கவனிக்க: இந்த மின்னூலைத் தனிப்பட்ட வாசிப்பு, உசாத்துணைத் தேவைகளுக்கு மட்டுமே பயன்படுத்தலாம். வேறு பயன்பாடுகளுக்கு ஆசிரியரின்/பதிப்புரிமையாளரின் அனுமதி பெறப்பட வேண்டும்.
இது கூகிள் எழுத்துணரியால் தானியக்கமாக உருவாக்கப்பட்ட கோப்பு. இந்த மின்னூல் மெய்ப்புப் பார்க்கப்படவில்லை.
இந்தப் படைப்பின் நூலகப் பக்கத்தினை பார்வையிட பின்வரும் இணைப்புக்குச் செல்லவும்: Yogaswami: A Writing Set in Landscapes

Page 1
YogaSWaWi- A Writi
 

19 Set im LamòSCapes
Siuаиаидіиi Dиraisиаииу)

Page 2
Sivanandini Duraiswamy was born into a traditional Hindu family and the Hindu up-bringing is reflected in her way of life and her Writings. Her schooling was at Ladies College, Colombo 7 and then she did her London University examinations and obtained a Bachelor of Arts Degree. She has a Diploma in Carnatic Music Specialising in Veena and in Western Music the Associate of the Trinity College of Music, London. She also studied Bharata Natyam and in later years, Chinese Brush work painting.
She is
the President of the Saiva Mangaiyar Kalagam (Hindu Women's Society), the premier Hindu Women's Organisation in Sri Lanka; the Manager of Hindu Ladies College, a Supra Grade Institution with over 2300 students.
the Vice President of the Hindu Council of Sri Lanka and its Project Co-ordinator. a member of the UNESCO team - on the Heritage Site - three ancient temples with the respective ports in the north. a member of the Sri Lanka Council of Religions for Peace working for peace and reconciliation amongst the different faiths in the country. A Senior member of the Sri Lanka Women's Conference and University Women's Federation A member of the Chinmaya Mission and the Thiruketheeswaram Temple Trust.
Cover page is designed by the author. The paintings are by the author.


Page 3
YogaswaWi- A Writi

1дSet iи Lаидscapes
Sivama mðini Duraiswamy

Page 4
Yogaswami - A W by Sivanan
Pl
Siva Yo
F
Unie A 48 B, Bloement Tel: +9411 2330195,
ISBN 97

|riting Set in Landscapes dini Duraiswamy (C)
ublished by gaswami Trust
rinted by
Arts (Pvt) Ltd., dhal Road, Colombo 13.
E-mail: uniearts@gmail.Com
8-955-4991-002

Page 5

இ
taken from an old picture)
(Swami's Portrait

Page 6


Page 7
Preface
Late into the night both Yogendra and I would sit discussi Swami Woven round his family and around him. I would add Some material, pictures, photographs and drawings to mat(
With more reading and reference work, the last being the w( personage took shape and form. My aim was that it should story told with a difference and in an unusual style.
The story is presented in three parts - Swami's biography,
- his teachir -h
His biography from childhood is underscored by his deep in saying, "I am always as I am now. The Way I am now, I have a to describe his childhood.
In writing, I found that Swami's words, "Boldly act when yo all the details are in order. If you wait for everything to fall it this work that Comes from within. The inner voice Comes frc need will come to you," would keep guiding me especially V
My "inner voice," was none other than Yogendra's wish. It w him to Collect the material. He was very close to Swami fro
V

g in depth Yogaswami and recollecting incidents of my recollections to these and we gradually Collected h the story.
)nderful Hawaii Guru Chronicles, the story of the great not be just another story told but that it should be a
gs on Hinduism and is Natchintanai.
ner Convictions and his inherent instincts as a child in lways been," which is the Vedantic expression he used
u receive orders from within. You need not wait until to place you may miss your chance. Have faith and do Im being still — "summa iru.” Be Still! Be Still! What you then I felt a little diffident to Continue.
as he who wanted to do this writing and I was helping m his childhood. Swami gave him his name and it was

Page 8
he who had given him a second lease of life when he was tw in later years Swami would write letters to the young boy wh the family as "Swami Tirumuhangal."
When we were abroad, we would send gifts to Swami. He shawls, and when any family member or close friend happ on my shoulder," meaning the towel that Yogu sent was on Smacking him." Such was the love Swami bore for him. An Yogu.
And years later when this was not accomplished, I decided the with all the material that we had collected more material did places, sort out the pictures, landscapes to match the Story a
To Yogendra's loving memory, I dedicate this sacred writingit at Swami's sacred feet on his fiftieth mahasamadhi, remer
"It all happened long long ago - appavo mudlinthaka
What can be more Wonderful for me than to write Swami's S
Sivanandini DuraiSwamy 9, Castle Lane,
Colombo 4. Siva...duraiSwamy1G)gmail.Com Chittirai Aayiliyam 2014
vi

vo years old, very ill and unconscious left to die! And o was about nine years old. These were published by
would value these gifts essentially sheets, towels or 2ned to be there he would say, "Here is Yogu sitting his shoulder and he would flip it saying, "Look I am d it was natural that the story had to be written by
it should fulfill this wish of writing the story. Together | Come or rather I was able to search for it in the right and Sayings and also make my drawings.
"Yogaswami-A Writing set in Landscapes," and place mbering that
ariyam.”
tory in my style?

Page 9
Acknowledgement
"Yogaswami - A Writing Set in Landscapes,' tells you the twentieth century, 1872 - 1964. This monograph was many Yogendra who considered Swami as his Guru.
Unfortunately, though we had started Collecting the facts, me and I have labored hard to complete this writing to the as Yogendra would remember Swami and adding where ev complete the notes. And as began, The Guru Chronicles wh
Mygrateful appreciation and admiration go to the Swamisoft Palaniswami who promptly replied my e mail saying that I Chronicles saying -
"Of course, you may use any of our resources, Siv Om Shanti,” Sadasivanatha Palaniswami
And for writing the Foreword. The Foreword is all importan the reader.
Since then I have drawn freely and filled almost all the bla grateful thanks and pranams to the Swamis for the generC
Wii

Story of Yogar, a Sage from Jaffna belonging to the | years in the making and was initially conceived by
pictures and drawings, the final presentation fell on )est of my ability. The copious notes that I had taken "er could, and the great deal of reading helped to ich received from Hawaii was an added advantage.
he Hawaii Ashram especially to Revered Sadasivanatha
could borrow pictures for my writing from The Guru
anandini. What exactly do you need?
for it introduces and sets the pace of the writing to
nks that needed to be filled. I do acknowledge with uS gesture. The pictures of Yogaswami are beautiful

Page 10
especially the drawings but some of them I have retouche appropriate to the writing.
I have also drawn from the Songs and sayings of Yogasw Society prefaced with an introduction by Santhaswami, the Sivathondan Society.
appreciate the help rendered by my dear friends who hel
To Unie Arts convey my grateful, "Thank you" for helping Setting the monograph and printing it for me in this elegant
Last but not the least, a Special appreciation is due to the for the Aayiliya Puja — Pujya Yogaswami's 50th mahasamadh
Sivanandini Duraiswamy.
Viii

d and reset in my own landscape making them more
ami, translated from the original by the Sivathondan English disciple of Swami. My appreciation goes to the
ped me in various ways.
me in this endeavour especially for their guidance in form.
Siva Yogaswami Trust for getting the publication ready ianniversary.

Page 11
R0үеил0үд
For more than five decades the life and teachings of Sivadyanam which form the twin objectives of the mon just recently completed The Guru Chronicles, a work that Nandinatha Sampradaya, with a major emphasis on Yogas read Sivanandini Duraiswamy's Yogaswami - a Writing Set
This work, which reaches back to the beginning of Yogasw While we had to rely on those who sat at Swami's feet for O there as history was being made.
The author takes you on a literary yatra, Weaving places gem after gem, encountering unknown facts about the lif Spiritual quest will be renewed, your own seeking reinvig interaction with the sage and the transformations he wrou loved and served their guru.
We have studied this remarkable life eagerly, yet wel hut in Columbuturai, facts not mentioned in other writing Completed. Being monks with a penchant for philosophical understanding of Vedanta and Siddhanta.

sogaswami have been at the heart of Sivathondu and KS at Kauai Aadheenam in Hawaii. We had, in fact, took Some 39 years and covers the Satgurus of our wami. You can imagine, then, how thrilled we were to in landscapes.
ami's spiritual impact in Sri Lanka, is uniquely authentic. ur history, the author and her husband Yogendra were
with purpose. As you go through this book discovering e and teachings of the great sage of Jaffna, your own orated. That power comes from decades of personal ight in this dedicated husband and wife who so dearly
2arned new details about the daily routine at Swami's S. It is always rewarding to have history clarified and natters, we were delighted to see Yogaswami's inclusive

Page 12
"To Yoga Swami, Advaita Vedanta and Dvaita Siddhanta \ quote Tayumanavar, the Saint of the middle ages, "We belong the Complete agreement and equality of Veddanta and Sidd
On behalf of Satguru Bodhinatha VeylanSwami and allo our palms together to honor both the author and the illumi to let Yogaswami have the final word: "Obey your inner vo protection of His feet."
Paramacharya Sadasiwanatha Palani, Hinduism Today, Editor-in-Chief

vere not different — both being true. He would often to the group of learned mystics who have understood nanta’ ”
f the mathavasis of Kauai's Hindu Monastery, we put ned soul of whom she has dared to speak. It is fitting ice, love one another and live in harmony under the

Page 13
Message - from the Secretary), Siva
We have great pleasure in launching Sivanandini Duraiswam Landscapes."
This book, is designed by the author including the Cover Pa been collected by her and borrowed with permission from Some of the drawings have been retouched by her to illustr
For the past several years both the author and her husband material, photographs pictures and jotting down notes. Th stories, correctness of facts and the final presentation.
The author herself says - "I do realize deep within metha of writing. However, I would say that he would have made ar very differently in a style that is my own and Yogendra woul
The first edition of the book is being released in Chitirai A All rights are reserved. However, the writing may be used to the Natchintanaihe sang but reproduced only with the writ
xi

YogaSMVaMMiTrMst
y's monograph on "Yogaswami- a Writing set in
ge. Several drawings and pictures of Yogaswami have The Guru Chronicles published by the Hawaii Ashram. ate the story that is being told.
Yogendra have been remembering Swami, collecting e whole story set in landscape is a link to the many
t Yogendra would be pleased that I have done his task erudite presentation on Swami but that I have done it d smilingly yet loving say - "My Poo's presentation!'"
iyiliya Nakshatra — Swami's fiftieth Mahasamadhi Puja. share the story of Yogar, the Hinduism he taught and er's prior written permission,

Page 14
-
 


Page 15
COM te1tS
PrefaCe
Acknowledgement
ForeWord
Message Siva Yogas vamy Trust
Swami's Biography -
Who is Yogar? - His Childhood and Early Life Sadhana years in Kilinochchi The Siddha Paramparai KadiyatSWami, ChellappasWami, Yogar, Sri Sh Yogaswami, the Young Guru A Kind Shepherd Sivathondan - Newsletter, Nilayam and Chilt
Hinduism
Natchintanai
Yogaswami-by Yogendra Duraiswamy commemorating Swe Yogaswami- the Sage of Columbutu trai- the author's public
Glossary
xiii

Vii
iX
xi
Xiv
ivaya Subramunyaswami
ren's Homes
146
212
mi's 100th Birth anniversary. 270
ation - "The Footfalls on Time." 277
290

Page 16
திருவடி சரணம்
"ஈசனடி போற்றி எந்தையடி தேசனடி போற்றி சிவன் சே
சிவனவன் என் சிந்தையுள்
அவன் அருளாலே அவன்
இந்து சமயப் பாரம்பரியத்தில் குருவின் திருப்பா இறைவனின் திருவடிகளைத் தான் பயபக்தியு பெறுகின்றோம். குருவின் தெய்வீகச் சக்தியு அருளாசிகளாகக் கிடைக்கப்பெறுகின்றது என்பது
Xiv

போற்றி வடி போற்றி
நின்ற அதனால்
தாள் வணங்கி.
தங்களை வணங்குவதே மரபு. ஏனெனில், டன் மனக்கண்ணில் இருத்தி அருளைப் ம் திருவடிகளினூடாகவே பக்தர்களுக்கு
உண்மையே.

Page 17
TirMUaði Sara MaMM
t of My Father
ruddy Feet of Si Since the SSS ides within me, it's thro
In Hinduism i.
by worshipping, paying homage we
 
 
 
 
 
 
 
 
 

is Feet" Sivapuranam by Saint Manikkavasagar)
st of the guru - he sacred pair of Sandals. rough his feet and Connect with the power.

Page 18
சரித்திரத்தில் ஒரு கணம்
"நல்லூரான் திருவடியை நான் நினைத் என்று பாடுகிறார் ே இந்துக்களின் ஆன்மீக வாழ் யோகர் சுவாமிகள் இல வாழ்க்கையின் மதிப்ை
தெளிவாக மக்களுக்

த மாத்திரத்தில் எல்லாம் மறப்பேனெடி"
யோகர் சுவாமிகள்.
வு பாதிக்கப்பட்ட காலம் அது. மங்கையில் அவதரித்து,
பயும் தத்துவத்தையும் 5கு அறிவுறுத்தினார்.

Page 19
A Moment in History
"My problems vanish when I thinko
sings Υ0
the realized Soul born at a greatmo
when the spiritual lives of the
by alien thought
His voice is one of clarity where VALUE Gind PERCE

f the Feet of the Lord of Nallur,”
ДаҮ
ment in the history of Sri Lanka
Hindus were disrupted and Culture.
he teaches his people the PTION of LIFE

Page 20
யோகர் யார்
இவர் யாழ்ப்பாணத்தில் அ அவர் எங்கும் வியாபித்து நிற்கும் பரிபூர இறை உணர்வுடை
"நீ தேடும் மூலிகை உன் பாதத்தி

|வதரித்த மகா புருஷர். "ண அன்பின் மானிட வடிவமாவார்.
ய சுவாமிகள்,
lன் கீழ் இருக்கிறது" என்றார்.

Page 21
Who is Yogar
He is the great sai A personification of universal forth in all its pt
He is
Verily Goð
saying
(The Herb that you seek

nt of Jaffna -
love which blossomed
erfection.
is MMOer your Feet."

Page 22
இவர் யாழ்நகரின் வடக்கில் மாவிட்டபுரத்
இவர் தான் ச
1872ஆம் ஆண்டு மே மாத மாவிட்ட புரத்தில், பயட குடும்பத்தில்
தகப்பன் - அப்
தாய் - சின்

த்தில் பிறந்தார்.
Fதாசிவன்.
5ம் 29ஆம் திகதி அன்று
பக்தி நிறைந்த எளிய
பிறந்தார்.
bபலவாணர்
ர்னாச்சி

Page 23
He was born in Maviooapur
a quiet village in the
He was Sathasivan -
born on May 29, 1872 holy Mavidda his father was Al
mother Was Sil humble yet dev

(WM
North of Jaffna.
in the village of
puram - mbalavanar
hnachchi -
Duit Hindus.
(The Maviddapuram Murugan Temple).

Page 24
இவர் சென்ட் பட்ரிக்ஸ் கல்லூரியில் கல்வி
தனது கல்விக்கு அனுச
“ஜோன்” என்
பெயரில் சென்ட் பட்ரிக்ஸ் கல்
கல்வியில் திறமைசாலிய அபிப்பிராய பேதங்கள் நி

கற்றார்.
ரணை வழங்கிய பவரின்
லூரியில் கல்வி கற்றார்.
பாக இருந்தாலும்,
றைந்த ஓர் ஆன்மா.

Page 25
He stWoies) at St. Patrick's Co
He studied at St. Pa
under the spons John
He did well in Sch
A Soul in

Ilege
trick's College
or name of
hool but was
Conflict

Page 26
நல்லூர்க் கோயிலை நினைவுகூரும் ே
தாயார் இவரை சைவ மர சிறுவயதில் நல்லூர்க் சே
போவது ஞாபக
மந்திர உச்சாடனங்களும், பூசைக புனிதத் தன்மையும் தெய்வீக உண
இளைஞன் சதாசிவனை
அவர் விருப்பு நல்லூர்க் கந்தனை
பூசை ஆராதனைகை
மக்களையும், நிவேதனத் தட்டு பார்த்து மகி
10

பாது.
பில் வளர்த்துவந்தார். காயிலுக்குத் தாயுடன் ம் இருந்தது.
5ளும், நாதஸ்வர இசையுமாக ர்வால் உள்ளிர்க்கும் ஆலயமும்
கவர்ந்திழுத்திருந்தது.
பத்தோடு ாத் தரிசிப்பார். ளக் கவனிப்பார்.
அவர்களது
க்களையும்
ழ்ெவார்.

Page 27
Swami's Love for the Nallu
His mother brought him up accor a child of about ten years he Nallur Templ
The Temple and its overflowing: chanting of mantras, the observances
moved young Sath
He loveo worshipping Loro N
watching the pujas
watching the peop their offering
11

r Temple
ding to Saiva traditions and as
remembers going to the
e With her.
spirituality made alive by the of pujas and the nagaswara music,
asivan deeply.
МиҮиgaи,
le аид is of Flowers amo fruits.
(The Nallur Temple as it was during earlier times)

Page 28
அவரது இளம்பருவ விபரங்கள் குறைவு
நான் -
“இப்பொழுது இரு எப்பொழுதும் இ “இப்பொழுது இருப் எப்பொழுதும் இருந் என்று தனது இளம்பருவத்ை
இளம் பருவத்தினைப் பற்றிக் கூறும்போது ஆத்மாவின் தெய்வீகத்தின
அவருடைய இளம் பருவக் ( மக்களின் நலனுக்குப் பாடு மக்களைப் பராமரிக் சனாதன தர்மத்தை அறிவுறுத்து
12

}ப்பது போல் இருப்பேன்’ பது போல் தான் திருக்கின்றேன்,” தைப் பற்றி விமர்சிப்பார்
, என்றென்றும் நிலைத்திருக்கக்கூடிய >னதான் விமர்சிப்பார்.
குறிப்புகள் அனாவசியம் படும் சுவாமிகள் அவர்! கும் வழிகாட்டி! வதற்காகவே அவதரித்தார்.

Page 29
His Chilohoo.) is Sketchy)
Except for sketches here and there very
When asked about his ch
“Т ДИИ always ( (The ИЈay) I aИ И0и", І
I/1 òescribing Wis chiloh Atman (which is e showing that he was spiritually ad
His personal biography iss He is a timeless being with a a a kindshepherd te
and a Regal Minstres who the Eternal
13

ittle is known about Sathasivan Who ildhood would say -
; I aии иоир. have always been!
Oò SathasiUam speaks of the termas) a mð Mot the βοδy)
vanced even at that young age.
ketchy and irrelevantleep concern for humanity, inding his flock
haò come to restate TrMths.

Page 30
"உன் விபயர் யோகநாதன், ஜோன் அல்
சதாசிவனின் பத்து வயது
அவரது அத்தை, ஜோன் கல்வி கற்கும் கல்லூரிை
கிராமத்துப் பெரியவ
யோகநாதன் - ஜோன்
அவரது அத்தை இவரை
விலக்கி, மஸ்கெலிய
தகப்பனிடம் அ;
14

நில் தாய் இறந்தார்.
என்ற பெயரையும்
யையும் வெறுத்தார்.
ர், “உன் பெயர்
அல்ல” என்றார்.
க் கல்லூரியிலிருந்து
ாவில் இருக்கும்
னுப்பினார்.

Page 31
"Your name is Yoganathan,
Sathasivan lost his mother when he waster His aunt brought him up. She did not like t studying under the name of John at St. P However, the elderly village Headman denc
and said prophetically,
“YOM / V1(IMMe !
She removed him from school and the father to look aft
15

10t John'
years old. he young boy atrick's College. unced the name John
s Yoga Mathan.”
sent him to Maskeliya to help 2r his small Shop.
(Train service to the Hill country).

Page 32
மஸ்கெலியா
இளம் சதா
தகப்பனுக்கு உதவி செய்ய இயற்கை அழகினில் இறைவனின் படை சலசலத்துப் பாயு
பேதங்கள் நிறைந்த அவர் மனத்
16

சிவன்
ாது, மஸ்கெலியாவின் ப்பைக் கண்டு இலயித்து நின்றார். ம் அருவி நீர், திற்கு ஆறுதலாக இருந்தது.

Page 33
Maskeliy)a
Instead of helping his father, the youn
imbibi
the Scenic beauty in th
The cascaoing Waters S0ot/yeMeô |bis аи,
COM teMtWMeMt
17

g "Soul in Conflict" spent hours
ng
he Lord's Creation. јиisђедииiид, еидиlfiиg biии іи деер
a MÒ Peace.
(Maskeliya Water Falls in the Central Hills of Sri Lanka).

Page 34
கிளிவநாச்சி
மகனால் தனக்கு ஒருவித தந்தை மீண்டும் அவரை ய சதாசிவன் கிளிநெ
18

உதவியுமில்லை என்று ாழ்ப்பாணம் அனுப்பினார்.
ாச்சிக்கு வந்தார்.

Page 35
Kilinochchi
Finding that his young son was no
the father sent him b
ҮоииgSathasiuаи иот
19

t interested in helping him,
back to Jaffna.
eð to Kilinochchi.
(A view of the irranamadu Tank),

Page 36
இரணைமடு - கிளிவநாச்சி
ஆன்மீகத் துறையில் தன்னைத் தயார்படு
இரணைமடு நீர்ப்பாசனத
பண்டகசாலைப் பொறுப்பதிகாரியா
அங்கு அவர் துறவியாக இர தன்னைத் தானே து
அவர் கிளிநொச்சிய ஆன்மீகத்தில் இறைபதம் அடைய தன்னைத் தய தெய்வீகப்பாதையில் குருவின் வருகைக்கு

}த்திய காலம் -
த் திட்டத்தின் அகழியில் க அவருக்கு வேலை கிடைத்தது.
வு தோறும் தியானம் செய்து, தூய்மைப்படுத்தினார்.
பிலிருந்த காலத்தில் வும், துறவுக் கோலம் எடுப்பதற்கும் பார்படுத்தினார். தன்னை வழிப்படுத்தும் ம் எதிர்பார்த்திருந்தார்.

Page 37
Irraиаилади іи Kiliиосђchi и
Around 1890, Sathasivan found
an irrigation project in irran where e siUeò like am ascetic le
often meditating a деИИаид Mitter simplicity) a Mò p.
His years in Kilinochchi were ye to renounce the World
He was awaiting the a f to lea ИЈјии 0иt0 the spi
(A view of
21

ere years of Self-preparation
a job as a storekeeper for amadu in Kilino Chchi
loing an austere life, II night long,
fMg
Arity of himself
ars of self preparation
and seek God.
тrital of a Gити ) ritMas path.
the sluice gates spilling its waters in the Iranamadu Tank)

Page 38
சுவாமி விவேகானந்தரின் தீர்க்க தரிசன
இளம் சதாசிவன் சந்நியாசத்திற்குத் தன்னை சுவாமி விவேகானந்தர் தனது வெற்றிகரமா யாழ்ப்பாணத்திற்கு வருகை தர மக்க
யாழ் விஜயத் 1889 ஆம் ஆண்டில் கொழும்புத்துறைய சுவாமி வி:ே
“இது புனித பூமி. நான் ந என்று கூறி வாகனத்திலி
ஏதோ வருங்காலத்த “யாழ் தவச்
ஒருவர் தியானம் செய்ய இருப்ப:ை

வார்த்தைகள் - “இது புனித பூமி”
த் தயார்படுத்திக் கொண்டிருந்த வேளையில், ன யாத்திரையை நிறைவேற்றிக் கொண்டு ள் சிறப்பாக வரவேற்று மகிழ்ந்தனர்.
தின் போது, பிலுள்ள இலுப்பை மரத்தை அணுகிய வகானந்தர்,
டந்து வரவிரும்புகிறேன்" ருந்து இறங்கி நடந்தார்.
தில் இம்மரத்தடியில்
செல்வன்”
5 விவேகானந்தர் கண்டார் போலும்!

Page 39
The Prophefic ил0үдs of SMUGIM “this is sacreò grOVA
As Sathasivan was preparing Swami Vivekananda's triumphant return
received him With por
Saying,
"This is sacred ground, the Swami neared the Illuppai tree and walked acr
Swamijibao perhaps seen the Sage of J. performing tapas at
(Swami Viv Parliament of Religi and gets down from
23
 

fi ViUeka Mariòa in Jaff ma - Of
himself for sannyasam, took place and the people of Jaffna np and pagentry.
got down from the carriage as he OSS to the Venue in Columbuturai.
Future Yogar, the would be
體 the Illuppai tree
ekananda a great mystic himself, after participating at the ons in Chicago returns, to Calcutta via Colombo and Jaffna the vehicle to walk across to where the meeting was held)

Page 40
பாலைவனச் சோலை
இலுப்பை மரச்சூழை
"பாலைவனச் சோலை
24

ல, சுவாமி அவர்கள்
0" என வர்ணித்தார்.

Page 41
Oasis in the Desert
 

He deSCribed the area around the Illupai tree as an
"Oasis in the Oesert."
lupai Tree that was to become Swami's seat of Tapas)

Page 42
“காலம் குறுகியது ஆனால் ஆன்மீக 6
யாழ் விஜயத்தின்போது,
"காலம் குறுகியது. ஆனால் ஆ சுவாமி விவேகானந்தரின் சு
ஆழமாகப் இதைத் தாரக மந்திரப வீணாக்காது இ
தனக்கும் பக்தர்களுக்கு

விடயம் பரந்தது”
பூன்மீக விடயம் பரந்தது" என்ற ற்று சதாசிவனின் மனத்தில்
பதிந்தது. )ாகக் கருதி, நேரத்தை ருப்பதைப் பற்றி
நம் ஞாபகப்படுத்துவார்.

Page 43
"Time is short but the subject
In Jaffna,
Swami Vivekananda addreSSed |
His Word
Time is short but t|,
went deep into Satha
It was a mantram to him a
reminding
that
"Time is of essence a Mò si
27

, is Uast''
arge gatherings of Hindus.
S - e Subject is vast," Sivan's psyche.
nd later to his devotees
g all
NOVAsò Mot be wasteð?
(The waters lapping on the coastline of Columbuturai)

Page 44
குருசிஷ்ய பாரம்பரியம்
சதாசிவன் அவர்கள் சந்நியா யாழ்ப்பாணத்தில் சைவ மரபில்
ஆழமாக வேர் 2
தான் பெற்ற ஞானத்ை வழங்கும் தொடர்பு ஆன்மீகத்
இத் தொடர்பு, குருவின் சிஷ்யனின் கண்ணியம், பக்தி, கீழ்படி

சத்திற்குத் தயாரான சமயம், சித்தர் பரம்பரையில் பாரம்பரியம்
ஊன்றியிருந்தது.
தை குரு, சிஷ்யனுக்கு தில் நிலைத்து இருக்கின்றது.
உண்மை சுபாவத்திலும்
தல் போன்றவற்றிலும் தங்கியுள்ளளது.

Page 45
Guru-Shishya TraðitioMS
During those early sadhana years of
the Siddha paramparai - the
was deep rooted in the succession of teach
in traditional Sai
The relationship and mentoring
the guru imparts the ad that he em
to the shis
This is baseð OM the 9MYM's gen respect, COMMitment, ÖeU
29

Scatha Sivan
Guru-Shishya tradition laffna denoting erS and disciples Va Culture.
were purely spiritual where vanced knowledge
bodies
hya.
иiиеиessаид the shishya's otion and obedience.

Page 46
பகிர்ந்து கொள்ளப்பட்ட பாரம்பரியங்க
சைவ சமயத்தை மக்க
இப்பரம்பரைச் சித்தர்
இப்பரம்பரை மரபில் எல்லோ
சமய சாஸ்திர கொள் தனிமையிலிருப்பது, ை கருத்துக்களை அறிவ பெற்ற சக்தியை சிஷயரிடப்
வேதங்கள், ஆகமங்கள், திருமுறைகள்

iii
ளிடையே பரப்புவதுதான்
களின் நோக்கமாகும்.
ருக்கும் பொதுவாக இருப்பது
கைகள், சாதனைகள்,
சவ சமயத்தின் ஆழ்ந்த
து, தாங்கள் குருவிடம்
வழங்குவது என்பனவாகும்.
இவ்சாஸ்த்திர நெறியினுள் அடங்கும்.

Page 47
Shareð TraðitioMS
The paramparai's mission
иithiи the heartsаид и
in this tradition -
All share a common ground of th
and a penchant exploring the depths of Saivism powers they acquired to their respectiv The scriptures are the VeðaS,
(A scene of Sri Shivaya Subramun) held the truth in the
31

was to awaken Saivism tinos of the people.
eology, principles, sadhanas for solitude, and passing on the psychic from their gurus fe disciples. Адаииasаид Tirииииrais.
aswami in the forefront, his Guru and other masters who palm of their hand and inspired souls to "Know thy Self")

Page 48
சித்த பரம்பரை
இந்தப் பரம்பரையில் செல்லப்பா சுவாமியும் யோகர் பூரீ சிவாய சுப்பிரமண்ய சுவ கடையிற்சுவாமி இந் செல்லப்பர், யோகர் ஆகியே சிவாய சுப்பிரமணியர் அமெரி சக்திவாய்ந்த சித்
32

கடையிற்சுவாமியும் சுவாமியின் முன்னோர்கள். ாமிகள் வழித்தோன்றல். தியாவிலிருந்தும், ார் இலங்கையிலிருந்தும், க்காவிலிருந்தும் தோன்றிய
தர்கள் ஆவர்.

