கவனிக்க: இந்த மின்னூலைத் தனிப்பட்ட வாசிப்பு, உசாத்துணைத் தேவைகளுக்கு மட்டுமே பயன்படுத்தலாம். வேறு பயன்பாடுகளுக்கு ஆசிரியரின்/பதிப்புரிமையாளரின் அனுமதி பெறப்பட வேண்டும்.
இது கூகிள் எழுத்துணரியால் தானியக்கமாக உருவாக்கப்பட்ட கோப்பு. இந்த மின்னூல் மெய்ப்புப் பார்க்கப்படவில்லை.
இந்தப் படைப்பின் நூலகப் பக்கத்தினை பார்வையிட பின்வரும் இணைப்புக்குச் செல்லவும்: செல்வச் சந்நிதி முருகன் புகழ் மாலை

Page 1
சிவ
ஓம் (
 


Page 2

ஓம் சரவணபவ
ந. சுப்பிரமணியம் காப்பு
வெண்பா சந்நிதியிற் கந்தன் சரித்திரத்தைப் பாடுவதற்குத் தன்னிகரில் ஈசன் தனிமகனே, - பன்னிருகை எம்பெருமான் அண்ணா, எழில்சித்தன் கேணியுறை தும்பிமுகன் நீயே துணை.
விருத்தம் இந்துமா ஆழி தன்னில் இலங்கிடும் இலங்கை மீது பந்தமில் முனிவர், தேவர் பாடியே பூசை செய்த சுந்தர யாழ்ப்பா ணத்தின் தொண்டமா னாறு தன்னில் கந்தனும் உறைந்தான் மக்கள் கவலைகள் தொல்லை தீர்க்க. 1 ,
புண்ணியன் ஒருவன் இங்குப் புரிந்தனன் பூசை, பின்னர் நண்ணருஞ் சமாதி கொண்டான் நற்பெருந் தொண்டையாற்றில் விண்ணவர் தொழுது ஏத்தும் வேலனும் இதனைக் கண்டு மண்ணிலே குதித்து வந்தான், மானிடர் மகிழ்ச்சி யெய்த. 2
ஆடினான் மக்க ளோடு ஆறிரு கரத்தன், அங்கு பாடினான் மக்க ளோடு பரவசம் யாருங் கொள்ள ஓடினான் துள்ளித் துள்ளி ஒப்பிலா வேலி னோடு கூடியே காட்சி தந்தான் குஞ்சரி வள்ளி யோடே. 3

Page 3
பாவுடன் சமாதி கொண்டோன் பண்ணிய பூசை மண்ணில் பூவர சொன்று தோன்றப் புன்னகை முகத்தி னோடு பூவர சின்கீழ் நின்று புரிந்தனன் புதுமை யெல்லாம் பாவமும் பிழையும் செய்யும் பாமரர் தம்மைக் காக்க, 4.
கடற்றொழில் புரியும் அன்பன் கதிர்காமப் பெயரி னானைக் கடம்பனும் அழைத்து ஆங்கு, கதைபல சாற்றிப் பின்னர் படைத்தனன் கறியுஞ் சோறும் பச்சைஆல் இலைகள் மீது கொடுத்தனன் மயில்மேற் காட்சி குஞ்சரி வள்ளி யோடே. 5
காட்சியைக் கொடுத்த பின்னர் கடம்பனும் மறைந்த போது, காட்சியை எண்ணி யெண்ணிக் கதிர்காமன் கலங்கி யேங்கி, “மாட்சிமை யுடைய மாலின் மருகனே வாவா!” என்று ஆட்சிலை யாக நின்று அழுதனன் அலறி னானே. 6
தாய்ப்பசு தவற விட்டுத் தவித்திடும் கன்று போலத் தாயினைத் தவற விட்டுத் தவித்திடும் சேய்போல், புற்று நோயினால் வருந்தி வாடும் நோயினர் போல, அங்கு வாயினால் அலறி நிற்க வந்தனன் கதிர்வேற் கந்தன். 7
“எம்மைநீ பிரியா திங்கு இருந்திடு" வென்று வேண்ட "இம்மையிற் பூசை செய்து என்கழல் அடைவீ” ரென்ன; “எம்மரும் வேலா பூசை இயற்றுதல் அறியேன், மேலும் உம்மிடம் ஒதும் மந்த்ரம் ஒன்றுமே தெரியேன்,” என்றான். 8
மதிசடை யுடையோன் மைந்தன், “வாய்கட்டி மெளன மாகக் கதிர்காமப் பூசை போலக் கவினுறச் செய்வீர்,” என்னக் கதிர்காமன் இறையை நோக்கிக் "கதிர்காமம் அறியேன்” என்னக் *கதிர்காமம் செல்வோம்', என்று கந்தனும் உரைத்திட்டானே.9
கதிர்காமத் தலமுங் கண்டு, கதிர்காமப் பூசை கண்டு, அதிர்வுடன் அங்கு நின்ற அன்பனைக் கந்தன் கூட்டிப் புதியதோர் வேலை யீந்தான் பூவர சின்கீழ் வைத்துக் கதிர்காமன் பூசை செய்து கந்தனை வணங்க மாதோ. 10
2

பொன்பதி தொண்டை யாற்றில், பூவர சின்கீழ் வேல்வைத் தன்புடன் வாயைக் கட்டி அழகுறப் பூசை செய்து அன்பனும் முருக னோடு அளாவியே வாழும் நாளில், மன்னிய வேலும் எங்கோ மறைந்துவிட் டதுவே அம்மா. 11
மறைந்தவேல் தன்னை யெண்ணி மனமுடைந் திருக்கும் வேளை, “மறந்திடு வேலை,” என்றான், வைத்தனன் அழுத்திப் பாதம்; மறமது அழியத் தொண்டை மானாறு புகழை யெய்தத் திறமுடன் செழிக்கச் செல்வச் சந்நிதித் தலமும் ஆங்கே! 12
கதிர்காம வேளும், செல்வக் கந்தனும் ஒன்றே யென்று மதியுள மாந்தர்க் கெல்லாம் வண்ணமாய் எடுத்துக் காட்டக் கதிர்காமக் கொடியி னன்று கந்தனும் அங்குச் செல்வான், கதிர்காமத் தீர்த்தத் தன்று கந்தனும் திரும்பு வானே. 13
பேர்வள்ளிக் கொடியு மொன்று பிரதமை ஆடித் திங்கள் சீர்பெறத் தோன்ற, அந்தத் தினத்தினைக் கொடிநாள்ஆக்கி; தீர்த்தநாள் சிங்க மாதம் பூரணைத் தினத்தை யாக்கிக் கார்த்திகைக் குமர னார்க்குக் களங்கமில் விழாக்கள் செய்தார்.14
வேறு
திருவடிக்கீழ்க் கதிர்காமன் சென்ற பின்னர்,
சிறப்புடனே அவர்வம்சச் செல்வர் அங்கு
அருமையுடன் வாய்கட்டி ஆற்றிப் பூசை,
அவ்விடத்தில் ஆயிரத்துத் தொளாயி ரத்து
இருபத்தோர் ஆண்டினிலே எவரும் மெச்சும்
எழில்மிக்க புதுக்கோயில் எழுப்பி னார்கள்,
தரணியுளார் வினைநீங்கத் தருமம் ஓங்கத்
தவமோங்கச் சரவணனின் தலமும் ஓங்க. S

Page 4
திரிசூலம் புஷ்கரணி தென்கீழ், ஆனைத்
திருமுருகனார் திசைதெற்கு, திருமால் பெற்ற திருமாது வடகிழக்கு, திண்ணை தன்னில்
திருஎருது முகநந்தி, தேவ தேவன் திருநாக தம்பிரான் வடமேல் நிற்கத்
திருச்செல்வச் சந்நிதியின் செவ்வேள் ஆங்கு திருநடனம் ஆடிவரத் தேர்மேற் காண்போர்
திருமுருகன் திருவடிக்கிழ்ச் சென்று வாழ்வார். 16
சந்நிதிக் கந்தன் சரிதை முற்றிற்று.
 

செல்வச் சந்நிதி முருகன் காவடிச் சிந்து k.
மு. செல்லையா
ஆடாடு பக்தாநீ ஆடாடுபக்தா அன்போடு காவடி கொண்டாடுபக்தா ஆடாடு பக்தரநி ஆடாடு பக்தா
ஆனந்த சந்நிதிமுன் ஆடாடு பக்தா
வேலா வேலா வென்று ஆடாடுபக்தா வேதா வேதா வென்று ஆடாடுபக்தா பாலா பாலா வென்று ஆடாடுபக்தா பன்னிருகை வேலா வென்றாடாடு பக்தா ஆடாடு
கந்தா கடம்பா வென்றாடாடு பக்தா கதிரை மலையானே யென்றாடாடுபக்தா செந்தில் முருகாவென்று ஆடாடுபக்தா சேவற் கொடியோனே யென்றாடாடு பக்தா ஆடாடு
மயில்வாகனா வென்று ஆடாடு பக்தா மாணிக்க மணியேயென் றாடாடு பக்தா தயிர்திருடி மருகாவென் றாடாடு பக்தா தாசர் விசுவாசனென் றாடாடுபக்தா ஆடாடு
மாரிமழை பொழியவென் றாடாடு பக்தா
மாநதிகள் வழியவென்றாடாடு பக்தா
"பாரினிலே பகைவன்மை மாவினைக ளெல்லாம்
பற்றறுத் தொழிய வென்றாடாடு பக்தா - ஆடாடு
5

Page 5
செந்நெல் செழிக்க வென்றாடாடு பக்தா செல்வங் கொழிக்க வென்றாடாடு பக்தா பன்னிருகை வேலவனின் நல்லருள்களெல்லாம் டாலர்க்களிக்க வென்றாடாடுபக்தா - ஆடாடு
வேலோடு வாவென்று ஆடாடுபக்தா விருதோடு வாவென்று ஆடாடு பக்தா பாலோடு சர்க்கரையு முக்கணிபடைத்து பக்தி செய்வோமென்று ஆடாடுபக்தா - ஆடாடு
கற்பூரங் காட்டிநின்றாடாடு பக்தா கையாட்டி யாட்டியே ஆடாடு பக்தா அற்புதம் தாதவென்று ஆடாடு பக்தா அன்பர்முன் வாவென்று ஆடாடுபக்தா - ஆடாடு
கூத்தாடி யாடியே ஆடாடு பக்தா குரவையிட்டழுது ஆடாடு பக்தா நேத்திரம் நீர்சொறிய ஆடாடு பக்தா நெஞ்சில் நேசம்செறிய ஆடாடுபக்தா - alsT(6
வேண்டுவன வேண்டி நின்றாடாடு பக்தா வேதங்களோதி நின்றாடாடு பக்தா ஆண்டு தோறும் வந்து ஆடாடுபக்தா ஆனந்த சந்நிதிமுன் ஆடாடுபக்தா - ஆடாடு
செல்வச் சந்நிதி முருகன் காவடிச் சிந்து முற்றிற்று
 

செல்வச்சந்நிதி முருகன் பெயரில் திருஒளஞ்சல் வைத்தியர் ஆண்டியப்பர்
காப்பு
பொன்னுலக மன்னவற்குப் பூங்கா விதியருளும் முன்னவனே ஆனை முகத்தவனே - என்னுடைய தீத் தொழில்கள் நீக்கியே சிந்தைதனில்உறைந்து காத்தருளல் உந்தன் கடன்.
பொன் பொருந்தும் தென்கதிரைப் பதிபேரி லொன்றும்
புகழ் பொருந்தும் தொண்டவர் வேலவன் பதிவாழ் மின் பொருந்தும் செங்கதிரைக் கந்தர் தன்மேல்
விந்தை பொறும் அன்ன ஊஞ்சல் விரும்பிப்பாட வின்பொருந்தும் கொங்கைமலை மங்கை பாகன்
மைந்தனோடு கந்த னிந்து மகுடம் தாங்கும் கொன் பொருந்தும் சிந்துார மாமுகன் கல்லோடை
குணபதியாம் கணபதிதாள் கும்பிட்டோமே.
திருமருவுபுணரி இருபுறமு மேவும்
தெய்வசின்னச் சந்நிதியில் சிறந்து மேவும் உருமருவு ஓங்காரத்து முதல்வனாகும்
உந்தன்மேல் ஊஞ்சலிசை உவந்து பாட மருமருவும் மலர்மாலை மதியமோடு
வைத்த சடை உத்தமனார் மகிழவின்ற கருமருவு மும்மதத்து கும்மதம்ப
கணபதியை எஞ்ஞான்றும் கருது வோமே.
7

