிடமும் அவசியம் இருத்தல் வேண் மம் என்பதற்கு ஒரு விசேட காரணம் உண்டு. காமிர பஸ்பமோ - செந்தூரமோ எல்லா விதப் பரீட்சைகட்கும் ஒத்திருந்தாலும் ஒரு பலருக்குக் கொடுத்தவுடன் வாந்தி - அரோ கம் முதலியவைகளை உண்டாக்கும் குணம் ஒற்சில சமயங்களில் ஏற்பட்டு விடுகின்றது. இவ்விடயம் அனுபவசாலிகளான வைத்தியர் ட்குத் தெரிந்திருக்கும். தாம்பிர பஸ்பத் கில் புளித்த - தயிர் காடி முதலியவைகளை பிட்டுப் பரீட்சித்தால் பச்சை வர்ணம் ஏற் =டங் - களிம்பு நாற்றம் வீசல் முதலிய துர்க் குணங்கள் இல்லாமல் காணப்படுகின்றன. ஆனால் அதை உள்ளுக்கு உபயோகித்தால் சிலருக்கு உவாந்தி - அரோசகம் போன்றவை ஏற்படுகின்றன. இதனால் நாம் ஊகிக்கவேஸ் டுவது என்னவென்றால் இந்தப் பற்பங்கள் சத்தமாக இருப்பதாக வெளிக்குத் தோன்றி னாலும் அகத் தோஷம் சிறிதேனும் இருப்ப தாலேயே யாகும். ஆகையால் எவ்வித தாம் பிர பற்ப - செந்தூரமேயாயினும் மேற்கூறிய நரு செயநீரை விட்டு இர ண் டு சாமம் அரைத்து வில்லை தட்டி உலர்த்தி ஓட்டில் வைத்து மேலோடு மூடி சீலைமண் செய்து உலர்த்தி கவசத்தின் பத்துப்பங்கு எடை பிறாட்டியில் புடமிட்டு ஆறியபின் எடுத்துக் கொள்ளல் அவசியமாகும். இதனால் தாமிர பற்ப - செந்தூரங்களிலுள்ள துர்க்குணம் அனைத்தும் பற்றற மாண்டுவிடும் என்பதில் ஐயமில்லை.
மேலும் தாமிர பஸ்ப - செந்தூரங்களில் அதிஉன்னத குணம் கொண்டது தாமிர குரு செந்தூரமாகும். இச் செந்தூரம் ஒவ்வொரு எத்தவைத்தியர்களிடமும் நிச்சயம் கைவச மிருக்கவேண்டியதொன்றாகும். இத் தாமிர தருச் செந்தூரத்தைத் தயாரிக்கும்போதும் மேற்கூறியபடி தாமிர குருச் செய நீரினால் அரைத்துப் பக்குவஞ் செய்தெடுப்பின் நிக
ற்ற குணங்களைக்கொடுக்க வல்லதாகும்.

Page 48
தாமிர குருச் செந்தூரம் (இ
" சுக்கிலம்சுக் கிரன்ந
சூதங்கற் பூரமே தக்கபுரு டோத்தம் !
தான்சிவந்த மல மிக்கதொரு நோன் ெ
மேதினியில் கலை பக்குவநல் லயமுடனே
பகர்ந்தசரக் கூத்து
(சுக்கிலம் - இரசம்; சுக்கிரன் - வெள்ள சூதும் - கற்பூரம் = இரசகற்பூரம் ; மனோசி அரிதாரம் ; சிவந்த மலர் - தாமிரம் ; வங்க கலைமகளின் நிறம் - வெள்ளைப்பாடாணம் ; சவ்வீரம் ).
சுத்திசெய்த சரக்கத?
சுகதுக்க மிரண் புத்தியாய் நாற்சாம
பரிதியிலே வைத் சித்திபெறப் பாண்டப்
சீராகப் பரவியதி முத்திபெற மேல்மூம்
முடிவாக ரவித (சுகதுக்க மிரண்டறியு மிை
காயவைத்த மருந்தத
கனலெரிப்பா ெ நேயமுடன் நவசாமல்
நீயுமதை யாற்ற ஆயமுடன் செந்தூர்
ஆகியதைச் சீரக தாயவளைத் தினம்பே
சாற்றுகின்றேன்
செந்தூரந் தனையெடு
செய்திடுவாய் பந்தகமாய்ச் செந்தூ
பாங்காகக் கொடு அந்தமுள்ள கலவியி
அதில்வந்த சுகம் சிந்தனைகள் வையாம்
சீரகத்தி னள ெ

34 --
ராமதேவர் வைத்திய கல்லாடம்
நாதம் சாரத் தோடு கனா சிலையு மாகும்
னுடன்மனையா ளொன்று மரொன்று தான்வங்க மொன்று பான்று பெண்தா னொன்று கமகளின் நிறத்தி லொன்று
எ காந்தம் வீரம் தனையுஞ் சுத்தி செய்யே.''
ரி ; நாதம் - கெந்தகம் ; சாரம் - நவச்சாரம் ; சிலை - மனோசிலை ; புருடோத்தமன் - மனையாள் அம் - வெள்ளீயம் ; நோன்பு - கெளரிபாடாணம்; அயம் - இரும்பு : காந்தம் - காந்தம் ; வீரம் -
இனக் கல்வத் திட்டு
றியு மிலைச்சா றிட்டு மரைத்து வில்லை த துலர்த்திப் பண்பாய் மதிற் படியிரண் பூப்பை இல் வில்லை வைத்து ஒச் சீலை செய்து
னிலே காய வையே.
மச்சாறு - குப்பைமேனிச் சாறு)
தனை யடுப்பிலேற்றிக் யாருசாதி விறகாற் றானும் கு சென்ற பின்பு யெபின் பிரித்துப் பாரு ம் முருக்கம் பூப்போல்
த்தி னளவாய்க் கொள்ளு ாற்று மனுபா னத்தைச்
செந்தூரம் செய்யக் கேளே.
இத்துச் சுவாமி பூசை
வஸ்துசுத்தி வைத்துப் போற்றி நம் பதனம் செய்து இக்கிறதோ கேளு கேளு இனாற் றேகம் நொந்து சந்நி தோஷத் திற்கு மற் செந்தூ ரத்தைச்
வடுத்துக் கொள்வாய் நன்றே.

Page 49
- 35
நல்லதோ ரிஞ்சிச் சாற்றை
நலமான தேன்விட்டு வல்லபமாஞ் செந்தூரங் 8
வகையுடனே தான் ெ சொல்லாம லோடிவிடு மி
சூழ்வினையால் நீரிழி மெல்லவே யனுபான வி
மேதினியி லெவர்கள
காட்டில்வளர் ஆவரைப்பூச்சி
கணக்குடனே சீரகத் தாட்டியமாய் மெழுகுபதம்
தக்கதொரு செந்தூர மேட்டிமைகள் செய்யாமல்
மேகவகை நீரிழிவு * பாட்டினுடை பயனறிந்து
பண்டிதனா மிவனெல்
பகரக்கேள் வாயுவென்ற
பாங்கான சுக்கரைத்து சிகரத்தேன் கூட்டியுண்னா
சேய்ப்பாலில் தானரு பகலிரவாய் வந்தவலி கு
பாரில் கொடி வேலிலே மிகவுமதை அரைத்துருட்டி
மேன்மையுறக் கொன
பூட்டப்பா ஈழைசயம் எட்டுந்
புகழான அனுபானம் கூட்டுத்திரி கடுகுநெய் தேன்
கூறியதோர் செந்தூர பூட்டகமாய்ச் சொல்லவில்லை
புகலக்கேள் மூன்றுநா காட்டப்பா பசும்பால் நெய் 6
காராட்டு வற்றல்பாசிப் அபத்திய உணவுகள் :-
கரியசேர் கருவாடு மச்ச மாகா கனிபய று முறிவாகும் பூசினிக்காய் சேர்க்க லாகா முக் சரியான நல்லெண் ணெய் கடுகு மாகா தயி அரிதான செந்தூரங் கொண்ட பேர்க்கு 3

ற முறித்து * குளப்பிக் கொண்டு
கூடச் சேர்த்து காடுக்கச் சன்னி தோடம் ன்னுங் கேளு வு தோன்று மானால் பரந் தன்னை நக்குங் கழறார் பாரே.
5
க் கொழுந்து சேர்த்து தைக் கலந்து ஆட்டி மா யுருட்டிக் கொண்டு - மதனில் வைத்து - சாப்பிட் டாக்கால் விலகிப் போகும்
மருந்து செய்தால் ன்று பகரு வாரே.
ரோகத் துக்கு பு மருந்தை வைத்துச் எ வாய்வெல் லாம்போம் இந்த வரட்சி தீரும் உன்மந் தீரப்
பர்ப் பட்டை வாங்கி + மருந்தை வைத்து
ன்டிடவே வியாதி போமே ,
5 தீரப்
புகலக் கேளு னச் சேர்த்து ங் கூட்டி யுண்ண 5 வெளியாய்ச் சொன்னேன் சளாறு வேளை
சேர்த்துக் கொள்ளு பயறுதா னாமே.
ளுந்து மொச்சை கல ைவ யாதா க்கியமாய்ல் கரப்பான்பண் டங் க ளாகா அர்மோரும் பழையசா தங்க ளாகா அந்தியத்திற் கபவாதை அணுகி டாதே.

Page 50
Uses and Abuses (
Dr. (Mrs.) SriR: (Asst. Lecturer, Departi
Drugs like terrorism have been a dangerous threat to civilised society and had been the subject of discussion at a number of international conferences in recent times. But nevertheless drugs unlike terrorism have been put to beneficial use to mankind by carefully controlled administration and usage under strict
medical care and direction.
OPIUM is the conjugated air dried latex juice obtained by incision of the unripe capsules of the white poppy Papaver somniferum. The white poppy belongs to Natural Order Papaveraceae.
Action of poppy seeds: Demulcent Nutritive and mild astringent.
Action of poppy capsules; Astringent Somniferum, Sedative Narcotic and Talkativeness.
Externally they are used as anodyne and emollient. Opium is first stimulant then narcotic anodyne, antispasmodic aphrodisiac and astringent. In over doses it is a powerful narcotic poison and a deadly enemy of the tiny-body cells and weakens the will-power. As astringent, opium checks haemorrhages, lessens bodily secretions.
Opium including morphine, and codeine, the semisynthtic derivatives of morphine and codeinc such as heroin.
Morphine (C17 H,, 0, N) has a dep ressant action on the cortex, the respiratory and cough centres in the medulla are depressed but the vagus and vomiting

of Opium and Ganja anjani Sivapalan
ment of Siddha Medicine)
centres are stimulated. The spinal cord is also stimulated. Its most out standing effect is relief of Pain due to partly depression of the cerebral area of pain perception and partly due to its euphoric effect.
Heroin (Dig-amorphine), Dionin (Ethylmorphine) and Peronin (Benzyl-morphine) are synthetic allealvich derived from morphine and are used in medicine to Suppress cough-Heroin is one of the worst habit-forming drug and is used by addicts either hypodermically or as a snuff like cocoine.
Codeine (C, H,10; N). This is chemically, methylmorphine codeine is slightly less depressant to the cortex and meddullary contres than morphins but it stimulates the spinal cord more.
Source of Exposure : Smoking, ingestion.
Poisonous Symptoms : These commence usually in from half-an-hour to an hour after the poison has been taken, The symptoms manifest themselves in three stages to. (1) Stage of excitement (2) Stage of Stupor (3) Stage of narcosis. Stage of Excittment or Euphoria
During this stage the symptoms are increased sence of well being, mental activity, freedom from anxiety, rest
lessness or even hallucination. Flushing ; of the face and increased action.

Page 51
- 37
of the heart. This stage is of a short duration and may be absent if a large dose in taken. In children convulsions are a marked feature in the first stage.
Stage of Stupor
The nerve centres are depressed during this stage, which sometimes comes on quite suddenly. The symptoms are headache, nausea, vomiting, giddiness, lethargic condition, drowsiness and an uncontrollable desire to sleep, from which the patient may be roused by external stimuli. The pupils are contracted, face and lips are cyanosed and an itching sensation is felt all over the skin. The pulse and respiration are still normal.
Stage of Narcosis :
The patient now passes into deep coma from which he can't be roused. There is a marked insensibility to pain. During this stage the muscles are relaxed and the reflexes are lost. All the secretions are almost completely suspended except that of skin, which feels cold and clammy. The face is pale, the lips are livid and the lower jaw drops. The pupil are contracted to pin points probably due to depression of supranuclear inhibition of pupillary constrictor tone and are insensible to light. The conjuctive are injected. Blood pressure begins to fall and the pulse is slow, and compressible. The respirations are slow and laboured and stertorous and the rate
may be two to four per minute.
At this stage recovery may take place by prompt and proper treatment. Otherwise it will be a case of total
S-6a

termination. The pulse becomes slower,
more irregular and imperceptible. As che respiratory centres becomes insensitive cheyne-stokes breathing follow, before respiratary failure and death occuring From asphyxia. The heart may continue to beat for a short time after respiration nas stopped. The pupils become widely dilated towards the end. Sometimes death occurs from failure of the heart. The odour of opium may be present in the breath throughout the illness.
As opium and its derivatives are misused at the present age by the society. The Government has banned it froin the general public.
But the physician who know the benefits of these substances purified them and obtained good result by using them in the co1rect proportion. Purification of Opium :
There are so many ways of purification of opium. The simplest form is by subjecting it to bhavana (grinding) with ginger juice for 21 times.
Uses
As mild astringent they are given with sugar and cardamoms (burant) they are useful in diarrhoea, and dysentery. Poppy seeds are used as syrup in cough, asthms and insomnia. Poppy seeds and lettuce seeds, two and one part respectively are soaked in water and mucilage extracted, mixed with sugar, and taken in insomnia. Capsules and the inspissated juice have been used as a sedative both for internal use and external application.

Page 52
Locally bruised poppy seeds are used as a local sedative in the form of fomentation, poultice and infusion as a soothing application to bruises inflamed painful swollen parts and tende irritable ulcers. Their decoction is used as a soothing douche in cancer of th uteres Fomentation is applied also to sprains and contusions.
Allopaths have the following standar preparation namely Opium Tinctur Camphorated Opium Tincture, Powdere opium.
Opium Tincture contains 1% w/V o
morphine Opium sliced 200g Alcohol 90%)
of each sufficient quantit Purified water |
Action and use: Narcotic anglgesic Dose: 0.25 ml to 2ml
5 g
Camphorated Opium Tincture Opium Tincture
50 ml Benzoic aeid Camphor Aise Anise oil Alcohol (60%) Sufficient to produce 1000
3 g 3ml
Action and use: Used in the treatmer of cough Dose: 2 to 10ml.
Powdered Opium
Powdered opium is opium dried i a moderate temperature reduced to fine or moderately fine Powder and t. addition of powdered Lactose suitab coloured with burnt sugar.

