கவனிக்க: இந்த மின்னூலைத் தனிப்பட்ட வாசிப்பு, உசாத்துணைத் தேவைகளுக்கு மட்டுமே பயன்படுத்தலாம். வேறு பயன்பாடுகளுக்கு ஆசிரியரின்/பதிப்புரிமையாளரின் அனுமதி பெறப்பட வேண்டும்.
இது கூகிள் எழுத்துணரியால் தானியக்கமாக உருவாக்கப்பட்ட கோப்பு. இந்த மின்னூல் மெய்ப்புப் பார்க்கப்படவில்லை.
இந்தப் படைப்பின் நூலகப் பக்கத்தினை பார்வையிட பின்வரும் இணைப்புக்குச் செல்லவும்: ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 1
ஒல்காப் ெ | FljTil FILII
7ց%յն Ա, தமிழ்ப் புலவர் க
 

கட்டுரைகள்
நந்தேவனார்

Page 2


Page 3


Page 4


Page 5
ஒல்காப் ெ தொல்காப்பிய
2004 நவம் தொல்காப்பியர் மகாநாட்
 
 

க் கட்டுரைகள்
பர் 20ஆம் நாள் ட்டில் வெளியிடப்பெற்றது
磁颜
தீந்தேவனார் கழக வெளியீடு

Page 6
ஒல்காய் பெரும்புகழ்த் தொல்காய்யியக்
பதிப்பு : முதற்பதிப்பு, 2004 நவ
வெளியீடு : ஈழத்துப் பூதந்தேவன
அச்சுப்பதிப்பு : ரெக்னோ பிரிண்ட், ெ தொடர்பு : 0777-30192
பக்கங்கள் : xvi + 136
விலை * су Т 300.00
OLHA PERUMPUHALTH TOLKA
Edition : First Edition, 20 November 2
Publishers : Eelaththu Poothanthevanar
Printers : Technoprint, Colombo, Sri La
Contact: O777-301920
Pages , : Xν -- 136

கட்டுரைகள் பம்பர் 20
ார் தமிழ்ப் புலவர் கழக வெளியீடு
காழும்பு, இலங்கை
O
PPIYA ARTICLES
004.
hamil pulawar kalaham
anka.

Page 7

ங்க காலத்தில் ஈழநாட்டில் வாழ்ந்து சங்கத் தமிழ் வளர்ச்சிக்கு உதவி, ஈழத்துத் தமிழும் தமிழரும் உலகப் புகழ்பெற வழிவகுத்த ஈழத்து முதற் தமிழ்ப் புலவர் ஈழத்துப் பூதந்தேவனார் அவர்களுக்கு
இந் நூல் உரியது.

Page 8


Page 9
கடவுள் வாழ்த்
"வழிபடு தெய்வம் நிற்புற பழிதீர் செல்வமொடு வழி பொலிமின்
பாலுந் தெளிதேனும் பாகு
நாலுங் கலந்துணக்கு நா
துங்கக் கரிமுகத்துத் து சங்கத் தமிழ் மூன்றுந் தா
"வாழ்க அந்தணர் வா வீழ்க தனர்புனல் வேந்: ஆழ்க தீய தெல்லாம் குழ்க வையக மும்து (திருஞானச

துப் பாக்கள்
ம் காப்பப்
வழி சிறந்து
(தொல்காப்பியர் அருளியது)
கும் பருப்புமிவை ன்தருவேன் - கோலஞ் செய்
மணியே நீயெனக்குச்
(ஒளவையார் அருளிய பாடல்)
னவர் ஆனினம் நனும் ஓங்குக அரண்நாமமே யர் தீர்கவே"
ம்பந்த மூர்த்தி நாயனார் அருளியது)
ܙܳܐj2ܢ
N Ž?
S

Page 10
赛
N
صے
வாழ்க நிரந்தரம் வா வாழிய வr
வான மளந்த தனைத் வணிமொழி
ஏழ்கடல் வைப்பினு யிசை கொ
எங்கள் தமிழ் மொழி என்றென்று
சூழ்கலி நீங்கத் தமிழ் துலங்குக 6
தொல்லை வினை த சுடர்க தமி
வாழ்க தமிழ் மொழி
வாழ்க தமி
வானம் அறிந்த தனை வளர்மொழி
 

ழ்க தமிழ் மொழி ழியவே
ந்து மளந்திடும்
வாழியவே
ந் தனி மணம் வீசி ாண்டு வாழியவேயூ
எங்கள் தமிழ் மொழி ரம் வாழியவேயூ
மொழி யோங்கத் வையகமே
ரு தொல்லை யகன் ) நாடே .x.
வாழ்க தமிழ் மொழி ழ் மொழியே
த்தும் அறிந்து
வாழியவேயூ
S
5.