Page 49
The SiOOba Paramparai — th
Kadait savami
Chessappaswami
In this succession - Kadaitswami and Chellappaswami were Yogaswami's forebears. Shivaya Subramunyaswami was his successor. These men were powerful siddharsKadaitswami from India, Chellappar and Yogar from Sri Lanka, and Sri Shivaya Subramunyar from the States.
The portraits of Kadaitswami and Chellappaswami are drawing
33
 
 


Page 50
சதாசிவன், கடையிற் சுவாமி, செல்லப்
கடையிற் சுவாமி ஒரு மர்மத் துறவி. கன இந்தியாவில் பெங்களூரில் நீதித்து கூரிய பார்வை, சுருண்ட முடி, நீண்ட மூ
கறுத்த வேஷ்டி அணிந்து (
அந்நிய ஆதிக்கத்தின் கீழ் இந்து சமயம் ! உந்து சக்தியாக இருந் இந்துக்களிடையில் ஆ

JlI G6lIMusb
டத் தெருவில் பொழுதைப் போக்கியவர். துறையிலிருந்து சந்நியாசியானவர். Dக்குடைய உயரமான சுவாமி அவர்கள்,
குடையுடன் காணப்படுவார்.
தாக்கப்பட்ட வேளையில், சுவாமி அவர்கள்
3து கிராமங்கள் தோறும் ன்மீகத்தை வளர்த்தார்.

Page 51
Sathasіuаи, Кадаitsиаиі аид
Young Sathasivan was influenced by Ka the two siddhas just senior to hi.
KadaitSwami was a mysterious sadhu spent
He was a judicial officer in Bangalo
He was lean and tall dressed in a dark wer He had curly hair and piercing
The Hindu society at that time was dis Kadaitswami spurred the Hindu He walked from village to village to create sp
35

Chellappaswami
daitswami and Chellappaswami, m in the Siddha tradition.
ding time in the marketplace, Kadai.
re. India, turned sannyasin.
ti With an umbrella under his arm.
g eyes and a long pointed nose.
rupted by the Colonial rule and S into greater spirituality. iritual awakening among the people.
(A stall in the market place in the Jaffna bazaar).

Page 52
செல்லப்பா சுவாமியின் தீட்சை
கடையிற் சுவாமிதான், ெ ஒரு வெள்ளி நாணயத்ை அவர் கையில் வைத்து தட்டி "போய் வா"
கொ(

சல்லப்பா சுவாமியின் குரு.
த வெற்றிலையில் மடித்து,
து, குடையால் முதுகைத்
என்று கூறி தீட்சை
டுத்தார்.
36

Page 53
Cheslappaswami's initiation
Kadaitswami was Chella
He initiated him into
a silver coin wrapped in he placed in his palm, struckhi
umbrella and sent
37
 

ppaswami's guru. sannyasam with
a betel leaf which
im on the back with his
him away.

Page 54
செல்லப்பாசுவாமி
செல்லப்பா சுவாமி நல்லூர் விவசாயியின் ம
புரிந்து கொள்ள முடியா உருவத்திலும், உடையிலும், நடை மக்கள் அவரது தனிப்பட்ட கோலத்ை
சுற்றிப் போ
தேர்முட்டியின் அருகிலும் அதன் தனது தெய்வீகத் தன்மையை வெளி
தன் உள்ளத்திலி அறிவது மாத்திரம் யோகியாகவே |

கன் -
த ஒருவர் தான் செல்லப்பர். பிலும் வித்தியாசமாய்க் காணப்பட்டார். தப் பார்த்து அஞ்சி, அவரை அணுகாமல்
ாவது வழக்கம்.
படிகளிலும் வெறித்த பார்வையுடனும்
ரிக்காட்டாதவராகவும் காட்சி அளிப்பார்.
ருக்கும் இறைவனை தான் அவரது ஆர்வம். பிறப்பெடுத்துள்ளார்.
38

Page 55
ChelappaSwami was a farme
Chellappar was the son of a farmer cultiva wrapped in a disheveled verti. His gaunt figu
He looked odd in conduct and dress. He had devotees to walk around him rather than ap and very badly sunburnt.
He lived beside the Chariot House in N look and no divinity was visible. His language
only one who was able to understand the wo
His only interest was to pursu He was born
39

r's som im Nallur
ting his fields in Nallur. He was an enigma re stood him apart from the others.
a challenging personality which made many proach him. He was bare foot, thin bearded
allur. He would sit on the steps with a vacant e was cryptic and perhaps Sathasivan was the Drds of his master.
le the divine Within him. a yogi.
(a farmer tilling his field)

Page 56
நலிந்த தோற்றமுடைய செல்லப்பரை சதாசிவன் இனங்காணல்
நல்லூர்த் திருவிழாவிற்கு சினேகிதர்
தேரடியில் நிற்கும் வி
தான் தேடிக் கொண்டிருர
நலிந்த கவ
செல்லப்பரும், தன்முன்
ஒருவர் நிற்பன
இதுவே குரு சி
எமது இந்துதர்மத்தின்படி எப்பொழுது ஒ(
அவனுக்குரிய குருவானவர் அவன் முன்
கடைக்கண் பார்வைபட்டாலே மோட்சம் கிை

நல்லூர்த் திருவிழாவில்
மூன்று பேருடன் வந்த சதாசிவன், பில்வ மரத்தின் கீழ்,
ந்த ஒருவரைக் கண்டார்.
ர்ச்சிகரமான
னே வருங்கால ஞானி
தக் கண்டார்.
சிஷய சந்திப்பு.
ருவன் பக்குவமடைகிறானோ, அக்கணமே காட்சியளிப்பார். அவ்வாறான குருவின்
டத்துவிடும்.

Page 57
Sathasian recognizes the rail ÒMring the Nallur an
Sathasivan was in Nallur for th With three of his There, at the site oft under the Shade oft Sathasivan saw a frail yet whom he had been
This was Chellap Chellappaswami in turn recognized a
Аид thMS ðið GM/M a1
In Hinduism, it is traditional knowledge that a The scriptures clearly indicate that only through Salvation
(A side
41

personality of Cheslappaswami MVAal festitwal
he annual Ther festival s friends. he temple car, he Vilva tree, striking personality searching for.
paswami.
would be jnani in Sathasivan.
10 Oisciple meet.
guru appears when the disciple is ready. the grace of a guru that one could attain
fiew of the Chariot House and the Vilva tree under which Chellappahswami lived and meditated).

Page 58
சதாசிவன் யோகசுவாமி ஆனார்.
செல்லப்பாசுவாமி ஏை சதாசிவனுக்கு
"நான் உனது வருகை இன்றிலிருந்து உன்னுடைய வ தொடர்ச்சியான தியானம் இ
உனக்கு தீட்சை வ
ஆன்மீக விழுமியங்களைப் “இதுவே தீட்சை” என் செல்லப்பரின் தீர்க்கமான குரலிலும் ெ

னயோரை அனுப்பிவிட்டு க் கூறியதாவது, க்காகக் காத்திருந்தேன். ாழ்க்கை ஆன்மீகப் பாதையிலும் ருெப்பதிலும் ஆரம்பிக்கின்றது.
pங்கப் போகின்றேன்.”
போதித்து, தலையில் அடித்து
றார் செல்லப்பா சுவாமி.
சால்லிலும் யோகர் மெய்மறந்து நின்றார்.
42

Page 59
Sathasiuan blossoms as Yoga
Chellappaswami sent the other
"I was a waiting Your life will now be a
a continuous n I am going to have a corona
He instructed him in spiritual values,
This is the cc
The yoMng Man was
Voice, Woros of bis G
43

Sилаииі
s away and told Sathasivan,
your arrival spiritual discipline, neditation. tion for you." (Dikshai).
slapped him on the head saying roMation'
Mesmerized by the аид Тоие
LMTV TVM.
(Another view of the Chariot House).

Page 60
மிக முக்கியமான ஐந்து மகா வாக்கிய
"சும்மா இரு” "எப்பவோ முடிந்த காரிய "நாம் அறியோம்”
"முழுவதும் உண்மை”
“ஒரு பொல்லாப்புமில்ை
இவை தான் "நிதித்யாசனம்" என்னு (நிதித்யாசனம்-இன
44

99
LD
Iம் தியானத்துக்கான கருவூலங்கள். டவிடா தியானம்)

Page 61
Cheslappaswati Uoiceo Five the essence of his teachings.
Thes
In la sayir They med
(Asketch of Swami
45
 

MOMentoMS aphorisMS —
e were the Mahavakyas - $иииииа iүи (be still) ppaU0 MMöintha kaariyaM (It was all finished long ago) NCl(IM ariy)0W. (We know not)) Muluth MMM MMMai (AII is truth) DrM pollap Mimmillai
(There is no one wrong thing).
ter years, Swami would teach his disciples g, "Use these sayings as keys to meditation. are deep and penetrate the mind helping in itation.o
and his Guru with the Chariot house in the background).

Page 62
சதாசிவனின் அனுபவ நினைவுகூறல்.
இச்சம்பவத்தை சதாசிவன் நினைவு கூறுகையி
அங்கு அதேவேளையில் தெ நான் தவமிருந்து வேண்டிய அத்த6ை கூறியவற்றை நான் விளா
என்பதை செல்லப்பா
நல்லது. வா
உன்னைப் போன்ற ஒருவர்
காத்திருந்தேன் 6
46

ல்;
ய்வீக அருள் பெற்றேன்.
னயையும் அப்போது பெற்றேன், ங்கிக் கொண்டேன்.
சுவாமி அறிந்து,
மகனே!
சின் வருகைக்குத்தான்
ான்பதாகும்

Page 63
SathasiUam remembers a Mò in
Remembering this incident Sathasivan remi
(Theи an) tere I rece At that wo Everything that I hadeUer wanted
And Chellapp seeing that I had understood beamed with grace
"It is 9000, Öea I have been waiting fo,
47

rites later
niSCeS –
sveð ðiUine grace. WeMt - hað αίreaδy) beеи accomplished."
)aSWami these cryptic statements, and repeated,"
OMe COMe. a person like MoMA

Page 64
“uIIILII E"
தேரடியில் மறுமுறை சந்தித்
செல்லப்பாசுவாமி - "யாரா
“யாரடா நீ” என்ற சொ ஊடுருவிப் பாய்ந்தது, உ அந்த நிமிடமே ஆதி அந்தம் இல்ல சதாசிவனை "சும்மா” என்ற நி
எங்கும் ஒ6
48

த சதாசிவனைப் பார்த்து, ாடா நீ” என்று கேட்டார்.
ற்தொடர் மனத்துள் ள்ளொளி பெருகியது: ாத உண்மையை வெளிப்படுத்தி
ைெலயில் அரவணைத்தார்.
ứLDuJLò!

Page 65
Yaa YaÖ00 Nee')
At the Chariot House, o Cellappaswami's voice
* 'YaqYaÖaq Nee') -
And Sathasivan explains -
'The words Yad
Was a challe
transfixed me and an inner infi At that nonent he reve which is without en and engulfed me in the
State of SM It was Light I
(The front view Sh
49

n another occasion was heard asking
Who are you?
tradad Nee,7 nge that
nite Light illumined me. aled the "Reality," ld or beginning,
subtlety of the ИИИИИ.” Light Light
v of the Chariot House where ChellappaahSwami stood and ook the bars when Swami was first immersed in the Light).

Page 66
தொடர்ந்தது அக்குரல்
"ஒரு பொல்லாப்பும் இ6 "தீரடா பற்றை”
"அது அப்படியே, உள்ள
“யார் அறிவர்?”
முதலில் யாரடாநீ' என்று அறிை தேடடா உள்,' என்று விளக்கத்ை தீரடா பற்று என்று செய்துவர, ' கோயில் மூலஸ்தான திரை விலக்
வேதாந்த அடிப்படையில் 'அது அ
என்று கூறி, "யார் அறிவார்,' என்று
50

Ꮱ60Ꭰ6Ꭰ
ாதைக்காண்”
வ வளர்த்து,
தத் தந்து,
ஒரு பொல்லாப்பும் இல்லை.
585,
புப்படியே உள்ளதைக் காண்,
விளக்கினார்.

Page 67
AMð the Voice continWeð —
"Dive deep within and real "There is not one wrong th "It is as it is.' "Give up desire." ' Who knows.'
First saying
"Yaaradaa Nee, ' Who are you, he Then with the words, "Theydaadaa ul' S understanding by delving d He then advises- 'Theeradaa patrai,' a
“Oru pollaappum illai,” Th
And at this stage as the curtain is drawn at th Vedantic idiom “Adhu appadiye ulladh
And finally explains
“Yaar arivaar.” V
51

AVAV
ze. İng.
AAV
2 taught the path of knowledge. earch within, he taught the path of eep within oneself. bandon desire and continues to say ere is nothing wrong.
e Nallur Temple, the Guru explains in laikaan," See it as it really is. the mystery
Who knows?

Page 68
இலுப்பை மரத்தடியில் ஆழ்ந்த தியா
குருவின் இறுதிக் கட்டளையின்
கொழும்புத் து தனது குருவின் ஆன உள்ளுணர்வதற்காகவே சதாசிவன் ( ஆழ்ந்த தியா
மூன்று நாட்கள் பகல் இ
நான்காம் நாள் 6ெ
நடந்து, திரும்பி மீண்டும் அதே தியானமும் “அகத்தின் அழகு முகத்தில் தெரியும்” என் தெய்வீகம் நிறைந்த, தேஜஸ் மிளிரு

ர்படி சதாசிவன் நல்லூரிலிருந்து றைக்கு வந்தார்.
ர்மீகப்போதனைகளை இலுப்பை மரத்தடியில் பலவருட காலம்
னம் இருந்தார்.
ரவாக தியானத்திலிருந்து வளியேறி வெகுதூரம்
மரத்தடிக்கு வந்து,
, நடையுமாய்த் தொடர்ந்தார். பதற்கிணங்க, தியானம் மூலம் அமைதியான,
ம் தோற்றத்துடன் சதாசிவன் இருந்தார்.

Page 69
IMteMSe TassaS
Obe left
Here
Sitti and
inte
expt
EVE
His nigh Walk
repє
His
SeW is t
53
 
 

lying his Guru's last words, Sathasivan Nallur and came to Columbuturai.
2 he followed the Sadhana of meditation ng on the spreading roots of the Illupai tree
Spending years doing intense tapas to rnalize his Guru's teachings. He stayed there osed to the inclement weather, un mindful of ything.
practice was to meditate for three days and tS in the open. On the fourth day he would ( long distances, returning to the tree to at the cycle.
countenance was one of JeaCe аид Mity) revealing the truth that the face be index of the Wino,

Page 70
இளந்துறவி - யோகர்சுவாமி
1906 ஆம் ஆண் சுவாமியின் ஆன்மீகத் தே
தன்னை முழுமைய
“யோகர் சுவா
அவர் சாட்சாத் சுவாமி ஆகி, வெள்ளை உ அவரது தலைமயிர் குடுமியாகக் கட்டப்பட்
ஆகியவற்றால் மெதுமையாக்கப்
"சும்மா” என்ற மெளன நி
(காவியுடை தரித்து இந்து சமயத்துறவி என இனங்கா6 அணிவதையே ஆங்கிலேயர்கள்
54

டின் இறுதியில்
டல் ஒருவாறு முடிவுற்றது. பாக அர்ப்பணித்து ாமி” ஆனார்.
டுத்து என்றும் தூய்மையாக விளங்கினார். டும், நீண்ட தாடியும், அடக்கம், தியானம்
பட்ட பார்வை நிறைந்தவராகவும்,
றைவோடு காட்சி தந்தார்.
ண்ைப்படக் கூடாது என்பதால் போலும் வெள்ளை நிறம் ர் கட்டாயப்படுத்தி இருந்தனர்.)
4.

Page 71
The young Swami-Yogar
TOWat
inner
SUff91
He W
Weari
clean
hair W. his ey
yearS the gi
(During
Kaav
55
 

ds the latter part of 1906 Sathasivan's search was gradually being fulfilled and he hdered himself fully becoming,
YogaSwami
as now a Swami sturdy and full of vigour ng a white Cotton verti and always spotlessly despite the dusty lanes of Jaffna. His flecked was tied into a kudumbi. He has a beard and ses were soft and Serene mellowed over the through obedience and meditation and "ith reat silence 'SMMMa' within.
the Colonial era sannyasins wore white and not orangei so that they wouldn't be identified as Hindu sannyasins or perhaps they were not allowed to wear Kaavi).

Page 72
பாத யாத்திரை
ஆன்மீக அறிவும், பே பண்டையகாலம் தொட்டு இந்த பா கிராமத்து குரலைப் பிரதிநிதித்துவப்ட யாத்திை இதனை மேற்கொள்வோருச்
நெடுந்துாரங்களை நடையாக பாதயாத்திரையின் ஆத்மார்ந்த

)ாட்சமும் பெறுவதற்கு தயாத்திரை மேற்கொள்ளப்படுகிறது. | மக்களின்
படுத்தும், கிராம வாசிகளின்
ர இதுவே. 5குப் புண்ணியம் கிடைக்கும்.
வே கடந்து பழக்கப்பட்ட சதாசிவன்,
தத்துவத்தினை உள்ளுணர்நதிருந்தார்.

Page 73
The P(14ò4 Y(14trø
Swami from childhood was used and over the years had im Podda Ya
From time immemorial,
the Paada Yaatra from Nainativu in Jaf has been in e) as the goal of those in search C
It is the traditional procession of vi the rural voice C
and is considered to b
(Devotees
57

l to walking long distances bibed the Spirit of the
trC.
fna to Kathirgamam in the South KiStence
f wisdom and liberation.
llage devotees who represent
f Sri Lanka
be of great merit.
trekking along the eastern coast towards Kathirgamam).

Page 74
சுவாமியின் யாத்திரை
தீட்சை பெற்றவுட6 யோகரை வெளியேறச் முருகன் சந்நிதானத் முருகனைத் தரிசிக்கத் தனது ப
முல்லைத்தீவு, கொக்கி மட்டக்களப்பு, திரு
தெற்குக் காடுகளால் சூழப்ப
அங்கு, பல மாதங்கள் திய தெற்கு வழியாக கொழு புகையிரத மார்க்கம
தனது யாத்தில்

ன், செல்லப்பா சுவாமி
F சொல்ல, அவர் நல்லூர் திலிருந்து கதிர்காமத்து ாணியில் பாத யாத்திரை சென்றார்.
lளாய், திருக்கோணமலை, நக்கோவில் வழியாக,
ட்ட கதிர்காமத்தை அடைந்தார்.
ான வழிபாடுகளிலில் ஈடுபட்டு,
ம்பு, மாத்தளைக்கு வந்தார்.
ாக யாழ்ப்பாணம் வந்து
ரையை முடித்தார்.
58

Page 75
SWaWii's Yatra
59
 
 

was natural that Swami soon after the diksha, t out on a paada yaatra - a pilgrimage om the sacred shrine of Murugan Nallur to Murugan in the deep buthern shrine of Kathirgamam.
2 walked along the back roads throug ulaitivu, Kokkilai, Trincomalee, to Batticoloa, rukkovil reaching Kathirgamam in the jungles the south.
terspending several months in Kathirgamam, returned along the southern coast to lombo, and finally to Jaffna by train from atale it took him about an year to complete is pilgrimage.
(Swami's route along the coast line to Kathirgamam and then via Matara and Galle to Colombo and Matale and back to Jaffna by train).

Page 76
கதிர்காமத்தில் யோகர்
கதிர்காமத்தில் முருக தியானத்திலிருந்து, ே முக்கிய குறிப்பு
"சும்மா இரு” என்பதனை "தான் எல்லாவற்றிலும்
என்ற வேதாந்த உண்மையை
அமைதியாக ஓடிச்

5னுடன் பலவாரங்கள்
செல்லப்பாசுவாமியின்
களில் ஒன்றான
நடைமுறைப்படுத்தினார். , எல்லாமே தன்னிலும்"
பக் கண்ட அவரது வாழ்க்கை
கொண்டிருந்தது.

Page 77
Sиаиіiи Kathіrдаиаи
Swami spent several weeks in Of Lord Mu meditating and practicing,"
He saw himself in Veda as everything, everyt and life flowed through him an
61.

the Kathirgamam shrine rugdn Summa iru"-Be Still
antic expression hing as himself d around him gracefully.

Page 78
தொடர்ந்தும் கதிர்காமத்தில்.
இந்த யாத்திரையி
சிவமயமாக அழகுடன் L
"அப்படியே இ
யோகர்
அறிவு மயமான இந்த யாத்திரையின் போது எவ்வாறு வாழ்ந்தார்கள் என்றும், தெற்கின் அழ
அமைதியாகக் கண்ணுற்று, வேதாந்தப் பார்6ை
“எனது நாடு 6
என்று

ன் போது, எல்லாம்
மிளிர்வதையும், எல்லாம்
ருப்பதாகவும்,”
கண்டார்.
இலங்கையின் ஏனைய பாகங்களில் மக்கள்
கையும், சிறப்பையும் அதன் பன்முகங்களையும்
வயில்
ானது மக்கள்,"
கண்டார்

Page 79
Still in Kathirga Mam
Here, Swami saw a beautifu
and everything
3S
it shoul
He loved the tropical splendour of the He was a silent Witness to
and after the
Sri Lanka became to biии ји (My Islamos M
63

World filled With Siva
was to him
be.”
South, its beauty and its diversity. the life of the people
yaatra
Vедаиtic expressiоиtypeople!”

Page 80
சுவாமியாத்திரைக்குப் பின் தியானத்தில்
பாதயாத்திரையில் இருந்து திரும்பி சென்று செல்லப்பரைத் தரிசித்தபின் சுவாப
தியானத்தில்
குருவோடு பல வருடங் முப்பத்தினான்காம் வயதில் அ
ஒருவாறு மு அவ்வேளையில் அவர் ஆனந்த அவரின் உள்ளத்தில் குருவின்ட
"ஆன்மாவைப்பற்றி கேள்விப்பட, அது
இறுதியில் ஆன்மீக அ
வாழ்க்கையில் எல்லா
64

இருந்தார்
யதும், நல்லூர்க் கோயிலுக்குச் லிகள் மீண்டும் சில வருடங்கள் ஆழ்ந்த இருந்தார்.
கள் இருந்த பின்னர், }வரது ஆன்மீகத் தேடல்கள் டிவுற்றது. 5 வெள்ளத்தில் திளைத்தார். பால் அன்பு நிரம்பி வழிந்தது.
நனைச் சிந்தித்துத் தியானம் செய். அறிவு வெளிப்படும். மே தெளிவாகும்.”
- பிருஹத் ஆரன்யக உபநிடதம்

Page 81
, , , - - - - - {V_>- - -, --
10И ИДИ1
itat
..........,
1 SitS j1 Me
SMVØMM
 

M
wami on returning from the yaatra, Walked traight to the Nallur Temple and fell at is Guru's feet. According to the Guru's nstructions he came back and once again Sat n deep meditation below the Illuppai tree for
few more years.
When he was thirty four years old, his nner search was greatly fulfilled. He was 2xuberant and his heart over-flowed with ove for his Guru.
When you hear about the Self, meditate upon the Self, and finally realize the Self... you come to understand everything in life."
- Brihadaranyaka Upanishad 4.5

Page 82
சுவாமியின் ஆச்சிரமம்
சுவாமியின் பக்தர்கள் ஒன்றுகூடி, அ பின்பு அதுவே அவரது
பிற்காலத்தில் அ
எளிமையான முறையில்
ஆச்சிரமம் அமைக்கப்பட்ட 1912, 1914களி யாழ்ப்பாணம் வந்து, சில நாட்கள் கொழும் விட்டு பெற்றோரிடம் போவான். இப் புனித சேர்.வைத்தியலிங்கம் துரைசுவாமி ஆகிய பெ ஆசிரியர்கள், கற்றறிந்தோர்கள், பலசமயட் ஆசிகளுக்கு அமைதியுடன் காத்திருப்பார்கள்

வருக்கு ஒரு குடிலை அமைத்தார்கள். து "ஆச்சிரமம்” ஆனது.
|க்குடில், மீண்டும் திருத்தி அமைக்கப்பட்டது.
ல் சிறுவன் நல்லைநாதன் விடுமுறைக்கு புத்துறை ஆச்சிரமத்தில் சுவாமியுடன் இருந்து ஆச்சிரமத்திற்கு சேர்.பொன். இராமநாதனும், ரியோர்கள், நீதியரசர்கள், உத்தியோகஸ்தர்கள்,
பெரியோர்கள் வருகை தந்து சுவாமியின்
66

Page 83
Swami's Ashraw
After into
in the
that t Royal few d
and th
He g. SWar
Dignitaries like Sir Pon Ramanathan, Sir W. Duraiswam rofessionals and many many more dignitaries, Sch tackgrounds would come to this blessed ashram
essings.
67

years of meditation, Swami moved he nearby hut making it his Ashram.
early days of 1912-1915 it was to this ashram he young student Nallainathan studying at College would return to, and spend the first ays of his school term holidays with Swami hen go to his parents in Vannarponnai.
rew up under the benign presence of ni.
y, judges of the Supreme Court, ambassadors, plars and lay persons from different religious and wait patiently for Swami's darshan and

Page 84
இளந்துறவியின் தினசரி வாழ்க்கை
குருவின் மகாசமாதிக்குப் பின் சுவாமி அ6 ஆம் ஆண்டு சுவாமி தனது ஆச்சிரமத்தில் திருவடிகளைப்பூசை ஆராதனைகளுடன் பிரதி செய்து வந்தார்.
அதிகாலை எழுந்து, குளித்து, பூவாய்ந்து, மல பாதணியே திருவடி. இத்திருவடி ஆச்சிரமத்தி
தினசரி வழிபாடுகள் முடிந்ததும், கையில் குை தூரம் நடையாகவே சென்று திரும்புவார்.
(சித்திரைமாத ஆயிலிய நட்சத்திர நன்னாளி6ே ஆச்சரியப்படத்தக்க உண்மையாகும். அன்றிலி( நிலையத்திலும், கொழும்பு யோகர் சுவாமி நம் வழிபாடுகள் நடைபெறுவது குறிப்பிடத்தக்கது.)

மைதியான சாதகங்களில் ஈடுபட்டிருந்தார். 1920 ஆயிலிய நட்சத்திர நன்னாளில் தனது குருவின்
ஷ்டை செய்து, காலையும் மாலையும் வழிபாடுகள்
ர்த்தூவி, திருவடி வழிபாடாற்றி வருவார். குருவின் Iல் இன்றும் இருக்கின்றது.
டையுடனும் தலைப்பாகைக் கட்டுடனும் பல மைல்
லயே சுவாமியும் மகா சமாதி அடைந்தார் என்பது
ருந்து இன்று வரை ஆச்சிரமத்திலும் சிவதொண்டன் பிக்கை நிலையத்திலும் இத்தினத்தில் விசேட பூசை
68

Page 85
The young Swami's Oay
FolloWii quiet lif
It was i his Gut which h evening
In the dark be Campho perform
Once th
tucked
his head CaShirCam
rangely, Swami's mahasamadhi too falls on this hallowed day i served in the ashram, nilayams and in Colombo, the hallowed c
69
 
 

ng his Guru's mahasamadhi, Swami led a e of Sadhana and Samadhi.
n the Aayiliya nakshatra that he installed 'u's tiruvadi in the ashram in the 1920s to he offered pujas both in the morning and
ashram Swami wakes up early, and in the fore dawn has a bath, plucks flowers, lights r in worship of the tiruvadi of his Guru and S Orati.
e Sun arose, he would go out with an umbrella Lunder his arm and a cloth wrapped around l, walking many miles before returning to the
n April - Aayiliya nakshatra. To this day special pujas are ay is remembered by the Yogaswami Trust).

Page 86
மாலை வேளையில் ஆச்சிரமம்
ஆச்சிரமத்தில் மாலை சூழ்நிலை நிலவ, அ மரக்கி6ை
மாலை வேளையில்
பரவியிரு பக்தர்கள் சந்தியாவந்த

வேளையில், சாந்தமான அசாதாரண அமைதி.
Tab6f 26TILT85
மங்கலான வெளிச்சம்
க்கும் போது, னத்தில் ஈடுபட்டிருப்பார்கள்.
70

Page 87
The Hour 0 Ousk in the Ash)
At the sacred hour of dusk, a
prevails in the
An extraordinary se
blends into the exquis
as the shadows of twilight steal overth
becoming a moment of pra
in the daily routine of the devote
71.

"(MAMM
peaceful atmosphere
Ashram .
nse of stillness
ite environment
espreading branches of the trees
yer — Sandhyopasama,
es assembled in the ashram.

Page 88
பக்தர்கள் மத்தியில் ஒரு ரிஷி.
சுவாமி அவர்கள் தனது குடும்பி கட்டி, பக்
ரோமானியச் சக்கரவ
அவரது கூர்மையான கண்க
பாய்ந்து பார்க்கக் கூ

வெள்ளை மயிரைக் கூட்டி தர்கள் மத்தியில் ஒரு பர்த்தி போல் இருப்பார். ள் எம் உள்ளத்தை ஊடுருவிப்
டிய சக்தி வாய்ந்தவை.