38 -
Action and use : Narcotic analgesic Dose ; 25 to 200 mg
| 4. P
Contrcindicatiun of Opium.
The durg should be avoided in cases of 1. Persons who are very intolerant to
the action of opium 2. Infants and children.
Pregnant Persons who are suffering from
kidney disease. 5. Congesion of the brain.
Heart diseases 7. Acute meningitis 8. Puerperal manic and insanity 9. Hyperpyrexic
La O -
GANJA (Indian Hemp) Cannabis sativa grown all Over India but it is cultvatied in ccertain districts. only owing to the control of State Government. The Indian hemp belongs to Natural order Urticaceae. The female plant is taller about 15 to 18 feet and has darker and more luxuriant foliage than the male. It yields a sticky amorphous resin connabinone, which consists chiefly of cannabinol a colourless oily liquid cannabidiol. cannabidiol, Cannabinotic acid and several telrahydro cannabinol isomers.
Source of exposure : Smoking marijuana, charas, Hashish sabjs, snuff and oral ingestion
at
je
Acate Toxicity
Causes generalixed depression of the y brain Stem reticuler formation and the
primary sensory pathways, disorientation,

Page 53
- 39 -
ap
it
and dissociation of personality, euphoria, th emotional excitement, uncontrolled laughter, all frightful hallucination, increased sensitivity ni to sound, loss of motor control, paresthesia, disturbed perception, violent or aggressive behavior increased pulse
fir rate, slight rise in blood pressure, Conjunctival injection, increased blood
pr sugar and appetite, urinary frequency,
ca dryness of mouth and throat, nausea, vomiting and diarrhoea. In severe poisoning there may be generalised anaesthesia. Symptoms vary with the dose and personality of the user. Recovery usually follows a deep sleep. Death although extremely rare, may occur from respiratory failure.
th
go
Chronic Toxicity
This occurs from the excessive consumption of Cannahis sativa in one or more of its forms for a prolonged period. The symptoms are loss of appetite, fre general, weakness, emaciation, loss of sexual pa power, gynewmastia, apathy and toxic in psychosis (mania, depression). The patient an in sometimes over powered by irresistible impulse to destroy wilfully life and property
of which he has no recollection after- in wards. There are no with-drowal symptoms ex except in those addicted to it, who to probably develop a psychotic dependence. Tolerance develops but not physical
со dependence, stopping intake causes restlessness, insomnia and anoseia.
in
w]
or
ra
Action and Uses :
The plaint attain its highest therapeutic power when grown in tropical or sub- ar ropical climate in as much as it develops lo
ar

ere a larger content of resin than elsewhere I parts of the plant are narcotie, stoachic antispasmodic, analgesic, stimulant,
hrodisiac and sedative.
In moderate doser the plant is at est powerful aphrodisiac, after a while
is sedative. In large doses it first oduce mental exaltation, intoxication annabinine is a powerful sedative.
Dose : 1 -- 4 grains. Cannabinon in also sedative in action dose I to - 1 grain.
Ganja is recommended as appeliser, aves make a good snuff for deterging e brain, their juice applied to the head moves dandruff and vermin dropped in e ear it kills pain and destroys worms,
checks the discharge in diarrhoea and -norrhoea.
Powder of the leaves applied to esh wound promote granulation. A Lutice if the plant in applied to local
flammation, neuralgia, haemorrholds as an Eodyne or sedative.
The dose of the leaves in 40 grains ternally. The ancentrated resin exudate tracted from the leaves and flowering ps of Cannabis sativa known as Cheras” hich form the active principle when ellected separately is used to produce eep in cases of sleeplessness in which bium in contraindicated, it is valuable
preventing and curing neuralgias, migLine (malarial and periodical) acute. ania, whooping cough, asthma dysuria ad releiving pain in dysmerwrrhoea ad menorrhagia. It does not produce -ss of appetite or constipation like opium.

Page 54
இதயப்
சி. வடிவேல் (B, இன்றைய நவநாகரீக யுகத்தில் மனித தனது புற அங்கங்களில் காட்டுகின்ற கவன உயிர் வாழ்க்கைக்கு மிக வேண்டிய இதய போன்ற அங்கங்களில் காட்டுவதில் 3 மாத சிசுப்பருவ விருத்தியில் துடிக்க தொடங்குகின்ற இதயம் வாழ்காலம் பூரா வும் கணநேரம் கூட ஓயாது துடித்து கொண்டிருக்கின்றது. ஒரு மனித இதய நாளாந்த வாழ்க்கையில் ச ர r ச ரி யா 100,000 தடவைகள் துடித்து 7200 லீட்ட குருதியை 12000 மை ல் க ள் நீ ள மா குருதிக் குழாய்கள் வழியாகச் செலுத்தி கொண்டிருக்கின்றது. இதயம் ஒரு சிறப்பு வகை தசைப் பம்பியாகும். இது ஒரு ஜெ ரேட்டர் போலத் தொழிற்பட்டுச் சத்தியை பிறப்பித்து, இரட்டைப் பம்பிகள் போல தோன்றுகின்றது. ஓயாது தொழிற்பட்டு கொண்டிருக்கும் இதயம் ஓய்வு பெறும் அ
றைய தினமே மரண நாள் ஆகும்.
அ தி குரு தி ய முக் க ம் (Hyperiensio) மாரடைப்பு (Heart Attack), மூளைக்கு செல்லும் குருதிக்குழாய்களில் ஏற்படும் து கம் (Cerebro Vascular Accident) என்ப மனிதனைப் பாதிக்கும் முக்கிய இதய வி திகள் ஆகும். ஒருவருடைய உணவு முை மன உணர்ச் சி க ள், தொழில், கிரும் தொற்று. ஏனைய நோய்களின் விகற்பு என்பன காரணமாகவும் இதய நோய்க தொழிற்படுகிறது. மனித இறப்பு வீ தொடர்பான புள் ளி விபர மதிப்பீடுகளி 45 வயதிற்குப் பின்னர் ஏற்படும் மரண களில் இதய வியாதியே முக்கிய இடத்தை பெறுகின்றது...,
எனவே, ஓயாது இயங்குகின்ற இதயத்ன நல்ல நிலையில் பராமரிப்பதற்குரிய வழிமுல் களை ஒவ்வொருவரும் தெரிந்துகொள்ளுத அவசியமாகும்.
உணவு முறை: அன்றாடம் நாம் சத்துண களைப்பற்றி அக்கறை கொள்ளாமல் ம விருப்பத்திற்கேற்ப உணவுகளை வயிறு நிறை

பராமரிப்பு - S. M. S. 3ஆம் வகுப்பு)
ம்,
புக்
டர்
ன் உண்ணுகின்றோம். கொழுப்புவகைகளையும்
உப்புப் பதார்த்தங்களையும் குறைவாக சம் உண்டு கீரை வகைகளையும், பழங்களையும் ல. அதிகம் சாப்பிட்டு வந்தால் இதயத்திற்கு ஈத் நன்மை பயக்கும். கீரை வகைகளிலும் அகத்
திக்கீரை, காசினிக் கீரை சிறந்ததாகும்.
பழவகைகளில் நேத்திர வாழைப் பழம் உம் (சிவப்புநிற இதரை), திராட்சைப்பழம், கொய்
க
யாப்பழம், சீதாப்பழம், விளாம்பழம் போன்
வை சிறந்தவையாகும். கீரைகளிலும் பழங் ன களிலுமுள்ள நார்த்தன்மைப் பதார்த்தம் துக் குருதியில் சேர்கின்ற கொழுப்பினளவைக் ப்பு குறைக்கின்றது. அத்துடன் இதயம் நன் ன் கியங்கத் தேவையான கல்சியம் அயன் கீரை பப் களிலும் பழங்களிலுமுள்ள செலுலோசுக் மத் கலச்சுவரிலிருந்து கிடைக்கின்றது. கொடித் திக்
(தோடை (பாசன்புறுட்) யினது இலைகளை சன் 'பறை' செய்து சாப்பிட்டு வரும்போது
குருதி அமுக்கம் குறைவடைகின்றது. நாளாந்தம் உணவிலே உள்ளி, வெண் காயம், இஞ்சி போன்றவைகளை நன்கு சேர்த்து
வரவேண்டும். உள்ளி, இஞ்சி போன்ற ரக்
தாவரங்களிலும் இரத்த அழுத்தத்தைச் சாந் தப்படுத்துகின்ற இயல்பு காணப்படுகின்றது. அன்றாடம் சிறிதளவு தேன் சேர்த்து வருவ தும், பால் அருந்துவதும் இதயநோய்களை நீக்கி இதயத்துக்குப் பலன் கொடுக்கும்.
"ன
பா
இத் பம்
கர்
தம்
ல்,
எங் தப்
எமது குருதியில் இருக்கவேண்டிய கொழுப்பினளவு 190 டெசிக்கிராம் 100 மில்லி லீற்றராகும். இவ் அளவு 240 டெசிக் கிராமிலும் அதிகமா கு ம் போது அது 3 தடவைகள் மாரடைப்பு ஏற்படப் போது
மானதாக இருக் கி ன்ற து. சி றி த ள வு தெ
கொழுப்பே, எமது உடற் தொழிற்பாடுக
ளுக்குப் போதுமானதாகும். அதிகமாகக் நல்
கொழுப்புணவை உண்டால் கீழ்த்தோலில் சேமிக்கப்பட்டு உடற் பருமன் அதிகரிக்கின்
றது. நாடிகளின் உட்புறச் சுவரில் படி ரவு
வடைந்து துவாரப் பருமன் குறைவடைகின்”
றது. குருதியின் பாகுநிலைத் தன்மையும் அதி Dய
கரிக்கின்றது. இம்முறைகளினால் குருதியோட்
ஊற
ன

Page 55
- 41
டத்திற்கு எதிர்ப்பு அதிகமாகி, இதயத்தின் க வேலை அதிகரித்து இதயம் நோய்வாய்ப் 3 படும். நிரப்பாத கட்டமைப்புடைய கொழுப் த பமிலங்கள், அதிக கலோரியுடைய உணவு கு கள் இதய நோய்களுக்கு வழிவகுக்கும். பண் ெ ணைக் கொழுப்புகளான ஜாம், பட்டர், மாஜ ரின், ஈரல் கொழுப்பு, வெண்ணெய்க்கட்டி. பன்றி இறைச்சி, முட்டை, தேங்காய் எண் ணெய் போன்றவற்றை மிகக் குறைவாகச் ஒ சாப்பிடவேண்டும். பதிலாக எள், சூரிய உ காந்தி, கச்சான் போன்றவற்றின் எண்ணெய் களையும், கொட்- லிவர் எண்ணெய், கலிபட்லிவர் எ ண் ணெய் போன்றவற்றையும் பாவித்து வரலாம்.
நாம் உள்ளெடுக்கும் உப்பின் அளவு கூடுகின்றபோது உடற்பாய் பொருளின் .ே (Body fluid) அளவு கூடுவதனால் குருதியின் கன அளவும் கூடுகின்றது. இதனால் இதயத் திற்கு வேலை அதிகரிக்கின்றது. எனவே, உப்பினளவைக் குறைத்துக் கொள்ளல் வேண் டும்.
5 6 - ஞ் + ஒட் டு டு ரூ
நாம் உண்ணும் உணவின் அளவு காலை யில் அதிகமாகவும், மதியத்தில் நடுத்தர மாகவும் மாலையில் குறைவாகவும் இருத்தல் ப வேண்டும். அதிகம் உணவு உண்டால் இரைப்பை விரிவடைந்து பிரிமென் தகட்டை மேல்நோக்கித் தள்ளுவதனால் இதயத்திற்கு இடைஞ்சலாகின்றது.
வ
6 இ @
இதய நோயாளிகள் கொழுப்பு, உப்பு மிகக் குறைந்த உணவாகவும், இரவுணவை மாலை ஆறுமணிக்கே அரை வயிறாக உண்டு ய ஒரு தம்ளர் பால் அருந்தி, சிறிதாவது ே நடந்து விட்டுப் ப டு க்  ைக க் கு ச் செல்ல (I வேண்டும்.
தொழில் பழக்கவழக்கங்கள் : உடல் பலத்திற்கு மீறிய உழைப்பும், கடின சிந் 6 தனையும் இதய நோய்களை ஏற்படுத்தும். ப அதேவேளை உடலுழைப்பின்றி சொகுசு த வாழ்க்கை வாழ்பவர்களிடத்தில் மாரடைப் புப் போன்ற இதய நோய்கள் அதிகம் 9 தோன்றுகின்றன. உடற்பருமன் அதிகமுள்ள, மூளைக்கு அதிகம் வேலையுடைய, சொகுசு வாழ்க்கை வாழ்பவரிடத்தில் மாரடைப்பு 3 நோய் தோன்றுவதற்குச் சாத்தியங்கள் அதி கி
S - 7

ம். இப்படியானவர்களில் தசைகளின் அசைவு குறைவாக இருக்கின்றபடியால், கசைகளிடையே அமைந்துள்ள சுருதிக் 5ழாய் கள் (Inter Muscular vessels) தொடர்ச்சியாகத் தசைகளினால் அமுக்கப்
ட்ட குருதியோட்டத்திற்கு எதிர்ப்பு Pertpheral Resistance) அதிகமானதால், உதயத்தின் வேலை அ தி க ரி க் கி ன் ற து. வ்வொருவரும் தத்தமது வயதிற்கேற்ப டற்பருமனைப் பேணி, அதற்கேற்ப உட அழைப்பில் ஈடுபடவேண்டும்.
புகைப் பிடிக்கும் பழக்கம் இதயத்திற்கு பறவே கூடாது. பீடி, சிகரெட் போன்ற சற்றைப் புகைக்கும்போது நிக்கொட்டின் Nicotine) எனப்படும் பதார்த்தம் உடலுள் சர்ந்துகொண்டு, நரம்புத் தொழிற்பாட் ல் ஒழுங்கீனங்களை ஏற்படுத்துவதனால் தெய இயக்கம் பாதிக்கப்படுகின்றது. அமெ க்காவில் புகை பிடிக்கும் எழுபது வீதமான பண்களில் இதய நோய்கள் ஏற்படுவ எக அறிக்கைகள் கூறுகின்றன. இதய நாயாளிகள் புகைக்கவே கூடாது.
மதுபானங்கள், போதை வஸ்துகளும் 7விப்பவர்களிலும் இதய நோய்கள் ஏற்பட பாய்ப்புகள் உண்டு. உடலிலுடைய அற்க கால் செறிவு 3.5 மி.கிராம் 100 மி.லீ.
ன்ற அளவிலிருந்து அதிகரிக்கும்போது ரம்புத் தொழிற்பாடுகள் பாதிக்கப்பட்டு மதயத் துடிப்பில் ஒழுங்கீனங்கள் ஏற்பட சாம். போதை வஸ்துக்களும் கூடிய செறி ல் நரம்புத் தொகுதியைப் பாதித்து, இது த்தைப் பாதிக்கின்றது. போதை ஏற்படும் பாது குருதிக் குழாய்கள் குருதியமுக்கத்தை Blood Pressure) பராமரிக்க முடியாத லையை அடைகின்றன.
மனோவுணர்ச்சிகள்: கோபம், பயம், கவலை பான்ற உணர்ச்சிகள் பதற்றநிலைமைகள், சிவு நரம்புகளில் (Tympathetics nerve) ரண்டலை அதிகப்படுத்துவதனால் இதயத் டிப்பு வீதத்தை அதிகப்படுத்துகின்றன. தயத்துடிப்பு வீதம் அதிகமாகும்போது தயத்தின் வேலை அதிகரிப்பதோடு, இதயத் ற்குரிய போசணை விநியோகம் குறைவு தாடு, கழிவுகளும் இதயத்தைக் கலங்களிற் டையே தேங்குகின்றன. எனவே இதய