Page 6
நூல்
நாதமுறும்ஓங்காரக் கோயில் மூட்டி
நம்புமகா மேருவைப்போல் தம்பம் நாட்டி சோதிநிறை பாநுமதி வளையைச் சூட்டி
தூங்கு கதிர்தாங்கு கரவடைத்தைப் பூட்டி பூதலமாம் மாதரெனும் பொற்பலகை ஈட்டி புற்ப சயனம் பரப்பிப் பூதசுரகரார்க்க வேத விதிப்படி ஏறிஆடீ ரூஞ்சல்
வேதநாயகி முதல்வா ஆடீ ரூஞ்சல்.
நகர உகரங்கள் இரு தூணதாக
நான்வேத ஓங்காரம் வளையதாக பகர அகரம் புரிந்த கயிறதாக
பன்னரிய நீங்காரம் பலகையாக சிகரமொடு தகரமுறும் அடியார் வாழ்க
தெய்வசின்னச் சந்நிதியில் சிறந்து மேவி அகர முலானவரே ஆடீ ரூஞ்சல்
ஆறுமுக ஆண்டவரே ஆடீ ரூஞ்சல்.
வட்டமலை எட்டுமிரு தம்பமாக
வன்னமுறும் ஆகாயம் வளையதாக விட்டமுறும் உலகமது பலகையாக வீரமணி வாசுகியே கயிறதாக சிட்டர் இருபங்கில் தொட்டே ஆட்ட
சின்னவண்ணச் சந்நிதியில் சிறந்து மேவும் அட்டதிக்கும் கொண்டாட ஆடீ ரூஞ்சல்
ஆறுமுக ஆண்டவரே ஆடீ ரூஞ்சல்.
தேவர் முனிவோர்கள் வடந்தொட்டே ஆட்ட
சித்தவித்தி யாதரர்கள் சேர்ந்துபாட பூமடந்தை நாமடந்தை முதலானோர் தேட
பொன்னுலகு மன்னனுடன் புகழ்ந்து கூட

தேன்மொழிசேர் இமயவரும் அன்பு கூர
சின்னவண்ணச் சந்நிதியில் சிறந்துமேவி
கோமளஞ்சேர் ஆறுமுகா ஆடீ ரூஞ்சல்
குறக்கொடிக்கு நாயகரே ஆடீ ரூஞ்சல்
வாமமுறு வாரணத்தின் பிள்ளை மேவ
மற்றவலப் பக்கத்தில் வள்ளிமேவ ஏமன்முதல் இந்திரனும் கவரி சாய்ப்ப
இமயவரும் அடப்பமதை ஏந்தி நிற்பக் கோமுறைசேர் இருவழிகளும் குடைகளேந்த
குலவுசின்னச் சந்நிதியில் குழந்ைையான மேவிவளர் வேலவரே ஆடீ ரூஞ்சல்
வேதநாயகா முதல்வா ஆடீ ரூஞ்சல்.
முத்தாட முடியாட மாலை ஆட
முண்டகந்தோய் செய்யகருங் குண்டலங்களாட மத்தாரும் மருவில்செறி ஒடை யாட
வளமை செறிவாகு வளையங்களாட கர்த்தாவின் காற்சிலம்பு கலீரென் றாட
கருதுசின்னச் சந்நிதியில் கருணையான வித்தார மோடிருந்து ஆடீ ரூஞ்சல்
வீரமணி வாசுகியே ஆடீ ரூஞ்சல்.
கருணைசெறி ஆறுமுகா கார்த்தி கேயா
கங்கையருள் காங்கேயா கருணைநேயா
பொருனர் தொழும் மந்திரதந்திர சொந்தகந்த
புனிதவனை அனுதினமும் போற்றுவோர்கள்
வருணமுறு நான்கினுமே வார்த்தை யீந்து
வருணமுறு சின்னச்சந்நிதியில் வாழும்
அருண வடிவேற் கரத்தாய் ஆடீ ரூஞ்சல்
ஆறுமுக ஆண்டவரே ஆடீ ரூஞ்சல்.
10

Page 7
வாழி
மருமேவு சிவபரனும் உமையும் வாழி
வயங்கு திருநீறு சிவமணியும் வாழி உருமேவு அரசன் மனுநீதி வாழி -
உலவுமுயிர் பரவுகல் லோடை வாழி கருமேவு முகில்வாழி கடலும் வாழி
கற்றறியா அடியேன் சொற்கவிதை வாழி திருமேவு சேவலுடன் மயிலும் வாழி
சின்னச் சந்நிதி முருகர் வாழிதானே. 11
மங்களம் ஜெய மங்களம் நித்தியசுப மங்களம் ஆனைமுகவர்க்கு மங்களம் எங்கள்
ஆறிரண்டு கையருக்கு மங்களம் செங்கமல நாதருக்கு மங்களம் செல்வச்
சந்நிதிவாழ் முருகருக்கு மங்களம் வீராதி வீரருக்கு மங்களம் நல்ல
வெள்ளி மயில்வாகனர்க்கு மங்களம் சோதிவடி வேலருக்கு மங்களம் சிவ
சுப்பிர மணியருக்கு மங்களம். 12.
எச்சரிக்கை
கருணாகரப் பொருளே கணபதியே எச்சரிக்கை கதிராபுரி தரமேவிய கந்தா எச்சரிக்கை கந்தா செல்வா கரமேவிய கருணா எச்சரிக்கை வந்துயர் தீர்க்குமெங்கள் வணிகா எச்சரிக்கை வணிகா செட்டிகுமரா கார்த்திகேசா எச்சரிக்கை வருவார் பிணிநீக்கிய முருகா எச்சரிக்கை முருகா அரிமருகர் ஆறுமுகனே எச்சரிக்கை
10

கருவான துதிக்கும் எங்கள்கந்தா எச்சரிக்கை கந்தா கடம்பணிகா திருத்தணிகா சுப்பிமணியா எத்தாகிய பேருர் வருகந்தா எச்சரிக்கை கதிரமலைக் கரசேஎனும் கருணைக் கிருபைக்கடலே அதிரூப சிங்கார ஆறுமுகனே எச்சரிக்கை. v 13
பராக்கு
தந்திமுகத் தைந்துகரன் தம்பி பராக்கு கந்தர் துணைவந்த ஒற்றைக்கொம்பா பராக்கு கதிரமலை தனில்வந்த கந்தா பராக்கு கனகமணி குஞ்சரிதன் கணவா பராக்கு போதவடிவா யமர்ந்த புலவா பராக்கு புள்ளிமயில் ஏறிவரும் புனிதா பராக்கு. 14.
செல்வச்சந்நிதி முருகன் பெயரில் திருஊஞ்சல் முற்ஃ.
11

Page 8
செல்வச் சந்நிதி வேலர் திருவுளுசல்
த. பொ. கார்த்திகேசு
காப்பு திருவோங்கி வளரீழ மண்ட லத்து וך
சிவம்பெருக்கும் யாழ்ப்பாணத் தேயந் தன்னில் தருவோங்கி வளர்தொண்டை மானா றென்னும்
தலமதனின் தென்பாலில் இனிது மேலபும் உருவோங்கி வளர்செல்வச் சந்நிதி யுற்று
ஒளிர்கின்ற வேலவர்மேல் ஜஊஞ்சல் பா. மருவோங்கி வளர்சோலைப் பாங்கர் மன்னும்
மாணிக்கப் பிள்ளையார் காப்ப தாமே,
நூல்
சொல்லாரும் நாதவிந்து கால்க ளாகத்
துதித்திடுநற் சத்தியதே விட்ட மாக நல்லார்சொல் தந்திரநா லிழைய தாக
நாடுகின்ற நான்மறைகள் கயிற தாக வல்லார்சொல் உபநிடதம் பலகை யாக
வாகதரும் பிரணவமே பீட மாக எல்லாரு மேத்துசெல்வச் சந்நிதி மேவும்
எழிலாரும் வேலவரே யாடி ரூஞ்சல்
12

நக்கீரன் அருணகிரி நவிலு மின்னோர்
நலிவுற்ற துயர்களைந்தீர் ஆடீ ரூஞ்சல் உக்கிரமாய் வரகடலைச் சுவற விட்ட
ஓங்காரத் துட்பொருளே யாடீ ரூஞ்சல் நெக்குருகித் தொழுமடியார் நெஞ்சி னுள்ளே
நின்றொளிரும் நீர்மையரே யாடீ ரூஞ்சல் தக்கவொரு பதிசெல்வச் சந்நிதி மேவித்
தமிழ்தழைக்க வேலவரே யாடீ ரூஞ்சல்.
வாழி
சீராரும் திருநீறும் அக்கம் வாழி
திகழ் மறைகள் ஆகமங்கள் சிறந்துவாழி நேராரும் அந்தணர்கள் நிறைந்து வாழி
நெடுவேலின் புகழ்பரவும் நெறியோர் வாழி ஏராரும் தமிழ்சைவம் இயைந்து வாழி
எழிலாரும் யாழ்ப்பாணத் தேயம் வாழி பேராஜம் தொண்டைமா னாறும் வாழி
றங்குசெல்வச் சந்நிதியும் வாழி வாழி. .
எச்சரிக்கை
"அன்பருளம் மேவுகின்ற ஐயாவெச் சரிக்கை
ஆறுபடை வீடுகளில் அமர்ந்தோயெச் சரிக்கை துன்புசெய்த அவுனர்களைத் தொலைத்தோயெச் சரீக்கை
தொல்பிறவிப் பிணிதீர்துக்கும் துய்யாவெச் சரீக்கை முன்பல்வைக் கருள்புரிந்த மூர்த்தியெச் சரிக்கை
மொழிவள்ளி மகிழ்கணவ முருகாவெச் சரிக்கை இன்புதர வேலேந்தம் எழிலோயெச் சரிக்கை
இனியசெல்வச் சந்நிதியின் இறைவாவெச் சரிக்கை
13

Page 9
பராக்கு
ஆடுமயில் மீதிவரும் அழகா பராக்கு
அணிசேவற் கொடியுயர்த்த அமலா பராக்கு கூடசுரர் குலமொழித்த கோவே பராக்கு
குலவுதெய்வ யானைமகிழ் குழகா பராக்கு நாடுவள்ளி தனைமணந்த நாதா பராக்கு
நம்பனருள் நாயகனே நலனே பராக்கு தேடுகின்ற வேலேந்தும் செல்வா பராக்கு
செல்வச்சந் நிதியமரும் தேவே பராக்கு.
இலாலி
பிரணவப் பொருளதைத் தந்தோயி லாலி
பிறங்கிடுந் தமிழினை வளர்த்தோயி லாலி சரவணப் பொய்கையில் வந்தோயி லாலி
சங்கரன் தந்தநற் சாமியேயி லாலி அகுண கிரிக்கருள் செய்தோயி லாலி
ஆதியாய் நின்றிடும் அன்பேயி லாலி அரணதாய் எமக்குதவும் அமுதேயி லாலி
அருள்செல்வச் சந்நிதிவே லப்பாவி லாலி.
மங்களம்
எங்குநிறை ஈசருக்கு மங்களம் - எழில்
இயைந்தமயில் இவர்பவர்க்கு மங்களம் கங்கைதன் சிறுவருக்கு மங்களம் - மகா
கணபதியின் இளவலுக்கு மங்களம் பங்கமெலாம் அகற்றுவோர்க்கு மங்களம் - குரு
பரனாகும் குமரருக்கு மங்களம் செங்கைவடி வேலவர்க்கு மங்களம் - சீர்
செல்வச்சந் நிதிக்குகற்கு மங்களம்.
செல்வச் சந்நிதி வேலர் திருவூஞ்சல் முற்றிற்று.
14