Page 89
The Ris/bi aMiôst the ôeUotees
Swami sits amidst th
he is the rishi with silver
tucked behind in the for
the head of a Rom
whose eyes penetrate de
73

he devotees -
hair combed back
m of a kudumbi. -
an Emperor
ap into the recesses

Page 90
சந்தியோபாசனத்தில் கற்பூரம் ஏற்றி
சுவாமியின்
ஒவ்வொரு மாலையும் யாக (
கற்பூரம் ஏற்றி சிவபுராண
சைவப் பாரம்பரியங்
இவ்வாறான செயற்பா
ஊக்கு

னார்
ஆச்சிரமத்தில், குண்டத்தில் தீ வளர்ப்பது போல, ம் பாடுவது வழமையாகிற்று.
களைப் பேணுவதற்காக
டுகளை சுவாமி அவர்கள்
குவித்தார்.
74

Page 91
Lighteò Camphor (t Sano'y
in Swami's ashram,
every evening a a lamp syml
the sacred fire
as the devotees gal
in this manner Swami enco
of traditions and stric
tenets of S;
75

100 Sara
tsun down
bolizing
would be lit
ther for prayer.
Iraged the observances
tly promoted the
aiviSm.

Page 92
சுவாமி பாரம்பரியத்திற்குப் புத்துயிரூt
ஆங்கில ஆதிக்கத்தின் கீழ் இ சுவாமி பாரம்பரிய வழக்கங்களு
புத்துணர்வு கொடுத்து, தனது கற்பூரம் காட்டி, பக்தர்கள் சுற்றி
சிவபுராணம், கோளறு பதிகம்
இவ்வாறு பாடுவதா
கோள்
நாள்களும் துன்புறுத்தமாட்டாது
சுவாமி அவர்கள் பக்தர்களுக்குதன்னை மறந்து
பலநூற்றாண்டுகளுக்கு முன் திருப்பெருந்துை மறந்து இறைவனின் சிந்தனைகளில் ஈடுபட்டிரு

டினார்.
ந்துக்கள் கஷ்டப்பட,
நக்கு ஆச்சிரமத்தில் விளக்கு ஏற்றி,
இருந்து பாடுவதை ஊக்குவித்தார்.
ல், மனம் சுத்தமாகி ர்களும்
என சுவாமி அடிக்கடி கூறுவார்.
, பாடல்களைப்பாடி ஊக்குவிக்கும் காட்சியானது, றயில் மாணிக்கவாசகர் தன் அரச வேலைகளை
நந்த காட்சியை ஒத்திருந்தது.
"6

Page 93
SMwaMM reUj Ues traÒitioMS
At a time When the Hindus of Sri Lar
Swami revived the observances lighting camphor, si
- singing the Sivapuranam and th
“these purify) agið stre4 free ome from the illeft
This sacred scene of Swami sitting amids me mentally through several centuries to Tiruvatha voorar (later Manikkavasagar) foi the feet of Lord Siva surrounded by devot Guru.
77

ka were undergoing hardships of traditional practices - tting round it,
זכ כ
e Kolaru pathigam —
gthen the minò a Mò %CİS of the planets.”
it his devotees in the ashram takes the scene at Tiruperunturai where getting his purchasing mission sat at 2es oblivious of everything except his

Page 94
நமச்சிவாய வாழ்க!
"நமச்சிவாய வாழ் இமைப்பொழு
நீங்காதா6

>க நாதன் தாள் வாழ்க ஒதும் என்நெஞ்சில்
ன் தாள் வாழ்க’
78

Page 95
Namasiwaya Uaalga
“Naymasi Ulaya Ulaalga Mu Шиитаiр polut/W em Menzil Me
Hail to the PanchakSha
Hail to the LOr
the Lor
who does not leave mee
79

athan thaal REGIE engathaan thaа Uaaga."
'am, Namasivaya!
d's Feet -
d
Ven for a mOnment.

Page 96
கோளறு பதிகம்
கோளறு பதிகத்தினை சுவா
“இறைவன் என் உள ஞாயிறு, திங்கள், செவ் வெள்ளி, சனி பாம்பு இ
இருக்கும்” என்று 6
"தானுறு கோளும் நாளும் அடியாரை வந்து வாக்கினை பக்தர்களுக்கு அறிவுறுத்தினார். பாண்டிமாதேவியின் அழைப்பினை ஏற்று சமணர்கள் தீ மூட்டிய போது, அந்த வெப்பம் , ஏவியமையினால் பாண்டிய அரசன் வெப்பு ே பக்தி மேலீட்டால் சம்பந்தர் அரசனின் நோயை குறிப்பிடத்தக்கது.

மி தினமும் பாடவைத்தார். மே புகுந்திருப்பதால் வாய், புதன், வியாழன்
இரண்டும் நல்லனவாக
விளக்கம் கூறுவார்.
நலியாத வண்ணம் உரசே” என்ற சம்பந்தரின்
மதுரை வந்த சம்பந்தரின் இருப்பிடத்திற்கு
அரசனுக்கே போய்த் தாக்கட்டும் என சம்பந்தர் நாய்க்கு ஆளாகினான். பின்னர் அரசியாரின்
த் தீர்க்கவே கோளறு பதிகம் பாடினார் என்பது

Page 97
The Kolaru Paligay
The traditional practices of sin daily were re
The Swami reminds us that -
"Since the Loro has taken :en lame pukut the Sun, moon and all other pl And, teaches us to repeate ending withth ܐ ܐ . "thaаиити kolиииииии
maliyaaðsha Uan
where Sambandhar prophesies that no
*
The Jains learnt that the child Sambandhar was coming to Madu was staying in on fire and he 'sent' back the fire to burn as feve want Sambandhar to come saying that times were not propitious. the Lord resides within me, I have nothing to fear." It is this belief
singing of the pathigam a routine).
ܡ .
81
 

ging the Kolaru Pathigam
ൽ
eVived. ့် မွှမ်း
abooe in Way) heartha i: anets will be propitious" dly sing the pathigam
e words,
Máðiyarai varðhu
(11 uraisejo harm will assail the Lord's devotees.
奇 to stem the tide of conversions; they set the ashram he in the newly converted Pandyan King. The Oueen didn't
In reply, this beautiful pathigam was sung saying that "since and faith that Swami inculcated in his devotees making the

Page 98
சுவாமியை நெருங்கிய பக்தர் குழாம்.
சுவாமியின் அன்புக்குரிய பக்தர் குழாத்தில் அ பழகிய பக்தர்கள் ஒருசிலர் இருந்தனர். இவர்க சுவாமி அழைப்பது வழக்கம்.
இவ்வாறான அன்புக்குரியவர்கள் சீமான் துை தில்லையம்பலம், கலாநிதி வி. டி. பசுபதி, சுவாட கலைப்புலவர் நவரத்தினம், நீதவான் எஜ். டL
நவரட்ணம், ஆகியோராவர்.
எதிர்காலத்தில் சிவதொண்டன் நிலையம் அமை
"எவருடைய எழுத்துக்களை வாசிக்கின்றாயோ வேண்டும் அன்றி நீ நினைப்பவராக இருக்க முடி வைத்து அதன்படி நட” என சுவாமி இவர்களுக்
82

|வருடன் அதிஉன்னத அன்புடன் நெருங்கிப்
ளை “கற்றறிந்த கள்ளர்கள்” என செல்லமாக
ரசுவாமி, கலாநிதி குருசுவாமி, திருவாளர்
மி விபுலானந்தர், திருவாளர் வி. முத்துகுமாரு, புள்யூ. தம்பையா, திருவாளர் காசிப்பிள்ளை
ப்பிற்கு இவர்களே கர்த்தாக்கள் ஆகினர்.
கேட்கின்றாயோ அவர்களாகவே நீ இருக்க
யாது. அவனே (இறைவன்) தான் நீ! நினைவில் கு வலியுறுத்துவார்.

Page 99
്
Swami's òeUOtees òraw Mear)
اسس حا
The coregroup of devotees whom Swamiend and Learned Council of Rogues," to |ՂaրՈe a Mr. Thillaimpalam, Dr. V.T. Pasupathy, Sw Mr. V. Muthukumaru, Kalaipulavar Navara Kasipi lai Navaratnam wière to become thé them he would emphatically say. ენებულ read and hear. You are not Who
and practice this."
It was during the 1920 or so that this gi professional men gathered together to meet discuss religious matt Sinth iri
ܣܛܢܐ
e Lord 體 within
 
 
 

sirí -
arințycalled, "The most distinguished few Sir Duraiswamy, Dr. Gurusamy, bulananda (before initiation). am, Justice H.W. Thambiah, Mr
future of the Sivathonda Nilayam. To
ܕܬܬܐ ܬܐܙ
become the speaker of the words you you are. You are the One. Remember
oup of Swami's devotees essentially thim regularly either to read, study or
Օս, was SVaniS teaching

Page 100
கொழும்புத்துறை ஆச்சிரமம் புனரமை
1914 ஆம் ஆண்டு தொடங்கி 1964
வரை, கொழும்புத்துறை ஆச்
பக்தர்களுக்கு இ
இக்கோயில
யோகர்சுவாம
நறுமணம் கமழு புனித மயமாக்கப்பட்
அவர்களின் "சமாதிக் ே

க்கப்பட்டது
ஆம் ஆண்டு அவரது மகாசமாதி
து ஒரு கோயில். லின் மூர்த்தி
லி அவர்களே.
ம் இவ்வாச்சிரமம்
ட்டு, பின்னர், சுவாமி
காயிலாக" மாறியுள்ளது.

Page 101
The Columbutarai Ashram
| '''GA SINA
The refurbished Colum
1914 until his maha,Sam
simplicity.
It was a Temple with a living Go
Swami hii
it was truly a hermitage where the mi jasmine, mullai, tamarai and prasadam r
which in later years
* Samddhi
(The front view of the ren
85

efurbisheò
buturai ashram was Swami's abode from hadhi in 1964, where he lived in spartan
d, the presiding deity being
WS6
ngling aroma of incense, Camphor, mix together sanctifying the ashram became Swami's
Shrine
ovated Samadhi Shrine. The original was a hut).

Page 102
இளம் துறவியின் ஈகை,
சுவாமி அவர்கள் மக்களோடு அ
மக்களுக்கு, நிதமும் கொடுத்துக்
"அவர் கொடு தவறான வழியில்
வலிமையையும், !
பலத்தையும்,
ஆதரவையும், அன்
ஒவ்வொருவருக்கும் எதுவாக இருந்தாலும் எந்த
மட்டுமே கிடைக்கும் என்பதற்கமைய சுவாமி அ
8

அன்புடன் பயமின்றிப் பழகினார்.
கொண்டு இருப்பதே அவரது மரபு.
ப்ெபது யாது?”
செயற்படுபவருக்கு நம்பிக்கையையும்,
சாந்தியையும்
பையும் வழங்கினார்.
ளவில் கிடைக்கப்பெற வேண்டுமோ அந்தளவில் அருளினார்கள்.
36

Page 103
Swami, they'OMAgascetic ano
is long Saga of Giving
Swami love and mονed frε His life was d longs
"| "Giving
N.
He gave strengt
Courage, peac{ and love which rad as light and warmth ra
Each one of us received only that much
87
 
 

among the people. aga of giving
ہے۔
what
è and care; iated from him diate from the sun.
- 1
that one was capable of receiving.

Page 104
பாரத தல யாத்திரை
சுவாமி ஒரு சில பக் தல யாத்தி தெற்கில் முருகன்
வடக்
திருவண்ணாமலையில்
குறிப்பி

தர்களுடன் பாரதத்திற்கு ைெர செய்தார்.
ா, சிவன் கோயில்கள்,
கில் காசி,
இரமணாச்சிரமம் என்பன
டத்தக்கவை.
88

Page 105
SWaWii's yaatra to IMOia
Swami went on three pilgrimages to India taking
pilgrimages
to Murugan and Sivan te to Benares in th
to Ranman
(A view of Benar
89

g a few devotees with him each time - the
ΜΜΘ. Θ --
emples in the south, le north and
ashram in Tiruvannamalai
es with the river Ganges flowing along its banks).

Page 106
காசியில் சுவாமி
"நீ தேடும் மூலிகை உ6
என்பதன் மூலம் ஆர்வமுடன் இறைவனைத்
என்னுள்ளே அவனை
"எனது நாட்டு மக்கள் எல்லோருக்கும் அ
செய்து முடித்துள்ளேன்.
ஒருவருக்கொருவர் அன்
இறைவன் துணையுடனும் வாழ்

ன் பாதத்தின் கீழ் உள்ளது." அவர் கூறியதாவது: தேடி அலைந்து, காசிக்கு வர,
ாக் கண்டுகொண்டேன்.
அன்று, இன்று, என்றும் இறுதிக் கிரியைகள்
ஆத்ம குரலின் படி நடந்து
புடனும், ஒற்றுமையுடனும் pவீர்களாக” என்று வாழ்த்தினார்.

Page 107
At Kasi - BeMares
Swami Writes -
"After wandering far in an ear
came to Kasi and say
Viswanathan with
And tells " The herb that you seek and is within yo
On his return to Sri Lanka, he
"I have performed the last ri
of the past, presen
Now, obey your inner voice that is ir
and
live in harmony under the
(The inner sanctum in Be
91.

nest quest to know the Truth, v the Lord of the Universe in myself."
1S,
is under your feet, ur real Ch.”
2 tells his devotees - tes for my countrymen t and future. nbued with love for one another
protection of the Lord's feet."
anares where devotees perform abhishekams).

Page 108
திருவண்ணாமலை இரமண ஆச்சிரம
“சும்மா இரு” என்பதே இரு த இரமண மகரிஷியுடன் இருப்பதற்கு தி
எளிமையில் இது
வார்த்தைகள் இன்
மெளனமாக
ஆத்ம ஞானமுள்ள
சுவாமி கூறியதாவது,
“உள்ளே பார்த்து இதனை அறி "யார் நீ” என்ற யோகரி இதனை அடைவதற்கு "சும்
"சொல்ல வேண்டியதெல்
ஏதோ ஒரு காரணத்தே
"சும்மா” தா
மெளனத்தில் பூரண

556.
வச்செல்வர்களினதும் கொள்கை. ருவண்ணாமலைக்கு சுவாமி சென்றார். ஓர் அற்புத சந்திப்பு! ாறி இரு ஞானிகளும்
இருந்தார்கள்.
இருவரின் தோழமை!
,ெ” என்ற இரமணரின் மந்திரமும்,
ன் மந்திரமும் வேறல்ல. மா” இருந்து தியானஞ் செய்.
லாம் சொல்லி முடித்தோம்! ாடு நான் போகவில்லை.
ன் போனேன்.
னத்துவம் கண்டோம்!”
92

Page 109
ప్రస్త్రీల్లో
At the RaИaИa Ashram in T.
Swami Ramanashram spend time with Sri Rar twas:"Summaru" for
, ත්‍රීසි: where
TMO Knowers of the Unknowable - - -ံ့ | and “said' all that ha \ it was a
| remarkable meeting i |წუბ where neithersp
with any desire: erfect in Silence. প্রায় 

Page 110
ஆதரவு நிறைந்த வழிகாட்டி
யோகர் சுவாமி, தன. அதுவும் அவர்களுக்கு மி
கடுமையா6
LDjLDLDT35
இறக்குட திருநீறு இட்டு, கும்
பக்தர்கள் இவ்வாறு, பலவாறான

து பக்தர்கள் வீடுகளுக்கு கெத் தேவையான கட்டத்தில்,  ைவருத்தத்தில்,
வந்து சேர்வார்.
ம் தருவாயில் பிட்டு வழி அனுப்புவார்.
அனுபவங்களைப் பற்றி கூறுவார்கள்.
94

Page 111
Swami was a kimoshephero
Swami would mysteriously en Just when they need
When i Or bruise
At the time of the dea He would stand over them safeguard their
Many devotees have interes
95

ter the homes Of de VOtees
ed him most
in mind.
th of a devotee
, apply holy ash and DaSSage.
ting stories to relate

Page 112
பல குடும்பங்களுக்கு சுவாமிநட்சத்தி
சுவாமியுடன் இளமைக் காலத்தில் தங்கிச் செ6 அம்மையாரும் சுவாமியின் பக்தை. அவ்வம்ை சுவாமி அவர்கள் இங்கு வருவார். நான் மதி பயபக்தியுடன் ஆயத்தங்கள் செய்து, சமைத்து அன்றைய தினத்தை தேர்ந்தெடுத்தார் என்பது
அதோ! பன்னிரண்டு மணி அளவில் சுவாமி படன் வழங்கும் உணவை மகிழ்வுடன் ஏற்று சா உள்ளுணர்வையும் பார்த்து, எனது தகப்பன
ஒருவரும் வரவழைப்பதில்லை! தான் விரும்பிய
C

ரமாக விளங்கினார்.
ல்லும் எனது தகப்பனாரின் தாயாரான சிவகாமி மயார் ஒரு விடியற்காலையில் எழுந்து, “இன்று ய போசனம் வழங்க வேண்டும்,” என்று கூறி, சுவாமியின் வருகைக்குக் காத்திருப்பார். ஏன் அவருக்கு மாத்திரம் தான் தெரியும்!
லையைத் திறந்து உள்ளே வருவார். அம்மையார் ப்பிடுவார். தனது தாயாரின் பயபக்தியையும் ார் வியப்படைவார். ஏனெனில், சுவாமியை
| படியே போய் உணவு அருந்துவார்.

Page 113
Swami was a Star in the firma
My paternal grar devotee of Swami
She would get up 'Swami will be co lunch for him." morning was onl the needful with
SWami.
LO and behold a gate, the 'padalai enter clad as usua umbrella under hi
He would accept lunch.
My father would and devotion for,
No One invites SWami - he de Cit
with whom he woul
97
 

lment of many families.
dmother Sivagami was a great following closely his teachings. early any one morning saying, ming here today, I must prepare Why she chose that particular y known to her. She would do love and devotion and wait for
round twelve noon, the wicket would open and Swami would in white verti and shawl with his
S 3 ΙΥη.
and relish my grandmother's
marvel at his mother's intuition
des where he is to go and d have lunch.

Page 114
லண்டன் நகரத்தில் ஒரு இளம்பக்தன் சுவாமியின் தபால் காத்திருந்தது.
லண்டன் பல்கலைக்கழக வெளியேறிய சுவாமியின் இ
மேலான பலம் தேவை ஆதரவும் பலமும் நிறைந்த பக்தனின் வருகைக்கு
அங்கு வந்து சேர்ந்த இவ்விளம் பக்தனுக்கு கடிதம் கிடைக்கப் பெற்றது.

ரின் வருகைக்காக
த்தில் மருத்துவம் படிப்பதற்கு இளம் பக்தன் நல்லைநாதனுக்கு பயாயிருக்கும் என்று கருதி, 5 கடிதம் தானே தமிழில் எழுதி, த காத்திருக்கச் செய்தார்.
), புத்துணர்வும் ஆதரவும் நிறைந்த சுவாமியின்
98

Page 115
Letteramaits a òisciple in Lo
Swami realized that his young devote nurtured as a young boy, was now new Kings College, University of London to C He knew that the young man needed ex
When he reached England Swami's hand written letter in Ta
was awaiting hin
"NaamarkMM k
99

Ид0И
he Nallalind than whom he had ly married and was travelling to Kontinue his studies in Medicine. tra strength as he arrives in London.
to his great surprise Imil beaming with insight h saying
áði allowi.

Page 116
அக்கடிதத்தில் "நாமார்க்கும் குடியல்
"நாமர்க்கும் குடியல்ே நரகத்தி லிடர்ப்படோட ஏமாம்போம் பிணியறி இன்பமே யெந்நாளும் தாமார்க்குங் குடியல்ல சங்கரன்நற் சங்கவெ6 கோமாற்கே நாமென் கொய்ம்மலர்ச்சே வடி என்று அப்பர் கூறியன
பல வருடங்களுக்குப்பின் வைத் சுவாமி தானே எழுதிய இக்கடிதத்.ை காட்டி, "இக்கடிதம் எனக்கு நாமார்க்கும் குடி இன்பமே எந்நாளும் துன்பமில்
இச் செய்தி முன்னேற்றத்திற்கு ஏதுவா

லோம் நமனை அஞ்சோம்”
லாம் நமனை யஞ்சோம், ம் நடலை யில்லோம், யோம் பணிவோமல்லோம். ) துன்பமில்லை. lost g5 g56660)LDuJIT60T 0ண் குழையோர் காதிற். றும் மீளா ஆளாய்க் யிணையே குறுகிணோமே." த, எழுதி ஞாபகப்படுத்தினார்.
தியராகக் கடமையாற்றும் பொழுது, த, தனது பிள்ளைகளாகிய எங்களுக்குக்
அசாதாரண பலத்தைத் தந்து டியல்லோம் என்றும், லை என்றும், விளக்கி வழிகாட்டிய எனது வாழ்க்கை ய் இருந்தது," என்று கூறுவார்.
100

Page 117
"Naamarkumkuo allows; N(AMM
"We are not subject to We will not be deterred not tremble. We shall e know disease. We will Eternal joy is our lot. Sc We are irredeemable si Subject to none . We ha are words of St. Appar that
Years later when he was doing well as a di to us his children saying that it ha
teaching many
"Eternal joy is our lot; sorrow is not
a message that carried
101.

Mai anjom....
any one; we do not fear death.
by hells' tortures. We do Xult. We do not
not submit.
orrow is not for us. aves of Siva Who are ave reached His feet...." : Swami quoted.
octor, he would show Swami's letter d given him untold strength a lesson -
for us; we are subject to none," him through life.

Page 118
கண்ணீர் மல்க தாயார் ஞாபகமாய் ச
மகேந்திரா என்னும் இல்லத்தில்
அன்று சூரியன் அஸ்தமிக்கு சுகயினத்தால் உணர்வற்று இ
என்று முடிவு ெ
பரியாரியார் "கட்டு

கூறுகிறார்
ம் வேளையில், குழந்தை யோகு, ருந்தான். “உயிர் தப்பமாட்டான்." சய்தார் வைத்தியர். \ம்” கொடுத்துவிட்டார்.
102

Page 119
A mother reminisces with tea
The Duraiswamy household at 'Mahendra'
on that particular evening when the su
Little Yogu the youngest child The doctors had given up hope a had administerd "Kattu' - the last
103

rs in her eyes-,
n was setting, was unusually quiet. was ill and unconscious. nd the ayurvedic physician draught given before death.

Page 120
குடும்பத்தினர் பயத்துடன் அந்தரித்துக்
அந்த வேளையில் சுவாமி அவர்கள் பற்றற்ற குழந்தைக்குப் பக்கத்தில் கும்பிட்ட திருநீறு பூசியபடி சம்பந்தர் திருவாய் மலர்ந்தரு
இருந்
மந்திரமாவது நீறு சுந்தரமாவது நீறு தந்திரமாவது நீறு வெந்துயர் தீர்ப்ட தேற்றித்தென்ன வல்லவர் நல்லவ
பாண்டிய மன்னனின் வெப்புநோய்தீர சம்பந்த
10

க் கொண்டிருந்த வேளையில்.
]வராய் அமைதியுடன் படி ஏறி உள்வந்தார்.
படியே தியானத்திலும் இருந்தார். நளிய திருநீற்றுப் பதிகத்தை பாடிக் கொண்டே
தார்.
று வானவர் மேலது நீறு. ப துதிக்கப்படுவது நீறு று சமயத்திலுள்ளது நீறு து நீறு, ஓதத்தருவது நீறு னுடலுற்ற தீப்பிண யாயின தீர
ர் நல்லவர் தாமே!
ர் பாடியதும் இத் திருநீற்றுப் பதிகமே.
4

Page 121
The Swami Enters
At that moment Swami stepped across the way. He sat beside the cot through the nigh smearing holy ash on the body of the child
Saint Samba
“Monthirdmad Vathu neer that which becomes maint that Which the devaS Sne that which is beautiful is that which is adoringly w that which has Tantric po
It is this sacred holy ash that cured the
Just as Sambandhar sat beside the Pandyar body singing the Tiruneetru pathigam seve and meditation by Yogu through the nigh pathigam.
105

threshold in a calm and detached it in prayer and meditation. He kept singing the Tiruneetru pathigam of ndhar -
"U - ram is holyash, ar is holyash. nolyash. orshipped is holyash wer is holyash“ –
Pandyan King's burning fever.
King smearing holy ash on his burning tral centuries ago, Swami sat in prayer t, Smearing holy ash and singing the

Page 122
சுவாமியின் பிரார்த்தனையில் யோகுவின்
உணர்வில்லாத அந்த உட6 விடியற் காலையில் திருர சுவாமியின் கையைத் தள்ள
"அதோ உணர்வு
அவனுக்கு ஒரு குt
இவ்வாறு கூறி, விடியற் கா6 சிறுவன் யோகனுக்கு சுவாமி கொடு
10

* மறுவாழ்வு
ல், மெல்ல மெல்லத் தேறி, நீறு பூசிக்கொண்டிருந்த ரிவிட, அவர் கூறியதாவது, பெற்றுவிட்டான்!
றையும் இல்லை.”
லையிலே வெளியேறினார். த்த மறுவாழ்வு பெருமைக்குரியதே!

Page 123
The chilò responòs —
Th
reS
OԱ.
frᎢ
CO,
Say
lif
107
 
 

e seemingly lifeless body of the little one ponded slowly and by early morning when ami was smearing holy ash, the little one shed Swami's hand aside.
here, little Yogu has regained nsciousness. He is all right,'
ring So Swami walked out into early dawn.
e child was given a second lease of e!

Page 124
சுவாமி குறிப்பிடத்தக்க ஒரு சர்வரோக
பிரித்தானிய இளவரசனின் முடிசூட்டுவிழாவிற்கு தானே நேரில் போய்ப் பெறுவதற்கும் ஆயத்தமாகி சபாநாயகர் வைத்தியலிங்கம் துரைசுவாமி அவர்
அங்கு போக முடியாததை பேராதனையில் இருந்
108

நிவாரணி
போவதற்கும், "சீமான்” என்ற பட்டத்தைத் க்ெ கொண்டிருந்த தனது நெருங்கிய பக்தனான கள், சடுதியாகச் சுகயினம் அடைந்தமையால்
3த சுவாமி அவர்கள் அறிந்தார்.

Page 125
"
Swami's remarkable Healing
In 1936 the Speaker of the State Council
Mr. W. D. invited to the Coronation of King George VI and to the in
ceremony to receive in person the Honour of Knighthood confer
? : for personal merit. - −
On the eve of his departure he fell seri making him unfit to sail to London.
Swami was away in Peradeniya a devotee the Speaker was in this pr
travel to Lo
109
 
 
 
 
 

vestiture
- - . nd there he realized th:
--- in Sardent
Indon.

Page 126
தூரத்திலிருந்து பக்தனின் சிகிச்கைக்கு
சுவாமி அவர்கள் சர்வரோக நிவாரணி மூலிகைகளைப் பற்றிய சிகிச்சை செய்து ச
இந்நிலமையைத் தூரத்திலிருந்து அறிந்த சுவ
ஆயத்தம் செய்து அதனைத்தி "அது விஷம்" என்று சொல் தமிழ் இனத்தின் நன்மைக்காக இவர் இவ்விஷத்தைத் தா வாந்தி எடுத்தார். சிறிது நேரத்திற்குப் பின்னர்
110

மருந்து ஏற்பாடு செய்தார்.
யாக நோய்களைக் குணப்படுத்தும்
ஆழ்ந்த அறிவோடு
1கப்படுத்துவார்.
ாமி அவர்கள், சிகிச்சைக்கு மருந்து வாங்கி
நானே குடிக்கத் தொடங்க,
ல கேட்காமல் குடித்தார்.
போயாக வேண்டும் என்று கருதி, ானே பருகினார். எலுமிச்சம் பழச்சாறு அருந்த, சுகமாயிற்று.

Page 127
Swami Prescribes ano effects
From afar Swami realized th prescribed medicines himself, boil This was toxic but he w He wanted this trip to be undertake
After a While he VOmited Vio a glass of Salted lemon ju
Swami had remarkable healing powers of the medicinal u. He would prepare remedies and cures always came
111

1 cure from afar
e Speaker's situation, ed and drank the deCOction.
as not concerned. n for the sake of the community.
lently and on drinking
ice he felt normal
and a comprehensive knowledge Ses of herbs. for devotees who were unwell as he prescribed.

Page 128
தனது பக்தர்களின் வருத்தத்தைத் த
அக்கணம் சுவாமி, வைத்தியலிங்கம் துரைசுவ
"அவர் போகலாம்: சி.
அவர் போவது தமிழினத்தி
1921 ஆம் ஆண்டிலிருந்து யாழ்ப்பாணத்தில் தங்கிய அவர்கள் சுவாமியின் இருப்பிடம் சுவாமி அவர்களிடம் செல்லும் போதெல்லாம் அ வைத்தியலிங்கம் துரைசுவாமி அவர்களின் வழக்கL
பகிர்ந்து பருக

ானே ஏற்கிறார் சுவாமி.
ாமியின் வருத்தத்தைத் தான் ஏற்றுக் கொண்டு, கிச்சை நிறைவேறியது. ற்கு நல்லது” என்று கூறினார்.
பிருக்கும் காலங்களில், வைத்தியலிங்கம் துரைசுவாமி
சென்று வருவது வழக்கமாகிற்று.
ருந்துவதற்கு கோப்பி கொண்டு சென்று கொடுப்பது
ம். சுவாமி கோப்பியினை பக்தர்கள் அனைவருக்கும்
5க்கொடுப்பார்.