Page 56
நோய்கள் ஏற்படுகின்றன. சந்தோஷமாக நிம்மதியான மனோநிலைமைகள் இதய. துடிப்பைக் குறைத்து இதயத்தை ஆறுதல் படுத்துகின்றன. பிராணாயாமம், தியானம் யோகாசனம் போன்ற பயிற்சிகளை அன்பு டம் நாம் மேற்கொண்டு வந்தால் மனம னது சாந்த நிலைப்பட்டு, பரபரிவுத்தூன் டல் (Para Sympathetic stimulation), இ. யத் துடிப்பு வீதம் குறைக்கப்படுகின்றது இவ்வாறான ஆழ்ந்த உட்சுவாச முறைகள் னால் நெஞ்சறைக் குழியின் அமுக்கம் நன் குறைவடைந்து, நாளத் திரும்புகை (Venot Return) அதிகரிப்பதனால் இதயத்தின் வேன் இலகு படுத்தப்படுகின்றது.
சர்வாங்காசனம், உட்கட்டாசனம், தல ராசனம் போன்ற யோகாசன முறைகள் இதய நோய்களை நீக்கி இதயத்திற்குப் பல, தைக் கொடுக்கின்றன.
உடற்பயிற்சி உறக்கம்: உடலுழைப்பு குறைவானவர்கள் கட்டாயம் உடற்பயிற் களில் ஈடுபடவேண்டும். ஒவ்வொருவரு உடற்பருமனையும், உடல் வலுவையும் க. னித்து, கடினமற்ற எளிய உடற்பயிற்சிகை அன்றாடம் செய்து வரவேண்டும். உட வலுவிற்கு மீறிய உடற்பயிற்சிகள் இத நோய்களை ஏற்படுத்தும். நடப்பது, நின், இடத்திலே துள்ளும் பயிற்சி, (Jogging போன்றவை இதயத்திற்கு மிகச் சிறந்தவை இதய நோயாளிகள் வைத்தியரின் ஆலே சனையுடனேயே உடற்பயிற்சிகளை மே, கொள்ளவேண்டும்.
மனச்சலனமற்ற நிம்மதியான உறக்க இதய நோய்களுக்கு ஊசி மருந்து போன்றது நித்திரை செய்கின்றபோது இதயத்துடிப் வீதம் 60 தடவைகள் வரையில் கு ை கின்றது. ஒவ்வொருவரும் தினசரி 6 மணி தியாலங்களுக்கு மேற்பட உறங்க வேண்டும்
இதய நோய்களுக்குச் சிகிச்சை அளி பதில் நோயாளியின் ஒத்துழைப்பும், பர மரிப்பும் மிக அவசியம். ஏதாவது இத நோய்க் குணங்குறிகள் தோன்றினால் உ -னடியாக மருத்துவரை நாடவேண்டிய
மிகவும் அவசியமாகும். அத்துடன், பி. வரும் ஆலோசனைகளையும் கடைப்பிடிக் லாம். இருதயப் படபடப்பு காணப்ப மிடத்து, சூடான பசும்பாலை ஒரு கிண்ண தில் எடுத்து அதற்குள் நான்கு, செவ்வரத்தம் பூக்களை இட்டு வைக்
ஐந்.

42 -
2.
- இ = 8
த்
வ!
- - - - - அ.
ன வேண்டும். சிறிது நேரத்தின் பின் பூக்களை
வெளியே எடுத்து விட்டு பாலைப் பருகி வர வேண்டும். இவ்வாறு காலை மாலையாக நான்கு நாட்கள் பருகி வர இருதயப் படபடப்பு நீங்கி விடும். அல்லது உணவில் வேப்பிலை, முருங்கைக்கீரை சேர்த்து உண்டு வர இருதயப் படபடப்பு நீங்கி விடும்.
இருதயப் பலவீனம் உடையவர்கள் வரி மருதமரம் (Terminalia Arjuna)த்தின்
பட்டைகளைச் சீவி மேற்றோல் நீக்கி சிறி தளவு பட்டைகளை எடுத்து நீர் விட்டு அவிக்க வேண்டும். நீர் ஆக வற்றியதும், அதில் சிறிதளவைப் பருகிவரவேண்டும். இருதயம் பலமடைந்து இதய நோய்கள் நீங்கிவிடும்.
வெண் தாமரைப் பூவின் இதழ்களை எடுத்து நிழலில் உலர்த்தி இடித்து தூளாக்க வேண்டும். அத் தூளில் 1 மேசைக் கரண்டி யளவு 1 தம்ளர் சுடு நீரிலிட்டு பால், சர்க்கரை சேர்த் துப் பருகிவரவேண்டும். அல்லது தாமரைப் பூவிதழை நீரிலிட்டுக் காய்ச்சி * பங்காக வற்றியதும் அதில் 2 மேசைக் கரண்டி வீதம் காலை மாலை அருந்தி வரலாம். இதனால் இதயம் பலமடையும்.
உயர் குருதி அமுக்க முடையவர்கள் (Hypertension) வெள்ளப் பூண்டினை எடுத்து துப்பரவு செய்து 6, 7 துண்டுகளைப் பாலில் இட்டு நீர் கலந்து சில நாட்கள் அருந்தி வர இரத்த அமுக்கம் குறைந்த விடும்.
அல்லது சடாமாஞ்சில் வேரை வெட்டி யெடுத்து நீர் விட்டுக் காய்ச்ச வேண்டும். கெட்டியாக வரும் பதத்தில் வடிகட்டி மூன்று நாட்களுக்கு ஒருவேளை இரண்டு மேசைக்கரண்டி வீதம் சாப்பிட்டு வர இரத்த அமுக்கம் குறைந்து விடும்,
இருதய வலியுடையவர்கள் 15 கிராம் நற்சீரகத்தை எடுத்து 1 லீட்டர் நீர்விட்டு ப் 4 பங்காகக் காய்ச்ச வேண்டும். இந்நீரை பா வடித்து தேன் சேர் த் து காலை மாலை ய 7 நாட்கள் பருகிவரவேண்டும்.
குப்பைமேனி இலைகளைக் காயவைத்து இடித்து அரித்து உமா ஆக்க வேண்டும். தினசரி இரவு படுக்கைக்குச் செல்ல அரை மணித்தியாலங்கள் முன்னதாக இலைத்தூளில் டு அரைத் தேக்கரண்டி பாலுடன் சேர்த்து
ஏழுநாட்கள் உண்டுவர நெஞ்சுவலி, நெஞ் து சுக்குத்து, மூச்சுத் திணறல் போன்ற நோய் க கள் மாறிவிடுகின்றன.
* அ• 3
சு.
த

Page 57
செங்கண்மாரியும் - நிவா
செல்வி ப. சாந்தநாயகி, (B.
ப
56
செங்கண்மாரி ஆங்கிலத்தில் Jaundice ெ எனவும் தமிழிலே மஞ்சட் காமாலை எனவும் : சாதாரண மக்களினால் குறிப்பிடப்படு 2 கின்றது. குருதியிலுள்ள செங்குருதிச் சிறு 6 துணிக்கைகள் அழியும்போது உண்டாகும் பிலிரூபின் (Bilirubin) ஆனது. சாதாரண மாகக் குருதியில் காணப்படும் அளவிலும் பார்க்கக் கூடுதலாகத் தேக்கப்படும் போது மேற்றோல் கண் (Scleral) நகம் போன்ற இடங்களில் படிவடைவதனால் ஏற்படும் மஞ்சள் நிற மாற்றமே செங்கண்மாரி என அழைக்கப்படும். (சாதாரணமாகக் குருதியில் காணப் படும் பிலிரூபின் -0_ 0.1 - 0.8 mg/ 100ml செங்கண்மாரியுள்ள குருதியிற் காணப் படும் பிலிரூபின் -1- 1.0 - 2,mg100/ml) குருதியில் 2mg/100ml இற்கு குறைவாக பிலி ரூபின் காணப்படுமாயின் உடம்பில் மஞ்சள் நிற மாற்றத்தை அவதானிக்கமுடியாது. இந் நிலை செங்கண்மாரியின் ஆரம்பக் கட்டமே. இந்நிலை 'Latent Jaundice' என அழைக்கப் படும். 2mg/100ml இற்கு கூடுதலாக பிலி ரூபின் குருதியில் தேக்கப்படுமாயின் உடம்பில் மஞ்சள் நிறமாற்றத்தை அவதானிக்கலாம். இந்நிலை (Clinical Jaundice) என அழைக்கப் படும். செங்கண்மாரி ஓர் நோயல்ல. நோயின் 8 குறியாகும் (Sympton). இந்நிற மாற்றத்தை ப சூரிய ஒளியிலேயே தெளிவாக அவனிதா 2 னிக்கலாம்.
செங்குருதிச் சிறுதுணிக்கைகள் 120 நாட் களுக்கு ஓர் முறை Reticulo endothelial System இல் அழிக்கப்படுகின்றன. உடலில் அங்கும் இங்கும் சிதறுண்டு அல்லது பரவி யிருக்கும் பல கலங்களைச் சேர்ந்ததே. Re- 1 ticulo endothelial System என்பர். ஈரல். மண்ணீரல், என்பு மச்சை (Bone marrow), நிணநீர் முடிச்சு (Lymph Node) போன் றவை இவற்றுள் சிலவாகும். இச் செங்குருதிச் சிறுதுணிக்கைகள் ஈமோகுளோபின் என்னும் படுதியைக் கொண்டுள்ளது. ஈமோகுளோபின் Haem globin என்னும் இருபகுதியைக்

ர்த்திக்கும் வழிகளும்
S. M. S. 3ஆம் வருடம்)
கொண்டுள்ளது. செங்குருதிச் சிறுதுணிக்கை அழிக்கப்படும் போது, உண்டாகும் Haem பகுதியானது இரும்பாகவும், மஞ்சள் நிறப் பொருளான பிலிரூபின் ஆகவும் பச்சைநிறப் பொருளான பிலிவேடின் (Biliverdin) ஆகவும் மாற்றப்படும். இரும்பானது மீண்டும் புதிய செங்குருதிச் சிறுதுணிக்கைகள் தயாரிப்புக்கு நயன்படும். பிலிரூபின் புதிய செங்குருதிச் சிறு துணிக்கைள் தயாரிப்புக்கு பயன் படுவதில்லை. இது உடம்பிலிருந்து வெளியகற்றப்படும். பரதமான Globin மீண்டும் உடம்பினால் உபயோகிக்கப்படும்.
-- Reticulo endothelial System இல் விடப் படும் பிலிரூபின் குருதியிலுள்ள அல்புமின் Albumin) உடன் இணைந்து ஈரலை அடை கின்றது. அங்கு Glucuronic acid உடன் இணைந்து, Bilirubin glucuronide தோன்று கின்றது. இது ஈரற்கான் வழியாகப் பித்தப் பைக்கு அனுப்பப்பட்டுச் சேகரிக்கப்படும். பின், பித்தக்கான் வழியாக முன் சிறுகுடல், சிறுகுடல், பெருங்குடலை அடைகின்றது. அங்கு பற்றீரியாவின் தாக்கம் நடைபெற்று ஒருபகுதி Stercobilinogen ஆக மாற்றப் படுகின்றது. மறுபகுதி மீண்டும் உறிஞ்சப் படுகின்றது. stercobilinogen மலத்துடன் வெளியேற்றப்படுகின்றது. இதுவே மலத் நிற்கு மண்நிறத்தினைக் கொடுக்கின்றது. உறிஞ்சப்பட்ட பகுதி ஈரல்வாயில் நாளத்தி னூடாகக் கடத்தப்பட்டு, இறுதியில் சிறு நீரகத்தை அடைந்து Urobilinogen ஆக சிறு நீருடன் வெளியேற்றப்படும்.
செங்கண்மாரியினை அவற்றின் குணங் தறிகளை அடிப்படையாகக் கொண்டு மூன்று வகையாகப் பிரிக்கலாம்.
இரத்தச் சிதைவினால் ஏற்படும் செங்கண் மாரி Haemoyitic or Prehepatic Jaundice)

Page 58
3.
2. ஈரற்கலங்களின் சிதைவினால் ஏற்படும்
செங்கண்மாரி (Hepatocellular 01 Hepatic Jaundice). தடையினால் ஏற்படும் செங்கண்மாரி (Obstructive or Post hepatic Jaundice, இரத்தச் சிதைவினால் ஏற்படும் செங்கண்மாரி:
சாதாரணமாக உடைக்கப்படும் செந் குருதிச் சிறுதுணிக்கைகளிலும் பார்க்க மேலதிகமாக இவை உடைக்கப்பட்டால் பிலிரூபின் அளவும் குருதியில் அதிகரித்துக் காணப்படும். ஆனால், குறிப்பிட்டளவு பிலி ரூபின் மாத்திரமே, ஈரலால் வெளியேற்றம் படும். மிகுதி குருதியில் தேக்கப்படும். இது னால், உடம்பில் ஏற்படும் நிறமாற்றமே. இரத்தச் சிதைவினால் ஏற்படும் செங்கண்மாரி என அழைக்கப்படும். இவ்வகை செங்கண் மாரியில், குருதியில் பிலிரூபினின் அளவு 4mg/100mlஇற்குக் குறைவாகக் காணப் 4படும்.
- மேலதிகமாகச் செங்குருதிச் சிறுதுணிக்கை கள் உடைக்கப்படுவதற்கான காரணம் என்னவெனில், சாதாரணமாக அவை இரு பக்க குழிவான வடிவம் கொண்டவை. ஆனால் சிலருக்கு பிறப்பு வாசியாகவே செங்குருதிச் சிறுதுணிக்கைகள் கோள வடிவமாகவோ (Spheroytosis) அல்லது வில் போன்ற (Sickle Shape) வடிவமாகவோ காணப்பட லாம். Vitamin B12 குறைபாடு (Thalassae' mia) போன்ற காரணங்களினால் செங்குருதிச் சிறுதுணிக்கைகள் உடைக்கப்படும் விதம் கூடுதலாகக் காணப்படும். வெளிக்காரணிகள் செங்குருதிச் சிறுதுணிக்கைகளைத் தாக்குல தாலும் மேலதிகமாக இவை உடைக்கப்பட லாம். உதாரணமாக, தொற்று நோய் (Injections), மலேரியா, தைபோயிட் போன் றவை, நச்சுப்பதார்த்தம்.
ஒவ்வாத குருதி வகுப்பு ஏற்றுதல்,
Rh+ உள்ள தகப்பனுக்கும் Rh உள்ள தாய்க்கும் பிறக்கும் குழந்தைகளிலும் இரத்தச் சிதைவு காணப்படும். இதன் தீவிரநிலை 'Icterus gravis neonatorum என அழைக்கப்படும். இக் குழந்தைகளில் மூளையும் மேலதிகமான பிலிரூபினினால தாக்கப்படலாம். இதனால், குழந்தை

- 44 -
5 களின் மூளைவிருத்தி (Mental defeciency) 1 குறைவாகக் காணப்படும். இந்நிலை 'Kernic
terus' என அழைக்கப்படும்.
இரத்தச் சிதைவு செங்கண்மாரியுள்ள ) நோயாளியில் - 1. மலம் கருமை கலந்த மண்ணிறமாகக்
(Dark brown or orange) காணப்படும் - 5 2. சிறுநீர் கடும் மஞ்சளாகக் (Dark yellow }
காணப்படும். * 3. மண்ணீரல் பெரிதாகக் காணப்படும்.
ள
ஈரலுக்கு வெளியே பித்தக்கான் அல்லது ஈரற்கானில் தடைகள் ஏற்படுமாயின் பிலி
ரூபின் கடத்தப்படமுடியாது. இதனால் ஏற் 7 படும் செங்கண்மாரி Obstructive Jaundice ஏ எனப்படும்.
தடைகள் ஏற்படுவதற்கான காரணங்க ளாவன: பித்தக் கற்கள். பித்தக் கானில் காணப்படுதல், சதையி (Panereas), பித்தப் பை (Gallbladder), பித்தக்கான் {bileducts) போன்ற இடங்களில் புற்றுநோய் ஏற்படுதல், 5 ஈரலிலுள்ள நிண நீர்முடிச்சு பெரிதாகக்
காணப்படுதல் என்பனவாகும்.
'Obstructive Jaundice' உள்ள நோயாளி யில் - 1. சொறி (Pruritus) காணப்படும். பித்த
உப்புக்கள் (Bile sats) தோலுக்குக் கீழ் படிவதே இதற்குக் காரணம். கண் (Sclerae) மேற்றோல் போன்ற இடங் களில் உடனடியாக மஞ்சள் நிற மாற்
றத்தை அவதானிக்கலாம். மலம் வெளிறியதாகவும் (Pale) சமிபா டடையாத கொழுப்பை மேலதிகமாகக் கொண்டதாகவும் காணப்படும். (மலத் துடன் Stercabilinogen வெளியேறாத படியாலும், கொழுப்பைச் சமிபாடடை யச் செய்வதற்கு பித்தம் (bile) இல்லா ததுமே இதற்கு காரணங்களாகும்.) சிறு நீர் இரும்மஞ்சள் நிறமாகக் காணப் படுவதோடு பித்தமும் சேர்ந்து காணப் படும். (Urobilinogen மேலதிகமாக சிறு நீருடன் வெளியேறுவதே இதற்கு காரண மாகும்),

