கவனிக்க: இந்த மின்னூலைத் தனிப்பட்ட வாசிப்பு, உசாத்துணைத் தேவைகளுக்கு மட்டுமே பயன்படுத்தலாம். வேறு பயன்பாடுகளுக்கு ஆசிரியரின்/பதிப்புரிமையாளரின் அனுமதி பெறப்பட வேண்டும்.
இது கூகிள் எழுத்துணரியால் தானியக்கமாக உருவாக்கப்பட்ட கோப்பு. இந்த மின்னூல் மெய்ப்புப் பார்க்கப்படவில்லை.
இந்தப் படைப்பின் நூலகப் பக்கத்தினை பார்வையிட பின்வரும் இணைப்புக்குச் செல்லவும்: பாலம் 1998.02

Page 1
திரைபரங்குகளில் சாதன்ைபடைக்கும்
டைற்றானிக் திரைப்படம்
 

TL '''WIWIT
INE

Page 2
ருட்டிங்கில் தரமிகு ந6
உங்கள் அனைத்து தேவைகளையு
RAN FASON DES
SAREE BLOUSES, SALWAR KAMEE FROCKS, MATENITY DRESSES, ALTE. EMBROIDERY, WEDDING CAF
சிறந்ததரம் குறைந்த6 யி மறவாத
NSIGN & TAIL
W
" W.
I T
TiffLif|L3) || ? ଘୁର୍ନାରାt t୍]], j ]|[ ]]] இலவசமாக தைத்துக்
பட்டு சார்கள், பிளவு: கூறை சேலைகள், ேெல் குழந்தைகளுக்கான
உங்கள் வி சாறிபிளவ்ஸ் 8
 
 
 
 
 
 

வீன ஜவளி மாளிகை
ம் பூர்த்தி செய்யக் கூடிய ஒரே இடம்.
Z, PARTY RATIONS ER
ܐܬܐ T দ্বিতা/
MINN
* JAWA
獸
l)
ர் வாங்கும்
JIī iTļai கேடுக்கப்படும்
ர் துணி வகைகள் வார் கமீஸ் வகைகள், ரேடிமேர் ஆடைகள்
ருப்பத்திற் கேற்ப அழகிய டிசைன்களில் தைப்பதற்கு ஞாபகத்தில் இருக்க வேண்டிய
ஒரே இடம்,
டங்கள் அவசர தேவைகட்கு நர ஒடர்களும் ஏற்றுக் கொள்ளப்படும்.
PPER TOOTING ROAD, LONDON SW 17. ... 648. 2788 O181- 767 7627

Page 3
LT
கிளிநொச்சித் தாக்கு
பக்கம் - 4
சந்திரனில் மனிதன்
பக்கம் - 24
ता। iTM,
கேட்டோம் சொன்னார்:
பக்கம் - 28
பக்கம் - 48
நாடும் மக்களும்
 
 
 
 

பப்ரவரி 1998
தல்
இந்தியத் தேர்தல்
பக்கம் - 6
பக்கம் - 26
குன்ரர் கிராஸ்
கள்
டைற்றானிக்
பக்கம் - 12

Page 4
t:1յլն:յ նIf 1498
国
諡
El
s (3
E.
드
IIT I M ܬܐ
!, WW I
 

2
ந்
M
I
M 加
W 。 W
TTTTTTTTT ܬܐ ܬܐ الاستاسيس
VELIKIMBAWAT TITTMITTI
■ TUWUH W.
RUMMET UKUUTA मात्रा

Page 5
PAALAM
Tam || Monthly Magazine
SE - III 31 3D D5 15
பெப்ரவரி 1998
LT6) D
சமூக-அரசியல்-கலைஇலக்கிய மாத சஞ்சிகை
முகவரி: Syndic T Parke I l (). St. W 7-43 ( Ik; St Denmark.
| 1, 17 고 고고 Jf
ஒரு ஆண்டுக்கான சந்தா
u H FFI । — «H SfT ஜோமணி - || || டென்மார்க் — -|||| 10 kr ||
FT – - || Nkr. இங்கிEபாது -20 ே
E੪ 1 ('',
THE, LIET TATT FI'I LLUIT — 4 \S
EJE:JE:IJ IETIEEET – S.
EP:ill: 11 Io || filii; tic III
A T , , | EN I JANSKE BANK. (1sitT:Il |
7 1 1.1 LIENINI /', 3, H3,
|
----
Ճւյլr { LւIգԱt படாமலே தா சூழலில் இரு
hill 13, Ti பிலக்கியச் து கோங்காங்கE)
மானதுதானா அதற்கு நாே முயன்று பார்
L.
| IEl | |կմ|- பெயர் நாடுக | மக்களிடையே | । ਤਰੁੱਤ தாயில்லை. கோள்கிறா is மட்டுமே. கைகளில்,
'HT്ട് ஆசிரியரும், 6 களைத்துத் த் இவற்றிலிருந் இணைந்து ப சூழலோடு ப நாளும் நாது சுழற்சி, சg சஞ்சிகைகள் கோள்ள முய அருகில் எதிர்காலம் 1 வாழ்வில் சில சூழல், புதிய ғз -i15ін айтын т”
?!!!!!!!. எழுதுவதும்: முதலில் மாற்
பண்டப்பையும்
உழைப்பவே மனித வாழ் செய்கின்ற
 
 

(GLIII Jaħ li fl 198 tLS SS SSS
உறுதியுடன் முயற்சிப்போம்
பெயர்ந்தோரிடையே சில பணிகள் ஏற்கனவே எட்டப் க்க வேண்டும். ஆனால் அவற்றில் பல நிறைவேற்றப் மதமாகி வருகின்றன. அவற்றில் ஒன்று சிறு சஞ்சிகைச் ந்து விடுபட்ட பரவலான தேவைகளை நிறைவேற்றக் ஈஞ்சிகையின் உருவாக்கம். இன்றைய தமிழப் படைப் சூழல் பயணம் பண்ணியிருக்கும் தொலைவுகளையும் ளயும் அறிந்தோர். அப்படியானதோர் பணி சாத்திய என்று தயங்க இடமிருக்கலாம். எனினும் கேள்விகளும் ம வழங்கும் பதில்களுமே தீர்வுகளாகிவிடுவதில்லை. க்காது முடிவு கூறுவதைவிட உறுதியுடன் முயற்சிக்கிறது
ப்பாளிகளுடன் தோடர்பு கோண்டபோது சக புலம் கருக்கும் பரவலாக்கப்பட்ட புதிதாக வாசிக்கப்படவும் நம்பிக்கையின் அச்சான்னியாகச் சேயற்படபும் வேண் கயின் பணியொன்றிற்கு யாருமே எதிர்வினை காட்டிய தவையொன்று காத்துக் கிடப்பதை அனைவருமே ஒப்புக் i எஞ்சியிருப்பது எப்போதும்போல சேயற்பாடு $தச் செயற்பாடு இப்போது அடுத்த பராக உங்கள்
அணிந்து, பேனாவும் கையுமாகக் காட்சிதரும் வறுமையால் மேலிந்த தமிழ்ப் படைப்பிலக்கியச் சூழலில் நள்ளாடியபடி மீண்டும் ஓர் சஞ்சிகை அவசியமற்றது. து முற்றாக வேறுபட்ட புரியதோர் புள்ளியிலிருந்து LJúli ங்காற்றும் வலையாகத்தான் தொழில் நுட்பத்துடன்ான ாலம் உங்கள் முன் வருகிறது. ஆர்வமுள்ள வாசகர், நம் புதிதாகச் சிந்திக்கும் படைப்பாளிகள், விற்பனைச் முக அங்கீகாரம் போன்றவைகளில் ஐரோப்பியச் பெற்றுள்ள வேற்றிநிலையை நாமும் இணைத்துக் ஸ்கிறோம். ரும் வாசிப்பு நிலையைக் கவனத்தில் கொள்ளல். பற்றிய அச்சமும் பதட்டமும் நிறைந்த புலம் பெயர் புதிய விளக்குகளைப் பூட்டுதல், புதிய தமிழர்கள், புதிய விமர்சனம், புதிதாக ஓர் சஞ்சிகை இவைகள் நம்மிடம் உள்ளே வரும் ஆக்கங்கள் உங்களுக்கு நம்பிக் இவையெல்லாவற்றோடும் மேலும் ஒன்று இப்பேசமாக ն եւ ԵլIելLTH, வாசிப்பதுமான புலம்பெயர் சூழன்' றியாக வேண்டும். பணம் கோடுத்துப் படியுங்கள் நாம்
படைப்பானியையும் மதிக்க ஆசைப்படுகிறோம்.
L ITT GILLI C # Liy LITTLE EL P-50: iiiiiI I III il-Fili
னே பொருள் உலகைப் படைக்கின்றான், க்கையின் அடிப்படைத்தேவைகளைப் பூர்த்தி ான்.
தமிழீழத் தேசியத் நாலவர் மேதகு வேலுப்பிள்ளை பிரபாகரன் அவர்கள்

Page 6
(Lu J s-1ī 1998
அரசியல் கட்டுரை
இ' அரசு தனது சுதந் இரத்தின் ஐம்பதாண்டுப்
பொன் விழாவையும்; அதை நடாத்தி முடிக்க தான் பட்ட அவலத்தையும் இளவரசர் சாள்சை வரவழைத்து நேரடியாகவே காண் பித்திருக்கிறது. திசைமாறிப்போயி ருக்கும் சுதந்திரம் பற்றி விருந்தாளி யாக வந்திருக்கும் இளவரசர் சுட்டிக் காட்டுவது பொருத்த
படி உள்ளூராட்சித் தேர்தல் பரிம 1
:-
Eதாய்ப்புவிந்து கண்டரி:
மல்ல. எனினும் பத்தை சீர்திருத்த வழங்கிச் சென்றி லியன் பவுண்ஸ் கூற விரும்பியிருக் விளக்குவதற்குப்
சந்திரிகா அர டையே ஒன்று நாட்டிலோ இன்? கிறது. இப்படிப்
கிளிநொச்சித் தாக்கு
தரும் பாடம்
 
 
 
 
 
 
 
 

பம்
யாழ். நூல் நிலை வேண்டி அவர் ருக்கும் சில மில் 1ள் அவர் என்தேக் கிறார் என்பதை போதுமானது.
சு உலக நாடுகினி பேசுகிறது. உன் னொன்றைச் செய் பட்ட ஆட்சிகள்
உலகில் முன்னரும் இருந்திருக்கின் றன, இருக்கின்றன. இப்படியாக எவர் எத்தகைய ஒழிப்பு மறைப்
யெல்லாவற்றிற்கும் அப்பால் ஒழிக் கவும் மறைக்கவும் முடியாத விட பங்கள் சி: உண்டு. நீர் நிரம்பி யுள்ள தொட்டிக்குள் ஓர் பொரு னைப் போட்டால் உள்னே போடப்பட்ட பொருளினதும், வெளியே கொட்டிய நீரினதும்
கனவளவு சமமானதாகவே இருக்
கும். இதுபோலவே பந்தை எனப் வளவு வேகமாக சுவரில் அடிக்கி றோமோ அதேயளவு வேகத்தி
ல்ேபே திரும்பிவரக் காணலாம். இவை யாராலும் மறைக்க முடி பாது பெளதிக விதிகன் விடுத
லைப்புலிகளின் கிளிநொச்சிமீதான
சந்திரிகா அரசு
En blue, I ET HEF, Ett டையே ஒன்று பேசுகிறது. உள்நாட்டிலோ இன்னொன்றைச்
செய்கிறது.

Page 7
தாக்குதல் சிறீலங்கா அரசின் எத் கைய விசைகளுக்கு எதிரானது என்பதை தகவல்கள் மறுக்கப் fill சூழலில் வாழ்வோர் வீனங் கிக் கொள்ள வேண்டுமானால் இத்தகைய பெளதிக விதிகளை எடுகோளாகக் கொள்வது வசதி
Ir | Tadij,
பொன்விழா
பெருநிலத்தில்
விடுதலைப்புலிக
எழுச்சியோடு வன்னிப் நிலை பெற்றிருக்கும்
ளையும், மக்களையும் நெரித்துவிட அது ஆசை கொண்டிருந்தது. ஏற் கனவே சூரியக்கதிரில் கானல் நீரா கிப் போயிருந்த இந்த ஆசையை நிறைவேற்ற இப்போது வேறொரு வடிவம் கொடுத்திருந்தது. இம் முறை அதன் திட்டவரைவு ஓர் கத்தரிக்கோலைப் போல இருந்தது. அதன் கூரிய வெட்டுவாய் வன்னிப் பெருநிலத்தை நோக்கி அகண்டி ருந்தது. அதை இறக்குவதற்கான கைபிடிகளில் ஒன்று கொழும்பி லும், மற்றது யாழ்ப்பானத்திலு மாக வைக்கப்பட்டிருந்தது.
முதலாவது விசையாக் பாழ்ப் பாணத்தில் நடைபெற்ற உள்ளூ ராட்சித் குறிப்பிட லாம். இதன் மூலம் குடாநாட்டில் திரும்பிவிட்டது
தேர்தலைக்
ஜனநாயகம் போன்ற மாயைர்: ஆரற்படுத்தி கண்"களின் பன்ன்னத் துரவிபட டியே தனது ஆசீைவிய விட்ட எண்ணி ஓர்விசை கொடுத்தது. மறுபுறம் கண்டியில் நடைபெற்ற
காட்டி விடுதலைப்புலிகள் அமைப் பைத் தடைசெய்து அவர்களைப்
வெடிப்பைக் காரணம்
பயங்கரன்ாத அமைப்பாகக் கட்டு
வதன் மூலம் தனது போரை நியாயப்படுத்த முயன்றது. இது கொழும்பிலிருந்து செயற்பட்ட
அடுத்த விசை. இந்த இருவிசைக எளின் துணையோடு சுடனே இன வரசர் சான்சையும் வரவழைத்து தனது பொன்விழாக் கொடிகளை உயரப் பறக்கவிட்டபடியே வன் னிப் பேருநிலத்தை நெரிக்கமுயன்
ஜெயசிக்குறு தடைப்பட்டன்மை பால் இந்தக் காரியத்தின் பிரதான அச்சாக கிளிநொச்சியைத் தெரிவு செய்து கொண்டது. இந்த நிலை
III
யுத்த தீர்வல்ல
சிறிலங்க Ellis Tril, LL HELITEF, et ELITE தொடங்க
அவசியப
யில் கத்தரிக்கே முனைகளிலிருந்து கொள்ள தான இரிசாக நொச்சி மீது தா தாவே சிறீலங்கா கிக் கொண்டுள்ள சமமான எதிர்வின் கிமுடியும் விடு: இதையே தெரின் இதன்மூலம் சுத்த தா85 ஆாக உள்ள ரிகா அரசு கன மறுபடியும் கானம் ളി ' -இ.
இதை விளங்கு 2, T3T, FELJT AL LLIT குத் தயாரின்:ன. இலகுவாக விள
மிகப்பழையது. "டிப்போனமற்றிக்
:ேண்'
3 far sir
லுக்கு வெகு தெ தன்னை நிறுத்தி இளது. aff (3) றாம் உலக புத் வெடுப்பதற்கான கொபி அனான் ஐ.நாவின் குழு பு யில் வைத்து வெகு தட்டி வீழ்த்தியி +ரக்கில் நடைே தப் பரிசோதனை குழுவிற்கு தலைவி வைச் சேர்ந்த ஜய தெரிவு செய்யப் புதி: உலகில் இன
5
 

Iэш11suї 1998
LtLLL SSL
blin ឆ្នាំ
6 Tb MTUE MIEF) הEh L חונם, ח, பிருந்தால் மேலும் ரைத் வேண்டிய Sisus୪nsu,
r ອາໃສຕໍ່ இருவTள் ; fi தப்பிக் garri ( ) இருக்கும் கிளி க்குதல் தொடுத் அரசி உருபைTக் விசைகளுக்குச் *சயைக் கொடுக் தலைப்புலிகளும் செப்தர்கள். ரிக்கோவின் பிர டந்துபோக சந்தி விகண்ட ஆசை ல் நீராகிப் போய்
வோர் சிறீலங்கா ாைதோர் தீர்விற் Slijs3 rašir 3தபும் ங்குவர். அவர்க த பனோநி:ை புதிய உலகின்
சார் அரசிய 5ாலைவில் அது க் கொண்டுள் விEருேந்து மூன் தமொன்று உரு
நெருக்கடியை தலைமையிலான தியதோர் புள்ளி த இலாவகமாகத் ருக்கிறது. இனி பெறவுள்ள ஆயு க்கான ஐ.நாவின் பராக சிறீலங்கா ந்த தனபாலவே பட்டிருக்கிறார். :ன்களே வழிகள்
என்பது சிறிலங்கா போன்ற பேரின் எாத sேனாநிலை உள்ளோருக்கு கசப்பானதுதான். இப்போதுள்ள அரசியல் அலைகளால் நாடு: னின் அதிகார பீடங்களின் இருத் சக்தியை
மெல்ல
தீர்மானிக்கும் பாரிட வல்லரசுகள் இழந்துவருகின்றன. பங்குச் சந்தை காரரின் கைகளுக்கு அந்த அதிகா ரம் எழுதப்படாமலே மாற்றம் டைந்து கொண்டிருக்கிறது. ஸ்திர மற்ற அமைதியற்ற போரை நிறுத்த முடியாத அரசுகளை இடித்து விழுத்தும் சக்தியாக பங்குச் சந்
த3ை1
தைப் பொருளாதாரம் தன: டுெக்கித் தொடங்கியுள்ளது. தென் கிழக்காசியாவில் நடை
பெறும் பொருளாதாரச் சரிவுகள் இலங்கைக்கு அருகில்தான் நடை பெறுகின்றன. இவைகளை வெல்ல யுத்தம் ஓர் தீர்வல்ல என்பதை சிறீலங்கா அரசும் விளங்கியிருந் தால் அவர்கள் மேலும் போரைத் தொடங்கவேண்டிய அவசிய மின்னன், பங்குச் சந்:த முகவர்கள் அவருக்குப் பக்கத்தில் கொழும்பில் தான் இருக்கிறார்கள். கொழும் பில் இருக்கும் பொருளாதார முகவர்களுக்கு பொன்விழா ேேட யிட்டுப் போரை மறைத்தல் முடி
LTது.
O
பாரதியும் மகாத்மாவும்
சந்திப்பு
閱茜u சுதந்திரத்திற்காக
பாரதியாரை காந்தி சந்தித்தது 1919-ல் அப்போது அவர் பாரதியாEரப் பாாத்துக் கேட்ட CF, sits, பதுதான் பாரதி தன் எழுது கோலை தேசியப் பாதை யிலிருந்து திருப்பு இது ஒரு
Toit LIIT இருந்திருக்கலாம்.
கவிபாடிய L PIAT, ITä, oh T
su FT LITT "o GTL&T

Page 8
SLIIIJsiis 1998
II i
இந்தியாவில் இ
ஜனநாயகட்
ந்தியாவின் 2-வது பாரா இளுமன்றத் தேர்தல் முடிவு கள் பேரும்பாலும் வெளியாகி
விட்டன. மொத்த ஆசனங்களின் எண்ணிக்கை 542 ஒரு சில முடிவி களைத் தவிர மற்றவையன்ைனத்தும்
]]]-5। boatl. Ell பிரவேசிக்கும் பொருளாதாரத்தைம் தீர்மானிக்கும் பொறுப்பை இந்திய மக்கள் எந்தவொரு தணிக் கட்சியினதும் கைகளில் ஒப்படைக்கவில்லை
வெளியாகிவிட்ட முடிஆகளின்படி நெருங்கி நிற்பது தலைமையிலான எனினும் ?: மிக ஆட்சி செய்யும் 2000-வது ஆன் கும் பொருளாதா 3ரிக்கும் பொறு கன் சுந்தபேTரு தும் கைகளில் ஒ1 பென்பது குறிப்பி கிடைத்த மு TBT - T ளையும், காங்கி இடங்களையும் : 8ெ ஆசனங்கன் எாக த திரிகின. ஆசனங்கள் ஆட தீர்மானிக்கும் டே
ਮ
 
 

a.
ரண்டாவது கட்ட
பிரவேசம்
- են " , கி3டந்த ஆட்சிக்கட்டிவில் பாரதிய ஜனதா
கட்டEரியே! :பியன் பக்களை அதிகாரத்தையும். எடில் பிரவேசிக் ரத்தையும் தீர்' பை இந்திய பக் தனக் கட்சியின் ப்டனடக்கவில்வில் பிடத்தக்கது. டிவுகள் பாரதிய ஆசனங்க المية. في * 3: 330 f Of ஐக்கிய முன்னணி
அளயும் பெற்றுள்
ாக இருக்கும் 21 ட்சியதிகாரத்தைத் ரத்தில் முக்கியம்
பெற்றுள்ளன. இந்திய ஜனாதிபதி யாரை ஆட்சியமிைக்க அழைத் திருக்கிறார் <!!!!!!!!!!!!!1! அழைத்தாலும் அவர்களால் அது திப் பெரும்பான்மையை எட்டிப் பார்க்க முடியுமா என்பதுமே இப் போது கேள்விக்குறியாகியுள்ளது. எனினும் இந்திய ஜனநாயகம் இனி வரும் தேர்தல்களில் தொடர்ந்தும் இத்தகைய அனுபவங்களையே சந் திக்க இருப்பதால் இத்தகைய கூட்
முனத:
என்பதும்
டுக்கட்சி அரசியல் அவர்கள் சந்திக்க தவிர்க்க | Այ11- பாததே,
இந்திய ஜனநாயகம் ஒரு கட்சி ஆட்சிமுறையிலிருந்து விலகி பல கட்சி ஆட்சி முறை63:பக்குள் பிர வேசித்துவிட்டது. இது இந்திய அரசியல் கட்சிகளின் அடுத்தகட் வளர்ச்சியென்று முன்னாள் இந்தி
வேண்டியது

Page 9
பப் பிரதமர் ஐ.கே குஜ்ரால் குறிப்பிட்டதுபோல தனிக்கட்சி ஆட்சி முறைமை மாற்றமடைந்த நிலையையே அவதானிக்க முடிகி
四卤、
நடந்து முடிந்துவிட்ட தேர்த வில் முக்கியமாகப் பேசப்பட வேண்டிய விடயங்களில் ஒன்று சோனியா காந்தியின் வரவு. இவர்
காங்கிரஸ் கட்சிக்கு புதிய உற் சாகத்தை டாய்ச்சி தேர்தலில்
பெருவெற்றி பெற்றுத் தருவார் என்று காங்கிரஸ்காரர் நம்பினார் கள். ஆனால் சென்ற தேர்தலுடன் ரிட்டால் அவரது வரவு ஆறு الكافية ஆசனங்களை அதிகப்படியாக பெற்றுக்கொடுத்து, பொத்தம் 14 தொகுதிகளில் காங்கிரசை வெற்றி செய்திருக்கிறது. அதே தமிழகத்தில் இக்கட்சி எதிர்பார்த்த வெற்றியைப் பெற
பெறச்
வில்லை என்பதும் குறிப்பிடத் தக்கது. பாரதிய ஜனதாக்கட்சி கடந்த ஆண்டைவிட 1 ஆசனங் க33 அதிசய 4 வென்று ' இடங்களைப் பெற்றுள்ளது.
தேர்தல் வைச் சந்தித்த கட்சிகளில் முதன் ம்ைபானது ஜனதா தள முன்னர் பெற்றிருந்த இக்கட்சி இம்முறை : ஆசீனாங் இழந்து போயிருக்கிறது. அடுதத பின்னண்டனன்பச் சந்தித்தி
டெரும் பின்ன்னட
4 ஆசனங்களைப்
են: 371
ருப்பது தமிழ் ம இக்கட்சி ? - தி.மு.க இழந்துபோயிருக்
தமிழகத் தேர்த கருத்துக் கணிப் சைப் பொய்யா:
TITL
프나다 나 போகு Etjlít Urti 은 보 ஆசனங் 5 SIEF, LI
 
 

ll'] | 1998
LLYSS SS SS SSSSSS
M
W
ாநிலக் காங்கிரஸ் ஆசனங்களையும், ஆசனங்களையும் கின்றன.
நல் நிலைமையில் பீடுகளைப் பச் க்கி காதிர்பாராத
க்கப்பட p.EF, 17 5.E
பற்றி ருக்கிது.
வகையில் அ.தி.மு.க கூட்டணிக் கட்சியாளர் வெற்றி பெற்றுள்ள னர். வை. கோபால்சாமியின் மறு மலர்ச்சித் தி.மு.க எழம், பாட்டாளி மக்கள் கட்சியும் எதிர்வு கூறாத வெற்றியைப் பெற்றிருக்கின்றனர். ୫୫୩y:ଣ୍ଣ குற்றச்சாட்டுக்களால் அடி பட்டுப்போதுமென எதிர்பார்க் கப்பட அ.தி.மு.க ? ஆசனங் களைக் 35கப்பற்றி முன்வைத்திருக் கிறது. தமிழகத்தில் ஒரு வேளை கூட்டு முன்னணி ஆட்சி வந்தால் நிதியமைச்சர் பதவிக்காக ப. சிதம் பரத்தையும் தெரிவு செய்திருப்பது குறிப்பிடத்தக்கது. நடிகர்களில் ராமராஜனின் வெற்றியும் சரத்து மாரின் தோல்வியும்கூட கவனிக் கப்படவேண்டியதே.
அன்னிய முதலீடுகளை உள் வாங்கும் இந்தியாவின் புதிய பொருளாதாரக் கொள்கையின் எதிர்காலம் தொடரும், ஜாதிமதக் கலவரங்கள் மடியில் வைத்திருக் கும் கொள்கைகளைப் பிரயோகித் தாலும் தொல்லை. நடைமுறைப் படுத்தவில்லையென மாற்றனா லும் தொல்லை என்ற நிலையி விருக்கும் அரசியல் கட்சிகளின் தலையில் மக்கள் கடுமையான பணியை ஒப்படைத்துள்ளார்கள். கூட்டணியைத் திருப்திப்படுத்து உடனடித்தேவைகளுக்குத் ஆட்சியைக் என்ம்ை மும்
*նtք:33:51) நின31
வதT தீர்வு காண்பதா: காப்பாற்றுவத' முனைப் போராட்டச் எதிர்கொள்ள வேண்டிய இப்போது வாஜ்பாய் தலைமை பரிவான அணியின் நெருங்கிக் கொண்டிருக்கிறது. டட் டுக் கட்சிகளின் உதவியுடன் டாரா ளுமன்றத்தின் ஆட்சிக் காஸ்த்தை முற்றாகக் கடக்கும் பணியில், இப் போது ப3:நாடுகளின் கட்சிகள் தேறிவிட்டன. மேலைத்தேய முதி வீடுகளை எதிர் கொள்ளும் இந் இட அரசியல்வாதிகள் அறுதிப் பெரும்பான்மையின் 81 பலே
his
ஆட்சியமைக்கும் அரசின் கற் துக் கோள்வதைத் தவிர இரண்
டாவது சுட் இந்திய ஜனநா பகத்திற்கு மாற்றுவழி இருப்
தாகத் தெரிவில்லை.

