கவனிக்க: இந்த மின்னூலைத் தனிப்பட்ட வாசிப்பு, உசாத்துணைத் தேவைகளுக்கு மட்டுமே பயன்படுத்தலாம். வேறு பயன்பாடுகளுக்கு ஆசிரியரின்/பதிப்புரிமையாளரின் அனுமதி பெறப்பட வேண்டும்.
இது கூகிள் எழுத்துணரியால் தானியக்கமாக உருவாக்கப்பட்ட கோப்பு. இந்த மின்னூல் மெய்ப்புப் பார்க்கப்படவில்லை.
இந்தப் படைப்பின் நூலகப் பக்கத்தினை பார்வையிட பின்வரும் இணைப்புக்குச் செல்லவும்: களனி 1974.04-06

Page 1


Page 2
ဗွီရွိခ်ိန္လင္လ္ယ္ဟဥ္နုိယ္လုံးလှီးမြုံ *Yగిసిర్మిన్నిర్నిర్నిర్ని
影 F. C.
ANYTHING IN
COMMERCIA
M conTAct
ܬܬܐ گھر یہ Navalam P
- Nallur,
>-
எவ்விதமான அச்சு சிறந்த முறையில்,
35 GÖSTADIGM 60 i 5OOT PÅ
黏
 
 
 
 
 
 
 

リ、2。 kOyOyOkyOyOyOyyyyyyyOyOyO OeOeOyyyOeS
*T
鞑
:::::::::::::::::::::
葱
D R
L ARTISC or
U.T. COLOUR PRINTING
YA athip Jafna.
萎
■ A ܘ ܘ ܘܢ بھیڑ 2 ܡܵܘܬܵܐ Oaka a k
露懿猫
வேலைகளானுலும் குறுகிய காலத்தில் பகளில் பதிப்பதற்கு
பதிப்பகம்
யாழ்ப்பாணம்.

Page 3
*
9, நவீன சந்தை மேல்ம
SLL S S S K AA YY SGS
களனிக்கு எமது வாழ்த்து விவசாயிகளுக்குத் தேவை
உரக்கலவைகள்
* கிருமிநாசீனி al ல் தெளி கருவி
என்பனவற்றுக்கு தொ.
 
 

ass
のリのリ
ஸ்ருடி C3 yng for
Adam ar gheangas (Grie dengan) sangban sont IN
二
சு போட்டோக்களுக்கு
扈、
சி ல் க் ஸ் கிறின்
போன்ரர் அச்சிடுபவர்கள்
மூவிங் சிலேஸ் நவல் சில் லேபல் டிசைன்ஸ் டிளெனக்ஸ் தயாரிப்பாளர்கள்
நடியோ
ாடி யாழ்ப்பாணம்,
- sees sees
க்கள் !
osgdir
டர்பு கொள்ளுங்கள்
ரோர்ஸ்

Page 4
உங்களது தள்ளன த வயதிலும் .
廳 "டெகனேற்
'ရွှါးjrji နျူးအံ့။ 墨 @ 鸚 魯 。 23/3, ஸ்ரான்லி வீஇ பணற்ப்பாணம்,
ASOKANS
WOLESALE AND RETA!
DEALERS EN TEXTALES
இன்றும் என்றும் அழகுடன் திகழ இன்றே விஜயம் செய்யுங்கள்
அசோகன்ஸ் 65. காசல் வீதி, கண்டி,
@&r: 邨屬冒 鹵
S, G,
 
 
 

றறிகளைச் சீராகப் பராமரிக்க
விஜயம் செய்யுங்கள் பற்றறி பழுதுபார்ப்பு பராமரிப்பு ஆகியவற்றில் பல வருட அனுபவம் பெற்றவர்கள்
வாகனத்தை நீள்ள வைக்க இது
ரை அன் கோவிற்கு
A. பற்றறி ஒன்றே
களுக்கு : -
g*y
கண்டி வீதி, டிரந்தன்,
WAWUYA
விவசாயிகளுக்குத் தேவையான
கிருமிநாசினிகள்
அக்குருேமோ
1-ம் குறுக்குத் தெரு. வவுனியா

Page 5
5ܥܹܗ.
நூறு சிந்தனை ம தாறும் கீழ்மைகள்
நதி - இத்திரை - ஆ இ 彎 , (3.
· 轟心urlo@朝蟲fós. 為 @麾
பெரிதும் این கண்டி வீதி, இன்று எ4
கிளிதெனக்கி, "ש
■g學 g團」 த9689 ஆ கூட்டாக ளும் சே
* * $gr Sigra : அதிரவை ஒரு வருடம் சமுத்திர 葛。 - முள்ளன.
தபாற் செலவுடன் 3 ஐ ச, يوم به தனிப் பிரதி 罗等等。 “ சூரி தின் ஆதி தமது பிடி ரித்து-துே னர் அவ1 ஒன்றினைய $ଜନ୍ଧs, 5, say தில் படும் பெயர்களும் சம்பவங்களும் இரன் கற்ப னே கே கட்டுரைகளின் @_@@壽。 கருத்துக்களுக்கு அதன் ஆகியே வளர்ந்த இளே பொறுப்பாலு தும் கொ
 
 
 
 
 
 
 

லரட்டும்
த கரட்டும்
實 2 - 3
இந்த சமுத்திரமும்
லாதிக்க வல்லரசுகளும்
சமுத்திரம் இன்று உலகின் கவனத்தைப் கவர்ந்துள்ளது. அங்கிருந்து வீசும் காற்று மக்கு இனிமையாக இல்லை. அந்தக் காற்றில் ாரிப்புகளின் அபாய ஒலிகள் கலந்து வருகின் மெரிக்க-பிரிட்டிஷ் ஏகாதிபத்திய வாதிகள்
அமைத்து வரும் யுத்த தளங்களின் ஒலிக  ா வி ய த் சமூக ஏகாதிபத்திய வாதிகளின் ப்பல்களின் பேரிரைச்சலும் எமது செவிகளை க்கின்றன. ஆம், அமைதி நிறைந்த இந்து த்தின் மேல் போர் மேகங்கள் கவிந்தவண்ண
யன் அஸ்தமிக்காத" பிரிட்டிஷ் சாம்ராஜ்யத் க்கத்திலிருந்துவரும் இந்த சமுத்திரத்தை க்குள் கொண்டு வருவதற்காக இன்று அம்ெ ாவிய ஏகாதிபத்திய வாதிகள் முயல்கின்ற *கள் உலக மக்களே அடிமைப் படுத்துவதில் பும் அதே வேளையில் உலகைப் பங்கு போடுவ ட்டி போடுகின்றனர்.
தி டாவது உலக மகா யுத்தத்தின் பின்னுல் ஆதிக்கம் செய்வதில் உச்சக் கட்டத்திற்கு அமெரிக்க ஏகாதிபத்தியம், உலகம் முழுவு டிய ஆக்கிரமிப்பு யுத்தங்களை கட்டவிழ்த்து

Page 6
வந்துள்ளது. அதேவேளையில் மால் கோ ன் அதிகார பீடத்தை கைப்பற்றி கு ஷ்சேவ்-பிரஸ்னுேள் கும்பல் சோவிய யூனியனே உலக உழைக்கும் மக்களின் அ8ை பிலிருந்து பிரித்தெடுத்து அந்நாட்டை ஒரு மேலாதிக்க வல்லரசாக-சமூக ஏகாதிபதி தியமாக வணர்த்து எடுத்துள்ளது. அவர் கள் உதட்டில் சமாதான த்தை உச்சரித்து கொண்டு நடைமுறையில் ஆக்கிரமிப்பாளர் களாக மாறியுள்ளனர். பல நாடுகளில் சதி, நாசவேலை, கவிழ்ப்பு என்பனவற்றை நடாத்தி வந்ததுடன் செக்கோ ஸ்லோ 374 கியா, போல ஈந்து போன்ற சக சோஷலி நாடுகள் மீது நேரடி இராணுவ ஆக்கி இந்தோ சீன டாலஸ்தீனல் போன்ற பகுதிகளில் தேசி விடுதலே இயக்கங்களின் கழுத்தைத் தி  ே வதற்காக அமெரிக்க ஏகாதிபத்தியவாதிக ளுடன் வெட்கமின்றிக் கூட்டுச் சேர்ந்துன் ளனர். இ வாறு உலக மக்களின் பெரும் கண்டனத்துக்குள்ளான அமெரிக்க-சோ விய மேலாதிக்க வாதிகள் இன்று இந்த சமுத்திரப் பகுதியில் தமது ஆதிக்கத்தை நிலைநாட்டுவதற்கு முயல்கின்றனர்.
ஏற்கனவே சோவியத் - இந்திய து புறவு உடன்படிக்கை என்ற இ ரா னு ை உடன்படிக்கையின்மூலம் இந்துசமுத்திரட் பகுதியில் தமது பலத்தை சோவியத் சமூக ஏகாதிபத்திய லாகிகள் பலப்படுத்தியுள்ள னர். தமது ஆதிக்கத்தை நிலைநாட்டுவ தற்காக, இந்திய தேச விஸ் கரிப்பு வாதிக ளுடன் இணைத்து பாகிஸ்தானே இரு கூரூக்கி பங்களாதேஷ்" என்ற காலணிவை 经–{鹰 வாக் கி யு ள்ள னர். ஆப்கானிஸ் தானில் அரண்மனை சதி ஒன்றை உருவாக்கி தமது கையாட்களை பதவிக்குக் கொண்டுவந்துள் ளனர். இந்து சமுத்திரப் பகுதியிலுள்ள பல நாடுகளின் அரசாங்கங்களை பயமுறுத் தல், திர்ப்பந்தம் என்பனவற்றின் மூலம் தமது பிடிக்குள் வைத்திருக்க முயல்கின்ற னர். இந்து சமுத்திரத்தில் முப்பதுக்கும் அதிகமான போர்க் கப்பல்களை நடமாட விட்டுள்ளனர்.
அதே வேளையில் அமெரிக்க ஏகாதி பத்தியவாதிகள் பிரிட்டிஷ் காலனியாதிக்க
鲁
 
 

வாதிகளுடன் இணைந்து, இந்து சமூத்திரத் தின் மத்தியிலுள்ள டியாகோ கனர்ஷியா என்ற தீவில் அணு ஆயுதத் தளமொன்றை அமைத்து வருகின்றனர். அவர் க ளது போர்க்கப்பல்கள் இந் து சமுத்திரத்தில் வெள்ளே சட்டம் ஒடுகின்றன. தற்பெஈ ழுது அவர்கள் வியட்நாமில் இ வி ட் சிக் கணக்கான மக்களே அழிப்பதற்கு பாவித்த பி-52 குண்டு வீச்சு விமானங்களேயும் அங்கு
இந்த அமெரிக்க-சோவியத் ஆதிக்கப் போட்டியினுல் இந்து சமுத்திரப் பிராந்தி பத்திலுள்ள நாடுகளினதும் மக்களினதும் சுதந்திரம், சுயாதிபத்தியம் என்பன பே
ரும் அச்சுறுத்தலுக் குள்ளாகியுள்ளது.
இரண்டு கேலனதிக்க வல்லரசுகளினதும்
ஆதிக்க நடவடிக்கையை பல அரசாங்கங்
தளும், மக்கள் இயக்கங்களும் வன்மையா இக் கண்டித்து தமது எதிர்ப்பைத் தெரிவித் துள்ளன . இந்து கமுத்திரப் thՄrriնցիան இராணுவ ஆதிக்கமில்லாத ஒரு சமாதா னப் பிசாந்தியாக இரு க் இலே இண் டும் என்று கேசரி முதன்முதலாக எமது நாட்டு அரசாங்கம் ஐ நா சபையில் தீர்மானம் கொண்டுவந்தது. அத்தீர்மானம் ଔ, ୡ); 魯-L二LL 04 sr@sarr輸 ஆதரிக்கப்பட்டு ஏகப் பெரும்பான்மையுடன் நிறைவேறி பது ஆஞல் அமெரிக்கா, சோவியத் யூனி யூன், பிரிட்டன் பிரான்ஸ் போன்ற அணு இல்லரசு கண் தீர்மானத்தில் வால்களிக்கு மறுத்துவிட்டன. இதன் மூலம் அவர்கள் தமது ஆக்கிரமிப்பு நோக்கங்களே உலக மக் கன் முன் அம்பஇப்படுத்தியுள்ளனர்.
ஏகாதிபத்திய வாதிகள் குறிப்பாக அமெரிக்க - சோவியத் மேலாதிக்க வாதி கள் ஐ. நா. தீர்மானங்களே அனுசரித்து நடப்பார்கள் எ ன் று எதிர்பார்ப்பதற் இல்லை. அவர்கள் ஏற்கனவே உலக மிக்க ளின் அபிப்பிராயத்திற்கு எதிராக பல தட ஒவ கண் செயல்பட்டுள்ளனர். எ ன வேர் வெற்றுத் தீர்மானங்களால் எந்த விதமான பிரயோசனமும் ஏற்படப் போவு)ல்லை. ஏகாதிபத்திய வாதிகள் என்றுமே மக்க ளிேன் கோரிக்கைகளே சமாதானமாக ஏற் துக்கொண்டதற்கு வரலாற்றில் எந்த உத ஈ

Page 7
ரணமும் கிடையாது அ வர் க ள் எமது பணிவான சமாதானம் நிறைந்த வேண்டு கோள்களே தமது துப்பாக்கிக் குண்டுகளால் நிராகரித்து விடுகிருர்கள். எனவே அவர் களது பாஷையிலேயே நாமும் அவர்களுக் குப் ப தி ல் விக் கத் தயாராக வேண்டு. இந்து சமுத்திரப் பிராந்திய நாடுகளும்,
தமிழாராய்ச்சி
*
மாநாட்டு சம்பவங்கள்
நான்காவது தமிழாராய்ச்சி மாநாடு நடந்து முடிந்து இரண்டு மாதங்களுக்கு மேலாகிவிட்டன. மாநாட்டின் இறு தி நாள் நிகழ்ச்சிகளின்போது ஏற்பட்ட பொ லிஸ் தாக்குதல் பற்றியும், உயிர்ச் சேதங் கள் பற்றியும் விசாரணைகள் நடத்துள்ளன. பல அறிக்கைகள் வெளிவந்துள்ளன. பல் வே று அபிப்பிராயங்கள் நிலவுகின்றன. மாநாட்டுச் சம்பவங்களைப் பாவித்து பய னடைவதில் பல்வேறு அரசியல் சக்திகள் முயன்றுள்ளன.
எம்மைப் பொறுத்தவரையில் நிராயுத பாணியான மக்கள் மீது பொலிஸ் நடாத் திய மிருகத்தனமான தாக்குதலே நாம் வன் மையாகக் கண்டிப்பதுடன், உயிரிழந்தவர் களின் குடும்பங்களுக்கு எமது அனுதாபத் தை இதயபூர்வமாகத் தெரிவித்துக் கொள் கின்ருேம். அதே வேளையில் மாநாடு ஆரம் பமாவதற்குமுன் கிளிநொச்சி மக்கள் கலா ச்
எழுத்தாளர்களே !
உங்க ளின் படைப்புக்களை எமக்கு அனுப்பி வையுங்கள். எமக்கு பிரபல்ய மாணவர்கள், புதியவர்கள் என்ற பேத மில்லை. தரமானவைகளுக்கு நிச்சயமாகக் களம் தருவோம். பிரசுரத்திற்கு ஏற்றுக் கொள்ளப்படாதவைகளேத் திரும்பப பெற விரும்புவோர். போதிய தபால் முத்திரை யை இணே த் து அனுப்ப மறக்கவேண் டாம்
 

மக்களும் தமக்கிடையே நெருக்கமான ஐக் சியத்தைக் கட்டி வளர்த்து, ஏகாதிபத்திய வாதிகளின் ஆக்கிரமிப்பு நோக்கங்களுக்கு எதிரான தயாரிப்பு நடவடிக்கைகளைத் துரி தப்படுத்துவதே இந்து சமுத்திரத்தை சம தா ன ப் பிராந்தியமாக பாதுகாப்பதற் கான அடிப்படை உத்தரவாதமாகும்.
சாரப் பேரவை விடுத்த அறிக்கையை இங்கு சுட்டிக்காட்ட விரும்புகின்முேம் 'இம்மாநாட்டை பிற்போக்கு நோக்கங் களுக்கு பாவிப்பதற்கு அந்நிய, உள்நாட்டு பிரிவினைவாத பிற்போக்கு சக்திகள் முயன் றுவந்துள்ளதுடன், அதில் ஓரளவு வெற்றி யும் பெற்றுள்ளனர். தமிழ் ம க் க ளின் மொழி, இன உரிமைகள் தீர்க்கப்படாத வரை பிரிவினை சக்திகள் மக்களை பகடைக் காய்களாக உபயோகிப்பார்கள் என்பது நிச்சயம். எனவே தமிழ் மக்களின் நியாய மான மொ ழி, இனப் பிரச்சினைகளைத் தீர்த்து வைப்பதன் மூலம் பிரிவினை சக்தி களே எமது மண்ணிலிருந்து ஒழித்துக் கட்ட முடியும்.
எனவே பொதுமக்கள் மீது தாக்குதல் நடாத்திய பொலிஸ் மீது விசாரணை நடத்தி தகுந்த நடபடிக்கை எடுப்பதுடன், இனி மேலும் இந்த மாதிரியான நிலைமைகள் ஏற் படாது தடுப்பது அரசாங்கத்தின் கடமை யாகும். அதே வேளையில் பிரிவினைச் சக்தி களை கட்டுப்படுத்தி மக்களைப் பாதுகாக்க வேண்டியதும் அவசியமாகும்.
நீங்கள் அனுப்பும் கதை, கவிதை, கட் டுரைகள் மிக நீண்டவையாக இருப்பதால், தரமானவையாக இருந்தும் பிரசுரிக்க முடி யாமல் இருக்கிறது. எனவே இன்றைய பத்திரிகைத் தாள் விலையேற்றம், தட்டுப் பாடு ஆகியவற்றை மனதிற் கொண் டு படைப்புக் களை அளவுக்கதிகமாக நீட்டா மலும் முடிந்தளவு சுருக்கமாகவும் எழுதும் படி மிகப் பணிவுடன் வேண்டுகின்ருேம்,

Page 8
பெற்ருேவிய எண்ணெய் விலையில் ஏற்பட்டுள்ள அதிக கரிப்பு முழு முதலாளித்துவ உலகையும் உலுக்கும்போது ஏகாதிபத்தியத்தின் பிடியில் திணறும் நாடுகளில் ஒன்ருன இலங்கை குலுக்கப்படுவதில் அதிசயிக்க என்ன இருக்கிறது? இன்றைய எண்ணெய் அரசி பல் நமக்குப் பல பாடங்க ளேப் புகட்டுகிறது. இவற்றை பும் எண்ணெய் விலே பற்றி வழங்கி வரும் சில கருத்துக் களையும் இங்கு கவனிப்போம்.
நமது பிரதான உற்பத்தி யான தேயிலையின் விலை ஏகா திபத்தியத்தினுல் தீர்மானிக் கப்படுகிறது. சந்தை விதிகள் காரணமாக அதன் விலே ஏ ஃா திபத்திய நாடு களது உற்பத் திப் பொருட் சுவின் வி லே பு டன் ஒப்பிடுை கயில் அதி வேக மாக வீழ்கிறது ஏகாதிபத் திய நாடுகள் அத்தியாவசிய மற்ற பொருளான தேயிலே விலையைமட்டுமல்லாமல் அது சிய பொருட்களான செம்பு போன்றவற்றின் விலேகளைக் கூட சர்வ தசிய அரசியற் பகடைகளாகப் பயன்படுத் தியமை ஸம்பியா, சிலி நாடு களுக்கெதிராக எடுக்கப்பட்ட நடவடிக்கைகளால் தெளி வா கும். உலகச் சந்தையில் விலே வாசிகள் மட்டுமின்றி கோடி
யான இராணுவ அரசியல்
தலையீடுகள் மூலமும் ஏக தி பத்தியம் ஆசியா, ஆபிரிக்கா, லத்தீன் அமெரிக்க நாடுகளே மிரட்டிச் சுரண்டவும் முடிந் தது. இதே சுரண்டல் முறை
赞
எண்ணெய் நெரு
மூலம் தமது தொழில் வ:
மலிவு விலையி துணை கொன
தரம் ஆ கி உயர்ந்த நிே தனர், எண்
தென்ருல்,
எண்ணெய்க் தற்கான ெ தொகைக்கு களில் பெற இருந்தது. ஏற்றுமதியில் முக்கியமாக லிருந்தும், ! னேஷியா பே களிலும், ெ லத்தீன் அே லும், நைஜி ஆபிரிக்க நா தே நடை.ெ ரிக்காவிடமு யூனியனிடமு Graig (C) GESTSruit
இருந்தபோ, ଘ କମ୍ପ, ଶନ୍ଧୟୁ !! ଈ! E. g. நாட்ட யை வாங் இலாபகரம ஓரளவு எ( றது. எகா: நீண்டகாலப உற்பத்தியின்
அதன் விலே தவும் வல் இதுமட்டுமி
 