திருச்சந்நிதித் தோத்திரமாலை ச, வயித்தியலிங்கம் பிள்ளை விநாயகர் காப்பு கட்டளைக் கலித்துறை
தங்கச்சிற் சந்நிதி கல்லோடை சின்னக் கதிரைதன்பேர் தங்கச் சினகர வேலோனைப் போற்றியெண் சார்பிணிக்கே தங்கச் சிரிக்க வருடரு வாயன்பர் தஞ்சநன்மா தங்கச் சிதாதனத் தென்மேற் றளியமர் தற்பரனே.
விக்கினந் தீர்க்கும் விநாயக னேயென் வினைகளெல்லாம் உக்கிர மாக எனைவாட்ட வாட்ட உளம்பதைத்தே இக்கண மேஎன் னுடல்பொரு ளாவியை ஏழைமையேன் தக்கினை யாகத்தந் தேன்சிவ மேயெனைத் தாங்கிக்கொள்ளே.
நூல்
ஒன்றறி யேனென் னுளக்குறை யாவு முனக்குரைக்கச் சென்றடைந் தேன்செல்வச் சந்நிதி மேவிய தேசிகனே நன்றறி யாதபுன் நாய்நிகர்ப் பேனை நவையகற்றி உன்றயைக் காளினி யாக்குவை யோவென் னுயிர்க்குயிரே. 1
ஆனேர்செல் வச்சந் நிதியர சேநின் னடைக்கலமென் பானேசங் காட்டி யருளுமை யாவிந்தப் பாருலகிற் றானேர் துணையொன் றிலாதேனன் னேதவப் பூரணனாங் கோனே யடியர்க் கெளியவ னேயென் குலதெய்வமே, 2
15

Page 10
பரிமளத் தீர்த்தம் படிந்தாடி யன்பர்கள் பாடுதுதி அரிமல ரோன்சுரர்க் காரமு தாகவு மன்புகொள்ளாத் திரிமனக் கேடு சகிக்கவொண் ணாதினிச் செய்வதென்யான் சொரிமலர் சூழ்செல்வச் சந்நிதி நீதத் துரையரசே, 3
நீதாசெல் வச்சந் நிதிநேச னேயிரு நீருலக மாதா வளித்த குமார வுதாரர் மனமலர்ந்த பாதார விந்த சிவானந்த னேயிப் படிதனில்யான் ஆதார மொன்றறி யேனடி யேனுன் னடைக்கலமே. 4.
பத்தி நெறிக்கெனைப் பாரேலை யாபெரும் பாவியென்று சித்தத் தயைகொண் ரெங்குபொல் லாச்சிறை சேர்சயந்தன் புத்திக் கனவினி லோடிப் புரந்தருள் புண்ணியனே சக்தி தருஞ்செல்வச் சந்நிதி மேவிய சண்முகனே. 5
வேலா லசுரரை வீட்டிச் சுரர்க்குவிண் ணாடளித்த சீலாபொற் சந்நிதி வாழ்முரு காதிருக் கார்த்திகைமார் பாலா வெனைக்கடைக் கண்பார் பசித்தபன் றிக்கிரங்கி மாலா யமுதளித் தோன்கும ராமயின் மாணிக்கமே. 6
நல்லார்க்கு நல்ல துணையான ஞானத் தயாபரனைப் பொல்லாங்கு தீர்க்குங் குருநா தனைமறை போற்றுகின்ற கல்லா லமர்செல்வச் சந்நிதி மேவிய காவலனைச் சொல்வா யுருகிப் பணிவா யினியென் றுயர்நெஞ்சமே. 7
அன்பா லுருகு மடியார் தமைக்கண் டுருகியருள் மின்பால் விளங்கிய வேலவ னேவினை யான்மெலிந்தே உன்பா லடைந்தே னுனக்கேயா னாமினி யோங்குதெய்வப் பொன்பால னேசெல்வச் சந்நிதி மேவிய பூரணனே. 8
போதத் திருமணி போற்றிசைக் குஞ்செல்வச் சந்நிதிபோய்ப் பாதத் திருமணி கொஞ்சுமின் னேரிரு பாலமர்கோ மேதத் திருமணி மஞ்ஞையின் மீதுசெவ் வேல்சிறந்த வேதத் திருமேனி யொன்றுகண் டாலென்கொல்
V வேண்டுவதே. 9
16

விண்பா லமரரை வாழவைத் தாயன்று வெற்பகத்திற் பண்பாாந்த கீரன் கவியான் மகிழ்ந்து பலர்பிழைக்கக் கண்பார்த் தனையினி யானுமொ ரேழையுன் காவல்கண்டாய் மண்பா லுயர்செல்வச் சந்நிதி மேவிய மன்னவனே. 10
பொய்ச்சாட்சி பொய்க்கை யெழுத்தாகி பாவப்
புலைத்தொழில்கள் மெய்ச்சாட்சி யென்னப் புரிந்தே பிறர்பொருள் வேண்டிநின்றா ரைச்சாட்சி கண்டென் னறிவுகுன் றாம லருடருவாய் செய்க்காட்சி சேர்செல்வச் சந்நிதி ஞானச் செழுஞ்சுடரே. 11
மத்தளம் யாழ்கொம்பு வார்குழல் கின்னரம் வாழ்த்தெடுப்புப் பத்தியி னாற்பலர் போற்றநற் பாற்கா வடியுயர்த்தே எத்தனை பேரிரு கண்ணிர் சொரிய விறைஞ்சிச்சென்று சித்திபெற் றார்மன மேசெல்வச் சந்நிதித் தேவனுக்கே. 12.
வஞ்சர்தஞ் சூழ்ச்சி மயக்க விரவும் வழக்கிரவுங் கொஞ்சிப் பொருள்கொள் ஒனுழையாக ரிரவும் விடாக்கொடிய பஞ்சப் படிதனிற் சஞ்சலந் தீர்க்கும் பரிசருள்வாய் மஞ்சத் திருச்செல்வச் சந்நிதித் தூண்டா மணிவிளக்கே. 13
கன்னெஞ்ச ராயினுங் காமலர்ச் சோலைகை காட்டுச்செல்வச் சந்நிதி நேருறி னாண்டவ போற்றிநற் சண்முகனே மன்னவ போற்றியென் றன்பர்கள் போற்ற மகிழ்ந்துருகி நன்னயப் பாதம் பணிந்திரு போகமு நண்ணுவரே. 14
சோதி மலைமருந் தொன்றான தெய்வச் சுவைமருந்தெய் தாத மருந்துசெல் வச்சந் நிதித்தனி மாமதுரப் போத மருந்தன்பர் கையார் மருந்தற் புதம்புரிவேள் வேத மருந்தது கண்டுகொண் டார்க்கில்லை வெம்பிணியே. 15
ஆரணங் கோடி துதிப்பவ னேயெனக் கார்நரக மாரண வேதனை தீர்த்தருள் வாய்மல ரோன்சுரர்மால் சீரணங் கோடுதம் மூர்வாழ வைத்த சிவக்கொழுந்தே பேரணங் கோட்டுபொற் சந்நிதி யார்த்த பெருமருந்தே. 16
17

Page 11
ஒய்யார மான மயின்மீது வோங்கி யுயர்ந்ததெய்வக் கையா றிரண்டுடை யானைப்பொற் சந்நிதிக் கற்பகத்தை மெய்யாய்ச் சுருதி யடையவல் லார்க்கு விரும்பியதொன் றெயதாத தில்லைகண் டாய்மன மேயில் விருநிலத்தே.
அருளா லுலகுயி ராள்பவ னேைென யாதரித்ே னிருளாம் பிணிகெடப் பாருமை யாவிம வானளித்த வருளாண் முதல்வி புதல்வாதிக் கற்றவர்க் கார்ந்ததுணைப் பொருளாள னேசெல்வச் சந்நிதி தோற்றிய பூரணனே.
பிறந்தவ ராருயி ரோருெந் தாரெனப் பேருலகோர் துறந்தவர் போலச் சுடலையின் ஞானமுஞ் சொல்லியுமே னறந்தவ மாற்றா திறந்தவ ராவரை யாவெனைநீ சிறந்தவ னாக்குவை யோசெல்வச் சந்நிதித் தேசிகனே.
மாபாத கம்புரி தியோரை மாய்த்த மகிமைப்பிர
தாபா தவத்தர் மகிழ்செல்வச் சந்நிதி சார்முதலுன் சிபாத கஞ்ச மறவாத தஞ்சத் திருவருள்வாய் கோபாலன் மாமரு கோனேகிட் டாத குருமணியே.
அன்னை பிதாத்தெய்வ மியாவையு நியென் றடைந்தவெனை யின்ன துணிந்து வருத்தலென் னோவிறை வேல்விடுத்துப் பன்னக ராச னடுங்க வுயர்ந்த பழுமரச்சூர் மின்னினிற் சாய்த்தவ னேசெல்வச் சந்நிதி மேலவனே.
ஏற்காம லேற்பவர்க் கில்லையென் னாம லிழிந்தபொய்கு தாற்றாமற் றீயவ ரோடனு காமல் மார்க்கர்களைத் தோற்காம னன்றி மறவாமற் றோன்றுசெல் வந்தருவாய் மாற்ற லுயர்செல்வச் சந்நிதி மாமயில் வாகனனே.
ஒலமென் றேகரர் கூப்பிட்ட போதத் துயர்வடிவாய்ச் சாலநின் றேயஞ்ச னிவிரென் றோதும் தயாபரநின் பாலருள் கூட வடைந்தனன் பாவி புரியவந்தி ராலமுண் டார்மக னேசெல்வச் சந்நிதி யாண்டவனே.
குற்றங்க டீர்க்குந் திருமுரு காவிக் குவலயத்தி லுற்றலைந் தேனினி யாகிலுந் தானல் லுறுதிநிலை
சற்றரு ளாய்துரை யேசோலை சூழ்செல்வச் சந்நிதிவாழ் கொற்றவ னேநற் றவர்போற்று ஞானக் குருபரனே.
18
17
18
19
21
23

தோகை மயின்மிசை மேவும் பிரானைச் சுரபதிக்கு நாக வரசு நிலையிந்த நாதனை நல்லுயிர்க்குப் போக முதல்வனைப் பொற்சந் நிதிசென்று போற்றியிந்தத் தேகம் பெறுபயன் றேடலன் றோபெருஞ் செல்வமதே. 25
விண்ணவர் சூரைத் தொலைத்தாண்ட நாதவென் வெம்பிணியாந் திண்ணவிச் சூருந் தொலைத்தருள் வாய்நினைத் தேடுகின்றார்க் கண்மைய னாகி யவலந்தீர்த் தாறு முகங்கொடுக்கும் பன்னளி யார்செல்வச் சநீதி வாழும் பராபரனே. 26
சுப்ர மணியனைச் சூரசங்காரச் சுடர்வடிவேற் கைப்பெரு மானைபொற் சந்நிதி யானைக் கசிந்துருகிச் செப்பிப் பணிபவ ரன்றோ சிறந்த புகழ்நிறுத்தி யிப்புவி போற்று முயர்போகந் துய்த்தங் கிருப்பவரே. 27.
பண்கொண்ட கார்மயில் வாகன னேயொரு பாங்குமின்றி மண்கண்டு போத நகையாட வோவெனை வைத்தனையாற் கண்கண்ட தெய்வஞ் கலியுகத் தேயெனக் காசினியோ ரெண்டுகொண்டு போற்றுபொற் சந்நிதி யார்த்த விறையவனே. 2B
தோத்திரம் பாடி யடியார் பணியத் துலங்கிரண்டு நேத்திர நேச மழையா னனைந்து நினைந்துருகி யாத்திரந் தீர்ந்தரு ஞக்கிலக் காவரஞ் ஞானிகளுந்
தீர்த்தன் றிருச்செல்வச் சந்நிதி யால்ப்ஞ் சேர்ந்திடினே. 29
தாய்போ லினிய முகங்காட்டி யன்பரைத் தாங்குகின் காய்போது தேன்கனி மாறாது காட்டுசெல் வச்சந்நிதிச் சேய்போல வேறொரு தெய்வமுண் டோவிந்தத் தேசத்திலே நாய்போ லலையென் மடநெஞ்ச மெயினி நன்றெமக்கே. 30
சங்கர பால சராசர ரூப சவுந்தரமா மங்கல பாத மனோகர வன்பர் மனோலயனே .. சங்கடந் தீர்த்தெனைக் காத்தரு ளாய்செல்வச் சந்நிதிவாழ் செய்கடம் பாமலை மங்கைமைந் தாசச்சி தானந்தனே.
莎” செய்வதென் யானறி யேன்செல்வச் சந்நிதி ಕ್ಲಿಕ್ಗಿ* ܫܐ தெய்வமுன் னாலன்றி யொன்றணு காது சிறிதிரங்கிஃ யையவென் னாகுலந் தீர்மறை போலரு ஒழிரண்டு கைவர வேல குமாரவுல் லாச கலாபத்தனிே*