Page 129
Swami takes over the illness
Swami for the moment had taken o' said that the devotee can proceed tol illness has bee " It will be good for the T
Were SWam
This was Swami's remarkable healir to be in London and recei Sir Waitialingam C
Duraiswamy, who was elected the sole represent dent devotee of Swami who would spend his evening affna. He would take a flask of coffee, tea, sanatoger the others. He would sit at the feet of his Guru anc
113

bf his Oevotees
wer the illness of his devotee and ondon since the treatment of his in done. amil community if he goes,' i's thoughts.
ng power that enabled the Speaker we the Knighthood becoming Duraiswamy.
tive of the Northern Province in 1921, was an S at the Columbuturai ashram whenever he was or fruits and flowers which Swami would share | imbibe his teachings and receive

Page 130
சுவாமியின் அற்புதமான ஆற்றல்களு
வடமாகாணத்தில் பல பகுதிகளில் பல மைல்க பருவ மழை பொய்த்தமையால் பயிர்கள் அனை
காய்ந்து போயிருந்ததையும் அவதானித்தார்.
அவரைக் கண்டதும் அவரின் திறமையை அறிந் அதைக் கேட்டதும் சுவாமி கண்ணை மூடிப் கொடையாகிய மழையைக் கொடு” என்று வ
முகில்கள் கறுத்து, கனமாகி பருவ மழையைட்

ம் விவசாயிகளும்
ள், சுவாமி நடந்து சென்ற போது பல தடவைகள்
ாத்தும் வாடிப் போயிருந்ததையும், நெல்வயல்கள்
த விவசாயிகள் அவரிடம் இதுபற்றிமுறையிடுவர். பிரார்த்தனை செய்வார். பின்னர் அவர் "உனது ானத்தைப் பார்த்துக் கூறுவார். ஆச்சரியமாக
பொழியும்.

Page 131
Swami's Wiraculous powers a
Swami Walked miles and miles
Northern Province and WOt the crops had withered and the due to the failure of th
On seeing him, the farmers v knowing that he had an uncanny Swami would sit in prayer foi
"I order you to release
Strangely, the clouds see making them to darken and the life giving rain
115

Mò the farmer
in different parts of the uld see that at times, paddy fields had dried up e seasonal rains.
would complain to him
ability to order the clouds.
a while and then say -
: the gift of rain."
m to hear this order, and become heavy
s would pour

Page 132
சுவாமியே எமது திருமணத்தை ஒழு
யோகேந்திரா, சுவாமியின் சந்நிதியில் வளர் செய்யப்பட்ட போது, சுவாமி அவரது தந்ை தரக்கூடாது? நான் அவனை இந்தியாவுக்கு கற்பித்து, ஆச்சிரமத்தில் பணிபுரிவதற்குத் தய புன்முறுவலுடன் "அதை அவனிடமே கேளுங்க சுவாமி “இல்லை நான் அவனிடம் கேட்கமா வேண்டும்” என்று அவர் பாணியிலேயே கூறி
தொடர்ந்து, எனது தந்தை ஆச்சிரமத்திலிருந்த கொடுத்து "இதை சேர்துரைசுவாமியிடம் செ புரிந்து கொண்டு அவ்வாறே செய்தார். ப அதனைத் தொடர்ந்து நாமிருவரும் அவரது சென்றிருந்தோம். சுவாமி எங்களை ஆசீர்வதி அதை யோகேந்திராவிடம் கொடுத்து "யோகு மகளிடம் அதாவது உன் மனைவியிடமும் கெ அவரது குவளையில் அருந்தியதில், ஆசீர்வதி

குே செய்திருந்தார்.
ந்து வந்து, வெளிநாட்டு சேவைக்காகக் தெரிவு தயைப் பார்த்து "ஏன் யோகுவை எனக்கு நீ அனுப்பி சமஸ்கிருதம், வேதம் என்பவற்றைக் பார்படுத்துவேன்” என்றார். இதைக் கேட்ட தந்தை 1ள் சுவாமி” என்றார். பதிலுக்குப் பலமாக சிரித்த ட்டேன். அவன் மணம் புரிந்து இல்லறவாசியாக னார்.
5போது, சுவாமி இரண்டு எலுமிச்சம் பழங்களைக் 5ாடு” என்றார். தந்தை சுவாமியின் சித்தத்தைப் கெவிரைவில் எமது திருமணம் நிறைவேறியது. பெற்றோருடன் சுவாமியின் ஆசீர்வாதத்திற்காகச் த்து, பின் தனது குவளையில் கோப்பியை ஊற்றி இதனை நீ அருந்து மற்றும் நல்லைநாதனின் ாடு” என்றார். நாமிருவரும் பிரசாதத்தை அதுவும் க்கப்பட்டதாக உணர்ந்தோம்.
L16

Page 133
Swami arrangeS OMr Marriag
Yogendra gre had entered
Swami asked ие. Il|seид и anò prepare | The father Sm In reply, Swa and said, "N. and lead a h Subsequently when my father was at the Ashram, to Sir Duraiswamy and give him one fruit." Father he was told. Knowing the young man's wish, Swam which my father understood. Soon after, we were m to the Ashram for Swami's blessings. He blessed u to Yogendra saying, "Yogu drink the coffee an your wife."
We felt truly blessed especially to partake oft
117
 

e
w up under Swami's benign presence and the coveted Foreign Service when one day the father, "Why Don't you give Yogu to јииtр Іидіа, teach (іии Sanskrit, the shdistras yim for workin the ashuram.” illed saying, "Why don't you ask himSwami." ami laughed loudly in his characteristic way o! I won't ask him. He must get married ouseholder's life."
Swami gave him two lemons and said, "Go realized what Swami had in mind and did as i worked this out in his usual mysterious way arried and together with his parents we went is, poured coffee into his mug and gave it d then give it to Nallainathan's daughter,
he prasadam and that too from his mug.

Page 134
ஆலய நுழைவு அனுமதியும் சுவாமிய
இந்தியாவில் 1950ஆம் ஆண்டில் அமுல்படு இலங்கையும், ஓரளவுக்கு பின்பற்றியது. அள் பெரிதுபடுத்தி கோவிலை அலைவருக்கும\க தர்மகர்த்தாவாக இருந்து சட்டநாதர் கோ: அறிந்த சுவாமி பெரிதும் சந்தோஷப்பட்டார். “தொடர்ந்து செய், என்ன நடக்குது என்று ப கூறினார்.
சில நாட்களின் பின்னர் மற்றொரு தர்மகர்த்த "அண்ணருக்குக் கோவிலை அனைவருக்கு விரும்புகின்றேன். அவரை எதிர்க்க வேண்ட
சுவாமியின் மர்மமான நடைமுறைகளால் திறந்த ஒரு சில கோயில்களில் சட்டநாதர் ( தினத்தன்று பெண்கள் பலர் எள்ளெண்ணெ பூஜித்ததை நாங்கள் சுவாமியிடம் கூறியே யாருக்குத்தான் உரிமை உண்டு” என்று கூ

D
55u "Temple Entry Bill" 6T6ird girp F. L560);5 பவேளையில் சில தர்மகர்த்தாக்கள் இச்சட்டத்தை த்திலுந்து லைத்தwகல், லலது தந்தை தலை\ை விலை அனைவருக்குமாகத் திறந்து வைத்ததை அதில் ஒரு சிக்கலிருப்பதாகத் தந்தை கூறியதும் ார்ப்போம்.” என்று அனைத்தும் அறிந்த சுவாமி
ாவாகிய எனது சிறிய தகப்பனைச் சந்தித்த சுவாமி,
குமாக திறப்பதற்கு விருப்பம், நானும் அதையே ாம்” என்று கூறினார்.
பிரச்சனைகள் யாவும் தீர்ந்து அனைவருக்குமாக கோவிலும் ஒன்றாகத் திகழ்ந்தது. புரட்டாதிச் சனி ாய் ஏற்றி, சனி பகவானை மிகவும் ஆர்வத்துடன் பாது, “கோயிலுக்குள் நுழைவதைத் தடுப்பதற்கு றினார்.
118

Page 135
Temple entry) amo Swami Sri Lanka followed the tradition of the Temple Entry Billth was a time when all were not allowed to enter temples. S
-- Swami was very
Chief Trustee oft was opening the problem. "You g Swami advised Se A couple of day. the road and sa) the temple to he walked away Swami's mysterious ways of doing things, settled th of the earlier temples to open its doors to anyone Soon after the opening, I remember the first ha Saturn is propitiated for a month in September, prayed, lit the chitti with gingerly seeds and ging much devotion and fervor that we were astound he said," who bas the right t0 preUеиt aиу0ие f ento all was a matter of prioe anooelight to bi
119
 

at was passed in India (1950s) to some extent. That ome of the temples were now opened for all. happy to learn about this when my father the the family Saddanathar Temple told him that he doors of the Temple to all but that there was a to ahead; we'll see how things work out," 2nsing what the problem could bel s later he met my uncle the other Trustee, on fing, "Annar wants to open the doors of all. I agree with him. Don't oppose it,"
he issue and the Saddanathar Temple was one who wanted to enter the temple. lowed days of Puratadhi Sani when planet the women in particular came in numbers, gerly oil and did various other pujas with so ed! And when we mentioned this to Swami, оии еиteriид а Temple? That the temple 1-indeed an important religious reform."

Page 136
சுவாமி தொடர்பான திருத்தொண்டுக
1935 - சிவதொண்டன் மாதாந்த சஞ்சிகை ே
1953 - யாழ்ப்பாணத்தில் சிவதொண்டன் நி: “மெளனம்" என்ற தொனிப்பொருளிே
செங்கலடியில் விவசாயத்துறைக்காக இதற்கு சுவாமியின் சீடரான செல்ல நியமிக்கப்பட்டிருந்தார்.
1959 - அவரின் பாடல்கள், திருமுகங்கள், சி
தொடங்கியமை.
அவரின் மகா சமாதியின் பின்னர் பல
2012 - யோகர் சுவாமி நம்பிக்கை நிதியம் அ

வளியீடு.
லையம் ஆரம்பம். தியானமும் வழிபாடுகளும் லேயே நடைபெற்று வருகின்றது.
சிவதொண்டன் நிலையம் ஸ்தாபிக்கப்பட்டது. த்துரை என்பவர் முகாமையாளராக
ந்தனைகள் நற்சிந்தனைகளாக வெளியிடத்
0 சிறுவர் இல்லங்கள் ஆரம்பிக்கப்பட்டன.
ஆரம்பிக்கப்பட்டது.
120

Page 137
Sиаиі’s Tirиtроиди —the и institutions he started to pro
Swami's thonda to * the
emphasise that The the * و نیز نیز این با این ببینید. Jinduism is a say of Th 0ே and away of reli truff. * the
Th
* The
the
Sar
* The publication of Natchintanai in 1959, 1962
After his Mahasamadhi - Children's Homes i. 2005.
* The Sita YogaSиаииi Trиst iи 2от2.
121
 

аиу ииblicatјоиs аид Mote the joeals of Hinduism.
monthly Newsletter in 1935
Sitatbоидаи.
Centre in Jaffna in 1953 -
2 SiUatomòam Nilayan to practice ditation, devotional songs and study gion.
Centre for Service in Chenkaladi2 Sivatbpnoan Nilayam for agriculture. e Sivationòam Society) to manage both Nilayams with Chellaturai Swami and thaswami respectively. Songs, prose writings and letters n different parts of the Tamil homelands in

Page 138
சிவதொண்டன் சஞ்சிகையைப் பிரசுரி
1935 ஆ
சிவனுக்குச் சேவை எ என்ற பத்திரிகைtை
பக்தர்களுக்கு "எண்ணுவார் நெஞ்சில் நண்ணுவான்
சுவாமி இப்பத்திரிகையை ஒரு இளம் “உங்கள் வீட்டிற்கு மாதாமாதம் நற்சி சிவதொண்டன் என்ற இச்சிறுவனை திருப்தி

ம் ஆண்டில் ன்றவாறு "சிவதொண்டன்” ப பிரசுரிக்கும்படி தனது கட்டளை விடுத்தார்.
ஈசன்” என்பதே அதன் குறிக்கோளாகும்.
பையனாக நற்சிந்தனையில் வர்ணித்து,
ந்தனையுடனும் நற்செய்தியுடனும் வரும்
ப்ெபடுத்துவது உங்கள் கடமையாகும்,” என்றார்.
122

Page 139
Publication of the Sivathonoa
in
3S
Ne
Th
AAY
Go
OOI"
He
cal
in a
"O devotees know that it is your duty to glo comes to your court yard bringing the new in Natchintanai)
123
 

M
January 1935, Swami had ked his many devotees to start a monthly wsletter calling it
The Sittathonian
e motto of this publication was ennuvaar nenjilnannuvaan isan,”
d resides in the heart of those who
template on Him.”
personified the journal as a small child ling him Sivathondan and inspiringly sang a Natchintanai -
adden the heart of this small child who sletter Sivathondan." (See page 219

Page 140
சிவதொண்டன் - எழுபத்தொன்பது வ
ஆரம்ப காலத்தில் சுயமாகவே பத் இப் பத்திரிகையில் அ6 சுவாமி திருவாய் மலர்ந்தரு நற்சிந்தனைகளும்
இன்றும் "இச்சிறுவன்” சிவத் தொன ஆழ்ந்த அறிவையும் (
சேவை, துறவறம் ஆகியவற்றின் மூலம் சேவை மூலம் அகங்கார மமகாரங்களை இல்ல

Ա51
திரிகையின் பதிப்பைக் கவனித்தார். ன்று தொட்டு இன்றுவரை ளிய ஆன்மீகக் கட்டுரைகளும் ) வெளிவருகின்றன.
ன்டு செய்வதற்கு வருகை தருவதோடு
கொண்டு வருகின்றான்.
சுவாமி சிவத்தொண்டிற்கு வழிகாட்டினார். ாமல் செய்து ஒற்றுமையுடன் வாழ வழிவகுத்தார்.

Page 141
Siuathоидаиisseuеиty иiие
SW
iSSU
ΘXC
Na
Th
to
lea
Swami blazed the trail of servi universal gospel o Service helps in getti helps to forget the '1' and live
125
 

years olo
ami himself carefully edited the early les of the newsletter which was/is devoted lusively to religious subjects carrying a :chintanai.
e "small child' still comes to our homes do sivathondu bringing the deep rning that Swami expounded
ce and renunciation by his fSivathondu. ng rid of one's ego, 2 in unison with the "we."

Page 142
யாழ்ப்பாணத்தில் சிவதொண்டன் நிை
1953 ஆம் ஆண்டு ஸ்தாபிக்கப்பட்ட சிவதொ “மெளனம்" என்ற தொனிப்பொழு சுவாமியின் சீடரான செ6
இந்நிலையத்திற்
நியமிக்க

லயம் ஆரம்பிக்கப்பட்டது
ண்டன் நிலையத்தில் தியானமும் வழிபாடுகளும் நளிலேயே நடைபெற்று வருகின்றது. ல்லத்துரை சுவாமி என்பவரே
கு முகாமையாளராக
ப்பட்டிருந்தார்.
126

Page 143
The Siwatibonoan. Nilayan ni
In 1953,
Swami established the Centre for me where the watchword was/is "M "all words are i all doing is in everything is perfect
Swami's disciple Chellaturai Swami wa Manager of the
127

as founded in Jaffna
ditation and worship in Jaffna launam" - silence saying, in silence,
silence
within silence.'
s directly appointed by Swami as
Nilayam.
(The Sivathondan Nilayam in Jaffna)

Page 144
செங்கலடியில் சிவதொண்டன் நிலையம்
சுவாமியின் நோக்கம், விவசாயத்தின் பூர்த்தி செய்தல் என்பதே சிவதொண்டன் நிலையத்தில் ஆரம் இதற்குப் பொறுப்பாக தனது சீடரான ச ஆனால் இத்திட்டத்திற்கு மக்கள் இடைநிறுத்த
இருப்பினும், எதிர்வரும் காலங்களில் மீண்டும் வி
என சந்தசுவாமி அவர்கள் நம்
128

மூலம் உணவுத் தேவையினை
. இதனை செங்கலடி பித்து நடைமுறைப்படுத்தினார். Fந்தசுவாமியாரை நியமித்திருந்தார். ரின் ஒத்துழைப்பின்மையால்
$ப்பட்டது.
வசாயத்துறை முன்னேற்றம் அடைய வேண்டும்
>பிக்கை கொண்டிருந்தார்.

Page 145
A Ce/1tWe for Service - the S in Chenkalaoi
Swami’s vision for an agricultural Cen materialized as the Chen kallad the Centre for Servic
Swami's disciple Santhaswan
He ploughed the grew the crop for a f
It was sad, that this couldn’t be continued si poor. May be in the future something could
129

tathon0an Nilayan
tre producing food for devotees, i Sivathondan Nilayam - e in Batticoloa.
mi Was sent to manage Chenkaladi -
fields and ew years only.
nce the response from the public was be done.
(The Sivathondan Nilayam in Chenkaladi)

Page 146
செல்லத்துரை சுவாமியின் வழிகாட்ட ஆரம்பிக்கப்பட்டன.
யுத்தத்தால் பாதிக்கப்பட் தங்கள் இளம் வயதில் ப6 நல்ல எதிர்கால சர்
இந்த அருை மனத்திண்மையோடும், ஆன்மீக அ
அமைதியான சூழ்நிலை வழங்கப்பட வேை

லுடன் பல சிறுவர் இல்லங்கள்
ட பிள்ளைகள் பெற்றோரின்றி ல சவால்களை எதிர்நோக்கினர். ந்ததியினராக வருவதற்கு
மக் குழந்தைகள் அறிவோடும் பராமரிக்கப்பட்டு வருவதற்கு ண்டும் என்பதே குறிக்கோளாக அமைந்திருந்தது.
130

Page 147
Chiloren's Homes Homes were started in Oilerent places W.
 

noer the guioance of Chellaturai Swami.
ng the years of conflict many children | growing up without parents facing ral challenges in their young lives. is decided the these wonderful children ld be provided with an environment re they are nurtured
hysically, mentally and spiritually ing a difference in their lives which will
the way for the future generation.

Page 148
சுவாமியின் நான்கு சீடர்கள்.
மார்க்கண்
சுவாமி அவர்களின் போதனைகளை "இவரால் உங்களுக்கான தெய்வீகப் பாதையினை ச
காந்தக் கருவி இவரே" என சுல
செல்லத்து சிவதொண்டன் நிலையங்க
சிவத்தொண்டு என்ற

ாடு சுவாமிகள்: த் தனதாக்கி, ஆன்மீகப் பெரியவரானார்.
5ாட்ட முடியும் உங்களை அப்பாதைக்கு இட்டுச் செல்லும்
பாமி இவரை அறிமுகப்படுத்தினார்.
ரை சுவாமிகள்:
ளையும், சிறுவரில்லங்களையும்
முறையில் பராமரித்தார்.
132

Page 149
Swami's four Disciples
MarkasíðM SM
fountain of the was the perfecte who in an indirec
had said -
"He shall show
I have kept
Cheslaturai Si part of his life do Sivathondan Nila) Homes that Cam children lost their
133
 
 
 
 
 
 
 
 

a Wii was one who drank deep at the sogaswami's spiritual experience. He mbodiment of the teachings of Swami t reference to his career as a surveyor
v you all the spiritual directions. him as a compass for you all."
W(VM1 was one who spent a greater ping Siva Thondu by looking after the /am in Jaffna and the many Children's e into being with the conflict when
parents becoming orphans.

Page 150
சந்தசுவா
சுவாமியி
செங்கலடி சிவதெ
காணிகளில் வி
சுவாமியின் கல்வி
நடைமுறை
அமெரிக்கப் பிர
பூரீ சிவாய சுப்பு இவருக்கு சந்நியாசத் தீட்ை "இதை அமெரிக்காவில் கேட்க

மி அவர்கள்:
ன் சொற்படி ாண்டன் நிலையத்து
வசாயம் செய்தார். ச் சிந்தனைகளையும்
ப்படுத்தினார்.
ஜையாகிய சுவாமி
பிரமண்ய சுவாமி.
செ கொடுத்து, முதுகைத் தட்டி
ச் செய்யவும்” என்று சொன்னார்.
134

Page 151
Santhaswa serve at the S in the Battical farmlands of
He gave a pra of education, Natchintanai
Satдити sh an American of Sannyasam saying
*Le He is the first
135
 

My who renounced the World to iwathondan Nilayam at Chenkalady oa District, helped to cultivate the the Nilayam as Swami wanted.
ctical shape to Swami's philosophy in writing an introduction to the translations.
ivaya Subramuriya Swami was who was initiated into the holy order with a tremendous slap on the back
it this be heard in America." American Satguru, the Founder of the Kauai Hindu Monastery.

Page 152
தமிழினம் தாக்கப்படுவதை மனக்கண்
சுவாமியின் காலத்திலேயே ( "தமிழனுக்கு அடி போதாது” எதிர்வரும் காலங்களில் தமிழர்களுக்கு இன்னும் முன்கூட்டியே உணர்ந்து கர்ம வினைக
தையல் ந
"எதிர் காலத்தில் தமிழ் இனத்திற்கு 6 செய்து பாதுகாத் பக்தர்களின் உள்ளத்தில் அமர்ந்து அவர்களின் து எனப் பிர
பஞ்சம் வரும். ஆகவே, பயிர்ச்செய்கை ( சுவாமி எதிர்காலத்தைப் பற்றிக் சு
சரியாக இருப்பதை இன்றைய
இன்றைய கஷ்ட சூழ்நிலையும்
("நல்லூரான் திருவடி" என்று சுவாமி பாடிய பாடல் 1

னால் கண்டார்.
இனத்துவேஷம் ஆரம்பமாகியது. என்று அவ்வப் போது கூறுவார். பல இன்னல்கள் காத்திருக்கின்றது என்பதை சுவாமி ளைத் தானே ஏற்றுக் கொண்டார் போலும்.
ாயகி அம்மா! வர இருக்கின்ற கஷ்டங்களை இல்லாமல் துக் கொள்வாயாக! ன்பங்களை உணர்ந்து அவர்களுக்கு அருள்வாயம்மா! ார்த்திப்பார். செய்யுமாறு மக்களைக் கேட்டுக் கொண்டார். கூறியதும், அவரது பிரார்த்தனைகளும் சூழ்நிலைகளில் உணர்கின்றோம். ) எமக்கு இதனையே காட்டுகிறது.
983 ஜூலை இருண்ட காலப்பகுதியில் உணரப்பட்டதே!)
136

Page 153
Sилаииі foresees the baroships
The shadows of the ethnic conflict were emerging a the Tamils have got is not enough!" He must have many problems and hardships in the future and pe sufferings on himself to ease the difficult karmas he
"O Thaiyalnayak Please bless anc may undergo in would understan
He Warned the di and to overcom cultivating paddy times.
Swami's predicti accurate as We le conflict, hunger
(As he predicted - "Nalluraan thanjamadi" becar
137
 

of the Community
hd Swami was heard to say, "The beating that foreseen that the Tamils were going to face 2rhaps intentionally took over some of their 'anticipated.
il Ammq!
save the Tamils from the hardships they the future. Be in their hearts so that You ld the pain and devotion of Your children."
evotees that there would be food shortages e these shortages, the Tamils must start and other crops to overcome during difficult
on and prayer proved uncannily 2arnt twenty years later our predicament of and suffering.
me a reality in the dark days of July 1983.)

Page 154
சுவாமியின் கடைசிநாட்களைப் பற்றி பார்வையில்.
1961 ஆம் ஆண்டில், பசு (வள் அத்தோடு அவரது வாழ்க்கை மாறியது. ே ஆனால் அதேவேளையில் ஆ மிக அதிக அன்போடும் ஆதரவோடு
சுவாமி கூறியதாவது -
“இவ்வருத்தம் ஒரு நற்செயல். கர்ம மனோநிலையில் எனக்கும் உட இந்த உடம்பால் தான், இந்த ச "இக்கர்மாவை இல்லாமல் செய்வீர்களா?” சுவாமிக்கு ஒரு குறையும் இல்லை என்ற உ
விளங்காதவர்கள்தான்

துரைசுவாமி குடும்பத்தினரின்
ளி) இடறி சுவாமியை வீழ்த்தியது. வெளிப்படையில் சக்கர நாற்காலியிலிருந்தார். பூழ்ந்த தியானத்திலும் இருந்தார்.
ம் உள்ளொளியோடும் காணப்பட்டார்.
வினையை அனுபவித்தே தீரவேண்டும். ம்புக்கும் தொடர்பில்லாவிட்டாலும், ர்மவினையை அனுபவிக்கிறேன்.” என சுவாமி பக்தர்களிடம் வினவியதன் மூலம், உண்மையை விளங்கியவர்களுக்குத் தெரியும்.
வேதனைப்படுவார்கள்!
L38

Page 155
A Glimpse of Swami's last 0.
Towards the latter par Valli tossed her head t outwardly he was conf inner contemplation.
'thejas a luminance
SWami e
must be
With this
this illne ܬܐ ܐܸܬ݂ܵܐ ܬܹܬܹܐ ܬܹ ܬܐ ܬܐ ܬܐ ܬܐ ܬ ܢ
浚、**
He woul
you can
Th
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ays as tolo by the family
t of his life in 1961 Swami fell when his Cow hrowing him to the ground. His life changedined to the wheel chair and inwardly in deep He was more soft and remote having a about him mellowed with love.
laborates - "This illness is a gift; karma ! endured. Though I have no connection s body, it is the body that brought with it ss.'
d ask his anguished devotees, "Do you think forestall my karma?" ose (devotees) who understood the cause alized that this was the end of suffering nd from Swami's point of view all was h perfect order. hose who did not became Sad

Page 156
1964 ஆம் ஆண்டு மார்ச் மாதம் 24ந் :
சுவாமி அவர்கள் இவ்வுலகை விட்டு தான் நீங்கு கூறுவதன் மூலம் அவர்களைத் தயார்படுத்தி வந்:
ஆச்சிரமத்தில் ஒளிர்ந்து கொண்டிருந்த விளக்கின் சாந்தமான சூழ்நிலையையும் பரப்பிக்கொண்டிரு
1964 ஆம் ஆண்டு பங்குனி 24ம் திகதி அதிகாலை
எய்தினார். அவருடன் இருந்த பக்தர்கள் மிகவும் தங்களைச் சுற்றி பரவுவதை அனுபவித்தனர்.
140

திகதியன்று சிவபதம் அடைந்தார்.
}ம் நேரம் வருவதை பக்தர்களுக்கு அடிக்கடி
தார்.
சுடர், தெய்வீக ஒளியையும், அமைதியையும்,
ந்தது.
) 3.18 மணிக்கு சுவாமி அவர்கள் சமாதி நிலை அதிசயிக்கத் தக்க அசாதாரண சக்தி ஒன்று

Page 157
Swami left his Wortal coil on
SWami ł thoughts leaving t
With an O
With an ir
peaceful.
Around 3
1964 he
The devotees who were with him felt an intenseen earlier pervading them at that time.
141
 

the 24th of March I964.
had prepared his devotees by sharing about the time of his death and about his World.
il lamp burning, the ashram seemed to glow iner light and the atmosphere was Cool and
3.18 in the morning on the 24th of March breathed his last attaining samadhi.
2rgy-ashakti that they had neverexperienced

Page 158
சந்தனக்கட்டை
பக்தர்கள் ஒவ்வொருவரும் தத்தம் கடைசி மரி சிவபுராணம் பாடிக்கொண்டு, துண்டி மயானத்
வெள்ளை வேட்டி, பூமாலைகள் போர்த்தப்பட்டு சிவபுராணம் பாடி, தீமூட்டப்பட சுவாமி பிரகாச
"அரோகரா! அரோகரா’ என்று பக்தர்கள் எல்(

பாதையை பூத உடலுக்குச் செலுத்திய பின்னர், திற்கு ஆச்சிரமத்திலிருந்து கொண்டு வந்தனர்.
), சந்தனக்கட்டையில் வைக்கப்பட்டு,
த்துடன் சோதியுடன் இரண்டறக்கலந்தார்.
லோரும் சோதியை வணங்கினார்கள்.
42

Page 159
The Samoalwooo Pyre
143
 

er paying homage and their last pects to Swami's mortal coil in the ram, the devotees carried his body the Thundi cremation grounds singing e Sivapuranam.
e body draped in a white verti and wer garlands was placed on a hdalwood pyre and to the singing of Sivapuranam, it was ritually lighted d Swami merged with the Light.
rohara! Arohara! Exclaimed all those o had gathered worshipping the Light.