Page 11
സ്ത്ര് ബ
இலங்கை, ஈழத்துப் பூதந்தேவனார் இயற்றிய தொல்காப்பியத்தின் மாட்சியை
மாநாடு நடத்தயிருப்பது அறிந்து மகிழ்ந்
இம்மாநாட்டில் தொல்காப்பியக் கட் நூல்களின் நூற்காட்சியும் நடத்தப்பெறு
தொல்காப்பியம் தொன்மையான இ இயற்றப்பெற்ற இந்நூல் எழுத்து, சொல் இலக்கணங்களையும் எடுத்துரைக்கின் தமிழ் மொழியின் சிறப்பையும் உலகிற்கு
நமது ஆதீனமும், தஞ்சை தமிழ்ப்பல் கல்விக்கழகமும், தஞ்சை பாரத் அறிவிய 28, 29-5-2004 ஆகிய இருநாட்களில் அை மாநாட்டினை சிறப்பாக நடத்தப் பெற்ற நான்கு தொகுதிகள் வெளியிடப்பெற்றது சுவடிகள் ஆதீன சரசுவதி மகால் நூல் வருகிறது.
தங்கள் நாட்டிலும் நடத்தப்பெறும் ெ சிறப்பினை மேலும் உலகிற்கு நன்கு எடுத்
தொல்காப்பிய மாநாடு சிறப்புறநடை ஞானப்பெருஞ்சுத்தன் திருவடி மலர்கை
三公

\
ՀԱՉs
歌 ாழ்த்துரை
* தமிழ்ப்புலவர் கழகம், தொல்காப்பியர் உலகறியச் செய்ய கொழும்பில் இருநாள் தோம்.
டுரைகள் என்னும் நூலும், தொல்காப்பிய வது பாராட்டிற்குரியது.
இலக்கண நூலாகும். தொல்காப்பியரால் , பொருள் யாப்பு, அணி என்னும் ஐவகை றது. இந்நூல் தமிழர் தம் மாட்சியையும், எடுத்துக்காட்டுகிறது.
கலைக்கழகமும், திருவையாறு தமிழய்யா பல்நிருவாகவியல் கல்லூரியும் இணைந்து னைத்துலக தொல்காப்பியர் தமிழ் ஆய்வு து. தொல்காப்பியம் - ஆய்வுத்தொகுப்பு 1. நமது ஆதீனத்தில் தொல்காப்பிய ஏட்டுச் ) நிலையத்தில் நன்கு பராமரிக்கப்பட்டு
தால்காப்பிய மாநாடு தொல்காப்பியத்தின் த்துரைக்க இயலும்,
பெற நமது வழிபடு கடவுளாகிய அருள்மிகு ளச் சிந்தித்து வாழ்த்துகின்றோம்.
சீர்வளர்சீர் சிவப்பிரகாச தேசிக பரமாச்சாரிய சுவாமிகள்
திருவாவடுதுறை ஆதீனம்
-ത്ത この系
3SN
N や

Page 12
赛
அருள் வ
ஈழத்துப் பூதந்தேவனார் தமி மகாநாட்டைக் கொழும்பில் நடத்துவ தொல்காப்பியம் பழமையான நூல். த தையும் எடுத்துக் கூறுவது தொல்காப் அறியும் வகையில் இரண்டு நாள்க அறிஞர்களை பலரை அழைத்துத் தமி வாழ்வுக்காகவும் தமிழினப் பழமைகள் இம்மகாநாடு அமைந்துள்ளது.
இம்மகாநாட்டில் வெளியிடபெறும் அமைவதாக, இம்மகாநாட்டை BL型 தேவனார் தமிழ் புலவர் கழகத்திற் கந்தசுவாமி அவர்களுக்கும் இம்மகாந பாராட்டுத் தெரிவித்து வாழ்த்துகின் புலவர் கழகம் பல்லாண்டு வாழ இறை வேண்டும் இன்ப அன்பு
பூரீலழறி