 
 
 

9റ്റ
பொருளாதார irrif ġ-gradi gej sewġ 5
எண்ணெயை
ண்டு தமது நாடுக தி, வாழ்க்கைத் ப வ ற் றை மிக யில் வைத்திருந் ணெய் எவ்வளவு லேயில் கிடைத்த
அமெரிக்காவில் குத் தோண்டுவ சலவின் ஒரு சிறு அதை அரபு நாடு pலாம் எனும்படி இந்த எண்ணெய் பெரும்பகுதி
அரபு நாடுகளி ஈரான், இந்தோ ான்ற ஆசிய நாடு வனிசுலா போன்ற மரிக்க நாடுகளி ரியா போ ன் ற டுகளிலும் இருந் பற்றது. அ மெ ம், சோவிய த் மும் பெருமளவு இயற்கையாகவே தும் அவை எண் ாங்குவதில் காட் ம் இந்த எண்ணெ குவது எவ்வளவு ானது என்பதை நித்துக் காட்டு கி திபத்திய நாடுகள் DT as Grazia T (o Figur a'i
அளவைத் தீர் , அதன் மூலம் யைக் கட்டுப்படுத்
ன்றி
உற்பத்தி செய்யும் நாடுகளி டையே, குறிப்பாக அரபுநாடு களிடையே பகைமையை மூட் டியும் இதற்கும் மே லா கி. இஸ்ரவேலைப் பயன்படுத்தி மிரட்டியும், அந்த நாடுகளின் அரசியலில் நேரடியாகத் தலை யி ட் டு ம் ஏகாதிபத்தியம் அவற்றைக் கட்டுப்படுத்திவந் தது. அபு நாடுகளின் ஒரே குறிப்பிடத்தக்க இ ய ற்  ைகி வளம் எண்ணெயாக இருந்த தான் அவற்ருல் சுயாதீன மாக இயங்குவது கடினமாக
இருந்தது. ஆயினும் இரண்
டாம் உலக யுத்தத்தின் பின் பான தேசிய சுதந்திர உணர் வுகள் 1950 சொச்சங்களின் பிற்பகுதியில் சர்வதேசரீதி யான ஏகாதிபத்திய விரோத உணர்வாகப் பெருமளவில் உருவம் பெற்றன சுயஸ் கால் வாய் தேசியமயம் எகிப்தை முற்றுகி ஏ. கா தி பத் தி ய விரோத முகாமிற்குள் தள்ளி யது லெபனனில் 1957 ல் அமெரிக்க தலையீடும் அமெ ரிக்க ஏகாதிபத்தியத்தின் மீது அரபு மக்களது வெறுப்பை அதி க ரித் த து. 1967 ல் அரபு நாடுகள் மீது இஸ்ரேலிய த க்குதலும் அரபு பிரதேசங் களை க் கைப்பற்றியமையும் அ ர பு நாடுகளிடையே ஒரு புதிய ஒற்றுமைக்கு வழிவகுத் தது. இது 1973 புத் த த் தால் மேலும் உறுதியடைந் தி:
1973 ன் பிற்பகுதியில் முன்னேறிய முதலாளித்துவ நாடுகளில் சக்தி நெருக்கடி
-
.

Page 9
ஏற்பட்டது. அதாவது அந்த நா டு கள து உற்பத்தியின் வளர்ச்சி வேகத்திற் கேற்ற வாறு எரிபொருள் குறி ப் பாக எண்ணெய் கிடைப்பதில் சஷ்டமேற்பட்டது. முதற் தடவையாக எண்ணெய்க்குத் தட்டுப்பாடு தோன்றியது. மலிவு எண்ணெய் மூலம் வலி மை பெற்ற பொருளாதாரம் அதே எண்ணெய் இல்லாமல்
இயங்கத் திணறும் நிலை ஏற்
பட்டது. இஸ்ரவேல் மூலம் அரபு நாடுகளை மிரட்டிய நிலை அரபு நாடுகளது புதிய ஒற்று மைக்கு வழிவகுத்தது. ஏகாதி பத்தியம் அரபு மக்களுக்கெதி தி ரீ க ப் பயன்படுத்திய ஒவ் வொரு அரசியல் ஆயுதமும் அதற்கெதிராகவே தி ரு ம் பின. இந்த நிலையில் 1973 யுத்தத்தைப் பயன்படுத்தி அரபு நாடுகள் தமது ஒற்று மை மூலமும் எண்ணெய்த் தட்டுப்பாடு காரணமாகவும் முதன் முறையாக எண்ணெய் விலேயைத் தாமே நிர்ணயிக் கும் தி லே க்கு வந்ததுடன் எண்ணெயை யாருக்கு விற் பது எனவும் முடிவு செய்யத் துணிவு கொண்டன. இந்த நிலையில் அரபுநாடுகளுக் கெதி ராக அமெரிக்க ஏகாதிபத்தி பம் பயன்படுத்திவந்த ஈரான் அரசாங்கம் க. அரபு நாடு களுடன் ஒன்றுபட்டு நின்றது. இதே ஏகாதிபத்திய விரே தப் போக்கைப் பிரதிபலித்து எண்ணெய் ஏற்றுமதி செ யும் பிறநாடுகளும் அரபு நாடு களுக்குக் கழுத்தறுக்க மறுத் தன. அமெரிக்கா அரபு நாடு கள்மீது ஆயுதப் படை எடுப்பு பயன்படுத்தியது.
இது அவற்றைப் பயமுறுத்து
தெற்கு ம்ாருக அ அலும் துணிவு ெ  ெச பய் து அமெரி மைத்தாக்கினுல் எ கிணறுகளில் தீ மூ வும் கூறத்தூண்டி
இ ன் றை ய விலை உயாவும், தட மேலை நாடுகளின் வாழ்க்கைத்தரம், த ர ம் எல்லாவ நிலைகுலைத்து விட்ட றுவரை உச்சாணி நின்ற ஜப்பானும் லாந்தும் நெருக்கடி தவிக்கின்றன. இ கால விளேவுகள் எ ருக்கும் எனக் கவ6
இந்த நெருக்க ஏகாதிபத்திய நா இது அமெரிக்கான குறைவாகவே 岛 தால் 8 t's Ly for ay
யில் வீழ்ந்து கொ அமெரிக்கப் பொரு இன்று பிற மேலே டன் ஒப்பீடுகையி துள்ளது EST GŪST 5 Th. அமெரிக்காவில் இல்லை என்று அர். அத்துடன் இந்த தரமானதும் இல்ே நெருக்கடி முழு
திய, A 45 S T நா டு க ளை யு ம் தீரும். இது ஒருபு
புதிய எண்ணெய் 6 காரணமாக ஏற் 6: -9| Թ Լվ நாடுக ணெய் விற்பனை க திரண்டுள்ள அந்நி வணித் தொகை இ பத்தாண்டுகளில் மு துவ வளர்ச்சி அடை
களது நிதியின் டெ
 

வற்றை மே 5 fir sa GMT - க்கா 'நம் எண்ணெய்க் ளும்' என I'll éile
Frsig Glaðar til ட்டுப்பாடும்
உற்பத்தி,
பொருளா ற்றையுமே டது. நேற்
சுவிற்சா யில் சிக்கித் தன் எதிர் ான்னவா பி
கடி மேலே ாடுகளிடை @ @ @Toy ாக்கியுள்ள ஜேர்மனி ஒப்பிடுகை ண்டிருந்த }ளாதாரம் நாடுகளு ல் உயர்த்
இதஞல் நெருக்கடி శ్రీguమీడి. நிலை நிரந் இந்த ஏகாதிபத் ளித் து வ தாக்கியே றமிருக்க,
வே சில
di) ÖT ፴፰፻፹ ᏓᎫ ᏛᏈᏈ ᎿᏁ Ꮈ Ꭿ5. ச் செலா ன் னு ம் 3தலாளித் ந் தி நாடு ரும்பகுதி
யாகிவிடும். இதன் அரசியற் தாக்கங்கள் பாரதூரமான தாயிருக்கும். எனவே இது புதிய உலக நெருக்கடிகளுக்
கு. யுத்தங்களுக்கும் வழி கேல இடமுண்டு. அதே சமயம் இது மேலே முதலா ளித்துவ சமூக அம்ைப்பையே
மாற்றவும் வழிகோலக்கூடும்.
எது வானபோதும் அண்மை யில் உள்ள எதிர்காலம் உல கில் அமைதியைக் குறிப்பதா யிருக்காது.
அரபு நாடுகளின் நண்ப ஞகக் கருதப்படும சோவியத் யூனியனது நடத்தை நம் கவ னத்துக்குரியது, சோவியத் யூனியன் எண்ணெய் விலையை உயர்த்துமாறு அரபு நாடுக ளுக்கு ஆலோசனை கூறியதா கக் கருதப்படுகிறது. இது உண்மையோ பொய்யோ எது வானுலும் சோவியத் யூனியன் அண்மையில் தா ன் விற்பனை செய்த ஆயுதங்களுக்கும் பதி லாக 5 வருட ஒப்பந்தத்தின் பேரில் ஈராக்கிடமிருந்து (விலே அதிகரிப்புக்குமுன்) ஒப்பந்தல் ஏற்பட்ட காலத்து விலையில் எண் ணெயை வளங்கும் ஏற்பாட்டைச் செய்துள்ளது. இதே எண்ணெ யை அது மேற்கு ஜேர்மனிக்கு (அரபு நாடுகள் இஸ்ரேலுடன் யுத்தத்தை முன்னிட்டு எண் ணெய் விலயையும், உற்பத்தி மையும் கட்டுப்படுத்தியிருந்த நே ஏத்தில்) தான்குமடங்கு விலக்கு விற்றதுடன் நன்மட்டரக எண் ணெயை கிழக்கு ஐரோப்பிய நண்பர்களுக்கு" வற்றுவிட்டு இதைத் தன் பாலனேக்கு எடுத் துக்கொண்டது. இது த ர ன் நட்பு என்றல் இத்தகைய நண் பர்களைவிட எதிரிகள் இனியவர்

Page 10
அரபு நாடுகள் எண்ணெய்க் குக் கோகும் விலே நியாயமா னதா? எனும் கேள்வி சில ரால் எழுப்பப்படுகின்றது. முதலாவதாக அரபு அரசாங் அங்கள் இந்த விலையை பிற எரிபொருட்களுடன் ஒப் பிட்டு அதன் அடிப்படையிலே :ே நிர்ணயித்தன, மறுபுறம் இந்த எண்ணெய் இ ன் னு ம் இருபது முதல் ஐம்பது ஆண்டு இளுக்குள் முடிவடைந்து என ணெய்க் கிணறுகள் வற்றிய பின்பு, அரபு நாடுகள் ஏற்று மதி செய்வதற்கு எ து வு ம் இராது. அவர்கள் அதற்கு இடையில் இந்த எண்ணெய் விற்பனேமுலம் வரும் நித யைப் பயன்படுத்தித் தான் தமது நாடுகளே வளப்படுத்த வேண் ம்ே, இந்த விலே நியாய, அதி யாயங்களேப்பற்றிப் பே சு ப
வர்கள் அரபு மக்களுக்கு விற்.
கப்படும் ஆ
னவா என்று மிக நியாயம்
இலங்ை
கம் பார து தப்படுகின்ற யி ல் நாம் எ பெறவேண்டு தும் பரவலா இது அரபு ! தாம் நண்பர்
இாகும். நா
திக்கு அவர்
லேயா என்று கவேண்டும்.
ஏற்பட்டுள்
இனம் இந்த
Լւգսյhi56i !
விபரங்களுக்கு: நிர்வாகி :
குமரன்
முற்போக்கு மாத இதழ்)
20. டாம் விதி, கொழும்பு-12,
 
 

புதங்கள் நியாய விற்கப்படுகின்ற
கேட்டால் அது ானதாயிருக்கும்.
கயின்மீது
மானதாகக் கரு து. மலிவு விலே
እub எனும் $0, $, 霹 நிலவுகினறது.
மக்களேச் சுரண்ட்
சுள் என்ற வகை ம கொண்டாடுவ ம் அளவுமீறி எண் பொருளே உற்பத் யமற்ற முறைத் விடுகிருேபா துல் சிந்தித்துப்பார்க்
கட்டாயமாக
எண்ணெய் சித்
நாட்டுக்குப் பல
GSL
புரட்சிகர அரசியல்கலே-இலக்கிய-ஏடு
ஆசிரியர் :
நிர்வாகி, 2, மங்கேஷ் தெரு, தியாகராஜ நகர்,
தமிழ்நாடு
வகைகளிலும் நன்மை தரு மாறு நாம் இச்சிக்கலைப் பயன் படுத்த இடமுண்டு. இ த் த எண்ணெய் நெருக்கடி உற் பத்தியுடன் உறவற்ற நகரவா சிகளான நமது உயர் நடுத் தர வகுப்புக் கனவான்களே ஆகாயத்தினின்று பூ மி க்கு இறக்கியிருப்பதும் ந ம து நாட்டின் அவசியமற்ற பாவ இனகளே யும், அளவுமீறிய இயந் தி ர ப் பிரயோகத்தையும் குறைக்க நிர்ப்பந்திருப்பதும் மிக நல்ல அம்சங்களே. இதற் கு பாக நமது நாடும் நமது ஏற்றுமதி உற்பத்திப்பொருட் கள் விஷ ய த் தி ல் கடைப் பிடிக்க வேண்டிய கொள்கை களுக்கு அரபு நாடுக ள து போக்கு ஒரு நல்ல வழிகாட் டியாக உதவும் என எ தி ர்
கோவை ஈஸ்வரன்
இலங்கையில்,
gurp., 155 at: 820 eu, 9 ஸ்ரான்லி வீதி,
யாழ்ப்பாணம்,

Page 11
ቇ፬U®፰
கொடுக்காதவனு
பயசிரிக்குப் பெத்தி புள்ளைகளா. நீங்க கொல் ஒலோ போகோ . கொஞ் இதழ் சரி கண்ண அசி ଈଳିତ
வேனுங்குது பாடு”
பொறுமையிழந்த சிே 颐 கம்மாவின் குரலில் வசசொற் ன் எம்மை நோக்கித் தொ டர்ந்துகொண்டிருக்க
“என்ன கிழவி சும்மா, சும் £o# @ © ¢J£ পৰ্কত • • • நாங்க சம் மாதானே விளைவாடுரோ. ஒன்ன என்கு செய்யிரோ. இம்மா இருக்க இருக்க ரொ b. Gg it hu பேசிக்கிட்டுப் ஒரியே. கொஞ்சம் தல் லா நடக்க எதுவுமுடிஞ்சி . இந்தக் கோடியவே சொந் த மிசி στ Φ 4, 5, 8 கொள்ளுவ போல தெரி ?"مهه ۰هه 5قوق پa "
கம்மா இருடா முத்து
தப்போர வ ய 濂 ஆசைத்தீர சேட்டுமே " என்ருன் சந்தனம் ""Ca』リ தப்பாரு, வயசுக்குத் தகு தர்ப்பிலயா பேசுது." அம் ம்மா, வயித்துல இவனுங்கி
ப் படித் தா பத்துமா சிே இருந்தாங்கேலோ-இன்து கொஞ்சம் போயிருந்தா வாவுலேயே வெடிய்ச்சி வத் திருப்பானுங்க."
மூக்கம்மாவின் வச சொற் இன், எங்களது ஆட்டத்தை நிறுத்தினதாக இல்லே. மூக் இம்மாவின் வசச் சொற்களை விட இன்னும் பெரிது பெரிய
சொற்களின் மூ6
புடமிடப்பட்ட
மூக்கம்மா திர, ஆத்திரம பம் மீண்டும் இக் கத்தினள்,
.LتgGے 49 புள்ளேகளா ? னுக்கு, ரெண் போரது இல் ஓங்க @ါ'I
கலுeeeஅ
**●ア。 கிழ
أسس 87% في قوة ة
a i Gu i u తాగిrd@t-f
●疗ü脑店 போல் தோ! எது கன்னச் டும் ஆத்திர போலிருக்க
இண்டல் மாறு விட் தண்டு கி. ,,... ثق8 منھ سeq
Lurrati ġ5T sue di 3 2ளங்கலட் 2ணக்கு ே ஆயி. அ ல்லி ஒே லாட்டி
இல்லே.
டத்திை !
 

ஓம் நாங்கள் வர்கள்.
இழவிக்கு ஆத் க வந்தது கோ இங்களே நோக்
Gö盛G Qu彦岛
ஆளுங்க ஒன் ஓக்கு எதுவுமே பா. எல்லா ட்டிலயா இருக்
ရှေး]"*
கெழவில்கிற"
னி அம்மாயினு ரன்றேன் நான்”
வாழைச் சீகுே நறம் கண்ட அே த் தோல் இரண் த்தால் விம்முவது
■f了尊。• அம் sub Loft au šis ٹونگا۔-Lg.t. உடானுங்க
லும் பாத்தே எ இப்படியான புள் பாக்கல்ல. இன் ஒங்க فقد قة شا تقنية وفي ந்ேதிட்ட சொ 蒿萨 G*”° தாலு ஆகசும்மா
s
*曾Q°
சில் அனைவரும் ஆட் ஒன்று (இஒரன்னது
க்கு .
-இராஜலகஷ்மீ
டு ல் சில கனத்துக்குள் நிதிவிட்டு மூக்கம்மா சிசி ou LumièGarro o எதுகையிலுள்ள கம்பு டொக் இக்கென்று ஒலி எழுப்ப நடந்து கொண்டிருந்தாள்
இல விநாடிக்குள் @了詹屬 வாதுமெளனம் கலைந்தது.
இப்ப, வேலுதான் சுத் தனும்’ எ ன் ரு நோக்கி முத்து
எல்லாத்தையும் சுத்தி சொல்லுவ நீ மட்டும் ஒரு மொறகூட சுத்தமாட்." என்ருன் சந்தனம்
、f â @ré *兹粤”
p
gr.
இனிமே இ ந் தீ ရှီ]] ?%;r# ாட்டு வேண்டாம- வேர
 ைத யா ச் சும் ஒவோம்" என்ருன் (e) Li T gör
சிறு நீரின் நெடில்கள் எங் &ଶT&! இராணவாயுவின்மூலம் உட்சென்றுக் கொண்டிருக்கி ஒறு நீரின் மேலாக பிறந்த ஈக் கள் ஓசை எழுப்பிக் கொண் டிருந்தன
அடே முத் து 諡_应酶 அப்பா வருதுடோ' என்று களில் ஒருவன் கத்தினுன்
●函应@° இடுக்கப்பட்டிருந்த
3 லி க்கு ஸ் மின்னலென
ந்து மறைந்து கொன் டான் முத்து

Page 12
'ஏய், எங்க அந்தப் பய முத்து' என்று என்னை நோக் இக் கேட்டார். அவரது முகத் தில் ஆத்திரம் மேலிட்டிருப் பதை என்னுல் கண்டுகொள் ளமுடிந்தது. எனது கால்கள் தள்ளாடியது. நெஞ்சுக்குள் ஏதோ டிக், டிக் கென்று பயங் கரத்தை ஏற்படுத்திக் கொண் டிருக்க, என் வார்த்தைகள் வருவதற்குள் பக்கத்தில் நின்ற சந்தனம் வெகு பொறு மையுடன்
"முத்து இங்க வரவில்லை Gujo"
வரவில்லையா. ?" என்ற பதட்டத்துடன்,
HL சாப்பாடுத்தாயில் e|تکیہ “
வெருந் தேத்தண்ணிக்
கூடவா இந்தப் பயலுக்குக்
கொண்டுவர முடியாது."
நாங்க வார்த்தையின்றி நின்ருேம்
கையில் பிடித்திருந்த சுரண்டிக் கம்புடன் கல்லில் அடித்தார். சு ர ன் டி யி ல் படிந்திருந்த மண் சிதறி ச் செல்ல, இமைகளில் தேங்கி நின்ற வியர்வையை கைவிர
லால் வழித்துவிட்டு கன கடூர
மாக நடந்தார்.
* அடே சந்தனம் ஆளு போயிருச்சாலுப் பாருடோ .." என்ருன் முத்து,
மூக்கில் சளி  ைய மேல் இழுத்தவாறு சுவரின் விளிம் பில் நின்று பார்த்த சந்தனம் சற்றுப் பொறுவென்று, கை யின்மூலம் சைகையைக் காட் டிநின்றன்.
0.
"என்னட வுக்கு இவ்வள என்றேன். அ மறைவிலிருந்து நின்ருன் முத்து
"பாருடா ச மணிக்குத் த சிட்டு, $(T{ରୀ5 கொத் சில காடு தவீட்டு பாக்கி கொத்த தொ சம் தூளு குடு! தண்ணி ஊக்கி தலைப் பார்க்கு இல்ல ரெண் ைே போத்த லு இல் ல எனு செ நாயென்ன செ
முத்துவின் கருப்பையாவின்
ஆனயி டாக இருந்தது
up as , , as
ଛର୍ଦ୍ଧ୍ଵ auf ଛାଞ୍ଚ ଶରୀ ଶଙ୍ଖ li { பிட்டுக் கொண்
gւնւ 57 நில நிக்கிறே அ ரூன் மணி.
எங்களிற்
!୬ - ଜଗତ שיחA -9 2,657டிலிருந்து வெளி
'இது என் கரச்சலா இருக் சுதான், ஆளு திஞ்சி" எ ன்
bru unur :
இதுவரைய யாளராக இரு ரும் விளை ய | மென்ற ஆசை L JLLL LIFTfiħ & Gif.
 