Page 160
ஒரு பக்தன் கூறியதாவது,
சுவாமி அவர்களின் காலத்திலே நாமும் வாழ
இப்பூமியில் கடவுளி அந்தப் பெருந்தகையிடம் மர்மமுL சிவபெருமானின் ஆதரவோடு உலகத்தையே
அன்றும், இன்றும், என்றும் சங்க "உனக்கு உள்ளும் புறமும் இறைவன் விய “ஒவ்வொரு நிமிடமும் இறைவனின்
என்பதே அவ

pந்திருந்தோம் என்பது ஒரு பெரும்பாக்கியம்.
ரின் சாட்சியே அவர்.
ம் புனிதத்தன்மையும் கலந்திருந்தன. சிநேக பாவத்தோடு தனதாக்கிக் கொண்டார்.
மிக்கும் திரிவேணியாக இருந்தார். ாபித்து உள்ளான். அவனின் சித்தப்படி நட”
தொண்டராகவே வாழ வேண்டும்”
ரது முழக்கம்.
44

Page 161
As a 0eUotee Says -
It is our privilege and good fortune to h
He was indeed -
'God's witness on earth - a saint in
He seemed to have held the Whole W
in the kinship of the supreme He was like the Triveni, a confluence where the streams of
Swami's clarion call to man -
"Live every split second His will prevails within and w
145

ave lived during Swami’s life time.
whom the sacred was secret."
orld
Will of Siva.
past, present and future meet.
as servitors of Siva, ithout. Abide in His will.'

Page 162
இந்துசமயம்
சுவாமி அவர்கள் "குரு சா சைவசித்தார் எங்கும் வியாபக தன் இஷ்ட தெt இந்துசமயத்தின் மரபு,
"ஆன்மீக வாழ்வை” செப்பனி சமய ஆசாரம், கோயி தேவார புராண பாராயன
என்ற அரும் பெருங் பிரார்த்தனை செய்தல், பக்திபூர்வமா இவை யாவும் இந்து சம பன்னிரண்டு மாதத்திலும் வருகின்ற 6 மானிடரை பங்கு கொள்ள வைத்து, அதன் நமது ஆன்மாவை இறை அருளில் இரண்ட

க்ஷாத் பர பிரஹ்மா" என்பதற்கு 3த அடிப்படையில் 5முற்ற இறைவனைத் ப்வமாக வழிபடுவதே என்று விளக்கம் தந்துள்ளார்.
ட இந்துசமயம் துணைபுரிகின்றது. பில், பூசனை, நைவேதியம், எம், விரதம், ஒழுக்கம், அருள் காரணிகள் மட்டும் அன்றி, ன ஆராதனை செய்தல், தியானம் செய்தல் யத்தின் இலக்கணங்களாகும். விரதங்கள், குருபூசைகள், திருவிழாக்களில்,
மூலம் பல நற்காரியங்களையும் செய்ய வைத்து றக் கலக்க செய்வதே சுவாமியின் நோக்கமாகும்.
146

Page 163


Page 164
இந்துசமயம் என்றால் என்ன?
இந்துசமயம் எமது வாழ்க்கை முறை.
இந்து சமயம் வாழ்க்கையின் வழிகாட்டி சமயத் தூய்மை வாழ்க்கைக்கு அறிமுக “இறைவன் ஒருவனே” என்ற சமயக் கெ
வியாபகமாக உருவ அருவமாக இருப்பவர்.
நாம் செய்யும் தொழிலின்படி எம்மை இனா பார்த்து அறியச்செய்வதே சுவாமியின் நோக்

என்றும், சுவாமி அவர்கள் தானாகவே இந்து
மானார் என்றும் நாம் முடிவு கொள்ளலாம்.
ாள்கையை விளக்கினார். இறைவன் எங்கும்
ங் காணாது, "நான் யார்?” என்று உள் நோக்கிப்
கமாகும்.
148

Page 165
What is Hinduism
Hinduism is a
3C Swami was himself an introduction t
The religion he spoke of was MOMi In manifestation. He has infinite as
He is both
immanent and transCen
Swami's aim in helping his devotees was to make his devotees go
“Who am I?” and identify le
149

way of life
o this way of life in its pure form.
Stic Theisw where God is One. pects and innumerable forms.
Ident — form and formlesS.
Spiritually deep within and discover
SS with the role he plays.

Page 166
இந்துசமயம் ஓர் சனாதன தர்மம்
இந்துசமயம், ஓர் “ச ஆதி அந்தமில்ல
இந்துசமய சரித்திர வரலா,
ஸ்தாபகர் ஒருவ உண்மையை விளக்க ஒ
ஒழுக்க விதிமுறை
150

னாதன தர்மம்'
)ா உண்மை!
த்திற்கு,
று இல்லை;
ரும் இல்லை;
ஒரு நூலும் இல்லை;
களும் இல்லை.

Page 167
HimOMiSW is Sa Matama Dhar
it is "SANATANA DHARMA' - t
it has -
No historical origin that No founder who a No sing
No Cod
151

he Eternal Truth
can be traced to it.
ppeared at any moment in time. gle scripture that imparts the TRUTH. e of moral and ethical rules.

Page 168
எனினும், “இந்து" என்ற சொல் பாரசீக மொழியில் சிந்து
"இந்து” எனும் சொல் சமய சாஸ்திரங்களில் கா மேலைத்தேய மக்கள் இதைப்பற்றி ஆராயமுன் "சனாதன தர்மம்” என்று கருதப்பட்டது. சனாதன தர்மம் ஒரு அழியாத உண்மை! இவ் அழியா உண்மை அன்றும் இன்றும் என்று
இதுவே இந்து சமயமாக இன்று விளங்குகின்றது
15

பிரதேசத்தினைச் சார்ந்த மக்களைக் குறிக்கிறது.
"ணப்படுவதில்லை.
னரே இச் சொல்
ம் நிலைத்திருக்கும்!
.ل

Page 169
HoweUer,
the term "Hindu' is the Persian de 'Sindhu' referring to people living
The Word "Hindu' is not Yet, long before Western scholars sat do' 'Hind
the term SAW10t(AW10 Darma already e
Sanatana Dharma remains the Eternal and is now popularly refe
153

rivative of the Indo-Aryan term across the river (Sindhu) Indus.
found in Hindu scriptures. wn to invent definitions for the word
u,' 2xisted carrying a definite meaning.
Truth for it is what it has always been "rred to as HiWOWis W.

Page 170
தத்துவம் அசி
இந்து சமயம்
ஒரு அழகான வாழ்க்கை முறை.
“நீ கடவுளோடு ஒன்றாய் நிற்ப
"அது அதுவாதல் - தத்
என்ற உண்ை
சுவாமி தன் வாழ்நாட்களில் இத்
பாடல்கள் கருத்துரைகள்
சொல்லிக் கொடுட்

99.
து
துவம் அசி” மயை தெளிவுபடுத்துகிறது.
தத்துவங்களை நடைமுறைப்படுத்தி,
மூலம் தன் பக்தர்களுக்குச் பதிலேயே இருந்தார்.
154

Page 171
Tat TUa WM Asi
Hinduism -
is a beautiful way of life;
the Realization of TRUTH -
"MOM are One wi "MOM are THAT
During Swami's life time, he
these concepts, teach,
through practice,
Practice - traditions that he brought back; song - his Natchin instructions through long discourses; his teaching was given sp
155

- that
th Goð" o
- Clt TUCMM AS."
lived teaching his devotees ings and philosophy, song and word.
tanai; word - his prose writings and letters; he did not give pontaneously at chance meetings).
s

Page 172
சுருதி, ஸ்மிரிதி
இந்து சமய தத்துவ உண்Lை ரிஷிகளுக்கு வெ
அ6
இவ்வுண்மைை
ஆழ்ந்த அனு இவை சுருதிய
இவற்ை
செய்ய ஸ்மிரி
பல ரிஷிகளின் அனுபவங்கள் யாவும், தொ செயற்பட்டு, வேறுபடுத்தப்பட்டு அவற்றுள் மு: போல் அனுபவித்தே எமக்கு கொடுத்திருந்தன

Dகள், பண்டைய காலத்திலேயே ளிப்படுத்தப்பட்டன.
வர்கள்
ய மனதில் கேட்டு பவத்தில் உணர,
ாக வெளிப்பட்டன:
ற மனனம்
தியாக விளங்கின.
ாடர்ந்து வருபவர்களால் சேர்ந்து ஆராயப்பட்டு, க்கிய ஆன்மீக அனுபவங்களை இவர்களும் அதே TÜ.
156

Page 173
The Shrvatis a Mò Smiritis
The Truths of Hinduism were revealed in
to the great Rishis who,
Heard the Truth in their heart becoming the 'SHRUTIS and remembering the
These experiences were collected by
Working together, veri most importantly it as the Supre
157

che prehistoric past
's and experienced it deep within '- the revealed scriptures, m QS the “SMIRITIS.“
fying, clarifying and y experiencing eme Reality.

Page 174
சேகரிக்கப்பட்டவை
இவை -
வேதங்கள், உபநிடத புராணங்கள், இதிகாசங்கள் ஆகியவை பல நூற்றாண்டுக தமிழில் எழுத
வாய்மொழியாக
சுவாமியின் நற்சிந்தனைச அடிப்படையில் மக்க
தெளிவுபடுத்துவ

ங்கள், பிரஹற்மணங்கள், , திருமுறைகள், பிரபந்தங்கள் ளாக சமஸ்கிருதத்தில் அல்லது ப்பட முன்னமே,
5 கற்பிக்கப்பட்டன.
5ள் புராதன சாஸ்திரங்களின்
ளுக்கு எளிய நடையில்
னவாக அமைந்தன.
158

Page 175
The Collections (were)-
These were collected as the -
Veðas, Upanishað ItWyhaSas, AgaMaS
For centuries -
these were passed on fror before they were v
Sanskrit on
Swami's NatChintanais Were bas
by him in a more illumin
159

S, Brahmanas, PM Ira MaS)
Tir MMM rais, Prabbamoa MS.
in generation to generation orally
written down in
Tamil.
'ed on these ancient scriptures retold ating and simple style.

Page 176
வாழ்க்கைமுறை
இந்து
சனாதன தர்மம். ஆதி மோட்ச வாழ்விற் என்றும் நிலைத்திருக்( சுவாமி அவர்கள் சிவத்தொண்டு, ச

il GFLDULILò
$ அந்தமில்லா உண்மை. ற்கு வழிகாட்டுகின்ற
கும் உண்மை என்பதனை
சிவத்தியானம் மூலம் அறிவுறுத்தினார்.
160

Page 177
A Way of life
HINDUSM is
SANATANA DHI the ETERN
a way of Life guiding one t
and
in Swamis wo SiVathondu and
161.

ARMA — AL TRUTH
o Moksha - Liberation,
rads through 'Sivadhyana.

Page 178
சனாதன தர்மத்தினை இரு முக்கிய பி
வேதா சித்தாந்த
இவ்விரு பிரிவுகளும், வடக்கில் இந்து ஆரிய கொள்கை, மற்றும் தெற் இவையிரண்டும் இரு பெரும் தனித்துவம் வ
இவை இணைந்த விடயமாகவே காணப்பட்ட6

ரிவுகளாக நோக்கின்.
ாந்தமும்
மும் ஆகும்.
கில் திராவிடக் கொள்கையிலிருந்தும் தோன்றின. ாய்ந்ததாக இருப்பினும், சுவாமியின் நோக்கில்
ST.
162

Page 179
S4Mat(Ma Dharma has MJO ,
Veòa Mta
aMÒ
The two main streams in Hinduism are from the Nor Dravidian. Swami speaks of the two as essentially be of the streams still remain distinct.
163

иaiи streaиs of тиоидл —
SiððhaMta
th the Aryan/Indo Iranian and from the South the ing a happy blend (of the two) though the courses

Page 180
வேதாந்தமும் சித்தாந்தமும்
வேதாந்தம், இறைவன்
மனிதன் ஜீவாத்மா உட்பட ஏ
இரண்டும் ஒன்றாகக் கலக்கும் போ
இதுவே
இறைவன் ஒருவனே, பரமாத்மா, ஜீவ
சித்தா
"நான்” எ6
பரமாத்மாவுடன் இ
தனித்து ே
இதுவே துை

னெ பரமாத்மா என்கிறது. னையவை அனைத்தும் மாயை, ாது ஒரு பொருளாகக் கருதப்படுகிறது. அத்வைதம். ாத்மா பல என்பதை நிலைநிறுத்துகிறது. ந்தத்தில்,
ள்னும் ஆத்மா
ரண்டறக் கலந்து நிற்க,
வறாக நிற்கும்.
வத்த கொள்கை.
164

Page 181
VEDANTA (MÒ SIDDHAN
Vedanta speaks of God as Parama Everything else including the i is an illusion When the individual Soul mer it becomes One with lit - non
Siddhanta aSSerts that there is Oi and many individual : When the individual soul mer it becomes One with it bu this is dual knowr
(Vedanta is a purely metaphysical doctrine and this t while, Siddhanta is both metaphysical and relig
1.65

NTA
tman - the Universal Spirit. ndividual souls, (jivatmas) - maya. ges with the Paramatman dual known as AOUaita.
he God - the Paramatman Souls, (jivatmas). ges with the Paramatman it remains separate
as DUaita.
heoretical path could be followed only by a few ion and is meant for all spiritual seekers.)

Page 182
வேதாந்தம்
"வேதாந்த” என்ற சொல், ே வேதாந்தத்தில் ஒரு உண்மை மாத்திரப
வியாபித்து
6Ꭻ6Ꮱ)6ᏡᎢu Ꭻ6Ꮱ6Ꮒ] Ᏸ
எல்லாம் "அது' வாக, !
அஞ்ஞான இருள் இ6
இவ்வுண்மை
மாயை எனும் தி
எனும் ஒளி உ6

வதத்தின் இறுதியைக் குறிக்கிறது. b உள்ளது. இது ஆத்மன், பிரஹற்மன். எங்கும் நிற்கும் "அது" - தத்
அத்தனையும் மாயை. ஜீவாத்மாவும் அதுவே ஆகும். வ்வுண்மையை மறைக்கிறது.
உணரப்படும்வேளை
ரை விலகி மெஞ்ஞானம்
ள்ளுணரப்படுகின்றது.
166

Page 183
Vедаиta
The Word Vedanta means -
"the eMð of ky
In Vedanta there is only One Rea There is nothing but this Reality -
The individual Soul is also
meaning "thou
However,
Maya enmeshes this and it cannot be and when realized that "I am That- Ahat everything including the bo and the whole world of app It remains what it has always bee
Oneness with
167

owledge."
lity the Atman or Brahman.
- the Universal spirit - That. That - Tat TVan Asiart That."
known but must be "realized." n Brahmaasmi' in Vedantic terms, dy, mind and intellect earances disappears. h - Pure Consciousness - the Brahman.

Page 184
சித்தாந்தம்
"சித்தாந்தம்” எ சைவ சித்தாந்தத்தில் ஒரு பரம ஜீவாத்மாக்க சைவசித்தாந்தம் பதி, பசு, ப பதி என்றால் இறைவு பாசம் என்றால் அ
என்பவற்ை
கர்மா மூலம் தன்னலமற்ற சே
இருளிலிருந்து விடுபட்டு
இறைவன்ஒருவனே.ஆன்மாக்கள்பலபாசங்க பாசங்களிலிருந்து விடுபடுகின்றதோ, அப்பெ
நிலையை அடையலாம்.

ன்றால் முடிந்த முடிவு. ாத்மாவும், பரமாத்மாவை அடைய பல ளும் இருக்கின்றன. ாசம் என்ற மூன்றையும் குறிக்கிறது. பன்: பசு என்றால் உயிர்கள் பூணவம், கன்மம் மாயை றக் குறிக்கின்றன. வை செய்து எம்மைப் புனிதப்படுத்தி, ஒளியை நோக்கி செல்கிறோம்.
ளால்கட்டுண்டுஇருப்பவை. எப்பொழுதுஆன்மாக்கள்
ாழுதுதான் இறைவனுடன் இரண்டறக்கலந்து மோட்ச
168

Page 185
SIDDHANTA
The Word Siddhanta means - “the еид of
or 'end of Knowle in Saiva Siddhanta there is one Param which are real eternal entities working tov Saiva Siddhanta posits three entities - pati,
Pati is Lord; Pasu refers to all and Pasa is rope s and this pasa consists of three ir
Anava is ego in the microcosm and darkness Kanma is karma literally meaning action whe embodied souls gain experience, knowledge
The Lord is One; souls are many and soul must be broken for the soul to ev
169

emòs," dge" as in Vedanta. atman - Parasivam and many jivatmas
wards becoming One with the Paramatman. DaSu, paSam.
the individual souls as Cattle ignifying bondage mpurities - anava, kanma, maya.
in the macroCoSm. 're through selfless action the and move from darkness to Light.
pasa, the “rope” which en meshes the 'olve and become One with the Lord.

Page 186
சுவாமியின் பார்வையில் இந்துசமய
சுவாமி அவர்களுக்கு அத்வைத்த வேதாந் ஒன்றே. தாயுமானவர் சுவாமி இதைப்பற்றி
"ஆன்மீக முறையில் கடவுளைப்பற் வேதாந்த சித்தாந்த வழிகளில் சம
சுவாமி அவர்கள் எங்களுக்குக் கற் உள்ளடங்கியதல்ல. ஏனெனில் இ
தத்துவ முறைகளுக்கும் அப்பாற்ட

O lDoooo
தமும் துவைத்த சித்தாந்தமும்
கூறியதை அடிக்கடி கூறுவார்.
றி அறிய முற்படும்போது
ரசத்தைக் காண்கின்றோம்.”
பித்த இந்து சமயம் வேதாந்த சித்தாந்தங்களில்
வெர் ஒழுங்கு முறைகளுக்கும் எல்லாவற்றிற்கும் -
பட்டவர்.
170

Page 187
SMaWii's HiMOV is W.
To Swami, (Advaita) Vedanta and (I different - both being true. He woul saint of the middle ages saying,
We belong to the group of learneo
complete agreementario equality
The Truth of Hinduism that Swami taught to either Vedanta or Siddhanta or any one happy blend for Swami was above all philo
171

)waita) Saiva Siddhanta are not d often quote Tayumanavar, the
systics who |aUe MMOersto00 妮
of Veðanta a Mò Siðòlhanta."
us cannot be said to conform exactly particular school of thought - it was a sophies and systems.

Page 188
உண்மை
மனத்திற்கும் அறிவுக்கும் அ ஞானம் என்பதே
இது உண
பல பிறவிகள் எடுத்து தள் ஆயத்தம் செய்து த சுவாமி "நிலையான தவமிருந்து சிவதி என்றும் இருக்கும் ஆன்ம நிை இந்த உணர்வி
தூய்ை
அறிவில் பூரண
சுவாமி அவர்களே பல வருடங்கள் சிவத்

புப்பாற்பட்டது உண்மைப் பொருள்.
"உண்மைப் பொருள்.”
ரப்பட வேண்டும்.
பமிருந்து எம்மை பரிசுத்தமாக்கி,
ான் ஞானத்தைப் பெறலாம்.
யானம் மூலம் மனத்தை ஒருமுகப்படுத்தியே,
லெயை உணரலாம்.” என்று கூறுவார்.
ல் தூய்மை பெறலாம்.
மயில் அறிவும்
த்துவமும் தெளிவாகும்.
நியானத்தில் இருந்தார் என்பது குறிப்பிடத்தக்கது.
172

Page 189
The Truth
The TRUTH is beγοι
has to be re Realization is a long proces: of preparation and It is attained through TAPAS
Dhyana whi SIVADH a focusing of the mind and S
the ETERI
through which pu from purity comes from understanding, th Swami had spent several
173

hd mind and intellect and
alized.
staking several births
purification. - a one pointed concentration ch Swami refers to as
YANA — enses on One Reality
NA IL SELF
rity is gained understanding and e SELF is attained. /ears in Sivadhayana.

Page 190
இறைவனின் நாம ரூபங்கள்
ஆன்மீக விருத்த
நாம ரூபங்கள் மு:
உண்மை ஞானம் நாப என்று சுவாமி அவர்க மனதை ஒருமைப்படுத்துவ
உண்மை சகலவற

நியில் ஆரம்பகாலத்தில் க்கியத்துவம் பெறுகின்றன.
ஆனால் ) ரூபங்களுக்கு அப்பாற்பட்டது ள் அயராது கற்பித்து வந்தார். தற்கு இவை தேவைப்படுகின்றன.
]றிற்கும் அப்பாற்பட்டவை!
174

Page 191
For WMS a MÒ NaWMeS — Na Ma I
Forms and Names playan importa Spiritual deve being the stepping stone.
Hindu forms are many but are only This cannot be comprehended in its
However, each is is a means of expressing
the Eternal
Swami untiringly taught his that a form is an effective approxima
Truth lies beyon
175

RJMpa
ant role in the early stages of lopment s to focus the mind.
/ Symbols of the One Reality
entirety by the human mind. an ideal and
and understanding Truth.
devotees to understand an ideal -
tion of the Truth.
ld all forms

Page 192
அருவம் உண்மையின் வடிவம்
சைவ மரபில், அதி உன்
விளங்குவ:ே
நீள் வட்ட வடிவில் ே
மாறாத உண்ை
ஒவ்வொரு சிவாலயங்க
சிவலிங்க வடி

னதமான உண்மைப் பொருளாக
த லிங்கவடிவமாகும்.
தான்றும் லிங்கவடிவமானது,
மையைக் குறிக்கின்றது.
ளிலும் மூலஸ்தான மூர்த்தியாக வமே காணப்படுகிறது.
176

Page 193
The Formless is also the symbol
In Saiva tradition, the Li the Supreme E the seemingly formless ha signifying the Unch
The Lingam is the sy
the Sanctum S of every Sivan
177

of Reality
ngam Symbolizes SSenCe –
aving an oval shape anging Reality
mbol of Siva in
inctorunn Temple.

Page 194
மனித சிந்தனையில் இனங்காணப்ப
பல உருவங்களும் நாமங்களும் L
இறைவன் ஒருவனே
의
கணேஷா என்ற உருவம் பக்தனி
இது
உ(
அ60
செதுக்கப்பட்டிருந்தாலும், அதில் இ பெரும்பாலான தமிழர்கள், சிவன்,
எந்த உருவத்திலும் மேலான ஒரே ஒ

பட உருவங்கள்
பல கருத்துக்களைக் கொண்டிருந்தாலும், என்பது தான் இந்து சமயம்.
ாரணமாக, ன் சிந்தனையில் இறைவனாக அமையும். து கல்லில்
லோகத்தில்
)LUUT6ITLDT55 ருக்கும் தெய்வீகம் தான் வணங்கப்படுகிறது. சக்தி, கணேஷன், முருகன், விஷ்ணு என்ற
ரு உண்மைத் தன்மையை உணர்கின்றனர்.
178

Page 195
An Image iÒentifieò in the CoMS
Hinduism i
One a
as the (
GaMesha ίον 8X
Consciousness
And the Worshi
To the majority oft Ganesha, Murukan,
179
 

joMSness of Man
s monotheistic where the Reality is and the forms are innumerable Dne manifests in infinite aspects.
ample - s an image identified in the of the worshipper as the Almighty and may
be represented in
Stone,
metal,
symbol.
pper worships the Divinity.
he Tamils, the Supreme Being could be Siva, Shakti, Vishnu or any other representing the One Reality.

Page 196
இந்துசமயத்தின் முக்கிய பிரிவுகள்
இந்துசமயமானது,
சைவம், வைணவம், சாக்தம், க என ஆறு பிரிவுகள மேற்கூறிய பிரிவுகள் காணப் என்பது இந்து சம பக்தர்கள், தம் மனதுக்கு உ தேர்ந்தெடுத்து, அதிலிரு
தனமையை

ாணபத்தியம், கெளமாரம், செளரம் ாகக் காணப்படுகிறது. பட்டாலும், இறைவன் ஒருவனே பக் கொள்கையாகும். உகந்த உருவ வழிபாட்டினைத் ந்து இறைவனின் உண்மைத்
உணர்வார்கள்.
18O

Page 197
The Wore important sects of
Themore importantsectsare Saivism, Vais Kaumaram and Sauram.
All these different names and forms ( Each devotee chooses any one of the form temperament and understanding the Supreme
These sects are -
Saivism Vaishnav
181
 
 

HiMouis W. are -
hnavism, Saktism, Ganapathyam,
do not make Hinduism polytheistic. is as his chosen deity according to his g and worships that form as
Reality.
vism SaktiSm

Page 198
சுவாமி அவர்களின் இஷ்டதெய்வம்
கடவுளாகவும் குருவான செ6
முருகனே சுவாமி
நல்லூர்க் கந்தனே தன
6T60T 96.

ல்லப்பா சுவாமியாகவும் விளங்கிய லியின் இஷ்ட தெய்வம். ாக்கு குருவாக விளங்கினார் மி கூறுகின்றார்.
182

Page 199
Swami's Ishta Deivam
Lord Murugan was Swami's Ishta Dei Chellappaswami. He speaks of the Div charge of him as his Guru.
183
 

vam. He was both God and Guru 'ine Lord of Nallur as having taken
Ganapathyam
an

Page 200
சிவனையும் சிவதாண்டவமும் குறித்
சிவதாண்டவமும், நமசிவாய மந் ஆச்சிரமத்தில் சிவபுராணம் பாடுவதை "தத்த தித்தோம் தி கத்தாவே உன்னுடை எனப் பல நற்சிந்தனைப் பாடல்களில் உ "சலங்கை அணிந்த திருப்பா
உன் கடைக் கண் பார்வை என்மீது பட

து சுவாமியின் பாடல்கள்
திரமும் சுவாமி அவர்களுக்கு முக்கியம். த் தொண்டர்களுக்கு நடைமுறைப்படுத்தினார். மி தத்தோம் என்றாடியும், டய காலடிக்கு அடைக்கலம்" டலகினை சிருஷ்டித்த சிவனைப் பாடியுள்ளார். தங்களைத் தூக்கியாடும் இறைவா, தோ” எனவும் அப்பாடல் தொடர்ந்து செல்லும்.
184

Page 201
Swami sings of Loro Shiva ano
To Swami, Mantram
devotees to
tradition in (See page -7
In many of
in one insta “O Lord, til
“tataa thi kaththaa V
In Thy ruddy behold mel
And Cas
185
 

His DaMce
the Dance of Siva and the Namasivaya were all important. He would ask his sing the Sivapuranam daily making this a the ashram. '9)
his Natchintanai songs he speaks of Him and
nce Says - he Creator, who performs the dance
to the beat - thom thimi than thom enraadidum 'e unnudaik kalaladik adikkalam,”
feet with anklets, lies my only refuge - O Lord
it but a side long glance upon mel

Page 202
அடிப்படைக் கொள்கைகள்
இந்துசமயப் பிரிவுகளில் நாம் காணும்
எல்லாம் வல்ல இறைவன் ஆன்மா தெய்வீகம் நிை மாயை கர்மம், பிறப்பு இறப்பு, தர்மம், மோட்சம் மோட்சத்தில் ஆன்மா பரம
"நான் அதுவாதல்

அடிப்படைக் கொள்கைகள் யாவும் ஒன்றே. ள் ஒருவனே, நாமங்கள் பல. றைந்தது. அது உடம்பல்ல. ) ஆகியவற்றில் இந்துக்களுக்கு அழியா நம்பிக்கை. ான்மாவுடன் இரண்டறக்கலக்க
" என அறிகின்றோம்.
186

Page 203
Fиидаиеиtal Priиciples
The fundamental principles based int
米
米
米
existence of One Su existence of Self (Sc belief in Maya —illu existence
belief in Karma and belief in Dharma (ri actions
belief in Moksha - where the Self (Sou
and realizes
s C71
187

hese sects are the same — namely preme God-names vary bul) similar in nature to the Supreme ision, ignorance relatively of empirical
the cycle of birth and death ghteousness) which underscores all
the pilgrimage to Perfection il) merges with the Supreme
ThOt”

Page 204
இந்துக்கள் நம்பும் கற்மம், தர்மம், ப
கர்மம் - நாம் செய்யும் ஒவ்வொ மறுபிறப்பு - கர்ம வினையின்
பெளதீக உட
தர்மம் - அறம் -

ான்றிற்கும் பிரதிபலன் இருக்கிறது. அடிப்படையில் மீண்டும் மீண்டும் ம்புடன் பிறப்பது.
தெய்வீகக் கடமை
188

Page 205
KarИa, ReiисarИatioи аид Г
around, gais, Sਵa リ
Karma is the natural law 夔
that every action has a ༼་་།།།།༽ reaction.
Reincarnation is being bor new physic
189
 
 
 
 
 
 
 

Dharma is divine order, righteousness and duty
in again and again in a al body.

Page 206
மோட்சம்
கோப தாபங்க
காமக்குரோதங்
விருப்பு வெறுப்புகள் இல்லா
“என்னுடைய கோபதாபங்களை இல்லாமல் ெ என சுவாமி தனது இறுதிக் காலங்களில் கூறி
வேண்டாம் என்பதற்காகவே சகல கருமங்கை

ள் இல்லாமலும்,
கள் இல்லாமலும்,
மலும் உள்ள நிலை மோட்சம்.
சய்தால் மட்டுமே மறுபிறப்பு எடுக்க மாட்டேன்”
வந்தமை குறிப்பிடத்தக்கது. தனக்கு மறுபிறப்பு ளயும் சுவாமி நிறைவேற்றியிருந்தார்.
190

Page 207
Moksha
Moksha is attaineð when all aидеи
Swami would say, “I could die nc a few more things to do and I still Thus even if residual anger/desire
Swami did not Want
and he made sure that he
191

hatreò a Mò desires cease to be.
w if I wanted to. But I have need to overcome my anger.' 2 remain, moksha is difficult.
tto come back
left nothing undonel.