Page 12
அஞ்ஞானி கட்கொழி யாநர கென்றறை வாரவர்க்கும் மெய்ஞ்ஞான சைவத் திருமார்க்கங் காட்டிய மேலவனே செய்ஞ்ஞான தேசிக னேநின் பெருமை சிறிதுணர மெய்ஞ்ஞான மீசெல்வச் சந்நிதி நேச விழுப்பொருளே. 33
தம்பவம் போல வழியுமித் தேகஞ் சதமெனக்கொணன் டம்பலத் தாடி யருள்செல்வச் சந்நிதி யாண்டவன்றாட் செம்பது மந்துதி செய்யா ரறம்புரி யாச்சிறியோர் கம்பமுற் றென்செய்பவர் காணம னார்வருங் காலத்திலே. 34
அடைக்கல மென்றடைந் தோர்தமைக் காக்க மறுமுகன்வேற் படைக்கல வேள்செல்வச் சந்நிதி வாழும் பராபரனா ரடிக்கம லந்தலைக கொண்டார்தம் பாதத் தருந்துகளோர் முடிக்கணி யாகக் கிடைத்தவர்க் கேகுறை முற்றறுமே. 35
ஆறுமில் லாதுகைக் கோறுணை யாக வடைந்தவெல்லாப் பேறுமுன் னாலல்ல றிரவும் யானொரு பேதைகெட்டாற் பாருமை யாசெல்வச் சந்நிதி யாய்பழு தாகுமன்றே யூருமுள் ளாய்சர்வ பேருமுள் ளாய்நின் னுயர்ச்சிக்கதே. 36
திருமா லயணிந் திரன்சுரர் வாழச் சிறந்தவைவேற் பெருமான் மகிழ்செல்வச் சந்நிதி மேலோன் பெரும்புகழை யொருமா மனதுட னோதி யுருகி யுருகினன்றோ கருமா மலைபிணி மாளநின் றாடிக் களிப்பதுவே. 37
அன்புகொண் டார்தமை யாதரிப் பாயென்ப ரன்புகொள்ளாப் புன்பிழைப் பாலரைப் போக்குவை யோபுலன் h−
சோர்ந்துபொற்றாள் பண்பத போற்குற்றம் யாதிருந் தாலும் பரிந்தெனக்கு னன்புதந் தாள்செல்வச் சந்நிதி யோங்கிய வற்புதனே. 38
கல்லா லமர்ந்து மறைநூ லுரைத்த கடவுளுக்குஞ் சொல்லார் பொருளுய தேசித்த சோதி சுடர்ப்பொதிய யெல்லார் முனிக்கு மியலை யுணர்த்து மினியபெம்மான் * வெல்லார் பதமலர் சந்நிதி வேண்டு வினைநெஞ்சமே. 39
20

வேதச் சிரசில விளங்கும் பிரானைவிண் னோர்க்கலக்கம் போதச் சிவனடி வேலேந்தி னோனைப் புனக்குறமா னேசச்செல் வச்சந் நிதிமுரு கோனைநின் றேவணங்கிப் பாதச்செந் தாமரை சூடவல் லோர்க்கில்லை பாவங்களே. 40
அந்தர நேரினு மல்லல்வந் தாலு மரசர்களாற் றொந்தாரை நேரினுந் துட்டர்வந் தாலுந் தொடர்நமனார் மந்தர நேரினு நேர்செல்வச் சந்நிதி வாழ்பெருமான் சுந்தரப் பாலசுப் பிரமணி யாதுணை தோன்றுவையே. 41
என்புத்தி யொன்றையுங் கேட்கின்றி லாய்மன மேயினிதா னுன்புத்தி கொண்டு வருத்த விடேனுனை யார்கொடியோன் றன்புத் திரர்குலஞ் சுட்டவெவ் வேள்செல்வச் சந்நிதிச்சேய்ச் கன்புத் திருத்தமிழ் விண்ணப்ப மாலை யனுப்பினனே. 42
ஐயா நமசிவன் செல்வா நமவெமை யாதிரித்தாண் மெய்யாநம செல்வச் சந்நிதி யாய்நம வேல்விளங்குங் கையா நமசுப்ர மணியா நமவெனக் காதல்கொண்டான் மையா ருலக வருத்தங்க டீர்த்து வரந்தருமே, 43
அஞ்சாத சூரை யமராடி வென்று மடைந்தவர்க்கே துஞ்சா தருடந்த முய்யவைத் தாயென்ன சொல்லுமையா மஞ்சார்செல் வச்சந் நிதியர சே பெரு மாருதத்தோர் பஞ்சாய்ச் சுழன்று நிலைதடு மாறிய பாவிக்குமே. 44
வஞ்சப் பெருங்கொடுங் கூற்றுற னோக்கி வரும்பொழுது தஞ்சத் திருமயின் மேலரு ளோரிரு சார்விளங்கக் கஞ்சக் கரமலர் வேல்கொண்டு காட்டிக் கருணைதரக் கெஞ்சிப் பணிமனை மேசெல்வச் சந்நிதி கிட்டிநின்றே. 45
குணமுந் தனமு மறிவும் பதியுங் குலமுமில்லாப் பணமுந் துணையும் பயன்றரு மோகொண்டு பார்க்கிற்சர்வ கணமும் பணிகரு ணாகர நியருள் காட்டினல்லான் மணமுந்து சோலை மலர்செல்வச் சந்நிதி மாணிக்கமே. 46
21

Page 13
ஊரா ரிருந்துமென் னுற்றா ரிருந்துமென் னோமருந்துப் பேரா ரிருந்துமென் பேணுவ ரோபிணி வந்துருமேற் சாரா முதச்செல்வச் சந்நிதி சார்கந்த சாமிநன்னா ளாராவிக் கஞ்சத் தடிமல ருண்டின்ன வற்றிடற்கே. 47
நாடுக டோறு மிருண்மூடி நிற்க நலிவிளக்கு வீடுக டோறொரு கோடியிட் டாலென் விளங்கிடுமோ தேடுங்கள் செல்வநற் சந்நிதி யாகிய சீபதியே யாடுங் கலாய மயிலார்மெஞ் ஞானமெய் யாதித்தனே. 48
பச்சை மயில்வடி வேலோ னெனது பரியவந்தீர்த் தச்ச மகற்றி யருடரு மோதுய ரான்மெலிய வைச்சிடு மோவறி யேனரு ளாழி வராசலநே ருச்சித மாஞ்செல்வச் சந்நிதி வாழிறை யோன்செயலே. 49
ஐயா கவலைக் கிலக்காகி னேனிவ் வுலகத்துள்ளோர் பேயாக் கணிப்ப ரிதுவோ வழகி துன்பொருட்கே தாயா யுயிர்க்குயி ராகிப் புரக்குந் தனிப்பொருணி யாயாய்செல் வச்சந் நிதியர சேயென தாண்டவனே. 50
அத்தா வருக வருகபொற் சந்நிதி யாரகில கத்தா வருக வருகசெவ் வேற்கரக் கார்மயிலார் முத்தா வருக வருகவொ ராறு முகம்படைத்தே நித்தா வருக வருக பராமுக நீத்தினியே. 51
உண்டே மயிலுண்டு வேலுண்டு சேவ லுருகிநின்றோர்க் கண்டே யருள்பொழி யாறு முகமுண்டு காணநல்ல தண்டார் துரைவீர வாகுண்டு தாமப் பணிபுரியப் பண்டார்செல் வச்சந் நிதிமுத லாகிய பண்ணவற்கே. S2
கண்மணி யேயன்பர் காரிரு ணிக்கும் கதிபடைத்த விண்மணி யேவின் ணவர்வாழ வேல்கொண்ட மெய்ட்ரொருளாற் திண்மணி யேசெல்வச் சந்நிதி யாருந் திருப்பதிவாழ் தண்மணி யேதளர்ந் தேனெம் பிராைென்னைத் தாங்கிக்கொள்ளே.53
கொண்டாடி னார்மனத் துள்ளே புகுந்து குடியிருக்கும் பண்டார மாஞ்செல்வச் சந்நதி ஞானப் பராபரனே கண்டாலுங் கண்கள் துயின்றாலும் உன்னிரு கான்மலர்மேல் தொண்டா யிருக்கும் வரமரு ளாய்நின் றொழும்பனுக்கே. S4
22

கண்ணாரக் கண்டுன்னை வாயார வாழ்த்திக் கருதுமன்பால் எண்ணார வுன்றிரு நாமங்க ளேநிதம் எண்ணியெண்ணிப் பண்ணார் பவப்பிணி தீர்ப்பதென் றோபக ராய்வடிவேற் றண்ணார் திருச்செல்வச் சந்நிதி வாழுந் தயாபரனே. 55
ஆலத்தி னாலமு தாக்கிய நாதன் அருள்வடிவாஞ் சீலத்தி னாற்பொலி சந்நிதி வாழுந் திருக்கந்தனே காலத்தி னால்வரு தீமையும் பாவக் கடும்பிணியும் கோலத்தி னாற்றொலைத் தேயெம்மை யாளுங் குருபரனே 56
பதினா யிரங்குற்றம் செய்தாலு மென்னையுன் பாதத்திலே பதமாக்கி வைத்தல் முறையல வோபதி னாலுலகும் பதமாய் விளக்க மிகுகோர சூரபன் மாவினையோர் பதமாக்கி யாண்ட குருவே கதிரைப் பராபரனே. 57
பாவலர் போற்றும் பழம்பொரு ளேயென்றன் பாவமெல்லாம் பூவலர் போற்றும் பொறுத்தரு ளாய்புது நஞ்சையுண்டு தேவர்கள் போற்றப் புரந்தருள் பூத்த சிவப்பொருளாம் காவலர் போற்றுபொற் சந்நிதி யாகிய கற்பகமே. 58
பொல்லாத பாவி இவனென நீயெனைப் பூதலத்தோர் எல்லாரு மேச இகழ்ந்துவிட் டாலினி ஏதுசெய்வேன் கல்லா லெறியவும் சொல்லா லடிக்கவும் காவல்கொண்ட சொல்லாளன் மாமுரு கோனேபொற் சந்நிதித் தூமணியே. 59
மீதார் கதிரைப் பராபர னேயெம் வினையகற்றப் போதா ரயனரி தேவர்கள் போற்றவிப் பூதலத்தே தாதாருஞ் சோலை செறிசெல்வச் சந்நிதி சார்ந்துவைவேற் பாதார விந்தம் பணியநின் றான்சென்று பார்மின்களே. 60
நோயான தென்னை மிகவாட்ட வாட்ட நுவலுமுடல் பேயாட்ட மாடத் துடித்தே புலம்பிப் பெரிதுமுன்னைச் சேயான வேற்கந்த னேதுதித் தேனுன் செவியிலெல்லாம் பாயா திருத்தலென் னேயரு ளாழிப் பராபரமே. 61
பெறுதற் கரியவிம் மானிடப் பேற்றினைப் பெற்றுமுன்னைக் குறுகிப் பணிந்துயர் பேரின்ப வீட்டைக் குறித்தடையாச் சிறுமக்கள் போலத் திரியாம லேழையுன் சீரடிக்கே உறுதிப் படவன்பு தந்தெனைக் காத்தருள் உத்தமனே. 62
23