Page 10
பெப்ரவரி 1998
T.
சுப்பிரீம் :ே சுறுக்கர் அ
(6) 30க்கம் பிள்ளையன்,
நீண்ட நாளாய் இருந்த சுறுக் கர் அம்மான்ரை கடிதம் பார்க்கி உங்களைப் பார்க்க ஆன்டோப் இருக்கும் எண்டு நம்புரன். என் னையும் அல்லோ இரண்டு நாள் கொண்டு போய் அடைத்துப் போட்டாங்கள். ஆட கோதாரி விழு:ார்.இரவு 1 மணிக்கு வந்து கதவைத் தட்டிக் கொண்டு போட்டாங்கள். கோண்டுபோறயை ரனெண்டு அவங்களுக்கும் தெரி பாது எனக்கும் தெரியாது. தெரி யுர்தேனே எல்லாம் பொன்விழா மண்விழாவாய் போன மனக்கு முறல் ஆக்கும். கொழும்பின இப்ப - பிடிப்பதும் விடுவதும் விடுவதும் பிடிப்பதும் நாளாந்த அரசின் கடமையாகிவிட்டது பிள் ளைபள்.
அதுசரி பின் 313 புள் போன் விழாவுக்கு வந்த முடிக்குரியவர் ஏதாவது ஆறுதல் வாாதன்திகள் சொல்லி, அரசுக்கு நற்சிந்தனை தெரிவிப்பார் எண்டு பார்த் தான். எதுவும் நடக்கேல்லை. மனுசன் ಸೌ|| -ಹ್ರೀಡೆ: கிழக்கை த1ை81 வைச்சும் 3-, 5-fig33.3 list tr. இந்த நாறிப்போன குடும்பத்தி ன்னர கதையை விடுElம்.
பற்றது பின் 3ளபள். இங்கே நீர்வுப் பொதி கட்டுற வேலையன் தடல்புடனாய் நடக்குது. சந்திரிகT பாட்டி செய்த பொதி சரியில்வcப்
பெண்டு ரணில் பாட்டி பொதி கட்டி அனுப்புகிறம். அதுவும் ஜெயசுக்குறுய் மாதிரி கட்டம்
கட்டமாய் திட்டம் போட்டு நீர் ஷப் பொதி கட்டுகினம். போற போக்:கப்பார்த்தால் கூடிய
கெதில புத்த பிக்குகளும் பொதி
கொழு
கட்டுவிம்ைபோல்
:ளிநொச்சியி விளையாட்டைக் i Tri, LCI I III : । ... । ஒக்குன் &dis' Co! L திச் சாத்திப் பே கிவிட பெடியள். இப்ப. கொடுக் கிறாராம். புது இடை Ճl " வழி ತಿ: வேணுமாம். LT:
வருகிற நாடி 3. IL LI TIT 5; ாடுக்கப் போரா; பத்தினி இதுக்
-
 
 

ѣпL ம்மான்.
பிலிருந்து குமுறுகிறார்
கிடக்கு,
:ே1ற்ற பகன் காட்டப் போட் க்கும் சரியான த்தாததிற்கு கட பிரடியைப் பொத் " " Ti 5:5r & fiii
35, ET SIJI LIČITI MIT ஆக்கட்டோட நிற் பெரு:ைத்துக்கு ாடுபிடிச்சே ஆக ம் மனுசன். ாம் திகதி பாழ் தியப்பிரானம் arம் போகற்றை தன்ன கொதது
-
கொம்பனியும் இழுபறிப்படுகினம். அடுத்த மாகாணசபை தேர்தல் விழாவுக்கு முதல்வ. ஆஜராக வேண்டுமெண்டு விடாப்
மேயராக
பிடி பாய் நிற்கிற போகற்றை பத்தி வினிபை எதுக்கும் டோக் முதல்ல ஆரேட்டையும் குறிப்பேக்கொண்டு போப் காட்டி வியாழ மாற்றம் எப்படிபெண்டு கேட்கச் சொல்லு கிளபாய். ஆரு கண்டது. அஃோக்கு பத்தின் வியாழனே பாவத்து வியாழனோ தெரியாது.
அதுசரி பிள்ளைபன் கனக்க எழுதுரன் எண்டு குறை நினைக் கமாட்டியள். இந்த தமிழ்ப் பேப் பர்கனைப் பார்க்கிறபோது தீர்வுப்

Page 11
mun
பொதிகளைப் பற்றியோ. அல் லது இவள் சந்திரிகா பாட்டியைப் பற்றியோ. அல்லது மாமனாற்றை இராணுவ சாகசம் பற்றியோ. விமர்சனம் செய்கிறவை நல்லாய்த் தான் விமர்சிக்கினம். இனிமேல் தமிழ்மக்கள். அரசு சமாதானத் தைக் கொண்டுவரப்போவதில்லை எண்ட நம்பிக்கையில் இருப்பதாக வும் சொல்லுகினம். இவற்றையும் சொல்லுற விமர்சகர்கள் கொஞ் சம் தள்ளிப் போய். இப்படியே தமிழீழமே பிரச்சி னைக்கு உறுதியான தீர்வு எண்டு அடிக்கடி எழுதவேணும் எண்டு நினைக்கிறன். ஏனெண்டால் உண்
போனால்
மையும் அதுதானே பிள்ளையன். இதுல என்ன ஒளிவு மறைவு கிடக்குது. கொ.த.கு. கம்பனியள் தான் பிழைப்புக்காக பொதிசுமக்க விரும்பினம். ஆனா எங்கட மக் கள் அப்படி இல்லைத்தானே ! அதோடை இன்னுமொண்டு சொல்ல வேணும். சில பேர் பெரும்பான்மை இனம். பெரும் பான்மை சமூகத்தவர் எண்டும் தாளிசம் பண்ணுகினம். தமிழர் கள் சிறுபான்மை இனத்தவராம். இதென்ன அநியாயம். அட நாங்க தமிழர்கள் ஒரு தனித் தேசிய
புரிகிறதா?
இனம், தனித்து அமைச்சு வாழ் கித் தின்ன வ பாட்டியள் செ வேலையால பெ பான்மை எண்டு ளையஸ். சிறுட சொல்லி தமிழை துற வேலையாய் ஒரு வாய்வுச் தானாப் போயி றன். உண்மைை றன் சுறுக்கர் அ யாசமாய் நினை யவை இப்ப ச முகத்தை 'ம்' எ6 னம். இலங்கைக் நாட்டு தூதுக் மகனோட நீங்க லாமல் ஒத்துப்பே மாதிரி கதைச்சுப் வவுனியா வரை குழு சொல்லி ஆமியின்ரை அதிகமாகக் கண் நாட்டமைச்சர். எங்கட வேத சுப் போனாராம் தடையெண்டு
கள் நடைப்பயன
இ9ம்பது வருஷங்களுக்கு முன். பருப்பூர் சமஸ்தான ராணியும், ராணியும் ஒரு விருந்தில் சந்தித்தார்கள்.
பருப்பூர், ராணி சொன்னாள்: என் வாழ்
கருப்பூர்
எனக்கு எது பெருமை தெரியுமா? என் கண6
தவிர வேறெந்தப் பெண்களையும் ஏறெடுத்துப் ப ;z- கருப்பூர் ராணி சொன்னாள்: என் கணவர் எ எல்லாப் பெண்களையுமே ஏறெடுத்துப் பார்த்திரு பருப்பூர் ராணி சொன்னாள்: நானும் அ யாரையும் மனத்தாலும் நினைத்ததில்லை.
கருப்பூர் ராணி நானும் அவரைத் தவிர. அவள் சொல்லி முடிக்குமுன்னே பருப்பூர் ர
 
 
 
 

Qug Gorf 1998
aim
வமான தனியரசு ந்த இனம். புடுங் ந்த பூனைக்கண் Fய்த நாசமறுந்த ரும்பான்மை, சிறு வந்திட்டுது பிள் ான்மை எண்டு ன சிறுமைப்படுத் க் கிடக்குது. இது சேட்டை. அது டும் எண்டு நம்பு பத்தான் சொல்லு அம்மானை வித்தி க்கக்கூடாது. தம்பி ந்திரிகா பாட்டி ண்டு வைச்சிருக்கி கு வந்த ஜேர்மன் குழு வேலற்றை ள் விலகிச் செல் ாக வேணுமெண்ட போட்டினமாம். பும் போன தூதுக் ப்போட்டுதாம். அங்காடிகள்தான் டதெண்டு. வெளி
அவர் தான் ாளம் விறைச்
டு சொல்லி நாங் னம் செய்தபோது
ynwryw
சமஸ்தான
நாளிலேயே
ார்த்ததில்லை. ன்னைத் தவிர நக்கிறார்.
வரைத் தவிர
ாணி மூர்ச்சை
முதல்ல உங்கட நாட்டில தடை செய்யாமல் நாங்கள் எப்படித் தடைசெய்யிறது எண்டு கேட்ட வங்கள். இப்ப நாங்கள் எங் கடை நாட்டில தடை எண்டு சொன்னபிறகும். தூதுக்குழு இப்படிக் கதைச்சது சந்திரிகா பாட்டிக்கு பெருத்த வருத்தமாய்த் தான் இருக்கும்.
என்தான் நடந்தாலும் பிள்ளை யள் ஒண்டும் சரிப்பட்டுவராது. எங்கடை ஊருக்கு நாங்கள் போக வேணுமெண்டால். ஒரேயொரு வழிதான் இருக்கு. அந்த வழி தமிழீழம்தான். இதுக்குண்டான சகல உதவிகளையும் எல்லாத் தமிழனும் முன் வந்து செய்ய வேணும். எத்தின நாளைக்கு இப் படி அலையுறது. முருகாவெண்டு துரணோட சாய்ஞ்சு. நிம்மதி யாய் இருக்க. எவ்வளவு ஆசை யாய்க் கிடக்கு. எனக்கே இந்த வயசிலையும் இப்படியெண்டால் உங்களுககு சொந்தமண் சொர்க்கம்தானே. வேறென்ன பிள்ளையன் அடுத்த தபாலில் சந்திப்பம் உடம்பு நிலை சரியில்லை, ஏதோ ஆண்டவன் சித்தம்.
வாழவேண்டிய
எனக்கும்
அனுபவம்
சுகதுக்கங்
வாழ்க்கையின் கள் அபைவிக்கப்படும் போதே அனுபவமாகத் தோன்றுவதில்லை. ாத்தம் வற்றவற்ற அவற்றை நினைவு கூறும்போது அவை, பயனுள்ள அனுபவங்களாகின் றன. ஆசை உச்சத்தில் நிற்கும் { போது, அறிவு மழுங்கி போகி றது; அடி விழுந்து அனுபவம் , வந்ததும் அது வேலை செய்யத்
தொடங்குகிறது.
காதலுக்கு ஜாதி இல்லை!
ஆனால் நீதி
உண்மைதான்;

Page 12
Guússlí) 1998
T
தேடலும்
ப்புனித நீராட்டு விழா Bਨੇ கலாச்சார பண் பாட்டு அம்சங்களுள் ஒன்றா ? பெண்ணடிமைத்தனத்தை வெளிக் காட்டும் குறியீடுகளில் ஒன்றா? அல்லது இவை எல்லாவற்றையும் ஒட்டு மொத்தமாக அடக்கிய ஒரு விழாவா என்ற சந்தேகம் என் மனதை உறுத்திக் கொண்டிருக் கின்றது. தாய் நாட்டிலும் சரி, புலம்பெயர் நாடுகளிலும் சரி இவ் விழாவை விமரிசையாகக் கொண் டாடும் வழக்கம் பின்பற்றப்படு கிறது. எந்த இக்கட்டான காலகட் டத்திலும் எந்தச் சூழலிலும் தமி ழன் தன் வழக்கங்களை விட்டுக் கொடான் என்பதை இவ்விழாக் கள் பறைசாற்றுகின்றன.
ஒரு பெண் பூப்பெய்துவதென் பது இயற்கையின் நியதி. சிறு பிள்ளைப் பருவத்தை அவள்
தாண்டிவிட்டாள் என்பதை வெளிக் காட்டும் குறியீடு. பூப்பெய்திய நாள் தொட்டு அவள் உடம்பு ரீதியாய், உளவியல் ரீதி யாய் பல மாற் றங்களை அடை கிறாள். எனவே ஒரு பெண்ணின் வாழ்வில் பெய்தும் நாளா னது மிக முக்கிய மான நாளாகக் கருதப்படுகிறது. இதனால் தான் ஒரு தமிழ் பெண் பூப் பெய்திய வு டன் அதற்கென சில சடங்கு ச,
தமிழர்களால் நடாத்தப்படும் பூப்புனித நீராட்டு விழா
 

ம்பிரதாயங்களை
0 -
66)ITg5
நாம் காலங்காலமாக செய்து வரு கிறோம். ஐயரை அணுகி குறிப் பெழுதி. நாள் பார்த்து தோய வார்த்து. நல்ல சத்துள்ள சாப் பாடுகளைக் கொடுத்து குறிப் பிட்ட ஒருநாளிலே பந்தல் அமைத்து விருந்தினர்களை அழைத்து திருஷ்டி கழித்து உண்டு மகிழ்ந்து விழா
வாக கொண்டாடுகின்றோம். இவ்
விழாவின் போது நடாத்தப்
படும் பல அம்சங்கள் எமது கலாச்சார அம்சங்களை வெளிக் காட்டுவதால் இதை ஒரு கலாச் சார விழாவாக ஏற்றுக்கொள்ள லாம். இவ்விழாவின் உள்நோக் கத்தை எடுத்துப் பார்த்தால், பெண்ணடிமைத்தனத்தின் ஒரு குறியீடாகவும் இது அமைவதைக் காணலாம். கல்யாண சந்தைக்கு ஒரு பெண் தயாராகிவிட்டாள்

Page 13
என்பதற்கான சமூக அங்கீகாரம் பெறும் நோக்கமாக நடாத்தப் படும் விழாவாகவும் இதைக் கொள் ளலாம். தமிழ் பண்பாட்டு கலாச் சார விழுமியங்களை பாதுகாக்கும் முக்கிய பொறுப்பு ஒவ்வொரு தமிழ்ப்பெண்ணின் தலைமீதும் சுமத்தப்பட்டுள்ளது. ஒரு பெண் பூப்பெய்தும் அந்த நாளிலிருந்து அவள் சுமைதாங்கியாகிறாள். நால் வகைக் குணங்களை உடைய வளாய். பொறுமையெனும் நகை யணிந்து. இப்படியே நிபந்தனைகள் பெண்களுக்கு விதிக் கப்பட்டு அவர்களுடைய உணர்ச் சிகள், அபிலாஷைகள் மழுங்கடிக் கப்படுகின்றன. அதற்கான அடை யாள அட்டையைக் கொடுக்கும் நாளாக இப் பூப்புனித நீராட்டு விழாவை எடுத்துக் கொள்ளலாம். அண்மைக்காலங்களில் பூப்புனித நீராட்டு விழாவுக்கான நோக்கம் புது விளக்கத்தைத் தருவதாய் உள்ளது. அதாவது அன்பளிப்பு பெறுவதை நோக்கமாகக்கொண்டே
6)
இவ்விழாக்கள் நடாத்தப்படுகின் றன. பூப்பெய்திய பெண்ணை ஆசீர்வாதம் செய்து, மனநிறைவு டன் வாழ்த்தும் நோக்கம் அருகி, கொடுக்கும் அன்பளிப்பை இன் னொருநாள் வட்டியுடன் பெற லாம் என்ற எதிர்பார்ப்போ, அல் லது முன்பொரு முறை தாம் பெற்ற அன்பளிப்பைக் கொடுப்பது தமது கடமை என்ற கருத்துடனோ விழாவில் பலர் கலந்து கொள்ளும் ஒரு கேவலமான நிலை உருவாக் கிக் கொண்டு வருகிறது. புனித மான இந்த விழாவை வியாபார மாக்கி, அதிலும் பணம் சம்பாதிக் கும் கள்ள நோக்கம் எமது கலாச் சார பண்பாட்டுப் பெயராலே நிறைவேற்றப்படுவதை எண்ணும் போது மிகவும் கவலையாக இருக் கிறது. சடங்குகள், சம்பிரதாயங்கள்
என்ற பெயராே பந்தலில் இருத்தி எல்லாம் பூட்டி, சேலைகளை அன எடுப்பவரும் ஒவ் தில் அப்பெண் எடுக்க அனும விருந்தினர்கள் தமது அன்பளிட விழா இனிதே கிடைத்த அன்ட டில் சென்று எண் பெற்றோரின் ே டையும். ஒரு கதாநாயகியாக்க இனிமேல் தான்
அடக்கப்படுவேன்
யாமல் அன்று மி காணப்படுகிறாள் டியும் திரவியம் திரைகடலோடி நடத்து'. 6 F(მზHT கலாமோ எனத்
எனவே பூப் விழா என்ற சட
ராஜா பர்; கொண்டுவிட்ட பக்கத்தில் ம அரண்மனை குதிரைக்கார6ே பாத்ரூஹரி சந்நி மனைவியிட மனைவி (
மகாராஜாவை
ராஜா பர்த்( ராணி அல திரும்பினாள்.
பர்த்ருஹரி ( போகிறாய்?"
 

லம்
ல பெண்ணைப் உள்ள நகைகள்
வாங்கிய புதுச் ணிவித்து, வீடியோ வொரு கோணத் னணைப் தி பெற்றுவந்த விருந்துண்டபின் ப்பைக் கொடுக்க
முடிவடையும். 1ளிப்புகளை வீட் எனிய பின் தான் நிறைவ நாள் முழுவதும்
ப்பட்ட பெண்
நாக்கம்
எப்படியெல்லாம் ன் என்பதை அறி
கவும் பூரிப்புடன் ா. திரைகடலோ தேடு' என்பதை பும் விழாக்களை மாற்றி அமைக் தோன்றுகிறது. புனித நீராட்டு ங்கு இன்று தடம்
பெப்ரவரி 1998
மாறி, வேறு பல நோக்கங்களுக் காய் நடாத்தப்படும் ஒரு விழா வாக மறு உருவம் எடுத்துள்ளது. எனினும் வெளிநாட்டவர்கள் எம் மிடம் ஏன் இப்படிப்பட்ட விழாக் களை நடாத்துகிறீர்கள் எனக் கேட்டால் மதரீதியான, கலாச் சார ரீதியான விளக்கங்கள் கொடுப் பதில் மட்டும் நாங்கள் ஒருபோதும் சளைப்பதில்லை. காரணங்கள் எதுவாயிருப்பினும் காரியத்தில் கண்ணாக இருப்பது எம்முடன் ஊறிய ஒரு பண்பாகிவிட்டது. இப்பண்பு இருக்கும் வரைக்கும்
நாம் வாழுவோம்?.
- மல்லீஸ்வரி ஆதவன் டென்மார்க்
CO
தேடலும் தெளிவும் விவாத அரங் கப் பகுதியிலே உங்களின் கருத்துக் களைத் தேடி எடுத்து எழுதுவதுடன் அதற்கான உங்களின் ஒரு தெளி வான முடிவினையும் சுட்டிக்காட்டி பாலம் சஞ்சிகைக்கு எழுதுங்கள்.
வாசகர்களே!
ஞானத் தொழிற்சாலை
த்ருஹரி ஓர் நாள் இரவு திடீரென்று விழித்துக்
T.
னைவியைக் காணவில்லை! ன நந்தவனத்தில் னாடு அவள் கூடிக் கொண்டிருந்தாள். மறுநாள், ராஜா
யாசியாகிவிட்டார்.
-ம் விடைபெறப்போனார்.
“எனக்கு மிக்க மகிழ்ச்சி! மகா ஞானியாக்கியது நான் தானே!" நஹரி சொன்னார்: "நீயல்ல, குதிராக்காரன்!” ட்சியமாகப் பார்த்துவிட்டு உள்ளே போவதற்காகத்
சொன்னாள்:
சொன்னார்: "நில்! அவனை எப்போது ஞானியாக்கப்
வந்து பார்த்தார். அங்கே
ஒரு
கவியரசு கண்ணதாஸன்

Page 14
QLu’ıJ 6Isf 1998
மிழினத்தின் வாழ்வு பாடல் களால் வழிந
த களுடன் ஆரம்பித்து பாடல் பிள்ளை பிறந்த6 களுடனேயே நிறைவடைவதாகும். தாலாட்டுப் பாட இயற்கையோடு கலந்த தமிழரின் பாட்டு, ஊஞ்சல்ட
கிராமிய வாழ்வு ஒர் அழகிய டம், கரகம், கும் மாலை போலக் கோர்வைபட்டுள் பாடு தொழில், தி ளது. ஒவ்வொரு பருவத்திலும் நகர்ந்து ஒப்பாரி அவ்வப் பருவத்திற்குரிய பாடல் கிறது. இன்றைய
 

TL LSLS
· \to .
NYAYAVKA
CNC sNVSSW
Nବ\ ୯ଟ୍ରଷ୍ଠ ୮୭
டத்தப்படுகிறது. வுடன் கேட்கும் -ல், பின் பாலர் பாட்டு, கோலாட்
மி, காவடி, வழி Sருமணம் என்று யில் முடிவடை தமிழரின் புலம்
2
r
பெயர் வாழ்வில் இக்கிராமியப் பாடல்கள் ஏறத்தாழ தொலைந்து போய்விட்டன என்றே கூறலாம். தாலாட்டில்லாத பிறப்பும், ஒப் பாரியில்லாத இறப்புமாகிவிட்ட புலம்பெயர் வாழ்வில் தாலாட்டுப் பாடல்கள் புது வடிவம் பெற வேண்டியது அவசியம்.
ஐரோப்பியச் சூழலில் பிறக்கும் குழந்தைகளுக்கு தாலாட்டுக் கேட் கும் பாக்கியமும், அன்னை அரு கில் இருந்து சீராட்டும் பாக்கிய மும் வெகுவாகக் குறைந்து வருகி றது. பாட்டன் பாட்டி அருகிலி ருந்து உரைக்கும் உபகதைச் செல் வங்கள்கூட வெகு தொலைவில் போய்விட்டன. "ஆராரிரோ ஆரி வரோ” என்று ஆரம்பிக்கும் தாலாட்டுப் பாடல்களின் ஆரம்ப வரியே பிறந்திருக்கும் குழந்தை யார்? என்று வினவும் நமது மூதாதையரில் யார் இவர்? என அடுத்த வினா வரும். இப்படியாக குடும்ப பாரம்பரிய உறவுகளோடு அக்குழந்தையைத் தொடுத்து வாழ்வை முன்னெடுப்பன தாலாட் டுப் பாடல்கள். 'தால்’ என்றால் நாக்கு என்பது பொருள். தாலாட் டில் தமிழையும், தாய்ப்பாலில் வீரத்தையும் பெற்று வளர்ந்த மரபு தமிழ் மரபு.
குழந்தை தொட்டிலில் கிடக் கும் பருவம், கால்களுக்கு உறுதிய ளிக்கும் பாடல்கள், பேசத்தொடங் கும் பருவத்துப் பாடல்களென பல படிகளில் இப்பாடல்கள் விரிவ