Page 208
உண்மை ஞானம் பெறல்
இந்து சமயத்
உண்மை ஞ்
"நான்” “தான்
- தத்
இந்த ஆன்மீகத்தில் தன்னையும் அறிந் ஜீவ6
அவரே ச

தின் குறிக்கோள் - :
ஞானம் பெறுவது, னாய்” விளங்குவது
துவம் அசி.
து, எல்லாவற்றையும் அறிந்து இருப்பது தான்
ன் முக்தன்.
ஈத்குரு ஆவார்.
192

Page 209
Realization of Truth
The fundamental aim of Hinduism
being aware
that you are On
In realizat One knows oneself, kn
Such a One in human for
A SATGU
193

is the Realization of TRUTH -
e with God
that you are That - “Tat Tvam Asi”
ion,
ows everything
m is a Jivanmukta -
URU

Page 210
சற்குருவின் முக்கியத்துவம்
சுவாமி அவர்கள் ஒரு மகா சற்குரு
வேதாந்தமும் சித்தாந்தரு நிறுவனங்கள் யாவும் “சற்குருவின்” வழிக பின் தான் ஒருவர் மகாசமாதி
யோகர் சுவாமி அ
“ஒரு பொல்ல
"நாம் ஆ
“எப்பவோ மு
"முழுது ஆகிய தன் குருவின் மகா வாக்கிய

மும் ஏனைய இந்து ஆன்மீக ாட்டல் மூலம் ஆணவ மாயைகளை அகற்றிய
அடையலாம் என்று கூறுகின்றன.
புவர்கள் ஒரு சற்குரு.
)ாப்பும் இல்லை” அறியோம்” மடிந்த காரியம்”
b உண்மை”
பங்களைக் கையாண்டு வழிகாட்டினார்.
194

Page 211
The IИЈ)Orta Исе of a SatgWYM
Both Vedanta and Siddhanta emphasize moksha/n only with the help of a satguru whe perception which is cloude The guru has to take the physical form
Swami is one such Satguru and his teac aphorisms — the Maha
“There is not "We do not
"It was finish "All is Truth.'
195

that one could attain liberation - ገukti re the guru wipes out the disciple's d by anava and maya. to show him the way to realization.
hings took the form of his Guru's vakyas namely - : even one wrong thing." know.'
ed long ago.”
p

Page 212
சுவாமியே சற்குரு
"குரு ப்ரம்மா (
குரு தேவோ ப
குருரேவா ப
தஸ்மை ழரீகு
19

குரு விஷ்ணு
மகேஸ்வரஹ
ரப்ப்ரஹற்ம
வே நமஹ”

Page 213
Sиаиithe Satдити
197
 

ru Brahma Guru Vishnu rudevo Mahes Varaha rureva Parabrahma mai Sri Gurave Namaha"

Page 214
சுவாமி அவர்கள் யாழ்ப்பாணத்தின் ச
இவர் உண்மையை உணர்
ஓர் வி
அவர் உண்மை, தூய் தனது கிருபை,
"பக்தனும் தானும் ஒன்று'
அதுவே "இ

ற்குரு
த்தி வாழ்க்கைக்கு ஒளியூட்டும் பழிகாட்டி
மை, அருள் வடிவானவர்.
கருணையைத் தன்
என்று கெளரவப்படுத்துபவர். றையருள் சக்தி"
198

Page 215
Swami the Satguru of Jaffna
He is the Guide wh to the Perception o He is Truth, the Wa He is the embodim
He is the SELF of th
199
 

O lights up the way f Reality y and the Life ent of Grace e disciple himself

Page 216
சுவாமியின் தீட்சை முறைகள்
குரு அவர்கள் பக்தர்களுக்கு,
இயல்பான பார்வை
மென்மையான ஸ்பரிசம்
இதயம் தொடும் செ
தெவிட்டாத தீட்6
இவற்றுள் ஸ்பரிசத்தால் அருளப்படும் தீட்ை ஏனெனில் ஸ்பரிசத்தால் குருவின் சக்தியும்

FIT6)
சிந்தனை போன்ற முறைகளில்
சையளிப்பார்.
சையே முக்கியமானது.
அறிவும் சீடன் பெறுகின்றான்
200

Page 217
The Guru initiates -
The Guru initiates his disciples
by a touch,
by a simple thought,
by a single word or p by a benign lo
Of these the most powerfu, touch Wher inner power and inner know
2O1

hrase, Ok
initiation is through e the wledge is transmitted.

Page 218
திருவடிப் பூசை
குருவானவரின் மிதியடிகள் புனிதம அவரின் தெய்வீகச் சக்தி பாதங்களினூட
திருவடிகளுக்குச் செய்யும் பூசை ஆராத நாம் இணைகின்றோம். இ
குருவின் பாதங்களுக்கு பூை சக்தி எம்முட

ான திருவடியாகப் பூசிக்கப்படுகின்றது.
ாக அருளப்படுவதாகவே உணர்கின்றோம்.
தனைகள் மூலம் அத்தெய்வீகச் சக்தியுடன்
துவே திருவடிப் பூசையாகும்.
செ செய்வதன் மூலம், அவரின்
ன் இணைகிறது.
2O2

Page 219
2O3
 
 

'uvadi is the sacred pair of sandals. We believe that the Guru's power
flows out through his feet.
Worshipping and paying homage, We connect with that power.
Hindu tradition pujas are offered
To the feet of the Guru - pada puja.
To the symbol of the Guru - his Tiruvadi - padukka puja.

Page 220
பாதுக்கா பூசை
பூலோக தெய்வீகலோகங்களை
திருவடிப் பூசையின் போது முதலில் குருஸ்தோத்
நிகழ்த்த வேண்டும் எனப் பக்
குருஸ்:ே "குருவுக்கு அப்பால்
வேறு எளி
'; }
அவரே உண்ை
. . . . . குருவின் திருப்பாதங்களை நமஸ்க
பூசையின் இறுதியில் ஒவ்வொருவரும் மலர் :
பேன
 

இணைக்கின்ற முக்கிய கருவூலமாக தங்கள் விளங்குகின்றன.
திரம் பாடி அபிடேகம் செய்தே பூசை ஆராதனைகள் தர்களுக்கு சுவாமி வழிகாட்டினார்.
தாத்திரத்தில், வேறு உண்மை இல்லை. ரிமை இல்லை மயை வழங்குபவர்!
ரிக்கின்றேன்” எனப் பாடல் அமைகிறது.
தூவி தீபாராதனை செய்து வணங்கி அமைதியைப்
வேண்டும்.
2O4.

Page 221
T7iyVMUaÔi (paðukka) PMja
(Is placing of the Guru's Feet
In Hindu symbology the 'feet
for the "feet of the Lord' between the Divine an
Swami has shown his devotees that i done to the Tiruvac
"There is no truth greater than the and there is no aus It is the teacher who is thes beyond which the
And finally, offering flowers
worships and rema
205

on the head of the ðisciple)
have a special significance,
represents the point of contact d the earthly planes
n this puja, first abhishekams (anoint) are di chanting the Guru stotram —
' Teacher terity more valuable. ource of Self-knowledge re is nothing."
and aarati, each devotee ins seated in silence.

Page 222
பாத பூசை
எல்லாம் வல்ல இறைவனை
(UDLQ l.
என்றாலும், பூமியின்
அடையாளத்தை அவ
அவரது பாதம் பூ
சற்குருவாகிய யோகர் சுவாமி இம் முை

ா சீடனால் அறிந்துகொள்ள
UT5).
ள் கண் இறைவனின்
பனால் உணரமுடியும்.
பூசிக்கப்படுகிறது. றயிலேயே பக்தர்களுக்கு வழிகாட்டினார்.
O6

Page 223
Venerating the Feet
God the Absolute
cannot be comprehended by the h
He can only be aware of His
His feet are v
As Sat Guru,
Swami guides the devo
2O7

uman faculties of any devotee. trace - His impression on earth. enerated.
tees along the way.

Page 224
சுவாமியின் போதனைகள்
சுவாமி சகல சமயங்களுக்கும் அப்பாற்பட்ட
என்பதால் இந்து தர்மத்தின் அடிப்படையிலே
சுவாமி அவர்களுக்கு ஒருவனுடைய வாழ்க் அமைதிக்கு ஆன்மீகப் பயிற்சி மற்றும் கர்மே என்பதிலேயே கவனமிருந்தது.
கர்ம யோகத்திற்கு முக்கியத்துவம் கொடு
வேலையைச் செய்: வேலைக்காக வேலை செ

வராக இருந்தும், அவரது சீடர்கள் இந்துக்கள்
யே போதனைகளை நடத்தினார்.
கை எவ்வழியில் அமைந்திருந்தாலும், அவனது பாகத்திற்கும் முக்கியத்துவம் கொடுக்கவேண்டும்
க்கும் சுவாமி அவர்கள் "இப்பொழுதே உன்
Fய்” என்பதை அடிக்கடி கூறுவார்.
208

Page 225
Swami's Teachings
Since the majority of his devotee Swami's tea were expressed in Hindu terms even th
To Swami,
the whole of man's life whe had to be made a "sp and he laid great em
Korniniog, Y His often quoted advice to his devotees wo “Now go and do your work. Work fo
209

S were Hindu householders, chings lough he was beyond all religions.
thersecular or sacred, iritual practice' phasis on work
290.
7S, r Work sake.'

Page 226
முடிவுரை
யோகசுவாமி அண்மைக் காலத்தில் வாழ்ந்த பரிசுத்தமாகவும் மனத்தில் தூய்மையாகவும் கா நீண்ட தாடியும் அவர் அணியும் வெள்ளை வேட் கம்பீரத் தோற்றத்தையும் எடுத்து காட்டின.
அவர் இலங்கையின் பல பாகங்களுக்குப் டே அருள் பாலித்தும் வந்தார். அவர் காலத்தில் மக்களால் போற்றப்பட்ட விழுமியங்களும் இல் சூழ்நிலையில் அல்லலுறும் மக்களுக்குத் தஞ் வளர்த்து அஞ்ஞான இருளிலிருந்து வெளியேற் ஒருவாறு அறியச் செய்தார்.

ஒரு பெரிய சித்தராவார். அவர் தோற்றத்தில் ட்சியளித்தார். அவரது வெள்ளிக் கம்பி முடியும், டியும், அவரது புனிதத் துறவிக் கோலத்தையும்
ாய் மக்களை நல்வழியில் நெறிப்படுத்தினார்.
) நாடு தாழ்த்தப்பட்டு இருந்தது. அத்தோடு, லாமல் போயின. எவ்வாறாயினும் மாறி வரும் சம் கொடுத்தார். அவர்களில் நம்பிக்கையை
]றினார். அவர்களை ஆன்மீக உண்மைகளை
10

Page 227
Iи соисlидіиg,
Swami was one
in this Island in r appearance as he hair and beard a
and Shawl he wo and sanctity givin
He traversed the length and breadth of Sri many who otherwise would have gone astray. Th upheaval of regeneration and much degener amidst all the transient phenomena he was despair. He infused faith in them and led th (hope and happiness) giving them a glimpse
211

of the greatest mystics that lived ecent times. He was immaculate in was pure in thought. The silver-white long with the spotlessly white verti re, were symbolic of his saintliness g him a commanding presence.
Lanka and transformed the lives of e age in which he lived saw many an ation of cherished values as well. But a refuge to devotees in distress and em out from darkness into the light of the spiritual significance of life.

Page 228
யோகர் சுவாமிகளின் சிந்தனைகளும் நற் மணம்வீசி ஒவ்வொரு புத்துயி
“இறைவன் சித்

ஆன்மீகக் கருத்துரைகளும் )சிந்தனைகளாக மலர்ந்து
ருவருடைய வாழ்க்கைக்கும்
ரூட்டுகின்றன!
தம்: என் பாக்கியம்”
212

Page 229


Page 230
சுவாமி திருவாய் மலர்ந்தருளிய நற்சி
சுவாமியால் எழுதப்பட்ட பலதரப்பட்ட கடிதங்க எனவும் அழைக்கப்படுகின்றன.
சுவாமியின் பாடல்கள், திருமுகங்கள், அருள் பிரதிபலிக்கும் நற்சிந்தனைகளாக மலர்ந்தன.
சுவாமியை நாடி வந்த குறிப்பிட்ட பக்தர்களுக் எல்லோரும் பாடிப்படித்து பயன் பெறலாம்.
அவருடைய நற்சிந்தனைப் பாடல்களைப் பாடும் என பல குடும்பத்தவர்கள் நினைப்பது உண்டு
இப்பாடல்கள் மூலம் சுவாமியின் மொழிப்பற்றை வேத உபநிடத உண்மைகள் இவற்றில் பொதி மக்கள் சேவை மாதவன் சேவை என்பதும், "சி என்பதும் சுவாமியின் படிப்பினைகளின் முக்கி
2

ந்தனைகள்
sள், திருமுகங்கள் எனவும் அருள் வாசகங்கள்
வாசகங்கள் யாவும் ஆன்மீக உண்மையை
கு சில நற்சிந்தனைகள் பயன்பட்டிருந்தாலும்,
) போது, அவை தமக்காகவே எழுதப்பட்டனவோ
மயும் இலக்கியப் பற்றையும் அறியலாம். மேலும் ந்து மிளிர்கின்றன. "சிவதொண்டு", அதாவது வேதியானம்", கேள்வி ஞானம் மூலம் தியானம் ய கொள்கைகளாகின்றன.
14

Page 231
SWaWii's teachings - Natchin
.
All Swami's t reflections o relation to th
These writin Songs, sever called Arul V the decades
Though thes individual de others would when Swami guidance.
Through the songs one could glean the love Swami language and its literature. The Songs were based or simple style weaving in his experiences, realizations, an 'Siva Thondu" and 'Siva Dhyanam" which translates ( Meditation on God through self-inquiry and self-realiza
215
 

taИai
eachings are compiled as the Natchintanaif Truth defining the whole beauty of man in e Lord.
gs consist of three hundred and eighty five all letters called Tirumuhangal and sayings achakams. All the writings were saved over and gathered together as the Natchintanai.
e were sung for the spiritual guidance of votees each having a content, form and style, also benefit by them. Families felt blessed
wrote a song specifically for their spiritual
had for the beauty and profundity of the Tamil ancient scriptures retold in an illuminating yet guish and hopes. The essence of his teaching was is Service to God through serving humanity, and tion.

Page 232
ஒவ்வொரு நற்சிந்தனையும் நறுமண
இயற்கை அன்னையின் எழிலை அழகிய நற்சிந்தனையும் சைவ சமய அடிப்படையில்
வழியில் ஆற்றுப்படுத்துகிறது.
தேரந்தெடுக்கப்பட்ட நற்சிந்தனைப் பாடல்கள் முழுமையாக பிரசுரிக்க முடியாவிட்டாலும், மு.

ம் வீசும் மலராக மலர்ந்துள்ளது.
மலர்கள் பிரதிபலிப்பது போல, ஒவ்வொரு
மலர்ந்து, நறுமணம் வீசி எம்மை சுவாமியின்
எம்மை சுவாமிபால் ஈர்த்துள்ளன. சிலவற்றை
க்கிய அம்சங்கள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன.
216

Page 233
Each Natchintanai is a beau
Flowers are bea of nature — ea flower beautif mingled with s that we should
With Swa
“O
The Natchintanai songs that have been chosen a us towards Swami's teachings. We have not bee in full for lack of space; instead we have
217

ciful flower
utiful as they reflect the wonders ch Natchintanai is a fragrant ully preserved and artistically trands of Saivism, teaching us 'live in harmony mi's sayings and feel the neness with him.'
respecial to both Yogendra and me leading in able to include the chosen Natchintanais taken only the more salient verses.

Page 234
சிவதொண்டன் வாழ்த்து
சிவதொண்டன் என்னும் பத்திரிகையை சிறு
சிவ தொண்ட னென்னுந் திருநாமம் பூண்டே சிவ தொண்ட நுங்கடிரு முன்றிற் - சிவதொ6 செய்ய வருஞ்சிறுவன் சிந்தை களிகூரச் செய்தல் கடமை தெரி.
சிவனடி யாரைச் சிவனென வணங்கும் சிவதொண்ட னென்னுஞ் செல்வச் சிறுவன் (பலவருடத்துப் பன்னுமார் கழிமதி எவரும் மகிழ இந்நிலம் போந்தான்)
இவனோசிறுபிள்ளை யாயினுஞ் செய்தவப் பயனால் அறிவு மிகுந்த ஆண்டகை யாவான்.
திங்க டோறும் திருவக லாத உங்கள் மனைக்கே யுவப்புடன் போந்து நற்சிந் தனையும் நல்ல சமயமும் அற்புதமான போற்றித்திரு வகவலும். வாரி யெடுமின் மடி மீது வைம்மின்

பையன்’ என்ற உருவகப் பொருளாகப் பாடுகிறார்.
ண்டு
218

Page 235
The Sivathonoam Newsletter
Swami personifies the Newsletter, "Th and sings in the N.
O you servants of Sival Knc to gladden the heart o Who, to your noble cour Sivathondu and bearing the One who worships the se
He has come on this earth fo Though a smal child, beca he is a Master of gre
Every month he will come with gla
bringing with him Good the marvelous song of Holy Pr
219

he Sivathondan' as a small child atchintanai -
w that it is your duty if the small child tyard comes - to perform
name 'Sivathondan,' rvants of Siva as Siva.
r the happiness of all. use of his past tapas, at knowledgel
'dness to your blessed home Thoughts, Religion, aise and deep Learning.

Page 236
மகாவாக்கியங்கள்
செல்லப்பாசுவாமி அவர்களுடைய வாக்கிய நற்சிந்தனைப் பாடல்கள் மூலம்
முழுதும் உண்மை’ என்
‘ஒரு பொல்லாப்பும் இல்6 நாம் அறியோம்' என்றும் ‘எப்பவோ முடிந்த காரிய என்று கற்பித்தார். "ஆழ்ந்த கருத்து நிறைந்த இந்த மகாவாக்கி என்பதே சுவாமியின் அறிவுறுத்தலாகும்.

ங்களே சுவாமி அவர்களின் மகாவாக்கியங்கள்.
pJLó
லை' என்றும்
9
யங்களை சிந்தித்துத் சிந்தித்துத் தியானஞ்செய்.”
220

Page 237
The Maha Ulakylas
The Mahavakyas or great sayings that
Were Chellappaswami's
in short, Swami sought to teach that
Godis Absolute Truth – “s and in God's Kingdom, there can b
“Oru pollaap Even though the Divine Grace of G
enmeshed Soul, "Naam a still through spiritual disciplin that is Wha “Eppavo mudhint
Swami's instructions to his "These are profound sayings. Ref.
221

Swami passed on to his devotees
s
four aphorisms.
us through the Natchintanai
Muluthum Unnnncii” be no intrinsic evil, error or iii-will, bunn illai.” od cannot be comprehended by the riyom, 'We know not, es, self-realization will be achieved, it it is -
ha kaariyam.”
S many devotees were - ect and meditate upon them.”

Page 238
எங்கள் குருநாதன்
சுவாமி அவர்களின் ‘எங்கள் குருநாதன்' எனு
அவருக்கு இருந்த அளவற்ற ஆத்மார்த்தமான
மகானின் மதிப்பையும் நாம் உணரக்கூடியதா
"எங்கள் குருநாதன்” என்னையெனக் கறிவித்தா னெங்கள்குரு நா
இணையடியென் தலைவைத்தா னெங் அன்னைபிதாக் குருவானா னெங்கள்குரு நாத் அவனியெல்லா மாளவைத்தா னெங்க முன்னைவினை நீக்கிவிட்டா னெங்கள்குரு ந மூவருக்கு மறியவொண்ணா னெங்கள் நன்மைதீமை யறியாதா னெங்கள்குரு நாதன்
நான்தானாய் விளங்குகின்றா னெங்க

லும், முதல் நற்சிந்தனைப் பாடலில் குருவிடம்
அன்பையும் தன்னை யார் என்று உணரவைத்த
க உள்ளது.
தன்
பகள்குரு நாதன்.
நன்
ள்குரு நாதன்
ாதன்
ர்குரு நாதன்
ள்குரு நாதன்.
222

Page 239
OW GMrMmathan”
SWaWii's first Natchintanai "OMV GMW for the GMrM who maðe biии what be Realiza
My Teacher - Gurunathan,
Made me know myself Placed both His feet on my head. Father, mother, guru all rolled into All the world he made me rule. My previous karma, he removed. Even the three can't comprehend hi He sees neither good nor bad. As "I am He" he manifests.
(Gurunathan —g
223

Anathan" portrays his Deep affection is, amo brings into light his Oeeper ti0M.
pne - he became.
uru of gurus; Both feet he placed-initiation; three - Brahma, Vishnu, Rudra).

Page 240
“இதுதான் அந்தத் தருணம்.”
சென்றன சென்றன வாழ்நாள் அனைத்தும் குன்றின குன்றின செல்வமும் இளமையும் ஒன்றிய வகையால் உணற்றுக அறனைக்
கன்றிய காலன் கணத்தினில் வருவான்
ஆதலின், நின்றும் இருந்தும் நடந்தும் நினைமின் பொன்று முடலைப் போற்றுத லொழிமின் நன்று தீ தென்னும் நாட்டம் விடுமின் அன்று, மின்றும் என்று மான்மா இருந்த படியே இருக்குஞ் சீரை அருந்தவ யோக ரறிந்தாங் கறிந்து தெளிந்து சீவன் முத்தராய் உலகில் பொருந்தி வாழ்தல் போற்றுந் தகைத்தேன்.

224

Page 241
Swami expressed his reveren
All the days of our life have fled, have flea Our wealth and youth have dwindled awa Steadfastly follow dharma with single-mi For the wrathful god of death may come c
Therefore, Standing, sitting, walking - practise medi Cease from cherishing the body, which to And cast aside attachment to ideas of goo To know, as those Yogis who do hard tapa That the Atma, in the present, past and fu
is as it has always been and in that state e.
And to live with the mind thus cleared on Conforming to the worldly life, ’tis said, d.
225

be for "Now is the MoWent." -
y.
ded purpose rt any time of day.
tation dust must surely go. d and evil.
s, know,
ture,
re stays.
earth a jivanmukta eserves praise.

Page 242
கூவுகுயிலே!
சுவாமி அவர்கள் குயிலை விளித்துப் பாடுகிற
கூவுகுயிலே பறந்து கூவுகுயிலே! கும்பிடுவார் மனத்தானைக் கூவுகுயிலே.
நாவுக் கினியவனை நல்லகுயிலே! நம்பனை யிங்குவரக் கூவுகுயிலே
சிவன்சிவனென்று சொல்லும் சித்தர்குழாம் தேடும் பொருளைவரக் கூவுகுயிலே.
வாயாரப் பாடுவார்தம் மனத்தானை
வள்ளலை யிங்குவரக் கூவுகுயிலே.

DITT.
226

Page 243
In the Cuckoo SO49
Swami sings this Natchintanaiaddressing th
Call cuckool Fly and call cuckool Call Him who dwells in the minds of those t Call faircuckoo!Call the Lord to come, Whose name is sweet to the tonguel Call cuckool Call that Being to come Whom the sages seek crying - "Sival Sival
Call O cuckool Call the Giver of all to come, Who dwells in the minds of those that sing
227

ne cuckoo bird.
hat worship.
His praise.
(The cuckoo bird sings beautifully)

Page 244
ஞானகுரவன்
ஆர கத்தினுஞ் சென்றவருண்கிலர்
ஏர கத்தம ரேந்தலை யொப்பவர்
தார கப்பொருள் தந்த தலைவனார்
நீர கத்தினர் நெஞ்சங் குடிகொண்டார்.
சிரித்து நல்லூர்த் தெருவிற் றிரிபவர் வெறித்த பார்வையர் வேடம் விரும்பிலர் கறுத்த மேனியர் கந்தைத் துணியினர் எரித்த னர்பவ மினியெனக் கில்லையே
மூண்ட வல்வினை முற்றுந் துறந்தவர் ஆண்ட வர்க்கன்பு பூண்ட வகத்தினர் தூண்டு சோதிச் சுடர்விடு தூய்மையர்
ஆண்டு கொண்டன ரன்றெனை நல்லையி

228

Page 245
"My Master"
My Master will not take food in others' hon He is like the Lord who abides in Eraham.
He is the master who bestowed the basic m He dwells within the mind of those with lov
Laughing he roams in the Nallur precincts, Looking as if possessed; all outward show Dark is his body, his clothes are in tatters. Now all my sins are gonel He has burnt the
He has dispelled my all powerful past karm His heart is full with the love of God.
He shines in purity just as light sheds luster. On that day in Nallur, he came and made m
(Eraham is Tiruverah
229

62.S.
antras Secret -
ing hearts.
he scorns.
le his own.
lam a sacred shrine of Lord Murugan in South India. The basic mantra is AUM).

Page 246
என் குருபர புங்கவ சிங்கமே
செல்லப்பசுவாமி கந்தல் உடுப்பிலிருந்திருந் பிச்சை எடுத்துக் கொண்டிருந்திருந்தாலும்
யோகரை மனமார வாழ்த்தினார்.
தன்னைத் தன்னால் அறிந்திட வேண்டுமே
தானா யெங்குஞ் செறிந்திட வேண்டு பொன்னை மாதரைப் போக்கிட வேண்டுமே
புவியி னாசையை நீக்கிட வேண்டுமே கண்ணைப் போலறங் காத்திட வேண்டுமே கமல பாதந் தொழிதிட வேண்டுமே எண்ணம் யாவு மிறந்திட
என்குருபர! புங்கவ சிங்கமே.

தாலும்
230

Page 247
The Lion
Cellappaswami was in rags ar However, as Guru he showered
In a Natchintanai, Swami addresses him as
Self must be realized by Self; All must be pervaded by Self. We must give up all desires for wealth and And stop the greed for ownership of proper We must guard dharma like our eyes And worship the lotus feet. All thoughts in us must die. O great Gurul Thou mighty Lion
231

ld appeared as a beggar. his infinite grace on Swami.
a Lion and sings
MVOman, ty.

Page 248
அம்பிகை தையல் நாயகி - பிரபஞ்ச
சுவாமி அவர்கள் தையல்நாயகித் தாயின் ப
நற்சிந்தனைப் பாடல்களை இயற்றிப்பாடுவா
ஆலயமெங்கும் தையல்நாயகித் தாயின் சில
இது நல்ல சகுன வேளையாய் இருக்கிறதே பேரும் புகழும் பெற்ற இவ் வண்ணர் பொன வந்தருளியுள்ளாய்! வாணி சிவகாமி கந்தசுவாமியின் தாயே! தையல் நாயகித் தாயே! தையல் நாயகித் த

த்தாய்
க்தர். அம்பிகையின் அமைதியான சந்நிதியில், சுவாமி
rj
ஸ்ம்பொலியின் சத்தத்தை சுவாமி அவர்கள் உணந்தார்.
அம்மா!
ானை நகரத்திற்கு
TC3u
232

Page 249
Mother of the Universe - T优
Swami was devoted to Thaiyalnayak, and protective. He would meditate, c commune mystically with his guru Ch
All one needs, is to hear the anklet sound C round the temple," were Swami's thoughts
Mother Thaiyalnayaki! This is an opportune moment, Mothe World famous is the great city of War That you have come to, O Vani! Siva Of whom Kandaswami was born. O Mother Thaiyalnayakil. O Mother
233

aiyalıMayaki
i-Her sannidhi was quiet, dark ompose Natchintanai songs and 2llappaswami in this Shrine.
if Mother Thiyalnayaki as she dances as he heard Her anklet Sound.
2rl
narponnai kami!
Thaiyalnayaki!

Page 250
மற்றொரு நற்சிந்தனையில் -
சிவபெருமானிலிருந்து, உண்மை, அன் காட்டுகின்றார்.
எப்பொழுதும் அவன் நாமத்தை உச்
வழிகாட்டுகிறார்.
நின்றும், இருந்தும், படுத்தும் அமைதியா நேர்மையாகவும் உண்மையாகவும் இருந்து
தோழனாகக் கருதிக்கொள். இதுவே உண
திருமூலர், இறைவனிடம் சரணடைதலை "ஆன்மா” என்ற மலரை இறைவன் பாதத்து
மறையும்.

பு, அருள் ஆகியவை ஊற்றெடுப்பதைச் சுவாமி
சரித்து தியானம் செய்ய வேண்டும் என்று
ன மனத்தோடு 'சிவாயநம என்று தியானஞ் செய். து இறைவனிடம் தஞ்சம் புகுந்து, அவனையே உற்ற
ர்மையான சரணாகதி.
அழகான உருவகப்பொருளாக வர்ணிக்கின்றார்.
தில் வைக்க, நான் 'அவன் என்ற வேற்றுமை
234

Page 251
I/1 another Natchinta Mai,
Swami portrayS
Lord Siva as the source
He urges us to worship Him -
by the constant rememb and meditating or
While standing, sitting and lying down med, Be true and sincere and the sweetest thing and y Always fix the mind on thes
This is true Su
Saint Tirumular speaks of surrendert "Lay the flower of An The ʻT7 dind ʻHe7 shoIII no
235

of Truth, Love and Grace.
brance of His Name
the Name -
'tate on Sivayanama with a calm mind. make that Beloved our undying Friend. ole support of your life.
"rrender.
D the Lord in beautiful imagery -
Ima at His Feet;
more a puzzle be.'
(Atma in Tamil is reffered to as 'anma”).