 

ா உங்க அப்பா "?... חמש שנraj L தற்குள் வேலி தாவி வந்து
*ந்தனம், பத்து எண்ணி த டவர் பார்த்தேன. ந இல்ல, அடுத் ஜோம் அக்கா
ਲ * தரங்க, தேக் }լ * (6լն (ht in 3, ரேன். போத்த நி மூணு வீட்டு 虚,@亭LGL。
treet....' '
வார்த்தைகள் Fr (puri - g.
முத்து வின் வ நிந்ஆோடும் நாக்குச் சாப்
Po -- ĝifo
னு ஒரு கோட் Gör Gör** Gyfyr
சிலர் அவனது ஈர்ந்து கோட் ரிபேறுகிருேம்,
கு கோடு ஐஞ்
தா இரு ப த் மு ன் பொன்
பும் பார்  ைவ ந்த வேறு சில ர ட வேண்டு யால் உந்தப் இதை எங்க
ளால் அனுமதித்து பார்த்துக் கொண்டிருக்க முடியாது என் பது எங்களின் குறிப்பிட்ட சிலரது கருத்தாகும்.
இப்பொழுத எ லண் ணி க் கை கூடிக்கொனடு வருகி றது. இன்னும் சற்று நேரத் துக்குள் வேலை மடித்து வருவ தற்காக தோட்ட நிர்வாகம் சங்கொலியை கிளப்பிவிடும் என்ற துடிப்பும் எங்கள் அனை  ைரை யும் சோகமடையச் செய்வதுடன் இதயமும் டிக் டிக் கென்று அடித்துக் கொண் و لكي يسبق
அதற்கிடையில் நாங்கள் ஒரு விளையாட்டை விளையாடி முடிக்க வேண்டும்.
எங்க ளி ல், பெரியவர்க ளென மற்ற பின்ளைகளால் கருதப்படுகிற நாங்கள் ஒன்று கூடினுேம்.
* ஒரு முடிவிற்கு வந்
தோம்"
நாங்களாகவே எங்களுக் கான ட த விகளே த் தெரிவு செய்து கொள்கிருேம்.
சற்று அமைதிக்குப் பின், கோடிப்புறத்தில் குழுமிநின்ற எங் களி ல் பெரும்பாலோர், ஒரே நேரத்தில் ஒருமித்துக் குரல் கள் எழுப்பினுள்கள். நாளாப்புறங்களிலும் ஒலிஎதி ரொலித்துக் கொண்டிருந் தது.
அடே பொன்னேயா எனக்கு கண்டாக்கு வே சில வேணு."
அப்படினு என்னு வேலை யிடா உனக்கு வேனும்" என் கிருன் பொன்னையா?

Page 13
'உனக்குக் கொடுத்த தொர வேலைய எனக்குத்தா?
நீே எப்போதும் அப்படித் தானே எது கொஞ்சோம் நல்லா இருக்கோ அது உனக்கு
வேணும்."
ச ரி தொலேஞ்சியோக எடுத்துக்க' என்று ஆத்தரத் துடன் அவனது குரல் ஒலித் துக்கொண்டே
இத்தாப் புள்ளேங்காள இனி முத்துதான் தொர." நான் கண்டாக்கு" வேலு கணக்சப்பிள்ளே”
ரெங்கதாதன் கங்காணி" என்று எங்களது பதவிகளே நீண்டும் மற்றவர்கள் அறிவும் படி பிரகடனம் செய்தான் பொன்னேயா,
அண்ணே நா கணக்க ஒன்ளையா வஈரே அண்ணே." ஏன்ஜன் மணிவேலு.
ஒத்ஒ.நீ போய் பிள்ளு இட்டு" என்று கத்திஜன் முத்து
எப்பொழுதும் நாங்கள் எங்களது விஜயூாட்டில் முக் இது இடத்தை மற்றவர்க ரூக்கு கொடுக்க விரும்புவது இல்லை. இது எங்களது @&# பான குணம். ஏனென் முல், எங்களுடன் விளையாட வகுப வர்களில் பெரியவர்கள் தாங் ஒதியவர்களுக்குக் கீழ் படித்து விளையாட நாங்கள் தவாசில்லே. மணிவேலு, வே 3இல் சொகுவி இருந்த பட் டத்தை இழுத்து சுரண் 4 பாக உருமாற்றிக் கொண்டி குந்தான்.
#ಫಿಗ್ರ! நேரத்துக்குள் ङ्, ञ् களின் நிர்வாக சங்கொலி
குடுக்குராரு."
பெரட்டு (காலை) யாக (வாய்மூலம்) இப்பொழுது தேரம் Փ (Լք է கணக்கப்பிள்ளே எ காரத தோரணையு கிறேன்.
வேலியில் வளா திருக்கும் சப்பாத், மற்றும் ஏனைய பு ளெல்லாம், எங்க 編別&busr亭& cmma二?
'ஏய், கங்கr என்னு மொட்ட
என்று குரல் 6 p 1ಸಿ) Lb எனது جنگی வெளிப்படுத்திக் டேன்.
*ஏப், இந்த αμπα ιφ. 2
S ** utr Luftší
"Gre, ar கே வாடி.." குக் கீழ்ப்படியும் இன்ன பிள்ளே, யின் முகத்தில் ه، لكنه f0
'இது என் அப்பேவிட்டுத் ந்ெனேச்சியா டி. செஞ்சா ஒழுங் னும், ஒங்களு தொர அம்மா6
தான் ஒரு என்ற அதிகா விடாது பிரேசி டிருந்தான் ரெ
நT இன் த ருக்கின்றேன். வேடத்தில் மு வந்து கொண்டி
உலுப்புவதுபே

சங்ஆெரஜி ஒலித்தது: எங்க ளது மணி. நான் ன்ற அக ே _6ir Graು
Jöés. Li - ft iš து இலைகள், ல் கொடிக ளுக்குத் தே தருகிறது. ஒரி ! ಬ್ಲಿ: 5 Tப் புடுங்கு, அரும்பு ' r(Լքւնւյhuչ56är திகாரத்தை @ ¢as n্য গুঞ্জ
நிறை ஆளு.
திங்க.."
டாத்தி இங் அதிகாரததிற் மாற்றங்கள் பாப்பாத்தி பிரதிபலிக்கி
டிை.ஒங்கி தோட்டமுணு s (o su ă 'éff Q &ዎ ù u! க்கு எல்லாம் un g & usmrti
as på, as ir sæti) rத்தை இடை |த்துக் கொன்
கநாதன். டத்துகொண்டி துரை-என்ற த்து எ தீ ரே டிருக்கின்றன்
தோவொன்று ால் இருக்கின்
றது. சில கண்த் துக்குள் உண்மையிலேயே அவ ன து அதிகாரத்திற்கு பயப்படுகிற வ னு கிறேன். என்கைகள் நெற றி வரை உயர்கிறது. அவனுக்கு மரியாதை செலுத் துகிறேன்.
இசலரங்க
என்னு கணக்கபுள்ளே ஆலயிலே ரொம்ப, ருத்தல் கொரவு முட்டப் புடுங்கு ................ فاgھ {yقہ
முத்துவும் அரை குலி மொழியுடன் g soprallsa mT 60T பாவனேவுடன் நடந்து கொள் கிறன்,
தனக்க புள்ளே கண் டாக்கு எந்த மலைக்கு *? * * * தாம் தொம்பர் மலைக்கு பே
பாச்சிங்க."
நாளைக்கி நம்ப JäS ாவில உள்ள மீன் தொட் டிக்கு நாலு ஆன் போட வே ணும்:
நல்லங்க தொரை."
நானு இருவத்திநாலு நாளும் பேரு போட்டு இருக் ஒ. அந்தப் பாவிக் கணக் ஒ. என்னுத்த செய்து வைச் இருக்கானே ? ஆண்டவனுக் குத்தாங்க தெரியும்."
அ ப் பி டி த் தா ண் டி. Οι υποδr Lorτ (βάκι க்காகக்கு கொழு தீ து எடுத்து இருத்தேன் . 53இதிலே இரண்டு ரூ47 - இது தோமினு சொல்லிக் குடுத் தானுங்க. அந்த நேரோ எனக்கு வந்த ஆத்திரோ. என்னுத்தச் சொல்ல அதிசி (δεύττ μ : " Η இந்தக் @ಕಿಗೆ ಡ್ರೆ நது கூடைய இ ர ண் டு
தானும்

Page 14
மொத்து மொத்ததா நினைச் சே . ** .
இந்தா, கொஞ்சோ, அக்கோ பக்தோ u r ës து க் கதை கண் ணியம்மா. எவனு வந்துட்டா அப்புரோத் தெரி புந்தானே."
"ஆமா இப்படி பயந்து, பயந்துதா நம்ப பொழப்பு இப்படி இருக்கு'
இவர்களது க  ைத க ள் எனது காதுகளில் தொனித் துக்கொண்டிருக்கின்றது.
'ali, அந்த நிரையில என்னு கதை? வாயை அடக்கி வேலை செஞ்சிக்க, இல்லாட்டி வீ ட்டுக்கு விரட்டிடுவேன்" என்று கையில் விரலே எடுத் துயர்த்திக் கத்துகிருன்,
இந்தக் கங்காணி, பய லுக்கு வந்த திமிருமாதிரி வேறே யாருக்கு இருக்கு இந்த தோ ட் டத் தி லே . பாப் பாத்தி." என்கிருள் # ခေဆ်ir 2း? Աl LOLOT
இவனுக்கு எப்பத்தா சாவுவரப் போகுதோ 2 பாப்
பாத்தி வயது சென்றவளின்
குரல் தொனியில் கதைத்துக் கொண்டிருந்தான்.
சூரியக் கதிர்களின் வே கங்கள் குறைந்து கொண்டி ருக்க, எங்களது நிர்வாக சங் ଗ ଞ୍ଜ, it ଘର பொன்னேயாவின் தொண்டை யிலிருந்து ஒலி த் துக் கொண்டிருந்தது.
பழையக் கடுதாசித் துண்
டுகளை சுருட்டி கிகரெட்டாக வாயில் வைத்து வெறுமனே ஊதிக்கொண்டு, கால் ஆ இ ஆட்டிக்கொண்டு கல்லில் உட் கார்ந்துக் கொண்டிருந்தான் முத்து. -
2.
லாரும் வரிசை
ஆளுங்களுக்கு சொல்லு,
"ஏய் ஆ
வாங்க்' என்று கிறேன். வட் Galt Lati i . களே முத்து எ
6. இஏழு ரூபாய்" பொருத்
கிருன் ,
4 * Lც რეგუჩრჯ უის ஏ முழ ரூபாய்' தொர நா இ நாளும் பேர் கேங்க.'
'இந்தக் இப்போ எதுக் றேன்.
இல்லிங் பிள்ளை ஐயா"
'என்னு ஒ பேஈடுரது."
கரைச்சல்
ότι Ε." மணிே தயங்கியபடி நி
"என்னு கே க்க இல்லை சம்பளோங் கு
'நீங்க எ ளே படுத்துக் இங்கே வந்து
கொரே சொல்
போடப் பாக்கி స్థాGur 6 படி சொல்லாதி
செய்யிரதுங்க.
 

புள்ளே அந்த முன்னுக்கு வர
ஆளுங்களா எல் யா முன்னுக்கு குரல் கெசடுக் ட வட்டமாக _ Lప్రాణ థ్రెడి ண்ணுகிருன்.
பம்மா முப்பத்
தமான குரலில் பெயர் சுப்பிடு
லு இருபத்தி
' என்னுங்க இருவத்தி ஏழு
கதையெல்லா குட்ா?' என்கி
এতে চেষ্ট্রক্ট ঠ জ্ঞা Al27
ய் நீ கரைச்சல்
gF_ry ru வலு ர ற் று த் ற்கிருன், மனுசேங் 87து யா " எனக்கு றையுதுங்க"
ல்லா வீட்டுள் கெடந்துட்டு சம்பளோங் லி க ர ச் ச ல் றது' தாரே, sy நீங்க. நாயெல் யும் வே லை
୫୯୭ அதிகாரி
மிணிவேலு உடல் இவறு
tog Fay a fr t. Ltd @డిఖత్తిడిr
C3 tij fj jj காட்சியளிக்க; அவ
னது குரலில் இருந்து வார்த் துைகள் டிரிவோடு வெளிக் கொண்டிருக்கிறது. நிர்வாகத்தினர்களாகிய நாங் கள் ஒர் ευ ή σε 5 ώ நிற்கி ருேம். மீண்டும் முத்து (துரை) கத்துகிருன்,
'ஏய் மனுஷேன், ஒனக்கு இவ்வளவுத்தாங் சம்பளம்."
惠
"என்ன டா."
முத்து அதிகார ஆவேசங் கொண்டு எழும்பி, 'ஒனக்கு சம்பளோங் இல்லே'
Girl, ஒங்க சங்கத்துக் குச் சொல்லு" என்று மணி வேலுவின் கழுத்தில் கையை வைத்துத் தள்ளுகிருன்,
ܣܛܙܤܢL_à G5ITg Lagu
லே . நீ மத்தவங்க சம்பளத்
திலே கொள்ளை அடிக் இற மாதிரி வம்புட்டு சம்பளத்து லேயும் கொள்ளை அடிக்கப்
பாத்துட்டே' என்ற வாறு குனிந்து நிமிர்ந்தான். அவ
னது கைகளிலிருந்து கற்கள் முத்து (துரை) வை நோக்கிப் பறந்து கொண்டிருந்தன.
பேரிரைச்சலை வாரி வீசிய வாறு ஒரே பாய்ச்சலில் நாங் கள் ஒ டி ஞே, ம், மலேகள் சரிந்து வருவதுபோல் எங்க ளேப் பின்தொடர்ந்து பயங் கரக் குரலொன்று ஒலிக்கி
டொக், டொக் என்று தடி சத்தத்துடன் மூக்கம்மா கிழவி.
ܞ݆݆݆݆݆݆݆݆݆݆݆݆݆݆݆ܻܲܺܺܺܺܺܺܺܺܺ

Page 15
அடப் பாவி!." தனது மணிவேலு சில: ஒற்தைக் கைவால் வாயை மூக்கம்மாவின் ஆடுவருள். முத்துவின் முகம் பார்த்து 'அ' இதையுண்டுபோய் அவனது புட்டு சம்பளத் உடல் நிலத்தில் கிடக்கிறது: இல்ல."என் கிரு பெருகிய இரத்தம் மண்தை எனது கால் துை சிவப்பாக்குகிறது. நான் சுவரின் விள
ஒரு பொய்யும் ஒ
(யாழ்ப்பாணத்தில் நடந்த தான்காவது இறுதிதாள் நிகழ்ச்சியின்போது ஏற்பட்ட அச வெளிவந்த திரு. ஜஞர்த்தனம் அவர்களின் அ சம்பந்தமாக உண்மையை எழுதிய "வீரகேசரி பகுதிகளேயும் இங்கே தருகின்றுேம்.)
'."ஜூலியன் வாலாபாக்" கொடுமை போல் நடந்த இத்தாக்குதலில் ஒன்பது பேர் இறந்ததாகச் செய்தி அறிவிக்கப்பட்டிருக்கி றது. ஆனுல் உண்மையில் நூறு பேருக்கு மேல் இறந்திருக்கக் கூடும். -
கும்பல் கும்பலாக மக்கள் குற்றுயிராக விழுந்து கிடத்ததை பல இடங்களில் நான் கண்டேன். இவர்களில் ஒரு சிலர்தான் மருத் துவ மனேக்கு அடுத்துச் செல்லப்பட்டிருக்கின் றனர்.
பொலிஸ் லாரியிலேயே பலரை காடுத்துப் போட்டுக்கொண்டு பேஈஞர்கள். அவர்கள் என்ன ஆளுர்கன் என்று தெரியவில்லை. காட் டுப் பகுதிக்குக் கொண்டு சென்று பொலி rரே அவர்களே எரித்திருக்கக் கூடும்."
(12-1-74, "அலே ஓசை" யில் வெளிவந்த திரு. ஜனுர்த்தனம் அவர்களின் அறிக்கை)
Ε
in it a GR "சுதந்திரம்" என்பது மகோன்னதமான சிக்குச் சுதந்திரம் என்ற கொடியின்கீழ் ஈவிரக்க என உழைப்புச் சுதந்திரம் என்ற பதாகையின்கி னர். புதிய பிரயோகமான விமர்சன சுதந்திர உள்ளடக்கியுள்ளது.
 