Page 59
- 45
3. வாந்தி, வாயில் உலோகத்தன்மையான ந
ருசி (Metallic Taste) என்பனவும் காணப் (t படும்.
சு.
நி
யு
ஈரற்கலங்களின் சிதைவினாற் ஏற்படும் பட செங்கண்மாரியானது, நஞ்சுத் தன்மையான பதார்த்தங்களினால் அல்லது தொற்றுக் வி காரணிகளால் ஈரலிலுள்ள Parenchymal உ cell தாக்கப்பட்டு பிலிரூபின் வெளியகற்ற ம முடியாத தன்மையினால் தோன்றுகிறது. . ஈரற்கலங்கள் நஞ்சினால் அல்லது தொற் றுக் காரணிகளினால் தாக்கப்பட்டு அதன் அளவு பெருப்பதனால், ஈரலிலுள்ள பித்தக்கான் களில் (Bile canaliculi) தடை ஏற்பட்டும் இவ்வகை செங்கண் மாரி ஏற்படலாம். இந்நிலை ' Intra hepatic Jaudice' என அழைக்கப்படும். ஈரற் கலங் களில் தொற்று ஏற்படுவதற்கு Virus என் னும் கிருமி முக்கிய இடம் வகிக்கிறது. ஈரலைத் தாக்கும் Virusஐ இரண்டு வகை யாகப் பிரிக்கலாம். (i) Hepatitis A Virus: இது உணவு நீர் என்பவற்றால் பரவித் தொற்றை ஏற்படுத்துகிறது. இதனால் ஈரலில் உண்டாகும் அழற்சியை [Infective hepatitis என அழைப்பர். (ii) Hepeatitis B Virus: இது இரத்து வடி நீர் மூலம் பரவு கிறது. இதனால் ஏற்படும் அழற்சியை Seurm hepatitis என அழைப்பர். Chloroform, Arsenic, Antimony, Feroous Salts, Sulp onamids, Par-acetomol போன்ற மருந்துகளை அளவிற்கு அதிகமாக எடுப்பதாலும் அவை ஈரற்கலங்களில் நச்சு விளைவை ஏற்படுத்தலாம். ஈரற் பு கலங்களின் சிதைவினால் ஏற்படும் செங்கண் ஓ
மாரிக்கு உடனடியாக, சிகிச்சை பெறுவ தோடு, அதிலிருந்து பூரண சுகமும் பெறவேண்டும். இச் செங்கண்மாரி உடனடி யாக நிவர்த்திக்கப்படாமல் நீண்ட நாட்கள் இருக்குமாயின் குறிப்பிட்ட நோயாளியில் பின்வரும் குறிகுணங்கள் காணப்படலாம். ப உள்ளங்கை எரிவு (Palmar Erythema), ட தொப்புளைச் சுற்றியுள்ள குருதிக் குழாய்கள் கு புடைத்துக் காணப்படுதல் (Spider naevi), ( மயிர்த்துளைக் குழாய்களிலிருந்து இரத்தக் கு கசிவு (Purpura), மூளைக்கலங்கள் தாக்கப் க படுதல் (Encephalopathy), ஈரற்கலங்கள்
டு

| CLASS
தங்கம்!
l/p. 3
SIN\ : 567
A - A/. NC,
55 என்ற மாத இதன் இல்31, 324: *
பார்போலாகுதல் (Liver cirrhosis), மூர்ச்சை 2epatric coma), காமாலையானது பாண்டு ராகத்தின் (Anaemia) உபத்திரவமாகவோ அல்லது தனித்துச் சுதந்திரமாகவோ உண் டாகலாம். எனச் சித்த வைத்திய நூல்கள் உறுகின்றன. உாண்டுரோகி பித்தத்தை கிருத்தி செய்யும் பதார்த்தங்களை அதிகமாக உபயோகித்தால் பித்தம் இரத்தத்தையும் மாம்ஸத்தையும் (Muscles) தஹித்து காமாலை ரோகத்தை யுண்டுபண்ணும். இதில் நேத் ரெங்கள், சர்மம், நகங்கள், முகம் பசுமை பிறமடையும். மலமும், சிறுநீரும் சிவப்பாக வேனும், மஞ்சளாகவேனும் மாறும். புலன்
ள் மங்கலடையும். உடல் அழன்று பலம் நன்றி இளைப்பதாலும், உணவு ஜீரண மாகாமை போன்ற குறிகுணங்களும் காணப் =டும்.
காமாலையின் முற்றிய நிலை என அழைக்கப் கடும். கும்பகாமாலை எண்பது கோஷ்டத் இதயும் (இரைப்பை முதல்- சூதம் வரை புள்ள குடலே கோஷ்டம் எனப்படும்), ாகைகளையும் (blood, skin பற்றி மிகப் வித்தமேலீட்டினால் உண்டாகும் இக்காமாலை காலக்கிராமத்தில் மிகவும் முதிர்ந்து கஷ்ட ஸாத்யமான * கும்பகாமாலை' என்பதாக மாறும். இதன் அ ச ா த் தி ய நிலைமைக Tாவன : வாந்தி, அரோசகம், இருதயம் அதிகமாகத் துடித்தல், சுரம், தேகம் துவளல், அதிசாரம், காசம் இவற்றால் துன்பப்படும் கும்பகாமாலை ரோகி, சுகம் பெறுவது கடினம்.
- செங்கண்மாரி நோயாளிகளின் சிகிச்சை, பத்தியம் என்பவற்றைக் கவனிப்போமாயின் இந்நோயாளிகள் இளநீர், குளுக்கோசு, மார்லி., சவ்வரிசிக்கஞ்சி, இனிப்பு சேர்ந்த பதார்த்தங்கள் என்பவற்றை உள்ளெடுக் கலாம். கொழுப்பு, புரத உணவுகள், கார உணவுகள் முற்றாகத் தவிர்க்கப்படல் வேண் ஒம். கொழுப்புணவு பித்தத்தினாலேயே சமி வாடு அடைகின்றது. ஈரற்கலங்கள் தாக்கப் பட்டிருக்கும் இந்நிலையில் பித்த உற்பத்தி குறைவாக இருக்கலாம் அல்லது, தடைகளின் obstruction) காரணமாக பித்தம் முன் றுகுடலை (Duodenum) அடையாமல் இருக் கலாம். இதனால், கொழுப்புச் சமிபாடு தடைப்படும். இதேபோல், புரதம் அமினோ

Page 60
வமிலமாக சேமிக்கவோ அல்லது அமிகோ வமிலங்களை மீண்டும் புதிய புர இதமாக தயா ரிக்கவோ, ஈரற்கலங்களால் தொழிலாற்ற முடியாது. ஆகவே, ஈரற்கலங்கள் தாக்க. பட்டிருக்கும் இந்நிலையில் இவ்வுணவுகளைத் தவிர்ப்பது நன்று. மதுபானம், புகைத்தல் என்பன வும் கூடாது. கொதித்தாறிய நீரையே பருக வேண்டும். நோயாளி போதிய ஓய்
எடுத்தலும் அவசியமாகும்.
கீழ்காய் நெல்லிச்செடி காமாலையை குணப்படுத்தும் அற்புதமான மூலிகையாகும் கீழ்காய் நெல்லிச் செடியை எந்தவிதமாய்! பக்குவம் செய்து உண்டாலும் காமாலையை குணமாக்கும். கீழ்காய் நெல்லிச் செடியை வேருடன் பிடுங்கிக்கொள்ள வேண்டும் மண், தூசு போக நன்கு சுத்தம் செய்து சிறிது நீர்விட்டு அம்மியில் வைத்து விழுதாக அரைத்துக்கொள்ள வேண்டும். அரைக்கம் பட்ட விழுதை எலுமிச்சம்பழ அளவு எடுத்து பசுவின் மோர் அல்லது தயிரில் கலந்த கொடுக்க வேண்டும். இதைத் தொடர்ந்து ஒரு நாளைக்கு ஒரு வேளை சாப்பிட வேண்டும் நோய், முற்றிய நிலையில் இருந்தால் ஒடு நாளைக்கு இரண்டு வேளை கொடுக்கலாம் அல்லது, கீழ்காய் நெல்லித் தாவரத்தில் தரை ஜாநதே தேகaே 415 இலைலைலைகை
Kunnan i
பகவளாக கட கைது
இee6908 இe8egள் 38a8 ஒத்திகைககைறந்து இதைதான்
42,
இம(அதி இஇஇஇஇஇதே ஆஇைஇது போ

46 -
9 முழுப்பாகத்தையும் சுத்தி செய்து, அதன் / 7 சாற்றை 1 அவுன்சு எடுத்து 1 அவுன்சு ற பாலில் கலந்து காலையும், மாலையும் உண்டு
வர செங்கண்மாரி நிவர்த்தியாகும். - வெண்சந்தனம்.. இலாமிச்சம்வேர், இரு வேலி, நீலோற்பலங்கிழங்கு, நெற்பொரி ஆகியவற்றைச் சுத்தி செய்து எடுத்து எட்டுக் கோப்பை நீர் விட்டு, ஓர் கோப்டைசயாக வற்றவைத்துக் குடிநீர் செய்து குடித்துவர
ரோகம் நிவர்த்தியாகும். கர்சலாங்கண்ணி . (Eclypta Alba) கீரையைத் தினந்தோறும்
உணவில் சேர்த்துக்கொண்டு வந்தால் காமாலை * நோய் நீங்கிவிடும்.
செங்கண்மாரி மீண்டும் நோயாளியைத்
• தாக்கினால் ஈரற்கலங்கள் அதிகளவில் சேதப் படும். இந்நிலை ஏற்படுமாயின், குறிப்பிட்ட நோயாளி மரணத்தைத் தழுவ வேண்டி ஏற் LIடலாம். இந்நிலையே, பொதுவில் 'மங்கமாரி' என அழைக்கப்படும். இதைத் தவிர்ப்பதற்கு கூடிய கால ஓய்வம் உணவு நீர் என்பன வற்றின் சுகாதாரமும் கவனிக்கப்பட வேண்ட
ஓம். செங்கண்மாரி ஏற்பட்ட ஒருவர் உணவு, சூ மருந்து, ஒழுக்கம் இம் மூன்றையும் அவதான -, மாகக் கைக்கொன்டு வருவாராகில் பூரண ன சுகம் பெறலாம். ஜஜஜஜஜஜஜஜஜேர்ஆக ஐ பி ஃ ஊ3 3)காது :
deo lentre
இத்தத்தக ஒ983
Clock Tower Road, ! TNA. Phone: 23665
இ இஇஇருக்eேed அதேஇ இஇ6ே988இச்
ஈழத்தில் 23 கைதிகள் இதனை விதைகருைத

Page 61
'யுனி கே
குளிர்சாதனப் பெட்டிகள்,
குக்கர்கள், வீட்டு மின் இவற்றிற்கு உரிய சகலவி, போன்றவற்றை நியாயம் பெற்றுக்கொள்ளலாம். [3ெ
?29Eாகனரகா, 45
இவற்றிற்கு உரிய சகா எமது வேலைத்தலத்தில் இது பெற்றவர்களின் மேற்பார் ை முறையில் குறித்த தவணை
செய்து கொடு
5 4ம்சியேவும்
& அலகாபார்க்க :
தொடர்பு : "யுனி சேர்விஸ் 191 A, மின்சார நிலைய வீதி, (
யாழ்ப்பாணம் வேலைத்தலம்: 19, ஆசீர்வாதம் லேன், ஆஸ்பத்திரி வீதி, யாழ்ப்பாணம்.

சர்விஸ்'
அ
எயர்கொண்டிசன்கள், ரசார உபகரணங்கள் தமான உதிரிப்பாகங்கள் ான விலையில் எம்மிடம் காம்பிறசர்கள், Freon - Gas]
- திருத்த வேலைகளும் த்துறையில் நிபுணத்துவம் வயின் கீழ் நுணுக்கமான யில் உத்தரவாதத்துடன் -க்கப்படும்.
பு: 9 - 5
19
அச்சுவேலி மினிபஸ் நிலைய முன்பாக)
* படுபகார்:
- *பகவதி

Page 62
Best Cor
RaSREISE A
GANESAN textile mills Thavady North Kokuvil
Stas

ARANDIAREN
Sawet-MARMARA YER CHAMASHAYDiktad was RATPEGERIRKARANA SAWETARA PAGARRIENTENERA SA
*** #MENTE LANSAT * PILLMeuse
MA O CABO SIG
pa (RHAGSST S Emanuel FRES
AMWERPERDASARKA Notes eNCEMAAT
S0968
mpliments
3 Limited.
fiect

Page 63
Panchakarm
Dr. Mrs. M. (Asst. Lecturer Departmen
6
Ayurveda is an effective system of medicine which not only cures diseases, but also preserves and promotes health. There are varioust herapeutic measures undertaken to bring back normalcy in the body. Panchakarma therapy which is a long recognised therapeutic procedure has great importance in Indian system of medicine. It t stands supreme of all therapies since it is a both prophylactic and therapeutic measure.
According to Ayurveda the human body is composed of three fundamental elements tridoshas, dhatus and malas.
Tridosas which are three in number are subtle elements. They are Vatha, Pitta & Kapha. Vatha is a powerful force in body which governs mainly all nervous functions including the functions b of Kapha & Pitta. The normal functioning of Vatha is prime importance among C the other doshas in the body. Pitta is li
mainly responsible for all the metabolick activities of the body. Kapha is responsible fi for the solid nature of body and sustenance, sexual power, strenth, patience etc. etc.
Dhatus are basic tissue elements which sustain the body. It is composed of 7 dhatus. Each dhatus are composed of minute cells which are units of life and functions. They are produced due is to the intake of food. A material called ojas present in dhātus are responsible for immunity power within the body. e
Malas are waste products of the di body such as urine, faeces, sweat etc. In di addition to the above three elements b
S - 8
t!

a Therapy
Srikantha at of Sidtha Medicine)
here are another two supporting elements e. agnis & srotas which are also essential or the well being of the body.
Agni means "fire” present in the -ody in the form of pitta. They help n digestion assimilation & Metabolism of he food taken in. There are 13 types -f agnis of which one Jatharagni, 5 Bhooagni, and 7 Dhatuvagni. Jatharagni is the digestive fire in stomach which is esponsible for the digestion of the food. i separates the food in to sara (nutrient) Fortion and Kitta (Waste). Seven DhatuLagnis syntherisethe dhatus out of the absorbed food.
Srotas are channels present in the ody through which the basic tissue lement, doshas and waste products irculate. Srotas includes big channels ke alimentary tract (Maha srotas or ostha) artery, veins as well as very ne channels like capilaries.
Ayurvedha postulates doshas, dhatus, ialas, srotas and agni are components of isease processes. Each one having its definite ble to play in the causation of disease. Is long as the tridoshas are normal in ieir quantity, quality and karma health I maintained in the body. But when ney undergo decrease or increase in their iree aspects, health of the body is impair1. Doshas are the cheif causes of isease. As long as doshas are normal hatus are normal. But once doshas ecome a bnormal they are sure to bring