Page 252
நல்லுர்க் கந்தனே சுவாமியின் இஷ்
முருகனே நல்லூரில் செல்லப்பாசுவாமியாகத்
இறைவனாகவும் குருவாகவும் விளங்கினான்.
இவர்களிடத்தில் பேதங்களைக் காணாது, ஆட்கொண்டான் என்பது சுவாமியின் சிந்தை
நல்லூரான் திருவடியை நான் நினைத்த மாத்திரத்தில் எல்லாம் மறப்பேனெடி கிளியே! இரவு பகல் காணேனெடி
நல்லூரான் தஞ்சமெடி.

பதெய்வம்
5 தோன்றி
நல்லூர் இறைவனே குருவாக வந்து தன்னை
6T.
236

Page 253
LOr) MMYMgaM VaS SVaMi's I
Lorð MMrugan was both Goðasið ( Cheslappaswami at th
Swami saw no difference between Murug was the Divine Lord of Nallur who had
The words,
''Nallooraan thiruvadiyai naan Ellaam marappenodi killiye, i .......... Nallooraan
the moment I think of the Feet of I forget all my problen And I am unaware of r He of Nallur is my sole Refuge.'
237

shta DeU(t(
Guru, the latter in the form of e Nallur temple.
an and Chellappar and he said that it
taken charge of him as his Guru.
ninaith thd madthird ththil ra vupakal kaanenadi.” tanjamedi,”
the Lord residing at Nallur, ns for He is my Refuge, night and day..... are Swami's cherished thoughts.

Page 254
சுவாமியின் அன்றைய சிந்தனை இன்
அண்மைக் காலத்திற்கு இவ் நற்சிந்தனைகை
அண்மைக் காலத்தில் யாழ்ப்பாணப் பிரதே மக்கள் அகதிகளாக நல்லூர்க் கந்தனின் கோ கண்டார் போலும் தீர்க்க தரிசனமாக "பஞ்
தஞ்சம் தருவதாகப் பாடுகிறார்.
பஞ்சம் படை வந்தாலும்
பாரெல்லாம் வெந்தாலும் அஞ்சுவோமோ நாங்களெ ஆறுமுகன் தஞ்சமெடி.

றைய காலத்திற்கு.
ளக் கொண்டு வரின்.
சம், யுத்தத்தால் பாதிக்கப்பட, ஆயிரமாயிரமாக
ாயிலை சரணடைவதை அன்றே சுவாமி அவர்கள்
சம் படை வந்தாலும்,” என்று பாடலில் முருகன்
ாடி கிளியே!
238

Page 255
Bringing Swami's Natchintan,
When Jaffna was in the grip of war and whe shelter at Lord Murugan's Abode in Nallur, this sad scenario during his lifetimes itself
“panjam padai var
Even if we are plagued by war andf The world burnt down to ashes, Wi Lord Arumugan will be our Refugee.
The Nallur Temple and its precincts were devotees who had lost so much.
239

ai t0 M0re receMt tiMeS -
in tens of thousands of refugees took we see that Swami had perhaps seen for he had prophesied,
ndha alum ... ”
amine and ll there be fear, (no) for
indeed a haven for the thousands of

Page 256
செல்வக் குருநாதா!
இந்த நற்சிந்தை குருவைப்ப
செல்வக்குருநாதா! செல்வக் குருநாதா! சிந்தைதடு மாறுதெடா! திருவருளைத் தந்தி
கல்லை நகர்த்தமனங் கரையவரந் தந்திடெ தொல்லை வினை நீக்கிச் சுகமெனக்கே யீர்
நீயேநா னென்னும் நிச்சயத்தைக் காட்டிடெ பேயேபோல் நானிருந்து பிரமை கொள்ள ை
எனக்குள்ளே நீ யிருக்கும் எழிலைத்தான் க உனக்குள்ளே நானிருக்கு முண்மையிலே ப
என்னோ டுடன்பிறந்தா ரெல்லோரும் மாண் உன்னுறவே யல்லாம் லோருறவு மில்லைெ

னயில் சுவாமி அவர்கள் ற்றிப் பாடுகின்றார்.
டெடா
-T 3திடெடா
Ls வைத்திடெடா
ாட்டிடெடா Dாட்டிடெடா
டார்கள்
UL lLT.
240

Page 257
DeÓW Gитииatһаи
In this Natchintanai Swami Speaks
GMYMM(t)(1M.
Dear Gurunathan! Precious Gurunathar My mind is troubled-promise me your
Grant me the boon of melting mystone. Remove my past karma and bestow hap
Reveal to me the Truth that you are me, Make me to lose myself in love, like one
Disclose to me the beauty of your being Bind me to the certainty that I exist wit.
All those who were born with me have I have nothing more other than you.
(All those born with me,’ could be interpreted besides the
241.

枋
l holy Grace.
-like heart
piness upon nne.
possessed.
within nel. hin you.
Oerished.
elatives, as the senses and the faculties of the mind).

Page 258
இந்த ஆன்மா நித்தியம்
“இந்த ஆன்மா நித்தியம்,” என்ற அந்தவாக்கு பொய்த்துப் ே இந்த ஆன்மா நித்திய மென்று ஆசான் நல்லூர் வீதியி லருளிய அந்த வாக்கும் பொய்த்துப் போமோ.
மங்கைய ராடவர் மைந்தர்கள் கூடி
மகிழ்ந்தும் புகழ்ந்தும் வரதனைத் தேட வந்தனை புரிய வருவார் கோடி
செந்தமிழ் நாவலன் செல்லப்பன் சொ - அந்த தேங்கா யிளநீர் தீங்கனி கொண்டு
திருவடித் தொண்டு செய்வதைக் கண் ஐம்புல னடங்கி நின்றவருண்டு
ஆரறி வாரென ஆசான் சொன்ன - அ

BLUTG8L DIT?
“ன்ன
5 வாக்கும்
(6)
ந்த வாக்கும்
242

Page 259
The Atma is Eternal
Can the Sayіид — “The Atma is Ete
Could the words, "The Atma is Eternal,” th Graciously imparted (to me) in the precinct Be wrong?
Men, women and children come rejoicing In search of the Giver of allboons, and Come in thousands to worship, Rejoicing and offering their praise. Could the words, "The Atma is Eternal," re. the speaker of pure Tamil,
Be wrong?
The senses of those devotees, who see the to the feet (of the Lord) with young coconu Become tranquil and subdued. Could the words, "Who knows," said by my Be wrong?
243

rMal" be flaweð.
at my Master ts of Nallur,
vealed by Chellappan,
pujas offered t and fruits,
Master,

Page 260
இறைவா உணக்கபயம்
கீதை, உபநிடதம், திருமுறைகளில் பொதிந்து என்று நற்சிந்தனைப் பாடல் மூலம் சுவாமி அ
என்னை யெனக் கென்னாலே காட்டிவைத்த { எல்லாம்செய வல்லவனே எந்தன் பெருமானே அன்னையினும் அப்பனினும் அன்புமிக்க அர ஆன்மாவுக் கான்மாவே ஆதியந்தம் இல்லாே தென்னைபனை சேரிலங்கைத் திருவேயென் (
தேவாதி தேவனே சிறியே னுணக்கபயம்.

|ள்ள உண்மை விடயங்களை "உனக்கு அபயம்"
வர்கள் இறைவனைத் தஞ்சமடைகிறார்.
இறைவா
னே
50T
செல்வமே
244

Page 261
Sиrreидeriидииto Thee
Swami seeks refuge in the Lord sin, which embraces the
Upanishaòs, the Gita and the ðeUO
O Lord -
It is He who empowered me, Mysely Thou has the power to accomplish e Greater than the love of a mother a ls the love. He bestows on me. Thou art the Supreme Atma, the Sol With no beginning nor end. To You O Lord of Lankal abounding I, in my insignificant form come see Surrendering unto You.
245 ܓܒܬܐ

ging this beautiful Natchintanai vibrations of the
tional songs of the Saiva Saints.
by myself to know. 'verything! ndfather,
ul of my soul !
in palm groves king Thy Refuge -

Page 262
சொல்லு சிவமே
சொல்லு சிவமே சொல்லு சிவமே
சுகம்பெற மார்க்க மொன்றுசொல்லு :
வெல்லும் பகை யொழியச் சொல்லு சிவமே
வேறுபொருளில்லையென்று சொல்லு
அல்லும் பகலுமறச் சொல்லு சிவமே
கல்லுங் கரையக்கவி சொல்லு சிவமே
காயமே கோயிலென்று சொல்லு சிவமே!
அல்லலற்று வாழவழி சொல்லு சிவமே
அகம்பிர மாஸ்மியென்று சொல்லு சி: எல்லாவர்க்கு நல்லனென்று சொல்லு சிவமே
எல்லாஞ் சிவன்செயலாய்ச் சொல்லு நில்லாதிவ் வாழ்வென்று சொல்லு சிவமே
நீயுநானு மொன்றென்று சொல்லு சில பொல்லாப்பிங் கில்லையென்று சொல்லு சிவ
புத்தடியோம் நாங்களென்று சொல்லு

வெமே
சிவமே
C3LD
சிவமே
பமே
JCSLD
da)(3LD!
246

Page 263
O SiUa Tell
OSiva Tell Tell us the way to obtain happiness, That the overpowering foe may die, That there is no second thing, That day and night may disappear, That Love is God Himself, A song that will melt even a stone, That the body is a temple, O Siva tell
The way to live from sorrow free, Aham Brahmaasmi,” OSiva tel That the Lord is good to all, That everything is Siva's work, That life is short and fleeting, That both you and I are one, That there is nothing harmful here and Thirt we are the new devotees O'Siva tell
brahmaasmi encapsulates the Vedantic teach
247

ing — ‘I am Brahman — the Lord and | are one).

Page 264
கும்மி - பாவையரே கும்மியடி
இறைவனின் ஆடல் அழகை வர்ணித்து கும்
கும்மியடி பெண்ணே கும்மியடி - குரு
நாதனைப் பாடி கும்பியடி
இம்மை மறுமைக்கும் எங்களை யாட்கொண்
எழிலைப் பாடிக் கும்பியடி.
சிவனொ ருத்தனே தெய்வமடி தோழி
சென்னியிற் கங்கை பாயுதடி
அவனிடத்தினிற் பெண்ணை நீ பாரடி
எண்ணியெண் ணிக்கடைத் தேறடி.
அவனன்றி யொன்றும் இல்லையடி பெண்6ே அங்கையி லங்கியெரியுதடி
அவன்ற னாகத்தில் நாகமடி பெண்ணே
அரையி லேபுலி யுடையடி
அடிக்கி ழரக்கன் கிடக்கிறானடி
அங்கையி லேமழு மாண்டி
துடியொ ருகையில் தோன்றுதடி பெண்ணே சூலமுங் கையிற் றுலங்குதடி - பாை

மியடித்துப் பாடும்படி சுவாமி அவர்கள் கூறுவார்.
வயரே கும்மியடி
248

Page 265
Dance the Kuwawi
Swami describes Siva's form asking the mc O maidens - dance the kummil dance the k Sing of Gurunathan and dance. Dance and sing of that beauteous Perfectic Which has now and hereafter placed us 'ne O maiden Siva alone is God. The Ganga flows on His head. Behold the Lady who is on His left side. Keep contemplating (on this) and attain lib
O maidend there is nothing other than Him. Who holds the fire in His hand. The serpent adorns His chest Omaiden! The tiger skin is around His waist, The demon lies beneath His feet, In His beauteous hands are the axe and de In one hand is seen the drum And in the other shines the trident - blissf
(Kummi is a folk dance performed by women clapping h
249

videns to clap and dance. Cummi!
}ዘገ 'ath Its sway!
eration.
2
ully dance the kummil
ands and dancing to an accompaniment of song).

Page 266
நல்லூர் ஆட்டக்காரா!
சுவாமி அவர்கள் இப்பாடலில் நல்லூர்
பெருமானை விளித்துப் பாடுகிறார்.
நல்லூர் ஆட்டக்காரா! நீ செய்யடா ஒர்மாய அல்லும் பகலுமற்று, அதுவும் இதுவுமற்றுச் சொல்லும் பொருளும் அற்றுச், சும்மா இரு எல்லையில்லா இன்பம் என்னை விழுங்க ே சொல்லை அமுதமாக்கி உல்லாச மாய்த்தி வில்லை முறியடித்து வெற்றிமுரசு கொட்டட கல்லை ஒத்தமனம் கரைய அருள்தாடா!
இல்லை யென்ற சொல்லை இல்லாமல் ஆ முழுதும் உண்மையென்று முனிவன் சொல்
எழுத முடியுமோ, என்னைக்காப் பாயடா!

ஆட்டக்காரா! என்று குருவை அல்லது முருகப்
55LIT வேண்டும். ரிய
T
க்கடா!
ர்னவாக்கு
250

Page 267
DØMCer of Nallur
In this Natchintanai Swami may have addre - As the Dancer of Nallurl
O Dancer of Nallurl
You must perform a wonder for mel Day and night, word and meaning, 't And you must make me Summa ! Boundless bliss must swallow mel My words must be as sweet as nectic And I must wander free of care whe Break the bow and beat the drum to Grant me your Grace to melt this sto, Make the word 'No' to cease to have Guard me and watch over mel How is it possible for me to write Of the word, the sage has spoken - ".
(Swami speaks of a state where the Soul remains calm an breaking the enemy's bow indicated complete victory and
251

ssed either his Guru or Lord Murugan
his and 'that must disappear.
r!
rever I may want,
proclaim the victoryl ne-like heartl
existence
A II is Truth.”
d unaffected by the opposites. In ancient times the rictory was proclaimed by the beating of the drum).

Page 268
எமது கடமை
தியானம்! இறைவனின் திருவைந்தெழுத்தான “ஓம் ர வேண்டும்!
சிவநாம மைந்தெழுத்துஞ் சிந்தித்திட வேண் சிவதொண்டன் தொண்டு செய்ய முந்திவிட தவநெறியில் வழுவாமல் தான் வளர வேண் தந்தை தாய் சுற்றத்தைத் தழுவிக் கொள்ள
கொஞ்சங்கொஞ்ச மாய்மனத்தை யடக்கிக் குருநாதன் திருவடியைக் கும்பிட்டிட வேண் அஞ்சி யஞ்சிப் பாவத்தை யகற்றி விட வேை ஆர்மீதும் அன்பாக இருந்து விட வேண்டும்
தன்னை மறந்தருளில் தான் நிலைக்க வேண் சந்தேகம் வாராமல் தான்தொலைக்க வேண பின்னையாசான் பெருமைதன்னைப் பேசிவ
பித்தனென்ற பிறர்வசையை வீசிவிட வேண்

நமசிவாய" எனும் மந்திரத்தை தியானம் செய்தல்
ண்டும்! சிந்தித்திட வேண்டும்!
வேண்டும்!
டும்! வளர வேண்டும்!
வேண்டும்.
கொள் வேண்டும்! அடக்கிக் கொள்ளவேண்டும்!
டும்!
ன்டும், அகற்றிவிட வேண்டும்!
ண்டும்! நிலைக்க வேண்டும்!
ர்டும்! பிட வேண்டும்! பேசிவிட வேண்டும்! டும்!
252

Page 269
Оиr Dиty)
Meditatel Meditate on God's name in five
“OM Namasivaya!” Eagerly come forward to serve Sivathonda Grow and grow, the path of Tapas ne'er lea live in amity with parents and relations.
Conquer, conquer the wayward mind little Offer your worship at the feet of the Gurun Abandon, abandon all sin with contrition. Have love and affection for all.
Be firm, be firm in grace, yourself quite forg Annihilate the ego forbidding doubt to aris, Then speak and speak of the greatness oft Brushing aside the calumny of those who c
253

etters
7. "ving,
by littled athan
jetting,
2.
he Guru, all him mad.

Page 270
வேலிறன்ன வேண்டும்.
நல்லூரான் கிருபை வேண்டும் - நாம் எந்நா
எமைப் பிரியாரெனப் பாடவேண்டும் - வேறெ
சொல்லும் பொருளு மற்றுச் சும்மாவிருக்க ( தூயகுரு வின்பாதம் துணையாகக் கொள்ள
அல்லும் பகலும் சிவநாமத்தை சொல்ல வே ஆசை மூன்றையும் அடியோடு கொல்ல வே
கண்டுகண்டு மனங் குளிர்ந்திட வேண்டும் காமக் குரோத மோகத்தைத் தீர்க்க வேண்டு
எல்லாரிடத்தும் அவன் இருப்பதைக் காணே
கொல்லாமை, கள்ளாமை, கோபத்தை நீக்க

ளூம்
]ன்ன வேண்டும்
நல்லூரான்.
வேண்டும்
வேண்டும்
நல்லூரான்.
ண்டும்
ண்டும்
நல்லூரான்.
நல்லூரான்.
வண்டும்
வேண்டும்
நல்லூரான்.
254

Page 271
What Oo we want -
Chorus -
We want the Grace of the Lord of Nc We want to be always singing that h What else do we want?
We want to see Him in every one, We want to rid ourselves of (the three vices We want to remain “summa” totally forget We want to take refuge at the sacred feet c We want the Grace of the Lor
We want to repeat day and night the name We want to destroy the three desires to the We want to reflect and appease the mind. We want to be rid of lust, anger and greed. We want the grace of the Lor
255

|llur! te wouldn’t ever leave us !
)killing, drinking and anger. ting word and meaning of the Guru.
d of Nallur.
of Siva. 2ir roots.
d of Nallur.

Page 272
சுவாமியின் திருமுகங்கள்
சுவாமி வெளியூருக்குப் பயணம் செய்யும் வேதாந்த உண்மையைக் கூறும் செய்தி
அனுப்புவார்.
யோகரசுவாமி எழுதியருளிய முப்பத்தொ எல்லோரும் உணரக்கூடிய மிக எளிய நஎ திருக்கரத்தாலேயே எழுதப்பெற்றனவாகவும்
இவை அமைகின்றன.
ஒன்பது வயதுச் சிறுவனான யோகேந்திரா அன்பும் நிறைந்த கடிதங்கள் எழுதி அனு எனும் பெயரிட்டு தொகுத்து வெளியிட்டனர்.

வேளைகளில் தனது நெருங்கிய பக்தர்களுக்கு யுெடன், தனது கையெழுத்திலேயே கடிதங்கள்
ரு திருமுகங்கள் வேத உபநிடத சாராம்சமாக டையில் அமைந்துள்ளது. அத்தோடு சுவாமியின்
b வாழ்வாங்கு வாழ்வதற்கு வழிகாட்டுவனவாகவும்
சுவாமியின் பேனா நண்பன். ஆலோசனைகளும்
ப்புவார். அவற்றை குடும்பத்தினர் "திருமுகங்கள்”
256

Page 273
SWaWii's Letters
When travelling (out of Jaffna), Swami wo Tamil beaming with Vedantic Truths to h treasured by them.
Little Yogendra who was about 9 years old wa letters provide a charming summation of Swam letters were collected and published as "Tirum
257

uld send hand written letters in simple is many close devotees. These were
is one of his favourite pen-pals' and the i's profound outlook and good advice. The uhangal" by the family.

Page 274
SiUаииауаии
|| S s¬ აჟი ܕܫܪܝ ܗܘ)
Αυγή ܗy mميرل ܠܘܬ/ܐ (ܝܘ ܠ (ပနားမွှားအ့ံ မ်ိဳးႏွစ္ထိ ... နွားလို့...... ... ဟီး၊ Yog; Jo്ജർ" (േ sif gil), s) / Lir, రాష్ట్రాయె; ീപ്ര ( )്പ്, S
""" ومعاندا أما المجاه عكة كوخه " you ri- ༩༢ ལ་ |- »>/۶ سیاری به 7 تا ------ all o 573 లొగలాగిడి "L" "తెగింy dou 茎ミーリー一* リー。- cm ELUS రెస్ ప్లే/ g_g స్త్ with _ూ యy 4 -- rer
പ്ര) . ജ
ޑީ އަހައި 12 6 / މ)3 ހަމަ ഭ . ജീ "
_-
 
 
 
 
 
 
 
 
 

2ndral
eel All is pervaded by Siva. Then who are ? Who am I? Who is your father? What are thers?Are they not all Siva? Are you still in bt? Why fear? Look! I am with you; you are me. All being One and One being all, all ain as they have ever been.
All's well
He Who is not born and does not die.
258

Page 275

gendral
will soon be New Year's dayl You will whiteash the house and prepare various excellent kes and sweetmeats and put on silk verti. u will go to the temple and worship and ve offerings. But I will bathe in the waters of ace and don the shawl of Patience and then ten to the words of my guru - Poverty. And, plying Holy Ash which purifies the mind, I will "mbly beg for more and more of the wealth Detachment and then, wielding the shield of arlessness, I will dance on the breast of Lord
bramanya,
He who never forgets.

Page 276
சுவாமியின் சிந்தனைகளிலிருந்து.
சிவபக்தி மாத்திரம்தான் மனிதனை பாக்கியவ ஆகையால் இடைவிடாமல் சிவத் தியானம் (
உனக்கு அழிவில்லை! விழித்திரு உன்னுை உற்சாகத்தோடு செயல்படு!
உடல் பொருள் ஆவி அத்தனையும் இறைவ
அதன் பின்னர் நீயே அவனாக உணர்வாய்.
முயற்சி திருவினையாகும் வரை முயற்சி செ

ானாக்கும். மற்றைய எல்லாம் பிரயோசனமற்றவை.
செய். ஒன்றுக்கும் பயப்படாதே.
டய குறிக்கோளை அடையும் வரை முயற்சி செய்!
பனிடத்தில் அர்ப்பணி. எல்லாம் அவனே என்றிரு.
ய், எல்லாம் வெற்றியாக முடியும்.
260

Page 277
IM SWaM'S WOrÖS.
'Sivabhakti - devotion to God alone makes Therefore without break practise Sivadhya, Do not be afraid of anything...
You can never be destroyed. Arise, be awak your aim, stop not, but march on with a ze
"Body, soul, possessions-surrender all thre give up everything that concerns yourself a all is He and He alone."
"Persevere until you attain success. Gladly karma decrees for you. Finally everything v
261

a man blessed.
/707.
ce and until you achieve dlous spirit.
e to God. Thereafter 'nd see that
accept and carry out what Vill end in success.”

Page 278
யக்ன சாதனை
சிவதொண்டன் நிலையத்தில் சேவை மனப்பா
அகங்கார மமகாரங்களை அர்ப்பணித்து தன்ன
சுவாமி அவர்களுக்கு, சிவபெருமானுக்குச் செ
“இறைவனைப் பூசித்து, கையால் பணி செய்து இறைவனை அடைய விரும்பும் எமது குறிக்கே

ன்மையை யாக்ன சாதனை மூலம் கற்பித்தார்.
லமற்ற சேவையில் ஈடுபடு என அறிவுறுத்துவார்.
ய்யும் சேவை தான் சிவத்தொண்டு.
து, மனதால் கும்பிட்டு, எம்மை அர்ப்பணித்து வர
5ாள் நிறைவேறும்" என்பது அவரது சிந்தனை!
262

Page 279
Ya49M4 SaÒha Ma.
Swami inculcated the spirit of st the Sivathonda
"Sacrifice your ego an selfgiving dedic This will ameliorate the physic
of the less fo
To Swami, Service was Sivathondu
“Serve Himby praise, by t by touch and sight, by the and such dedicated
Supreme goal
263

ervice through Yagna sadhana at n Nilayam.
d get involved in a ated service. al, social and spiritual needs "tuna te."
iterally meaning service to Siva. he action of the hand, power of the mind and soul work shall take you to the - of Siva,”

Page 280
உன்னை மறப்பேனோ?.
சுவாமி அவர்கள் ஒரு நற்சிந்தனைப் பாடல
“இறைவா, உன்னை மறப்பேனோ? உனை மறந்து இருப்பேனோ? நீ எனை மறப்பாயோ?” எனப் பாடுகிறார்.
இப்பாடல் மூலம் இறைவன் ஒரு போதும் பக்த திடநம்பிக்கைதான் அவரை எம்பால் ஈர்க்க

ர்களை மறக்கமாட்டார். ஆனால் எங்களுடைய
முடியும் என சுவாமி கூறுவார்.
64

Page 281
"Uииai Иarapреи0”
Swami, in a Natchintanai sun poignantly th
' "Unnai marapp
"O Lord! will 1 forget Wilt Tho
God will never forsake His de
that Will mak
Our faith must b
265
 

g to a lullaby melody, reflects e question
eno.' Will s forget Thee."
Thee? Can I survive then? l, forget me?
evotees, but it is our faith in Him
e Him come to our rescue.
e implicit and unwavering.

Page 282
அற்ப்பணிப்பு
அர்ப்பணிப்பைப்பற்றி சுவாமி அவர்கள் ஒரு
"முழுமையாகவே உ
இறைவன் உன்னை அன்புடன் தாங்
ஆனால், நாம் எப்பொழுது இவ்வுண்மையை
சரணடைகின்றோமோ அக்கணமே இறைவ6
"அண்டத்தில் பிண்டத்தில் ஆண்டவனைக் க
இவ்வுண்மையை உணர்ந்து நடக்கும் பட்சத்
அமையும்.

பாடலில் அழகாக வர்ணிக்கின்றார்.
ன்னை அர்ப்பணி.
கித் தாய் போல் காப்பாற்றுவார்!”
உணர்ந்து இறைவனை முழுவதுமாக
ன் எமைப் பாதுகாப்பான்!
ாணும் தொண்டர் நாங்களே!”
தில் எமது வாழ்க்கை சந்தோஷமாக எளிமையாக
266

Page 283
Sиүүeидеү
Swami's thoughts on Surrender in one Nat He says
"Offer your whole self i.
And the Supreme shall susta
like a dear in
It is but natural that W with deep faith a God will pro
*Andath thil pindath thil. Aanda van "We are devotees who unde and in each livin
Siva, the Lorc
Swami advises his devotees to prac one's daily life would bear
267

chintanai is beautiful.
n perfect surrender in you in loving support ገOther..”
hen We Surrender nd devotion,
tect us.
ai kaanum thondar naangale,” rstand that in the Universe g Creature is
We see.'
tice this Truth and by doing so niable and less hostile.

Page 284
சுருக்கமாகக் கூறின்.
"உன்னுள் இருக்குப் தியானித்து அமைதியில் சாந்தியையு எனும் நற்சிந்தனை, நீயும் நா
"நான் தானாய்
என்பதே சுவாமியின்
என்னுள் இருக்கும் ஆ
அர்ப்பணிக்க 6T6)6)|T|

b சிவதொண்டனிடம் போ!
ஆறுதல் பெறு! ம் அதன் அழகையும் அறிவாய்" னும் ஒன்று என்பதைக் குறிக்கிறது.
விளங்குகின்றான்.”
ன் வேதாந்தக் கொள்கை.
வணத்தினை இறைவன் பால்
ம் இறைமயமாகத் திகழும்!
268

Page 285
IM / Nutsbel
'Go to th
ዘገገt In Silen
beautiful
This is th
o Su
269
 

e abode of Sivathondan deep within you 2ditate and learn to relax yourself. ce you will discern peace and serenity,"
is a Natchintanai reflection unfolding the Truth
You and l are One' - "Naan thaanai vilanguginraan.”
2 essence of Vedanta - Swami's teachings.
render this little “me” un to the Lord.”
"Finally all will be seen as God."