 
 
 

போல நின்று தைப் புதைத்து வார்த்துக் முகத்தைப் கொண்டிருக்கின்றேன். பெ
657 670 orto fu சத்தத்துடன் தோ ட்
தை குடுக்கி
色 டத் து தொழிற்சாலையின் ஆள் நடுங்க, ருத்து சங்கு அலறிக்கொண் Rம்பில் முகத் டிருக்கிறது. 賣
O نیز ب ب ب 2 庇う Φ 50060)IOM (0
அனைத்துலகத் தமிழாராய்ச்சி மகாநாட்டு ம்பாவிதம் சம்பந்தமாக அலை ஒசையில்"
றிக்கையில் இருந்து சில பகுதிகளையும், அது பின் ஆசிரிய தலைவங்கத்தில் இருந்து இடு
'. யாழ்ப்பாணச் சம்பவத்தைப் பற்றி உலகத் தமிழ் இளைஞர் பேரவையின் செய லானரென வர்ணிக்கப்படும் திரு. ஜஞர்த் தனம் வெளியிட்டுள்ள அறிக்கையில் பல afla பங்கள் அப்பட்ட மான பொய் என்பதை இங்கு இடித்துக் காட்ட விரும்புகின்ருேம். இலங்கையிலுள்ள பத்திரிகைகள் அனேத்தும் அரசாங்க கட்டுப்பாட்டின்கீழ் உள்ளவை யென்ற கூற்று பச்சைப் பொய்.
யாழ்ப்பாணச் சம்பவத்தில் நூற் று கணக்காஞேர் பலியாகியதாக அவர் சொல்லி யிருப்பது பொய்களுக்கெல்லாம் சிகரம் வைத் தது போன்ற பெரும் பொய் ! "
(26-1-74 வீரகேசரி ஆசிரிய தலையங்கம்.)
s
36 jii ii J ii)
சொல்தான். ஆனுல் கைத்தொழில் வளர்ச் ற்றுக் கொள்ளையடிக்கும் பேஈர்கள் நடத்துள் ழ் தொழிலாளர் கொள்ளையடிக்கப்பட்டுள்ள ம்" என்பதும் அதற்கியல்பான பொய்மையை
-CAGw9 Gofidil
置急

Page 16
ரெ
வானின் பூேத்திரை பன்னல் திறந்தது.
நிலக்காற்று, கடற்காற்று *、、 - பார்த்த நாளே பழமையெனச் சாற்றும். மோட்டார்ப் படகுகள் புதிய மாப்பிளேப்பாணியில் நிமர்ந்து நடந்தன.
வானின் பகல் நட்சத்திரங்கள் இறகு விரித்து வளைந்தன.
பெற்ற குழந்தையை - மரணக் கரங்களில் கொடுத்த தாயென. . கடல் இருண்டது.
* "ଓt gör ଔif $t up gif, ...... மீனின்ற திகமாய் இருக்குமேன. ? -அல்லது போட்டுக் கேதும் - நடந்து விட்டதோ . 2.
சுற்றிலும்
இடி
LNGPGTు
KDog
புயல் காற்று ஒடுகள் சரியத் தொடங்கிவிட்டன சுவற்றிலோ வெடிப்புகள் காரையோ உதிர்கிறது
Ձothպմ: - இந்த வீட்டையே
பூகி மெழுகி
செத்துக்கொண்டிருக்கிற முதலாளித்துவ
நன்றி - தேன்ைைழ' இ
 
 

蠍 69
Els 35 LID
". -ut - முதலாளியின் ஈரல் குலையின் நடுக்கம். சொற்களில் குறி பவனி வத்தது. - சொத்தின் மீது தினேவு மேய்ந்த .
அந்த வேளையில்.
என்ன தாமதம். போனவர் இந்த மட்டில் கரைக்கு தட்ட வேண்டிய
நேரமல்லவா.
கடல் அலைகளின் மீது கரங்களால். - செய்தி எழுதி அனுப்பும் மீனவ தொழிலாளர் ஆங்இனர்
இரண்டு ஏக்கமும் . -இரண்டு வர்க்காய் இருண்ட கடலின் எல்லேயைத் தேடின.
வெள்ளே அடித்து டிஸ்டெம்பர் பூசி இடிபாடுகளே மூடி மறைத் து காலந் தள்ள முடியாது இனி பொறுப்பதில்லே வாருங்கள் இடித்து நொறுக்கிவிட்டு
ப்து மனேக்கு அடித்தள மிடுவோம்
ஓடை பொ. துரையான்
|ந்தியா) டிசம்பர், ஜனவரி 1974

Page 17
அறியப்படாதவர்கள்
- 2. CUB 3 g |
ܵ
மரித்தோரின் நாள் : இ கல்லறைத் திருநாள் ` , . . விரிந்து சிடக்கின்ற சவக் காலக் கதவுகள் வந்து போனபடி, பெரிய 。。。。
கல்லறைகள் எழுந்துவன வாழ்ந்து சொகுசாக 蠶 மறைந்து பேரனு இவரின் நினேவைன் இல்லுகளில் 鬱 வரைந்த அடையாளம், பூவெழுத்தில் விபரங்கள், s
சிலுவை அம்மனாக -
. . .
ஈரூடகங்கள் : கூலிக் குழைந்த மேசன் தொழிலாளர் கைவண்ணம்
தென்கிழக்கு மூலேதலில் வரிசையாய்க் கல்லறைகள் :
சங்கைக் குதிய அன்னிபர்கள் ... , , ,
தந்தையர்கள்
படுத்துக் கிடக்கிருராம் : பளிங்கில் அவர் தினேன் பொறிக்கப் பட்டுளன.
கிணற்றருகில் தென்னே மரத்தடியில், பட்டிப்பூ மலர்ந்துள்ள
ஒப்பிச் சிலுவை மேடுகளின் கீனெல்லாம் 。 மனிதர் புதைபட்ட அடையாளம்
பேரும் தெரியாது
ー 。
ஒரு கரை-வாழ்ப்பாணத்தில் மீன் பிடிக்கப்படும்
அலுப்பாத்தி (போர்த்துக்கேயச் சொல்) துறைமு
-
 

நினைவாக.
『事麗 一
ஊரும் தெரியாது. ாரென்றும் அறியப்
டாத மனிதர்கன் இங்கு புதைந்துமுளார்.
பாரென்ற நியப்படாதவ ரென்ருலும், அவரைக் குறிப்பாக உணர முடியுந்தான் , !
ஒரு கரையில் நின்றபடி ரைவலேகை இழுத்தவர்கள் : தாமிழுத்தமீனில் சம்மாட்டி கொழுக்
* திருக் மெலிந்து கருவாடாய்க் காய்ந்து
மடிந்தார்கள்.
அலுப் பாந்தி அருகில் மூட்டை சுமந்தவர்கள் பார விறகுவைக்க  ைஆவண்டில் இழுத்தவர்கள்."
பொழுது புலராத விடி காலே *。 தொடங்கியதும் நகரை ஊடறுத்த வீதிகளின் வீடுகளில் நாளும் அழுக்குகளைக் களைந்து -
சுமந்தவர்கள்." என்ற உழைப்பாளர் தாம்புதைந்து
கிடப்பார்கள்
செத்துப் புதைபட்டுக் கிடந்த மண்மீதும் எல்லேகட்டி, கல்லறையாய் மேடுகளாய் வர்க்கத்தின் முத்திரைகன் குத்தப் பட்டுளன. .
ஓர் இடம்
నిస్b
實

Page 18
துப்பாக்
பாட்டாளி வர்க்கத்தைப்
படுகுழியில் தள்ளுதற்கு
வேட்டு வைத்துக் கொள்கின்றேன்
வீனருக்காய் வாழ்கின்றேன்!
இரண்டும் முதலாளி
சுதந்திரமாய் அாழ்வதற்கு
அரண் ஆக நான் நின்று
அதிகாரஞ் செய்கின்றேன்
இதிகாரக் கும்பல்களின்
சட்டமதை நிலைநாட்ட அதிகாரம் செய்கின்றேன்
ஆளும் அந்த வர்க்கத்திற்கு
சமதர்மப் பூமியினத் தரிசிக்க -US (p?It is
பொன் மயமனம், விடியற் பொழு தொன்றைக் காண்பதற்காப் இந்த மண்ட வித்தின் இளேய புதல்வ ரேலாம் ஒன்ருகச் சேர்ந் தெழுந்து உஷாராகி விட் டார்கள் !
நித்தி ரையை விட்டும் நிமிர்ந் தெழுந்து வி டவர்கள் . இக் த லத்தில் விழிப்பாக இனிமேல் நடப் பார்கள் . நிச்ச வமாய். தொடரும் நீண்ட பய னத்தில் புத்து லகப் புதுமைப்
சத்தி யமாய் இவர்கள்
பொன் மயமனம், விடியற் பொழுது நிது மின்றது.
6

துயர்
இன்று வாழும் பாட்டாளி இன்பமாய் வாழுதற்கு என்று நான் உதவி
எப்போது காலம் வரும் ?
பாராளும் வர் க்கம் எங்கள்
i umri inirao நடத்துகின்ற போராட்டத்தில் பங்கு தொண்டு
போ ஆகி இடுவேன் வேட்டுவ்ைத்தே
E
ஒப்புயர்ன்ான அந்த மனித
உரிமைப் θεμιτσίτες εβδου துப்பாக்கி நான் நின்று
துரோகிகளைச் சுட்டழிப்பேன்!
புதிய சரித்திர விடியலில்.
L இருளைக் கண்டதும் மருண்டு போய் விடாமல் விளக்கென்று ஏற்ற முயலுங் இன் י .
சமுதாய நோய்களே சஞ்சிகையில் எழுதிச் 。 சாயாமல் சத்திர சிகிச்சை" ஒன்றைக்
செப்டிங்கள்
முதலாளித்துவ அமைப்பை மூர்க்கம்ாய் எதிர்த்து முடங்காமல் :ளச்சலவை' செய்ய
@p豐巒輸畿會。
蠍r氙_@ 穹灣義為 சுற்றியே வந்திருந்து காண்டிடாமல் சுற்றியே எறிந்திடம்
| unre !!!!!!!!!!!!.
#၉# ဧä:# ရွှံ့စေrjနှံ့ ဧဧခြူ(၅) நண்பர்களின் துலே கொண்டு ஒரு புதிய சரித்திரத்தைப் படைப்போம்

Page 19
1 g us it !
عہدے مے سرنگوegga
۔ ۔ ۔ ...ے تھے لگ بھوnna இயந்திரமாய் மாறி.
அவர்"- காரில்-ரென்ட்கவுசில் * ஏறி-இறங்கி
புதுப்புது-இன்பம் அனுபவிக்க தாம்
தூசி, பசி, துன்பம். என்ற-பழைய துயரில் மூழ்கி வாழும் ஜீவன்கள் எரிமலையாய்-மாறி வெடிக்க. மலரும் ஒரு-அக்கினிப்பூ. அது - !
ஷெல்லித8 ன்
ச மர சம்
சத்தியம் தர்மமென வர்க்க சமர்சம் பேசியெங்கள் வியர் க் குருதியில் கூத்தடிக்கும் கூட்டத்தார் su trgoši gigir 417455 fissiТ எரிமலே வாய் விழுந்த இரண்டொரு நீர்த்துளிகள்.
இருளும் விடிவும்
இருளுக்கு விடிவு தேடும் வெளிச்சங்கள் அணேவதனல் வைகறையில் ஜனனமொன்று வாய்க்காமல் போவதில்லை ஏனென்ரூல் இருளரக்கன் எங்கள் துப்பாக்கி முனையில்.
■露雷惡轟
(
 

9) Gróf GTI I går Gr GLITIČNI SÖG
குளினிலே நின்றங்கு வளிச்சத்தைப் பார்க்கின்ருேம் ! |ளிபடர்ந்த இடமெல்லாம்
லர் கூட்டம் ாரங்கே பூமரத்தை நாட்டியவர்ாருடைய உழைப்பினிலே உருவான மாளிகைகள் ?
பின்னுலே நின்றிருக்கும் பெரியசாமி, குப்புசாமி நரலிரண்டும் ஒருமித்து கரமுயர்த்தி எம்முடைய இரத்தத்தால் ான் ருெவித்துககொண்டிருக்க வெகு தொலைவில் இருக்கின்ற மாளிகையின் மின் ஞெளியில் துெவெறியின் சிரிப்பொலிகள் திரொலிக் துக் கொண்டிருக்க தேயிலையின் செடியினிலே மறைந்திருத்த ராமையா, இனியென்ன பொறுப்பதற்கு புறப்படுங்கள்கொட்டத்தை அடக்கிடுவோம் அடக்குவது பொருத்தமில்லை அழிப்பதுதான் பொருத்தமினி" ஈன்றுமொரு குரல் விருய் எதிரொலித்து மறைகிறது.
-
竇 x 實
6) l'îl60) 57
யிற்றை நிரப்ப ாண் வரிசையில் நாம் அவர்களோ - நம் வயிற்றிலடித்து வறிகிக்கொண்டதை வங்கியிற்பேஈட வரிசையில் நிற்கிருர்கள்.
"இளமதி

Page 20
P施盟町前
ஒரு கன்னத்தில் அடித்தால் - of] கன்னத்தையும் திருப்பிக்கொடு என்று - சொன்னவன்
எந்த மடையன்? உலகைக் கூர்ந்து நான் உற்றுப் பார்த்ததால் உாைக்கின்றேன் இங்கே உண்மையைக் கேள்: எவன் உனக்கு - - அடித்தானுே அவனுக்கு நீ - திருப்பி அடி
* 责 ★
彎 (3 D F 3 kg.
அந்த ஊர் மக்கள் அங்கே - ஆலமரத்தின் பக்கத்தில் அமர்ந்திருக்கும் அம்மனுக்கு சில்லறையாக செலுத்திய காணிக்கை இங்கே -
மாடி வீடாக .
事
உன் னை த் தா ன்
ہے نf
என்ருே ஒருநாள் சாகத்தான் போகிருய் அப்படி யென்றல் வெறும் மரணத்தை விட வீரமரணம் ஆகாதோ ?
事
竇
8

G Lu, mi ü
அவர்களுக்கு - பாலுடன் பழமும் பஞ்சனைச் சுகமும் ஆணுல் பாவிகள் தாங்கள் எங்களுக்கோ .?
என்ருலும்
தேர்தலில் வாக்குப் போட உரிமையுண்டு
இதனுல் நாங்கள் எல்லோரும் இந்நாட்டு மன்னர்கள் ! * 寶
ம. ச. சதரர ெ
இங்கே - வள்ளிக் கொடிகள் வளர இடமில்லை. இனி நாங்கள் கள்ளிச் செடிகளே வெட்டினுல் என்ன ? 等
U I 8. ம் உதுமார் தனபால்
பறை மேளம் நூறு பாடைக்கு இருநூறு
செலவுகளோ - ܢ * பத்து நூறு . . . . . கட்டிப் பிடித்து
அதறி அழ ஆட்களேன ஐந்நூறு
ஐயோ. .
ஐயாவின்
ஆவி பிரிந்த இடமோ வயோதிபர் மடம் 責
——

Page 21
பாடசாலைப் புத்தகங்கள்,
உபகரணங்கள்
நாவல்கள்,
சிறுகதை
ai ju?JI ua Guri :
சிறந்த ஒலிபெருக்கி
கிளிநொச்சியில்
9; മാഴ്ച 1ിൿ+
Ք- ծ0076 - சிற்றுண்டி பாண், கே
குளிர்பான
f சித்தி சைவ
கண்டி வீதி,
 
 
 
 
 

த் தொகுப்புகள், பத்திரிகைகள், சஞ்சிகைகள்
த்தக நிலையம்
9G III LEGII fa si
553 first ship, கண்டி வீதி, filf GTJ A.
踢
ங்கள்

Page 22
Set 3
SSSSSSS
6.
ஏன் எழுது கின் ?ே ?
எழுத்தாளர்களாகிய எபமை எதிர்நோக்கும் ஒரு முக் கி ய கேள்வி இது. இதற்கு ஒவ் வொரு எழுத்தாளனும் பதில் சொல்லித் தானுகவேண்டும். பொதுப்படையாகக் கூறின் எதோ ஒரு குறிக்கோளே, ஒரு
நோக்கத்தை வைத்துத்தான்
நாம் எழுதுகின்ருேம்.
தாங்கள் பொழுதுபோக் கிற் கா க எழுதுகின்ருேம் என்று சில எழுத்தாளர்கள் கூறுகின்ருர்கள். சிலர் தங்க ளுடைய ஆத்ம திருப்திக்காக எழுதுகின்ருர்களாம். வேறு சிலர் சுயவிளம்பரத்துக்காக எழுதுகின்றர்கள், மற்றும் சிலர் பணத்துக்காக எழுதிக் குவிக்கின்றர்கள். ஆ ஞ ல் நாம் உலகை மாற்றி அமைப் பதற்காக எழுதுகின்ருேம்.
எழுத்தாளன் சமுதாயத் தில் முக்கிய பாத்திரத்தை வகிக்கின்றன். அவனுடைய படைப்புக்கள் சமுதாயத்தில் ஏதோ ஒரு வகைத் தாக்கத் தை ஏற்படுத்துகின்றன. இத் தாக்கம் நன்மையைக் கொடுக் கும். அல்லது தீமையைக் கொ
இ க்கு ம். இது படைப்பின் தன்மையைப் பொறுத்துள்
727.
எமது எழுத்து சமுதாயத் துக்கு நன்மை விளைவிப்ப்தன் அவசியத்தை உணர்ந்து நாம்
೧
எழுதுகின் ( 6ಣ) ಕೌl 6TLD வெற்றிகர சமுதாயத் குத் தெளி டம் இருக்க சமுதாயத் வது மனித F (Up 25 m . அமைப்புக்க G) ) ($t frá
அ ந் த வலி அனுசரித்து தல் கொ( எழுதினுல்த 山勃亭@rr碑
நன்மை வி3
67 UDğ5H « மனிதகுல
தற்கு இது grr; 26 ar தெரிந்து ே புரியுமல்லவ
சரி இய என்ன ? அ லாற்றை, @リ』 6 TA' Lu
றது ?
உலகத் பொருட்கள் இருப்பவை றுடன் ஒன் கொண்டிருச் ஒன்று சா அது மாத்தி

虜" - 擎 ● துகின்ளுேம்? :
- நீர்வை பொன்னேயன்
ருேம். இந்த உணர் படைப்புக்களில் மாக வடிப்பதற்கு, தைப்பற்றி எ ம க் வான கண்ணுேட்
தைப் புரிந்து, அதா குல வரலாற்றை 1. பொருளாதார களே, அதன் வளர்ச் குகளே விளங் கி
அதற்கு உந்து நிக்கும் வகையில் ான் எமது படைப் சமுதாயத்துக்கு ளயும்.
சமுதாயத்தை பும், வரலாற்றையும், |ளங் இக் கொள்வு 3ற்கு அடிப்படை இயக்க இயலேத் கொள்வது துணை
fr ?
க்க இயலென்ருல் து மனிதகு ைவர அதன் வளர்ச்சி டி நிர்ணயிக்கின்
திலுள்ள ச ட ப்
தனித் தனியாக பல்ல. அவை ஒன் று தொ டர் பு கின்றன. ஒன்றை ர்ந்திருக்கின்றன. நிரமல்ல ஒன்றை
ஒன்று பாதிக்கின்றன, அத் துடன் இப் பொருட்கள் ஒரே நிலையில் தொடர்ந்து இருப்ப
தில்லை. இவை தொடர்ச்சி யாக இயங்கிவருகின்றன. தொடர்ச்சியாக மாறி வரு
கின்றன. இவற்றில் பழை
பன மறைத்து அழிகின்றன. புதியன தோன்றி வளர்கின் றன. இதற்கு முக்கிய கார ணம் இவற்றிடையே உள்ள முரண்பாடுதான். ம னி த குல வரலாறும், வளர்ச்சியும் இந்த இயக்க இயலுக்குட்பட் டிருக்கின்றது. எழுத்தாளன் இந்த இயக்க இயலை விளங் கிக் கொண்டால்தான். அவன் ஓ 9 சு ஸீ யூ ஐ தெளிவாகப் புரிந்து கொண்டு சமுதாயத் துக்கு நன்மையை விளைவிக்கக் கூடியவகையில் தனது படைப் புக்களே சிருஷ்டிக்க முடியும்.
இந்த இயக் க வியலின் அடிப்படையில் நாம் மனித குல வரலாற்றையும், அதன் ச மு தா ய பொருளாதார அமைப்பு மு  ைற களையும் ஆராய்ந்து பார்ப்போம்.
சமுதாயம் தொடர்ச்சி யாக மாறிவருகின்றது. வர லாறு வளர்ந்து வருகின்றது. இதை எவராலும் மறுக்க முடி யாது. இந்த மாற்றத்துக் கான காரணம் என்ன ? சமு தாயத்திலுள்ள முரண்பாடு தான். இந் த முரண்பாடு சமுதாயத்திலுள்ள பொரு

Page 23
காலச் சக்கர
'உலகம் கல் ஆயுதங்களைவிட்டு எவ்வ ளவோ தூ ரம் முன்னேறி வந்திருப்பது போல், இந்தக் கைராட்டையையும் கைத் தறியையும் விட்டு நீண்ட தூரம் முன்னேறி வந்திருக்கின்றது. ஆயிரம் வருடங்களுக்கு முன்னுல் ஒலைகளில் எழுதி வைக்கப்பட்ட புத்தகங்களை நான் பாட்ணு மியூசியத்திலே பார்த்திருக்கின்றேன். அந்தக் காலத்தில் சேட்டுகளின் கணக்கும். நாளாந்த சரவ கலா சாலை மாண்வர்களின் நூல்களும்நோட்டுப் புத்தகங்களும்கூட, இந்த ஒலே களில்தான் எழுதப்பட்டு வந்திருக்கிறது. அந்த ஒலை யுகத்திற்கு திரும்பிச் செல்லும் படி, காந்திஜி ஆயிரம் முறை திரும்பத் திரும்பச் சொல்லட்டும். டிட்டாக்கர் காகி தத்தையும், மோனுே டைப்பையும், ரோட் டரி மிஷினையும் விட்டுவிட்டு ஒலைச் சுவ டிக்கு உலகம் திரும்புமா ? அப்படித் திரும் பாமல் இருப்பதில்தான் உலகத்திற்கு நன்
ளாதார அமைப்பு முறையி மற்றது அந்த ல்ை ஏற்படுகின்றது. சுரண்டி அனு
இம். மனிதகுல வரலாற்றின் வளர்ச்சியில் மனிதனுடைய நிரநஇ. உழைப்பு முக்கிய பாத்திரத் இருந்து வருகி தை வகிக்கின்றது. இந்த திச் சாதனத் உழைப்பினுல் ஏற்படும் உற் கம் தனது ெ பத் தி யும், பொருளாதார 55 6.e. அமைப்பும், இத்த பொருளா , , ) தார அமைப்பிலுள்ள முரண் பாடும் சமுதாய அமைப்பை lurr(6) யும் அதன் வளர்ச்சிப் போக் ೫ 57ಆಹಾತಿ, கையும் நிர்ணயிக்கின்றன.
மனிதகுல வரலாற்றில் டர்ச்சியாக ஒ தனிச் சொத்துடமை தோன் மோதிவருகின் றிய காலம் தொட்டு சமுதா சமுதாயத்தில் யம் பொருளாதார அடிப் படுகின்றது. படையில் இருவர்க்கங்களா படுகின்றது. கப் பிரிந்து இருக்கின்றது. பாட்டையும்,
ஒன்று உழைக்கும் வர்க்கம்.
 ைய யு ம் ஒ
 