Page 14
சுடச்சுட மாற்றுயர் பொன்னதைப் போலமெய்த் துன்பமெல்லாஞ் சுடச்சுடத் தொண்டர் தமைக்கரை யேற்றிச் சுருதிமொழி திடப்படக் காட்டிச் சிவகதி சேர்க்குந் திருக்கதிரைத் தடப்பதி யாஞ்செல்வச் சந்நிதி வாழுந் தயாநிதியே. 63
தேவேசெல் வச்சந் நிதிப்பதி மேவித் திருந்துமன்பர் பாவே விரும்பும் பராபர மேபத மாமுனிவர் கோவேயில் வேழை தனக்கிரங் காயெண் குணக்குன்றமா மாவே சுகவடி வேலாயுதங் கொண்ட மாதவனே. 64
கல்லா கியவென் மனமது சாலக் கசிந்துருக நல்லா யெனக்கு வரந்தரல் வேண்டும் நவிலுமன்பர் சொல்லான பாடற் கிரங்குமை யாசொர்ணச் சந்நிதிவாழ் வல்லாள னேதொல்லை மாமயி லேறிய மாணிக்கமே. 65
அருட்குடை யோன்செல்வச் சந்நிதியீச : மிருட்குடை யார்துன்ப மெய்தார் பிறவி யெடுக்கினுநற் பொருட்கொடை யாரென வாழ்ந்தே புவியிற் பொருந்தியபொய்த் திருக்குடை நீக்கியப் பேரின்ப மோட்சமுஞ் சேர்குவரே. 66
துணையின்றி வாடுந் தமியேனைப் பார்த்தென் றுயர்களைய வணைகின்ற காலமெக் காலங்கொ லோவரு ளாயலந்தோர்க் கிணைகின்ற தஞ்சமு மின்பது மாகி யிசைந்தசெல்வத் திணைகொண்ட சந்நிதி யானே யமரர் சிகாமணியே. 67
வேல்போற்றி வேள்செல்வச் சந்நிதி யீசர் விளக்குதண்டைக் கால்போற்றி சேவல் மயில்போற்றி போற்றி கருதுமன்பர் மால்போற்றி ஞானத் திருவரு ளாகி மலர்ந்தபச்சைப் பால்போற்றி போற்றியென் றெந்நாளு மோதப் பயமில்லையே68
வெண்பா
நிதியுண்டாங் கல்வி நிலையுண்டா நேச மதியுண்டாம் வாழ்வுண்டாம் வானோர்-துதிசெல்வச்
24

சந்நிதிதென் மேற்பதிவாழ் தந்திமுகத் தெந்தைபத முன்னிப் பணிய முறை.
வீராசெல் வச்சந் நிதிபூத்த விண்ணவனே பாராயெனைக்கடைக்கண் பாருமையா-நேரார் திருமா லயன்றேடுஞ் சீராளா சோதி தருபாலா நின்றாள் சரண்.
பையாடு பாம்பின்வாய்ப் பட்டதனித் தேரையைப்போ லையாநான் வாட லழகிதோ-மெய்யா கலியுகத்திற் கண்கண்ட கர்த்தனே செல்வம் பொலிசந் நிதியாய் புகல்.
பொருளழப்பா லாழி புரிந்தளித் தார்சே யருளலர்பொற் சந்நிதிவா ழத்த-னிருளழியப் பார்ப்பானென் னெஞ்சே பதறேல் கருதையன் சீர்ப்பாதப் போது தினம்.
நவக்கிரக தோஷமெனை நண்ணாமற் காத்துத் தவக்கிரமத் தாள்பணியத் தாதா-வநுக்ரகசெங் கோலா லுலகாளுங் கோவே குருராஜா வேலாபொற் சந்நிதிவாழ் வே.
எங்கே யிருந்தாலு மென்னவினை வந்தாலுந் தங்குமண மேசெல்வச் ಖ್ವ வரைராசன் போற்றுலக மாதா வளித்த துரைராச னுண்டே துணை.
தாயைப் பிரிந்தகன்று தானலையும் பெற்றியைப்போன் மாயைப் புவியிலெனை மாழ்கவிடேல்-நேயத் ಛೋಲ್ಡಲೈ சந்நிதியா செல்வா சுரர்க்கா யுருவாகி வந்த வொளி
சங்கத் திருந்து தமிழாய்ந்த பண்டிதனே பங்கப் படாமலெனைப் UT(b6OoLou T-3F5a6
25
69
70
71
72
73
74
75

Page 15
வனவேடர் போற்றிசைப்ப வானுருவங் காட்டுங் கனவேல நீயே கதி
ஓதி யுணர்ந்தறியே னுன்புகழ்பொற் சந்நிதியாய் காதிலே கேட்டறியேன் கைதவனிப்-போதுற்றே னும்பர் குறைகேட் டுருகி யிரங்கியநற் சம்புதவு தேவா சரண்.
தொண்டர்க் கெளியானே சோதிவடி வேலோனே யண்டர்க் கருள்புரிந்த வண்ணலே-விண்ட விதியால் வேழைக்கு மேசந்
நிதியா யருள்புரிய நேர்.
இன்பமுறு மேவினைக ளெல்லா மொழியுமே துன்பறுமே பொற்சந் நிதித்தூய-வன்பாளர் கந்தா குகனே கதிர்வேலா கன்னியுமை மைந்தா வெனமகிழு வார்க்கு.
பச்சைமயில் மேலோனே பண்ணவர்க்கு வாழ்வளித்த நிச்சவடி வேலோனே நின்மலனே-யச்ச மகற்றியெனை யாள்செல்வச் சந்நிதிவா ழத்தா சதற்கா ரணசண் முகா.
பாற்கா வடியேந்திப் பாடிமகிழ்ந் தையாநின் னாற்காக்கப் பட்டவரை நானுருகிப்-பார்த்தே பணிந்துசெல்வச் சந்நிதியார் பண்ணவனே துன்பந் தணிந்து சிறப்பவரந் தா.
விசய னுயிர்க்கிரங்கி வேடுவனாய்ச் சென்று விசயனடி பட்ட விருண்மேலோ-னிசைசிறுவ னெப்படியுங் காப்பா னிறைசெல்வச் சந்நிதியா னிப்படியி லென்று மெனை.
த்தி முதலே முழுமூல மந்திரமே s சக்தியுமை கந்தசெல்வச் சந்நிதியார்-முத்தே
26
76
77
78
79.
80
8
82

பெருமருந்தே நாயேன் பிணிவிட்ட வுள்ளத் தொருமருந்தே யாகி யுறை.
அஞ்சு முகங்காணி லாறு முகங்காட்டி யஞ்சலென நின்றருளு மாண்டவனார்.செஞ்சரனே தஞ்சமெனச் சென்று தழைக்கும்பொற் சந்நிதி நெஞ்சமே நின்று நினை.
ஆட்டுக் கடாவரவுக் கஞ்சியவிண் ணோர்துதிக்க ஆட்டுக் கடாவதுவே வாகனமாக்-காட்டுங் கருணைபொற்சந்நிதி வாழ்கந்த சாமி தருணத் துதவி தரும்.
ஆமய வாழ்வி லடியேனைக் காத்துச்சா காமயவாழ் வுங்காணக் காட்டுவாய்-சேமத் திருச்சந் நிதிவாழுந் தெய்வமே தூய வருட்சந் நிதானத் தமர்ந்து.
அடியார்க் கெளியன்பொற் ழத்தன் முடியாப் பெரும்புகழை முன்னிற்-கிடையாத தொன்றில்லை கண்டா யுயர்வா யுழனெஞ்சே சென்றிறைஞ்சு வாய்நீ தினம்.
அஞ்சாத சூர னணிமயிலாய்த் தானமையத் துஞ்சா வரங்கொடுத்த சோதியே-கஞ்ச மலர்ப்பாத னேசெல்வச் சந்நிதியாய் வந்தே னவப்பாவம் போக்கி யருள்.
ஒருமான் மகிழ வொருமானைக் கொன்ற வொருமான் மருக னொருமான்-பெருமான் தருமான்செல் வச்சந் நிதிமானைச் சாற்ற வருமா லிருமான் வசம்,
தாராத் தனிக்கொடையாத் தந்தெனக்குன் சேமவருள் திராயென் சென்மத் திருக்கெல்லாஞ்-சீரா
27
83
84
85
86
87
88
89

Page 16
ரனத்தோன்மால் காணா வணிசந் நிதியாய் வனப்பூர் மயிலாய் மகிழ்ந்து.
மெய்யடியார் போற்றி விளங்குசெல்வச் சந்நிதிவா ழையனருள் போற்றிதுணை யானமயில்-செய்யவேல் போற்றி யுயர்சேவல் போற்றிதிருப் பாதமலர் போற்றிநிதம் போற்றியெனப் போற்று.
திருச்சந்நிதித் தோத்திரமாலை முற்றிற்று.
28
 

செல்வச் சந்நிதிக் கந்தன் திருவிருத்தம் சீ. விநாசித்தம்பி காப்பு
6halasium
Y. ஆனைக்கணபதியே ஆதிசெல்வச் சந்நிதிவிழ் ஞானக் கனியுடைய நாயகனே - மோனக்கண் தந்துன்றன் தம்பி தவமலர்த்தாள் பாடுதற்குச் சுந்தரனே செய்வாய் துணை.
நூல
பன்னிரு சீர்க்கழிநெடிலடி ஆசிரியவிருத்தம்
பரமசிவன் மைந்தனே கணபதியின் தம்பியே
பார்வதி யணைத்தகுகனே பகவனின் மருகனே பண்பார் விசாகனே
பன்னிருகரத்தழகனே மரகத மயூரத்த சச்சிதா னந்தசிவ மங்கள சொரூபத்தனே, வான்தந்த குஞ்சரியும் மான்தந்த வள்ளியும்
வந்துமரு வும்செல்வனே அரகரா குருபரா அப்பனே முருகனே
ஆறுமுக வேலரசனே ஐயனே எனஒதும் அடியார்கள் முன்தோன்றி
அபயவர தங்கொடுக்கும்
29

Page 17
சரவணபவா நினது சரணமலர் சந்ததம் தமியேன் நினைக்கஅருள்வாய்
தண்பரவை தொண்டைமா னாறுதழுவும் செல்வச்
சந்நிதிக் கந்தவேளே.
வளர்மதிய மொருகோடிப் பிரகாச மேனிதிகழ்
வள்ளிமகி (மம்செல்வனே வண்ணமயி డిస్తో புண்ணியர் மனத்திலே
வாழும் சிவச்செல்வனே ஒளிர்வதன மோராறும் முறுவலுற வந்தின்பம்
ஊட்டியரு ஞம்செல்வனே ஓங்குபர மானந்த பாங்குமிளிர் சிவஞான
உத்தமி தரும்செல்வனே கிளர்முதிய சூராதி யவுணரைப் பொடிசெய்த
கிரணவடி வேற்செல்வனே கீரனுட னருணகிரி இடி ரெளவைதமிழ்
கேட்டுமகி ழும்செல்வனே தளர்வுடைய சிந்தையொரு நிலைபெறு மனோலயச்
சாந்தசுக மீந்தருளுவாய் தண்பரவை தொண்டைமா னாறுதழுவும் செல்வச்
சந்நிதிக் கந்தவேளே.
ஆதிக்குமரா மயிலில் ஆடுங்குமாரா அன்னை
அம்பிகை நயந்தகுமரா அகிலாண்ட கோடிகளை யாண்ட குமராநித்தம்
அன்பர்மனம் மேவுகுமரா சோதிக்குமரா அமிர்த வல்லி சுந்தரவல்லி
துணைவனாய் வந்தகுமரா சூரகுல சங்கார வீரகு மராதமிழ்ச் சொற்புலவ னானகுமரா நீதிவடி வேல்கொண்ட வேதக்குமரா கல்வி
நிதியருளும் முதிய குமரர் 0 A நித்தியகல் யாணக்குமராஅன்ன தானத்தின்
நெறிபய னுரைத்தகுழரா சாதிகுல பேதமெனும் சந்தேகம் தெளிவுபெறும்
சன்மார்க்க நிலையருளுவாய்
30

தண்பரவை தொண்டைமா னாறுதழுவும் செல்வச்
சந்நிதிக் கந்தவேளே.
மங்களமிகுந்தவேல் வானவர் துதித்தவேல்
மாமலை தடிந்த வடிவேல் வரைமே லமர்ந்தவேல் மந்த்ரவடி வானவேல்
மண்டல நிறைந்தநெடுவேல் சிங்கமா சூரனொடு கஜமுகன் கொண்டநாற்
சேனையைத் துகள்செய்தவேல் சேவலொடு மயிலான காவலன் போற்றிடும்
சிங்கார வைரமணிவேல் மங்கைகுற வள்ளிதனை மங்கலம் பூணவரு
வனவேடன் கொண்டகைவேல் மாகடல் குளித்தவேல் மாமர மறுத்தவேல்
மறைதந்த அருணகிரிவேல் சங்கரன் தந்தவேல் சக்திவேலே நினது
தாடலை சுமக்கஅருள்வாய் தண்பரவை தொண்டைமா னாறுதழுவும் செல்வச்
சந்நிதிக் கந்தவேளே.
பண்டைவினை தீர்த்துனது பக்தரைக் காக்குமயில்
பஞ்ச வர்ணங்கள்எங்கும் பரவுமோங் காரமயில் பன்னக மிதித்தமயில்
பகைவரை யடக்கவீசும் சண்டமா ருதநிகரத் தாவிப் பறக்குமயில்
சச்சிதா னந்தநிைையத் தன்வடிவிற் காட்டுமயில் பொன்னுலக ஆட்சிமயில்
சலியாத நிருதரழிய மண்டுபெரு போர்க்களம் கண்டுநட மாடுமயில்
மதுரஒரு கனிகிடைக்க வருகோடி கோடிபலஅண்டங் கடந்துவரும்
மயிலேறு முருகேசனே தண்டமுறு நிரயமனு காதுனைத் தரிசிக்கத்
தங்கமயி லேறிவருவாய் தண்பரவை தொண்டைமா னாறுதழுவும் செல்வச்
சந்நிதிக் கந்தவேளே.
m 3.