ாழ்த்துரை
ழ்ப் புலவர் கழகம் தொல்காப்பிய தையிட்டு மிக மகிழ்ச்சி அடைகிறோம். தமிழர்களின் வாழ்க்கையையும் வளத்பியம். இதனை இன்றைய தமிழினத்தவர் கள் கொழும்புத் தமிழ்ச்சங்கத்தில் ழர் விடிவுக்காயும் தமிழர்கள் தனித்துவ ள் புதுப்பொலிவுகள் பெறுவதற்காகவும்
நூல். அனைவருக்கும் பயனுள்ளதாக திய அனைவருக்கும், ஈழத்துப் பூதந்கும், கழகச் செயலாளர் தமிழவேள் ாட்டிற்குத் துணைபுரியும் அனைவர்க்கும் றோம். ஈழத்துப் பூதந்தேவனார் தமிழ்ப் றவனைப் பிரார்த்திக்கின்றோம். என்றும்
சோமசுந்தர தேசிய ஞானசம்பந்த பரமாச்சார்ய சுவாமிகள்.
இரண்டாவது குரு மகாசந்நிதானம், நல்லை திருஞானசம்பந்தர் ஆதீனம்,

Page 13
خصیص
ട\]\>]~'
Sa
氢
三杰
荻 வாழ்த்து
ܐ
தமிழ் மொழியின் தொன்மையையும் சி உலகிற்கு உணர்த்தும் தொல்காப்பிய நூற்பட பெருமையையும் அனைவரும் அறியும் வண்ண 20. 21ம் தினங்களில் இடம் பெற இருக்கும் ெ என்று வாழ்த்துகின்றேன்.
தமிழ் வளர்த்த சங்க காலத்திலேயே செய்திருக்கிறார்கள் என்பதை ஈழத்துப் பூத லிருந்து அறியும் பொழுது ஈழத்துத் தமிழர்கள் இந்த வகையில், கொழும்புத் தமிழ்ச்ச தொல்காப்பிய மகாநாடு நடைபெறுவது தமி தமிழார்வத்தைப் பறைசாற்றிநிற்பதோடு, தமிழ் தமிழரின் தீவிரமான அக்கறையை வெளிஉல பெருமையையும் தொன்மையையும் பறைசாற் மத்தியில் பரவலாக அறியப்படாமல் இருப்பதற் எழுதப்படாமல் அக்கால நடையில் எழுதப்பட் தமிழரின் பாரம்பரியங்களை, பெருமைகன் நடத்தப்படுகின்ற இம்மாதிரியான மகாநாடு சென்றடைவதன் மூலம் தான் எமது பாரம்ப மயமாக்கலினால் பல்வேறு நெருக்குதல்களு எந்தப் பாரம்பரியத்தையும் தக்க வைப்பதற்கு சமூக நீதியையும் மையமாகக் கொண்டு எடுக் கட்டிக் காக்க முடியும்.
இம் மகாநாட்டின்நிகழ்ச்சிகளும், இதன் மூ எல்லாம் சாதாரண மக்களுக்கும் பயன்தரக் ( வேண்டும் என்றும் வாழ்த்துகின்றேன். தொல்க மக்களும் அறியக்கூடிய விதத்தில் கிடைக் நம்புகின்றேன். ஐயாயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முற் பகரும் தொல்காப்பியத்திற்கு உலகளாவிய ரி எடுக்க முழு முயற்சியுடன் செயற்படும் ஈழத்து செயலாளர் தமிழவேள் இ.க.கந்தசுவாமி ஐயா இவரது முதுமையிலும் இப்படிப்பட்ட வர6 செய்த கந்தசுவாமி ஐயா, அவர்களின் முய ஒத்துழைப்பையும் வழங்கச் சந்தர்ப்பம் கி.ை
மக்கள் ே
கே.என். கமத்தொ கூட்டுறவு அபிவிருத் V மற்றும் கல்வி வாழ்க்கைத் தெ
\