 
 

திரும்புமா ?
மை இருக்கிறது. சேவா கிராமத்தின் பஜனை நாமாவளிகளைப் பரப்புவதிலே, ஒரு வேளை கஷ்டமில்லாமல் இருக்க லா ம். ஆனல் அநேக அறிஞர்கள் தங்கள் ஆயுள் முழுவதும் உழைத்து இன்றுவரை சேகரிக் கப்பட்டுள்ள அறிவையும் - விஞ்ஞானத் தையும் பரப்புவதற்கும், எல்லா மனிதர் களையும் கல்வியறிவுள்ளவர்களாகச் செய்வ தற்கும். இவற்றின் உதவியில்லாமல் முடி டாது. பாசிஸ்டுக் கொள்ளைக்காரர்களின் டாங்கிகள், விமானங்கள், நீர்மூழ்கிகள், நெருப்புக் குண்டுகளுக்கு எதிராக காந்திஜி பழைய கல் ஆயுதங்களை உபயோகிக்கும்படி சொன்னுல், சிறிதளவு மூளை உள்ளவன் கூட அதை ஏற்றுக்கொள்ள முடியாது. ஏனெ னில், இது நேரான தற்கொலைக்கு ஒப்பா
கும்.'
- ராகுல சாஃகிருத்தியRயன்,
("வால்காவிலிருந்து கங்கைவரை
என்ற நூலிலிருந்து)
உழைப்பைச் பவிக்கும் வர் க் ல் இந்த இரு கு மி  ைடயி ல் மு ர ண் பா டு ன்றது. உற்பத் தை ஒரு வர் க் Fாந்த உடமை த்துக்கொண்டு வர்க்கத்தைச் இந்த முரண் குக் காரணம். ண் பாட்டினுல் கங்களும் தொ ாறுடன் ஒன்று றன. இதனுல் மாற்றம் ஏற் வளர்ச்சி ஏற் ஆர்க்க முரண்
அதன் தன்மை எழுத்தாளன்
ச ரி யாக ப் புரிந்துகொண்டு எழுதினுல்தான், சமுதாய வளர்ச்சியை அனுசரித்து அவ ஞல் எழுத முடியும். அவ ணுடைய படைப்புக்களில் கூர் மை இருக்கும்.
வர்க்கப் போராட்டத்தின் விளைவாலும், உற்பத்திச் சாத னங்களின் வளர்ச்சியாலும், உற்பத்திச் சக்திகளின் உறவு முறையாலும் மனித சமுதா பம் வெவ்வேறு பொருளா தார அ  ைம ப் புக் க ளே க் கொண்ட சமுதாயங்களாக மாறி வளர்ச்சியடைந்து வந் துள்ளது. இது வ ர லாறு இண்ட உண்மை:
இச்சமுதாய அமைப்புக் கா ல கட்டடங்களிலுள்ள எழுத்தாளர்களின் படைப்புக்
2』

Page 24
கள், அந்தந்தக்கால கட்டங் இ வளி லு ள் ள வர்க்கங்களின் விருப்பு வெறுப்புக்களே அபி லாஷைகளே பிரதிபலிக்கின் றன. ஏனென்ருல் அவர்கள் அந்த அந்தக் காலகட்டங்க ளில் வாழ்ந்ததினுல், அந்த அந்த பொருளாதார அமைப் புக்களினதும் வர்க்கப் போ ராட்டத்தினதும் தாக்கங்க ளுக்கு உட்பட்டிருக்கின்ருர்
அடிமை முறைச் சமுதா யத்தின் எச்ச செ1 க்சங்கள் அதன்பின் தோன்றிய சில இலக்கியப் படைப்புக்களில் அங்கொன்று மிங்கொன்றுமா கக் காணப்படுகின்றன. நிலப் பிரபு த் துவ சமுதாயத்தில் தோன் றிய இலக்கியங்கள் இந்த வர்க்க முரண்பாட்டை பிரதிபலிப்பதைக் காணலாம். இக்கு உயர்ந்தோர் எனக் 莎@ தப்பட்ட நிலப் பிரபுக்கள், மன்னர்கள் பெரும் வணிகர் கள் முதலியோர் இதிதாசன் u பிரபந்தங் களில் கதாநாயர்களாக சித் தரிக்கப் பட்டி ருக்கின்ருர்கள். கீழ்மட்டங்களி லுள்ளவர்கள் நாடோடிப் பாடல்கள், மற் றும் வாய்மொழி இலக்கியங் களில் இடம் பெறுகின்றனர். முதலாளித்துவ சமுதாயத்
தில் வர் ககப் போராட்டம்
கூர்மையடைகின்றது.
முதலாளித்துவ சமுதாயத் தில் இரு வர்க்கங்களுக்கிடை யில் நடக்கின்ற இந்தப் போ ராட்டத்தில் எழுத்தாளர்கள் எந்தப் பக்கம் நிற்பது ? அவர் கள் ஒரு பக்கமும் சாராமல் நிற்க முடியுமா ? அவர்கள் உணர்வுடனுே அன்றியோ ஏதாவது ஒரு வர்க்கத்தின் துக்கம் நிற்கின்றர்கள் பக்கம்
22
சார்ந்து நிற்கு நிர்ப்பத்திக்கப் நீதிக்கும் அநீ போராட்டம் முது எழுத் நாம் எந்தப் வேண்டும் ? அதர்மத்துக்கு டம் நடக்கும் தர்மத்தின் பு அல்லது அதர் நிற்பதா? சு கத்துக்கும் வர்க்கத்துக்கு 4-If [bt-ו tחש யில் எழுத்தா6 கம் நிற்பது ? பங்கு என்ன ? டைய சமூகப் அதTவது அவ கக் கண்ணுேட் றுத்திருக்கின்ற
மே லே களே அனுசரித் சிருஷ்டிகளைப் பொழுது எமக் சினைகள் எழுகி
முதலில் சொல்லேக்
சிலர் துள்ளி எ
வர்க்கம்பற்றி கள். இலக்கிய லேக் கலக்கின்
Ꭿ- fᏈ ᎠᏛ ᎧᎫ ᎥᎢ ᏛᏡᎥ -- என்றெல்லாம் டுகின்ருர்கள். ஒன்று கேட்கல சு இ வTத து என்று ஒண்டு : படிப்பட்ட ஏ
5/T ILI, 5U LOT 6 இவர்களால் ициот ?
கலே இலக் கும் குறிப்பிட

ம்படி அவர்கள் படுகின்றர்கள். இக்குமிடையில் நடக்கும் பொ தாளர் ஆளாகிய ப க் க ம் நிற்க தர்மத்துக்கும் ம் போராட் பொழுது நாம் க்கம் நிற்பதா மத்தின் பக்கம்
சுரண் டப்படும் 1569) Luigi) (3
ான் எந்தப் பக் Ք| ճն ֆ9)/60) - (լ:
இது அவனு
பார்வையை, ணுடைய வர்க் டத்தைப் பொ து.
கூறப்பட்டவை து நாம் எமது ப டை க்கு ம் கு அநேக பிரச் ன்றன.
வர்க்கம் என்ற கேட்டவுடனே ாழுகின்ருர்கள். எழுதுகின்ரர் பத்தில் அரசிய ரர்கள். பிரச் அடிக்கின்றது. 37.üLIPTG) Gurr
ாம் அரசியல் 7ய இலக்கியம் உண்டா ? அப் தி T வ தி ஒரு GT LGG) LLL "GOL கா ட் ட முடி
*கியம் அனேத் LL ai tij. 5. Për 35
குட்டிக் கதை
52. GTIÊLI 35 Gir
- Gua, Gu,
ஒரு ஒற்றையடிப் பாதை
யின் குறுக்காக கறுப்பெறும் புகள் சாரை சாரையTகப் போய்க் கொண்டிருந்தன.
அந்தப் பாதையில் வந்த மனிதர்களும், யானே முத லிய பிராணிகளும் அவ ற் றைக் கண்டு விலகிப் போயி শ্লেষ্ট /* ,
ஒரு மனிதனின் காலால் எத்தப்பட்ட ஒரு த வ ளே அந்த எறும்புச் சாரைக்குப் பக்கத்தில் வந்து விழுந்து கிடந்தது. அது எறும்புச் சாரையப் பார்த்து 'உங்க ளேக் கண்டு ஏன் மனிதர்க ளும் விலகி ஓடுகிறர்கள். மிருகங்களும் விலகி ஓடுகின் றன' என்று கேட்டது.
நாங்கள் மிதிபட்டுச் சாக விரு ம் பு வ தி ல் லே" என்று கூறின.
"அப் படி யெ ன் ரு ல்?" தவளை விளங்காது கேட்டது
எங்களே மிதிப்பவர்கள் யாராக இருந்தாலும் எங் கள் பரம எதிரிகள்' என்று மீண்டும் எறும்புகள் கூறின.
* அப்படியானுல் ?' தவ |
ளேக்கு இ ன் னு ம் விளங்க
எதிரிகளே நாம் கடித் தே தீருவோம்.'
"நீங்கள் எல்லோரும் அப்படித்தான்?"
"ஆம் நாங்கள் எ தி ரி களை நண்பர்கனாகக் ಹ೮ga6 ಸ್ಪೆಶಿನ): ೨15@ ಮೈ ೧೯à கள் கொள்கையை என்றும் மாற்றியதில்லை. நாங்க ள் கடி எறும்புகள் !" என்று எல்லாம் சேர்ந்து கூறின,

Page 25
ளு க் கு சொந்தமானவை. குறிப்பிட்ட அரசியல் மார்க் கங்களில் முடுக்கி விடப்படு கின்றன. கலே கலைக்காக, வர்க்கங்களுக்கு அ ப் பா ற் பட்ட கலை, அரசியலிலிருந்து பிரிந்த, பெற்ற கலை என உண்மையில் ஒன்று இ ல் லே என்று ஒரு கீழைத் தேச பேரறிஞர் கூறி யிருப்பதை இவர் ளுக்கு நாம் சுட்டக் காட்டத் தோன்று கின்றது.
அடுத்தது, ஒரு எழுத்தா ளன் தனது நிலைப்பா ட்டை அடிப்படையாகக் கொண்டு சிருஷ்டிகளை வெற்றிகரமாக, உயிர்த்துடிப் புள்ளவைகளாக படைக்க முயலும்பொழுது உருவ அமைப்புக்கள் சம்பந்த மான பிரச்சினைகளுக்கு முகம் கொடுக்க வேண்டியுள்ளது. அவனது வெற்றி அவன் கை யாளுகின்ற துறைகளின் வடி வங்க ளி ன் பரப்பளவைப் பொறுத்துள்ளது.
இலக்கியத்தில் நா வல், சிறுகதை, கவிதை, நாடகம் போன்ற துறைகளிருக்கின் றன. ஒரு சிறுகதையில் அல் லது கவிதையில் ஒரு தனிமனி தப் பிரச்சினையை அ ல் ல து சமூகப் பிரச்சினையை வர்க்கக் கண்ணுேட்டத்துடன் முழு மையாக பிரதிபலித்துச் சிருஷ் டிப்பது கடினம், காரணம் இவைகளின் உருவமும் பரப் பளவும் குறுகியனவாக இருக் கின்றன இதற்கு சொல் லாட்சி, சொல் செட்டு, குறு
பாத்திரங்களைப் படைக்கும் ஆற்ற ல் திறன் அவசியம்.
வில் இதன் உருவம் பெரிது.
அ ல் ல து விடுதலே
நாவலேப் பொறுத்த அள
பரப்பளவு
இங்கு நாம்
முரண்பா நிக3 இலகுவில் எடு தற்கு போதி உண்டு ந7 நாம் இன்னு? இதைச் செய் திரங்களின் ே யல்கள், அை |_ufirðპტწ. 6?ir, (ჭცp வற்றை ஒவ்.ெ தையும் முன் நிறுத்தி அடுை துடிப்பூட்டி ந சித்தரிக்க முடி
67 மது கதா ந ம் தேர்ந் (ԼԶ51, -960 aն : பாத்திரங்களா சமூகத்தை ய பிரதிபலிப்பன 5th a 36ուն է ց՝ படுத்துபனவா வேண்டும். தெ விவசாயிகள், ஆகியோரை
ଶ୍ରେଣୀT [[T $. Liଜନ୍ମ) Ltd அவர்கள் பே வாழ்க்கை அ கள் வாழும் கவி டைய வர்க்ககு
லியவற்றை க
சித்தரிப்பது அ
சிறு கதை ஈடுபட்டுக் கொ நான் எ ன து ளுக்கு விவசாயி ழிலாளர்களையும் களாகத் தேர்ந் துகின்றேன்.
அவர்கள் பேசு
 
 
 
 
 

விசாலமானது பாத்திரங்களின்
அ வற் றி ன் ள மோதல்களே ச துக் காட்டுவ ப வாய்ப்புக்கள் டகத்துறையில் ம் இ ல கு வி ல் பமுடியும். பாத் பச்சுக்கள் செ சவுகள், முரண்
ஈதல்கள் ஆகிய
வாரு பாத்திரத் கொண்டுவந்து க்கு உயிர் த் ாம் பூரணமாக ld De
பாத்திரங்களை தெடுக்கும்.பொ
தனியே உதிரிப்
'க அல்ஸ்ாமல் தார்த்தமாகப் வாகவும் வர்க் ரதிநிதித்துவப் 8 6վԼՔ -9|60) ԼDԱյ ாழிலாளர்கள், முதலாளிகள் % (p B (6 3. "ח 4. *கும்பொழுது, சு ம் மொழி, மைப்பு, அவர் T Llib, அவர்களு 1ணும் சம் முத லாம்சத்துடன் வசியம்,
த் துறையில் "ண்டிருக்கின்ற
படைப்பு கக களேயும் தொ ம் கதாநாயகர் தெடுத்து எழு தொழிலாளர் ள் விழங் கி, ளும் வகையில் ம் மொழியில்,
அவர்களுக்கு தன்நம்பிக்கை யையும், போராட்ட உணரி
வையும், வர்க்க உணர்வை
யும் கொடுக்கும் வகை யில்
நான் எழுதி வருகின்றேன்.
தொழிலாளர்கள் விவசாயிக
ளிடமிருந்து கற்று, கற்றவை
களைப் பட்டைதீட்டி அவர்க
ளுக்கு நான் திருப்பிக் கொ
டுக்கின்றேன்.
' மே டும் பள்ளமும்,' 'உதயம்,' " சாணி நிலம்,' போன்ற எனது கதைகளில் நில உடமையாளர்களுக்கும நில மற்ற விவசாயிகளுக்கும் இடையிலுள்ள முரண்பாட் டையும் வர்க்கப் போராட் டத்தையும் பிரதிபலித்துள்
ܐܛ
摩伞伞伞*伞伞令→4→4→4→伞→、
யதார்த்தவாதம்
யதார்த்த நெறி என்பது நுணுக்க விவரங்களின் உண் மையுடைமை தவிர, வகை மாதிரிக்குப் பொருத்தமான நிலேமைகளுக்கு இ ன ங் சு குன்ருத வகையிற் சித்தரித்தலாகும.
- 1888 ல் மார்க் இ ரட் ஹாக் னெ ஸ் எ ன் ற எழுத்தாள ருக்கு பிரெடரிக் ஏங் கெல்ஸ் எழுதிய கடி தத்திலிருந்து. N
யதார்த்தவாதம் மு ற் போக்கு இயக்கங்களினதும், புரட்சிகர இயக்கங்களினதும் கொள்கைக் குரலாக நிலை கொண்டுள்ளது.
-றேம்ண வில்லியம்ஸ்
*****令→夺→伞伞拿拿**伞伞伞**拿→
23

Page 26
எங்கள் தோ
எங்கள் உடலில் இரத்தமில்லை எங்கள் உடலில் டி யர்வையில்லே எல்லாம் ஊற்றி முடித்துவிட்டோம் எங்கள் தோட்டக் காட்டில் எல்லாம் ஊற்றி வளர்த்துவிட்டோம்.
உங்கள் வாழ்வை உயர்த்திக் கொண்டீர் - எங்கள் உதிர வியர்வை கொண்டு உங்கள் வாழ்வை உயர்த்திக் கொண்டீர்.
"எதிரொலி," ஒரே கரமாக στερ και கொடியின்கீழ், " உ லைக் களாக நா களம்' போன்ற கதைகளில் ருேம், இத் முதலாளி வர் க் கத்து க்கும் சிருஷ்டிகள் தொழிலாளி வர்க்கத்துக்கு வாக இருக்! மிடையில் நடக்கும் போராட் நிலைத்து வா டத்தை சித்தரித்துள்ளேன் பிக் ைஆ எமக்
மாத்திரமல்ல தொழிலாளர்கள், விவசா
- - - “丁”湾T"孕°孪 யிகளுடன் சேர்ந்து வாழ்ந்து சுரண்டலும் அவர்களுடைய இன்ப துன் லு மற்ற ஒ பங்களில் வர்க்கப் போராட் யத்தை அை
டங் களி ல் பங்குபற்றியமை சக்தியாக அ யால்தான் அவர்களே வெற்றி சிருஷ்டிகளேட்
*******》**********→ →*******>一<·
5 GTI Gf GD CII i
களனியை ப்பற்றி எழுத்தாளர்கள், ெ ரிடமிருந்து ஏராளமான கடிதங்கள் வந்து படியே பிரசுரிக்க எமக்கு இடவசதி ஏற்படா ளில் இருந்து சில பகுதிகளை மட்டும் எடுத்து, ஆணுல் இந்த முயற்சிகூட இடவசதியீன க்தி களனி தொடர்ந்தும் முகம் கொடுக்கவேண்டி புக் கோருகின்ருேம்,
களனியைப் பற்றிய உங்களின் அபி பளிப்போம். எனவே களனியைப் பற்றிய உ களனியின் பாதையை ஸ்திரப்படுத்தவும், பன
 
 
 
 
 
 

ட்டக் காட்டில்
-இறப் பெரடை இரத்தி
உயரப் பறந்து உலவுகின்றீர்- எங்கள் உடலின் சக்தி கொண்டு உயரப் பறந்து உலவுகின்றீர்.
எங்கள் உடலில் எலும்புகள் மிச்சம் ஏங்கித் தவிக்கும் இதயங்கள் மிச்சம் எங்கள் வீட்டில் வறுமையின் கொடுமை எங்கள் கூட்டில் புயலாய் வீசுது
து க காபாத்திரங் ம் சிருஷ்டிக்கின் த  ைகய எ ம து ᎧᎫ ,ᎧᏪl Ꮝj6Ꮱ Ꮣ--ta J6ᏡᎢ கின்றன, அவை ழும் என்ற நம் கு உண்டு. அது மனித சமு மாற்றுவதற்கு, சுரண்டட் படுத ந புதிய சமுதா மப்பதற்கு உந்து மைவதற்கு எமது  ை த் இ ன்
ருேம். இது எமது வரலாற் றுப் பணி,
உழைக்கம் வர்க்கத்தின் பக்கம் நிற்கின்ற எழுத்தாளர் களாகிய எமக்கு எமது வர்க் கத்தில் உறுதியான நம்பிக் கையுண்டு. எமது உன்னத லட்சியத்தில் ந ம் பிக்  ைக யுண்டு. அந்த லட்சியத்தின் வெற்றியில் நம்பிக்கையுண்டு. அதனுல்தான் நாம் வெற்றிப் பாதையில் அணிவகுத்து உறு தியுடன் முன் சென்றுகொண் டிருக்கின்ருேம்.
******→*→*→鲁→**→伞伞伞*伞伞鲁→*→**鲁令*→**争鲁→**
Luj I.?
விமர்சகர்கள், கலை இலக்கிய அன்பர்கள் ஆகியோ
[ ᎧᎮᎢ ᏍᎢ .
இவைகள் அனைத்தையும் அப்படி அப்
து என்ற காரணத்தினு ல், இவர்களின் கடிதங்க இரண்டாவது இதழில் பிரசுரிக்க முனைந்தோம். ல்ை சாத்தியப்படவில்லை. இந்த நிலை மைக்கு க் பிருக்கிறது. இதற்காக அனேவரிடமும் பன்னிப்
பிராயத்திற்கு நாங்கள் எந்த நேரமும் மதிப்
ங்கள் கருத் கக்களை எமக்கு எழுதுங்கள்.
9Ꮋ ᏍᏛ Ꭷ !
1யைப் பின் நோக்கிப் பார்க்கவும் உதவும்.
(ஆசிரியர் குழு)
GOI Ò

Page 27
*–匈J码 °
சிற்றுண்
என்பனவற்றுக்கு
ராஜா ே
ன் டி வி தீ,
== I. out
பாண்டியன்
கண்டி வீதி,
 
 
 

GF 6206) JJL JM760
μόανα πεη
டிகள்
சிறந்த இடம்
தூய சலவைக்கு
லோன்றி
பரந்தன்.