Page 15
u
டையும். தமிழர் உலகின் எப்பாகத் தில் வாழ்ந்தாலும் தவிர்க்க முடி யாதவையாகும். இனி தாலாட்டுப் பாடல்கள் எப்படி ஆரம்பிக்கின்ற தென்பதைப் பார்க்கலாம்.
மாடுகட்டி நைந்துபோன பழங் கயிற்றில், தான் கட்டி நைந்து போன பழைய சேலையில் தொட் டில் கட்டிப் போடுவாள் தாய். ஏன்? வறுமை இல்லாவிட்டாலும் வழமை அது. நைந்த கயிற்றில் தும்பு உதிர்ந்து குழந்தைக்குப் சொரியாது. பழைய சேலை மென் மையாக இருக்கும். தாலாட்டு மட்டும், தூக்கியடிக்கும், ம்.தன் பிள்ளை அரசாளப்போவதாகவும், அவன் அப்பா, மாமன்மார் எல் லோரும் பெரிய வீரர்கள் என்றும் பாடுவாள்.
"தொட்டிலுமோ னாலே.
தொடுகயிறோ முத்தாலே. மாமன்மார் வாசலிலே தம்பிக்கு மருக்கொழுந்து பூப்பூக்கும் கொத்தமல்லி பூப்பூக்கும் கொடிமிளகு காய்காய்க்கும்
பொன்
மைந்தன் விளையாட மாமா மான் வேட்டை ஆடி வாறார் பிள்ளை விளையாட மாமன் புள்ளிமான் கொண்டு வாறார்
அல்லி அரசாண்டா அர்ச்சுன னாம் உன் மாமன், இப்படித் தாலாட்டுக்கள் பாடிவளரும் பிள்ளை, உட்காரும் பருவம்.
சாய்ந்தாடம்மா சாய்ந்தாடு. சாயக்கிளியே சாய்ந்தாடு குத்துவிளக்கே சாய்ந்தாடு கோயில் புறாவே சாய்ந்தாடு. ஓசையை கிரகித்து அதற்கேற்ப அசையப் பயிற்சி நடக்கிறது. "கைவீசம்மா கைவீசு. கடைக்குப் போகலாம் கைவீசு.” அடுத்து தலை. "தலையாட்டி வந்தான் தலை list Li Lq
காசு குடுங்கோ. கடனுக்கு ரெண்டு கொடுங்கோ’
இனிக் குழந்தை எழுந்து நின்று நடக்கப் பழகுதல், கால்களுக்கான பயிற்சி.
சல்லி
"கூத்து கூத்து குரக்கன் கெ உமலத்தா.”
ஒரே வகை குழந்தையின் தொடங்கப்பட் தொடங்குமுன்
"நிலா நிலா. “காக்கா.கா இலகுவான ரும் பொருட்க வழக்குப் மூன்று வயது, { கேள்வி கேட்கப்
நிலா.நிலா.
காட்டப் பே
Eff
காட்ட ஏன் : கேட்டி வெட் கேட்டி ஏன் மாடு சாய்க்க மாடு ஏன்? சாணி போட சாணி ஏன்? வீடு மொழுக வீடு ஏன்? பிள்ளை வள
என்னம்மா ! என் மகனே
என்னகரி ஒட என்னோடு ந என்னநண்டு என்னபால்
போட அமெரி
படை ஒ மாநிலத்தில் உள்ளது. எச் கப்பல்களை ளைப் பழக்கு
குண்டைக்
விடுகின்றன கப்பல்கை இறந்து கொ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

பெப்ரவரி 1998
ாலம்
குமரப்பா. என்னாடு பொன்னாடு ாட்டிக் கொண்டு என்ன பொன் காக்காப்பொன்
என்ன காக்கை அண்டங் யான சத்தங்கள் காக்கை
மனப்பயிற்சியும் என்ன அண்டம் பனை அண் டு விடும். பேசத் டம் LIFTL. Gi).... என்ன பனை முடப்பனை வா.வா." என்ன முடம் கால்முடம் க்கா.” போன்ற என்னகால் மரக்கால் குழந்தையைக் கவ என்ன மரம் மாமரம் ள் பற்றிய மொழி என்ன மா என்னம்மா டல், இப்போது முளைக்கு வேலை. மரத்தினிலே. இனி கேட்டவர் பழகுதல். பதில் சொல்ல பதில் சொல்பவர் எங்கே போறாய்? கேட்பவராக மாறுவார். இதே ாறன். போன்று சொற்பயிற்சிக்கான சிறு வர் சத்தங்கள் உணவுப் பண்டங் - . களையொட்டி வரும். இவை உண வில் விருப்பத்தை ஏற்படுத்தி பிள் . ளைகளின் ஆரோக்கியத்தை பாது
காப்பன.
- 8 குழந்தை தொட்டிலில் கிடக் கும் பருவம், உட்காரும் பருவம்,
. நடக்கும் பருவம், கால்களுக்கு உறுதியளிக்கும் பாடல்களென D. . . . பல படிகளில் இப்பாடல்கள் விரிவடையும். தமிழர் உலகின் எப் மரத்தினிலே பாகத்தில் வாழ்ந்தாலும் தவிர்க்க கரிக்குருவி முடியாதவையாகும். புலம் பெயர் ட்டுக்கரி மக்களிடையே புதுவடிவம் 5ண்டோடு பெறவேண்டியவை தாலாட்டுப்
பால்நண்டு பாடல்களே. ஆட்டுப்பால் தமிழ்க்கவி
உலக தாடுகள் அனைத்தும் புதுப்புது ஆயுதங்களைக் கண்டுபிடிக்கப் ட்டி போட்டுக் கொண்டிருக்கும், இந்த நேரத்தில் க்கா டொல்பின் மீன்களைக் கொண்ட தற்கொலைப் ன்றை அமைத்துள்ளது. அமெரிக்கா புளோரிடா
டொல்பின்களுக்குப் பயிற்சி கொடுக்கும் முகாம் ர் கப்பல்களில் வேவு கருவிகளைப் பொருத்துவதற்கும்,
குண்டு விசித் தாக்கவும் டொல்பின் மீன்க கின்றார்கள். டொல்பின்களின் தலையில் அபாயகரமான கட்டி எதிரியின் கப்பல்களுக்கு அருகில் செல்ல і. உடனே தலையில் உள்ள குண்டு வெடித்து எாத் தகர்க்கும். கப்பலுடன் சேர்ந்து டொல்பின்களும் விடும். இப்படி டொல்பின் மீன்களைக் ால்லுவதற்கு அமெரிக்காவில் பெருமளவில்
எதிர்ப்புக் கிளம்பியுள்ளது.
3 -

Page 16
Guj6trf 1998
Tg
எங்குதான் செல்வாய்
கோழியின் செட்டைக் குஞ்சாய் வாழ்ந்திட்ட காலம் போய்..! தொட்டால் நெருப்பாய், சூழ்ந்தால் வேங்கையாய் சுடர்விடும் தமிழா.1 தூக்கடா குண்டினை. ! சுழன்றடி, சுழன்றடி, எதிரியை. தமிழா.! எங்குதான் செல்வாய் இனி.! எங்கள் சுதந்திர மண்ணை மீட்பதே பணி! குந்தியிருந்தது சொந்த மண் அங்கே கொடியவன் படை குவிந்தது.! கோழிக்குள் குஞ்சாய் வாழ்ந்திட்ட நாமும் குடியைப் பெயர்த்திட்டோம் வெளிநாட்டில். அங்கும் கிடைக்குதா நின்மதியெமக்கு..! தமிழா..! எங்குதான் செல்வாய் இனி.! எங்கள் சுதந்திர மண்ணை மீட்பதே பணி! தமிழ் அன்னையின் கைவிலங்கினை உடைக்க தாம்படையமைத்து வந்தவர் சிலர்- பதவிக்காய் தம்படைமாற்றியே..! எதிரிபடை சேர்த்தனர். ஆனால் அன்னை மொழியை, அவர் தம்மினத்தைக்காக்க அணிகொண்டேகி படைதிரட்டி. உயிரைக் குண்டாய் சுமக்கும் தம்பிமார் உத்தமர் படைவழி செல்லாமல். தமிழா. எங்குதான் செல்வாய் இனி.! எங்கள் சுதந்திர மண்ணை மீட்பதே பணி! அழுகிவிட்ட காய், கணிக்கு அரச மரியாதை. புழுதிகொண்ட நாய்நரிக்கு போர்த்துகிறார் பொன்னாடை.! ஈயமதை வெள்ளியென்று இதுவரையும் நம்பினோம். ஈன்றதாயை விற்கும் மகன் இன்று நாமும் கான்கிறோம். தாயின்மானம் காக்கபிள்ளை தமிழைக்காக்கும் வேலியா..? இத்தனையும் கண்டு நீயும் மெளனியாகி நிற்பதோ..? எங்குதான் செல்வாய் இனி. எங்கள் சுதந்திர மண்ணை மீட்பதே பணி! முறைகெட்ட செயலுக்கு முடிவுகேட்பேன்..! குறைகண்டால் கொதித்தெழுவேன். ! கொடுமைக்கு துணைபோகேன் என்ற பொலிஸ் யு.எஸ்.ஏ என்கின்ற உலகப் பொலிஸ். தமிழரிடம் பறித்திட்ட அவர் உரிமைதனை எதிரியிடம் பறிப்பதற்கே போராடும் எம் தமிழர் படையை இனம்காணாத்தான் மறுத்து. நரிக்குணத்தில் பழிசெய்வோர் பட்டியலில் சேர்ந்திட்ட செய்தி கண்டு. திரைகிழித்து பணிமுடித்து. தமிழா..! எம் மண்மீள்படை களங்கமது போக்காது.
- 1:

Garf 1998
இனி./?
எங்குதான் செல்வாய் இனி.! எங்கள் சுதந்திர மண்ணை மீட்பதே பணி! பனிபடரும் வீதியெல்லாம். பக்தர்களோ..! உருளும் பக்தி நிலை வளர பக்தர் பாலோடு மிளகு தின்று தம் பக்திதனை எடுத்துரைக்க ஆலயங்கள் தம்பணியை ஆர்வமுடன் செய்திருக்க மாற்றுமதம் வந்து, வாசல்மணி அடித்தவுடன் காற்றதுபோல் பறந்து காரேறித்தான் செல்லும் இந்துவே.! நம்பிக்கை ஒன்றே.! அருள்தரும் தும்பிக்கை என்றெண்ண எங்குதான் செல்வாய் இனி.! எங்கள் சுதந்திர மண்ணை மீட்பதே பணி! தாம் பட்ட கடன் முடிப்பானென நம்பி தாம் பெற்ற பிள்ளை தன்னையுந்தான் பெற்றவர்கள் காணிவிற்று பாசமதையூட்டி அனுப்பி வைத்தார். ! தாம் கண்காணா தேசமொன்று சேர.! பெற்றமகன் தானுமதை மறந்துவிட.! பெற்றவரும் பட்ட கடன் தொல்லையிலே மேலூர்தான் போனாராம்.! ஆனால் பெற்றபிள்ளை தானுமவன் கீழுர்தான் வாழ்ந்தாலும் கருவூரின் கடன் முடிக்க எங்குதான் செல்வாய் இனி.! எங்கள் சுதந்திர மண்ணை மீட்பதே பணி! பிறந்த மண் பாசம் நுகர்ந்திடா பிரிந்து பறந்தோம் நாம். நம் பரம்பரை கொண்டு.! வாழ்ந்திடும் மண்ணிலும் பாசம் நுகர்ந்திடும் வழியதை தடுக்கிறோம் நம் தமிழ் நடைமுறைகொண்டு.! நாளை நம்பரம்பரை நடுக்கடல் தனிலா..!? நாடி நீ பணிதொடும் நம் பரம்பரை வாழ்ந்திட. எங்குதான் செல்வாய் இனி.! எங்கள் சுதந்திர மண்ணை மீட்பதே பணி! தாய்நாட்டு மண் கடந்தோம் தரணியிலே அகதியாக..! அகிலத்து பெரும் நாடெல்லாம் அலைந்திட்டோம் கடந்திட்டோம் சுகம்தேடி கிடைத்ததா சுகம் இங்கே..? எம் சுதந்திரத் தாய் மண்ணில்
சுவாசித்த காற்றுத்தானும், எங்குதான் செல்வாய் இனி.! எங்கள் சுதந்திர மண்ணை மீட்பதே பணி!
வேலணையூர் பொன்னண்ணா

Page 17
"With Best Co
THE
@IIGFQð
O181 - 6
சகல அச்சுப்பதிப்பு வேலைக
Specialist in Mc Leaflets, Ca
பாரிஸில் உங்களிற்கு வே பொருட்களையும் நியாயமான நீங்கள் நாட
மக்கள்
குறைந்த வின்
அனைத்து உள்ளங்களின் நன அது உங்
59, Rue Louis Blanc; 7501

Qug6f 1998
npliments from PRINT அச்சகம்
4.62885
ளுக்கும் நாடவேண்டிய இடம்
gazines, Colour lenders etc.
ண்டிய அனைத்து மளிகைப் ா விலையில் பெற்றுக்கொள்ள வேண்டிய இடம்
ಶ್ರೀ€)I_-
லை சிறந்த தரம்
மதிப்பைப் பெற்ற மக்கள் கடை களின் கடை
O PariS Te: (0142 0599 O2

Page 18
Gltusif 1998
L6)
DJ
பெப்ரவரி 1998
༽ །
'-.
". 0حہ°
ந்த மாதமும். தான் கொஞ்சமும் இளைத்த தல்ல்" என நிரூபிக்குமாப்போல் சராசரி நிகழ்வுகளையும் சாதனை களையும் சுமந்தபடி மெல்லக் கடந்து சென்றிருக்கின்றது. ஜன வரி மாதத்துக் கண்டிக் குண்டு வெடிப்புடன் சிங்களம் கிலிபிடித் துப் போயிருக்க. வழமைக்கு மாறான பதட்டத்துடன் இந்த மாதம் பிறந்தது. இதில் இரட்டிப் புக் கலக்கும் சிங்களத்திற்கு, ஒன்று வழமையான விடுதலைப்புலிக ளின் தாக்குதல்கள் மற்றையது பொன்விழாச் சுதந்திரதினத்தை முன்னிட்டு விடுதலைப்புலிகள் பிரத்தியேகமாக நடக்கக்கூடும் என்று நம்பப்பட்ட தாக்குதல்கள்.
சுதந்திரப் பொன்விழாவின் ஆர்ப்பாட்டத்திற்குப் பதிலாக நாடி ஒடுங்கி சிங்களம் ஆடிப் போய்க்கிடக்குது.
உப்புச்சப்பின்றி நடந்துமுடிந்த குடாநாட்டுத் தேர்தல் தந்த அதி ருப்தி, ஜெயசிக்குறுவின் காலக் கெடுவின் மரணகதி என்பனவும் சிங்களத் தலைமைக்கு பெரும் மனச்சோர்வையும் மன உளைச்ச லையும் தந்தமாதம் இது.
எதிர்பார்த்ததுபோல், சிங்களத் தின் சுதந்திரநாளுக்கான செய்திப் பட்டோலையை விடுதலைப்புலி கள் அனுப்பிவைத்தனர். இம் முறை அந்தச் செய்தி கிளி நொச்சியில் இருந்து சென்றது. விடுதலைப்புலிகளின் இந்த சுதந்
திர நாள் செய்தின மன்றத்தில் பாங்க படிக்க அமைச்சர் இல்லாமல் போ வருத்தமானதே. ஜ திகதி கண்டி த கைக் குண்டு
காரணமாக. எ( பலையை தணிக் கால இராஜினா கத்தை நடத்தும் அவர் 28-ம் திக இர செய்வதாக சந்தி கடிதம் எழுதியிரு னர் அவரது இர கோரிக்கை LDI தும். தனிமனித லும் நாட்டின் ந6 யம் எனக்கூறி மீன கதிரையில் அவர் டிக்கொண்டதும் கம் என்பது வேறு அந்த இடைப்ப மறைவால் யாழ்ட் கொடியேற்றிய ெ தியை விண்டுரை நொச்சியை பறிே
தியை வாசிக்க வ
பதவியை
போய்விட்டது.
கிளிநொச்சி ப ளத்தொகுதி மீத டன் பெப்ரவரி வரவை அட்டகா படி முன்தோன்ற படை ஆக்கிரமி நின்ற பகுதிகள் களின் அதிரடித் அதிர்ந்து அடிச நொச்சி பரந்தன் தலை 1-ம் திகதி
சாத்திரி
- 16

ய, பாராளு ாக விரித்துப் ரத்வத்தை னது சற்று னவரி 25-ம் லதா மாளி வெடிப்பின் ழந்த எதிர்ப் க ஒருவார ாமா நாட நோக்குடன் தியே தனது ாஜினாமாச் ரிகாவிற்குக் ந்தார். பின் ாஜினாமாக் றுக்கப்பட்ட உணர்வுகளி லனே முக்கி ண்டும் அதே
வந்து ஒட் நல்ல நாட று. ஆனால் ட்ட தலை பாணத்தில் வற்றிச் செய் த்த வீரன் கிளி கொடுத்த செய் ாய்ப்பில்லாமல்
ாந்தன் படைத்த ான தாக்குதலு மாதம் தன் சமாக அறிவித்த யது, சிங்களப் த்து நிலைத்து விடுதலைப்புலி தாக்குதலில் ாய்ந்தன. கிளி மீதான தாக்கு ஆரம்பித்த விடு
UITi
தலைப்புலிகள், முன்னுரறுக்கும் மேற்பட்ட ஆக்கிரமிப்பாளர்களை அழித்தொழித்தனர். அவர்களின் இராணுவ வளத்தை அழித்தனர். அவர்களின் போர்வலுவை அழித்த னர். 4-ம் திகதி, பிரித்தானிய இள வரசர் சாள்சின் முன்னிலையில் தனது சுதந்திரப்பொன்விழாவைக் கொண்டாடும் கனவில் திளைத் திருந்த சிங்களத்தலைமைக்கு, அதற்கு முன்னதாக போய்க் கிடைக்கும் வகையில் 3-ம் திகதி, 41 சிங்கள இராணுவத்தினரின் சடலங்களைக் கையளித்தனர்.
தரைப்பாதையைத் தொடுக்க மறுமுனையால் நகரும் படையை எதிர்த்தபடி, இம்முனையில் விடுத

Page 19
un
லைப்புலிகள் ஓங்கி அறைந்தனர். சிங்களம் அலறித்துடித்தது, செய்வ தறியாது திணறியது, தன் இஸ்டத் திற்கு ஏதேதோ பிசத்தியது.
இந்த மாதத்தில் விடுதலைப் புலிகள் தங்கள் தாக்குதல் நடவ டிக்கையை எங்கும் விஸ்தரித்து சிங்களத்திற்கு தண்ணிகாட்டினர். ஜெயசிக்குறுவுடன் ஒரு மரபுவழி ப்போரை நடத்திக்கொண்டு, வடக்கிலும் கிழக்கிலும் கெரில் லாப்பாணியிலான தாக்குதலை விஸ்தரித்தனர்.
யாழ். குடாநாட்டில் சுண்ணா கம், சூறாவத்தை, குருநகர், வண் ணார்பண்ணை, பண்டத்தரிப்பு, மிருசுவில் என தமது தாக்குதலை விரித்து சிங்கள ஆக்கிரமிப்பா ளர்களிடத்தே குடாநாட்டில் இழப்பை ஏற்படுத்திக் கொண்டு கிழக்கிலும் தமது கால்களை உறுதி யாகப் பதித்தனர். மட்டக்களப்பு பொலனறுவை எல்லைப்புறமே இம்மாதம் புலிகளின் கண்களில் அதிகம் உறுத்திய பிரதேசம் போலும், அங்கு. பெரிதும் சிறிது மாக அடிக்கடி தாக்குதல்கள் நடந்தன.
மட்டக்களப்பு வந்தாறுமூலை யில் இராணுவ வாகனத்தொடர் மீது நடத்தப்பட்ட தாக்குதல், இம்மாதம் கிழக்கில் நடந்த தாக்கு தலில் கணிசமான கவனத்தைப் பெறுகின்றது. மதவாச்சி மன்னார் வீதியில் செட்டிக்குளத்திற்கு அருகே சிறீலங்கா இராணுவ வாகனம் தகர்க்கப்பட்டதும், மண லாற்றுத் தாக்குதலும், மண்டூர்த் தாக்குதலும், அம்பாறை சென்றல் காம்ப் பகுதியில் நடந்த தாக்குதல் களும், மட்டக்களப்பு கூச்சங்காட் டுத் தாக்குதலும் சிறீலங்காப்படை யின் பக்க எலும்புகளைப் பதம் பார்த்த தாக்குதல்கள்.
இவற்றை எல்லாம் தூக்கி தூர ஒதுக்கிவைத்துவிடுவதுபோல். கடற்படை மீது நடத்தப்பட்ட பெரும் தாக்குதல் இந்த மாதத் திற்கு சிகரம் வைத்திருக்கின்றது. 22-ம் திகதி இரவு பருத்தித்துறை காங்கேசன்துறைக் கடற்பரப்பில் சிங்களக்கடற்படையின் இரு கப்பல்கள் தாக்கியழிக்கப்பட்ட
jl
மனிதகர்க னைத்க் கொ
55unt Jugg(up ளைப் பிரித்து உணர்வு, ஒரே
LD588tlu Eur யைக் கழித்த fourtssluum 5 அப்போது அவ
HTT EFrt lr அறிவோடும் சி திரும்பி வரா:ெ
காலம் போற்று
காலத்தை big blufleu68)bu dlJun'UDrts ost Brtrfl
நிகழ்வு இந்த இனிய ஆரம்ப யுள்ளது. அதிே
படகுகள் பீரங்கி சூழ இறுமாப்பே சிங்களக்கடல் லைப் புலிகளி கண்டு வியர்க்க தப்ப எத்தணித் ரத்தி கடற்கரும் தாக்கியழித்ததும்
பதினொரு தங்களை தற்ெ இந்த வீர வரல ளனர். இந்தக் க இம்மாதம் பெருள் இது நடந்து கிளாலி கடற்பை மீதும் தாக்குதல்
மொத்தத்தில் அதாவது 1998 சட்டைக்கொலன்
- 1

Guyof 1998
ould
ல்களில் படித்தவை
ள் தங்கள் இதயங்களில் ஒரேமாதிரியான எண் ண்டிருக்கும்போது அவர்களை எவற்றாலுமே தனி யாது. சிறைச்சாலைகளோ கல்லறைகளோ அவர்க விட முடியாது. ஒரே நினைவு ஒரே கருத்து ஒரே பெருமை அவர்கள் அனைவரையும் பிணைக்கும்.
— lubu samt sinugnt
தலைமறைவு வாழ்க்கையில் கணிசமான பகுதி த இடம் ஜொகான்னஸ் பேர்க்கிற்கு அருகில் ல் அமைந்த விலிஸ்லிப் பண்ணையில் ஆகும். ரின் பெயர் டேவிட்.
டியில் தாழைக் கிழிக்கின்றோம் என்றால் அதனை ந்தனையோடும் கிழிக்க வேண்டும். இனி அந்தநாள் தன்ற உணர்வுடன் கிழிக்க வேண்டும். அப்போதுதான் in Ubatun 85 lbs) in S) battributing, TbiTun.
வீணாக்குவதைப் போன்ற சுலபமான காரியம் அப்படி வினாக்காமல் இருப்பதைப் போன்ற யமும் எதுவுமில்லை.
வருடத்தின் ஒரு மாகவே தோன்றி வேகத் தாக்குதல் ப்படகுகள் புடை ாடு நகர்ந்து வந்த அரக்கன் விடுத ன் படகுகளைக் விறுவிறுக்க ஒடித் ததும், விட்டுத்தி புலிகள் அதனைத்
வீரவரலாறு. கடற்கரும்புலிகள் காடை செய்து ாற்றைப் பதித்துள் டற்சாதனையால் மைகொள்கின்றது.
மூன்றே நாளில் டயின் தளத்தின் நடத்தப்பட்டது.
இந்த மாதம் பெப்ரவரி தன் ரத் தூக்கிவிட்டு
பெருமைபேசிக்கொள்கின்றது.
என்றாலும் கூடவே ஒரு சோகம் வாட்டவே செய்கின்றது. திருக்கோணமலை தம்பலகாமத் தில் நடந்த இன அழிப்பில் பத் துக்கு மேற்பட்ட தமிழர்கள் பலி யானதை அறிந்ததில் நெஞ்சம் படபடக்கின்றது. வீட்டுக்குள் இருந்து தமிழர்கள் பலியானதை அறிந்ததில் நெஞ்சம் படபடக் கின்றது. வீட்டுக்குள் இருந்து தமிழர்கள் விலங்குகளாக இழுத் துச் செல்லப்பட்டு, பொலிஸ் நிலையத்தில் வைத்துச் சுட்டுக் கொல்லப்பட்ட கொடுமை நிகழ்ந் துள்ளது. வழமையான விசார ணைகள் நடக்கும், அதேவேளை வழமைபோல் தமிழருக்கு நீதி கிடைக்காது.
அடுத்த மார்ச் மாதம் இந்த மனச்சுமையுடன் விடிகின்றது.
7.