Page 64
about abnormal changes in dhatus. Although malas are waste products they subserve for maintenance of health so long as they are normal in their quantity quality and actions. These malas also become abnormal due to abnorma conditions of tridoshas. The structure and functions of sr otas are also normal so long as the doshas, agnis and rasadhatu are normal. When these undergo abnormal changes the srotas also become abnormal. For proper functioning of the body the srotas must remain unblocked and circulation must proceed in an uninterupted way If the circulation of srotas is impaired or stopped, the circulating substances accumulates in srotas and the
metabolism of the tissues is affected which leads to disease. Agni also undergoes abnormal changes by unwholesome food habits and doshas. Agni when it is decrease or increase in their quantity, quality and action the food cannot be properly digested and assumilated. The effect of reduced agni (Mandagni) is more severe than the increased action. Mandagni cannot properly digest the food with the result plenty of ama (improperly processed material) is produced and absorbed. This ama settles down in different parts of body producing all type of symptoms.
Having described the physiological and pathological aspects of disease produc. ing factors let us proceed to describe the therapeutic measures undertaken to bring back health in the body. Treatment is of two types. Sodhana and Samana Chikitsa is a radical cure whereby doshas are eliminated from the body by five eliminating measures; Vamanam (Emesis),

48 -
Virechana. (Purgation), Vasti (Enema), Nasya and Raktamoksha (Blood letting). These measures are collectively named panchakarma. Samana Chikitsa on the other hand is a mere symptomatic relief by qualitatively antidoting aggressive doshic qualities. Panchakarima is a therapeutic
measure in which doshas from different parts of the body are brought to mahasrotas and eliminated through the nearest route. As far as mahasrotas is concerned the chief seats of individual doshas are respectively Amasaya (Stomach), pachyamanashya (Jejunum), Pakvashya (Colon) for kapha, Pitta and vatha. Hence the nearest natural routes of physiological elimination are vamana, virechana and vasti respectively.
Panchakarma is broadly classified into three parts
1. Poorvakarma constitutes three karmas ; snehana (oiling), svedana and pachana. By these methods the doshas are brought to mahasrotas (sudation) Panchakarma measures should not be carried out without prior administration of poorvakarma. Because mere shodhana
measures cannot eradicate doshas.
2. Pradana karma is of five types. Vamanam, Virechanam, Vasti, Nasya & Raktamokshana.
3. Paschata karma includes diet restrictions and rasayana chikitsa (Treatment undertaken for promotion of health)
POORVA KARMA
(a) Snehana is a process in which the body become snigdha (oily), soft

Page 65
- 49
and smooth. It is a short treatment which destroys vastha dosha renders body ( soft, clears accumulated malas which t produce obstraction in the srotas and helps in the proper functioning of o Jatharagni. In
Best sneha dravyas are ghrita, majja vasa and taila. They are derived from vege- d table and animal and can be administered i in two forms. One form is administered b
without mixing any substance which is usually given to persons who have good digestive power. The other form is administered mixed with other eatable which is usefull for those who dislike t sneha pana.
t.
The period of duration of snehapana is adjusted according to the nature of atharagni. It is contra indicated for those with poor digestion, obese weak s persons, & vomiting.
(b) Svedana It is a process by which body sweat is expelled out. p Previous administration of sneha creates it moistioning of malas in various parts of a the body. Thus moistened malas get d liquified by the use of svedana and P brought to kostha which is finally E eliminated by pradana karma.
LES BRIT TE Svedana is classified into : Ne is
(i) Sagni sveda Sveda is carried out with fire such as dry heat with cloth, poultice, liquids heat through cooked rice balls etc. Liquids can be used either by showers or tub bath.
(ii) Niragni sveda It is carried a out without fire such as closed unventila li ted room, alcoholic drinks, sun bath, 9 exercise etc.
c
A

vedanam is contra indicated in obese or lean, drunkards, deblitated persons hose suffering from jaundice, in the liseases svedana are indicated. Asthma Fough, cold, hiccup, vocal troubles, paralysis, dysuria, lumbago.
Application of sveda results in improved ligestion, relaxes body and skin, Appetite
mproves, body channels get purified, Pody and mind becomes light.
Pradana Karmana
(A) Vamanam (Emesis) is a proFess which eliminates chiefly kapha dosha
hrough mouth. Amasaya being the chief place for kapha, if it is controlled here itself by vamanam, kapha dosha ef all other parts get controlled Vamana herapy is applied after the patient has een properly prepared with snehana & vedana.
Emetic drug has the following proerties, hot, sharp & penetrative. Hence : collect the kapha dosha from stomach nd expel it through the mouth. Following iseases are amenable to vamanam, 'oisoning, indigestion, Fever, Diarrhoea . N. T. Complaints, obesity, Nauseam hronic coughs, cold and Asthma. In he following conditions Vamana karma ; contra indicated pregnancy for delicate reak persons, infancy, old age, worms, nalnutrition, and hyperacidity.
'amana Vidhi
Having gone through the preliminries of snehana and svedana vidhi ttle amount of milk is given to agravate kapha dosha.. It also acts as oothing demulcent.

Page 66
(2) He is then encouraged to rest for some time.
(3) Drink slowly the prescribed portion with honey and saindhava (rock salt) These two acts as liquebire and sort of antidote to kapha dosa. The dosage of drugs should be individualised in keeping with the type of disease.
(4) The patient may be made to sit on a short stool. He should look forward to the time when vomiting may commence. Sweating heralds the actual act of vomiting.
(5) When nausea starts initiate vomiting by tackling the fauces.
(6) If the beginning is weak drink some warm saline solution to reinforce it
(7) Finally proper and complet vamanam is indicated by the following sign & symptoms. Ultimate vomit with bile, one now feels comfortable light & happy as a result of purification.
Post Vamana regimen
Soon after complete vamanam the patient is ordered to rest protected from wind. Then in the evening when the patient complains hunger, he should be given a bath & placed on diet of red rice and liquid diet.
(B) Virechanam (purgation) is a process of elimination of chiefly pitta dosa through anus. It also can eliminate other doshas. It is practised after poorva Karma Virechana dravyas acts downward rein forced by the excitation of Apana vayı and normal peristalysis. In the following disease virechana is indicated chronic fever, bleeding from ear nose or throat peptic

50
ulcers, piles and fistula, ascites, helminthiasis, skin diseases and genito-urinary troubles.
The following diseases are contra indicated for purgation acute fever diarrhoea, weak digestion, general debility, tuberculosis and pregnancy.
O Method of Virechana
Virechana is a very easy process.
1. The patient should take light meal on previous day and then hot water with some orange juice.
2. On the next day seeing the last meal has been well digested suitable dose of purgative is given. Before the actual administration of drugs it is necessary to determine whether the kostha is mirudu or kroora kosta. In mirudu kosthu pitha is predominant and bowels may move easily. Therefore they require mild laxatives. In kroora kosta vatha dosha is dominant. Here bowels are hard to move hence require strong purgatives. In kapha persons bowels are medium that is they are neither to lax nor costive require medium remedies. Administration of small quantity of virechana dravyas is preferred than massive dose which may later produce harmful effects. Small doses are adminisiered at frequent intervals. This will gradually clear dosha which is accumulated in Kostha and finally remove them.
3. After taking the virechana the following steps are recommended to be prophylactic against premative purgation. (i) To prevent the likelyhood of
vomiting, slap the face with cold water.

Page 67
- 51
(ii) Sip gently a little warm water
frequently. If virechana has been successfully carried out following symyeoms may appear, clearing of srotas, body becomes light, digestive power inproves, Ama is removed.
(C) . Vasti (Enema).
It is an ideal therapy for vatha diseases. Vatha dosha is expelled by vasti process ie. by passing medicated enemata via anal route. As the vatha dosha is the leader of the other two doshas; vasti stands supreme among shodana measures.
t|
6
VASTI Karma is indicated in the s following individuals children, elders obese or lean persons for rejuvenation, sterility, and vatavikaras. vasti karma is classified into various types. One of the important classification is according to dravya vatha. It is classified into two types.
&
(i) Niruha vasti–Vasti dravyas are p made in the form of decoctions and pumped into the rectum. It immediately eliminates the dosha.
E A
a
(ii) Anayasana vasti
following Niruha vasti Anuvasana
vastiis administered in order to prevent vatha pragopa. In this form only substances such as milk, taila etc. are administered and should retain for sometime in Pakuvashaya.
p
Administration of Vasti
The instrument used for vasti karmam is known as vasti-yantra. It has two parts (i) vasti netra
(ii) vasti putaka

Vasti netra means nozzle. It has ends. ie. without any cure.
The ength or netra depends upon the age. t varies from 6''--121.
Vasti putaka is to be connected with rasti netra. It is the container of vasti ravya and works as elastic bag. It hould be of trangularly oral shape and aust be soft, clean & sterilised.
(1) The patient should lie on his eft side. The legs should be flexed,
(2) Apply oil to rectal end of he tube as well as the anal region.
11 et ei elyo
(3) Let some water pass out from he enema tube before inserting the tube O that no air bubble will enter the vowels.
(4) Insert the netra into anal pening of patient firmly but gently with due consideration for the local Fontours and folds of anus.
(5) Keep some residual liquid in Pot so that no air bubbles enter the Powel.
(6) Lift up the legs three times s to ensure an upward spread of fluid. Besides this heclps to induce peristalysis Iso. Let the patient rest after evacuation.
Following Niruha vasti sneha or Anuvasana vasti is given after the intake of food. It should remain in Pakuvashya t least 9 hours. Seven days after ciruha vasti virechana karma is usually -erformed.
sign & Symptoms of Successful Vasti Laima :
The vasti reaches up to umblical egion & collects the complete mala &

Page 68
after making pakvashaya snigdh excreates mala easily. Following successfu vasti, the patients feel lightness of bod appetite improves. Increases patient strength lightness in pakvashaya, mala shayas.
Following the above mentione symptoms the patient should be aske to take a rést. After sometime he bathed in luke warm water. Then h is given diet consisting milk, meat juice
(D) Nasya (Inhalation)
The use of drugs or medicate snehas by the route of nostril is know as nasya. This therapeutic measure i specially iudicated for the treatment o diseases of head, eyes, throat, infa in all complaints of supra clavicula region. The drugs administered throug the nostril reaches the head & get scatt ered all over in head & cure the disease of head.
di Drugs for nasya is prepared fron medicinal herbs. They can be in th form of choorna (powder) or in the form of taila (oil) eg. Nochi taila. Nasya i divided into several classifications b different saints. It is classically divide into three.
PS THE
1. Virechana Nasya - It eliminates dosh; & is indicated in the following conditions Heaviness of head, itching or swelling i: supra clavicular regions, loss of voice taste epilepsy etc. etc.
2, Brahana is a nutrient therapy usefu in vata diseases, migraine dark spo before the eyes, pain in ears & teett Insomnia.

52 =
a 3. Shamana is a sedative or relief
giving treatment. The habit of inhaling Snuff belongs to this class of treatment
baldness, dandruff, skin discolouration, - bleeding through ear, nose. Some of the
diseases which can be treated by above method.
e stram
u
on en
P *
a Some of the other important classification:
(a) Navana nasya This nasya gives strength to neck, shoulders & chest, im3. proves sight. Anutaila is used in this
type of nasya.
(b) Avapeeda form of virechana nasya inwhich fresh juices is used. 4-8 drops put in each nostril useful in throat diseases.
(c) Pradhamana nasya used when doshas are very intense. rock salt, garlic, katpala are some of the drugs used in this nasya.
(d) Dhooma nasya -- Medicated dhooma is snuffed.
(e) Sneha Nasya Very effective in vatha diseases eg. Facial paralysis, tinitus, Lock jaw.
(f) Sirovirechana nasya - It eliminates Kapha dosha & clears srotas.
Method of administration of Nasya
(a) Separate room is required for nasya karma ; should have sufficient light
• & ventilation. First the patient is asked
to free himself from daily morning routine (passing bowel & urine) then to take meal After sometime he is asked to clean his teeth.
(b) Oil should be applied & massaged
(C) Patient should lie down on his back with head bent a little backward.
t

Page 69
53.
(d) Medicine mixed with luke warm p water. After closing one nostril the medicineco is put into other nostril & vice - versa. excessive medicine which enters the mouth should be spit out. His feet, shoulders
& hands should be massaged.
B
po
If nasya is administered properly patient will feel lightness of head & he should have a good sleep.
ge ar
je
w cle
Patschata karma - Dhoomapana or inhalation of medicated smokes are employed in diseases of vatha & Kapha pertaining to head & neck. Afterwards should drink hot water & light diet according to doshas. He should be kept in a room where no direct air should reach to him.
M
ba
CI.
sa
Rakthamokshana (blood letting)
The process of taking out blood from body is known as Raktamokshana. Rakta is a dhatu of body but after vitiation it causes many diseases. Therefore it is considered as dosha. Thus raktamokshaha is a short therapy done for managing the diseases caused by Rakta & Pittaprokopa.
m: be as
Si
Indications of Rakthamokshana
Stomatitis, burning, sensation in the body, chronic skin diseases, hyperacidity.
th:
is Rakthamokshana is performed in two ways
vei (i) Leeches can be applied to
ne localised areas & there by doshas & Raktha dosha are eliminated from body.
ka (ii) On the contrary, if the lession ho is widspread eg:. Wide spread skin me diseases Rakthamokshana cannot be pa

rformed by using leaches. In these ndition blood is let out by venesection.
kthamokshana vithi :
There are several kinds of leeches isonous and non poisonous. The leeches nerally used are slightly brown in colour d has three lines on its body. These :ches are caught with water in which ey live. It is put in turmeric dissolved iter previous day. This will help to
an it.
ethod of application:
The patient is asked to lie down, ean the part where the leech is to be plied. 2 or 3 leaches are applied Their idies are covered with a piece of wet oth and then applied to the part. To I it quickly put a drop of milk or ood. When the leech has sucked suffient quantity of blood a small quantity It may be applied on its head to ake it drop off. The leech bite is to
smeared with honey cold water and Eringent may be applied.
ravyadha (blood letting) :
This is done with sharp instrument it is more severe form of blood letting in the application of leeehes. A tourniquet
tied immediately above the place where mesection is to be carried out. When
ns get distended insert the sterilised edle into it and let out the blood.
There is a special unit for Pancha-ma therapy at the central Ayurvedic spital in Colombo where all the five asures are carried out successfully in ients to cure their illness,

Page 70
அதி உன்னத சத்துணவு
ஜவா . வளர்ந்துவரும் குழந்தைகட்கு ) போசாக்குக்குறைவான குழந்ன
) ஏனையவர்களுக் யாழ்ப்பாணம் போ ஆரம்ப சுகாதார பராமரிப்பு -
ஜீவ
» ய 1 எட.. *பன் +--- "rt-சே தி 4
20 *அதேபேந்திரசிறலிம் சிடிவம். -திசோதோ இக்போ இடிசாரே*ய்யா சந்த- சாழசி ராதிகா
மக்கள் எல்லோரு
அண்ணா வாங்கும் பொருட்களின் வெ பெறுமதிவாய்ந்த இனாம் பொ தயாரிப்பாளர் : தொலை
அண்ணா தொழில.