Page 28
  

Page 29
எண்டு இரண்டுதரம் பிரசித் தம் போடுவிச்சும் அவைக்கு நேரத்துக்கு வந்து பதிஞ்சு போட்டுப் போக நோவாய்க்
கிடக்கு . பிந்திப் போனுல்
அறுவான்கள் இல்லையெண் டிடுவாங்கள் நான் வாறன்"
அவளேப்பற்றி அவர் எண் ணிையதாகத் தெரியவில்லை. அவருடைய எண் ண மெல்
லாம் நேரத்துக்குப் போய்
ஒரு இழுவை இழு கிற தி ல தான் தனியார் கொட்டில் கள் இருந்த காலத்தில் என் முல் விதானே யாருக்கு ஸ்பெ இலாய் இரண்டு கத்திருக் கும். இப்போ தவறனே வந்த பிறகு அவரும் நேரத்துக்கு ஓடவேண்டியிருக்கிறது.
விதானே யார் போய்விட அவளுக்கு ஆத்திரம்
Tri.
* @@ * ளிக் காட்ட
-9I(ԼՔ 603, ԱՄ Զ 6):
"" e7 біт ц).
விதானே யார் 2
இப்பிடி நிக்கிரு நின்ற பிலிப்பா கேட்கிருள்.
*g5Tó விளங்கேல்ல; மெண்டா என் யாய் கதைச்சன தையாத்தானே ஞன் உண்ஞ என ஆச்சி நா எவ்வளவு நேர ஞன். இத்தால் குத்தான் என்ே
பிடிக்கு தெண்டு
உறுதிப்பாடும்
உள்ள வேலைகளுக்கு
அம்பாள் கடைச்சல் தொழிற்சாலை
G)菌L氰 飙
ஸ்ரான்லி விதி, யாழ்ப்பாணம்,
உத்தர வாதமும்
 

யாலும் வெ முடியாததால் アあ リ
லூர்த்தம்மா
ன் பேணு  ைட ர்?' அருகில்
னை எனக்கும்
ான் கொஞ்ச ஏதும் குறை
னே ? மரியா
க  ைத ச் ச
ஒனச் சொல்
வந்து இதில மா நி எண் ட என்னத்துக் (இ) -
தெரியல்ல."
நானும் பாத்து க் கொண்டுதான் நிண்டனுன் நீ எப்பயோ வந்தனி அந் தாளும் வேணுமெண்டுதான்
உன்னே விட்டிட்டு மற்ற ஆக் களிட கூப்பனைப் பதிஞ்சது. உன்னில ஏதோ பழைய கோ பம் ஒண்டு விதானே யாருக்கு
இருக்குப்போலே" சூசகமா கச் சொன்னுள் மரியம்மா.
ஒ.இப்பான் விளங்
குதெனக்கு இவர் ஏன் இப்
பிடித் துள்ளுரு ரெண்டு, அந் தக் கக்கூசு கட்டின பிரச்சினை யில் இவைக்கு நான் மசிஞ்சு போகல்லேயெல்லே அதுக்குத்
தான் மனுஷன் இப்ப பழி வாங்க வெளிக்கிட்டிருக்குப்
போல . சரி இனி நிண்டு என்ன செய்கிறது நாளேக்கும் ஒருக்கா வந்து լյթ Լյլնլի..":
リsesの「一cmの2ssTのT
உணவுவகைகளுக்கு * சிற்றுண்டிவகைகளுக்கு
குளிர்பானங்களுக்கு
விஜயம் செய்யுங்கள்
சாள்ஸ் டி லக்ஸ்
*)rór所、
爵,旺,哥í蜜
சுண்டிக்குளம்
εις σε ο ιρα),

Page 30
அவள் போகிருள் ஒன் றரை வருடங்களுக்கு முன்பு நடந்த சம்பவங்கள் அவள் மனத்திரையில் நிழலாடுகின் AD G37 -
அவளுக்கும் அடுத்த வீட் டுக் காரருக்கும் ஏற்கனவே பிரச்சனைகள் சண்டைகள், அது ஒரு நீண்டகால வர லாறு இரண்டு வீ ட்டு க் காணியையும் பிரிக்கும் வேலி யின் அருகில் அவள் ஒரு பல கூடம் கட்டினுள் அ த ன் கட்டு வேலைகள் அரைவாசி யில் நடந்து கொண்டிருக்கும் போது வேலியின் மறுபக்கத் தில் ஒரு கிணறு தோன்றிவிட் .து,
மீண்டும் பிரச்சனே கள் . சண்டை இன்.
கிராம நீதிமன்றத்தைத் தவிர அதற்குக் கீழான அது கார நிறுவனங்கள் அனைத்தை யும் இந்த மலகூட விவகாரம்
சந்தித்து வட்டது. எதுவுமே
அந்தப் பிரச்சனையை ஒழுங் இாகத் தீர்த்து வைக்கவில்லே
"இஞ்சை பார் லுரத்தம்மா நீ உன்றை வளவுக்கை கக்கக் கட்டியிருக்கிருப். அவன் ரை கி ன லு ம் பக்கத்தினதான் இருக்கு கக்கூசைவிட ஒரு விட்டுக்குக் கிணறுதான் முக் இயந் தேவை. மனச்சாட்டு யைப் பொறுத்து நிதான் அவ ணுக்கு வட்டுக் குடுக்கே ணும் அதோடை நீ முழுக் இக் கட்டி முடிக்கையில்லேக் தானே. இம்மட்டோடை விடன் ஒரு நாள் இனக்க சபைத் தலைவர் அவளேக் கூப் பிட்டுச் சொன்னுர்,
"என்  ைஐயா ! 屬 {#', ..., சொல்லுற கதை, இனி என்ன,
மேலுக்கு ஒரு  ைவ ச் சு க் போடுற வேலை அதை விடச் ெ அதுகுமில்லாம கிடங்கு வெட் தொடங்கினுப் தாங்க் கொண் தை வெட்டின என வி ட் டு க் ணும் மனச் சொல்லுங்கோ இ வ் ல ள கி போட்டிருக்கிற வந்து இப்பிடி ஞாயமோ?"
Llyfr ar . அவளி பயன்படுத்த அவர்
எனக்குத் லூர்த்தம்மா சிருக கிற து நாங்கள் அவே ச்சு உன் ரை ெ வர இபை எண் த்ெ as J. L. r இணங்கி ፭እቃ ፳፫ 6ኽ# ‰
டை பிடிக்கிற டித்தான் கி ன வன், இரண் ட
அதைப்
அலன் கிணறு வில அரைவாகி றன், அவனே
இல் இனத்தை சொல்லுன்கோ
அழுத்த ே அவள்
ஒரே ஆக்கள் சண்டை சச்சர

அட்டி கல்லு காங்கிறீற்றுப் தான் கிடக்கு, சால்லுறியள். நான் கக்கூசுக் டிக் கட்டவுந் பிறகு அடாத் டு வந்து கிணத் துக்கு நா ன்
கொடுக்கோ
ஐயா நான் செலவழிச்சுப் }ଛି! * இப் ப ச் சொன்னுல்
ஒளிந்து கேட்
தி னே த் தார்
| ώ. 3 ή μμ και நீ செலவழிச் உண்மைதான். னு-ை கிலேே உலவில அரை
டாலும் வாங்
க் கிற ம் நீ
F.
னுேடை சண் துக்கா வேண் று கிண்டின ா லும் நான் எடாமலுக்கு கிண்டின செல யைக் குடுக்கி (ဖီဇီခ၈၂ (ဖါး... ?? ရွှံ့)၊ [............န္တိ) க் தி கண் வன்.
தக் கேட்டாள்
67 & {la # זון
உங்களுக்குள்ள வு இல்லாமல்
இருக்கவேணும் எண்டுதான் நாங்கள் பாடுபடுகிறம், நீங்
அழுங்குப் பி டி யில நிக்கிறி பள்." அவரால் வேருெண் றும் சொல்ல முடியவில்லை. தங்கள் கடமையைச் சொல்லி ஏதோ கூறிவிட்டுப் வோய்
பிறகொருநாள் விதானே யார் வந்தார்,
"லூர் த் தம் மா நீ ஏன் இந்த விஷயத்தில் இப் பிடி நிக்கிருய், பெரிய ஆக்க ள் சொல்லுறதையும் கொஞ்ச மெண் டரன்ன கேக்கக் கூடா தோ ?”
"பேரியாக்கள் சொல்லு றதைக் கேக்கத்தான் வேணும் விதானே யார், கேக்கக் கூட தெண் டு ந ஈ ன் நிக்கயில்லை. ஆணு அவை சொல்லுறதிலே யும் கொஞ்சம் ஞாயம் இருக்க
வெல்லோ வேணும்."
"இப்ப ஞாயம் இல்லாம என்னத்தைச் சொல் லி ப் Burr-bo -2, rie a un கூட நீதான் விட்டுக் கொடுத் த ல் நல்லதெண்டு சொன்ன aff',''
அவருக்கென்ன தெரி யும் அவர் க ந் தோ ரி ல இருந்துகொண்டு உங்கடை பேச்சைக்கேட்டு அதுக்கேற்ற
படிதானே பதில் சொல்லு
ενη ή ,
"அப் பி டி யெண் ட7 ல் நான் இப்ப ஞாயமில்லாத ஒரு ஆளெண்டே சொல்லு og učit.”
"அப்பிடியில்ல விதானே ார் நான் செ ல் இ

Page 31
னெண்டு நீங்கள் கோவிக்கக் கூடாது. சனற்ரறியிட்டை பும் துண்டுவாங்கித் த்ா  ேன நான் கக்கூசுகட்டத் தொடங் கினஞன். கிணறு பக்கத்தி ல முன்னமே இருந்திருந்த தெண் உால் சனற்ரறி துண்டு தர மாட்டார். நன் கக்கூசு சுட் டத் தொடங்கினுப் பிற கு வெட்டின கிணத்துக்காக கக் சு  ைச இடியெண்டு எல்லா ருஞ் சொல்லுறியள். நான் என்னெண்டு இதை ஞாய மெண்டு ஏற்கிறது."
சொல்லிவிட்டு விதானே யாரைப் பார்க்கிருள். அவர் பேசாமல் நிற்கிருர் .
கடைசியாய்ச் சொல் லுறன் விதானையFர். நீங்கள் ஆரென்ன சொன்னுலென்ன நான் மட்டும் கக்கூசு இடிக்க மாட் டன் கோட்டுக்குப் போய் வழக்காடுறதெண்டா லும் நான் ஓம்தான்."
அடுத்த பேச்சில்லை. விதா
அதன் பிறகு அவளைத் தேடி ஒருவரும் வரவில்லை.
சாதாரண பிரஜைகளுக் குள் ஏற்படும் சிறிய பிணக்கு களைப் பெரியதாக்கி, அவர்க ளின் பிரச்சனைகளைத் தூ ப மிட்டு வளர்த்து, அ தி லே இலாபம் தேடிக்கொள்வது மட்டுமில்லாது, பசைகூடக் கிடைக்கும் இடத்தில் ஒட்டிக் கொண்டு, தங்கள் அதிகாரத் தைப் பயன்படுத்தி மற்றைய பக்கத்தைத் தட்டியடக்கி சம் பந்தப்பட்ட பக்கங்கள் மே லும், மேலும் முரண்பட்டு வாழ ச் செய்வதையே தம் க ட  ைம யாக் கி வாழ்ந்து
கொண்டு,
கள் எ ன் ற உலவி வந்த அ தத்தங்களுக்கு கொடுக்காத ஏமாற்றத்தை t_f ეჭუr რეგუჩ დჭt_°.
அன்றை குப் பழி வாங் தை எதிர்டர் குந்த விதா துரும்புச் சீட் விட்டது. வி கிருர்,
விதானே கூப்பனைப் பதி கிருர் என்பது போ நன்ருச்
e /تر عl
"நாளேக்
ఉrsrధr(arr, Lor u'li_Gର ଗଞr ଗଢି଼ ஆரிட்டைப் ே அவங் * ע00$, ஒரு ஆக்கள் குக் கூப்பன் னவும் யோசி அரு கி ல் ை AgrrధgGal முள்.
என்ன லு ஏன் விதானே பதிய மாட்ட প্রায় 

Page 32
மிதிக்கத் தொடங்கி விடுவி
னம். நீங்கள் நாளேக்கு நேர வந்து பதியிறதுதான் நல்
லது.9
ஆக்ரோஷமாக எழுந்த மேரியின் குரல் காந்தனின் மனதிலிருந்த அழுக்குகளேயும் காற்ருேடு அள்ளிச் சென்று விட்ட துபோலும் எதை எப் படிச் செய்யவேண்டும் என்று அவனுக்கு இப்போ புரிகிறது.
வீட்டுக்குப் போகிருள் ஜார்த்தம் மா. பிள் ளே மிலம் கழித்து உடலெல்லாம் அளே ந் துகொண்டு கிடக்கிறது. மூத் தவன் பிரான் சிஸை க் கான அவன் எங்கோ தன் னுெத்த சிறுவர்களுடன் விளே
அவள் புருஷன் தொழி லு க் கு அவனுண்டு அவன் தொழி லுண்டு அதைத் தவிர அவ ணுக்கு ெேரு ன்றும் தெ ரி யாது. வீ டு நிவாகம் முழு வதும் அவள் தலேயிற் தான்
'அறுவாங் ஞக் ଘ g; for ; தெரியப்போகுது எங்களுக் கிருக்கிற வேலையும் கரைச்ச லு ம். அவங்களுக்கென்ன. அவங்களின் ரை வீ டு களி ல பிள் ளே பாக்கவும். சாதிமாருக்குச் சீலே தே ய்க் கவும் கள்ளத் தோணி எண்டு புடிச்சு வைச்சிருக்கிற பொடி யளிருக்கு மனதிற்குள் திட் டிக் கொண்டே பிள்ளையைத் துரக்கிக் கழுவுகிருள்,
அடுத்த நாள் வி டி ந் து காலே எட்டு மணிய கவில்லை. மேரி இரண்டு மூன்று பேரை யும் கூட்டிக்கொண்டு லூர்த் தம்மாவிடம் வந்துவிட்டாள்.
30
நிக்குது.
பெண்
'லுத்தம் வெளிக்கிடு. நேரத்துக்குப்
னேக் குடு. எ ரு ரெண்டு பாட்
ளும் வாறம்.
வித ஃ ையாரே
விதானே யாருக் எண் டதை இ அறிவம்
அார்த்தம் பு னும் சிலர் நி விதனையார் 6 தம்மா நின்றன ლზე მეტჯხვა) (ჭკ4.jpir ar, னுெராம் வட்ட அவிழ்த்துக்கொ rr I beiיע (69 (G வாருங்கோ' &მცy ii.
லூர்த்தம்மா வந்து விதர்னே ! நிற்கருள்.
* * a gărg, G) ,
S)-ծ - ւմ) 3, 3 துக்கு விந்தன ?
* * est uża si? , rr 3. LJ LÖT பதியிற
“ u 6 ti p எண்டு சொல்லு
C. T.
" நான் 6 ணும் ? என்ர கள்ளக் கூப்பருே பிடி அதை மட்டு டனெண்டு :ெ நான் ஒரு க்க வரைக்கும் போ றிக் கேட்டுத்த போறன் .'
੭ ਪਈ இந்தத் தாக்கு:

rrנש (6 ;& (63 יד מL
இண்டைக்கு ଔ u i i [] # gi, '[' ) !l) ფზე გაr (2) დი ყ”, ც, წ) பt , நாங்க எ ங் & ரூ க் கு இல்லாட்டி
கு நாங்களோ
ண் မု9) t_(*tt í 1.
pr Gupi g &ಕೆ? ந @ முர் க வ ந் து லூர்த் தக் கவனிக்க ன்னவோ பதி Lாரக் கட்டை ண்ைடு பதி LITT J j, &, AT U rifான்று அழைக்
மட்டும்தான
பாரின அருகில்
ல்லே ப தி :  ெg n ன் இது ங்க என்னத்
* யார் ஏ ன் ர துக்கென்ன?"
து க் கென் என வன், சனல் அங்கால .'
ரன் போகோ
ஜ ? நீங்க எப்
ώ εν διαιριτι
ss i; ; ; (3.g f) ய் இதைப்பற்
Tssi . Tä
எதிர் பாராத தல் விதானே
யாரைக் கொஞ் சம் படி, முறுத்தி விட்டது என்ருலும் பணிந்து சோவதற்கு -916)/(b
டைய மான உணர்ச்சி இடங்
கொடுக்கவில்லை,
'உன்ர கூப்பனில கொஞ் சப் பி ர ச் ச னை கிடக்கு அதுக்கு இப்ப நேர மில் ஆல ஆறுதல வீட்டில கொண் டந்து பதி "
'அதென்ன புதுசா ୫୯୭
1 ? J j g žygis அதை யுமொருக்
க ச் சொல்லுங்கோவன்."
'இதில் நிண்டு சத்தம்
போடாமப் போடி வெளி
"" ע&rrש
'இஞ்சாரும் வி த 2 um Ť 5 T jši 5 G. Gir trab G už உமக்கு வைச்சகுடி நட்ட குடி யில் ல போடி வாடி கண்டு க: தி யா ம மரிய தையாய்க்
ഒട്ടു, ), ' '
மேரியின் இந்தப் பேச்சை வெள்ளாளப் பெருங்குடி மக ஞன விதானே யாரால் பொ றுத்துக் கொண்டிருக்க முடிய வில்லே.
மரியாதை வேணுமோ அம்மாவுக்கு. யளெல்லாம ஒண்டாச் சேந்து வந் தி டியளோடி? இது கறிக கடை எண் டு நினேச்சியளோ? இல்லாட்டி என்னே 。。- புருஷன் மார் எண்டு நினைச்சி யளோ ? போங்கடி எல்லா ரும் வெளியில."
கரையாடிச்சி
"நாங்கள் ச ரையாடிச்சி பள்தான் நாங்கள் மரணத் தோடை சிவிக்கிறனுங்கள் நீர் வெள்ளாளன்தான் எண் டாலும் உம்மைப்போல நாங்
s
ബ

Page 33
கள் தப் பி லித்த ன மா ய்ப் பிழைக்கிற ஆக்களில்லை."
இப்ப என்னடி செய்யப் BLr musir grajorem, 2"
{例
'தம்பி நீர் இவ்வளவு அடா துடித்தனாய் நிக்கப் படாது. அவளின் ரை கூப்ப னே யும் ப தி ய வேண்டியது த  ேன உம் மடை வேலே , அதுக்கு நீர் மாட்டனெண் டால் அவளவை இப்பிடி நிக் கிறதில ஏதும் பிழையே ?"
qT గా LBFTL/* Sp @ ఉr இதைச் சொன்னதும் வெள் GIT IT GIF fair galios ) C, ở San D Gశ్రీ శ y ALLu kj | డిహి யாருக்கு த ந எண்டர் ட்டமாகி விடடது.
"நீங்கள் வெள்ளாளரும் அவளவைக்காகக் கதைக் க
வந்திட்டியள். ஒவ்வொண் டையும்  ைவ க் க வே எண்
டிய இடத்தில் வைக்காமல் நீங்கள் குடுத்த இடம்தானே அவளவை இப்பிடி நிக் கி ரு εντός ολι .. ""
'இப்தான் உங்களுக்கு வெள்ளாளரையும், கரையா
ரையும் தெர் காலமும் நீர் ரெண்டிட்டு
கிலயுந்தான் Golf få si, Gir.”*
* "hi tija LÉ) á) Žit) 5 நாங்களெல் போல ஆக் தப்பட்டவர் & L 76) -ಕ್ಷಿಸಿ Lt. Louis, i.
** 3 gaf 4
ரெண்டும் . பிழைக்க ர நாங்கள்தா தான் . நீங்
ga நீங்களும் ஒ é, áit éigi). If I J T-1 நாங்களும்
"நாங்க் ஒண்டா நி 3yյուն, 3) 酚- 巳」
சுதந்தி
எதிர் எதிரான வர்க்கங்களேக் சுதந்திரம், இலக்கியச் சுதந்திரம் என்று
வெறும் மயக்குத் தேற்றம்'
ق9Eی ܢܦܠ
பொதுமக்கள் மாற்றத்தை விரும்ப கண்டு முதலாளித்துவ வர்க்கம் கவலை ெ ா லத்தில் அவர்களது நுண்ணிய அறிவு
 