navKA 畜區丁\警 རྩོ றப்பையும் பண்டைய தமிழின் உயர்வையும் 2. பனையும், இதனை அருளிய தொல்காப்பியரது ம் கொழும்புத் தமிழ்ச் சங்கத்தில் 2004 நவம்பர் தால்காப்பிய மகாநாடு வெற்றி பெற வேண்டும்
ஈழத்துப் புலவர்களும் தமது பங்களிப்பைச் ந்தேவனார் போன்ற புலவர்களின் பாடல்களிாாகிய நாம் பெருமையடைகின்றோம்.
ங்கத்தில் ஈழத்துப் பூதந்தேவனார் அரங்கில் ழ் மொழி வளர்ச்சியில் ஈழத்துத் தமிழர்களின் pரின் பாரம்பரியத்தைப் பாதுகாப்பதில் ஈழத்துத் pதிற்குப் பறைசாற்றுகின்றது. தமிழ் மொழியின் றுகின்ற இந்த நூலின் பெருமை தமிழ் மக்கள் குக் காரணம் இலகுவில் புரியக்கூடிய நடையில் டமையே ஆகும்.
)ளப் பேணுவதற்கும் வளர்த்தெடுப்பதற்குமாக களின் பயன்கள் பெரும்பாலான மக்களைச் ரியங்கள் பாதுகாக்கப்பட முடியும், சர்வதேச க்கு முகம் கொடுக்கின்ற இக்காலப் பகுதியில் தம், முன்னெடுப்பதற்கும் மனித நேயத்தையும் க்கப்படுகின்ற முயற்சிகளால் தான் இவற்றைக்
லம் எடுக்கப்படும் தீர்மானங்கள். செயற்பாடுகள் கூடியதாகப், போய்ச்சேரக் கூடியதாக அமைய ாப்பியத்தின் பெருமையை இலகுதமிழில் எல்லா கப் பெற இம்மகாநாடு வழிவகுக்கும் என்று பட்ட காலத்தில் தமிழின் தொன்மைக்கு சான்று தியில் முதல் முதலாக எமது ஈழநாட்டில் விழா துப் பூதந்தேவனார் தமிழ்ப் புலவர் கழகத்தின் அவர்களின் முயற்சியைப் பாராட்டுகின்றேன். Uாற்றுச் சிறப்புமிக்க இந்நிகழ்ச்சியை ஏற்பாடு ற்சிக்கு என்னாலான முழுப் பங்களிப்பையும், டத்ததையிட்டு மகிழ்ச்சியடைகின்றேன்.
சவையிலுள்ள,
டக்ளஸ் தேவானந்தா பா.உ. y ாழில் சார்ந்த விற்பனை அபிவிருத்தி つ தி. இந்து விவகாரங்கள் அமைச்சர், s
ாழிற்பயிற்சிக்கு உதவும் அமைச்சர், 3. ഗു

Page 14
"என்னைநன் றாக இ தன்னைநன் றாகத்
என்ற திருமூல உணர்வுக்கு ஆட்பட் நூற்றாண்டு காலத்துக்கு மேலாகத் த பலவற்றை மேற்கொண்டு வருகிறார். மைக்கும் மட்டுமன்றித் தமிழர் நாகரிக சான்றாகவும் ஆதாரமாகவும் விளங் நல்லுலகம் தக்கவாறு விளங்கிக்
நீண்டகாலமாகவே அவருக்கு இருந்த6
தமிழவேளுடைய ஆர்வமிகு முய தேவனார் தமிழ்ப் புலவர் கழகத்தினால் கப்படுகிறது. தொல்காப்பியத்தின் சிறப்6 தமிழர் பண்பாட்டினதும் வரலாற்றுச் மட்டுமன்றி, அனைத்துலகுக்கும் உன இம்மகாநாடு என்று கருதுகிறோம்.
அம்மகாநாட்டையொட்டி இக்கட்( இதில் இடம்பெறும் கட்டுரைகள் தொல் அதனைப்பற்றி நிலவும் பல்வேறு செய் கொள்ளவும் உதவுவனவாகவும், புதிய துரண்டுவனவாகவும் காணப்படுகின்றன
இக்கட்டுரைத் தொகுதியும் மகாந கன்ற ஆய்வுகளுக்கும் உலகளாவிய அ வது அறிவுலகத்தினர் அனைவர்க்கும்
9TH