Page 20
GluruᎫᎧlifl 1998
ரங்கு ് நி  ைற ந் து
விட்டது. வாத்தியகாரர் கரணம் போடுவதைப் பார்த் தால் ஒலி அளவு கட்டுப்பாட்டில் வரவில்லைப் போலத் தெரிந்தது. இப்போதே ஒரு மணி நேரம் தாமதம். பாடகர், இசையமைப்பாளர், கவர்ச்சித்தா ரகைக்கென பல்வேறு ரகங்களில் ரசிகர்கள் அலை மோதினர்.
இதுவரை மலிவு விற்பனைக்கு வராத உடை களின் மீது அளவிற்கு அதிகமான வாசனைத் திரவி யங்களைக் கொட்டியபடி நிறையப்பேர் வந்திருந் தனர். நட்சத்திரங்கள் வருகிறார்களா என்பதை அவதானிக்க ஒருவர் பின் பக்கமாகப் பார்த்தாலே போதும் நூறு தலைகள் திரும்பும். இப்படியே திரும்பித் திரும்பிக் கழுத்துழைந்தவர் சும்மா இருந் தனா,
வருகை தந்திருப்பது பிரபலமான தென்னிந்திய இசைக்குழு. விழா அமைப்பாளன் கலைப்புயல்
/F。 ஆர்.ஆர்.தாசன். கச்சேரியை
s ஒழுங்குபடுத்தும்போது (> s Yبینۂ அவனிடம் புரண்டெ « .. 1:
 ̄rܕܝܼܚܝܼܕ݂ܵܝܵܟ݂ ܛܲܪ.. i“ - -
r
ల్లో
: ; ۔ ۔ ۔
T
 
 
 
 
 
 
 
 

உற்சாகம் இப்போது முற்றாகவே வடிந்து போயிருந்தது.
“என்னண்ணே பாடகர் குணா வரேல்லை யெண்டு கதையாக்கிடக்கு?" நாலைந்து இளசுகள் ஓடிவந்து குடி முழுகிவிட்டது போல காதைக் குடைந்தன.
"ஆக்கப் பொறுத்தனிங்கள் எப்பன் ஆறப் பொறுங்கோவன்” தாசன் அவர்களிடமிருந்து தப்பி யோட இடுப்பிலிருந்த மொபைல் சமயம் பார்த்துக் கிணுகினுத்தது.
"அண்ணே வழியிலை கார் பிழைபட்டு நிற்கிறம். கவர்ச்சித் தாரகை ஜில் ஜில் ராணியும் வந்திருக்கிறா தானே?"
"ஒம் ஓம்! எல்லாம் ரெடி1 உடனை வந்து சேருங்கோ !” வயது போனவையும், ஞானப்பழங்க ளும் ஜில் ஜில் ராணிமீது கொண்டிருந்த மோகத் தைத் தாங்கமுடியாது மொபைல், "பற்றரி வீக்” என்று காட்டியது. எதைக் கவனிப்பதென்றே தெரி யாது இசையமைப்பாளர் இருக்கும் ஹோட்டலை நோக்கி காரில் தாவினான்.
"இன்னாசார் ! ஜனங்க வந்திட்டாங்களா" ? "சினிமாப்பாட்டுன்னா சும்மாவா? ஜனம் ஆறு மணிக்கே நெறஞ்சிருச்சி. கெளம்புங்க."
“ம்! ம்! மொதல்ல அண்ணா கிட்டே கேளுங்க” என்றபடி திரும்பிய பாடகர் பக்கத்து அறையிலிருந்து எட்டிப் பார்த்த கோரஸ் பாடகிகளைக் கண்டு கொண்டார். முகத்தில் வெறுப்பைக் காட்டி, அவர் களை முதலில் கூட்டிச் செல்லும்படி கூறிவிட்டு, அறைக்கதவைச் சாத்திக் கொண்டார். செய்வதறி யாது அடுத்த அறையில் மனைவியுடன் இருந்த இசையமைப்பாளரைத் தேடி ஓடினான்.
"அண்ணே! "ஜனம் பிச்சுக்கிட்டு வந்திருக்கு! சீக்கிரம் புறப்படுங்க!”
"அ.பொறப்படலாம். பொறப்படலாம். வாத்தியக்காரங்க போயிட்டாங்களா?”
"அடேயப்பா அவங்க போயி ரெண்டுமணி

Page 21
நேரமாச்சே!” அவர்களைக் கொண்டுபோய்ச் சேர்க் கப்பட்ட பாட்டை ஒப்பாரி வைக்க இது நேரமில்லை என்பதால் அடக்கிக் கொண்டான். இசையமைப் பாளர் ஏதோ இராகத்தை ஆலாபனை செய்தபடியே தோமாபுரி எரியும்போது பிடில் வாசித்த நீரோ மன்னனைப்போல அலட்சியமாகக் கதிரையில் சாய்ந்து கொண்டார்.
ஏற்கனவே விமானத்தில் வரவேண்டிய தபேலா செற் ஒன்று வந்து சேரவில்லையெனக் கூறி இசைய மைப்பாளர் விமான சேவையைத் திட்டிக் கொண்டி ருந்தார். உண்மையில் அது எங்குமே தொலைய வில்லை அவருக்குத் தெரியாமலே பாதிவிலைக்கு விற்பனையாகிவிட்ட செய்தியைச் சொல்லலாமா விடலாமா என்பது தெரியாமல் தடுமாறினான்.
"மிஸ்டர் கொஞ்சம் நில்லுங்க " பெண்குரல், திரும்பிப் பார்த்தான் பாடகரின் மனைவி.
"தமிழ் நாட்டிலே இருந்து இப்பத்தானே மியூசிக் காரங்களை மொததடவை கொண்ணாந்திருக்கி நீங்க?"
"ஆமா !”
களே! மொதல்லே தாள ஓர்ாத்தியக்காரங்க போயி காத்துக்கிட்டிருக்கணும். அப்புறமா ஜனங்க, பொறவு கீபோட், கிற்றாரிஸ்ட் எல்லாம் போனதுக்கப்புறத்தா பாட்டுக்காரங்க போவாங்க. எல்லாருமே அரை மணி நேரம் காத்துக்கிடக்கணும். அப்புறந்தா அண் ணனும் டான்சரும் வருவாங்க புரியுதா! போங்க போங்க! " கதவைச் சாத்திவிட்டாள்.
நன்றோ தீதோ
இலங்கைக்குச் சென்ற அனுமன் இலங்
கையிற் செய்த அக்கிரமங்கள் பற்றி, ராமன் ஒரு வார்த்தையாவது డి ட்டானா? அப்படிக் கேட்டிருந்தால் அவன் என்ன பதில் சொல்லி யிருப்பான்?
ஹோட்டலில்? படுத்திருந்தபோது, எனக்குத்
;"ބޮތުގޮބޮ؟
மலேஷியாவின், பினாங்கில் "பீக்கிங்
தோன்றியது இது;-
தேங்குநார் உடைத்த வெள்ளத்
தினைவனம் அழித்தல்போல் தீர்குநான் புரிய லுற்றேன்
விங்குநீர் இலங்கைக் கென்னை
விடுத்தனை நன்றோ தீதோ ஆங்குநான் செய்த பாவம்
அரியணை புரிந்த ஒன்றே! 4.
a-N-a-1-n/n^n,
 

பெப்ரவரி 1998
ஆயிரம் பேர் ஒரு மணி நேரம் காத்திருந்தால் :ெத்தமாக ஆயிரம் மணித்தியாலங்கள் நாசம். இப்படியே போனால் வந்திருக்கும் ஆயிரம் பேரும் மேலும் ஒருமணி நேரம் தாமதிக்க வேண்டி வரும் போலத் தெரிந்தது.
கோரஸ் பாட்டுக்காரரை ஒரு பழைய காரில் ஏற்றிவிட்டு, தன்னிடமிருந்த போட்லுமாண்டியோ காரில் பிரதான பாடகர்களை ஏற்றிவிட பெரும் பாடுபட்டான். பான் மசாலா பாக்கைச் சப்பி வழிநெடுக வாயை உதறியபடியே நடந்து கொண்டி ருந்தார் பாடகர் குணா. சுவரில் குத்தி நூர்க்கப்பட்ட பீடித்துண்டுகள் ஹோட்டலுக்கு தண்டம் கட்டாமல்
தப்ப முடியாதென்று எச்சரித்தன.
எப்படியோ எட்டுமணிக்கு ஐந்து நிமிடங்களிருக்க ஒருவாறு இசையமைப்பாளர் கவர்ச்சித் தாரகை யுடன் மண்டபத்திற்கு வந்து சேர்ந்தார். எல்லோரும் தம்மை மறந்து கைதட்டினார்கள்.
இனியும் தாமதிக்கமுடியாதென்பதால் இசைய மைப்பாளரை நேரே மேடைக்கே கூட்டிவந்தான். அவருக்காக பெருந்தொகை செலவு செய்து மலர்ச் செண்டை வரவழைத்து, அதைக் கொடுப்பதற்காக தனக்குத் தெரிந்த வெள்ளைக்கார மாது ஒருவரையும் ஒழுங்குபடுத்தியிருந்தான். இரண்டு மணிநேரமாக பூச்செண்டுடன் காத்திருந்தவள் ஒருவாறு பூச் செண்டை வழங்க, எல்லோரும் மறுபடியும் கரகோ சித்தனர்.
மலர்ச்செண்டை அலட்சியமாகப் பார்த்த இசை யமைப்பாளர் அதை மக்களை நோக்கி வீசினார். பூக்கட்டுக்கள் சிதறி ஒவ்வொன்றாக விழுந்தன. பூக்களை எடுக்க சிலர் எழும்பி ஓடினார்கள். அதற் குள் பாடல் ஆரம்பித்தது. காத்திருந்து களைத்த வெள்ளைக்காரி தான் வழங்கிய பூக்கள் தூக்கி வீசப்பட்டதை நினைத்துக் கோபமடைந்திருக்க வேண்டும். மண்டபத்தை விட்டு வேகமாக நடக்கத் தொடங்கினாள். இடைவேளையின் பின் மேலும் சிலருக்குப் பரிசுகள் கொடுக்க வேண்டியிருந்த்தால் அவளைச் சமாதானப்படுத்த ஓடினான் தாசன்.
கூச்சல் குழப்பமிருந்தாலும் அடிபிடியின்றி ஒரு வாறு கச்சேரி முடிவடைந்துவிட்டது. பாடகர்க ளுடனும் கவர்ச்சி நடிகைகளுடனும் சேர்ந்து படம் பிடிக்க நிறையப்பேர் கூட்டம் கூடிநின்றனர்.
இசைக்குழுவை மறுபடியும் ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் சென்றால், குடி முழுகிவிடும். மண்ட பத்தின் முன்புறம் வைத்தே வாடகை வண்டியில் எல்லாப் பொருட்களையும் ஏற்றினான் தாசன்: இரவுப் பொழுதை விமான நிலையத்தில் கழித்தால் ஹோட்டல் செலவு மிச்சம் என்பது அவனது கணிப்பு.
"இந்தாபாருங்க இந்தப் பெட்டிங்களை ஜாக்கிர தையா ஏத்தியிருங்க. என்னா..?" காரின் பின்புறம் கிடந்த பத்துப் பதினைந்து காட்போட் பெட்டிக ளைக் காட்டினார் இசையமைப்பாளர்.
“என்னாங்க இது?"

Page 22

LSLSLSLSS
“திலிங் !”
நிறமான கண் களில் இரண்டு போயின. அதில் ம் பலவடிவங்க
தள்ளினான்.
சன் கொஞ்சம் சையமைப்பாளர் புறமாக அழைத் றுதலாக உடைந்து ச் சமாளிக்கலா க் கொண்டான். ந்த சத்தம் அவர் ஸ்லையென்பதை
என்ற
துகொண்டான். த தடவியபடியே, ாறு டாலருக்கு கொடுத்திடுங்க” லில் வாசித்தார்.
இது பேசினபடி லரும் முந்தியே
ஒண்ணு! அது
ன் தயக்கம்?
கச்சேரிக்கு இது இன்கம்டாக்ஸ் காரங்களுக்கு"
வில்லை. நானூறை சரிபாதியாகக் குறைத்து, இருநூறு டொலருக்கு ஒரு செக் எழுதினான். அது இன் கம்டாக்ஸ்காரருக்கு இசையமைப் பாளரின் விலை குறைந்த கண் ணாடிக்கிளாசாக இருக்கலாமென எண்ணியபடியே "சார்” ரென செக்கை ஒடித்துக் கிழித்தான்.
டன் விடைபெற்றார். அப்பாடி என்றிருந்தது அவனுக்கு. பஸ்வண்டி மெல்ல நகர்ந்தது. கைகளைக் காட்டி விடைகொடுத்தான். அப் பொழுதுதான் பாடகர் குணாவி கைமாத்தாகக் கொடுத்த மொபைல் நினைவுக்குவர துடித் துப் பதைத்து, ஒடும் பஸ்சை வேக மாகத் துரத்தத் தொடங்கினான் தாசன்.
டம்
யாவும் கற்பனை
டனும் உங்கள் ஆக்கங்களைத் தாங்கிவர ஆக்கங்களையும், படாத புத்தம்புதிய உருவாக்கங்களையும் பகளிலான உங்கள்
ள்ள இது ஓர் Կm6ծtծ.
பக்கங்களைக்
o போது
ம் போன்றவைக்கும் உங்கள் எண்ணங்களில்
, புதிய ஓவியங்களுடன் பெறுமதியான ரிடமிருந்தும் ஒத்துழைப்பை நாடுகிறோம்.
புகைப்படங்கள், துணுக்குத் தகவல்கள், தேடல்கள், விளையாட்டு, தொழில்நுட்பம் ஆக்கங்களை எதிர்பார்க்கிறோம்.
வழிகொள்வோம்.
காத்திரமான அனுபவப்
பார்வைகளை புலம்
கவனத்தில்

Page 23
ി .
W  ീ
i UÇT(famjaj
ി
U.
W IN
ി
5 Rue Perdc Paris, MMC): ||
ി W “
“
W
W W
W W W
M
 
 
 
 
 
 
 
 
 


Page 24

பின்பு காலைக் சார வேகத்தில் ாடு அவித்த இடி யமென்று விழுங் போப் பேரூந்து நிற்கிறாள் ஒரு சு காவல் நின்ற நயையும் கிறவல் க்கிக் கொண்டு ற்கிறது. g) ఇTహాTహT తాతాITLE கொண்டு ஒருவர் பிய்த்து இழுத்த ாட்டுக் கொண்டு ன்றனர். எஞ்சி எங்கே போட்டு :பில் பண்ணில்
வாகனங்கள் DITL LLITT ELJITEF, பாகங்கள் உற் :னால் மோட்
3ம் ஜேர்மனி
" - ட் - பைச சாநத
ਸ਼T வாகனத்தில்
வெளிக்கதவில் தொங்கிக்கொண்டு நிற்பவர்களை ஆட்டி அசைத்து புழுதியில் புரட்டி எடுத்துக்கொண்டு அந்த பஸ் புறப்படுகின்றது. ஏன் இந்தக் எழுதிக் கொண்டு இருக்கும் போது இன்று 20.97 இல் மாங்குளம் இருந்து புதுக்குடி பிருப்பு நோக்கி வந்த பேரூந்தில் இருந்து ஒருவர் ஒலுமடு வில் விழுந்து இறந்துவிட்டார். அதற்கிடையில் பள்ளரக்குள் நடை பெறும் அமளிதுமக்ளிகள் பள்ளி லுள்ள சன நெரிசலுக்கு மத்தியில் திக்குமுக்காட வேண்டும். அதற்கி டையில் ரிக்கட் கொடுப்பவரிடம்
கட்டு: 2011
ஒரு ரிக்கட் வாங்குவதற்கிடையில் பஸ்3 க்குள் நிற்பவர்களுக்கு கைசோர்ந்து ஆத்திரம் வந்துவிடும் ஒருவரின் மூச்சு பற்றவரில் பட்டு வயிற்றைக் குமட்டி வாந்தி வந்து விடும் போன்றே இருக்கும் வியர்த் துக் கொட்டும் வியர்வையால் இரண்டாம் நடவை குளித்த உணர்வு ஏற்படும்.
இத்தனை தடகளையும் தாண்டி அலுவலகம் சென்றால் சில நிமி
வந்து விட்டோம் என்பதற்காக அதிகாரி பேசிவிடுவாரோ என்கிற பயம் ஒரு புறம் இப்படிப் பதட் டப்பட்டு பதட்டப்பட்டே மனித
இது தனியாக ஒருவருக்கு மட் டும் ஏற்படுவதில் அதிலும் எமது நாட்டைப் பொறுத்தவரை போர் அனர்த்தங்களால் இடம்பெயர்ந்து மக்களை அடுத்த ஷெல் எங்கு விழும் படையினரின் அடுத்த நகர்வு எங்கு இருக்கும் விமானம் எங்கு குண்டு போடும் என்கிற பதட்ட நிலையிலேயே வாழ்கின்றனர்.

Page 25
LI
இன்னொரு பக்கம் அடுத்த தடஃபின் எப்போது வரும், டயறியா எப்போது ருெம் செபிரி சீமியா காங்களுக்கு வந்து விடுமோ இதற்கிடையில் நாம் யாழ்ப்பாணம் சென்றால் தப்பித்து விடுவோமோ என்ற பதட்ட நி1ை8 இப்படி அன்றாட மனித வாழ்க் கையிலும் எமது தமிழீழ மண்ணில் நி:யும் போர்ச் சூழலிலும் மக்கள் படும் அவஸ்தைக்கும் பதட்டத்திற் தும் அனவே இல்லைத்தான். இதனை ஓரளவுக்கேனும் நாம் கட்டுப்படுத்திக் கொள்ள வழி
அமைப்போம்.
மலேரியா
நாம் எந்த ஒரு வேலையை செய்யும் போதும் முன் திட்டம் ஏதும் இன்றி தொடங்குவோமா னால் அந்த :ே கடிவாளமற்ற குதிரையின் விசைக்கு ஒப்பானதா கவே இருக்கும் இதுதான் இன் றைய பதட்ட நிலையைப் போக் கும் காரணமாகும் முதலில் நாம் வேலை முடிந்து வீட்டிற்குச் சென்ற தும் எமக்கென எமது கடமை களை விரைவுபடுத்தும் கடலிம்ப் பட்டில் ஒன்றைத் தயார் செய்து முன்கூட்டியே எமது வேலைகளை அந்த ஒரே அட்டவணையின்படி ஒழுங்கமைத்துக் கொள்ளலாம். எமது நேரத்தை மீதப்படுத்தலாம். வாகனத்தில் முட்டி போதி தொங் கிச் செல்வதிலிருந்து சன்மடல் கட்டில் புகையில் தத்தினிப்பது வரை தவிர்த்துக் கொள்ளவிTம்.
அடுத்து இப்படியான பதட் டம் ஏற்படும் தறுவாயில் ஒருசின் நேரம் பொறுமையைக் கடைப் பிடித்து பாருங்கள் பொறுமை உங் கள் உங்கள் பதட்டத்தை தீர்க்கும். அதன் பின்பு உங்கள் அதிகாரியி டம் நி:றன்: விளக்கி ஆறுத எாக கதைத்துப் பாருங்கள் அன்பர் உங்கள் நிலை அறிந்து உங்கள்: பன்னிட்டார்.
அது மட்டுமன்றி நாய் எந்த இடத்திலும் நாம் எது நிதானத்தை தவறவிடக்கூடாது ஒருவர் நிதான மிளந்து நிலைதடுமாறினால் படு குழியில் விழப் போகிறார் என்ப இல் ஐயமில்லை,
H
9) 6) is
ஈராக்கின் அதுவே உள்: அமெரிக்கான8 பொறியியல் ெ தடவை ஆரL குமானால் மூன்றாவது E புத்தமாகும். TJ Tsłgi ł3134 தம் மட்டும் த பெற்றால் மன isit மட்டும் பூமியே 3ો முடியாதென் இதன் கருத்து ஞானத்தின் டுக்கொடாத உக்கிர மோதல் கத்தை துரசிப்பு
இந்தக் கரு விஞ்ஞானி ( யிருக்கிறார். நன் கிரகம் இருந்: மத்தியில் கா: மனப்பான்னம் மோதலால் , வருடந்தோறும் அக்கிரகத்தில் தெரிவித்தார். ஒப்புக் கொள்ள இன்னொரு ம சென்ற ரஸ்யர
இரண்ட 11 விரதமராக்
। ।।।। 1 - TTلأجازنينيات للأت அப3 + சர்
FI = 33 TI LI JA fi g . அதைக் கேட் மகிழ்ச்சியர் போட்டால்
மக்கள் விருள்

(3Lf o98 nům
த்தின் இறுதி நாட்கள்!
மீது அமெரிக்கா தாக்குதலை ஆரம்பிக்குமானால் கத்தின் இறுதிநாட்களாக இருக்கும். இப்படி
எச்சரிக்கை செய்தவர் வேறுயாருமல்ல ரஸ்ய அதிபர் ஜல்ஸ்ரினே, ஈராக் அமெரிக்க யுத்தம் இரண்டாவது
III III
III"
Lsji, அது TI : Ճll:Hi, |M. -
மூன்
யுத்
Հնն / -
ரிதர் :
&l டஸ் மாக்கிவிடும். நத்தை முன்னர் வெலிக்கோள்சி என்னும் ரஸ்ய வேறொருவிதமாக வல்லரசுகளுக்கு விளங்கப்படுத்தி பக்கிரகங்களில் பத்தாவது கிரகமாக "மால்டக்" என்ற திருக்கிறது. இது செவ்வாய்க்கும் வியாழனுக்கும் ானப்பட்டது. இந்தக் கிரகத்தில் வாழ்ந்த குறுகிய கொண்ட விஞ்ஞானிகளிடையே ஏற்பட்ட அந்தக் கிரகமே வெடித்துச் சிதறியது. பூமியில் ம் சொரிந்து கொண்டிருக்கும் தூசுப் படலம்
ஆயினும் இவரது கருத்துக்களை உலகம் இன்றுவரை ாவில்லை. 'மால்டக் இருந்ததோ இல்லையோ உலகம் ால்டக் ஆகிவிடக்கூடாது என்ற எண்ணம் காலம் ான வெலிக்கோஸ்சிக்கு இருந்திருக்கலாம்.
உலகப் போரின் போது பிரித்தானியாவின்
இருந்து 1:31றந்த பின்ஸ்டன் சேர்ச்சின் மிகவும் ாகப் பேசுவதிலும் பதில் சொல்லுவதிலும் ്', '1') அவர் கூட்டத்தில் பேசி முடிந்ததும் தித்து ஒரு பெண், "நீங்கள் பேசும் போது உங்கள் கேட்க ஏராளமான மக்கள் வருகிறார்கள். இந்த ப்போதுமே நிம்பி வருகிறது" என்று கூறினார்கள் ட நேர்ச்சில் "அம்மணி நீங்கள் சொல்வதைக் கேட்க
இருக்கிரது அதேவேளை என்னினத் துக்கி: அ3துப் பார்ப்பதற்கு இதிலும் இரண்டு மடங்கு
பார்கள்" என்று நகைச்சு:படக் கூறினாராம்