து. இவ்வளவு ສຸ ດ ພົ່ນ Grລູກ [Tam ரஜ் 2ள விட்டு
στου δυ η Ιή L (LP II
குதிரையேறின
வெள்ளாளரு ఇతy uTLదిత రీతి .
துன்புறுத் 邑_店、
if (lih ir sy
蔷。
s
A、 scm○thcm)アリr 靛,órL尊山 பாது, நாங்கள் நீங்கள் நீங்கள்
போல நாங்களும் ண்டில்ல. அவங் ரெண்டப்போல அவங்களும் வேற
#@gmer @ FT ಟೆ! மேலும் எங்
சில நீங்கள் குதி
ரையேற இனியும் விட மாட் Lib.
இப்ப லூ சீ த் தம் மா
வித சன்யார் த ன க் கு ஆதரவாக ai s t u rr ti 5 திருந்த வெள்ளாளக் குரல் கள் எல்லாம் விதானே யாருக் கெதிராக ஒலித்தன்.
摩、LLü 奥岛ös@ விட்டது. எல்லாப் பக்கத்தி திருந்தும் லூர்த்தம் மாவின்
னே யாரை நெரு க் க ஆரம் பித்து விட்டார்கள்.
விதானே யாருக்கு என்ன சொல்வதென்றே தெ சி ய வில் ஜல ஏ ல து' என்று சொல்ஸ் எண்ணினர். அவ ரது மனைவி, மக் க ள் வீடு வ ச ல் எல்லாம் அவரின் மனக் கண்ணின் முன்னே நிழ லாடியதும் அந்த எண்ணம் ஓடிவிட்டது.
லூர்த்தம்மாவின் கரங்க வில் இருந்த கூப்பனே வாங் இப் பதிவதற்காக விதானையா ரின் கரம் நீளுகின்றது.
» Iffi Gotf)
கொண்டுள்ள ஒரு சமுதாயத்தில் எழுத்தாளர் டுசல்லப்படுவதெல்லாம் வெறும் கட்டுக்கதை :
演
| ğ- 3f iʼib ாது இருக்கும்போது 、féâü மூடத்தனத்தைக் கான்கிறது. அவர்கள் புரட்சிகர உணர்வு பெறுங்
:ண்டு பெரும் அச்சம் கொள்கிறது.
- stå så begrški
8 ፲

Page 34
உலகத் தமிழாரா பின்னணியும்
கீழைத் தேசங்களைப்பற்றி யும் அவற்றின் வர லா று, மொழி, இலக்கியம், சமயங் கள், கலைகள் முதலியன பற்றி யும் மேல் நாட்டு அறிஞர்கள் பலர் சிறப்பாக ஆராய்ந்துள் ளனர் என்னும் கருத்து பல சிடையே ஆழமாக வேரூன்றி புள்ளது. இக்கருத்து முற்று முழுதாக உண்மை அல்லலெ னினும், சிற்சில துறைகளில், "விஞ்ஞான பூர்வமான ஆய் வுகளே மேல்நாட்டு கல் வி மான்கள் சிலர் நடத்தியுள்ள னர் என்பதும் ஏற்றுக்கொள் வளத்தக்கதே. இன்று சோ ஷ லிஸ் நாடுகள் சிலவற்றிலும்
ఊడి -g|6 குறித்துச் gag: கனமான ஆய்வுகள் மேற் கொள்ளப்பட்டு வருகின்றன.
ஆயினும் ஆரம்பத்திலி ருத்தே ஒரு விஷயம் தெளி வாயிருந்து வந்துள்ளது. மே லேத் தே சங்க ள் உலகை யாண்ட காலத்திலேயே அத்
நாடுகளில் கீ  ைழ த் தே ப
ஆராய்ச்சிகள் தொடங்கப் பெற்ற ன விசித்திரமான விஷயங்களைக் கற்க விரும்பும் ஒரு சிலர் எல்லாக் காலத்தி லும், எல்லா நாடுகளிலும் இருக்கிருர்கள். மேல் நாடு களிலும் அத்தகைய 'பைத்தி யங்கள்" சில சமஸ்கிருதம், தமிழ், இந்தி, யப் பா னிய மொழிபோன்ற ழிகளேயும்
郡2
இலக்கிய இலக்க
ணங்களையும் க கா த ல் கொ ஆஞல் கீழைத் பந்தமான ஆ பட்டோ ரிற் னுேர் ஏதோ மேல்நஈட்டு அ ளோடு நெருங் புடையோரா யு ஆதரவை வுே
ராயும் இருந்த
பிரித்த வி சுக்காரர் முத ஆண்ட நாடு: உதவக்கூடிய இத்தகைய ஆ g5s 67 lff7 5 54தொடக்கத்திே
வேதத்தைப்
சுக் கற்கப்பட்ட
மொழிகள், !
றைப் பயன்பே ou iT 6Tr} t_i : L1 உருவாக்குவத u LLGOT. 36 5 fi பங்களின் ெ அ  ை10 p H
முதலியவற்றை மேல்நாட்டு
மட்டும் அப்பட அவர்களது ே அமைச்சுக்கும், கும் பிரயோச
மேற்கொண்ட டன் பல்கலைக்
வப்பட்ட கீை

učjaf) MIDT 5 Pr(G — பின்நோக்கும்
ற்பதில் பெருங் ண்டிருந்தனர். தேயங்கள் சம் ய்வுகளில் ஈடு பெரும்பாலா
ஒரு வகையில் ர சாங் கங் க கிய தொடர் ம், அவற்றின் |ண்டி நின் ருே
50
பியர், பிரெஞ்
லியோர் தாம் தமக்கு வகையிலேயே ய்வுகளைப் பிர த்துவித்தனர்.
பரப்புவதற்கா கீழைத்தேய பின்னர் அவற் இத்தி ஆராய்ச் பரை ஒன்றை ற்காகப் பயன் }ழத்தேய சமு J D Glು 17 Q1 ಆFLD Bಃ நம்பிக்கைகள், ) ஆராய்ந்து ஆய்வாளர்கள் ள்ள பற்றினல் டிக் கற்கவில்லே வளி நா ட் டு நிர்வாகிகளுக் ஒரப்படும் வகை து ஆய்வுகளே னர். இலண்
கழகத்தில் நிறு ழத்தேய-ஆபி
-Sir DSOrr
ரிக்கக் கல்லூரி இத்தகைய தொன்றேயாகும். அக் கல் லூரியில் தமிழ் கற்ற பல ஆங் கிலேயர், அக்காலத்தில் நிர் வாகிகளாயும், யுத்தகாலத் தில் ஒற்றர்களாயும் பல்வேறு சதிகளைத் தீட்டுபவர்களாயுக் பணிபுரிந்து வந்திருக்கின்ற னர். இன் று ம் அக்கல்லூரி யின் தமிழ்ப் பகுதிக்கும் பிரிட் டிஷ் வெளிநாட்டு விவகார அமைச்சிற்கும் நெருங் கி ய தொடர்புகள் உண்டு.
இரண்டாவது உலக ப் போருக்குப் பின், பிரிட்டன் வல்லரசு அந்தஸ்தை இழந்து குடியேற்ற நாடுகளில் நேரடி யான ஆட்சிக் செல்வாக்கைக் கைவிட்டபொழுது தொ ட ர் ந் து பெரும் அளவில் கீழைத்தேய ஆராய்ச்சி மேற் கொள்ளப்பட வேண்டிய அவ சியம் இல்லாது போயிற்று. பல்கலைக் கழகங்களில் குறைந் த பட்ச த் தேவைகளுக்காக் வும், பிரிட்டனின் வர்த்த கத் தேவைகளு க் காகவும் இ  ைழ த் தே ய ஆ ய் வு கள் தேவை ப்ப ட் டனவே பன்றி, முன்னர்போல் 'உல ତୂ}୫ ஆள்வதற்காக” 52Ꮈ 6Ꮘ} ᎧlᎫ அத்தியாவசியமாய் இரு க் க் வில்லை. கடந்த பத்துப் பதி னைந்து வருடகாலத்தில் ஆசிய நாடுகள் பற்றிய ஆய்வுகளே விட, ஆபிரிக்க நாடுகள் பற் றிய ஆய்வுகளே பிரிட்டிஷ் பல்கலைக் கழகங்களிப் மேற்
ܚܐ

Page 35
கொள்ளப்பட்டு வந்துள்ளன . இதற்குக் காரணம் அந்தக் கண்டத்திலேயே இப்பொழுது பிரிட்டனின் அக் கறை க ள் (கூடுதலான முதலீடு, ஏற்று மதி, செல்வாக்கு) உள்ளன. அதாவது ஒரு வரியில் சொல் வதானுல் மேலேத்தேய நாடு களின் அரசியல்-பொருளா தார - ராஜதந்திர தேவைக ளுக்கு ஏற்பவே அங்கெல்லாம் கீழைத்தேய ஆராய்ச்சிகள் நடத்தப்பட்டு வந்திருக்கின் றன.
இந்த வரலாற்றுப் பின் னணியிலேயே இரண்டாவது உலகப் போகுக்குப்பின் அமெ ரிக்கா அ தி க ம் அதிகமாக கீழைத்தேய ஆராய்ச்சிக்கு அதிக முக்கியத்துவம் அளிக் கத் தொடங்கியது. பிரிட் டன், பிரான்ஸ், ஒல்லாந்து முதலிய குடியேற்ற நாடுகள் இரண்டாவது உலகப் போகுக் குப்பின் பலங்குன்றி மெல்ல மெல்ல சுருங்கிப் பின்வாங்கத் தொடங்கிய வே ளே யி ல், அ வ ற் றின் ஸ்தானத்தை அமெரிக்கா பிடித்துக் கொண் டது. இன்று, பிரெஞ்சுக்கா ரர் ஆண்ட இத்தோசீனத்தி லும், டச்சுக்காரர் ஆண்ட இந்தோனேஷியாவிலும் அமெ ரிக்க ஏ. கா தி பத் தி யமே பெருஞ் செல்வாக்குடன் அந் நாட்டின் பொருளாதாரத் தைச் சுரண்டுவதை நோ க்கு வோர்க்கு, ஐரோப்பிய கால னித்துவத்தை அ மெ ரி க் க காலனித்துவம் பொறுப்பேற் றுக்கொண்டமை புலனுகும், (இதில் சோவியத்யூனியனும் அண்மைக்காலங்களில் பங்கு போட முனைகிறது)
அரசியல் பொ ராஜதந்திர, இ துறைகளில் கீழை பலவற்றில் அம்ெ ருவல் செய்தை பற்பல புதிய கடு வனங்கள் தோன், றுவிக்கப்பட்டன. தோற்றத்துக்கு, து ய கலாசார வி த ழு வி ய விை ஆராய்கின்ற பல எழுந்தன. சிலவ ரிக்கரே நேரடிய னர். தாய்லாந் பைன்ஸ், இந்ே போன்ற தாடு களி is lugia, aud; ஆதரவிலே பல நு கள் மேற்கொள் இந்தியா, இலங் நாடுகளில் இலங் சில ஸ்தாபனங்க பட்டன. உதார பொழு து கா
ஒரு காலத்தில் இ ஏஷியா பவுண்டே னத்தின் ஆதரவி யது என்பது பல செய்தியாகும்.
இவ்வாறு
துெ r க்இல் ெ துடன், ஆசிய - * * 8; is fuair aistir '''
ஆரம்பிக்கப் ெ அ னை த் து ல க ஆராய்ச்சி மன்ற கிழக்காசிய நாடு
றில் த மி ழ் பே
வாழ்கின்றமையா களுக்கு ச் 'சிறு garo" பிரச்சினேக ஞலும் அவர்கள் ஊடுருவி வேலை ெ திய வாய்ப்பு ஏ,
 
 
 

ருளாதார ா னு வ த் த்தேயங்கள் மரிக்கர ஊடு தயொட்டிப் ாசார நிறு றின: தோற் வெளித் ஆபத்தற்ற, ஷயங்களைத் ஐயங்களையே கழகங்கள் ற்றை அமெ ாக நடத்தி து, பி லி ப் தானேஷியா ?ல் அமெரிக் கழகங்களின் ாதன ஆய்வு 37' LU "LIGGT. கைபோன்ற கையர் மூலம் ள் நடத்தப் னமாக இப் லாவதியாகி
இலங்கையில் ஷன் நிறுவ ல் இயங்கி ரும் அறிந்த
அமெரிக்கச் பருந்திட்டத்
உதவியுடன் பற்ற தே த் த மி ழ் շth, தென் கள் சிலவற் g; to LD gas gif "லும், அவர் றுபான்மையி ள் இருப்பத மத்தியில் சய்யப் பேஈ ற்படும் என்
முகமன் எழுத்தாளர்கள் (?)
சமீபகாலமாக, இலக்கிய உ ல கி ல் எழுத்தாளர்கள் - விமர்சகர்கள், கலைஇலக்கியப் படைப்புக்களை அறி மு க ம் செய்வது, விமர்சிப்பது மிக விஞேதமானது-சிரிப்புக்கிட மானது !
படைப்பின் தரத்தை - அது எந்த வர்க்கத்திற்குச் சேவை செய்ய எழுதப்பட்டது என்ற உண்மையை அ ல சி ஆராய வேண்டியவர்கள். அதை வே ண் டு மென்றே மறைத்து, சொந்த இலாபங் களுக்காகவும் தங்களுடைய நட்பை" - நெருக்கத்தை வலுப்படுத்திக் கொள்வதற் காகவும், சில வேளைகளில் தான் சார்ந்து நிற்கும் அரசி பல் - இலக்கிய அணியைச் சேர்ந்தவர் என்பதற்காகவும் விமர்சனம்-அறிமுகம் என்ற போர்வையில் படைப்பளிக் காக "முகமன் கூறும் கைங் கரியத்தைச் சற்றும் கூச்சம் இன்றிச் செய்து வருகின்ருர்
5 GII .
இ தன் மூல ம் இக்களை ஏமாற்ற முனையும் இவர்கள் விரைவிலேயே அம்பலப்பட்டு நிற்கும் நிர்வாணக்கோலம் பரிதா பத்துக்குரியது.
இவர்களையெல்லாம் இனி * up a, o Gör எழுத்தாளர்கள் என்று அழைக்க வே எண் டு மென ஒரு கலே இலக்கிய வாசகன் அபிப்பிரா யப் படு கின்றன்.
txುಣ್ರರಿ?
8

Page 36
றெண்ணி அமெரிக்க ஆசிய
ஆராய்ச்சிக் கழகத்தின் பங்கு பற்றலுடன் நெறிப்படுத்தப்
பட்டதே அனேத்துலகத் தமிழ்
ஆராய்ச்சி மன்றம், அமெ ரிக்க ஆதரவு இருந்து வந்த கால் இம்மன்றத்துக்கு என் றுமே நிதிப்பிரச்சினை இருந்த
அடிப்படையில், தெ ன் னிந்தியாவிலே தி ரா விட க் கழக இயக்கம், தமிழரசுக் கழி கம், நாம் தமிழர் இயக்கம் முதலியவற்றின் விளைவாகப் பொதுவாக மக்கள் மத்தியில் காணப்படும் மொழி உண ச் சிக்குத் தூபம் போட்டு தை அதிகப்படுத்தி, சர்வதேசத் தொடர்புகளை ஏற்படுத்து,
அதன் மூலம் அங்கு பிரிவினைச்
சக்திகளுக்கும், பிற்போக்குச்
****拿令拿拿拿*拿令拿→鲁*命*****。*。
驛*熱 GInf'g) gift 18.)
R GF ditës si
களனி பிரதிகள் எடுத்து விற்பனை செய்ய భght விற் பனே யாளர் சு ஸ், கலே இலக்கிய அன்ர்கள் அஆவ ரும் பிரதிக்கு பதினேந்து சதம்
வீதம் கமிஷன் கழித்து, தே
 ைவ ய ர ன பிரதிகளுக்குரிய பனைத்தை மணியோடராக அல்லது போஸ்ரல் ஒடராக அனுப்பி வைத்தால் பிரதிகள் அ னு ப் பி வைக்கப்படும்.
பணம் கிளிநொச்ஓ தபாற் சந்
தோரில் மாற்றக்கூடியதாக நிர்வாகி 'க: என்ற பெயரு க் கு ഴ ജൂ111.1'L1. வேண்டும்.
********、 ****
霹4
சக்திகளுக்கு வதே அெ Girirua. இவற்றைச் திரையிட்டு 'ஆராய்ச்சி - 4 ன் படு : அனேத்துலக θιρούν οικ,
(3) 5 ĝuurr இலங்கை மு: லும் மற்றும் களிலும் ே பாட்டுக்குக் விக்கக்கூடிய ஏகாதிபத்திய துள்ளது. செ. Divide and 51 67? $T ৪য় - யர் வெகு தி. մմ)" պւb 93) ծն உ ( T யூ , இந்து - முஸ் திராவிடர், பி தாழ்த்தப்பட் இ ழர் - சிங்களவ பெளத்தர், ெ கிறிஸ்தவர்கள்
வர், என்றெ ւմո (6&ձif Ավւ6
ஏற்படுத்திய ஆ
ஒற்று ைகிப்பட் கத்துக்கும், ே கும் போராடு முயன்றனர், !
பனங்களில் ஒன் மைக்காலத்தில் கத் தமிழ் ஆரா என்னும் பெயரி இலங்கை, மலே ஷஸ், பிஜித்தி தேசங்களில் த பலரைக் கொண் படும் கழகம்,

ம் வலு வூ ட் டு மரிக்கரின் தந்தி ளில் ஒன்ருகும். சாதிப்பதற்குத் மறைக்கக்கூடிய
றுவனமாகப் * த ப் பட் டதே தமிழ் ஆராய்ச்
பாகிஸ்தான், தலிய தேசங்களி பல்வேறு நடு *சிய ஒருமைப் குந்தகம் விளை அத்தனேயையும் ம் செய்து வந் ய்து வருகிறது. kule, " 19 h. és து பிரித்தானி மையாயும் நுட் பாண்ட ஆட்சி இந்தியாவிலே, ုံလှီးူh, ή σ η ίρ σουτ ή - டோர் என்றும் லங்கையில் தமி ர், இந்துக்கள். பளத்தர்கள் - “, LD 3a) is ar "Gaji
ஸ்லாம் பா கு பேதங்களேயும் ந்நியர் மக்கள் (5), εξ οστ και τιμ சாஷலிஸத்துக் "のみ。 g@。 இதற்கான பல் திகார ஸ்தா 24 SAT sir sy asis அனேத்து 4. LDarງມີ
சியா, மொரி வு மூ த வி ய மி ழ் மக்கள் டு நடத்தப்
இனம், ம்ொழி, மதம் முதலிய உணர்ச்சிக்குரிய விஷ யங் களி ல், ஆராய்ச்ஒர் என்ற பெயரில் மோசமான விபரிதமான கருத்துக்களைத் அா வுவதும், த னி நாடு, சுயாட்சி, முதலிய எண்ணங் களேத் தூண்டுவதும் இம்மன் றத்தின் த லே யூ ஈ ) குறிக் ஒன்முக இருந்து வந்திருக்கிறது. இதை இலகு வில் சாகிப்பதற்காக, இம் மன்றத்தின் தலைமைப்பிட வெகு சாது ரிய மாக முற் போக்குச் சிந்தனை படைத்த வர் க ளே அணுகுவதில்லே அவர்களே முக்கியமான விஷ பங்களுக்கு அனுமதிப்பது
தென்னகத்தில் இரண்
டாவது மாநாடு நடந்த பொ
சிேது தி. மு. க. வின் ஒத்து ழைப்புடனும், பக்கபலத்துட இனும் அது வழிநடத்தப் பெற் மது நான்காவது மாநாடு இந்நாட்டில், தமிழர் கூட்ட ணிைச் சக்திகளின் முழு பலத் துடனும் நடத்தப்பெற்றது. இதில் நாம் ஊன்றிக் கவனித் கவேண்டியது, திட்டமிட்டே சோஷலிஸ்டுகளையும், மு ற் போக்காளர்களையும் விலக்கி வைத்து, அவர்களேத் தமிழின் விரோதிகள் என க் கா முயலுதலாகும்.
எனினும் ஏகாதிபத்தியச் &n frւյւb, மு ற் பே ா க்கு எதிர்ப்பு நோக்கமும்கொண்ட மன்றத்தினர் தமது திட்டங் களே நிறைவேற்றுவதற்குப் பக்கத்துணையாக அணிதிரட் டியோரைப் பார்த்தவுடனே யே அவர்களது சுய ரூபம் தெளிவாகிவிடுகிறது. வெளி நாட் டு ப் பிரமுகர்களுக்கு உண்டியும் உ  ைற யு ளு ம்