gബ്
றைவன் படைத்தனன் தமிழ்செய்யு மாறே" ட இ.க.கந்தசுவாமி அவர்கள் அரை மிழ் வளர்ச்சி கருதிய வலிய முயற்சிகள் தமிழ் மொழியின் பழமைக்கும் செம்
த்தின் தொன்மைக்கும் மேன்மைக்கும்
கும் தொல்காப்பியத்தைத் தமிழ்கூறு கொள்ளவில்லை என்ற மனக் குறை தை அறிவோம்.
பற்சியின் விளைவாக ஈழத்துப் பூதந்) தொல்காப்பிய மகாநாடொன்று எடுக்பையும், அதன்வழித் தமிழ்மொழியினதும் சிறப்பையும் தமிழ் கூறும் உலகுக்கு னர்த்துவதை இலக்காகக் கொண்டது
டுரைத் தொகுதி வெளியிடப்படுகிறது. காப்பியத்தினை விளங்கிக் கொள்ளவும் திகளையும் பார்வைகளையும் அறிந்து சிந்தனைகளையும் தேடல்களையும்
ாடும் தொல்காப்பியம் பற்றிய ஆழ்ந்தறிவுப் பரவலுக்கும் உந்துதலாக அமைஉவகை அளிப்பதாகும்.
சிதில்லைநாதன், முன்னாள் தமிழ்த்துறைத் தலைவர். பேராதனைப்பல்கலைக்கழகம். கரும மொழி ஆணைக்குழு உறுப்பினர்.
N 經
250S

Page 15
ട്യ്രി~
صس
S
LITUTI
தொல்காப்பிய மகாநாடு ஒ( தமிழவேள் ஏற்பாடு செய்தமை ( இம் மகாநாடு சிறப்பாக நடை வேண்டுகின்றேன். இங்கு உ6 அன்பர்களும் இத்தகைய பாா உதவுவார்கள். எம்மாலான உத உதவும் ஆர்வத்தோடு இருக்கி
சிறுட்
செந்தமிழ் மரபை நிலைநாட்ட கழகம் எடுத்துவரும் முயற்சிகள் பெருமையை இன்று இளஞ்சந்ததியி அறிஞர் கடமை.
தொல்காப்பியம் உலகத்துப் ப யானது. தமிழர் முதுசொம் இந்நூல். எழுத்து, சொல், பொருள் சார்ந்த மர தொல்காப்பியம்.
தொல், புலவனுக்கு எடுக்கும் இல் அமைய வாழ்த்துகின்றோம்.
தப்

"[6]
நபாரிய செயற்பாடு ஆகும். இதைத் பெரும் வியப்புக்கு உரிய ஒன்றாகும். பெற வேண்டும் என இறைவனை iள வள்ளல்களும், வெளிநாட்டு ய இலக்கியப் பணிக்கு நிச்சயம் தவிகளை இம் மகாநாட்டுப்பணிக்கு றேன்.
க. தங்கேஸ்வரி. பா.உ
ILGOJ
ஈழத்துப் பூதந்தேவனார் தமிழ்ப் புலவர் போற்றுதற்கு உரியன. தமிழினப் னருக்கு எடுத்துச் சொல்ல வேண்டியது
ழமை வாய்ந்த நூல்களில் முதன்மைதமிழர்கள் நெடுங்காலம் பின்பற்றி வந்த புகளை வகுத்தும் தொகுத்தும் தருவது
விழா தமிழரை உய்விக்கும் விழாவாக
ழறிஞர் கலாநிதி வி. கந்தவனம்
ரொறன்ரோ, கனடா.
o
y Ž?
こク
N