Page 26
சந்திரத் கி04 பி0வதி
மரிக்கரான நீல் ஆம்ஸ் மீதான சந்தேகப் ரோங் 1969-ல் சந்திரத் பலர் மாற்றிக் தரையில் காலடி பதித்து கால் தெரியவில்லை. இ நூற்றாண்டு கழிந்து போய்விட்டா சந்தேகங்கள் லும், இன்றும் அப்பயணத்தின் ருந்து எடுக்கப்பட்
பிரித்தானிய ĝi jezuipmes டேவிட் பேர்சி எ அமெரிக்காவில் ஒரு ரகசியமான படப்பி
 
 
 
 
 


Page 27
நிலையத்தில் செயற்கையான ஒளி பாய்ச்சி எடுக்கப்பட்டவை என்பதை அறியமுடியும்.
இந்தப் புகைப்படம் சூரிய வெளிச்சத்தில் பிடிக்கப்பட்டிருந்
தால் அமெரிக்கக்கொடி இவ்
வளவு பிரகாசமாகத் தெரிந்திருக்க
முடியாது தரையிறக்கப் பட்டுள்ள
வாகனங்களி லோ சூரிய நிழல் விழு கிறது. அருகில் நிற்கும் மனிதனின் முதுகுப்புறம் விழும் ஒளியால் முன் புறம் மங்கிய இருளாகத் தெரிகிறது. இது für
பின் கொடியின் பின்புற மாக
விழும் ஒளி அதன் முன்புறத்தை இருளாக்கியிருக்க ಫಿನ್ಲ್ಯ©0 ஆனால் கொடி யில் காணப்படும் துலக்கமான ஒளித்தெறிப்பு அதன் மீது செயற் கையான ஒளி பாய்ச்சப்பட்டிருப் பதைத் தெளி வாகக் காட்டுகிறது என்பதே அவரின் வாதம்.
இதை பிரித்தானிய strefys கழகத்தைச் சேர்ந்த பீற்றர் கிரகோ என்பவர் மறுத்துள்ளார். டேவிட் பேர்சி சொல்வதுபோல சந்திரனுக் ains ஒளி சூரியனிவிருத்து மட்டும் வரவில்லை. அதைவிட 4 மட் ங்கு அதிகமான ஒளி பெறும் பூமியிலிருந்தும் கிடைக்கிறது. இத் தகைய ஒளிக்கற்றைகள் ஒழுங்கற்ற சந்திரத் தரையில்பட்டு கொடியின் மீது எறியப்பட்டிருக்க லாம் என்கிறார்.
ஆனால் விடயம் இத்தோடு முடிந்தபாடாக இல்லை. ஜேம்ஸ் ஒப்ரா என்கின்ற வி ன் க ல் ப்' பொறியியலாளர் கூறுகின்றபோது, இயற்கையான ர் ஒளியில் புகைப் | படம் பிடித்தால்
வானத்திலுள்ள
நட்சத்திரங்கள் தெரியும். ஆனால் மின் விளக்குக ளைப் பொருத்திப் ப ட ,ெ ம டு த் தால் வானத்தி லுள்ள நட்சத்திரங் களை அது பதிவு செய்யாது. கீழே
perem UL in G விளக்குப் பெ பட்டதென்பதற் பின்புறமாக காணமுடியவில்
நேக்
 

பேப்ரவரி 1998
sa H
யற்கையான மின்
ருத்தி எடுக்கப்" கு ஆதாரம் அதன் ட்சத்திரங்களைக் லை என்கிறார்.
மேலும் அடுத்துள்ள புகைப் படத்தில் விழும் நிழல் ஒரேகோ னத்தில் அமைந்திருக்கவில்லை.
மனிதனின் பின்புறம் விழும் நிழல் ஒரு கோணத்திலும் முன்புறமாக
ill :
உலகம்
-
= littlLIII Muinii
|##|##|||||||||||||||
Titulluuuuuuuuuuuuuuu
உள்ள சிறு கற்களின் நிழல் வேறு
ஒ கோணத்திலும் காணப்படு கிறது என வஇப்படத்தில் செயற் கையான விளக்குகள் பூட்டப் பட்டு செயற்கையாகச் செய்யப் பட்ட சந்திரத்தரையையே காண்கி றோம். இப்படியாக வாதங் கள் வளர்ந்து செல்கின்றன. சந்திர னில் இறங்கவில்லையென அமெ ரிக்கர்களே சொன்னாலும் இனி ஏற்கப்போவதில்லை, இதை வெறுமனே டேவிர்பேர்சி
என்கின்ற புகைப்படவியலாளரின்
This
வாதமாகவே உலகம் நோக்கு
கிறது.

Page 28
LILI ħIT |
|| Tւյն ||
குன்ரர் கிராஸ் (Gunter ாேtss) 70 வயது!
L ஜெர்மனியின் முதன்மைமிக்க எழுத் தாளர் ஓவியர் கற்சிலைச்சிற்பி, நல்ல
கவிஞர்'இவைகளுக்கு மேல் அவர் ஒரு சிறந்த மனித நேயவாதி!
அரை நூற்றாண்டாய் ஜேர்மனிய மொழியில் டன்: நாவல்களையும், கவிதைகளையும், கட்டுரைகளையும் தந்துள்ளார்.
நிலவுகின்ற சமூக யதார்த்தத்திற்கு எதிராய், கலக்கக்காரனாய் மனித நேயத்திற்காக இனக்கி யத்தை அதன் சாத்தியப்பாட்டிற்கப்பால் நகர்த்திக் கொண்டிருப்பவர்,
இவர்தான் குன்ற ŤŠEIT Gil: {{G (INTER (GRASS),
எழுபதைத் தாண்டிய தும்புக்கட்டை மீசைக்கார கிழட்டுச் சிங்கம், அவரோடு என்றும் பிரியாதிருக் கும் புகைப்பிடி கங்கான் புக்கு புக்கு புகைக்கூடாக பறந்துவரும் வார்த்தை வாள்கள். அது 'ப்போதும் ஆளும் வர்க்கத்தின் குரல் 3338ளகளைக் குறிபார்த் துத் திரியும்.
SBKTTu uS TTTS TTTTT La LLLLLaL LLLLL SSTLT பட்டை இது மிக மிக முக்கியமான இலக்கியம் ஜேர்மனிய மொழியில் கோதேயின் (Wil: ((ETHE ":181" சோக நாடகத்தின் சமூக பதார்த் தத்திற்குரிய நிகரான படைப்பு குன்ரர்கிராஸினது ப3டப்பு தப்பட்டை போன்ற ஒரு பறையை வைத்துக்கொண்டு கிராளின் பாத்திரமான ஒஸ்கார்
 

கிராஸ்
108kAR) என்ற சிறுவன் எத்தனை வகை, வகை யான் ஆவேஷத்தை பார்வையால் கண்ணாடி ஜன்னல்களைச் சிதறடிப் பான்; அது எனககுச் சமூக அவலங்களை உடைப பதுபோல் படும். இப் பாத்திரம் குன்ரர் கிராஸின் தலை சிறந்த பாத்திரம்.
இப்படி எத்தனையோ உயர்ந்த படைப்புக்க ளோடு அவர் இச் சமூகத்தை எதிர்கொள்கிறார். சமீபத்து அவரது நாவல் WHITER FELI) மூலம் சிறந்த எதிர்ப்பிலக்கிய வாதியாகத் தன்னை இனம் காட்டுபவர்.
இன்றைக்கு இவன் மிகவும் பேசப்படும் ஒரு raffiġ; நேயவாதி. சென்ற மாதம் ஒக்டோபரில் தனது 70 வது வயதை கொண்டாடிய கையோடு பிராங்பேர்ட் நகரத்திற்குச் செல்கிறார்.
ஒக்டோபர் மாத ஒரு காலைப் பொழுது, பிராங்பேர்ட் நகரத்தின் மத்தியில் விரிந்து கிடக்கும் சென் பவுல் ($1.Paul) தேவாலயம் பெரும்புள்ளிக களால் நிறைந்து வழிகிறது.
அங்கேஜேர்மனியின் முன்னாள் முதற் குடிமகன் திரு. றிச்சாட் பொன் வைச்சேகர், இன்றைய தொழில் மந்திரி மற்றும் தன3வர் முதல் மேயர்கள், வெளிநாட்டு யூத ஆனைக்குழுக்களின் தலைவர்கள் என பல கோமான்களும், சீமாட்டிக ளும் சூழ்ந்துகொண்டார்கள்
இங்கு சமாதானத்திற்கான பரிசு பெறப் போ நார் ஒரு முக்கிய எழுத்தாளர்,
துருக்கிய மொழியில் பல நூறு சிறுகதைகளை கவிதைகளை கட்டுரைகளை எழுதியும் அத்துடன் நூற்றுக்கு மேல்ான நாவல்களையும் எழுதிய திரு. பசார் கேமல் (Y:I RT1:1) என்ற எதிர்ப்பிலக்கிய வாதிக்கு ஜேர்மனிய புத்தகநிறுவனச் சங்கத்தின் சமாதானத்துக்கான பரிசு கிடைக்கப்போகிறது.
87ஆம் ஆண்டிற்கான பரிசுக்கு அவர் தேர்ந் தெடுக்கப்பட்டுள்ளார். இப்பரிசுக்கு அவர் அருகதை பானவரே தாம் !
இந்த நிகழ்வுக்கு வருகிறார் குன்ரர் கிராஸ், இவ்வளவு பெரிய புள்ளிகளுக்கு முன் நின்று அவர் உரையாற்றவேண்டும்,
வரவேற்பு உரையல்' சிறப்பு:ரே ! இந்தச் சமூகத்தின் காவலர்களுக்கு முன் நின்று இச் சமூகத்தையே கேள்வி கேட்கிறார் அவர்
T__ விழிக்கிறார்கள். அடடா இந்த கலகக்காரனைப் போய் பேச
இ

Page 29
விட்டுள்ளார்களே !! இப்படிப் பலர் முகத்தைச் சுழித்தபடி.
இவனின்றி யாரிங்கு இலக்கிய வாதி? முதியவன்; சிறந்த நாவரசன் மிக அற்புதமான மனிதநேய எழுத்தாளன்.
இவனைவிட்டு, வேறுயாருமே பொருத்தமில்லை இவ் வைபவத்திற்கு. இது சென் பவுல் தேவாலயத் தில் பரிசளிப்பு விழாச் செய்ய முற்பட்டவர்களுக்குத் தெரிந்த விடயம்.
அது மட்டுமா? பரிசுக்குச் சொந்தக் காரரான Yasar Kemal, கிராசின் நீண்டகால இலக்கிய நண்பர்.
புலம்பெயர்வுச் சூழலில் துருக்கிய எழுத்தாளன் Yasa Kemal தன் நாட்டை கழுமரத்தில் ஏற்றியுள் ளார்; குர்திஷ்தான் அரசியலில் குருதி தோய்ந்த வர லாற்றுக்குச் சொந்தக்காரர்கள் துருக்கிய மக்களும்ஆட்சியாளர்களும் தன் நாட்டை சவுக்கடி கொடுத்து நீதி கேட்கிறார் திரு. Yasa Kemal.
துருக்கியின் அரசியல் சாக்கடையை ஐரோப்பி யத் தெருவெங்கும் இழுத்து நாறடிக்கப் பண்ணியவர் இவர்.
இவருக்கு பரிசளிக்கும் நிறுவனத்தின் நோக்க மென்ன, கவனமென்ன என்பதில் கிராஸ் நுட்ப மாகக் கவனத்தைச் செலுத்தினார்.
கிராஸ் கூறுகிறார் (உரையாற்றுகிறார்) “...Mit Waffen xporten in die Turkei Todbringendem Handel Zu Zulassen
"துருக்கிக்கு ஆயுதம் ஏற்றுமதி செய்வது மரணத் தைக் கொண்டு வரும் செயற்பாடு” என்கிறார். அவர் தொடர்ந்து குர்திஸ்தான் மக்களுக்கான "அகதிய அந்தஸ்தை” நிராகரிக்கும் ஜேர்மனியின் செயல்பற்றி விவரிக்கிறார்:
Sg516): II கருத்து?
தந்தி முறையைக் கண்டுபிடித்த சாமுவேல் மோர்ஸ் சிறந்த ஓவியராக வும் விளங்கினார்.
மரணப் படுக்கையில் துன்ப வேத னையில் துடிக்கும் ஒருவனின் ஓவி யத்தை வரைந்த மோர்ஸ் தன் நண்பரான மருத்துவரிடம் அதைக் d5III" LaooHTsi.
“இதைப்பற்றி என்ன நினைக்கிறீர்
கள் என்று” கேட்டார்.
அந்த ஓவியத்தைப் நன்றாகப் பார்த்த மருத்துவர் “அவனுக்கு மலே
ரியா நோய் கண்டுள்ளது என்றார்.
 

பெப்ரவரி 1998 Ironomia
“Es ist wohl so, dab wir alle untatige Zeugen eine aber maligen, diese mal demokratisch abgesicherten barbarei sind....|
இம் முறை ஜனநாயகம் பச்சை துரோகமாக தன்னைக் காத்துக் கொள்வதற்கு நாங்கள் எல் லோருமே செயலற்ற சாட்சிகள்; இது, எங்கள் விருப் பம் மாதிரியே தாம்.”
கிராஸ் தொடர்ந்து உருகி உருகி உரை நிகழ்த்து கிறார்.
எல்லோரும் முகம் கறுக்க அமர்ந்துள்ளார்கள். ஆயினும் பசுமைக் கட்சியின் (Die Grunen) உறுப்பினர்கள் முகம் மலர கைதட்டியபடி.
விழா நிறைவுறுகிறது; l urf?3; GôL u g)J86ôprTii gB?(tb5.Yasar Kemal, . மறுநாள் விடிகிறது. கிராஸ் கடுமையாக விமர்சனத்துக்குள்ளாகிறார். அரசியல்வாதிகள் அவரை வாயாடியென்கிறார்கள். 30.10.97 க்கான “BUNTE” சஞ்சிகையில் அரசியல் வாதிகள்; இலக்கியவாதிகள் பேட்டியளித்து கிராஸை விமர்சிக்கிறார்கள்.
CDU (கிறிஸ்துவ ஜனநாயகக் கட்சி) கட்சியின் GaFuuavit GTŤ g515. Il f” fî G6ö76iv (PETER HINTZE) 5,96opTi†.“Gunter GRASS Weib nicht, wovon erredet“
குன்ரர் கிராஸ9க்கு எங்குதான் பேசுகிறேன் என்று தெரியவேயில்லை. என்கிறார்.
Die Grunen go Bundnis (Lu37GOLD3; 358F) G3aFii gö35 6035 - sp/G)356a) (Heide Ruhle) 676öTp Gl 16ööT 3, sp16p/Trf. “Intellektuelle wie GRASS sind wichtig Fur unsere Demokratie.”
“கிராசைப் போன்ற புத்திஜீவிகள் இருப்பது, எங்கள் ஜனநாயக அரசியலுக்கு மிகவும் முக்கியமா னது.” என்கிறார்.
ஆனால் கூட்டரசில் அங்கம் வகிக்கும் FDR (சுதந்திர ஜனநாயகக் கட்சி) கட்சியின் பொதுச் செயளர் திரு. கைடே வெஸ்டர்வெல (Guid0 Westerwelle) ich hatte die GRASS Auberungen (Aussernngen) Fur MASSLOS” "g56öTTf GTIT 6sv வரைமுறையற்ற வகையில் தன்னுரையை வெளிப்ப டுத்தியுள்ளார்.” என்று கொதிக்கின்றார்.
இங்கு, இடதுசாரி பசுமைக் கட்சியைத் தவிர மற்றவர்கள் கிராஸைக் கண்டிக்கிறார்கள்.
இவர்களைவிட இலக்கியவாதியான திரு. கெல் (pá 5pTQ5 (Helmuth Karasek) 205 61605 மாதிரியான விமர்சனம் வைக்கிறார்:
“நிச்சயமாக திரு. கிராஸ் அவர்களுக்குத் தன் கருத்தை வெளிப்படுத்துவதற்கு உரிமையுண்டு; ஏனெனில் ஒவ்வொரு குடிமக்களும் தனது கருத்தைச் சுதந்திரமாகச் சொல்லவேண்டும். அவ்வண்ணமே, CDU கட்சியின் செயலருக்கும் உரிமை உண்டு. கிராஸை விமர்சித்து கருத்தைச் சொல்வதற்கு வெளிப்படுத்துவதற்கு என்கிறார்.
ப.வி.சிறீரங்கன்.
27 -

Page 30

வேண்டுமென்று திட்டமிட்டு வலைப்பளு கார பவில்லை. அன் சிரியர் திரு. இ. லண்டனிலி Pயில் தொடர்பு ா எழுதத் திட்ட ாராம்சாரத்தை னேன். நூலை வாராவாரம் எழுதி, படங்க குறிப்புகளையும் மூலம் அனுப்பு அதை வாரமஞ் கட்டுரையாக F என்று கேட் தொடர் என்று ட்டால் எப்படி ரம் நேரத்தை ற்கு அது ஒரு னக்கு அமையும் ன்.
பெறும் காட்சி த்தான சங்கதி. ரைகள் ஆறாயி அப்பாலிருந்து ப் போகின்றன. ரிய காலத்தில் "ல் எழுத்தாள ஆசிரியருக்கும் ட்டுரைத் தொட Fம் இல்லாமல் தொடருக்கு ந்திரிகை ஆசிரி —лтгiг. எனினும், க்காக துணிச்ச க்ெகக்கூடியவர் று எனது மனம்
டி சிவகுருநா
காட்டினார்.
தொடர் ஆரம்ப மானது. வாராவா ரம் எழுதித் தபா லில் சேர்த்தே எழுத்துப் பிரதிக ளின் நகலை பத் திரமாக வைத் துக் கொள்வேன். கட்டுரை அச்சுக் குப் போக வேண் 1 டிய தேதியன்று, வாராவாரம் சிவ குருநாதனுக்கு லண்டனிலிருந்து தொலைபேசியில் தொடர்பு கொண்டு கட்டுரை வந்து சேர்ந் ததா என்று விசாரிப்பேன். கிடைக்க வில்லை என்றால் உடனடியாக அதனை தொலைநகல் மூலம் கொழும்புக்குக்கு அனுப்பிவைப் பேன்.
தொடர் நிறைவெய்தும் வேளை யில் தினகரனில் வாராவாரம் வந்த பக்கங்களை சென்னைக்கு எடுத்துச் சென்று மணிமேகலைப் பிரசுரத்தின் அதிபர் ரவி தமிழ் வாணனிடம் காட்டினேன். ரவியி னுடைய அப்பா, காலஞ்சென்ற தமிழ்வாணன் அவர்களின் எழுத் துக்களால் 1957 முதல் கவரப்பட்ட வன் நான், எழுத்துத் துறைக்கு என்னை அறிமுகப்படுத்தி ஊக்கு வித்தது காலஞ்சென்ற எனது தந்தை பொன்னையா கதிரவேலு என்றால், ஒரு எழுத்தாளனுக்கு சக்தி வாய்ந்த ஆயுதமாகப் பயன் படக்கூடிய துணிச்சலை எனக்கு ஊட்டியது தமிழ்வாணனின் எழுத் தாற்றல் தான்.
ரவியைச் சந்தித்து பத்து நிமி டங்கள் தான் ஆகியிருக்கும். "இதோ வருகிறேன்” என்று சொல்லி உள்ளே சென்றார். இரு நிமிடங் களில் திரும்பி வந்தார். அவரது கையில் தமிழ்வாணனும் நானும் 39 வருடங்களுக்கு முன்னர் சேர்ந்து எடுத்து கல்கண்டில் பிர சுரமான அந்தப் படம் இருந்தது. நான் அசந்துபோய் விட்டேன்! தமிழ் நாட்டிலேயே மாதாமாதம் மிக அதிகமான நூல்களை வெளி யிடும் பிரசுரகர்த்தாக்களாக மணி மேகலைப் பிரசுரம் கொடிகட்டிப் பறக்கும் சாதனையின் இரகசியம் எனக்குப் புரிந்தது. என்னுடைய

Page 31
நூல் தமிழ்நாடு அரசின் விருது பெறும் தகுதியுள்ள நூல் என்று ரவி அன்றே சொன்னார். அதிக ரித்த நீள அகலத்தில், தரமான கடதாசியில், வர்ண அட்டையு டன் பிரசுரிக்கப் போவதாக உறுதி தந்தார்.
எனது நூலுக்கு தமிழ்நாடு அர சின் முதல் பரிசு கிடைத்த செய்தி எட்டியவுடனே எனது மனம் நெகிழ்ந்தது. இந்த நிலையை நான் அடைவதற்கு ஏணிப்படிகளாக அமைந்த எனது தந்தை, தமிழ்வா ணன், சிவகுருநாதன், ரவி தழிழ் வாணன் ஆகியோரை நினைத்து உருகினேன். அவர்களுக்கு ஆயிரம் தடவைகள் எனது மனதில் நன்றி கூறினேன்.
இந்தப் பரிசு எனக்கு மிகுந்த பெருமையைத் தந்ததற்கு ஒரு முக் கிய காரணம் உண்டு. நான் இலங் கையில் எழுதி வெளியிட்ட "மண் ணில் இருந்து விண்ணுக்கு” என்ற நூலுக்கு இலங்கை அரசின் சாஹித் தியப் பரிசு 1974-ல் கிடைத்தது. அன்றிலிருந்தே தமிழ்நாட்டிலும் விண்வெளி ஆராய்ச்சி சம்பந்தப் பட்ட ஒரு நூலை எழுதிப் பிரசு ரித்து அரச பரிசு பெற வேண்டும் என்ற இலட்சியத்தை எனது மனதில் வரித்துக் கொண்டேன். இலங்கையில் “குண்டுச் சட்டிக் குள் குதிரை ஒட்டியவன் நானல்ல என்று நிரூபிக்க வேண்டும்” என்ற அவா ஒருபுறம். முன்கூட்டியே வரித்த இலட்சியங்கள், குறிக் கோள்கள் நிறைவேறும்போது மனம் உணர்ச்சிப் பிளம்பாவது இயல்பு தானே?
"புத்தம் புதிய கலைகள்- பஞ்ச பூதச் செயல்களின் நூட்பங்கள் கூறும்; மெத்த வளருது மேற்கே - அந்த மேன்மைக் கலைகள் தமி ழில் இல்லை. சொல்லவும் கூடுவ தில்லை. அவை சொல்லும் திறமை தமிழ்மொழிக்கு இல்லை. மெல்லத் தமிழினிச் சாகும் அந்த மேற்கு மொழிகள் புவிடமிசை ஒங்கும்" என்றந்தப் பேதை உரைத்தான்ஆ! இந்த வசை எனக்கு எய்திட லாமோ? சென்றிடுவீர் எட்டுத் திக்கும் கலைச் செல்வங்கள் யாவும் கொணர்ந்து இங்கு சேர்ப்பீர்!”
இது பாரதி வி இதுதான் என் தமிழ்” என்ற பிரதம மேய்ச்ச தெடுக்கத் தூண்
கேள்வி: தங்களது “பு சோவியத் யூன னக் கட்டுரை னின் உடைவிற் கள் நூல் பற்றி துக்களில் மாற்ற
பதில்: உலகில் முத மக் கோட்பாட் வர் திருவள்ளுவ தியிலும் மக்கள எத்தனையோ பூ முன்னர், மன் கீழேயே சமதர்ப முன் வைத்தது : “கொடை குடிஓம்பல் நரி னாம் வேந்தர்க்
இந்தக் குறள் வேந்தர்களுக்கு இருக்கக்கூடிய படி ஆட்சி அவன் வேண்டு வன கொடுக்க( குடிகள் யாவர்க் இனியன கூறே வறுமை நீங்கி பாடற்ற ஆட்சி
“அல்லற்பட்( கண்ணிர் அன் தேய்க்கும் படை இந்தக் குறள் ஒரு அரசன் : நட்த்தாததால் அவனது சாத சிந்துகின்ற கண் னது செல்வத் கருவியாக அை “உழுதுண்டு வார் மற்று எல்ல பின்செல்பவர்.” இந்தக் குற கூறத் தேவையில் மார்க்ஸ்- எங் ஆகியோரின் எல்லாம், ஆறே