Page 37
அளிக்கவேண்டும் என்ற சாக் பிடத் தி ன் பிர கில், உள்ளூர்ப் பணமூட்டை கோளாக இரு கள், மேனுட்டுத் தாக்கம் தமி இத்தகைய பிற் ழில் எவ்வாறு அமைந்தது திட்டங்கள் என்பதைக் காட்ட வேண்டும் யான குறிக்கோ என்ற பெயரில் கத்தோலிக்க படியாலேயே, ப பாதிரிமாரின் பங்களிப்பு, இளை ஞர்களின் உழைப்பு எ ன் ற கோஷத்தில் தமிழரசு வாலி
உண்மையான தி களே அழைக்கே பரந்துபட்ட முன்
பரின் பங்குபற்றல் இவற் நிதி C3 - 1. தலைமைப்பிடம்
ருடு காலங்காலமாக யாழ்ப்
- - - செலுததவில்லை பாணத்தில் செல்வாக குடன் -
கட்டத்திலும்
விளங்கிய சில குடும்பங்கள், பிரமுகர்களின் முக்கியத்து வம் இவையே யாழ்ப்பாணத் தில் நடக்கப்பெற்ற மாநாட் (,ெ டின் வெளிப்படையான அடம் போன்ற கழிவு சங்கள் ஆணுல் இவற்றுக்குப் டமிட்டு இறக் பின்ஞல் சர்வதேசச் சதி ஒன் றே இடம் பெற்றது என்பதல் தது. ஐயமில்லே. இன்றைய நி நாட்டைப்பறறி கி ழ க் கு பாகிஸ்தான் பாகங்களில் அ (இன்று பங்களாதேஷ் இந் யவும், குழப்பம தோனேஷியா முதலிய நாடு களைப் பரப்பவும் களில் இளைஞர்களைத் தூண்டி நாட்டைத் தி விட் டு ப் பயன்படுத்தியது பயன்படுத்த என் போல யாழ்ப்பாணத்திலும், பதலும் ஐயமில் மொழியுணர்ச்சியில் வளர்க் யாக தமிழ் ஆரா ALLI LI L - இளேஞர்களைப் பக பாடு விள இந்நா டைகளாக உருட்டி, அசம்பா எழுத்தாளர் எ6 விதங்களை ஏற்படுத்தி, பிரிவி நாடு த க் க ப னேச் சக்திகளுக்கு மே லும் கொள்ளாமை வலுவளிப்பதே த லே மை ப் சார்பையும் அ
ளர்களையும தே யும் வேண்டுமெ கித் தள்ளி வைத்
இயற்பண்
இயற்பண்பு நெறியானது (Naturalism களையும் பொதுமக்கள் சார்ந்த மனப்பான்மையை யமையாத வரலாற்று நோக்கையும், கருத்து இன்றியமையாத உணர்வையும் அது இழக்கச் பற்றிய நுணுகிய புலக்காட்சியும் வருணனையும் துப் பொருளாகவும் நிலையிழந்து விடுகின்றன.
 
 
 

தான குறிக் திருக்கிறது. பாக்கு அரசி அடிப்படை 5NT IT ulu, இருந்த ாநரி டடிற்கு மிழ் அறிஞர் வா அல்லது ஒறயில் பிரதி வழைக்கவோ க வ ன ஞ் ஒவ்வொரு முற்போக்கா சியவாதிகளே
ன்றே ஒதுக்
தது. இந்தி ଥ୍ରି (୭ it is is go! LP تLL ) L ش) * وقلة بين குமதி "செப்
லை யில் இந்த
LJéu ;%{;زیر ھی ھg
வதுறு செய் ன கருத்துக b, s. 10 ki. Ir
எணயது என
ய் ஒயில் ஈடு ட்டுத் தமிழ் JGG) U LI LÈ LIDT 母 சேர்த்துக் அதன் பக்கச் நகரங்கத்தை
யும் காட்டுகிறது எனலாம் மாநாட்டையொட்டி நடை பெற்ற புத்தகக் கண்காட்சி யில், ஆறுமுக நாவலர் பெற்ற இடத்தை எண்ணினுல் எவ ருக்குத்தான் ஆத்திரம் உண் LIT as g
ஆணுல் ஒன்று மட்டும் கூற லாம், மாநாட்டை நடத்திய வர்கள் ம க் களை மதித்து ப் போற்றவில்லை. அவர்களே ப் பயன்படுத்தவே விரும்பினர் கருத்தரங்குகளில் பண்புக்குப் பதில் பணநிலையே கணிக்கப் பட்டது. இதன் காரணமா கச் சாதாரண மக்கள் இதில் உணர்வு பூர்வமாகக் கலந்து கொள்ளவில்லே. மாநாட்டின்
போலித்தன்மையும், விதேசி
பத்தன்மையும், உயர் மட்டத் தன்மையும், அடிப்படையான ஆங்கில மோகமும், அரசியல் அட்டகாசங்களும் எ ப் படி யோ முதலிலிருந்தே சாதா ரன மக்களுக்குத் தெரிந்து விட்டது. மக்களை எ ந் த க் கெட்டிக்காரனும் ஏ மரீ ற் நீ முடியாது. எனவேதான் இறு திக் கட்டத்தில், மாநாட்டை
பயன்படுத்தி, தனிநாடு கோ ரும் குரல்கள் எழுந்ததும், ம*
கள் பொத்தென்று கைவிட்ட
მუქriff“ .
புவாதம்
) கட்டாய விளைவாக வெகுஜன இயக்கங்
யும் மழுங்கடிக்கிறது. இயக்கத்திற்கு இன்றி பயனளிக்கும் வகையிற் செயற்படுவதற்கு செய்கிறது, இதன் விஜ வாகச் சுற்ருடலைப் கேவலம் மனக்கண் தோற்றமாகவும் கருத்
-லுக்காஸ்
35

Page 38
ஒரு தீ
கேரள மாநிலம் கும்மில் கிராமத்தின் கொள்ள வட்டிக்க ரனும் காடிய நிலப் பி புவுமான சங்கர் நாராயண ஐயர் என்பவன் பும் அவனது அடியாளேயும் கொலை செய் தாக குற்றம் சாட்டப்பட்டு நக்ஸல்பாரிகள் என அழைக்கப்படும் மார்க்சிஸ்டு லெ ை னிஸ்டு கம்யூனிஸ்ட் கட்சியைச் சேர்ந்த 3 பேர்களில் 23 பேர்களை அந்த வழக்கிலிருந்து மட்டும் விடுதலே oż 8 பேரு கும் ஆயுள் தண்டனை விதித்து திருவனந்தபுர 蠶" பி. என். சந்திரசேகர பிள்ை கூறிய தீர்ப்பில் கொலேக் குற்றத்திற்கான அதிக பட்ச தண்டனே (தூக்குத தண்டனை)ை வழங்காது, குறைந்த தண்டனையான ஆயுன் தண்டனேயையேதான் வழங்கு வத்ா ச வும் அதன் கா ர ன ம் என்ன என்பதுபற்றியு! அவர் குறிப்பிடும் தீர்ப்பின் சில வரிகளே உ கள் சிந்தனேக்கு வைக்கிருேம்,
'பார்த்த மாத்திரத்தில் திடுக்கிட வை: துக் கோரமானதாகத் தெரியும் குற்றத்தில் தன்மையால் மட்டுமே அடித்துச் செல்ல படாமல், இக்குற்றம் ஏ ைநிகழ்ந்துள்ளது என்பதன் காரணத்தையும், இதர உண்.ை களையும், சந்தர்ப்ப நிலைமைகளே யும் சரியான முறையில் ஆழ்ந்து பரிசீலித்துப் பகுத்தாராய வேண்டியது அவசியம்."
"இங்கே குற்றம் சாட்டப் ட்டுள்ளவர்கள்
இம்மாதிரி கொலே புரிவதன் மூலமும், ஆ. தப் புரட்சியின் மூலமுமே இந்த நாட்டில் ஒரு சோஷலிஸ் சமூதாயத்தை அமைக்க முடியும் என்ற கொள்கையில் நம்பிக்கை கொண்டவ ag air.”*
சோஷலிஸம் என்ற கருத்து, இந்திய அ கியல் சட்டத்தின் அரசு கொள்கைகளே வ நடத்தும் கோட்பாடுகள் பற்றிய பிரிவில் ஒரு வகையில் ஒப்புதலேப் பெற்றதுதான். எனவே சோஷலிஸத்தை நி ர் மா னி க் க வேண்டு மென்ற அவர்களது இலட்சிய வேட்கையில் சட்ட விரோதமானது என்பது எதுவுமில்லே ஆனுல் அதற்காகக் கொலே புரிவதை நாட டின் சட்டம் அனுமதிக்காது."
மேலும் குற்றம் சாட்டப்பட்டுள்ளவர் கள் மேற்கொண்ட பயிற்சி வகுப்புகள், ஏர் றுக்கொண்டுள்ள போதனைகள், இதர நடவ டிக்கைகள் அனேத்தையும் பார்க்கும்போது இவர்கள் (இந்த சமூகத்தின்மீது) ஆழ்ந்த அதி ருப்தி கொண்டவர்களாகத் தெரிகிறது.
36

st i 1.
"இவர்கள் மீது சுமத்தப்பட்டுள்ள குற்ற மான கொலேயின் மூலகாரணம் அரசியலே என்பது தெளிவாகத் தெரிவதால், இதனை அரசியல் மேதா விலாசத்துடனேயே அணுக வேண்டும். இவர்களேத் தூக்கு மேடைக்கு அனுப்புவதன்மூலம் பிரச்சனைக்குத் தகுந்த பரிகாரம் கிடைத்துவிடும் என நான் கருத ရှေ႔ ငါ့ ဦ2#.U... '''
'கொலே செய்யப்பட்டு மடிந்துபோன சங்கரநாராயண ஐயர், ஏழை எளிய மக்கள் தன்னிடம் அடகு 8 வத்த நகைகளே மீண்டும் வங்கியில் வைத்துப் பணம் பெற்று வந்திருக் கிருர் . இதன மூக மி அவருக்கு, 48 லிருந்து 78 சதமானம் வரை இலாபம் கிடைத்துள் ளது." -
'கொலேக்கு எதிராகக் கடுமையான தண் டனேகள் அவை நிகழாவண்ணம் த டு க் க இருக்க வேண்டும் என்று மட்டும் சொல்லப் படும் அதேநேரத்தில் சங்கரநாராயண ஐயர் புரிந்ததுபோன்ற இம்மாதிரியான சமுதாய விரோதக் குற்றங்களுக்கும் அவை மே ற் கொண்டு நிகழா வண்ணம் தடுக்கும் முறை யில் அதேமாதிரியானதொரு கொடிய தண் ட னே பைக் கொடுக்கக் கூடியதாகவும் சட்டம் இருக்க வேண்டும்.'
எனவே இந்த மாதிரியான கொடிய சமூக விரோதக் குற்றங்களுக்குச் சரியான கடுமையானதொரு தண்டனையை உடனடி யாக வழங்க முன் வராத நிலேயில், சட்டத் தைத் தங்கள் கைகளிலேயே மக்கள் எடுத்துக் கொண்டு விடுவார்கள், அப்புறம் சட்டம் ஒழுங்கு கெட்டுவிட்டது என்ற உரத்த சத்த மானது காலங்கடந்து போடப்படும் வெற் றுக் கூச்சலாகவே இருக்கும்.'
இந்த வழக்கில் இவர்களால் கொலே
செய்யப்பட்ட சங்கரநாராயண ஐயர் சமு
தாய விரோதக் குற்றச் செயலில் ஈடுபட்டிருந் தார் என்பதை இவர்களுக்குக் குறைந்த தண் டனே வழங்குவதற்கான தக்க முகாந்திரமாக எடுத்துக் கொள்கிறேன். "
* அதுமட்டுமல்லாமல் மே லு ம் இது போன்ற குறைந்த தண்டனே என்பது, சங்கர நாராயண ஐயர் போன்ற சமூக விரோதிக ளுக்கு அத்தகைய குற்றங்களேப் புரியாமல் தடுக்கும் வண்ணம் அவர்களுக்கான ஒரு தண் டனேயாகவும் இருக்கும் எனவும் க ரு து கி றேன்.'
ஆதாரம் 'மனிதன்' டிசம்பர் 73
(இந்தியா )

Page 39
களனிக்கு நிதி
எமது நாட்டின் ஏகப் பெரும்பான்மை பேன் யான மக்களான உழைக்கும் மக்களின் நலன் தாட் களுக்குகந்த வரலாற்றில் மிக உயர்ந்த புதி: துப் மக்கன் ஜனநாயக கலாச்சாரத்தை உருவாக பை கும் போராட்டம் கடந்த பல ஆண்டுகளாக ஆர நடந்து வந்துள்ளது: இப்போராட்டத்தில் Ա.) 6Ն Լ. சஞ்சிகை பத்திரிகைத் துறைகளைப் பொறுத்த முை
வரை மிகவும் சிக்கலான நிலைமைகளுக்கூடா வள கத்தான் இந்தத் துறை வலி *ந்து வந்துள்ளது கும் க் கள் கலாச்சாரத்தை முன்னெடுக்கும் வரு நோக்கத்துடன் ஆரம்பிக்கப்பட்ட பல ஏடு தட் கள் பொருளாதார, ஸ்தாபன பலமின்மையா ஏன
லும், அந்நிய உள்நாட்டு பிற்போக்கு ஏக இத் போக ஏடுகளின் பாஸிசத் தாக்கங்களினுலும் நோ மறைந்துபோயின. பலவிதமான நெருக்கடி உள் களுக்கிடையில் இரண்டொரு சஞ்சிகைகளே ளுக் ஒல வருடங்களாகத் தொடர்ந்து வெளிவரு இ*
கின்றன. செ
ஆனல் எமது நாட்டில் வளர்ந்துவரும் லு பாட்டாளி வர்க்கத்தினதும் உழைக்கும் மக்க பத் . . . . . ." * リ。- ಇಂಗಿ 6೫gob தேவைகள் மக்களுக்குச ಆ ಆ.೧೫ ನಿ! கும் செய்யும் புதிய கலாச்சார வடிவங்களையும் . நடவடிக்கைகளையும் வேண்டி நிற்கின்றன். அ% உழைக்கும் மக்களுக்குச் சேவை செய்யும் படைப் பாளி கள் பாராட்டங்களினூடே மேலும் மேலும் தோன்றிய வண்ணமுள்ள யிடு னர். ஏ மது நாட்டிலிருந்து வெளியாகும் பதி அநேகமான பத்திரிகைகள், சஞ்சிகைகள் என் a 1. பன உழைக்கும் மக்க ளின் நலன்களுக்குச் சேவை செய்யவோ அன்றி பட்டாளி வர்க்க , எழுத்தாளர்களின் படைப்புகளுக்கு க ள ம் 5: கொடுக்கவோ தயாராயில்லை. ஏனெனில் grai அவை சுரண்டும் வர்க்கங்களின் அரசியல், து பொருளாதார, சமூக, கலாச்சார nuజీతి ® {፥ ளைப் பாதுகாப்பதற்காகவே வெளிவருகின் இ. றன. அவை சாதாரண பாமர ம க்க ளே ஏமாற்றி, மக்களின் பலவீனமான உணர்வுக ளான இன, மொழி, மத, பாலியல் உணர்ச்சி களைக் கிளறி அதிலிருந்து இலட்சக் கணக்கில் துச் பணம் சம்பாதித்து வருகின்றன.
இந்த நிலைமைகளில்தான் உழைக்கும் மக் களினதும் தேசத்தினதும் கலாச்சாரத்தை
 

உதவுவீர்
ரிவளர்க்கும் நோக்குடனும், அந்நிய, உள் டு பிற்போக்குக் கலாச்சாரத்தை எதிர்த் போரிடவும் உழைக்கும் மக்களினதும், டப்பாளிகள் ாைதும் ஆயுதமாக களனி" பிக்கப்பட்டது. போதிய பொருளாதார மின்மையால் மூன்று மாதங்களுக்கு ஒரு ற வெளிவந்து கொண்டிருக்கும் களனி ர்ந்து வரும் தேவைகளுடன் ஒப்பு நோக் போது மாதம் ஒரு முறை தன்னும் வெளி ம் தேவைகள் உள்ளன. ஆணுல் காகிதத் டுப்பாடு, விலையுயர்வு, அச்சுக்கூலியுயர்வு
ய அச்சுச் சாதனங்களின் விலையேற்றம் தியாதி காரணங்களினுல் களனி " யின் "க்கை அடைவதில் பெரும் இடையூறுகள் ளன. ஏகபோக முதலாளித்துவ ஏடுக குக் கிடைககும் விளம்பர உதவிகள் எமக் கிடைக்கும் என எதிர்பார்ப்பதற்கில்லை, வகள் கவர்ச்சியைக் காட்டி வியாபாரம் ய்வதால் வாசகர்கள் "எக்கேடு கெட்டா நமக சென்ன என்ற போக்கில் அடிக்கடி திரிகைகள், சஞ்சிசைகளின் விலை  ைய க் டி இலாபம் சம்பாதிக்கின்றர்கள். உழைக் மககளின் நலன்களுக்காக வெளிவரும் எனி அவ்வாறு செய்ய முடியாது என்பது வரும் அறிந்ததே, எனவே மக்களுக்குப் பிரயோசனமான றவான விஷயங்களுடன் களனியை வெளி வதற்காகவும் அதைப் பாதுகாத்து வளர்ப் ற்காகவும் புதிய திட்டம் ஒன்றை நாம் ாரித்துள்ளோம். அதாவது அச்சக விஷ களில் நெருக்கடியையும் செலவையும் கட் படுத்துவதற்காக குறைந்த பட்சம் சிறிய விலான அ ச் சு ச் சாதனங்களேயாவது னிக்குச் சொந்தமாகப் பெறவேண்டும் பதே அது. இதற்காக நாம் ஆரம்பித் ள நிதி சேகரிக்கும் இயக்கத்தில் அனைவ ஊக்கமுடன் ஒத்துழைத்து களனி'யின் க்கை அடைவதில் உங் கள் பங்கைள் லுத்துவீர்கள் என நம்புகின்ருேம்.
விசேஷமாக உழைக்கும் மக்களும், மக் படைப்பாளிகளும் களனி'யைப் பாது
து வளர்க்கும் பணியில் முன் கையெடுத் செயல்படுவார்கள் என நம்புகின் ருேம்,
பத்திரிகைக் குழு, மக்கள் கலாச்சாரப் பேரவை, கிளிநொச்சி.

Page 40
'KALAN’ REGD. No. 1
இந்த நாட்டில்
I'ਲ
→ ସ୍ମାild(f3f6; 實 சந்தர
*
நன்கொ
awan door 53 g C in “Gargaf o'u
ar,8ír aGr Q0ğkGID g5Uqdb
இப்பத்திரிகை கிளிநொச்சி மக்கள் யைச் சேர்ந்த அ. இர சரத்தினம் அவர்கள் வெளியிடப்பட்டது.
 
 
 
 

3658 O.
ஒரு புதிய மக்கள்
த்தைக் கட்டியெழுப்பும்
யின் பணியில்
ன்றிணையுங்கள்
க்களே அனுப்புங்கள்
ாம் செய்யுங்கள்.
சேருங்கள்.
ாயை அதிகரியுங்கள்
டை உதவுங்கள்
ணுை
கலாச்சாரப் போரலைக்காக முரசுபேர்ட்டை ால் நல்லூர் நாவலன் பதிப்பகத்தின் பதி 1 க்தி