எவனையோடியவை அலசல்
காரம்
ம்
- 0 கர்ப்பத் தாய்மாருக்கும் தகட்கும் பொலூட்டும் தாய்மாருக்கும் கும் சிறந்த சத்துணவு தனா வைத்தியசாலையின் ஆராய்ச்சிப் பிரிவின் கண்டுபிடிப்பு
காரம்
இ-பரத்யாத்யா
ரேடிpேt *
தி 4-ஆ»இ-appa.bா*~ா.த.
உம் விரும்பிப் பாவிப்பது
தயாரிப்புகளே பற்றுப் பைக்கட்டுகளைக் கொடுத்து ருட்களைப் பெற்றுக் கொள்ளுங்கள் பேசி : 021-23412, 021-23413 கம், : இணுவில்
அடிேவி-லகல்

Page 71
ABLE TECHNIC CHUNNAKAM * CI
Computer Pr DURATION 5 MONTHS
LANGUAGE - BASIC PRACTICAL - ZX S
- SINCl யாழ் மாவட்டத்திலேயே எமது MICRO DRIVE உடன் கூடிய
அளிக்கப்படு (தனிப்பட்ட முறையில் பயிற்சி பெற விரும்பு
எமது தலைமையலு 2 Radio and T. * Wiring * Mechanical D (யாழ் மாவட்டத்திலேயே எமது நிறுவன உள் நாட்டிலும், வெளி நாட்டிலும் அதி முறையில் வேலைவாய்ப்புக்கள் உண்
மேலதிக விபர Able Techni Head Office : JETMOTORS
SAR K. K. S. Road, CHUNNAKAMCH
Vii

AL STUDIES ,
HAVAKACHCHER. rogramming
Fees : 125O-/
(Instalment)
PECTROM + LAIR Lெ நு நிறுவனத்தில் மட்டுமே | Computer இல் பயிற்சி டுகிறது. புவோர் உடன் தொடர்புகொள்ளவும்) ! பவலகத்தில்
V. Repairing
து சசி.
raughtsmanship மத்தில் மட்டுமே நடைபெறுகிறது) இக வேதனத்துடன் இலகுவான சடு. எங்கட்கு : cal Studies
Branch: ASWATHY GARDEN -- Church Lane, AVAKACHCHERI
9ை" " பஃsே&29" " இல்லம் இ 29MM* 4399 விக்கிக்கல் கத்தி இதில் கனேரியில் கண்t' வாங்கப்படுத்தி, மாடு, கிரீம்
கSைP ணன ைண ணணணசறை

Page 72
இருமகன்இஇஓ 338 இறவருமா இஇது!
நுகர்ச்சிச் சேவையோ
பல்துறைகளிலும் சா கட்டைவேலி - நெல்
கல்விக்கி ல 5மைக்கக்கேக்கடுக்க்கருதுக்கடுக்காக குடுக்க
கலாச்சார கூட்டுறவு ( மாதாமாதம் புத்தக கன் திரைப்பட விமர்சனமும் சங்கத்தால் வெளியிட குடும்ப முதலுதவி - 1 விரைவில் வெளிவரு
உயிர்ப்பு - சிறுக. பிரபல எழுத்தாளர் பன்
புத்தக நிலையம்
கலைக்களஞ்சியம் உட்பம் Front Line Little St -ஏனைய இலக்கிய, சம!
போட்டோ பிரதிச் சோ * சிற்றுண்டிச்சாலைகள்
இன்னும் பலவற்றை
லைல 56 இத இதழை இல் இஇஇ இததவை
கட்டைவேலி-6
கரெ
இவதொன்று

இத1ை99இல்லை. இதைசகொகேக்கிகடுவெல
-டு மட்டும் நின்றுவிடாது தனை நிலைநாட்டி நிற்கிறது லியடி ப.நோ.கூ சங்கம்
பெறாமன்றம் எகாட்சியும்
டப்பட்டு விற்பனையாகின்றது டாக்டர் ககை சுகுமார்
கின்றது தைத் தொகுதி எனிருவரின் படைப்பு
சாலைககாலங்காத் கெஜனை 288eeae குஜ கைதாஜகை0பேர் 22 அகஇல் இருந்து ஆகைஇலை அலலத கதைஇ சிலகாயேல் இவைக ைத ஜைந
- சோவியத்நாடு Ear முதலான சஞ்சிகைகள்
ய, விஞ்ஞான, அரசியல் நூல்கள். வை, கதிரை வாடகைச் சேவை
இனிதே நிறைவேற்றுகிறது
நல்லியடி M.P.C.S. "வட்டி
පළපඌසළසඨපසළුව

Page 73
Best Com
Medical
Kodikamar
Nellia KARAVI
參事”。鲁中部參事會會会”参參
------வாழ்த்து: டிஆ +இடித்ததின் பதில்கள்
HI-Tone (
Bus Stand,
என்மனாரைபற்க இசைந்தசை இனத்தார்
ஓடியோ றெக்கோடிங் வீடியோ லைபர்ரி புதிய வீடியோ படங்கள் கலர் பிலிம் சுருள்கள் க

bliments
Centre n Road, ady, EDDY.
Electronic
Nelliady
பிரதிசெய்தல் ழுவுதல், பிரதிபண்ணல்

Page 74
With the Bes
fr
Hero Reco
Main Street
OSEBNGOS
JEGA M ஜெகா மே
Dealers in E Paint & Electr
JAFFNA ROAD, NEL
Plissky
SOCI

t Compliments Fom
ording Bar
2 NELLIADY
HOTORS ாட்டோர்ஸ்
al
lectrical goods ical Contractors
SEEN. AZ
LIADY, KARAVEDDY.

Page 75
Best Wishes
MINISTRATIESE
prielai-parelles
NEW M. INSTIT
Magandanesljednika

ASTER UTE
se - Mortagne--La-Laye-ayeva
B. M. C. Lane,
JAFFNA.

Page 76
* திருந்து வழித்த சழே இடறேனேத்துக்கு இது வா;» nே --&le - Sgg-p:-: அம-அவ " வா க.சகி="4- ";. ஆதித்தன் றுயாதமழலை தோலுரித்தல், அர-வத்தல் * க --சதிது. - *.*-*-* > நாடகத்து, அத்து மீட்டுக் கவரேஜைகரைசலுது நாட்டு மோதுலுழ்ழ் போதும்
ஆத்தாடி.
ஜகம் நடிகை ர்ஷ்டி திகழ்காதே ஆரிய- நகைசு4ை-n-e, re
177/5, கஸ்தூரியார் 6 ஜெயச்சித்ர
ஓடர் நகை குறித்த தவனை
உத்தரவு விரும்பிய தங்க, வை
கிை வேலை
யாழ்ப்பாணம். ஜெயச்சித்ரா ஜூவல்லர் DIAMOND AND
Jeyachchill

*காதல» 3மக-g wn(Z.wegg-wrgற்»வரிமை ஏ-க்க
ara lewellary JEWEL MERCHANT
177/5, Kasthuriar Road.
ஈச» »ே மே 4ஆம் திகதி:- * -422- இசட்-4:) : சபி) லாசம் -2 - நி. திசுயயே சகிலாந்திடும் சதி
JAFFIA.
* திதானால் காது வழி சார்.
வீ ன ப்பாடுள்ள வர நகைகள் டிசைன்களில் வாதத்துடன்
டக்கும். எயில் செய்து கொடுக்கப்படும்.
து
எந்த ஆறே கந்த நா**ம -க. = 'ழக, "டிராயிலை இய:4 47#* புன்வைமாதியதியார்
"T ஜூவல்லரி வீதி, யாழ்ப்பாணம்.
சோழ-ரது கடித்த இருவதை இரு இந்த 484»க»ைe82பதிக

Page 77
* ஆ> சீ ன
நியூ ஆனந்தம்
தங்கப் பவுண்
நவீன அழகிய தங்க ஆபரணங்களுக்கு சிறந்த ஸ்தாபனம்
ஈசா * அரு ண அ க
நியூ ஆனந்தா 135, கஸ்தூரியார் வீதி,

ஜூவல்லர்ஸ்
வியாபாரம்
சசீ ஆ : 4 ரா. கண
ஓடர் நகைகள் | குறித்த காலத்தில் உத்தரவாதத்துடன்
செய்து, கொடுக்கப்படும்.
ஜூவல்லர்ஸ்
யாழ்ப்பாணம்

Page 78
Prop.:
New Lalil
= Gold & J.
74/1, Kasthuri

na Jewellers
• N. ANANTHARAJAH
ewel Merchant
ar Road, Jaffna.

Page 79
Bítsmans
JAFFNA ROAD
FÖR
W:th the best
fr
AS 4
Bitsmans
MAN
G. C. E. (A/L) (
Best Teachers * Best Results * Best Administr

Institute
MANIPAY
: Compliments ɔm
V.
- v v su u
. Institute IPAY
BE
O/L) CLASSES
Combination
sation

Page 80
With the best co
|
RG & SJ A
22, Ramaiah Chettiy
Authorised D
EDNA CHOCOLAT CEYLON BISCUITS
RING AF EN P 40 A. 49

KINESISKE SENSE ABAN AS $ aKVA
Dompliments from
SSOCIATES
| |
Par: JAFFNA
Distributor for ES (Ceylon) LTD.
LTD. (Munchee Biscuits)
FFS

Page 81
With the best C
SellesWEE
V. J. S. E
LUXURY JAFFNA-COLO
JAFFNA I. Lanka Filling Station
113, Main Street, JAFFNA, T. P. 24204
3. Laxiva Sales & Kasthuriar Road, JAF
COLOMBO 1. Ashok Lodge,
169. Sea Street COLOMBO-11
3. Ramgie Galle Road,
T. P. 5
HEAD O 10041, Viveka
COLOM
T. P. 25

ompliments from
XPRESS
COACH OMBO-JAFFNA
BOOKING
2. Sri Mahal Traders,
158, Hospital Road. JAFFNA, T, P. 23572
Purchases Ltd. FNA. T. P. 24433.
BOOKING - New High Star Hotel,
246, Galle Road, COLOMBO-6. T.P. 300767
Lodge, COLOMBO-4
05143
EFFICE:
nanda Road,
B0 - 6, D0748.

Page 82
NE
Lucky Star
229 A, Kasthuriar R
*300000&o© $O00800000000000000e acee0e0e0e poeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee000€e¢
Manufacturi.
Dimond ORDERS PROM
60000 ****

GeoGoeie beste sense ose sees soos Gesa&e¢0*80 SE M680e8e8! 30 seeOct 0
JAFFNA.
2009ae 0000000000000000000000
- Jewellery
LICENC
ng Jewellers
Merchant PTLY EXECUTED
se looooecesoeoceeeseeeeeeeeeeeeeees
N
EW
pad

Page 83
T. KUMARAS
42, 44, GRAND BAZAAI
நங்கையர் 6 நவநாகரீக உடைகள்,
மற்று சாறி வகைகள், றெடி
இவை அை
த. குமாரசாமி ெ
42, 44. பெரியகடை,
ஈக 46&ஃகஞ் சி.யே ..
பி
NAVAH EM Foot Wear
Importers & M;
16, KASTHUR
JAFFI

AY TEXTILES
JAFFNA. விரும்பும்,
சேட்டிங் சூட்டிங்
இஇஇஇஇஇ இஇதனை ஜேகே இதனைடுகதே இது, இதஇசைக் - வேதசகா கடு
மேட் ஆடைகள்
னத்தும்
ரெக்ஸ்ரைல்ஸ்
யாழ்ப்பாணம்.
இது ஜீ ஜே ஜே கே ஆழ்து ஜீ ஆர்.
PORIUM P Centre
事學等等學验事節事學部參事事會常都事事事會會事事要的少學會會黨
anufacturers
IAR ROAD, NA.

Page 84
கல்கத்து இத்தி கதியதே தத்தம் தான் எதா, ஆஆ
BHARAT
“”“”“”“”“”“”“”“曾曾曾参會曾一些動物像變動,營管會修會修些都
PHOTOG 82/1, KASTURIAR Rd
Phone : With the Be
Bharat
SPECIALIST IN
ஒதுக்** ******** இது இ.
Sஇதித்து தீ ஓல் த . * டி.
இருகனைஇஇஇ இஇஇஇஇஇஓஓஓலைகுத்தகை
|
தரம் மிக்க
22 கரட் அழகிய தங்க வைர நகைக் நவநாகரீக நகைகளுக்கும், மங்கள வைபவங்களுக் தெரிவு செய்ய நாடே
ராதிகா 2
222, கஸ்தூரியார் வீதி, 2 කක්‍ෂය පසඝළුපහනකළතපනහලනතනඹට

1 STUDIO
RAPHERS DAD,
JAFFNA. 22152 est Compliments rom
命令空中心路。明帝曹中郎中心部中中亦令哈哈哈哈帝等够S帝命官等事事官中皆
I Studio
- VIDEO FILMING
中学学会要”分“治於争中令會会中学”一事事會
ைைவதஜோ இலைவைத3வத39பத ெ2
களுக்கும், நங்கையர் விரும்பும் கல்யாண வைபவங்களுக்கும், குமான பலரக நகைகளைத் வண்டிய ஒரே ஸ்தாபனம்
|
ஜுவல்லர்ஸ்
யாழ்ப்பாணம்.
இது 2ஆஇ தங்குடி சம்) இ 14 24 தைவா*ை 482 ஆஇ இஇதில் 24sது

Page 85
ஸ்ரீ வாலாம்பி
தொலைபேசி : 21 / 5, ஸ்ரான்லி றோட்,
|
* ரெலிவிஷன், * றேடி * பரிசுப் பொருட்கள்,
மற்றும் அழகு
SRI VALAMBIGA
21/5 STANLEY ROA
T'Phone :

கை ரேட் சென்ரர் 22708
யாழ்ப்பாண ம்
உயோ, * மணிக்கூடு,
* எவர்சில்வர் சாதனங்கள்
TRADE CENTRE
JAFFNA
* அம் "சீ அன்ச அன் ஈ சி கச ச த
22708

Page 86
With the best
Fr
International T.
அல்-கச்ச்ல்-னு
United AGRI
Hospital Ro இலங்கை மக்களின் முதல்
CEYGMA உங்கள் விவசாய தேவைகளுக்கு
மண்ணெண்ணெயில் இயம்
• 'இங்கிலிஷ் வில்லியர்ஸ்
யூனியர் (JUNI மின்சாரத்தில் இயங்கும் மோட் பொருத்தப்பட்ட சிக்மா பம்!
விற்பனை யுனைரெட் அக் அலுவலகம் :
274/1, ஆஸ்பத்திரி வீதி, யாழ்ப்பாணம். தொலைபேசி: 22

Universal Telex
: Compliments
©m
slephone Burea
I Engineering ad, JAFFNA தேர்வு ' சிக்மா பம்ப்ஸ்' A PUMPS தம் வீட்டுப் பாவனைக்கும் உகந்த ங்கும் உலகப் பிரசித்திபெற்ற *' என் ஜின் பொருத்தப்பட்ட DR) சிக்மா பம்ப்ஸ் டார் ! H. P., 1 H. P., 14 H. P. பஸ் ஆகியன உற்பத்தி செய்து
செய்வோர் | றே என்ஜினியரிங்
தொழிலகம் :
நாவற்குழி, 747
கைதடி
ச இடவதி

Page 87
நல் வாழ்த்
பழைய புதிய தமிழ்,
வீடியோ படப் பழைய, புதிய தமிழ்
ஒலிப்பதிவு செ நினைவில் நிலைக்கவேண்டிய வீடியோவில் படம் பிடித்
நாடுங்
இனுகிடுததிரததில இதை ~~8 - (5,4, 4:82) எண், பிந்து 4 ''2- தேவகவேகீது
K. K. S. R INUV
BRANCH :
INUVIL VIDE
INUU