ாலம்
டுத்த எச்சரிக்கை. ானை “அறிவியல் துறையை எனது ல் நிலமாகத் தேர்ந் "ւգ-Աl35/
துயுகம் கண்டேன்” ரியனுக்கான பய
சோவியத் யூனிய பகுப் பின்னர் உங் ய உங்களது கருத் ம் ஏற்பட்டுள்ளதா?
ல்முறையாக சமதர் டை முன் வைத்த பர். உலகில் எப்பகு ாட்சி மலர்வதற்கு நூற்றாண்டுகளுக்கு ானர் ஆட்சியின் 0க் கோட்பாட்டை திருக்குறள்தான். அளி செங்கோல் ான்கும் உடையா கு ஒளி.”
கூறுவது என்ன? எல்லாம் ஒளியாக ஒரு வேந்தன் எப் நடத்தவேண்டும்? வார்க்கு வேண்டு வேண்டும். அவன் கும் முகம் மலர்ந்து வண்டும். அவன் ய, சாதிப் பாகு நடத்தவேண்டும். டு ஆற்றாது அழுத றே செல்வத்தைத்
கூறுவது என்ன? ஒழுங்காக ஆட்சி
துன்பமடைந்து, ாரண குடிமக்கள் ணிரே அந்த அரச தைக் கரைக்கும் மயும்.
வாழ்ராரே வாழ் ாம் தொழுதுண்டு
ளுக்கு அர்த்தம்
}6ð)6).
கெல்ஸ்- லெனின் கோட்பாடுகளை
ஆறு வரிகளில்
பெப்ரவரி 1998
இந்தத் திருக்குறள் வெண்பாக்கள் சுருக்கித் தரவில்லையா?
சமதர்மத்தில் உலகுக்கு முன் னோடி தமிழனே!
சோவியத் ஜூனியனின் உடைவி னால் திருக்குறள் மீது உள்ள
"விண்வெளி ஆராய்ச்சி" பற்றிய எழுத்தாளராக டாக்கடர் இந்திரகுமார் ஆற்றிய அரும்பணிகளைப் பாராட்டி
சோவியத் நாட்டுத் தூதர் பரிசளிக்கும் காட்சி அபிமானம் தமிழனுக்குக் குறைய வில்லையே!
அப்படியிருக்க “புதுயுகம் கண் டேன்” என்றநூலில் நான் வெளிப் படுத்திய சமதர்மக் கருத்துக்களில் மாற்றம் ஏற்படுவானேன்?
உலகில் மனித இனம் வாழும் வரை அந்த இனத்திற்கு மிக உகந் தது சமதர்ம நெறியே என்பது எனது அசைக்க முடியாத நம் பிக்கை.
சமதர்ம நெறி அழியக்கூடாது; அழியாது. உலகில் மனித இனம் அழியும்வரை சமதர்ம நெறிக்கும் அழிவில்லை.
கேள்வி:
எழுத்துத் துறையில் மட்டுமல்ல திரைப்பட்த் துறையிலும் நீங்கள் ஈடுபட்டிருக் கிறீர் க ள் . இ ந் தி ய இ ல ங்  ைக கூட்டுத் தயா ரிப்பு முயற்சி ஒ ன் றிலும் ஈடுபட்டிருந் தீர்கள். இம் முயற்சிகளை ஐரோப்பிய
தொடர்ந்தி ருக்கலாமே?
29 -

Page 32
Guyslf 1998
பதில்:
நிச்சயமாகத் தொடர்ந்திருக்க
செய்வது யார்? இலங்கையிலும் சரி, ஐரோப்பிய நாடுகளிலும் சரி, படத் தயாரிப்பு பற்றி சரியான இலட்சியங்களை, கொள்கைகளை, அணுகுமுறைகளை வைத்திருப்ப வர்களுக்கு சரியான பணமுதலீட் டாளர்கள், தயாரிப்பாளர்கள் கிடைப்பதில்லை. தமக்கு ஒரு திரைப்படம் தயாரிப்பதற்கு துறை தோய்ந்த அனுபவம், சிறப்புக்கள், தகைமைகள், அணுகு முறைகள் உண்டோ இல்லையோ தெது சுய விளம்பரத்துக்காக படம் தயா ரிப்பவர்களுக்கே பணமுதலீட்
டாளர்களை மடக்கிப் பிடிப்பதற்
மூன்று முடிச்சு படப்பிடிப்பில் இயக்குனர் கே.பாலச்சந்தர் அவர்களைச் சந்தித்த போது
குரிய சாமர்த்தியம் இருக்கிறது. இந்தப் பிரச்சினையைத் தீர்ப்பது எப்படி?
சுய விளம்பரம் கருதாத பொது ஸ்பாதனங்கள் ஐரோப்பிய படத் தயாரிப்பு முயற்சிகளை முன்நின்று தலைமை நடத்த வேண்டும். அதற் குரிய நடிக நடிகைகளை நெறியாள் கைக் கலைஞர்களை, தொழில்நுட் பக் கலைஞர்களை திறமை இலட் சியம் அனுபவ ரீதியில் தேர்ந் தெடுக்க வேண்டும்.
கேள்வி:
புலம் ப்ெயர்ந்தோரிடையே பல வீடியோப் படங்கள் வெளி யாகி உள்ளன. அதில் தற்போது
உங்கள் அனுபவங்களின் அடிப்ப டையில் புலம் பெயர்ந்தோர் சினிமாகில் கவனிக்க வேண்டிய விடயங்கள் பற்றிக் கூற முடியுமா?
LIII6
பதில்:
விக்கு அளித்த ட கேள்விக்கும் பெ தும். இதைவிட இ கிய விஷயமும் உள் லண்டனில் கைவி ணக்கூடிய சிலரே திரைப்படங்களை இங்கு சினிமா தி காட்டுகிறார்கள். ளின் தமிழகப் பி விற்பனை விலைை டங்கு அதிகமான ளைக் கொடுத்து கஸ்தர்கள் இந்த பெற்றுக் கொள்கி பணம் சம்பாதிக்கி இருந்த இடம் தெ றார்கள். பரிதாபத் என்னவென்றால் கஸ்தர்கள் அனை? சேர்ந்தவர்களே. இ பிரக்ஞையுடன், ச1 முறையுடன் ஐரே படத்துறையை ஆ வேண்டும்.
கேள்வி: நீங்கள் பணிய ஈழத்து திரைப்பட இன்றைய தமிழீழ படங்களுக்கும் இ ளால் அனுமானிக் பாடுகள் உண்டா?
பதில்:
நிறைய உண்டு?
திரைப்படங்கை களாக நான் பிரிக்க
அடிப்படைத்த டங்கள் மனித வா தங்களைப் பிரதி இவை மனித வா களை, துக்கங்கை களை அறவே புறக் கற்பனை உலகில் ப கனவுலகில் சஞ்ச பவை இவை. த நாட்டிலிருந்து வெ படங்களில் 90 இந்தப் பிரிவைச் ச
மத்தியதரத் தி
- 30
 


Page 33
சிறிதளவு தரம் குறைந்துள்ளது.
“சின்ன விழிகள்", "வீர சீலம்" ஆகிய படங்களும் பிரமாதமாக உள்ளன. தென்னிந்தியத் திரைப் படங்களைப் பின்பற்றாமல் புதிய தோர் பாணி படைத்து நாம் எங்கோ போய்விட்டோம். பெரு மைக்குரிய சாதனைகள் இவை.
கேள்வி: நீங்கள் மட்டுமல்ல உங்கள் குடும்பமும் கலைப் பணியில் ஈடு பட்டுள்ளதை அறிகிறோம். ஐரோப் பிய மண்ணில் உங்களது கலை வாழ்க்கை பற்றிக் கூறுங்களேன்?
பதில்: இலங்கையில் ஆரம்பித்த கலை இலக்கியப் பணிகளை நானும் எனது மனைவி விஜயாம்பிகையும் தொடர்கிறோம். இது எமக்கு மிகுந்த ஆத்ம திருப்தியை தருகி றது. நடனத்துறைக்கு ஆற்றிய சேவைகளை மதித்து அவருக்கு ஒரு அமெரிக்கப் பல்கலைக்கழகம் பரதநாட்டியத் துறையில் “கெளரவ கலாநிதி" பட்டம் வழங்கியுள்ளது. வீயன்னாவில் உள்ள ஆஸ்திரியப் பல்கலைக்கழகம் நடனத்துறையில்
அவரது சிருல் 35606T Social AI குரிய பாடத்தி துள்ளது. சில ஆ னர் அவரது நட விழாவை மது சங்கம் விழாெ LIT gll gil.
நடனத்தை சியாக மற்றும் முறையில் கற்று புகழை உலக விரும்பும் எவரு கள் என்றும் தி
வாடைக்க
டஆனந்த
ö5õOTO)....
கேள்வியின் விடைதேடும் நிமிஷம் கூட வீணென சுகந்தத்தைத் சுவாசத்துள்
வாசத்திற்காய் ஏங்கிய
ஓ! என் மண்ணில்லையா அந்நிய மண் தானா? கனவில் கூட என்மண்
மெல்ல மெல்ல என் சுவாசத்தில்
என் அருமை வாசம்- எப்படி?
நிரப்பும் வெறியில் நான் - இந்த
நாளை எண்ணியவுடன் - இன்னும்
ஆழமாய் இருக்கிறேன் - திடீரென எனக்குள் வந்தது இந்தக்குளிரில்
தனி தான் மறுக்க முடியாது.
 

ITGOrb
டிடிப் படைப்புக் thropology geopás திட்டத்தில் சேர்த் பூண்டுகளுக்கு முன் பனத்துறை வெள்ளி ரைத் தமிழிசைத் வடுத்துக் கொண்
வெறும் உடற்பயிற்
கருதாது, தரமான எமது கலைகளின்
னைத்தும் பரப்ப க்கும் எமது கதவு ரந்துள்ளன.
ாற்று படத்தில் ராணியுடன்
பெப்ரவரி 1998
கேள்வி:
இன்றைய சூழலில் பெயர்ந்த மக்கள் ஆற்ற வேண்டிய பணிகளின் தன்மை பற்றி என்ன கூற விரும்புகிறீர்கள்?
பதில்:
புலம்
தங்களது தாயகத்தை அவர்கள் மறக்கக்கூடாது. பொது கலை இலக்கியங்களை அவர்கள் மறக் கக்கூடாது. தாம் புலம் பெயர்ந்த நாடுகளின் விதேசி, தான்தோன் றிக் கலாச்சாரங்களுடன் அவர் கள் சங்கமமாகக் கூடாது. தாம் புலம்பெயர்ந்த நாடுகளின் மரபு கள், கலாசாரங்களை கெளரவிக் கும் அதே வேளையில், தமது சிறப் பான தனித்துவத்தைப் பேணிக் காப்பாற்ற, இந்த இலட்சியங்க ளைத் தமது வழித் தோன்றல்க ளுக்கும் ஊட்டுவிக்க திடசங்கற் பம் பூணவேண்டும். எங்களதும் எங்களது சந்ததியினரதும் வாழ் வும் வளமும் என்றாவது ஒரு நாள் எங்கள் வனப்பு மிக்க தாயகத்தில் தான் என்பதை ஒருநாளும் மறக்
கக் கூடாது.
米来水
என்ன
ஜவகர்லால் நேரு
ஜவகர்லால் நேரு நோபல் பரிசு பெற்ற சேர்.சி.வி. ராமனுக்கு இந்திய ஜனாதிபதிப் பதவியைக் கொடுக்க விரும்புவதாகக் கடிதமெழுதினார். அந்த யோசனை ராமனுக்கு வேடிக்கையாக இருந்தது. அதை வைத்து நான்
செய்வது என்று கேட்டு மறுகடிதம் எழுதினார்.
சேர்.சி.வி.ராமன் என்ற நூலில்
இருந்து
31 -

Page 34
Gulag surf 1998
6
உண்டு. சில சமய தில் அல்லது இ இணைக்கப்பட்டி இந்த இசை வை என்று பெயர். இ மூலமாகவும் தா ஏற்படுகிறது.
பரத நாட்டி
9.", ஜதிசுரம், சப் தம், பதவர்ணம், பதம், ஜாவளி, தில்லானா, சுலோகம் விருத்தம் முதலியவை நாட்டிய இசை வகைகளாகும். அஷ்டபதி, தரங்கம், தரு, தேவர் நாமா, கீர்த்தனை முதலியவையும் நாட்டி யத்திற்குப் பயன்படுத்தப்படுகின் றன. நாட்டிய இசையரங்கில் முதலில் ஆடல் திறமையை வெளிப்படுத்தும் நிருத்தமும், அதற் குப் பின் அபிநயத்துடன் கூடிய நிருத்தியமும் கையாளப்படுகின் றன.
1- அலாரிப்பு:
எவ்வாறு குரலிசை அரங்குக ளில், ஆரம்பத்தில் நிகழ்சிக்கு விறுவிறுப்பு ஏற்படுவதற்காக, களை தோன்றுவதற்காக தானவர் ணம் பாடப்படுகிறதோ, அவ் வாறே நாட்டிய இசை அரங்குக ளில் அலாரிப்பு என்ற இசை வகை முதலில் பாடப்படுகிறது; அதற்கு நாட்டியம் ஆடப்படுகிறது. இந்த இசைவடிவத்தில் தாது, ஜதிகளைக் கொண்டிருக்கும். மத்தியம காலத் தில் வேகம் அமைந்திருக்கும். தாளத்துக்கு அதிக முக்கியத்துவம்
உண்டு. திஸ்ரம், கண்டம், மிஸ்ரம்
போன்ற பலவகைத் தாள வகை கள் கையாளப்படுகின்றன.
2_ ஜதிகரம்:
இந்த இசைவகைக்குச் சாகித்த யம் இல்லை; சுரம் மட்டும்தான்
3. சப்தம்:
இது சாகித்திய இசைவகை. சாகி கருத்துக்கள் நாட்ப காட்டும் பலவித வழியாக மக்களு படும். இந்தப் நிருத்தமும், அபிந
காணப்படுகின்றன
பகுதி
- 32
 
 
 

த்தில், துவக்கத் றுதியில் ஜதிகள் நக்கும். எனவே கக்கு ஜதிசுரம் ந்த இசை வகை rள நிர்ணயம்
த்துடன் கூடிய த்தியத்திலுள்ள டயம் ஆடுபவர்
அபிநயங்கள் க்கு விளக்கப்
பகுதியில்தான்
யமும் சேர்ந்து
4- பதவர்ணம்:
இந்தப் பகுதி வழியாகப் பற்பல நிருத்த வகைகளும், பற்பல அபிநய வகைகளும் நாட்டியம் ஆடுபவரால் காட்டப்படும்.
5- பதம்:
இந்தப் பகுதியில் அபிநயத்திற் குத்தான் முக்கியத்துவம் கொடுக் கப்படுகிறது. நட்டுவனார் ஒரே பகுதியைத் திரும்பத் திரும்ப பாடிக்கொண்டிருக்க, நாட்டியம் ஆடுபவர் அந்தப் பகுதியில் மறைந் துள்ள பற்பல கருத்துக்களைப்

Page 35
பற்பல அபிநயங்கள் மூலம் வெளிப்படுத்துவதைக் காண்பது கண்கொள்ளாக் காட்சியாக இருக் கும்.
6- ஜாவளி:
இந்தப் பகுதியும் அபிநயத்திற்கு உரியது என்றாலும், இது மத்தியம காலத்தில் அமைந்திருப்பதால் ஆடுபவர் தம் கால்கள் மூலம் சிறந்த வேலைப்பாடுகளைக் காட்டு வதற்குத் துணை புரிகிறது.
7- தில்லானா:
இது ஒரு விறுவிறுப்ான பகுதி. தாளத்துக்கு முக்கியத்துவம் வாய்ந்த பகுதி. சாகித்தியம் வரும் இடங்களில் அபிநயமும், மற்ற இடங்களில் நிருத்தமும் செய்யப் படும். நட்டுவனார் பல்லவியில் வருகின்ற ஜதிகளைப் பலமுறை திரும்பத் திரும்பச் சொல்லும் போது, ஆடுபவர் தம் கால்களி னால் பலவித அருமையான வேலைப்பாடுகளைச் செய்வதை நாம் கண்டுகளிக்க முடிகிறது.
8- சுலோகம், விருத்தம், பத்யம் ஆகியவை தாளக்கட்டுப் பாடு இல்லாத இசைப்பகுதியைச் சேர்ந்தவை. இவற்றிற்கு அபிநய மும் தாளமின்றியே காட்டப்படும். ஒர் இராகத்தில் அல்லது பல இராகங்களில் சுலோகம் அல்லது விருத்தம் அல்லது பத்யம் பாடப் படும்.
அஷ்டபதிகள், தரங்கங்கள், தருக்கள், தேவர்நாமாக்கள், கீர்த் தனைகள் முதலியவையும் சில சமயத்தில் தேசியப்பாடல்களும் நாட்டியத்துக்குப் பயன்படுத்தப் படுகின்றன. நாட்டிய நிகழ்ச்சியின் முடிவில் பாம்பு நடனம், குறத்தி நடனம், மயில் நடனம், போன்ற பலவகை நடனங்கள் இடம்பெறு கின்றன.
நாட்டிய நிகழ்ச்சியின் துவக்கத் தில், சில இடங்களில் "தோடைய மங்களம்" என்ற இசைவகையும் பாடப்படுகிறது.
நூல் முகமூ ஆசிரியர்: சு ിബtിu'[];
இந்நூல் விெ பெரும் இழப்பு g|LbghbJulunbčTur என்ற அறிமுகத் நூலின் ஆசிரி பணியாற்றியவ மரணடைந்திரு தொகுப்பாக ைெ 6 T&5חםLJEuL חlףן Usuartesistrial 55 தொகுப்பு.
ஜோன் எப் உதயமூர்த்தி பட்டுள்ளது.
[''left s୪fls୪୦ ଗ୍‌୪tul
 

பெப்ரவரி 1998
டிகளும் வியாபாரிகளும் (கட்டுரைகள்) ரேஸ் ஆர்.சீனிவாசன் зашfight blipti. Light I letto
பளியிட்டிற்குத் தூண்டுகோலாய் அமைந்தன இரண்டு க்கள். ஒன்று “மன ஓசை’ ஏட்டின் மரணம். $] ଧୈt[ ரனத்தைத் தடுக்க முயன்ற தோழர் சுரேஸின் மரணம் துடன் இந் நூல் தனது பக்கங்களை ஆரம்பிக்கிறது. பர் தமிழக அரசு கலைக்கல்லுரிப் பேராசிரியராகப் பர். தமது 48-வது வயதில் இருதய நோயினால் நக்கிறார். அவரால் எழுதப்பட்ட கட்டுரைகளே பளிவந்துள்ளன. இதுவரை உருவாக்கப்பட்டிருக்கும் கருத்துக்கள் மீதும் பிரபலமான பலரின் மீதும் ரில் கேள்விகளை முன்வைப்பதாய் உள்ளது இத்
bla,68Tuq. Uli Hasës, TU 68)Luftit. LT ësLit bTufa. E T stu இன்னும் பலர் பற்றி இந்நூலில் குறிப்பிடப் ஒவ்வொரு கட்டுரைக்கும் உரிய ஆதாரங்கள் ாகக் காணப்படுகிறது.

Page 36
பெப்ரவரி 1998
T6
வேண்டும்
|- விக் குறைபாடுகளுடன் குழந் தைகள் பிறக்கும் வாய்ப்பு அதிகம்
இதைத் தடுப்பதற்கு வழி இல்லை. எனினும்
கணவன் udsensatsil இருவர் இரத் தத்தையும் பரி
- 34
 
 
 
 
 
 

ஏற்பட்டால் கருவழிக்
கள் பின்பு பிறக்காதென்பது தவறு.

Page 37
பெப்ரவரி 1998
geSODD G: (Th
geSGODSDAG ATT
தேவையான ெ
இறைச்சி -
് புரியாணி அ
uso கேசரிப்பவுட
- ஏலக்காய் 8ی பன்னிர் - 1
ぬイ பெருஞ்சீரகம்
ஜாதிக்காய் - கராம்பு - சி கறுவா - சி
செய்முறை: இறைச்சியை துண்டுதுண்டாக அரிந்துவிட்டு பாத்திர நீளமாக அரிந்து அதற்குள் இடவும். பெருஞ்சீரகத்தையும் தாகவும், பூண்டு, இஞ்சியை நன்றாக அரைத்தும் பாத்திர பச்சை மிளகாயையும்,முந்திரிப் பருப்பையும் போட்டு சில காமல் கிளறவும். இறைச்சியை அதற்குள் போட்டு சூட்6 கேசரிப் பவுடரை தண்ணில்விட்டு அரிசியை 45 முன் 3/4 பதத்திற்கு அரிசியை வேகவைக்க வேண்டும்.
முதலில் தயாரித்த கறிக்குள் சோற்றை, புதினா கொத் பரிமாறமுன்னர் பன்னீரை சேர்க்கவும். இறுதியில் தேவை
புதிய கண்டுபிடிப்பு நீங்களும் முயன்று
புலம் பெயர் பிட்டு
முன்னரே சொல்லிவிடுகிறோம் இது பாலம் சமையல் நெரிக்கும் நேரப்பற்றாக்குறை அவர்களது பாரம்பரிய உண மிகத் தொலைவிற்கு எடுத்துச் சென்றுள்ளது. ஐரோப்பிய பதப்படுத்திய இறைச்சி மரக்கறி போன்றவற்றை மேல உண்ண முடிவதில்லை. உடம்பிற்கு ஆரோக்கியமானது எ மாற்றி அமைத்துக் கொள்ள முடியும். தேவையான பொரு
500 கிராம் தவிட்டுநிறப்பாண்
100 கிராம் தேங்காய்ப் பூ
சர்க்கரை விரும்பிய அளவு
செய்முறை:-
முதலில் பாணை சிறுசிறு தகடுகளாக வெட்டுக. அ கொள்ளவும். மிகமிகச் சிறிதளவு நீரை மேலால் தெளித்து கட்டிகளை அத்தோடு கலந்து கொள்ளவும். பின் பி இடையிடையே தேங்காய்ப்பூவும் கலந்து குழல் பிட்டா விரும்புவோர் சர்க்கரையைத் தவிர்த்துக் கொள்ளலாம்.
வேலைத்தலத்திற்குக் கொண்டுபோக வேண்டுமா? உதிர் போடுக. அதில் ஒரளவு பெரிதான சர்க்கரைக் கட்டிகை இட்டலி வடிவில் வாய்க்கினிய பிட்டு. இதற்கு புல உங்களிடமும் புதிய கண்டுபிடிப்புக்கள் உள்ளனவா?. த
 

Qu'uJSurf 1998
an
பாருட்கள்: பூண்டு - சிறிதளவு 1 கிலோ (ஆடு) இஞ்சி - ஒரு துண்டு ரிசி - 3/4 கிலோ வெங்காயம் - இரண்டு j - சிறிதளவு தக்காளி - 2
6 புதினா
சூப் கரண்டி கொத்தமல்லி - சிறிதளவு
- சிறிதளவு பச்சைமிளகாய் - 4
1/2 கரண்டி உப்பு - சிறிதளவு ரிதளவு மிளகு தரள் - V2 கரண்டி ரிதளவு சீரகத்தரள் - V2 கரண்டி
ந்தை அடுப்பில் வைத்து எண்ணைவிட்டு வெங்காயத்தை ஜாதிக்காயையும் நன்றாக அரைத்து, கராம்பு, கறுவா முழு ந்தினுள் இட்டு பொரிக்கவேண்டும். பின்பு தக்காளியையும், நிமிடங்களில் மிளகுதான், சீரகத்தாளை இட்டு அடிப்பிடிக் டைக் குறைத்து 1 டம்ளர் தண்ணி விடவும். றை கழுவவேண்டும். உப்புபோட்டு ஏலக்காயையும் போட்டு
தமல்லியைப் போட்டு 10 நிமிடம் மூடிவைத்துவிடவும். பான அளவு நெய்விட்டு இறக்கவும்.
பாருங்கள்
ஸ் பகுதியின் கண்டுபிடிப்பு. புலம் பெயர்ந்தோர் வாழ்வை ாவுகளான பிட்டு, இடியப்பம் போன்ற உணவு வகைகளை த் தயாரிப்பான தவிட்டு பாணையே கீலம்கீலமாக வெட்டி ாக வைத்து உண்ணப்படுகிறது. ஆனால் பலரால் இதை ன்று கூறப்படும் இப் பாணை நமக்கேற்றால்போல பிட்டாக
Llds 6T.
வற்றைக் கைகளினால் பிட்டின் அளவிற்கு உதிர்த்துக் விட்டு, சிறுசிறு துண்டுகளாக்கி வைத்திருக்கும் சர்க்கரைக் ட்டு அவிக்கும் குழலில் சிறுசிறு பகுதிகளாகப் போட்டு, க அவித்துக் கொள்ளலாம். கறியுடன் சேர்த்து உண்ண
த்திய பாண் கலவையில் சிறு பகுதியை இட்டலித் தட்டில் பப் போட்டு, உதிர்ந்த பாண் கலவையால் மூடி அவிக்க ர பெயர்பிட்டு எனப் பெயர் வைக்கலாமா? இதுபோல பறாது அனுப்பி வையுங்கள்.
5.