Page 18
ஒருமுகங் கதிர்விரித் துலகெலாங் காத்தருளும்
உண்மைதரு மன்புடையவர்க்(கு) ஒருமுகங் களிகொண்டு வரநலம் செய்திடும்
ஒதுமறை வேதியர்தமை ஒருமுகம் வேள்விதி வழுவாது கவனிக்கும்
ஒண்கலைத் திங்களைப்போல் ஒருமுகம் வேதசாஸ் திரநுட்பம் தெரிவிக்கும்
உக்கிர மனத்தினுடனே ஒருமுகம் மருவுபோர்க் களவேள்வி யதுதுகரும்
உள்ளமிக நகையமர்ந்தே ஒருமுகம் வள்ளியுட னுல்லாச வாழ்வுகொளும்
ஓராறு முகமுமொத்துத் தருமுகங் கொண்டெமது வறுமைபினி துயரகலத்
தண்முறுவல் பூத்துவருவாய் தண்பரவை தொண்டைமா னாறுதழுவும் செல்வச்
சந்நிதிக் கந்தவேளே.
ஒருகரம் தேவரைப் பாதுகாத் தேந்திட
ஒருகரம திடையில்வைக்க ஒருகரமங் குசமோட்ட ஒருகரங் கலிங்கத்தின்
உயர்குறங் கிற்பொருந்த ஒருகரங் கேடயமும் ஒருகரம் வேலுங்கொண்
டுற்றுவல மாய்ச்சுழற்ற ஒருகரம் சொல்லாமற் சொல்லுநெறி மார்புகொள
ஒருகரம் தாரொடொளிர ஒருகரம் தொடியுடன் மேன்மெல் சுழற்றிட
ஒருகரம் மணியிரட்ட ஒருகரம் மழைபொழிய அருளமுத குஞ்சரியை
ஒருகரம் மாலைசூட்டத் தருகரம் பன்னிரண் டுங்கொண்ட முருகனே
தளராத வாழ்வுதருவாய் & தண்பரவை தொண்டைமா னாறுதழுவும் செல்வச்
சந்நிதிக் கந்தவேளே.
திருமகள் தருவள்ளி செய்யுமா லோலமெனும்
தேவாம்சத் தொனியுணர்ந்து செந்தினை வனத்தோடித் "திருமணம் செய்” யென்ற
32

சிவவேட னானமுருகா விரவுகாம் போதிநிரை மேய்த்தன்பு மாதரொடு
விளையாடுங் கண்ணன்மருகா மெய்யுருகு வார்பாடும் ஹரஹரப் பிரியனே
மவுசக் கரவாகனே அருமறை தந்தவா ஆனந்த பைரவி அணைக்கும் ரீசனன்முகா அங்கையினில் ஒடேந்தித் தன்யாசிப் பாலிந்த
அணடங்கள காககுமசன தருமழலைக் குருபரா தமிழ்மோகனா நினது
தாளிணைத் தேனருளுவாய் தண்பரவை தொண்ட்ைமா னாறுதழுவும் செல்வச்
சந்நிதிக் கந்தவேளே.
அவமருவு கூவாசை யாற்றினைத் தாண்டிமன
அழுைதிதஐ மினிமைபெறவும் அருளொழுகு தெய்வீக அறிஞரைப் பின்பற்றி
ஆனந்த நிலைகொள்ளவும் பவமருவு வினைகோடி ஒட “முருகா” என்று
பகலிர கவிழ் பந்தனையழிந்துனது சிந்தனை மிகுந்துவரு
பரவெளிச் சிரம்நாடவும் சிவமருவு மந்திர செபம்புரிய வுந்தூய
ருநிற துருகவும சீரடியார் குழுவில்ே ஒரடிய னாகிமிகு
தேவார இசைபாடவும் தவமருவுமுறையினாற் கவலைகள் ஒழிக்கவும்
தந்திரந்த்ந்தருளுவாய் o தண்பரவை தொண்டைமா னாறுதழுவும் செல்வச்
சந்நிதிக் கந்தவேளே.
அதுநல்ல திதுதிய தவர்பெரியர் இவர்சிறியர்
அதுஉண்மை இதுபொய்யென அஞ்ஞான இருளிலெது சரியென்று தெரியாமல்
ஆடுங் குரங்காகினேன் பதிமனைவி யுறவுகளும் அதிகார உரிமைகளும்
பாங்காக ம் பட்டங்கள் பதவிகளும் திட்டங்களும் பாரில்
பலவசதி சுகமனைத்தும்
33

Page 19
நதியருகு மரமாக அதனுனியில் ஒருகூட்டை
நாடிவரும் பறவையானேன் நலிவுதரு மோரைந்து புலவேடரின் துணையை
நம்பிஏ மாப்படைந்தேன் சதியுடைய இருகொள்ளி யுள்ளெறும் பாணனனைத்
தள்ளாது காத்தருளுவாய் தண்பரவை தொண்டைமா னாறுதழுவும் செல்வச்
சந்நிதிக் கந்தவேளே. 10
ஆவகை வதைத்திடுதல் அந்தணரை வைதிடுதல்
அரிவையரை நெறியழித்தல் அறிஞரைத் தூற்றிடுதல் ஆகமம் மாற்றிடுதல்
ஆய குருவைப்பழித்தல் மேவுகொலை களவுபொய் யோதுமது கொள்ளுதல்
மெய்யுருகு தந்தைதாயை வேதனைப்பட வைத்தல் சூதுவினை செய்திடுதல்
விளையுமுன் கதிரறுத்தல் தேவருறை ஆலயக் குறைபுரிதல் அறியாத
சிறுமையரை ஏமாற்றுதல் தீயஇத் தகைபாவம் எத்தனை செய்தனோ ,
சிறுமையேன் பிழைபொறுத்துத் தாவுதிரி சூலமொடு பாசமுறு காலனெனைத்
தாக்காமல் வந்தருளுவாய் தண்பரவை தொண்டைமா னாறுதழுவும் செல்வச்
சந்நிதிக் கந்தவேளே. 11.
கருணைமுரு காசோதி ஞானமுருகாஆதி
கைலேசன். தந்தமுருகா கற்றவர் விழுங்கிடும் வெற்றிமுருகா அன்பர்
கருத்திலே இருக்கும்முருகா அருணகிரி நாதனுக் கருளும்முருகா படைகள்
ஆறில்விளை யாடும்முருகா அசுரனைக் கூறிட்ட நெடியமுருகா வேத
ஆகமம் சொன்னமுருகா மருணெறி யொழித்துனது பெருநெறி பிடித்தொழுக
34

வரமுதவும பரமமுருகா வல்லமுருகா வள்ளி குஞ்சரி மகிழ்ந்திடும்
மயிலேறும் அழகமுருகா தருணமழை யாகிவரும் சக்திமுருகா எங்கள்
சஞ்சலம் தீர்க்கவருவாய் தண்பரவை தொண்டைமா னாறுதழுவும் செல்வச்
சந்நிதிக் கந்தவேளே. 12
சிவயோக வெள்ளமே அருளுறும் வெல்லமே
தேவரறி யாதபழமே "சிவயநம" "நமசிவய” மந்திர நலந்திகழும்
வசுப்ர மணயகுருவே பவளமலை மீதுமர கதறில வெறிப்பநடை
பழகுமொரு மழலைவடிவே பரவுமறை யாகம புராணமொடு திருமுறைகள்
பாடிப் படைத்தமுடிவே புவியாதி பூதமே விந்துகலை நாதமே
பொருளான சுகபோகமே பொற்புடைய கற்புமணம் களவுமணம் விளைவுதரும்
புனிதம் விளக்குமரசே தவியாத உள்ளமுண ரவிரோத ஞானத்தின்
தத்துவ முணர்த்தவருவாய் தண்பரவை தொண்டைமா னாறுதழுவும் செல்வச்
சந்நிதிக் கந்தவேளே. 13
எண்ணுஞ் சுகங்கள்வரும் ஏகாந்த வாழ்வுவரும்
இருள்போக்க அருளும்வரும்
இறைவாத பிறவாத பெருவாழ்வு வருமென்றும்
இகழிலாப் புகழும்வரும்
திண்ணமிகு மனஉறுதி திகழட்ட சித்திகளும்
தெய்வீக வடிவும்வரும்
சித்தத் தானந்த பத்திவரும் புத்திவரும்
வகா ருணயமவரும
பண்ணுடைய கலைகள்வரும் விண்ணவரின் நிலைகள்வரும்
பாக்கிய மனைத்தும்வரும்
பரநலம் செய்யவரும் பார்க்குமிட மெங்குமுன்
35

Page 20
பயிலழகு தெரியவும்வரும் தண்ணருள் முருகனே எண்ணிவந் துன்செல்வச்
சந்நிதியைத் தொழுதவர்க்கே தண்பரவை தொண்டைமா னாறுதழுவும் செல்வச்
சந்நிதிக் கந்தவேளே. 14
கொந்தார் கடம்பனே தந்தைநீ தாயும்நீ
குலவுமுற வோர்களும்நீ கூடுமனை மக்கள்நி நாடுமுயர் செல்வம்நீ
குறைதீர்க்கும் அரசனும்நீ செந்தாமரைச் செல்வி வெண்டாமரைச் செல்வி
செய்கரணைக் கதிபனும்நீ சிந்தனைக் கெட்டாத குமரன்நீ அன்பரின்
சீரான தோழனும்நீ நொந்தாரின் துயர்தீர்க்கும் சஞ்சீவி நீசகல
நூலறியும் புலவனும்நீ நுவலரிய எங்கள்துரை நீயென்று பவமான
நோய்போக்க உனைநாடினேன் சந்தேக மாணஇத் தேகத்தினா லமுத தவமுத்தி பேணவைப்பாய் தண்பரவை தொண்டைமா னாறுதழுவும் செல்வச்
சந்நிதிக் கந்தவேளே. 15
சிங்கார மனையுண்டு குறையாத நிதியுண்டு
சீர்பூத்த மைந்தருண்டு செழுமைதரு நிலமுண்டு வழுவாத குலமுண்டு
திருவளரும் வாழ்க்கை யுண்டு * மங்காத புகழுண்ைடு வாடாத மனமுண்டு
மாண்பான கலைகளுண்டு மதியுண்டு பரவுசிவ கதியுண்டு மனுநீதி
வயல்பூத்த அருளுமுண்டு வங்கார தொகையுண்டு வண்ணமிகு முடையுண்டு
36

மட்டிலாச் சித்தியுண்டு மலையுண்ட வேலவா நினதடியை நெஞ்சினில்
வைத்துண்டு வாழ்பவர்க்கே சங்கீத ஆலோல வள்ளிதரு திணையமுது
தலையசைத் துண்டமுருகா தண்பரவை தொண்டைமா னாறுதழுவும் செல்வச்
சந்நிதிக் கந்தவேளே. 16
செல்வச் சந்நிதிக் கந்தண் திருவிருத்தம் முற்றிற்று