Page 16
~ ارٹی (yے
t
三公
வாழ்த்
இவ்வுலகில் ஆயிரக்கணக்கான மொழ எழுத்து வடிவம் பெற்று வழங்குகின்றன பேச்சு வழக்கில் உள்ளன. எழுத்து வடி தமிழ் மொழியும் ஒன்று. தமிழ்மொழி மி உள்ள மொழி என்பது உலக மொழி ஆ உண்மை ஆகும். தமிழ் மொழி எப்போது உள்ளது.
கடல் கோள்களினாலும் அந்தியப்ப நூல்கள் பல அழிந்தன. நமது முன்னே பெரும் புகழ்த் தொல்காப்பியம் என்னும் யாமல் இன்று வரைநின்றுநிலவுகிறது. வளமான பல நூல்கள் இருந்தன் என் டுள்ளது.
தொல்காப்பியம் காலத்தால் மிகப்பை சீர்மை, மக்கட்பண்பாடு, ஆட்சிமுறை, ே கொடை முதலிய பண்டைய சிறப்புகை
இத்தகைய பழம் பெரும் தமிழ் இலக்க உலகு அறிந்து கொள்ள ஒரு வாய்ப்பை பற்று ஆர்வத்தினால் 2004-02-01 ஆம் யாழ்ப்பாணத்து நாவலர் மகாவித்த பூதந்தேவனார் தமிழ்ப்புலவர் கழக கந்தசுவாமி அவர்கள் கொழும்புத் தமிழ் 20, 21ஆம் நாள்களில் 'தொல்காப்பி மகாநாட்டில் தொல்காப்பியம் பற்றிப் பே ஒன்றை வெளியிடவும் உரிய ஏற்பாடுகை உரியது.
தமிழ் மக்களின் முதுபெரும் சொ நூல்களை இன்றைய இளம் வயதினர் அ இம்மகாநாட்டுப் பணிகள் பெரும் பா இப்பணிகள் தொடர்ந்து நடைபெற வே
NS -

It S.
கெள் உள்ளன. இவற்றுள் சில மொழிகள் 2 பல மொழிகள் எழுத்து வடிவம் பெறாமல் வம் பெற்று வழங்கிவரும் மொழிகளுள் க மிகப்பழமையும் இனிமையும் வளமும் ஆராய்ச்சி அறிஞர்கள் ஏற்றுக்கொண்ட து தோன்றியது என்பது அறிய இயலாமல்
டையெடுப்புகளாலும் பண்டைய தமிழ் ார் செய்த நல்வினைப் பயனால் ஒல்காய் b இலக்கண நூல் மட்டும் அழிந்தொழி. வரலாற்றாய்வுக்கு எட்டாத காலத்திலே பதைத் தொல்காப்பிய நூல் குறிப்பிட்
ழய நூல் என்பதோடு தமிழர் தம் மொழிச் பார் நெறிகள், இசைமுறை, ஆடற்கலை, ள அறிதற்கு உரியதாக விளங்குகிறது.
ண நூலின் பெருமையை இன்றுநம் தமிழ் ப அளிக்க வேண்டுமென்ற தமிழ்மொழிப் ) நாள் ஈழத்திருநாட்டில் பெருமைமிகு தியாலயத்தில் உருவாகிய 'ஈழத்துப் அமைப்பாளர் புலவர் தமிழவேள் இ.க. }சங்க மண்டபத்தில் இவ்வாண்டு நவம்பர் ய மகாநாடு ஒன்றை நடாத்தவும் இம் பரறிஞர்களின் கட்டுரைகள் உள்ள நூல் ளைச் செய்கின்றமை பெரும் பாராட்டுக்கு
த்துகளாக உள்ள அரிய பழந் தமிழ் அறிந்து பயன்படுத்த வாய்ப்பை வழங்கும் ராட்டுக்கும் போற்றுதற்கும் உரியன. ண்டுமென வாழ்த்துகிறோம்.
மு. திருஞாசம்பந்தபிள்ளை y தலைவர். つ ழத்துப் பூதந்தேவனார் தமிழ்ப்புலவர் கழகம் 5.
ഗുട്ട