இஓஏஜ் சவலாக ஆகி 9ஆவணஇஇஇஇஇனனுஷ் -: இஇஇஇமான் :
* ஒதுங்கியதிகாலையில் தான் பூகம்-2ாம்-ஜார்கழி-ஒட்டு ஓடிஓஓஒ
: , , ,
ஆங்கில, ஹிந்தி பிரதிகட்கும்
ஆங்கிலப் பாடல் சய்வதற்கும் 1 சகல நிகழ்ச்சிகளையும் ந்துக்கொள்வதற்கும்
கள்
) 00MPLEX
OAD, 11L.
தூசுகள்
D CENTRE TIL

Page 88
சித்த மருத்து
வாழ்த்
தரமான போட்டு நொடிப்பொழுதில் ஒறிஜினலுக்கும் பிரதிக் இன்றி உங்கள் 6
பெற்றுக்
கைல அன்னைகேமந்தா &Apாஇ 4 கண்மா
இவை மட்டுமல்ல * தமிழ், ஆங்கில
* றோனியோ பி
உடனுக்குடன் செ
தரம் நாடினால்,
|
யுனிக் போட்டோ 6 191/B, மின்சார நிலைய வி
அலி ஜங்லு தயாராகி:ை23%#%%%9ம் தAைwஅமைதிதைவதை
ச

வத்துறை சிறக்க துகிறோம்!
டோ ஸ்ரட் பிரதிகள்
ஒறிஜினல் பேப்பரில் கும் எவ்வித வித்தியாசமும் தவைக்கு ஏற்றாற்போல் கொள்ளலாம்.
... ... .....
தட்டச்சு வேலைகள்
(திகள்
ய்ய, பெற்றுக்கொள்ள தவறாது நாடுங்கள்.
கொப்பியிங் சேர்விஸ்!
யாழ்ப்பாணம்.
தி,

Page 89
கைதெமேலை தலைமாதஇதறக 220930. ஓ39
இங்கேதான்றும்குறதுக்கல்
Lingk PI
MEDICINE &
Prop. S. E. Thavalinkam
08க்க: இச் வெசாகத்eேe
TYPhone: 24174
36e0900e6e6தேவைக2டி9ே99** ***
நம்பிக்கை!
நாணயம்
ஜி 1 * * *
அழகிய தங்க நம்பிக்கையுடன் செ
நாடுங்
ஓடர் நகைகள் உத்தரவாதத்து
நியூ கல்யாணி
87, கன்னாதிட்டி,

ைைாமாலை3333333336 கலை00e9eo
harmacy
MILK FOODS
இஜைகஜ்மை மேதை : 4த3க்க2வஜஜஜசன் 2 2 2004ம் இருந்து
No. 15, Small Bazaar KURUNAGAR JAFFNA.
மதுவை ஜ ஓ இதைஇதனை இருக்குஇடுை
உத்தரவாதம்!!
- நகைகளை பற்றுக்கொள்ள
கள்
டன் செய்து கொடுக்கப்படும்.
ஜூவல்லர்ஸ்
யாழ்ப்பாணம்.
சித்த்துத் தீ *ஆழ்****
கலை-இ-இல் வலையை உ ஓம் சத்து ஆ இ தி 4 இ

Page 90
சி வி ரி ச ** அ த அ தி கான்" இன் அசாம்
ஜூ) பாதிரிகள்:
-ஈhா,"='!
இISTRAVELS
ப: இசிகா |
ஆர் எம்
ஒன்பது ஆண்டுகால சேவையில் வடமாகாண மக்களின் நம்பிக்கையைப் பெற்ற
ஒரே ஸ்தாபனம் 'குயிக் ரவல்ஸ்'
I PASS PORTS - RENEWEL
- BOND ALTERATION VISAS AND TICKET BOOKINGS
126 ....: மத
TAFFNA |

24
- பாசு
இங்கB
பாகம் rrrா
- வே
-பிரிக்கா
பி15
+ே F2
100, aேSLA'T' கே.
குறிப்பு: S (எமக்கு வேறு கிளைகளோ தரகர்களோ இல்லை)
HANICHSA LEWELLERYகுயிக் ரவல்ஸ் ஸ்தாபனத்தின் நம்பிக்கை நட்சத்திரமாகப் பிரகாசிக்கின்ற
அனிச்சா ஜூவல்லறி * கலைத்திறம் மிக்க நவீன டிசைன்களிலான தங்க நகைத் தெரிவுகளுக்கும்,
அசல் இருபத்திரண்டு (22) கரட்டில் ஓடர் நகைகளைக் குறித்த தவணையில் பெற்றுக்கொள்ளவும்
இல. 136, கஸ்தூரியார் வீதி,
யாழ்ப்பாணம்
அனிச்சா ஜூவல்லறி
க்கா ஈ அ த அ ைச க த அத அ ணகி விழா . க சீதா கீ ஜோ ஜ க சீ " " , " அ ச ன அ அP, எது த ா ன் எழும் தீ அப இல் தலைகள ல் 18 ச ணன் சதா. தீ: கேணச கண் சிகரம் என ச ல அ அ அ

Page 91
ප
With the best
I. R. $2|
URUMF
K. R. s
මීයෙශෂපළ උපළමනදොළපලහපතදළයෙමළඹදග පළල
With Best CC
{Frt
එළළුප එළුළු පවළ එළ••• පනත” සමූහ
E B A COMMUNICATION
M. 10, Kachche
(A. R. Building
CHUNDIKULI Tphone : 24844, 24845
මේ උළලනඥළපතෙපොපපළපෙසපදාන
jN

comliming
ENTHAN
PIRAT
සූ
පදළඳායනනඤා එළළළළළණි ශපහළළළළළළළළළ 41
මm linment
NEE
අදදපළවළු ලනවළළ පළපතිරිළයන් දු පදනමයි
AND TRAVELS 'i Nallur Road
Ist floor). , JAFFNA.
| උපපළ ෂෙලෙෂ දළපට•ළ©ෂ ගණපාළකය

Page 92
நல் வாழ்த்துக்கள்!
சிவம் மெடிக்கல் ஸ்ரோர்ஸ்
புத்தகசாலை சாவகச்சேரி.
நல்வாழ்த்துக்கள் ! சுல்தான்ஸ் என்., எம். சுல்தான் அப்துல்காதர் அன் கோ கண்டி றோட், சாவகச்சேரி
அன்
முருகன்
முருகன்
சரவ

கான்காக பணியாலா யயான
நவநாகரீக டிசைன்களுடன்
உத்தரவாதத்திற்கு உறுதியான வேலைப்பாட்டிற்கு இன்றே விஜயம் செய்யுங்கள! ஓடர் நகைகள் குறித்த தவணையில் தரமான முறையில் 22 கரட் தங்கத்தில் உத்தரவாதத்துடன் செய்து தரப்படும் வீ. கே. எம். கே. தங்கமாளிகை
தங்க வைர வியாபாரம் கண்டி வீதி, சாவகச்சேரி, VISIT AGAIN
பewellerS SOveringகு இ,
Brilliants VATHANY JEWELLERY
Dealers in Jewels, Diamond & Soverings Duch Road, Chavakachcheri
Branch: Kandy Road,
Kodikamam.
பளிப்பு!
அரிசி ஆலை
ஸ்ரோர்ஸ்
கச்சேரி

Page 93
Fா
CROSS INTE TELECOMMUNICA
Stage No. 11, Model Mark BUS STAND CENTRE ROA
TELEX: No, 2220 Cable: ''CROSS AIR'' உங்கள் வெளிநாட்டுப் பிரயாணத்திற்குத் G நகரிலேயே பதிவு செய்து கொள்ளவும், புதிய Ticket Confirmation முதலியவற்றைத் தாம;
CROSS TRAVEL SER இத்துடன் உங்கள் உள் நாட்டுத் ெ
பூர்த்திசெய்ய ! Cross International Teleco No. 5, Stage II, Ist Floor
Telephone: 22040,
NEWTONE EI
Electrical C 141, 143. Stanley Roa * C. E. B. மின்சார பல் * எள். லோன் பைப், உ * 'சென்ரிக்' மின்சார நீர் * 'JEM' எலக்ரிக் மோட்ட
மற்றும் சகலவிதமான மி.
வா
நியூ ரோன் எ 141, 143, ஸ்
யாழ்ப்ப
18 சிகா

அம்பw+ டி' சி-4,
1 சாசொந்த
ஈF:தி
00091-91On RNATIONAL TION SERVICES Eet, No. 5, First Floor,
D, JAFFNA, SRI LANKA. 7, (CTS) CE..
Tel.: No. 22817, 22821. தேவையான விமான டிக்கட்டுகளை யாழ்
கடவுச்சீட்டு < Passport), Bond, Renewal, தமின்றிச் செய்து கொள்ளவும் நாடுங்கள். 2VICES (PTE) Ltd.
தாலைத் தொடர்புத் தேவைகளைப் நாடுங்கள். ommunication Services
Model Market, JAFFNA.
22816, 22817.
1-வோடு கூனி * *:•.:-----*** **"*:* * * 2ம் கட ர்
உa:-கழிமாபு+ஈசி*
-F4- 44 F,-- 1ாக சி' t/ 9 - TRPC++4 1 1 -. நீசTCN: W*** '94 £ 4-:ால்*** * * பாரா ள ர் [ வி
பண்-பாட்
2000 க்கான 4ம*3885
LECTRICALS ontractors 1, JAFFNA.
புகள் டபகரணங்கள்
இறைக்கும் இயந்திரங்கள் டார்கள்
ன்சார உபகரணங்களும்
லக்ரிக்கல்ஸ் ரான்லி வீதி, சணம்.
கைது #
$ $அலாவுமணி

Page 94
TPhone: 22518
Yappan Jewellers
K. ARUMUGAMPILLAI & SON
64, Kannathiddy, Jaffna.
1 * #
உங்களுக்குத் தேவையான ஆங்கில மருந்து வகைகள் பால்கா வகைகள் பிஸ்கட்டுகள்
மற்றும் கேக் தயாரிப்பதற்கான
பொருட்களை நியாய விலையில் பெற்றுக்கொள்ள
அழைக்கிறார்கள்
சன் பார்மஸி
அன்
குறோசறி ஸ்தாபனத்தினர் கைதடிச் சந்தி

நித்யா ஹோல்ட் ஹவுஸ் தங்கப்பவுண் நகைகள் வியாபாரி
புதிய மொடல் நகைகளை ஓடருக்கு குறித்த தவணையில்
செய்து கொடுக்கப்படும்.
பாங்க்டாப்பிங்
Uold House 303, Kasturiar Road
JAFFNA.
14 )
*** காட்சி,
கைதடியில்
பலசரக்குச் சாமான்களுக்கும் அழகு சாதனப் பொருட்களுக்கும் பாடசாலை உபகரணங்களுக்கும்
பெயர்பெற்ற ஸ்தாபனம்
அனக்காக யா-பசி'
வினாயகர் ஸ்ரோர்ஸ் ( எரிபொருள் நிலையத்திற்கு முன்பாக)
கைதடிச் சந்தி
உரிமையாளர்: த. லோகநாதன்

Page 95
With the Best
from
W்
SIVA PRI
41, KANDY
KAITHA
WWWWWWWW
உங்கள் வீடுகளில் நிகழும் ம ருதுசாந்தி, பிறந்தநாள் வைட மற்றும் அடையாள அட்டை, பு உங்கள் மழலைச் செல்வங்
வர்ணப்படங்க
MAN -
GEET ஜீவ 1
M
படப்பிடிப் உரும்பராய்ச் சந்தி,

Compliments
خخخخختونخ برخ خریخة
NTERS
ROAD, DY.
MAMMA.லலலா -
ங்களகரமான திருமணம், பவம், புதுமனைப் புகுவிழா, காஸ்போட் படங்களுக்கும் களின் உயிரோவியமான களுக்கும்
JAS
"ஸ்
பாளர்
உரும்பராய்.
கூகூகூகமுத்து
-\', -----

Page 96
ANNAR -KARN
சுதா சூ பலஸ் Sutha Shoe Palace Manipay Rd.
Kaithady.
444)
* *
உங்கள் பாதணி வகைகளுக்கும், மற்றும் பாவனைப் பொருட்களுக்கும்
விஜயம் செய்யுங்கள்
பதிதேசாதியன் தடா
பரமேஸ்வர இணுவில் மேற்கு,
சாதியதே.-ஆற்று பாலுவது- ஆவதிலg' pvசவி-இராசத்தி - சஜ.கடி-ஜோமயதே -தழ் -4the
* பலசரக்குச் சாமா * பால்மா வகைகள * நூல் வகைகளும் மொத்தமாகவும் சில்லறைய
விலையில் மலிவு!

With Best Compliments
from
இட்த்தித்தது
AA
Thanga Nahai Maalikai தங்க நகை மாளிகை
Urumpirai South,
URUMPIRAI
ன் ஸ்ரோர்ஸ்
இணுவில்
ன்களும்
மாகவும் பெற்றுக் கொள்ளலாம்
தரத்தில் உயர்வு!

Page 97
Eாகியதைகைவைக 2 தந்தி: ஜூவல்லர்ஸ்
தங்க மாளின்
தங்க ம 69, கன்னாதிட்டி
கவிதை ES SEஜாங்க
Jewelle Soverei & Bril
தன் இ க இ ே2S லெ.
SOVEREIG 1 Jewellers & Dian
Kannathiddy &CE% வாகன வனை)

அவைகவைகங்கை,
தொலைபேசி: 22181
கை
அழகிற் சிறந்த தங்க நகைகளுக்கு தகுந்த ஸ்தாபனம்
மாளிகை
யாழ்ப்பாணம்
RESSணம்
அஜIESST
PHONE: 22585
ries
Egns Pliants
EERAN SAHIB
N PALACE nond Merchants
Jaffna அங்ங்ங்ங்க!: , s.

Page 98
வாழ்த்துக்கள்
ச. கிருஷ்ணராஜா கே. கே. எஸ். வீதி,
இணுவில்
எமது வாழ்த்துக்கள்
கவி போட்டோ கே. கே. எஸ். வீதி,
இணுவில்.
அன்பளிப்பு
கிருஷ்ணா தச்சு தொழிலகம் கோண்டாவில் மேற்கு, கோண்டாவில்.
அன்பளிப்பு
ஜீவனா போட்டோ
சாவகச்சேரி.

Compliments From
E. Markandu
UDUVIL ROAD, MARUTHANAMADAM.
Best Compliments From
New Lanka Farm K. K. S. ROAD,
INUVIL
தேவா போட்டோ அன் பிக்ஷர் எம்போறியம் சிறந்த கலர்ப்படப்பிடிப்பாளர்களும் பட விற்பனையாளர்களும் கே. கே. எஸ். வீதி,
இணுவில்.
அன்பளிப்பு
அம்பிகா டிஸ்பென்சரி சாவகச்சேரி

Page 99
காவணகSேuzா
அழகிற் சிறந்த தங்
நம்பிக்கையான
ரூ 5
ஓடர் நகைகள் குறி உத்தரவாதத்துடன் செ
திலகா ஜு
உரிமையாளர் : ஆ 240, கஸ்தூரியார் வீதி,
கருதங்கம் கை நக; தாகைக%ைEENSE);
போன்: 22170
கோபால் ஜூ துரையப்பாப்பத்தர்
தங்க வைர நை * 82/5, கஸ்தூரியார் வீதி,
அழகிய தங்கப்பவுண் நகைக.
சிறந்த ஸ்த ஓடர் நகைகள் குறி, உத்தரவாதத்துடன் செ
GOPAL JET Duraiappah Patht Jeweller & Ger 82/5, Kasturiar Road, காணாத கண்ணகிங்!