Page 21
செல்வச் சந்நிதி முருகன் திருப்பள்ளியெழுச்சி
ச. வயித்திலிங்கம் பிள்ளை
சீருறு நினைதருள் செறியடி யவர்தஞ்
சிந்தையி னிலமில கினவவ ரருள்மா மேருறு கிரியெழு சிதமென வல்லோன்
இந்திர திசைவரை யினிலெழுகின்றான் பேருறும் அரிமுதல் அமரர்கள் பரவப்
பேசரு மறைமிகும் ஒலியொடு பரவ நேருறு தொண்டைநன் நகருறு வளச்சந்
நிதியரசே பள்ளி யெழுந்தரு ளாயே.
ஆண்டலை கூவின வன்னி புட்ட
மன்பொடு கூவின புள்ளொலி பரந்த மாண்டகு சங்கமொ லித்தன வானின்
மருவிய தாரகை மறைந்தன கடன்மேல் ஏண்டகு கதிரவன் றோன்றினன் அன்பர்க்
கெளிவரு மறுமுக விறையவ மிகவே நீண்டிடு மரநிறை வனமுறு வளச்சந்
நிதியரசே பள்ளி யெழுந்தரு ளாயே.
தோத்திர மிசைத்திடு மயெவ ரொருபால்
சுற்றியஞ் சலிசெயு மடியவ ரொருபால் காத்திடு வெனவரு மடியவ ரொருபால்
38

கைகுவித் தேதொழு மடியவ ரொருபால் பூத்திரள் சிந்திடு மடியவ ரொருபால்
பொற்புற வெங்கணு நிறையவந் தெடுத்தார் நேத்திர மணியென குருபர வளச்சந்
நிதியரசே பள்ளி யெழுந்தரு ளாயே.
மணிமயி லதன்மிசை நீயிருந் தாங்கு
மறிகடன் மிசையோடு கதிரவ னுதித்தான் அணியுறு மரைமலர் நினதரு ளடைந்த வன்பர்த முகமென விகCத மான கணியுறு புனமதில் வருகிற மாது
காதலோ டணைதரு வாகுமுந் நான்கா நிணதரு படைநிசி சரர்தமை யடுசந்
நிதியரசே பள்ளி யெழுந்தரு ளாயே.
அயனரி முதலிய வமரர்க ளறியா
வானந்த மெய்ப்பொரு ளேநின தடித்தொண் டியன்முறை புரியடி யவர்தமக் கெளியாய்
இன்னமு தேகரும் பேமுடி மணியே நயனம திடைநின்று களிதரு தேனே
நாயக னேகுக னேயறு முகனே நியமமோ டுறுபவர்க் கருடரு வளச்சந்
நிதியரசே பள்ளி யெழுந்தரு ளாயே.
ஒதரு மொளிவிடு முனதயில் கண்ட
வுறுமயில் புரியவஞ் சனிபடை யொப்பக் கோதரு கதிரறி யெழுவது கண்ட
கூரிரு ளழிந்தது குலவிய மதிய மூதொளி மழுங்கிய துனதமர்க் கழிந்த
மொய்யறு மவுணர்த முகமென வறமார் நீதரு மறிஞரும் வருதிரு வளச்சந்
தியரசே பள்ளி யெழுந்தரு ளாயே.
திறற்புயனாதிய வீரர்கள் சூழத்
திண்டிறல் கெழுமிய யூதர்கள் சூழப்
39

Page 22
பிறப்படு முனிவரொ டமரர்கள் சூழப்
பேரயில் முதலிய படைத்திறஞ் சூழ
வறற்படு குழற்சசி மகள்குற மகளோ டருடர வதர்தரு வறுமுக வர்த்த
நிறக்கடம் பணிபுய நிறைதரு வளச்சந்
நிதியரசே பள்ளி யெழுந்தரு ளாயே. 7.
பச்சிலை யொடுமலர் பரிவொடு கொணர்ந்தார்
பாலுறு காவடி பலப்பல கொணர்ந்தார் வச்சிர நவமணி மாலைகள் கொணர்ந்தார்
மாமணி செறியுநன் மகுடங்கள் கொணர்ந்தார் இச்சையொ டிருவழி முதலிய கொணர்ந்தார் ரெண்ணிய வரம்பேற வீண்டிடிய ரிங்கன் நிச்சய முறுதவர் தொழிதரு வளச்சந்
நிதியரசே பள்ளி யெழுந்தரு ளாயே. 8
ஐந்தொழில் நடம்புரி கையணு முமையு
மன்பொடு தழுவுதற் ககநினை வுற்றார் சிந்துர வதனவைங் கரத்தலை வனுநற்
சிரமுகந் திடவிரும் பினனரி முதலாஞ் சுந்தர வமரர்கள் பணிசெய வந்தாய்
தூயநன் மறைமுதற் கலையுணர் புலவ நிந்தையி லவர்துதி புரிநிறை வளச்சந்
நிதியரசே பள்ளி யெழுந்ததரு ளாயே. 9
தென்மலை முனிவனுக் கருளிய குருவே
தேவர்க ளிடர்களைந் திடவரு முருவே அன்னையம் பிகைக்குமுன் னுறவிடு பாதா
வரன்செவி யினிற்பிர ணவமுரை நாதா முன்னடு முடிவில தாகிய சோதி
முத்தர்க டமதுள மேவிய வாதி நெல்மணி வயல்புடை சூழ்திரு வளச்சந்
நிதியரசே பள்ளி யெழுந்தரு ளாயே. 10
செல்வச் சந்நிதி முருகன் திருப்பள்ளியெழுச்சி முற்றிற்று
40

Aum
S A N N T H Y AN (Shri Selvasannithy Murugan)
By KANDIAH NEELAKANDAN General Secretary All Ceylon Hindu Congress

Page 23
ISTO
Iconsider presenting this paper as a devotional service to Selvasannithiyan and when doing so it is my humble duty to acknowledge that I have prepared this paper on the basis of information I gathered from several of Sannithiyan's devotees and also from scholarly works of several distinguished and learned writers and publications which I have listed Out in the references at the foot of this paper. As I do not wish to err in my presentation on the historical aspects of this Thirusthalam I have in fact adopted what Mr.S.Arumugam has said in his often quoted book on Ancient Hindu Temples of Sri Lanka".
This temple is situated in Thondamannar in the Vadamaradchy division in the District of Jaffna in the NorthEastern province of Ilankai (which is the Thamitz name for Sri Lanka). In view of its location the circle of devotees of Sannithiyan is largely from the villages in the Vadamardchy and from other places, closer to Thondamannar - like Achchuvely. When presenting this paper with humility, the writer takes pleasure to be identified as one of such devotees hailing from Karanaval - one of the villages in Vadamaradchy.
Selvasannithy is revered as Sella Kathirkamam of the North. This temple of Sri Murugan at Thondamannar is about 20 miles north of Jaffna Town. Here too, as at Kathirkamam, a free atmosphere for worship prevails. Persons of various walks of life congregate here for
42

tharisanam of the youthful Muruga Vel, installed at this blessed Sannithanam (Selva Sannithy).
The origin of this sthalam, which is not so very ancient, is known history. The waters of Thondamannar (a theertham where fresh water outflows into the sea) flowing past the site, elevates the location to a sthalam blessed with the triple adjuncts of theertham, sthalam and Moorthy. This is a water way, said to have been excavated under the Supervision of Karunagaran Thondaiman. He was sent here for procurement of salt supplies, by Kulathunga Cholan, who reigned in South India. The temple by the side of the newly cut water-way would have been the place of worship of the settlement that got founded in the locality. The temple however suffered the fate of devastation like all other Hindu temples, in the hands of the foreigners in the 16th century. Later, during the era of revival of Hinduism in Jaffna, a temple was erected at the site, but differences among the management hindered its proper function.
At this stage, the story shifts to one Kadirgamar, a keen devotee of Murugan, who proceeded bewailing to Kathirkamam, and was rewarded there with the gift of a silver Vel, the emblem of Murugan. He brought this sacred Veland installed it in a madam at the site and performed daily pujas to it. Later, he was permitted to use the temple itself, which he took over and he and his group have been managing and officiating ever since, with piety and to the satisfaction of all devotees.
43

Page 24
Today, the Selva Sannithy Muruga Shrine is a wel established institution, with a temple and several madams in the locality. Daily hundreds of devotees and mendicants throng the place. The historical Thondamannar Lagoor, enhances the sthalam with theertham facilities and there is always food available in some madam or other in the locality for the mendicants. Several devotees come here and distribute food-annathanam, fulfilling their vows foi favours received from Him. It has become a place notec for this, so much so, that the deity Himself is known as Annathana Murugan'.
The temple functions well with regular pujas and annual festivals. There is of course less ritual in the puja anc other ceremonies, not seen at temples officiated by Brahmin priests.
UNIQUE FORM OF WORSHIP
The worship at Selvasannithy is unique. It is the piety, with which the devotees worship which acquire for them. His Almighty Murugan's Grace, takes precedence ove! rituals and traditions.
The devotees surrender to Murugan and their thought and acts are merged with Him. This is the significance o this unique Kovil.
Even Temple Priests perform poojah as first among the worshippers" as often pointed out by Professor
44

K.Sivathamby. The priest covers his mouth with a cloth and does pooja. This tradition is said to have commenced with poojahs being done without chanting mantram.
In Jaffna which is a land where Saiva Agama traditions have been sincerely followed particularly with the religious renaissance brought in there by Shri La Shri Arumuga Navalar the worship at Samnithydevoid of Agama tradition has found a significant recognition largely because of the faith reposed in Lord Murugan by His devotees. Needless to say, this high level of devotion has acquired a significant recognition for the form of worship adopted at this temple. This illustrates that even in temple worship it is the devotion that matters and not the form and ceremonies. The Divinity is potential full' but it is inconceivable and inexpressible.
Writing on the mystique of Kathiramam Hon. Justice C.V.Wigneswaran, a judge of the Court of Appeal of Sri Lanka has this to say (in an article to the All Ceylon Hindu Congress Souvenir on completion of Construction of its Headquarters) which l quote as the same explains the fundamentals of the unique form of worship at Selvasannithyas wel:-
Becoming' is said to manifest in three stages. First stage is the Kaama or the desire or the Ichcha to become. Second is the jnana or the wisdom to become. And finally it is the action or Kriya of becoming. Thus Ichcha, Jnana, and Kriya or will, wisdom and action respectively are the three subsequent manifestations of the primordial throb of the one state of transcendental reality. Valli is Ichcha Sakti and Theivayaanai is Kriya Sakti. Since Kathirgamar was born from the third eye or the eye of wisdom
45

Page 25
of Shiva, Kathirgamar stands for divine knowledge and wisdom (Jnana). Just before any manifestation, in its purest state, Being-Becoming' or Kathirgamar state has no form, no name, no attribute, no qualities nor functions. This is the subtle inconceivable state of the "Being-Becoming" which is worshipped in Kathirgamam as the Supreme Transcendental Absolute (formless form). This accounts for the shrine at Kathirgamam having no image nor idol whatsoever or even a symbol since divinity transcends all these. What is explained by such a temple is that Divinity is inconceivable and inexpressible. In other words it is apparently nil' but potentially full.
Thus we see that the unique form of worship at Sannithy is not only significant but has been accepted, and is acceptable, as a recognised form of worship in our religion.
3. BASC ATRIBUTES OF THE TEMPLE
Basic attributes of a temple as recognised by our Religion are Moorthy (Deity) Thalam (Sacred Shrine) and Theertham (Holy water).
One of the great statesmen and philosophers of our country Sir Ponnampalam Arunachalam in his writings on the worship of Murugan vividly pictures the devotees meditating on Him in silence adoring Him as the Supreme God, Subramaniyam - the all pervading spirit of the Universe, the Essence from which all things are evolved, by which they are sustained and into which they are involved, - who in gracious pity for humanity takes form sometimes as the youthful God of Wisdom, God also of War when wicked Titans (ASuras) have to be destroyed, Sometimes as the holy child Murugan, the type of perennial
46

youth of tender beauty, always and everywhere at the service of his devotees.
Quoting from an epic poem -Skanda Puranam - Sir Arunachalam says -
அஞ்சுமுகந் தோன்றி லாறுமுகந் தோன்றும் வெஞ்சமரி லஞ்சலென வேறோன்று - நெஞ்சி லொருகா னினைக்கி லிருகாலுந் தோன்றும் முருகாவென் றோதவார் முன்.
ஒருமுரு காவென்றென் னுள்ளங்குளிர வுவந்தடனே வருமுரு காவென்று வாய்வெரு வாநிற்பக் கையிங்ங்னே தருமுரு காவென்று தான்புலம் பாநிற்பத் தையன்முன்னே திருமுரு காற்றுப் படையுட னேவருஞ் சேவகனே.
"In the face of fear, His face of comfort shows. In the fierce battle-field, with Fear not, His lance shows. Think of Him once, twice Heshows, to those who chant Muruka."
A refreshing coolness is in my heart as it thinketh on Thee, peerless Muruka. My mouth quivers praising Thee, lovingly hastening Muruka, and with tears calling on Thee, Giver of gracious help-hand, O warrior! With 77rumurukarruppadai Thou comest, Thy Lady in Thy Wake."
Although when making these analysis Sir Arunachalam
does not specifically refer to Selvasannithy, the same, no doubt, reflect Murugan's divine presence at Selvasannithy.
47