Page 17
SMASKIN
f தன்னை நன்றாகத் த گس
"என்னை நன்றாக இல்
முனது
உலகத் தமிழ்ப் பண்பாட்டு இயக்க ம பங்குபற்றியதுடன் தொல்காப்பியர் ஆண்டை என்பதை அறிவுறுத்தி பெரும்பலூர் மாவட்டத்த அவர்கள் வெளியீடு ஒன்றையும் தொல்காப்பிய அறிவுறுத்தல் தகுந்ததாக இருந்ததினால் அமைதல் வேண்டும் எனக் கட்டுரை எழுதிே தமிழகத்துச் சஞ்சிகைகளிலும் வெளிவந்தது 2003 ஆம் ஆண்டு நடைபெற்ற ஈழத்துத் தமிழ் தமிழர் ஆண்டாக தமிழுலகு போற்றுதல் வேன
இதனைச் செயற்படுத்துதற்காகத் "தொ தொடக்கத்தில் யாழ் நாவலர் மகா வித் தமிழ்ப்புலவர் கழகத்தினால் நல்லை ஆத பெற்றது. தமிழக அறிஞர் முனைவர் அருட் வைத்தார். இதன் அறிமுக விழா தலைநகரில் போது சிறப்புரை நிகழ்த்திய பேராசிரியர் சித் உலகில் உயர்வு பெறச் செய்த தொல்காப் என்பதை அறிவுறுத்தினார். இதனால் தொல் கழகம் முன்வந்தது. 'தொல் காப்பியக் தொல்காப்பியச் சிறப்புரைகள் நிகழ்வதற்கு ஒழுங்குகள் செய்யப் பெற்றன.
இம்மகாநாடு பெரும் சிறப்பும் பெரும் ப தமிழகத்திலும் உலகநாடுகளிலும் உள் தொல்காப்பியச் சிறப்பையும் தொல்காப்பிய கட்டுரைகள் வந்தன. இவை "தொல்காப்பியக் பெறுகிறது. இஃது தமிழ் உலகில் ஒர் அரிய நு சிறந்த தமிழறிஞர்கள் தொல்காப்பியத்தின் நிகழ்த்துகின்றனர் தமிழகத்தில் இருந்து அ பங்களிப்புச் செய்ய விரும்பினர். இருநாள் ம தின்ால் அவர்களின் ஆர்வத்தை நிறைவு செ
மேலும், தமிழகப் பேரறிஞர் பேராசிரிய
<தொல்காப்பியத் தெளிவுரை, தொல்காப்பிய
S. நூல்களை வெளியிடும் பெரும்பணி இம்மகார
SL

a was றைவன் படைத்தனன் 《三
மிழ் செயும் ஆறே" S.
(திருமூலர் திருமந்திரம்)
றுவரை
)ாநாடு சென்னையில் நடைபெற்ற போது டத் தமிழர் ஆண்டாக அமைதல் வேண்டும் தமிழ்ப்பேரறிஞர் புலவர் இ.ஆ.அண்ணல் எம்.ஏ. நாள் வழிகாட்டி ஒன்றையும் தந்தார். இவரது தொல்காப்பியர் ஆண்டு தமிழர் ஆண்டாக னன். இக்கட்டுரை ஈழத்து நாளிதழ்களிலும் 1. நல்லைத் திருஞானசம்பந்தர் ஆதீனத்தில் ப்புலவர் மகாநாடு, தொல்காப்பியர் ஆண்டை ண்டும் என்றும் தீர்மானத்தை நிறைவேற்றியது. ால்காப்பியர் நாள் வழிகாட்டி" இவ்வாண்டுத் தியாலயத்தில் ஈழத்துப் பூதந்தேவனார் சீன முதல்வர் முன்னிலையில் வெளியிடப் செல்வன் அவர்கள் இதனை வெளியிட்டு ) கொழும்புத் தமிழ்ச்சங்கத்தில் நடைபெற்ற நில்லைநாதன் அவர்கள் "தமிழும் தமிழரும் பியரைத் தமிழுலகு போற்றுதல் வேண்டும்" 0காப்பிய மகாநாடு நடத்தத் தமிழ்ப்புலவர் கட்டுரைகள்' நூல் வெளியிடுதற்கும் ம் தொல்காப்பிய நூற்காட்சி நடத்துதற்கும்
யனும் உள்ளதாக நிகழ்தற்கு ஈழத்திலும் ள தமிழறிஞர்கள் உதவ முன்வந்தனர். ரின் உயர்வையும் அறிவுறுத்தும் பயன்தரு b கட்டுரைகள்" என்னும் நூலாக வெளியிடப் நூலாகும். ஈழத்திலும் தமிழகத்திலும் உள்ள பெருமை பற்றியும் பயன்தரு சிறப்புரைகள் அறிஞர் பலர் இம்மகாநாட்டிற் பங்குபற்றிப் காநாட்டை மேலும் விரிவுபடுத்த இயலாத" "ய்ய இயலவில்லை ஆயிற்று.
ர் எஸ்.வி.சுப்பிரமணியம் அவர்கள் எழுதிய ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு ஆகிய இரு அரிய y
Bாட்டிற்குக் கிடைத்தது.