Page 38
GLJLJGijf 1998
} ரீரில் ஐஸ் கட்டி மிதிப்பது டேர் நீரி
. 51 1
*、丁、
குறைவான எதுவும் அப்படித்தான் ே
இ ஜான் மேலே நக்கிறது.
- 为 | ဦး இருப்பதால் தான் இது புவிப்பு
டுவது போல் இருந்|
தாலும் அது வளிமண்டலத்தை விட்டு விலகிச் |
தென்றுவிட முடியாது; பூமியுடன்தான் இருக்க வேண்டும் றொக்கற்றுக்கள் மாதிரி மேகங்கள் ! விண்வெளியில் பறந்து விடுவதில்லையே. மேகங் தள் நகர்வதற்கான காரணம் காற்றின் அசைவு ! ஆகும்
நம் ၅၂. ဧါး။ (ckшЕллід உடலில் நடைபெறும்
விக்கு எதிராக செயல்ப்
தோட்டம் விர்வை முதலியவற்றால் உடல்
ჯ. ვეჯ ' - . — : ့်နှီး ဎွိ ဎွိ ဎွိ ရှို့ * : :
இப்பு:க வைக்கப்படுகிறது. நம் உடலில்
| స్ట్వోభ Ş - 3 5.-3 -5* - - - -- 8
1ளர்சின்த மாற்றத்தினால் இண்ட்ரிகிறது. இரத்
நுழைந்ததும் அதை எதிர்த்து - :: ఫ్ఫ్: είτε πιο εί είξίτ εις τά
கொஞ்சம் துரிதப்படுகிறது. இதனால்
வெப்பம் உயர்கின்றது. இதை காய்ச்சல்
கிறோம் 、 : '
சில நாட்டின் தேசியப் பறவைகள்
இலங்கை - காட்டுக்கோழி { இந்தியா - மயில்
அமெரிக்கா - கழுகு பிரிட்டன் ராடரின் அவுஸ்ரேலியா - நெருப்புக்கோழி ஜேர்மனி - ില്ക്ക്, கொக்கு
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

f?” I၇ ရံဖံ ஜேனா என்ற இடத்தில் ம் ஆண்டு மாவீரன் நெப்போலியனுடைய களின் j್; குறிப்பதற்காகவும் உலகில் ந் தழைக்க வேண்டும் என்பதற்காகவும் ஒரு ஆலமரம் நடப்பட்டது. இந்த ஆலமரம் பல ஆண்டு களாக உயிருடன் இருந்து வந்தது. பின்னர் 1914-ii. ஆண்டு ஜேர்மனியில் முதல் உலகப் போர் தொடங் கப்பட்ட ஓகஸ்ட் முதல் தேதியன்று இந்த ஆலமரம் விழுந்துவிட்டது. இதன் தோற்றம் மற்றும் மறைவு குறித்து ஆராய்ந்த பெருமக்கள் அதிசயப்படுகின் னர். உலக அமைதிக்காக நடப்பட்ட ஆலமரம் அமைதி இழந்து உல்ப் போர் ஆரம்பமான தினத் தன்று தானாகவே விழுந்துவிட்டது.
liffsoofin 66Tigef
உேமர்காயர்மின் படுக்கையிலே Si+13lтт |
படுத்திருந்தான்.
ஓவியங்கள் வரையப்பெற்ற கிண்ணத்தில் மதுவை ஊற்றினான் உமர்காயாம்.
நட்சத்திரங்கள் பதிக்கப்பட்ட நீல நிறத்து உடையில் இருந்தாள் டிேயிரா.
அந்தக் காட்சி நீல வானத்து நட்சத்தி ரங்க | ருக்கிடையே நிலவு பவனி வருவது போல் தோன் | றிற்று. . ܢ
கையில் மதுக் கோப்பையுடன் அவளையே பார்த்துக் கொண்டிருந்தான் உமர் ့်် |
சிறிது நேரத்தில் கோப்பை காலியாயிற்று. மீன் டும் ஊற்றிக் கொண்டான். 其
அரைகுறை போதையோடு ஆயிராவின் இதழ் களில் அழுத்தமாக முத்தமிட்டான் உமர்
அவள் கண்களில் கசப்புணர்ச்சி தேர்

Page 39
ao/maibaf08ở óffá
சந்தோஷம்
அந்தக் காதலர்கள் ஊரைவிட்டு ஓடிப்போய்6 தார்கள்.
அன்பே. நாளை இரவு ஒரு மணிக்கு கிழக்கே ( ஏறி பட்டணம் போய்விடலாம். சரிதானே. சரியென்று தலையாட்டினாள் காதலி. சுமார் ஒரு மணிக்கு டென்சனுடன் ரயில்6ே காத்திருந்தான் காதலன்.
வேர்க்க விறுவிறுக்க ஓடிவந்த காதலி சொன் நாம் ஓடிப்போற விஷயம் எப்படியோ எங்க அப்பா
ஐயையோ . எப்படித் தெரியுமாம்.? அதுதானே புரியல. நான் ஓடிப்போறதுக்கு ெ விளக்கை அணைச்சிட்டு தூங்கிறமாதிரி எங்க கண்டுபிடிச்சிட்டன். நாம் இப்ப ஓடிப்போக வேண்
ஏன் டியர்.? ஒரே சமயத்தில ரெண்டு சந்தோஷத்தை எங்க திற்கு முன்னாடிதான் எங்க அக்காவும் ஒருத்தனை அதோ வந்து நிக்கிறா பாருங்க!
எந்திரகதி
தங்கள் கம்பனிக்கு புதிதாக ஜப்பானிலிருந்து இ ஊழியர்களுக்கு அறிமுகம் செய்து வைக்கும் விழா
அதன் முகாமையாளர் அந்தக் கம்பியூட்டர் ரோ விளக்கிக் கொண்டிருந்தார்.
அந்த ரோபட், நம் கம்பனிக்கு ஒரு வரப்பிரசா எத்தனை மணிநேரம் வேலை செய்யச் சொன்னாலு நாள் முழுக்க செய்யும் வேலையை 10 நிமிஷத்தில் எவ்வளவு சிக்கலான கணக்குகளையும் சுலபம வயதும் கிடையாது. நூறு வருஷத்திற்குக் கூட நிற்க எந்த விஷயத்தைப் பற்றிக் கேட்டாலும் உடனு தெரியாத விடயமே இல்லை. 65 கோடி ரூபாய்க்கு எதுவுமே இல்லை.
இப்போது ஊழியர்கள் யார் வேண்டுமானாலும் 6 உடனே செய்யும்.
இராமசாமி என்பவர் எழுந்தார். ஐயா! என்ன செ ஆம். அதில் என்ன சந்தேகம்.?
இராமசாமி கேட்டார் "எங்கள் அலுவலகத்தில் கைமாத்து வாங்கிவரச் சொல்லுங்கள் பார்ப்பம்."
ரோபட் அமைதியாய் தலையைக் குனிந்து தோல்

Gulshiff 1998 ாலம்
விடத் தீர்மானித்
போகும் ரெயிலில்
வ நிலையத்தில்
னாள், டார்லிங் அம்மாவுக்கு தெரிஞ்சுபோச்சு
வசதியாய் கதவுகளை எல்லாம் திறந்து வைச்சிட்டு அப்பாவும் அம்மாவும் நடிச்சாங்க. அதை நான் டாம். ஒருவாரம் போகட்டும்.
அப்பா தாங்கமாட்டார். எனக்கு அரை மணி நேரத் எக்கூட்டிக்கிட்டு இதே ரெயிலில் ஓடிப்போறதுக்காக
றக்குமதி செய்யப்பட்ட அந்தக் கம்பியூட்ர் ரோபட்டை நடைபெற்றுக்கொண்டிருந்தது. பட்டின் சிறப்புகளை விலாவாரியாக ஊழியர்களுக்கு
தம். நாம் எள்ளென முன் எண்ணையாய் நிற்கும் ம் முகம் சுழிக்காமல் வேலை செய்யும், 10 ஊழியர்கள்
செய்துவிடும். ாகச் செய்யும். இதற்கு ஓய்வு என்பதே கிடையாது. காமல் இயங்கும். றுக்குடன் பதில் சொல்லும். இந்த ரோபட்டுக்குத்
வாங்கின ரோபட்டால் செய்முடியாத காரியம் என்று
ான்ன வேலை செய்யவேண்டுமென்று சொன்னாலும்
ான்னாலும் உடனே செய்யும்தானே?
வேலை செய்யும் யாரிடமாவது ஒரு ஐம்பது ரூபாய்
}வியை ஒப்புக் கொண்டு நின்றது.

Page 40
QuÉgshuf 1998
T
ஒரு கிழவரும்
(
வெகுநேரமாகத் தங்கராசர் அந்தக் கிளிக ளையே பார்த்துக் கொண்டிருந்தார். நேற்றுக் காலையில், அவருடைய மகனும், மனை வியும் மக்களும் வெளியூர் போனதுமே, அவர் அக் கிளிகளை அப்படியே கூண்டோடு மேல்மாடிக்கு, தன்னுடைய அறைக்குக் கொண்டு வந்திருந்தார்.
யாரோ நண்பர்கள் வீட்டுத் திருமணமாம், தங்கராசருக்கு அவர்களைத் தெரியாதுதான். இருந் தாலும் மகனோ, மரு ம க ளோ, * நீ ங் களு ம் வாருங்கோவன்' என ஒரு கதைக் காகவேனும் கேட் டிருக்கலாம். அப் படிக் கேட்டிருந் தால், நான் ஏன் புள்  ைள ய ஸ் உந்தத் தூரத்திற்கு!. ஆக்களையும் எனக்குத் தெரி யாது!.. அதோடை அஞ்சாறு மணித்தியாலம் காறுக்குள்ளை காலை மடக்கிக் கொண்டிருக்கவும் என்னாலை ஏலாது' என்றுதான் நிச்சயமாகச் சொல்லியிருப்பேன் என, தங்கராசர் இப்போ நினைத்துக் கொண்டார்.
மகனையும், அவனுடைய குடும்பத்தினையும் பார்ப்பதற்கென, இரண்டு வருடங்களுக்கு முன்னர் டென்மார்க்கிற்கு வந்த தங்கராசர் ஏதேதோ கார ணங்களுக்காக மகனுடனேயே வசிக்க நேரிட்டது. இந்த இரண்டு ஆண்டுகளுள் இப்படி எத்தனையோ சின்னச் சின்னச் சம்பவங்கள்- இலேசாகச் சுடும் சொற்கள். ஆனால் அவர் அவற்றைப் பொருட்படுத் துவதில்லை. அவருடைய சுபாவம் அப்படி ஊரி லும், அவர் பிற்ருடன் புழங்கியது குறைவு. தன் வாழ்வின் அறுபத்தெட்டு வருடங்களையும் விவசாயி யாகவே வாழ்ந்துவிட்டவர். தன் வயலின் பயிரும், தோட்டத்து வாழைகளும்தான் அவருக்கு உற்றமும் சுற்றமும். பயிர் பச்சைகளுடனேயே மானசீகமாக உரையாடி மகிழ்பவர். அவருடைய மனைவி பாக்கி யங்கூட அப்படித்தான். ஆனால் கூடவே உலக
- 38
 

விவகாரங்களும் தெரிந்தவள். அவளுக்கு மூளைக் காய்ச்சல் வந்து திடீரென இறந்தபோது அவர் திகைத்துத்தான் போனார். திருவிழாவில் தொலைந்து போன குழந்தைபோல .அப்போதுதான் அவரு டைய மகன் டென்மார்க்குக்கு வரும்படி பயணச் சீட்டு அனுப்பயிருந்தான்.
இங்கு வந்தது பிழையோ என்று தங்கராசர் இந்த இரண்டு ஆண்டுகளிலும் அடிக்கடி நினைத்தபோதும், நான் திரும்பிப் போகப்போறன்’ என்று சொல்ல அவரால் இயலவில்லை. பாக்கியம் இல்லாத வீடும், ஊரும் அவரை அந்த அளவுக்கு ஈர்க்கும் சக்தியாக இருக்கவில்லை. ஆனாலும், அந்தப் பிணைப்பிலி ருந்து அறுந்துபோய் இங்கு வந்து, ஏதோ அந்தரத்தில் தவிப்பதுபோன்ற நிலை.
தங்கராசருக்கு பேரப்பிள்ளைகள் அருகில் வாழ் வது ஆறுதலாக இருந்தது. அவர்களைத் தன் மடியில் தூக்கி வைத்திருப்பார். கொஞ்சுவார். ஏதோவெல் லாம் அவர்களைக் கேட்க வேண்டும் என்று ஆசைப் படுவார். ஆனால் அது முடிவதில்லை. பேரனாவது 'அப்பப்பா, இந்தாங்கோ’ என்று ஏழெட்டுத் தமிழ்ச் சொற்களாவது பேசுவான். ஆனால் இளையவளான பேத்தியோ அதுவும் இல்லை. முழுக்க டெனிஷ்தான்.
அவர் முன்னே அந்த அழகிய கூண்டிலிருக்கும் சின்னக் கிளிகள் போன்ற, அழகிய இரண்டு பேரக் குழந்தைகள், தங்கராசரைப் பொறுத்தவரையில் இந் தக் கிளிகளின் மொழியும், அவரது பேரக்குழந்தைக ளின் பாஷையும் ஒன்றே. மிக இனிமைதான், ஆனால் புரியாது!
முதலாவது குழந்தை பிறந்ததுமே மகனும் மருமகளும் செய்து கொண்ட தீர்மானமே இன்று அவர்களுடைய இரண்டு பிள்ளைகளும் டெனிஸ் மொழியை மட்டுமே பேசுவதற்குக் காரணம் என் பதை வந்து சில நாட்களிலேயே தங்கராசர் உணர்ந்து கொண்டார். தனது மகனும், மருமகளும் தமிழர்கள் மிகக் குறைவாக உள்ளதொரு பட்டணத்தையே வசிப்பதற்குத் தேர்ந்தெடுத்தது, தமது பிள்ளைகள் குழந்தைப்பருவத்திலிருந்தே முழுமையான டெனிஸ் சூழலிலேயே வளர்ந்தால்தான், அவர்கள் எதிர்காலத் தில் இங்குள்ள வாய்ப்புகளை மற்றவருடன் சமமா கவும் முழுமையாகவும் பயன்படுத்தமுடியும் என்று

Page 41
n
அவர்கள் நிச்சயமாக நம்புவது சரியா, தவறா என்று சொல்ல, சாதாரண விவசாயியான தங்கராசருக்குத் தெரியவில்லை.
சுற்றுப் புறத்தில் தமிழரே இல்லாத காரணத்தி னாலும், ஆங்கிலமொழிப் பரிச்சியம் சொற்பமும் இல்லாதபடியினாலும், தங்கராசர் இடைசுகம் வெளியே உலவப் போனாலும், அவரால் எவருட னும் பேசவோ, பழகவோ முடியவில்லை. காலை ஏழு மணிக்கே வெறுமையாகிப் போகும் வீடு, மாலை ஆறுமணிக்குத்தான் மறுபடி உயிர்க்கும். அதனால் தனிமை தங்கராசருக்குப் பழகிப்போயிற்று. நாளடைவில் அதுவே அவருக்குப் பிடித்தமாயும் போயிற்று.
தனிமை பிய்த்துத் தின்னும் அந்தப் பகற் பொழுது களில், அவர் கீழே இறங்கி, வரவேற்புக் கூடத்தின் ஒரு பக்கத்தில் வைக்கப்பட்டிருக்கும் கிளிக்கூண் டையே, அமைதியாக உட்கார்ந்து பார்த்துக்கொண் டிருப்பார். கிளிநொச்சியில் இந்த மாதிரிக் கிளிகள் இல்லைத்தான். அவருக்குக் தெரிந்தவரை அங்கு எவர் வீட்டிலும் இல்லை. ஆங்கிலத்தில் லவ்பேட்ஸ் என்பார்களாம். பேரப்பிள்ளைகள் உண்டுலேற் என் பார்கள். பேரன் அவற்றுக்கு வைத்துள்ள பெயர்கள் தங்கராசருக்குத் தெரியும். காயாம்பூப்போல இள நீலக்கிளி ஆண். அதன் பெயர் லாஸ். கதலிவாழைக் குருத்து நிறத்தில் பச்சைகலந்த மஞ்சள் கிளி, பெண். அதற்குப் பெயர் இஸபெல்லா. இரண்டுமே டெனிஸ் பெயர்கள்தானாம். ஆனால் அவையிரண்டும் பேசிக் கொள்ளும் மொழி டெனிஸ் அல்ல என்பது தங்க ராசருக்குத் நிச்சயமாகத் தெரியும்.
எந்த நாய் எங்கு போனாலும், எந்த நாய் எந்த நாட்டில் குட்டி போட்டாலும், அவற்றின் தாய் மொழி எப்போதுமே நாய்மொழிதானே! எதற்காக இந்த மனிதர்கள் மட்டும் இப்படி என்று தங்கரா சரால் வியக்காமல் இருக்க முடியவில்லை. டென் மார்க்கில் உள்ள மைனாக்களும், கிளிநொச்சி மைனாக் கள் மாதிரியே பாடுகின்றனவே! ஏன் காகங்கள்கூட இங்கும் காகா என்றுதானே கத்துகின்றன! என்னு டைய பேரப்பிள்ளைகள் மட்டும் ஏன் இப்படித் தாய் மொழி தெரியாமல்?.
அதுமட்டுமல்ல. பேரனுக்குப் பெயர் டனுஷன், பேத்திக்குப் பெயர் டனிஷா ! தங்கராசர் தனக்கி
கல்வியும் கல்லூரியும்
"கல்லூரிகளை ஏன் அறிவுக் களஞ்சியம் என்று அழைக்கின்றோம். தெரியுமா?” என்று கேள்வி கேட்டார் அறிஞர் ஒருவர்.
யாரும் பதில் தரவில்லை.
உடனே அந்த அறிஞர் "கல்லூரியில் சேரும் மாண வர்கள் ஒரளவு அறிவுடன் வருகிறார்கள். கல்லூரியை விட்டுச் செல்கிறவர்கள் எதையுமே எடுத்துச் செல்வ தில்லை. எல்லா அறிவும் அங்கேயே தங்கிவிடுகிறது. அதனால்தான்" என்று பதில் தந்தார்.

GLuigslf 1998 லம்
சைவாக தனு, தனி என்னு சொல்லிக் கொள்ளுவார். அந்தக் காதற் கிளிகளைத் தங்கராசர் வைத்தகண் வாங்காமலே பார்த்தவாறிருந்தார். அவற்றின் மொழி தெரியாவிடினும், அவருக்கு அவற்றைப் பார்ப்பதில் தன்னை மறக்கக் கூடியதாயிருந்தது. அவை பெரும் பாலும் ஒன்றையொன்று அணைத்தபடி, கூண்டின் நடுவே இருந்த கிடைக்கம்பியில் உட்கார்ந்திருக்கும். ஒன்றுக்கொன்று உண்ண முயற்சிப்பதுபோலவும் தங்கராசருக்குத் தோன்றும். லாஸ், அதுதான் அந்த ஆண்கிளி, கூண்டினுள் தொங்கவிடப்பட்டிருந்த சின்னஞ்சிறு மணியின் நாக்கைத் தன் அலகால் மெல்லத் தட்டிவிடும். அதிலிருந்து எழும் ஒலி தங்கராசருக்கு கேட்காவிடினும், இஸபெல்லா தன் அழகிய சிறு தலையை நளினமாகச் சாய்த்து விழிகளைப் பாதி மூடி ரசிக்கும்போது, அவ்ெவொலி மிக இனிமையாகத்தான் இருக்க வேண்டும் எனத் தங்கராசர் நினைத்துக் கொள்வார். இப்படி, அன்னி யோன்னியமாக, பாசமாக இருக்கும் அவை, இருந் தாற்போல் காச்சுமூச்சென கத்திக் கொண்டு, நாலு புறமும் சிறகடித்துப் பறக்க முடியாத அந்தச் சின்னஞ்சிறு கூண்டுக்குள், பறக்க முயற்சித்து, ஒன்றி லொன்று அடிபட்டும், கூண்டுக் கம்பிகளில் மோதி யும் அவஸ்த்தைப்படும்போது தங்கராசரும் தவித்துப் போவார்.
பாதுகாப்பான கூண்டு, அழகான கிண்ணத்தில் பல வகைத் தானியங்கள், தாகத் துக்கு தண்ணிர், இசைகேட்க மணி, இவையெல்லாம் இருக்க பின்பு ஏன்தான் இந் தக் கிளிகள் பறந்தடிக்கின்றன.? குடும்பச் சண் டையா? என்று கலவரப்பட்டவராக தங்கராசர் இருக்கையை விட்டெழுந்து கூண்டருகில் போவார். அவரை அருகில் கண்டதுமே, அவை அவரிடமி ருந்து எவ்வளவு தூரத்துக்குத் தம்மால் விலகமுடி யுமோ அவ்வளவுக்குக் கூண்டின் ஒரு பக்கத்தில் ஒதுங்கி முடங்கிக் கொள்ளும். லாஸ் சிலசமயம் இவருடைய பக்கமே திரும்பாது தலையைச் சிற குக்குள் புதைத்துக் கொள்ளும். அப்போதெல்லாம் தனுவையும், தனியையும், தன்னையும், தன் தனி மையையும் அவரால் நினைக்காமல் இருக்க முடிவ தில்லை.
லாஸையும், இஸபெல்லாவையும் தங்கராசர் தன்னுடைய அறைக்குக் கொண்டு வந்து அங்கிருந்த சிறிய மேசைமீது வைத்தது, தனது படுக்கையில் படுத்திருந்தவாறே அவற்றைப் பார்த்திருக்கத்தான்.
இப்போதெல்லாம் பெரும்பாலும், தனது இந் தச் சிறு அறையிலேயே தரித்திருப்பதுதான் தங்க ராசருக்குப் பழகிப்போன சுகமாக ஆகிவிட்டது. கனதியான மரச்சட்டமிட்ட ஒரு மெத்தைக் கட்டில். அதன் எதிர்ச் சுவரோரமாக நிறுத்தி வைக்கப் பட்டிருந்த ஒரு அலுமாரி. வீட்டின் சாய்வான கூரை யிலே வெட்டிப் பதித்ததுபோல ஒரு நீள்சதுர,
9 -

Page 42
பெப்ரவரி 1998
6
கண்ணாடிச் சாய்சன்னல், அதன் கீழ், ஒரு சிறிய மேசையும் கதிரையும். இவற்றைத் தவிர அந்தச் சிறு அறையில் குறிப்பிடக்கூடிய பொருட்கள் வேறு இல்லை.
தங்கராசருக்கு. அந்தச் சின்ன கம்பியில்லாத கண்ணாடி ஜன்னல்தான் அவரது பார்வையையும், எண்ணங்களையும் வெளிச்செலுத்துவதற்கு ஒரு வாயிலாக இருந்தது. அது சாய்வாக இருந்ததனால் எதிர்ச்சாரியில் உள்ள வீடுகளின் கூரைகட அதனூடாகத் தெரியாது. கதிரைமீது ஏறிநின்றால் மட்டுமே அக் கூரைகளின் மேற்பகுதி தெரியும்.
ஆனால் எப்போதுமே ஆகாயம் தெரியும். நித் திரை வராமல் தவிக்கும் நீண்ட இரவுகளில், கிளி நொச்சி வயலும் அதன் காவற்குடிலும் தெரியும், மனைவி பாக்கியத்தையும் அவர் அந்த சின்ன ஆகா யத்துண்டில், அந்த நேரங்களில் தேடுவதுண்டு. அவ ளைக் காணமுடிவதில்லை. ஆகாயத்துக்கும் அப் பால் போய்விட்டவள் எப்படி இங்கு வருவாள். அதுவும், நான் டென்மார்க்குக்கு வந்த விஷயம் அவளுக்குத் தெரியுமோ என்னவோ என எண்ணிக் கொண்டே படுத்திருப்பார்.
இப்போதும், படுக்கையில் வசதியாகப் படுத்துக் கொண்டு, கைகளைத் தலைக்குப் பின்னால் மடித்து வைத்தவாறே அக்கிளிகளை யும், சாய் சன்னலுரடாகத் தெரிந்த வானத்தையும் பார்த் துக் கொண்டிருந்தார்.
அப்போதுதான், அந்தச் சாய்சன்னலின் வெளிவிளிம் பில் இரண்டு கருக்குருவி கள் பறந்துவந்து அமர்ந்தன. டென்மார்க் கருக்குருவி களை ஒருநாளுமே இவ்வளவு அண்மையில் கண்ட தில்லை. அவற்றின் கறுப்பு இறகுகள் படுகறுப்பு என்றுதான் அவர் நினைத்திருந்தார். ஆனால் இப் போது, காலை வெய்யிலில் அவற்றின் முதுகின்மீதும், வாலின்மீதும், மயிலிறகில் காணப்படும் கருநீலமும், கரும்பச்சையும் பளிச்சிடுவதைக் கண்டு அவர் குழந்தைபோலச் சிரித்துக் கொண்டார். உள்ளம் முழுவதுமே சந்தோஷம் நிறைந்திருப்பதை உணர்ந் தார். பாக்கியம் இறந்தபிறகு இன்றுதான் அவர் மறுபடியும் அப்படியொரு மனநிலையை அனுப வித்தார்.
அந்த இன்பத்தில் அவர் தன்னை மறந்திருந்த போது, அந்தக் கருக்குருவிகள் இரண்டும் ஜிவ் வென்று மேலெழுந்து, வானில் வட்டமிட்டு, மீண் டும் தாழப்பறந்து வந்து, சாய்சன்னல் விளிம்பில் உட்காந்து சிறகுகளைக் கோதிவிட்டுக் கொண்டன.
எத்தனை சந்தோஷமாக அப் பறவைகள் இரண்டும் பறந்து சுகிக்கின்றன! சிறகுகள் இருப்பதே பறப்பதற்கல்லவா! விரும்பும் திசையெல்லாம் விண் ணின்று பறந்து மகிழமுடியாது விட்டால் பின் என்ன மண்ணாங்கட்டிக்கு வாழ்க்கை! என்று எண்ணிய தங்கராசரின் பார்வை, கூண்டுக்கிளிகளில் பதிந்தது.
- 4(]
 