Page 26
Arasatham (offerings) is presented to Sannithiyan in banian leaves. Sixty five leaves are spread for that purpose. The rice offered as such Arasatham is taken by the devotees as medicine.
Mr. and Mrs. Shanmugathas in their book "Aatankarayan" has summarised different forms of worship including -
(i) Kaavadi and Karagam (ii) Selling and buying back children (of course,
making the children, divine) (iii) Shaving the head (iv) Carrying milkpot on the head (v) Carrying camphor pot (vi) Rolling on the ground round the Temple (vii) Cleaning the route of Swami (viii) Ear piecing (ix) Feeding babies with rice for the first time
A number of the devotees of Sannithiyan confirm that by all these forms of worship, which of course they do with faith and devotion, they receive Murugan's Grace for their progress in life.
It is said that although arrangements were to be made to Construct a Rajakopuram, Lord Murugan ordered not to proceed with the same because he did not want to be covered and wanted to be seen from all four sides. Although a magnificent ther (chariot) was
48

constructed from 1981 to 1984 it was later destroyed unfortunately. Is this plight also destined by the wish of Sannithyan, who wanted to be with his devotees in a simple way?
IDENTIFICATION WITHKATHERKAMAM
"Ve"- the lance instrument of chastisement and Salvation signify his energy of wisdom (Jnana Sakthi) and Selvasannithy Kovil is one of the Temples where Velavan is worshipped by that symbol. * ,
Murugan means tender age and beauty and is often
represented as the type of perennial youth, sometimes as a divine child and also as Arumugam. The Puranas and other writings have described the part played by each face and each of his twelve arms and show that this form was a personification of various divine aspects and powers.
Sir Ponnampalam Arunachalam refers to those description and concludes as follows (in his thesis on Philosophical and Religious Studies and Translations):-
Muruka would thus appear to be a deity in whom were
amalgamated many legends and traditions, many aspects of religion and modes of worship, primitive and advanced, and to embody the Hindu ideal of God immanent in all things and manifesting himself wherever sought with love."
49

Page 27
LLL HuLmmL LgLJLL SLLLSSJL S SS0S00Ea LLLLLLSH LLLeLLHHS0uBtHHSS S
Thereättwoothé Mifugate Biisi'Siahka which
do not follow the Agama traditions, One iş in the South - Kathinkamam (Kataragama) and the other in the EastMandoor Kanthaswamy Kovil in Batticaloa. The Moolasthana Moorthy in the sanctum of Mandur
KandaSWamy. Kovili နှီပြိုဇွိုဌ် ရု၎စ္pened,{or viey
and poojahs are performed a CUrtain. ***
We have already seen in thë paragraph on historical aspects, the Vel worshipped, hệge, wyạş, brought from Kathirkamam. S S S0SY S SSSLALLSS0S SSSS GL S S S S S S SSSSqS 0SSAAA S
On the flag hoisting day (the first day) of the Annual Festival of Kathirkamam it has been a custom to have ceremonies at Selvasannithy sending Murugan to Kathirkamam and receiving him after the Theertham (last day of the Kathirkamam annual festival). Another unique link with Kathinkamam is “Mavilakku" made of, Thinai’ flour, mixed with honey. Thus small lamp boats are made and lighted. After lights are burnt it is taken as prasadan by the devotees. If a big lamp - Mavilakku"- is made 12 wicks are put, representing 12 hands of Murugan.
UPHOLDING HIGHEST NOBLE PRECEPTS OF OUR
His Almighty lives in usand this Kovil upholds that highest noble precept of our religion in that Murugan lives in the heart and mind of every devotee of this Temple. That is
50
 

perhaps the reason he has chosen to live in a simple construction at Sannithy,
People of all ages and levels - rich and poor - Surrender to Murugan at this Temple.
Religious experience at Sannithy is an extraordinary one. Prof. K. Sivathamby who has rich experience of having lectured at both Universities in the North Eastern Province has in all his articles on Sannithiyan pointed out a vital aspect of the devotees circle of this Kovil. He points out that one truth should be stressed that these devotees are not a sophisticated crowd?
Divine power in the form of Murugan conquers every one here. Selvasannithy which is synonymous with Annathanam' has several Madams where devotees had been fed. Our religion considers giving Annathanam also a poojah and is called 'Maheswara pooja. This is another special aspect of this Kovil which can be described in modern terminology as the People's Temple".
This temple with a number of Madams has been a home for Sannivasees. In Jaffna Sannithy has been the main accommodation and meditating venue for Sanniyasees.
Speaking to the devotees of Sannithiyan one cannot resist the conclusion that He is worshipped here largely as the God of Wisdom by those who seek spiritual enlightments and as the giver of all boons, worldly and spirituat, to his devotees. ق.. 4 ڈ مه". و .
51

Page 28
PEOPLE'S EXPERIENCE
Temples had been the focal centre for the religious, social, Cultural and educational activities of the People as pointed by researches of ancient records (Aa/vettus"). The Kovils encompassed within their precincts madams for feeding, musical and dance performances, schools, libraries facilities for scholarly research and medical centres. Kings had Raja Mandapam in the temples. Thus in the ancient times Kovils were the centre point not only for worship but also for upliftment and service to humanity. The people reaped those benefits of the faith in a divine atmosphere. In the same way in a spiritual atmosphere Se/va Sannithy heals physical and mental wounds of Murugan's devotees. They seek His blessings to cure their illnesses. They also seek Murugan's Grace for betterment in their life. Weddings take place in Valliamman Shrine there, again devoid of the customary rituals but with the blessed thali. Several of people's experiences at Selvasannithy of Murugan's Grace are written and spoken of. A number of books (including songs and articles) and several of devotees have narrated these spiritual experiences which are no doubt manifestations of Murugan's presence at this Divine place.
My humble view has been that the Trustees of the other Kovils must create in their Kovils also the atmosphere that prevails at Selvasannithy. Their sacred duty to His Almighty is not to build castles for Him but to assist the devotees to receive His grace Arul" in holy places where His Almighty's Presence is vividly felt.
52

Having been tired' of taking other forms of life we take this human form to worship His Almighty and attain Mukthi. In that Connection a few lines from Saint Manickavasagar's Sivapuranam would come to one's mind.
புல்லாகிப் பூடாய்ப் புழுவாய் மரமாகிப் பல்விருக மாகிப் பறவையாய்ப் பாம்பாகிக் கல்லாய் மனிதராய்ப் பேயாய்க் கணங்களாய் வல்லசுர ராகி முனிவராய்த் தேவராய்ச் செல்லா அநின்ற வித்தாவர சங்கமத்த ளெல்லாப் பிறப்பும் பிறந்திளைத்தே னெம்பெருமான்.
which Sir Arunachalam has trarcated to read:-
Grass, herb, worm, tree, animal of sundry kind, Bird, snake, rock, man, devil, angel, Titan, Of evil might, Sage, godling, These and all else in this wide universe, Have I been born, and I am weary, O Lord."
Sannithiyan always reminds us of what Saint Thayumanawar sang:
கண்ணிற் காண்பதன் காட்சிகையாற் றொழில் பண்ணல் பூசை பகள்வது மந்திரம் மண்ணொ டைந்தும் வழங்குயிர் யாவுமே யண்ண லேநின் னருள்வடி வாகுமே.
I give below the scholarly translation thereof of Sir Arunachalam as I hold in reverence his Wonderful translations.
"ട 53

Page 29
"Whatsoever the eyeseeth is Thou. Whatsoever the hand doeth is Thy worship. What the mouth uttereth is Thy praise. The earth and other elements and all living things are Thy gracious forms, O Lord."
Several poets have sung the greatness of Selvasannithiyan. Of course His greatness can continue to be sung for ever, Some of the recorded songs include.
Selwasannithy Murugan Thiruppallyeluchchi (by S. Vaithingampilaf of /a/vett) Selwasannithy Murugan Peyari Thiruvoonchal (by Thondamannar Vaithfar Aandiyappar) Thondamannaru Selwasannithy Murugan Pamalai (by S.A. Methanayagam)
Selvasannithy Agaval (by Thondamannar Vaithiaraandiyappar) Thirusannithy Pathigam (by SA. Vethanayagam of Thomdamanmar) ThiruSamnithy Thoththiramaallai (by S. Vaithingampilaf of Valvetty) Sothyvayal Earivarum Murugane (by Aoet MKanthavanam) Selvasannithy Subramaniyaswami Ninthasthuthi (by MCheliah of A/vai)
Kannigal (by Kavayoor Aaviyan G.M.Selvarajan) Selwasannithy Wettperuman Thoththiramaallai (by Pandit Salvapulavar Z.P.Karthigesu of Karavett) Selwasannithy Thiruppathigam (by 7AAarthigesu)
54

o Sevasannithy Muruganperil Kiliththoothu
(by Ms. Santhana Wallalingam)
o Seivasannithykkantha Nama Bayanai
(by W.Subramaniam)
o Selvasannithy Kanthan Thirupponoonchal
(by S. Vinasithamby of Asaveddy)
o Selwasannithy, Kanthan Thiruviruththam
(by S. Vinasithamby of Alaveddy)
o Sannithy Kanthan Sarithai
(ty W.Subramaniam)
o Selvasannithy Orupa Vorupaththu
(by IAAarthigesu)
In conclusion I again with humility thank the learned researcners and authors of articles and publications and also a number of devotees who readily gave me information of their experiences of Selvasannithiyan to make this noble task of writing this paper on His Almighty Murugan an accomplished task. If there is any error I take full responsibility for the same and seek pardon. I welcome those who listened to me and/or read this paper to correct errors if any. All I can say is that despite my busy professional and social responsibilities I have endeavoured to do my best within my capacity and capabilities.
55

Page 30
thթ:
శ్లో 1 ̄ ܂ 'ನ್ತಿ। 璧、 Translations. Philosophical: Prampala (1937
I .17:4
*
'
This is a paper read by Mrs. Sellammah's Youngest brother Mr. Kandiah Neelakandan, General Secretary of All Ceylon Hindu Congress (Federation of Hindu Religious Associations and Trusts in Sri Lanka) at the First International Conference on Skanda - Murugan from 28" to 31 December 1998 in Chennai,
KN-SANFT 12. THIOCFH ||
56
 
 

ஜிந்துப்பிட்டி தெட்சணத்தார் வேளாளர் மகமை பரிபால சொசைட்டி லிமிட்டெட் வெளியிட்ட முருகன் பாடல் தொகுதியிலிருந்து இப்பாடல்கள் பிரதி செய்யப்பட்டு விநியோகிக்கப்படுகின்றன.
அப்பரிபாலன சொசைட்டிக்கு எமது நன்றி.
57

Page 31
oft ് مقامی و یا به
റ്റുള്'
(طالویg.......... 。 లో
&P
Ed. Cal-I T
- Tel: 234
34:
qrn 5° !..

சமர்ப்பணம்
கரணவாய் தெற்கு அமரர் (திருமதி) செல்லம்மா பாலசுந்தரம் அவர்களின் அந்தியேட்டியன்று அவர்களின் நினைவாக செல்வச் சந்நிதி அடியார் பெருமக்களுக்கு அமரரினர் நினைவுக் காணிக்கையாக
FDTL
0-13 அன்னாரின் குடும்பத்தினர்

Page 32
மேலே அன்றை முன்பக்க அட்டை இ6
 

ய திருத்தல முகப்பு ன்றைய திருத்தல முகப்பு