Page 286
YOgyarSwami
(1972 marked the hundredth birth anniversary c Magazine was released to mark the occasion. Th
On 29th May 1872 was born in Maviddapuram Clad in only a plain white verti he led a simple li
concerns and cares and guiding them to lead a rig a highly evolved being, who radiated love and co
and to listen to his words of wisdom. They returne
life.
Who was this man with an impressive person This was Yogaswami, the Sage of Jaffna whose Striking face with piercing eyes. His white flowir Years of meditation and a disciplined life gave hin Saint, who lived among his people, shared in thei
life. He was a unique personality, though worship

if Yogaswami and a special issue of the Sivathondan is article was specially written for this publication).
, Jaffna, a man who became a living legend in Sri Lanka. fe moving among people of all types, sharing in their hteous life. He was neither a priest nor a preacher, but mpassion. People flocked to him to be in his presence
d relaxed, reassured and ready to resume their normal
ality who strode like a colossus on the spiritual scene? pirth anniversary we are celebrating today. He had a ng hair and beard added to his majestic demeanour. in Serenity and an aura of Saintliness. He was indeed a r concerns and cares and yet remained above worldly
ped and venerated by those in positions of power and
270

Page 287
influence, he remained humble and self-effacing and sh Lanka and far off lands came to his humble abode at CC
In this complex, fast moving and competitive worl rigours of life. Some fall by the wayside and others re their problems. Rarely do people follow the path of r people went to Yogaswami for his grace, since he was he understood and appreciated the different levels of d Many of them did not relate their problems to him bu means. His replies were Couched in the language whic these answered the devotee's problems. Some of the out. Yogaswami was a great Source of Strength and insp
despair.
Yogaswami did not plan his life. He took it as it can the morning and walked many miles as his mood took h On his way he stopped at various places and people r he exuded warmth and affection, discussed with peopl
271

unned publicity. People from different parts of Sri
lumbuthurai for guidance and enlightenment.
d, many people find it difficult to cope with the Sort to improper and illegal actions to tide over ectitude to Surmount their difficulties. All these easily approachable. He treated all alike, though evelopment and enlightenment in each devotee. the was able to understand them by telepathic ch the particular devotee could understand and others who came were reprimanded and sent
iration to people in their moments of doubt and
ne. He left his Ashram at Columbuthurai early in im. Occasionally, he went in the car of a devotee. eceived him with reverence. Wherever he went
2 their problems and advised them, and at times

Page 288
reprimanded them. Men and Women waited e
lunch with another. Persons who received this O
In the evenings he was in his Ashram. Devot pooja, religious hymns were Sung and tea and the gathering. During these meetings Swami can the householder to lead a good life and show meetings to propagate his beliefs but spread hi
conversation with people.
Yogaswami repeated on many occasions four
Oru pollaapum illai – There is not even o Eppavo mudintha kaariyam - lt was all ac
Muluthum Unmai - All is Truth
Naam Ariyom - We do not know
The great sayings and Songs of Yogaswami
good thoughts. These thoughts flowed from hil

agerly to meet him. He had tea with one devotee and
pportunity Considered it a blessing.
ees from various walks of life came for his darshan. After fruits brought by the devotees were served to those in ne out with pithy sayings of deep meaning which helped 2d him the way for self-realisation. He did not address
S message of righteous living by his own conduct and in
great Sayings - Maha Vaakiyams. These four in Tamil were - ne Wrong thing
CComplished longago
are contained in the Book of Natchintanai, which means
m Spontaneously and were taken down by his devotees.
272

Page 289
On his initiative in 1935, a monthly journal, 'Sivathon and subjects of religious importance. In 1953, Sivat the blessings of Yogaswami as a meeting place of his de religious activities, including meditation, singing of dev thoughts are also contained in a series of thirty one of Jaffna, which appeared simple on the surface, but
published in a book called, 'Swami Thirumukangal.'
Unlike many sages, Yogaswami did not renounce thi from the mundane world. He was a great teacher who was in keeping with his teaching that, "Our work is t emphasised that we lived for that alone in this world
Natchintanai on "Those who do Sivathondu' he says,
"Those who do Sivathondu will be lords of all Cr
Those who do Sivathondu will escape the taint Those who do Sivathondu will make the gods th
Those who do Sivathondu will not be born agai
273

dan” was started which contained his thoughts hondan Nilayam was inaugurated in Jaffna with evotees. Later this was developed as a centre for otional songs and study of religion. Yogaswami's letters he wrote to Yogendra, when he was out
contained deep religious meaning. These were
e world completely and lead a secluded life away se presence was a great blessing to society. This
o do Sivathondu' - Service to God Siva and he
d. Service to God is service to humanity. In the
eation.
of birth
|eir servants.
.

Page 290
He also taught that Sivabakthi alone makes Sivadhyana without break and he exhorted then matter how often you fail, do not lose courage. Fa that is, you are of the essence of knowledge. You achieve your aim, stop not on the way, but marc similar to Swami Vivekananda's, ''Arise Awake a great minds agree. On another occasion Yogaswa you continually allow your mind to dwell on mea pray to God with a full heart. Gladly accept and c
will end in success.'
Like Swami Vivekananda, he wanted his devo in Him with all your heart. Think that there is no lying down, think of Him. Let the thought of Him
are non-existent and that He alone exists. Let the
Yogaswami kept in line with the ancient Hindu
seers. He wanted the householder to lead a full

a man blessed. He advised the devotees to practise h: 'Do not be afraid of anything. Victory is yours No lure relates to matter but your nature is consciousnesscan never be destroyed. Arise, be awake and until you h on with a zealous spirit.' These inspiring words are nd stop not till the goal is reached.' We could see how mistated, 'Persevere until you attain success. Why do h, unpleasant things? Give up that kind of thinking and
arry out what karma decrees for you. Finally everything
tees to, 'have full faith in God.' He continued, 'Believe thing other than God. Sitting and standing, walking or permeate your nerves, flesh and blood. Think that you
aim of your life be to worship Him.'
thought as experienced and handed down by sages and
ife in a righteous way and to prepare himself gradually
274

Page 291
to enter a higher state of evolution. He explained the re
the journey the Atman had to take through samsara to
his letters tells us more about our true nature -
"See All is pervaded by Siva. Then who are yo others? Are they not all Siva? Are you still in dc me. All being One and One being all, all remains Learn as you go on. Listen carefully to what Isa my real nature? I am the Immortal One. Therefo the laws of Dharma that govern the body and r men by thinking and behaving in this way, becc God lives in this house built of earth, water, fir
and the mind pure, and Conduct yourself with C
Yogaswami was a rare phenomenon, who appeare path of Dharma. He moved with all, irrespective of cre language the virtues of the Hindu way of life. He showe
self-realisation by righteous conduct. People from var
275

alationship of the Atman to the physical body and
realise its true divine nature. Yogaswami in one of
u? Who am I? Who is your father? What are all oubt? Why fear. Look I am with you; you are with as they have ever been without any change. Arise! |y. Who are you? Are you the body? Then what is re can fear or anything else affect me? No. But by mind, you must fear sin and act righteously. Wise ome worthy to gain bliss both here and hereafter. e, air and ether. Therefore keep the house clean
almneSS''
2d on the world scene to guide humanity on the ed, caste or class and explained to them in simple d by example that each and every one could attain
ious walks of life and from different parts of the

Page 292
world became his devotees, some of whom are sp of Service and sacrifice. More and more people ar the eve of his birth anniversary, his teachings wil
World of peace on earth and harmony among pe.

reading his universal message of love and brotherhood, e following his teachings. It is my fervent prayer that on permeate every corner of the globe and create a new
oples.
276

Page 293
The freð gwiÒe amò philosopher —
YOGASWAMI – THE SAG)
At the Sacred hour of dusk a Serene and pleasing a Columbuthurai. An extraordinary Sense of stillness cre environmentas the Shadows oftwilight Steal like a tra Illupai tree in the holy hermitage. Amidst the devote with silver hair combed back and tucked behind his he Emperor with the piercing eyes that seem to penetra and detached expression radiates from this personag personality is Yogaswami at the Sandhyopasana - eveni remember - a picture that is indelibly etched on my filled with the scent of flowers and the fragrance of ca mind into sublime serenity.
This sacred scene at the ashram often takes me under the Kurundha tree at Tiruperunturai where Tir|| horses for the Pandyan cavalry, sat at the feet of Lord of everything except his Guru.
277

OF COLUMBUTURAI
tmosphere pervades the ashram of Yogaswami in epS upon the devotees blending into the exquisite nsparent mist over the spreading branches of the !es gathered there, is the granite form of a rishi, ad in the form of a kudumbi - a head of a Roman te through one's inner most recesses. A CalmneSS e as he sits amidst his devotees. This charismatic ng prayers at the ashram that I wish to particularly mind. The vibrations emanating from the ashram Imphor and incense enrapture one and soften the
mentally through several centuries to the scene uvathavoorar, forgetting his mission of purchasing Siva surrounded by a band of devotees oblivious

Page 294
Every evening at Sundown a lamp Symbolisin Singing of the Sivapuranam begins,
* "Namasivaya Vaalga Naathan thaal vaalge
lmaip poluthum en nenjil neengaathaanth
Hail to the Panchakshara Nammasivaya! Hail ti for a moment. This ethereal melody of adoratic the old, the ignorant and the wise, the friend anc faith and devotion, occasionally Swami joining in such observances of traditional practices of singing even now bring divine joy and hope to each of us
Yogaswami loved and moved freely among the His life was austere and of Spartan simplicity. It wa gave strength, hope, Courage, peace and love to warmth radiate from the Sun. He would walk miles with them and often having meals whenever and great devotee of Swami and my father would reca morning, and say, "Swami will be coming here toc particular morning was only known to her! Thoug wash the kitchen floor, take her bath and preparet

g the sacred fire, would be lit in the ashram and the
aal vaalga,"
O the Lord's feet the Lord who does not leave me even on to Lord Siva, floats from the ashram. The young and d the foe, all sit together and sing in unison with deep 1. Swami during his life time, encouraged and revived g the Namasivaya pathikam, the Kolaru pathikam which
who follow his practices purifying and beatifying us.
people and their complexities unda unted and unafraid. as a long Saga of giving. "Giving what,' one may ask. He erring humanity. These radiated from him as light and and miles in the peninsula, meeting people, discoursing wherever he desired. My paternal grandmother was a all nostalgically saying that she would arise early in the lay; I must prepare lunch for him." Why she chose that h she had her domestic aids, still it was she who would he food all by herself with deep piety and devotion and
278

Page 295
wait for Swami. Lo and behold around twelve noon, the would enter clad as usual in white dhoti and shawl with lunch that my grand mother would serve. My father wo for no one invites Swami - he decides where he is to go is just one example and many of Swami's devotees wou
While on these walks, he would have a word of SC mind or those weighted down by sorrow. Many have di of distress and desolation; light and enlightenment in t been harsh at times chasing away the devotees from th acts of love for the good of the devotees. He was truly a fashion and mould them into beings to befit a human b
Yogaswami was born at a great moment in the his lives were being disrupted by alien thought and cultur irrelevant, for he is a timeless being, a voice of clarity neither place nor time. His influence was not confined m both during his life time and after his death. People f World, would come regularly to pay their homage to S wide. Sivaya Subramunya Swami of Hawaii and Sandha who continue to spread Swami's message in various pa
279

wicket gate, the 'padalai' would open and Swami his umbrella under his arm. He would accept the uld marvel at his mother's intuition and devotion, and with whom he would have lunch with. This ld have similar stories to narrate.
lace and a blessing to those stricken in body or rawn inspiration, solace and consolation in times imes of bewilderment and darkness. He has also |e ashram. But all these acts of Swami have been friend and guide who lived amidst the people to irth.
story of the Hindus of Sri Lanka whose spiritual e. His personal biography is not only sketchy but with a deep concern for humanity, belonging to herely to Jaffna but encompassed entire humanity rom different parts of Sri Lanka and the outside wami whose name and fame had spread far and Swami (Lord Soulbury's son) were two devotees rts of the World.

Page 296
He was indeed a kind shepherd tending his floc into the present time to re-state the eternal Turths testimony of his own experience.
Swami neither gave lectures nor held classes. E the devotees either in the ashram or at chance en
The chalice of his philosophical thoughts v ceaselessly for humanity's Sake. His teachings re of man, making religion more relevant and realist essentially householders and he did not preach u he emphasise the subtle differences in Hindu rel teaching the gospel of a pure life, based on faith,
Since the majority of his followers were Hindu. But Swami was beyond all religious distinctions. E his guidance. He heard the desperate call from tho - he may heed the call or ignore it perhaps depen
All Swami's teachings have been compiled ast philosophy. The characteristic feature of the Natc out nothing important. The hymns succinctly defi

k and at the same time, a regal minstrel who had come in simple Tamil thus re-vitalising them with the vibrant
But he taught the eternal verities while conversing with Counters on the Street, train or their homes.
was always brimful with his practical ideas flowing late the ancient Hindu thought to the mundane life tic in the troubled world of today. His devotees were Indue austerity and renunciation to them; neither did igious thought. He conveyed a wealth of knowledge, action, devotion and selfless service.
s, his teachings were expressed mainly in Hindu terms. Buddhist, Christians, Muslims, agnostics would all seek se around him crying for his spiritual and healing touch ding on one's karma.
he Natchintanai - reflections of Truth, a masterpiece of hintanai is its soulful brevity, sweet and short leaving ne the whole beauty of man in relation to the Lord on
280

Page 297
one hand and to the world on the other. Composing thi Swami - the spontaneous overflow of powerful feelings feelings were translated into simple hymns for the bene language packing this with philosophy thereby makingh that man generally strives for the transitory and perist at the altar of his lower self, Yogaswami awakens us fro reminds us of our true nature. The intellectual heritage has added greatly to the understanding of Hinduism.
Let us delve into Some of his teachings -
"Go to the abode of Sivathondan - deep within yo through meditation learn to relax yourself. In siler
is a beautiful reflection in the Natchintanai unfoldin with the Divine power within. This emphasises the vilanguginraan," which Swami repeats often to one and
Swami's letter to Yogendra tells us more about ou such letters to Yogendra who was a young boy at that t his father in particular who was a great devotee of Swa letters the essence of Vedanta.
281

ese Songs embodying great truths, came easily to , as Wordsworth speaks of poetry. These spiritual fit of human beings. He sings in simple homespun is Songs elegant and easy to understand. Knowing hable objects of the world, tending to lay his life m this state through his mellifluous thoughts and that he has bequeathed through the Natchintanai
u and there ce you will discern and relish peace and serenity,"
g the Truth of the inward Self of man communing Truth, " 'You and l are One' - Naan thaanai all.
r true nature. Though Swami had written many ime, he was speaking to humanity in general and mi. In a very simple style Swami has given in the

Page 298
"Seel All is pervaded by Siva. Then who a others? Are they not all Siva? Are you still me. All being One and One being all, all r Arise Learn as you go on. Listen carefully what is my real nature? I am the Immortal ( But by the laws of Dharma that govern the Wise men think and behave in this way anc God lives in this house built of earth, wat and the mind pure, and conduct yourself w
" "Andaththil pindaththil Aandavanai kaanu in the Universe and in each living creature
and practice this Truth, then our daily life woul resides deep within, Swami's repeated advice to us doing everything with Lord Siva as our goal. In do of Sivabhakti and Sivadhayana and then, we wo Suffering from shocks and tensions and go ahead
In Swami's words.
'Sivabhakti, alone makes a man blessed.
practise Sivadhyana. Do not be afraid ofar do not lose courage. Failure relates to ma

re you? Who am I? Who is your father? What are all in doubt? Why fear. Look I am with you; you are with emains as they have ever been without any change. to what I say. Who are you? Are you the body? Then Dne. Therefore can fear or anything else affect me? No. body and mind, you must fear sin and act righteously. become worthy to gain bliss both here and hereafter. 2r, fire, air and ether. Therefore keep the house Clean with calmness."
mthondarnaangale," If only we could understand that is Siva, the Lord we see,
d be made less hostile and more happy. And since God s is to surrender ourselves fully by thinking, feeling and ing so, our life could be made into a Spiritual practice ould be in a position to face life's challenges without despite failures with firm devotion to God.
Everything else is useless. Therefore without break nything. Victory is yours! No matter how often you fail, tter but your nature is consciousness-that is, you are
282

Page 299
of the essence of knowledge. You can never be your aim, stop not, but march on with a zealou: strong within yourself. True religion is a solita possessions- Surrender all three to God. Therea See that all is He and He alone."
Persevere until you attain Success. Why do yo unpleasant things? Give up that kind of think carry out what karma decrees for you. Finally e
Swami inculcated the spirit of service through Yagn for prayer, meditation, discourses and Service. His aim get involved in a self-giving dedicated service to ame their less fortunate fellow beings. His view was that if in silence, then they would feel a Sense of belonging a
Swami's call to serve without attachment is as insis and His devotees, "Enkadanpaniseidhukidappathe..." Service to Siva. Such a service leads to the Summatio Sivajnanam, the grand enlightenment.
"Serve Him by praise, by the action of the hand Soul and such dedicated work shall take you to
283

destroyed. Arise, be awake and until you achieve s Spirit. Do not put on any outward show. Become ry state that conforms to no pattern. Body, Soul, fter give up everything that concerns yourself and
u continually allow your mind to dwell on mean, ing and pray with a full heart. Gladly accept and verything will end in success."
a sadhana at the Sivathondan Nilayam, the centre was to make his devotees sacrifice their ego and liorate the physical, social and spiritual needs of all the devotees pray, meditate and work together nd meet each other in love and prayer.
tent as Saint Appar's whose goal was to Serve Siva To Swami, service was Sivathondu literally meaning n of action, conduct and discipline culminating in
, by touch and sight, by the power of the mind and the Supreme goal - of Siva,"

Page 300
were his words. In this way Swami made his dev devotees and said, "Blessed are the ones who cons for the Lord resides in one and all who worships - aavar”
According to Swami, true service should be do process one should surrender, body, soul and poss iraiva," all these are Thine O Lord. As he stated on S
"We are the servants of Siva. We are lacking alone that we are living in this world. The m are performing the same holy service. Every can move. We lose nothing, we gain nothing
Selfless Service is all important but in a lullabyn
“Unnai marappeno ..."
O God will forget Thee? can I survive then?
God will never forsake His devotees, but it is out Our faith must be implicit and unwavering.

otees develop the spirit of selfless service amidst the sider all the acts they perform as Service unto Siva, him by serving others - "Sivathondu seivaar Sivame
ne unobtrusively with no outward show and in the essions to the Lord saying, "Udal porull aavi unadhe ivathondu,
in nothing. Our work is to do Sivathondu. It is for that oon is doing Sivathondu. The Sun and all the planets thing is the work of Siva. Without Him not an atom ... We are as we have always been."
nelody, Swami reflects the question
Wilt Thou, O Gracious Lord forget me?
faith in Him that will make Him come to our rescue.
84

Page 301
In another Natchintanai, Swami portrays Lord Siva a to worship Siva by the constant remembrance of His N.
"Chittham thelindhu Sivayanamavene ninrum, irundhum kidandhu ninai,"
While standing, sitting and lying meditate on sincere and make that Beloved the Sweetest th on the sole support of your life." This is true Sul
In the Tirumantiram, Saint Tirumular speaks of surr
“Thaan endra poovai avanadi saathinaal Naanandravan enkai nallathondranre."
Lay the flower of Anma at His Feet; The 'I' and 'He' shall no more a puzzle be."
Swami reflects on this thought on surrender in one
"Offer your whole self in perfect surrenderAnd like a dear mother
285

S the Source of Truth, Love and Grace and uges uS ame and meditating on the Name -
Sivayanama with a calm clear mind. Be true and ing and your undying Friend. Always fix the mind render.
ender to the Lord in beautiful imagery -
Natchintanai aS,
the Supreme shall Sustain you in loving Support

Page 302
It is but natural that when one surrenders with
Swami's thoughts on Faith are firm and clear. In
"Have full faith in God. Believe in Him with all of all Sweet things for you. Think that the walking or lying down, think of Him. Let th blood. Think that you are non-existent and worship Him. What one thinks, that one b there. Let all actions be His action. Finally all
Lord Murugan was Swami's Ishta Devata. He Chelappah Swami at the Nallur temple. He saw no said that it was the Divine Lord of Nallur who had t
‘ “Nallooraan thiruvadiyai naan ninaiththa r tanjamedi,"
the moment I think of the Feet of the Lord res Refuge, are his cherished thoughts.
Bringing Swami's Natchintanai to more recent tens of thousands of refugees took shelter at Lord perhaps seen this sad Scenario for he had prophesi

leep faith and devotion, God will protect us.
Simple language he advises,
your heart. Think that in the world He is the Sweetest e is nothing other than God. Sitting and standing, e thought of Him permeate your nerves, flesh and that He alone exists. Let the aim of your life be to ecomes. Have God in your heart and bring Him up
will be seen as He."
was both God and Guru, the latter in the form of idifference between Murugan and Chellappan and he aken charge of him as his Guru. The words,
maathiraththil Ellaam marappenodi kiliye, Nallooraan
iding at Nallur, I forget all my problems for He is my
times, when Jaffna was in the grip of war and when Murugan's Abode in Nallur, we see that Swami had ed, ":pangampadai vandhaalum...”
86

Page 303
Even if we are plagued by War and famine and The World burnt down to ashes, Will there be fear, for Lord Arumugan will be our Refugee." And as Swami predicted, Lord Arumugan of Nallur \ of July 1983.
Swami reformed the lives of many a devotee, teac Natchintanaithoughts are -
"Hold rectitude more dear than life itself; And live, giving priase to the sacred Feet of the Lor
Here Swami's reflections are not dissimilar to Sage one of humility, truthfulness and righteousness sans er be strangers to thy heart," reflects the Swami. He conti
"More precious than life itself is rectitude. T that is worthwhile. Whatever the work may be perseverance, devotion and joy. By disciplining mind, that is to say, the mind will become one. manifest its power. What one thinks will take pl
287

was the Refuge of many during those trying times
hing them the importance of a virtuous life. His
d'
! Valluvar's idea on this subject. A virtuous life is vy, anger and desire. "Let envy, anger and desire nues to Say,
hose who practice rectitude possess everything , a man should train himself to carry it out with himself in this way he will acquire steadiness of pointed. This will allow the Atma increasingly to ace immediately."

Page 304
Swami's attitude to life can be summed up ir inherited from his Guru Chellappah Swami, "No Fear not; All is Truth; it was accomplished long us through the Natchintanai that God is Absolut the Kingdom of Truth, there can be no intrinsic Divine Grace of God cannot be comprehended still through spiritual disciplines, self-realisation kaariyam.”
And finally Swami himself seeks refuge in th vibrations of the Upanishads, the Gita, the devoti beginning with the words,
' "Ennai enakkenaal kaativaiththa iraivaa Ellam saiya vallavane enthan perumaane Annai inum appan inum anbumikka arane Aanmaavukaanmaave aathi antham illaane Thennai panai ser ilangai tiruve enselvame Thevaathi thevane Sriyenunak abhayam.”
It is He who has empowered me, Myself by m the love He bestows. He is the Supreme Aanma,

the aphoristic declaration, the Mahavakyas, which he thing lost nothing gained; We know not; Who knows; ago; Be still - summairu." In short, he sought to teach e Truth - "Muluthum Unnmai" and in God's Kingdom, vil, error or ill-will, “Oru pollaapum illai." Even though by the enmeshed Soul, “Naam ariyom," We know not, will be achieved, that is what it is "Eppavo mudhintha
he Lord singing a beautiful hymn which embraces the onal hymns of the Saiva Saints, Sage Valluvar and others
yself to know..Greater than that of a mother and fatherls the Lord Almighty, With no beginning nor end;
288

Page 305
To You O Lord of Lanka, abounding in palms,
in my insignificant form seek Refuge."
In conclusion the words of Sri Aurobindo in his Co
"I have thrown from me the whirling dance of And stand now in the spirit's silence free Timeless and deathless beyond creature-kind, The centre of my own eternity. I have escaped and the Small self is dead; I am immortal, alone, ineffable; I have gone out from the universe I made, And have grown nameless and immeasurable.
Yes, Yogaswami has grown nameless and imme treasured in our memory.
“Ennuvaan nenjil nan nuvaan isan.”
289

llected Poems, tells us Swami's final achievement,
mind
asurable but he will always remain fragrant and

Page 306
Glossary 0 TerWS - (With the pronunciation
advaita
agama
agni
amman anada tandava
a () a Va (T) ashram
GSU soc
arati
atman
Aum
bhakta bhakti
Chidambaram chilambu Chellappan
darshan dharma
non dual South Indian text in Sanskrit (pronounced as Aagama) Vedic fire god. GoddeSS or Sakti of the Lord. a dance of Siva expressing Bliss. one of the taints, malam — ignor a hermitage or abode of an asce demon. waving of camphor during puja the embodied soul (pronounced the prime Mantra
devotee devotion to god
the sacred temple of Tillai anklet Yogar's Guru
sight; vision of the Lord universal order
2.

on which the Saiva Siddhanta texts are based.
(pronounced as Aananda) ance (pronounced as Aanavam) tic
(pronounced as Aarati) as Aatman)

Page 307
Devi dhyana
Ganesha
ganga
guna
guru Gurunathan
iCon
jiva, jivatma jivanmukta jnana
jnani
Kailash Ksandaswami kanmam karma
KaSi kiriya koil KnOrai
Sakti, the divine mother meditation (pronounced as Dhya,
Lord Ganesha various known as P the rive Ganges the qualities - Sattva, rajas and ta spiritual guide
Lord of gurus
image; the image in the sanctum i
he individual embodied soul one who has attained salvation, m a pathway, maarga of devotion th a knower of the truth
Siva's abode and is a peak in the F another name for Murugan one of the taints, malams - good deed; acts of good and bad value life.
Benares a pathway, maarga of devotion th kovil, koyil - all mean Hindu templ flowers that are sacred to Lord Siv
291

ana)
illaiyaar, Vinayaka
na S
is referred to in
hukti | rough knowledge - San maarga
limalayas.
and bad actions
Sentailing reward or punishment in this or future
rough service - Satpurtramaarga e.S.
d

Page 308
Lakshmi Lanka Linga
Mahadeva mahawaya mantram marai
marga
mandapam maya
ՈՈO Ա Ո ԹՈՈ mukti murti Murugan nada
ՈՈԹ ՈՈa
natchintanai Namasiwaya
Panchakshara ParVati pathikam
the Consort of Vishnu Sri Lanka aniconic Symbol of Siva.
the great God, Siva a great Saying (pronounced as Sacred chants
Vedas Spiritual pathway (pronounc Hinduism also referred to as mandapa - one of the taints, malam - the silence
moksha, liberation aconographic form of Divinity Skanda Sound (pronounced as naada) Name (pronounced as naama,
good thoughts - Swami's poet Salutations to Siva — the Sacre
the five sacred syllables - Na | consort of Siva (ronounced as chapter in Saiva devotional m

mahavaakya)
ed as maarga); four pathways are mentioned in
a large hall. Creation of an illusion.
(pronounced as Moorti)
; naamam)
ic legacy of thoughts d mantram
Ma Si Va Ya
Paarvati) usic
292

Page 309
prana - puja -
puranam -
ratha - rishi
Sabha mandapam - Sadhana -
sakti -
Samadhi -
San Ctum San CtOrum
Sandhya - Sankara -
Saiva -
Saiva Siddhanta -
SannyaSam - Sannyasi Sa Stra - Sat-guru - shrine -
breath ritual of devotional service; worsh a sacred text in Hinduism (pronou
a car used in temple ceremoies es Seer or Sage of the Vedic age; a sa
assembly hall. spiritual practice (pronounced as the active power of God and thou in deep meditation or position aft as Samaadhi)
lso known as Sanctum - the hol moolasthanam in Tamil.
evening.
anothername for Siva relating to Siva and is more-or-le Lord Almighty the philosophical System of the Ta renunciation of worldly life one who renounces worldly life a manual devoted to the rules of the real guru the Sanctum or also referred as th
293

ip (pronounced as pooja) nced as puraanam)
pecially in South India and Sri Lanka. ge in general; also spelt as Rsi.
saadhana) ght of as His consort. er death of a saint ortomb of a saint (pronounced
y of holies in a temple; it is also referred to as
SS synonymous with Hinduism where Siva is the
|mil Saivites
a Craft.
e garbha-griha.

Page 310
siddha
Siva sivadhyanam sivamayam sivathondan sivayanama Skanda Sloka
Sri
Swami Surya
Sutra
tantra tapaS tiruneeru tondar
Vedas Vedanta
yagna yoga
Yoganathan YogarSWami
one who has accomplished his the Supreme Being meditation on Siva pervaded by Siva a devotional servant of Siva the panchakshara mantra Murugan
Sanskrit verse. Name of Goddess Lakshmi one who has renounced world Sun god. Sacred text in the form of a ve
a doctrine or treatise concentrated spiritual endeav Holyash or vibhuti
devotee
ancient Sacred texts of the Hir the end of the Vedas
yaagam a pathway,. Maarga of devotic another name that was given our Gurunathan

object; one who has Supernatural powerS
lly life
Se.
OU
dus.
in - a meditative discipline union with the Supreme to YogarSwami
294

Page 311

Other publications by the author
The Hindu Perspective on Education and
Dr. Kannangara's philosophy of Education -
based on the Kannagara Memorial Oration delivered in October 1998.
In Memorium —
a compilation of tributes paid to Yogendra Duraiswamy 1999
My Diplomat
the Biography of Yogendra Duraiswamy - March 2000.
The Gentle Breezes of Early Dawn -
a collection of Hindu Thoughts published by the Chinmaya Mission in Colombo June 2002
The Ancient Shrine of Tiruketheeswaram -
Commemorationg the the Maha Kumbhabhishekam June 2003
The Creative Touches of the Chisel
based on Hindu Sculputre and Architecture Published by Vijitha Yapa publications – June 2004
The Footfalls on Time
the life story of Hindu personages published by Vijitha Yapa publications — June 2006
Moments in Culture -
a compilation of Short Stories and Memoirs published by Vijitha Yapa publication - June 2009
Third Edition of Remembering Hindu Traditions
Published by the Department of Hindu Religious and Cultura | AffairS — June 2012.
Cultural Moments - a serial to Moments in Culture

Page 312
Үодаѕиаииі — A WritiидSet iи Lаидsс
Sivanandini (Duraistavamy
"I am always as I am now. The W When asked about his childhood A Writing Set in Landscapes, de Satha Sivan's life. Satha Sivan beCC
The Writing deals with the timel MinStrel WhOhad COme tO restat with the vibrant testimony of his
"YogaSwami, one of the great te our long and chequered historyt writes Yogendra and continues, "Yogaswami was an heir the eighteenth and nineteenth centuries preaching Vec were his immediate forebears in this sampradhaya or re Hindustethered to their Hindu fold during Colonial rule Yogar emphasized service and reiterated that service to
 

MOES
say I am now, I have always been," said young Sathasivan . This is a Vedantic expression and the book, YogaSWOmiIves deeply into this expression through the portrayal of )mes the great Sage, philosopher and poet.
ass being who had a deep concern for humanity - a Regal e the eternal Truths in simple Tamil thus revitalizing them
own experience.
achers who had come to us at an important milestone in o revive and strengthen our faith in ourselves and in God," to a tradition of Saivite renunciates Who lived in Jaffna in lanta in simple Tamil. KadaitSwami and Chellappaswami ligious lineage. The former was interested in keeping the Nhile the latter was a recluse spending time in meditation. the poor and infirm is service to God."
ISBN 978-955-4991-002
9789554.1991OO2
Price Rs. 1000.00