Sாங்கணவனைவி'
போன் : 7719 க நகைகளுக்கு
ஸ்தாபனம்
த்ெத காலத்தில்
ய்து கொடுக்கப்படும்
"வல்லர்ஸ் ர். கமலநாதன்
யாழ்ப்பாணம்.
இ.
ஜ தகைதை KாகைலைSk: உதகைகைSை MEகளை
Phone: 22170 பல்லர்ஸ்
- கோபாலசாமி
க வியாபாரி
யாழ்ப்பாணம். ருெக்கும், வைரங்களுக்கும்
ஈபனம் த்த காலத்தில் ப்துகொடுக்கப்படும்
NELLERS har Gopalasamy m Merchant
JAFFNA. RE:வாலங்கா
இ.க இவSைாகவில்லை

Page 100
உறுதியும் உத்தர வாத
தங்க நகைகள் குறித்த தவணையில் சிறந்த
செய்து கொடுக்கப்படு!
கோகுலஇ உ9
அருள் முருக 96/1, கஸ்தூரியார் வீதி
கிளை ஸ்தாபனம்: முல்லை வீதி, புதுக்குடி
நகை என்றதும் நா
கபிலேஸ் 280, கஸ்தூரியார் வீதி,
தொலை புதுப்புது டிசைன்களில்
தங்க நகைகளை உற்பத்தி செய்பவர்கள்.
Kabilesh
280, Kasturiar Road

தொலைபேசி: 24339 மும் உள்ள
கே.வீராச - உலகபாம் -
க முறையில்
ஓடர் நகைகள் வேண்டிய பற்றனில்
நன் ஜூவலர்ஸ்
யாழ்ப்பாணம்,
யிருப்பு
4ஈசாசன அண்ணாசா ச தாணச:
டவேண்டிய ஸ்தாபனம்
ஜூவல்லர்ஸ்
யாழ்ப்பாணம் பேசி: 24311
ஓடர் நகைகள் குறித்த தவணையில் :
உத்தரவாதத்துடன் செய்து கொடுக்கப்படும்,
a Jewellers
JAFFNA

Page 101
செல்லையா சி
வைரக்கல் நன 220 A, கஸ்தூரியார்
சிறந்த வேலைப்பாடுள்ள
விரும்பிய டிசைன்களில் ஓடர்கள் குறித்த தவனை
செய்து கொ
AMWனை *&**N
NN அமைவை»கலைகலை ஆைைறயிலஆல் {NNN
ஊர் * ராமாய
*
அEA4%கூடல்பயர்த A 1ாய.
- 1) 7வெகசப்பாகவும்
ANTON LAXSHA
வி)
GOLD & JEV 185/2, Kasthuriar Re
====

தொலைபேசி : 23794 வபாதலிங்கம் கை வியாபாரம் வீதி, யாழ்ப்பாணம்
தங்க வைர நகைகளை ல் தெரிவு செய்யலாம். னயில் சிறந்த முறையில் டுக்கப்படும்.
sewellers
:*
5ை ;"
VEL MERCHANTS ad,
JAFFNA.
அரட்:ை-: 29 வ0€

Page 102
Our Service to
in
Accountan
I. C. M. A. A. C. C. A.
Chart
(Loc
Te RE
M.
Computer
I. D. P. M. Medical
Nursing
EI Pharmacy Acupuncture
Typing & S
English &
Spoken North Ceylon Te 14, St. Peters Lane,
JAF

North
cy
A. A. T. I. A. B.
Ered
al )
chnical adio T. V.
otor Mechanism ectrical Wiring Aircondition
&1
Refregiration
-hort Hand Bu Tamil
English chnical Institute
Hospital Road
"FNA. Telephone: 24355

Page 103
சித்த மருத்துவத்துறை சிறப்புற வாழ்த்துகிறோம் * மருந்துச்சரக்கு வகைகளும் * அபிஷேகத் திரவியங்களும் * ஆங்கில மருந்துகளும்
பெற்றுக்கொள்ளச் சிறந்த இடம்
நடன முருகன் மெடிக்கல் ஸ்ரோர்ஸ்
பிரதானவீதி, நெல்லியடி,
SARAVANAS
சகலவிதமான பிடவைத் தினிசுகளுக்கும் சிறுவர்கள், ஆண், பெண்
அனைவருக்கும் ஏற்ற பெல்ஸ், மிடிஸ்கேட்
மற்றும் றெடிமேட் உடைகளுக்கும்
இன்றே நாடுங்கள் SARAVANAS Main St., NELLIADY.

சித்த மருத்துவத் துறையைச் சிந்தை குளிர வாழ்த்துகிறோம்
பாதன் மெடிக்கல் ஸ்ரோர்ஸ் மெயின் வீதி, நெல்லியடி,
கரவெட்டி.
சித்த மருத்துவம் மேலும் செழிப்புற வாழ்த்துகிறோம்
41-11
மதன்ஸ் டிரேட்மாட்
நெல்லியடி, கரவெட்டி.

Page 104
எமது நெஞ்சம்
''சித்த மருத்துவம் 1986' மலர் இ துணைவேந்தர் பேராசிரியர் சு. வித்
வருடாவருடம் இந்த மருத்துவ தனது ஆக்கத்தையுந் தந்து மலன் வழிநடத்திச் செல்லும் சித்த மருத் அவர்கட்கும்,
இம்மலருக்குத் தமது ஆக்கங்களைத் வழங்கி எம்மை உற்சாகப்படுத்தி அனைவருக்கும், தமிழ்த்துறை சிரே அவர்கட்கும்,
* மின்வலிப்புச் சிகிச்சை கட்டுரையை
Dr. A, செல்வரத்தினம் M. B, B. ' ஈழநாடு' பத்திரிகை ஆசிரியருக்கு
*
மலரின் உருவமைப்பிற்குத் தங். ளர்கள், மாணவர்கள், மருத்துவ
மலரை வெளியிடப் போதிய மற்றும் அன்பர்களுக்கும்,
மலர் வெளியிடுவதற்கு எம்முட அனைவருக்கும்,
குறித்த வேளையில் சிறந்தமுறை திருமகள் அழுத்தக உரிமையாள
எமது நன்றி
சித்த மருத்துவத்துறை, யாழ். பல்கலைக்கழகம்,
கைதடி.

நிறைந்த நன்றிகள்
சிறப்புடன் மலரத் தன் ஆசிச்செய்தி வழங்கிய
தியானந்தன் அவர்கட்கும்,
மலர் வெளிவருவதற்கு ஊக்கமளிப்பதுடன் மரச் சிறப்புற அமைய ஆலோசனைகள் வழங்கி துவத்துறைத் தலைவர் டாக்டர் எஸ். பவானி
தந்து சிறப்பித்ததுடன் தகுந்த ஆலோசனைகள் நிய சித்தமருத்துவத்துறை விரிவுரையாளர்கள் ஷ்ட விரிவுரையாளர் கலாநிதி இ. பாலசுந்தரம்
பப் பிரசுரிப்பதற்கு அனுமதியும் ஆதரவும் நல்கிய S. (Cey.) MRC Psych (Lond.) அவர்களுக்கும்,
தம்,
கள் படைப்புக்களைத் தந்துதவிய விரிவுரையா பர் அனைவருக்கும்,
நிதியை உதவிய வர்த்தகப் பெருமக்களுக்கும்,
ன் ஒருங்கிணைந்து ஒத்தாசைபுரிந்த சக மாணவர்
யில் சித்த மருத்துவ மலரைப் பதிப்பித்துத்தந்த
ருக்கும் ஏனைய ஊழியர்க்கும் "கள் உரித்தாகுக!
சித்த மருத்துவ மாணவர் மன்றம்

Page 105
ங்கிய
CORRE Page -
Para Line
Word From the Bottom of our Heart
2 - 6 2
12 3 - 1. 1
-1 - 2
துடன்
ឃ្លាន
6
வானி
5 !
- A DN =
= இ க
சு - A S
வகள் பர்கள் த்தரம்
6--- 6
Approch to the Study of Rogavingnam
6 1 (a)
- 3 - 1
கல்கிய க்கும்,
இரயா
க்கும்,
கணவர்
- * ** * *க 9ெ 28 * 5
- க ம ட ட க - ம + - - ம ட ம
த்தந்த >
ன்றம்
15
16
A Green a day
14 5 1 15
Heading 2nd line 5 152. 2 15 3ம் 7 16 - 3 -
omit 2rd & 4t 16. 17
N0.11 - 2
No. 14 1 18
No.16 7 18
No 18, 1 - 19 No 21, 1 1
18

CTION SLIP.
**
- Error
Correction i
Medicines Salt
Cassie
Medicine Salts Cassia PreparationPreparation Concern :d
Clinical Concernd
in
Raehana anatomy Chetna Achetna Later Conjuctions
Uttra
Phlegin Indryas
Uncoscious Shaseera Indryas Indryas in Universe Pnedominant
Rachana Anatomy Chetana Achetana Latter Conjunctions :
Ultra i. e. Phlegm Indriyas Unconscious ? Shareera Indriyas Indriyas in the universe Predominent
**
Vit. B1
Vit. B, Fenugseek
Aspets
Gingelly h line
Fenugreek 3 Aspects
Gingelly oil,
By
buy
Fern Ahernanthera Dy menorrhoes
Murngai Portilace
Berries Alternanthera Dysmenorrhoea Murnngal Portulaca

Page 106
E
Femig Astr
Page
Para Line Word 19 No 23, 5 3 19
No 24, 19 No.25, 6 23 No 16
No.20(iii) 5 No.21
No. 25(iii) 2 26
N N + us N +
Green Hyperg
1 0 0 0 0 0 0 0
han N A A A 90 N un
w N A N = w w I
10
37 3 37 4
37
y es um 90. Co a A w w
37 37 38 1 38 4 38 7 38 38 No.3 38 No.8 38 No.9 38
7 8
A up - 00 M N - r. w
N - = - w -- N
Casia Pshych Semisyn Allealvi Drug Cocoine Meddull Contres
Morphi In Excittme Pupil Conjunct Respirata Physiciar Burant Asthms Uteres Anglgesi Contrcin Durg Pregnant
Manic Hyperpy: Ceertain Connabit Cannabic Generalis Reticuer Paresthes Cannabis Gynewm:
en a
38
38
O ce
10
-- I m - en N
N N
O N UN

rror
greek
Correction Fenngreek Astringcnt Greens Hyperglycaemic
e lycemic
9)
thtic ch
Cassia Psych Semisynthetic Alkalloids Drugs Cocaine Medullary Centres
Morphinc
lary
S
Ent
tive
ary
Excitement
Pupils Conjunctiva Respiratory Physicians Burnt Asthma Uterus Analgesie Contraindications
dicatiun
Drug
техio
Pregnancy Mania Hyperpyrexia
Certain Cannabinone
none liol sed
ia
Generalised Reticular Paraesthesia Cannabis Gynacomastia
astia

Page 107
e 2 8 : : : : : 8
39
LT
41
45
44
44
43
43
31
40 33 41 41 40
41 5
45 45 44 44 44 2
a a un
u - N O UN N –
ܓ
- - un un N U N N - - - w o 0 00 N o 3
Page
39 2
para 39 211 6
Word
ܚ ܙ ܚܖ ܠܜ ܢ ܚ
29
27 24
=
5
N - - - w N
: سا نا م س ر
در مرا ه
A WN
Line
دیا ہ ، N و
(CN
- eram
ܜ ܘܗ
NA - N O Un N
مصر لعمل
name
u 9 6a - H - T T
if
At
Ano
Wou
- n po
App
Dos
crop Plai
.
Wit!

Error
Correction
b-drowal nt sical
Withdrawal Plant tropical Doses
ieliser ind
seia
Apetiser Wounds
Anosmia Poultice of
acitice
is
Incentrated
Concentrated celeiving
Relieving lysmerworrhoea
Dysmenorrhoea நழந்தைகளை குழந்தைகளைப் Brib
தாய் கிளினிக்குள்
கிளினிக்குகள் துணையுணர்வுகள் துணையுணவுகள் சடுதியை
பகுதியை Caemoyltic
Haemolytic njection
Infection Panereas
Pancreas pheroytosis
Spherocytosis Pruritus
Pruritis Bilesats
Bilesalts Iepeatitis
Hepatitis eurm
Serum ulponamids
Sulphonamids
Para Hepatric
Hepatic Typeriension
Hypertension ertpheral
Peripheral ympactics
Sympathetics பிராகனெ டை
வராகனெடை தான்றுகிறது தொழில்புரிகிறது ஈருதிக்சுழாய்கள் குருதிக்குழாய்கள் cikanthan
ar

Page 108
i
Word
47
hera strer
Page
para Line 47 1 47 312 47 6 11 47 77 47 8
10 48 I
Synı
47
capi
chei
22
incre
48
dere
1
vasti
w o AN
obst Use atha
mois
+ + + + + + + + +18
veda deb
* M N * * N on N en -- -- -- - t o en N + n -- t o t m
----
nau
lique
tack
like
50 6 4 50 13 (i) 1 51 (ii) 51 8 51 8(6) 52 1 529 (b) 53 7 (ii) 537 (ii) 539 20 1
N ON
Sym trang heci excr is lessi leac leac 200
w w A

Error apeutic
ath
thhsisethe
laries
. .
ease
case
ha Craction full -ragni stioning anam tated
Correction Therapeutic strength, Synthesise the capillaries chief increased
decreased vatha obstruction
Useful jatharagni
moistening svedanam
debilitated following nausea liquifier
tickling complains of
likelyhood Symptoms
triangularly helps excretes are lesion leeches leeches 200ST Lq
seam ebies
ling
=lihood
yeoms gularly
PS
cates
ion hes hes
G5 miq

Page 109
'' சித்தர் மருத்துவ நெறி
பரவிட வழிசெ என்ற கொள்கையுடன் சித்த மருத்துவ மாணவர்
BOOK 0 2. 3 Class............... TITLE..$120/4.11.A.R!!. AUTHOR 1:TF24rv#..
.. Date of P
Price...
Date Lent
Borrower

மிகளை உலகெங்கும்
ய்வோம்” பணியாற்றுகின்ற மன்றத்தின் பணிகள்
ள்!
Y -
BARD
No.587.... ....1.9.8b.......... -vi.47.4tNEHAN! archase ..
'மாசாச சக
Date Returned
Remarks

Page 110
• 'சித்தர் மருத்துவநெறிதனை உ
என்ற கொள்கையுடன் சித்த மருத்துவ மாணவர் ம6
எமது வ
நோ
IA0ா?
3 -2, 4 5:23 5 6 7 8, 2. 6 2 3 4
- $35 G
CMANAM ARTS ADVS
Collect, 02agpg
நல்லதையே செய்யுங்கள். 6
6 * மருந்தென வேண்டா
தற்றறு போற்றி உ MILK WHITE
P. 0. BOX Phone: 23233
திருமகள் அழுத்தகம்

லகெங்கும் பரவிட வழிசெய்வோம்” - பணியாற்ற முன்வத்துள் ண
ன்றத்தின் பணிகள் வெற்றியடைய
ழ்த்துக்கள்!
PURITY GUARANTEED
கை
SUPER MILKWHITE
அதனமா "www SA? 4 லாடா ல் 7ை3 900068
CL 3
பாமக
W 32IN
- TOLET SOAP
இப2ப0 )
TEVInt) BRRs01
T 2001
த ல)SaSல
-2s }02 Valuable GIFTS
mr 6255 ab்க 20 Goon,
"தி 5 அ 6 -2, 6. 5)
எவாம் யாக்கைக் கருந்தியா
ணின் 99
E SOAP WORKS
77, JAFFNA.
சுன்னாகம் - 8116/12-86