T LS
மறுகணம், அவருக்கு எண்ணம் பிறந்தது. அந்த எண்ணத்தை உடனே செயலாக்கவேண்டுமென ஒரு உத்வேகமும் கூடவே எழவே, வாயில் ஒரு குறும்புச் சிரிப்புடன் படுக்கையிலிருந்து எழுந்தார் தங்கராசர். துடிப்பு மிக்கவராய் கதிரையில் ஏறிநின்று முதலில் சாய்சன்னலின் கொழுக்கிகளைக் கழற்றி, அதனை முடியுமான அளவிற்கு உயர்த்தித் திறந்து வைத்தார். பின் கீழே இறங்கி, கிளிக்கூண்டின் கதவைத் திறந்து வைத்தார்.
கூண்டில் அவரது கை பட்டதுமே கிளிகள் இரண்டும் கத்திச் சிறகடித்து, ஏதோவெரு மூலையில் ஒளிய முயற்சித்தன. கையைக் கூண்டுக்குள் உள்ளே நுழைத்து முதலில் இஸபெல்லாவைப் பிடித்து, கையைச் சன்னலருகே கொண்டுபோய்க் கைப்பிடி யைத் தளர்த்தினார். சடசடவெனச் சிறகடித்த இஸ பெல்லா சன்னலுக்கு வெளியே பறக்கவில்லை! அது பறந்து அந்த அறையினுள் இருந்த அலுமாரியின் மேல் அமர்ந்துகொண்டு மலங்க மலங்க விழித்தது. இதற்குள் லாஸ் உயிரே போவதுபோல் கீச்சிட்ட வாறே கூண்டுக்குள் சூறாவளிபோல் சுழன்றடித் துக்கொண்டிருந்தது. மீண்டும் கையைக் கூண்டினுள் நுழைத்து ஒருவாறாக அதைத் தங்கராசர் பிடித்த போது அது ஆவேசங்கொண்டு அவருடைய கையை மூர்க்கமாகக் கொத்தியது. அதைப் பொருட்படுத் தாது, லாசை வெளியே எடுத்து, கதிரையில் ஏறி நின்றுகொண்டு, சன்னலின் வெளியே கையைப் புகுத்தி கிளியை விடுவித்தார். அவருடைய கையை விட்டு விக்கெனப் பறந்த லாஸ், கண்மூடி முழிப்பதற் குள் மறுபடியும் சன்னலினூடாக அறையினுள் நுழைந்துவிட்டது.
இதைக் கண்ட தங்கராசர் அதிசயித்துப்போனார். வெளியில்விட்ட கிளி ஏன் உள்ளே வந்தது?. ஒகோ!. அதன் சோடி இஸபெல்லா அறையினுள் அல்லவா இப்போது இருக்கின்றது! அதைவிட்டுப் போவதற்கு அதன் துணைக்கென்ன விசரா என எண்ணிக்கொண்டு கீழே இறங்கினார் தங்கராசர்.
இறங்கி நின்று பார்த்தபோது, அலுமாரியின்மேல் அடைக்கலந்தேடிக்கொண்ட கிளிகள் அவருக்குத் தெரியவில்லை. அவை அவலமாகக் கத்திக் கீச்சிடு வது மட்டுமே கேட்டது.
அளவு கடந்த ஆர்வம்
விஞ்ஞானி எடிசன் தனது ஆய்வு கூடத்திலேயே காலத்தைக் கழிப்பது வழக்கம். இதனைக்கண்ட மனைவி "24 மணித்தியாலமும் உங்கள் வேலையிலேயே மூழ்கி இருக்கிறீர்கள் ஒரு நாளாவது ஓய்வு எடுத்துக் கொள்ளுங் கள்” எனக் கடிந்து கொண்டாள். ஓய்வு எடுத்தால் நான் எங்கே போகலாம்? எனக் கேட்ட எடிசனுக்கு நீங்கள் விரும்பிய இடத்திற்குப் போகலாம் என்றாள் மனைவி. நான் அங்கேயே போகிறேன்” எனக்கூறி மீண்டும் ஆய்வுகூடத்திற் குள்ளேயே புகுந்து கொண்டார் எடிசன்.

Page 43
எப்படியாவது அவை இரண்டையும் அங்கிருந்து விரட்டி, சன்னலினூடாக வெளியேற்றி விடவேண்டு மென்ற ஒரு அவசரத்துடனும், தவிப்புடனும் தங்க ராசர் கதிரை மீது ஏறி அலுமாரிமேல் பார்வையைச் செலுத்தினார்.
லாளFம், இஸபெல்ப்ாவும் அவருடைய விழுக் கைத் தலையைக் கண்டதுமே பறந்தடித்துக் கொண்டு சுவருடன் ஒதுங்கி, தங்கள் மொழியில் அவரைத் தாறுமாறாகத் திட்டின. தங்கராசர் தன் முயற்சியைக் கைவிடவில்லை. கதிரையை அலுமாரிக் கருகில் இழுத்து நிறுத்தி அதில் ஏறிநின்று. தன் கரங்கள் இரண்டையும் மேலே உயர்த்திக் கிளிக ளைப் பிடிக்க முயன்றபோதுதான் அவர் சமநி: குலைந்து சரிய நேரிட்டது. கதிரையின் விளிம்பி விருந்து அவரது இடதுபாதம் சறுக்கியது. திடீரென ஏற்பட்ட அச் சறுக்கல் காரணமாக அவருடைய கைகள் பிடிமானம் தேடிக் காற்றைத் துழாவின. இந்த முயற்சியில் அவர், உடல் ஒருபக்கமாகக் திரும்பிய நிலையில், கீழேயிருந்த கட்டிற் சட்டத்தில் பிடரி
விடுதலை கேட்டு அலறும் மர
நமது வீடுகளுக்கு வருபவர்கள் மரங்களைத் இருந்தால் அப்படிப்பட்டவர்கனைக் கண்டு பு நடுங்குகின்றன என்பது ஏற்கனவே வெளியாக தற்பொழுது ஜேர்மனியில் உள்ள பல்கலைக்கழ கொண்ட ஆய்வுகளின்படி மரங்களை நேசிக்க டன் பேசவும் கூறுகிறது. மே பறிக்கப்பட்டால் வம் செய்கின்றதி
புதிதாக வி டுள்ள லேசர்கரு ரங்களின் தகE அளந்தெடுக்கிற கள் இலைகளில் வடிவிலான வெளிவிடுகின்ற மிக நுட்பமாE ! அளவெடுத்து போது சாடிகளி: ருக்கும் சிறு கேட்டு அலறு முடிந்ததாக இ கூறுகின்றன.
இதே தொட்டிச் செடிகளைப் போல தமது தோட்டங்களிலிருந்து பிடுங்கப்பட்டு, புலம் டெ தொட்டிச் செடிகளைப் போல் வாழும் தமிழ் L ஒலமும் அமையுமா? ஒரு செக்கணுக்கு இரண்டா மேதி இலைகளை அளவெடுக்கும் இந்த லேசர் பாவித்துப் பார்க்கவேண்டும்.
 

பெப்ரவரி 1998
tT SSL
பலமாக மோதும் வகையில் விழுந்துவிட்டார்.
தடால் எனப் பிடரியில் விழுந்த அடியில் துபுத் துப்போன் தங்கராசர் கட்டிவின் பக்கத்திலே தவிர பில் துவண்டுபோய்க் கிடந்தார்.
அப்போது, அந்தச் சின்ன சன்னலினூடாகத் தெரிந்த நிர்மலமான நிலவானத்துண்டில், மனைவி பாக்கியத்தின் சிரித்த முகம் தெரிவதுபோலவும், அவள் வாருங்கோ வீட்டை போவம்' என அன்பு டன் அழைப்பது போன்றும் தங்கராசருக்குத் தெரிந் 点、
வில்ஃபாச் சந்தபு பும் அடங்கிய பின்னர், வாளUTம் இனபபெல்லாவும் அலுமாரியிலிருந்து தாமாகக் கீழே ந்ெது தமது கண்டுக்குள் நுழைந்து அமைதியாய் அமர்ந்துகொண்டன.
அக்கூண்டின் கதவும். சாப்சன்னலும் திறந்தே கிடந்தன.
பாஸ்மனோகரன்
செயற்கை முத்து
தறிப்பவர்களாக முத்தானது, இயற்கையில் ரங்கள் பயந்து விெட்ட செய்தி. சிஸ்ற்ேறிலிருந்து சி3 க்கிறது.
கமொன்று மேற் வம்; அவர்களு முடியுமென்று லும் சுதந்திரம் -ք*|Eն:Ճւ Յկճմi) வாம். படிவமைக்கப்பட் நவி மூலம் தால் பல் ஒலிகளை ார்கள். தாவரங் ன் மூலம் காற்று கோமோன்களை ്. ജുബൈ லேசர் கருவியில் லியாக மாற்றிய ல் வைக்கப்பட்டி மரங்கள் உதவி பேண்தக் கேடக ந்த ஆய்வுகள்
சொந்த நாடான பயா நாடுகளில் Dக்களின் இதய 5JP Hl E515.1:Eă கருவியைத்தான்
if IT நமக்குத்தேரியும். இது புத்து பேரங்குவோர் j:'
சிென் :ேவ ைபயும் பூர்த்தி செய்யாது. ஆகவே ஜப்பானாச் , , " .. . . . L.
--, T, ഋ', l|'' ''}':':') ? ',
ਅੰ 61||-i:77T ೨:71 || * 'ಗ್ರ:Tಿ? சிப்பிக33 :Tர்த்து. 33:
ܕܪ̈ܩ " " ,ܫܬܐ = ܡ ܢ . " ཟ ========_1۔"
T: பொருள்ப் போட்டு மீண்டும்
-్క
战 ஒரு குறிப்பிட்ட கால பூந்த் தும் : டர்டத்துப் பார்த்
8':'+l.
தான் அதனுள் புத்துக் கிடக்
.. "ே , '. : பு "... și i l i l i i la Tir fi .
இந்த போகயில் ,ா டண்
க்கும் முத்தில் அந்த :
: தேவைப்படுகிறதோ 3: Lal' 3] it': 'lt', '-1': !)
* ஸ்ளே செலுத்தி:ான் ஆதே டிெல் 43:' பெற்றுவி
. I li,
| -

Page 44
L'INIrif 1998
|Tii||
திரைப்பட உலகை அதிரவைக்கு
TITANI
டைற்றான
ཞལ་ཐང་
l : Bம் ஸ்டம்
L
■
கின் அதிகூடிய வசூல் அமெரிக்காவில்
Li Lii-,633. எடுத்தவர் திரையரங்குகளில் ஸ்ரீபன் ஸ்பீல்பேர்க். இதுவரை ஒரு நாளைய : இவரது படங்கள் 27 கோடி மில்லியன் டொலரி டெTடிர்கிEள் சம்பாதித்துக் தற்போது யூரே கொடுத்துள்ளன. இவரது யூரோ டுத்திய வசூலின் சிக்பாக் திரையிடப்பட்ட போது தாண்டி, டைற்ற
VARIAN
M |
. TT 1+1+
-
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ம்
ம்
M VIII W 不
III M 恩
ஆங்கிலத் திரைப்படம் திரைt ரங்குகளில் சக்கைபோடு போட் டுக் கொண்டிருக்கிறது. இந்த ஆண்டு 14 ஆஸ்கார் விருதுக ஞக்குச் சிபார்சு செய்யப்பட்
மட்டும் 240
ஒடப்பட்டது. J. L. fair E. 18 ர்களாகும். ாசிக்பாக் ஏற்ப
டுள்ள இப்படம் மு. க் கி ப ம T என பரிசுகளை வெற்றி |
தாக்கத்தையும் கொள்ளுமே என
ானிக் என்னும்

Page 45
MIT *
WILLINNAN TAUN
எதிர் டTர்க்க்ட் படுகிறது.
2228 பயணிகளுடன் புறப் பட்ட டைற்றாரணிக் 1912 சித்திரை 14-ம் திகதி இரவு பனிப்பான்ற புடன் மோதி மூழ்கியது. சி: பேர் புரண்பட்விடநிதி" கள். இந்தக்கோரச் சம்பவத்தை இன் நவீன தொழில்நுட்பச் சா த கன நீ களின் உ த வி யு ட ன் படமாக்கி ரசிக ர்களைத் திகைப்ப டைய வைக்கிறார்
இறைய
கள். டைற்றானிக் பிரமைக்குள் மூழ்கி கண் கணிச் வி டு ய் ஐரோப்பிய ரசிகர் -
தளை சகல திரை நீந்தி * ஆT றானிக்கில் டய
ப ரங் களிலுமே
ஒளில் தற்போது
| னிக்
காணமுடிகிறது.
த T ழ் ந் து போன டைற்றா கட்ட இபில்  ை3 ரத்  ைத த் தேடிச் குழுவால் மீட்கப் பட் I ໃສຕໍ່
ஓர் அ ழகி ஒவியத்திலி
உயிருடனிருக்கி 3ளில் ஒருவர் இ இப்போது வ இருக்கிறார். அ
கூறிச்
களுடன் காட்சி
கதை
1912-ம் ஆண் கண்களில் தரிச
 
 

ம்பமாகிறது. னடற் னம் செய்தவர்க 12 பேர் மட்டுமே றார்கள் அவர்க ந்த அழகி, இவர் போதிப ηξη εί நே It fif ஆக் , ।
if it, it
சீ விரிவடைகிறது. டின் துறைமுகம் FTIT LIET F#, so I ty " Gr
- -
பெப்ரவரி 1998
டமான ரிற்றானிக் கம்பீராக எழுந்து நிற்கிறது.
ஈடற்றானிக் எப்படியிருக் குமோ அதேயளவில் கப்பலை உருவாக்கியிருக்கிறார்கள். கப் வின் பிரதான மண்டபத்தில் விரிக்கப்பட்டிருக்கும் நிலவிரிப் புக்கூட அப்படியே உருவாக்கப் பட்டிருக்கிறது. முன்னர் ஜேர்ம னியிலுள்ள நிறுவனமே இந்த நில விரிட்டை வடிவமைத்தது; இப்

Page 46
K
(பெப்ரவரி 148
பொழுது அதே நிறுவனத் துடன் தொடர்புகொண்டு.
அதே வர்:53த்தில் இந்த விரிப்
பைச் செய்து விரித்திருக்கிறார் கள். இப்படியே பல காரியங் கள். போட்ட முதலீடு பாதியி
லேயே முடிவடைந்து செலவு
பலமடங்காக அதிகரித்தது. இனி திரைப்படத்தை நிறுத் திவிடுவதே நலமென ஆனே!" சன்ன கூறப்பட்டது. ஆனால் இயக்குனரான ஜேம்ஸ்கமரூன்
NAVN
தான் கொல்லப் டுமே படம் நிறு உறுதியாகக் கூறி போது எல்ஸ் ஆ தகர்த்தெறிந்தபடி கிறது டைற்றானிக் விபனாடோ
கேற்வின்ஸ்வெற் யின் காதல் காட்சி கோனரின் இசை ! .. [ ᏝfᎢ Ꭿi 3" ᎦᏛᎢ

Page 47
கள் கொண்ட திரைப்படமானா
லும் மூன்றுநிமிடம் போல
பொழுது கரைந்து விடுவதாகக்
கூறுகின்றார்கள் ரசிகர்கள்
கடைசியாக மனதையொன்று
இடிக்கிறது. சிறு படகுகளில் உயிர்
*-
 

பெப்ரவரி 1998\s LtTLTt S SSL
-ம் ஆண்டு ஏப்ரல் மாதம் 14-ம் திகதி
அதிகாலை 12:30, 25 கட்டலின் முனபகுதி நீரினுள் முழ்குகின்றது.
பிற்பகல் 140-150 பலின் ஒரு பகுதி ாறையில் ப்ோதுகிறது 13 |Eடங்களின் பின் ெ றகளில் கடல் நீர் உட
செல்லுகிறது.
அதிகாலை 220 கப்பல் இரண்டாக உடைகிறது. முன் பகுதி விரைவாக நீரினுள் மூழ்குகிறது
தப்பும்போது 1178 பேருக்கு மட் டுமே பாதுகாப்புப் படகுகளில் இடமுண்டு. மற்றவர்கள் என்ன செய்வது அதற்காக மூன்றாம் வகுப்பில் பயனம் செய்த ஏழைப் பயணிகள் துப்பாக்கி முனையில் "அண்டத்து533க்கிப் படுகிறா 5. வசதியுள்ளவர்கள் , பெண்கள், பிள்ளைகளுக்கே முதலிடம் தாழ்ந்து போகும் நேரத்திலும் | பலியாகிப்போவது மூன்றாம்
|ஃகுப்புப் பட3ாரிகளே என்பது |-து செல்கிறது.

Page 48
பேப்ரவரி 1998
மீண்டும் பிரதமரானா
டென்மார்க் பாராளுமண்றத் தேர்தலில் மீண் ஜனநாயகக் கட்சி மிகச் சிறிய பெரும்பான்மைம பெற்றுள்ளது. பிரதராகக்கூ சந்தர்ப்பத்தை நழுவவிட்டிருச் சாரிக் கட்சியைச் சேர்ந்த திரு. ஜென்சன்.
வெளிநாட்டவருக்கு எதிராக் பிரதான விடயமாக முன் ' தேர்தலில் சில கட்சிகள் பே அகதிகளுக்கு எதிராக தீவிர கொடுத்த கட்சிகள் கணிசமா ளைப் பெற்றாலும் ஆட்சியடை ரத்தை டென்னிஸ் மக்கள் அன்பர் ஒப்படைக்கவில்லை. டென்ம திரு.போல் நியூருப் ராஸ்மு: பிரதமரானார்.
1083 Garratt Lane, First F
Yőflave
--檬
 
 
 

டும் சோசலிச புடன் է: வற்றி
டிய இறுதிச் கிறார் இடது
21 ப என்பன்
னே கோஷத்தை வைத்து இத்
பு: பின் துதிக்கையில்
ாட்டியிட்டன. Fi: il golor:TTL'ortin ;+ FᏛ7 # #5 fi:
-
LOJT53; Fp 33! உண்டு பருமாள் ஒரு " : II சனங்க :ཅིག་
og பு:தி: (lsi:Hi. மக்கும அதிக Fiżi | LE | E | fii T fil LI III circa SNTL:lEsåT "சுகள் விக்களிைல்
rid, துதிக்க f' ar 4, L 'Y FLÜT SSLG M ttLyyyTt S yTkMmLGT
-- (Fi figs, ia:if(!
#{1}{j! ଶi] [
|Wis V:
Y GWAY
Work Permit Et,

Page 49
ஒவ்வொரு நாளும் ஒவ்வொ
* , Festaurant
207, Rue De 7501) PARIS.
 

லுள்ள வர்த்தக
. | ܀
EO
க்கு
g St. Denis. GjLACHAPELLE

Page 50
பேப்ரவரி 1998
நோவே ஐரோப்பாவின்
வரைபடத்தில் மேல் மூலையிலுள்ளது. பெரிய மலை களை அதிகமாகக் கொண்ட நோர்வேயின் அண்டை நாடுக இளாக சுவீடன், பின்லாந்து, ரஷ்யா, ஆகியவை உள்ளன. இந்த நாட் டின் பிரதான ஏற்றுமதிப் பொருட் களாக மீனும் எண்ணெயும் உள் ௗன. பாராளுமன்ற ஆட்சிமுறை இருந்தாலும் நோர்வே அரசரிடம் சகல முடிவுகளும் தெரிவிக்கப் பட்ட பின்பே அமுல்நடத்தப்படு
T
சனத்தொசை-ஃ
தலைநகரம- ஒ ിr|- ! |}|† மதம்= புரட்டள்ப நாணயம்-குரே பெரிய நகரங்க In 15 IOGT i H. F.Tur
கின்றன. கோடை ! வேயின் வடக்கில் சம் 24 மணிநேரமு அதேவேளை குளி பனைக் காண்ப உள்ளது.
IN
Lili
Vigelandsparken
:
 
 
 
 
 
 
 

լո[եւՃ ԼՃëëլathւՃ
4. ČLhlGJELLET
പ്പെr +, (N) Tsk)
T
TerceTı
:ள்- பேகன்,
suri, T.It
காலத்தில் நோர்
சூரிய வெளிச் ம் காணப்படும் ர்காலத்தில் சூரி து அரிதாகவே

Page 51
ΧΖX 8 For Your worl
We arrange lo 8 For Sathia Sai & South India
8 We arrange co
YOU HAVE TRIED THER
HOME OWNERS:
* We have Professionals & other tenants * You rent will be guaranteed
* We urgently need houses, flats and roo Colliers Wood, Walthamstow & Eas
لـ
PROPERTIES MAINTENA CO
14O. HOe Street Walthamstow, London El 7 QR Tel: O 181 - 509 989 N O 181 509 O509 F`XK: (O)18 1 509 28 12
 
 

d wide travel w price Travel Tickets baba Temple Tours in Temple Tours impetitive Travel Insurance
EST NOW TRY THE BESTYY
waiting to move in
ms in Tooting, Wimbledon, it Hamn
Also
ANCE WORKS UNDERTAKEN NTAOT
175 Tooting High Street London SW1 W OSZ. Tel: O181767 8090 / 01817677060 Fax: () 181 767 9020

Page 52
T
.
இந்தியர் 30 நிமிடம் | 80 நிமிடம் தாய்லாந்து
॥ ங்ெ
ஹொங்கொங் 45 நிமிடம்
பிரான்ஸ் 135 நிமிடம் இலங்கை 30 நிமிடம் சுவிஸ் | 70 நிமிடம் | மொறிசியஸ் 28 நிமிடம்
" | சிங்கப்பூர் 45 நிமிடம் |பிரித்தானியா 100 நிமிடம் :இந்ஜிக்கா 90 நிமிடம்
75 நிமிடம் -
ப் TE M அ
===== tá स्वाणाहरू
- :: | 155
| ||
Ալ լրի, السياسيينسي
Hநிமிடம்
- м
'ಬ್ಡಿ
辭 தொடர்பு நேரம் 8
HultsIEFETT TEH
அதிகரிக்கப்பட்டுள்ளது
r NYEAR!
Guy6ugs Telecom Cente
| 195, Rue du Fg. Saint Denis.75010 Paris,
Mo: Lachagoyle | Gare du Nord
轟 "y kg స్క్రీ
LIITMsu 10-E) -வ பாரிஸ் 11-ல் 3 83, Rue du Fg. Saint Denis;# 175, Rue de S
75OOParis. * 75011 Paris.
Mo: Chateau d'eau : Tel 01 4338 :
MO: Bellewille
வெகுவிரைவில் சுவிஸ், லண்ட
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ர்வதேசத் தொடர்புகளுக்கான நிமிடங்களை மிக அதிகமாகத் தருகிறோம்
பங்கு
France, Tel: 01 46 07 093ಙ್ಗ O1 46 OT OO 44
பாரிஸ் 20-ல் كما ق م.
38, Rue de Belleville. 75020 Paris.
ஆ Fax 01 42 52 34 52 Mo. Concourt
Mo: Chateau Rouge t