Page 18
لاح
f
三公
R
tՅfՀ
இதையிட்டு பெரிதும் பேருவகை எய்துச்
காட்சி இம்மகாநாட்டுக்குச் சிறப்புத் தருகி
புலவர்களை ஆதரித்தனர். அதனால் தமிழ் : இம்மகாநாடு சிறப்பும் பயனும் ஆக நிறைவு தமிழ்ப் புரவலர்கள் ஆகலாம். இம்மகாநாட் நண்பகல் உணவு வழங்கப் பெறுகிறது. 'உ முன்னைத் தமிழ்நூல் அறிவு கூறுகிறது.
தொல்காப்பியம் கற்றறிந்தோருக்கு கருவூலங்களை அனைவரும் அறிந்து பய இக்கட்டுரை நூலில் இடம் பெற்றுள்ள. தொல்காப்பியம் மக்கள் வாழ்வாங்கு வா இந்நூலும் இம்மகாநாடும் நன்கு உணரும்.
உலகப் புகழ் பெறும் வகையில் இந்ந இம்மகாநாடு பெரும்பாலும் பெரும் பயனும் தமிழ்ப் பேரறிஞர்களும் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள் வழங்கிய தமிழறிஞர்களும், த வெளியிட முன்வந்த தமிழ்ப் பேரறிஞர் பே தொல்காப்பிய நூல்களின் காட்சி பயன்தருவ நிகழ்வதற்கும் மிக ஆர்வத்தோடு உதவிய சதாசிவம் அவர்களுக்கும், வாழ்த்துரைகள் ஆதீனம், ஆகியவற்றின் முதல்வர்களுக்கும் நாடு சிறப்பாக நிகழ நிதி உதவிய இந்நாட் நிகழ்வுகளை நன்கு வெளியிட்டு உதவிய உணர்வோடு தொல்காப்பியக் கட்டுரைக ரெக்னோ அச்சக அதிபர் தியாகராசா கேசன் உதவிய ஏனைய அனைவரும் இத்தகைய திருவருளுக்கும் ஈழத்துப் பூதந்தேவனார் த தெரிவித்துக்கொள்கின்றது.
சங்ககாலத்தில் ஈழத்துப்பூதந்தேவ6 இடையில் உயிர்த்த தொடர்பு பல ஆயிரம் இத்தொல்காப்பிய மகாநாடு உறுதி செய்கி
"வாழ்க தமிழ், வளர்க தொல்காப்பியப்
ஈழத்தில் நடைபெறும் இத்தொல்காப்பிய உண்டாக்கும் எனலாம்.
Va.
ÒKNJI

FSO)
S3
ன்ெறோம். தொல்காப்பியம் பற்றிய நூல்களின் y
து. முன்னாளில் அரசர்களும் வள்ளல்களும் 2. வளர்ந்தது. தமிழரும் உயர்வுபெற்றனர். இன்று
பெற இந்நாட்டுப் புரவலர்கள் நிதி உதவித் டை ஒழுங்குபெற நடத்துதற்காக இருநாளும் ண்டி கொடுத்தோர் உயிர் கொடுத்தோர்' என
உரியது என்றில்லாமல் தொல்காப்பியக் ன் பெறுதற்கு உதவத்தக்க கட்டுரைகளே தொல்காப்பியம் இலக்கண நூல் அன்று. ழ வழி காட்டும் வாழ்க்கை நூல் என்பதை
ாட்டில் இம்மகாநாடு நடைபெற அறிவுறுத்தி சிறப்புமாக அமையப் பேருதவிகள் வழங்கிய கட்டுரைகள் நூலாக்கத்திற்குப் பயன்தரு மது சிறந்த இருநூல்களை இம்மகாநாட்டில் ராசிரியர் எஸ்.வி.சுப்பிரமணியம் அவர்களும் கையில் அமைதற்கும் இம்மகாநாடு சிறப்பாக 'வளரும் தமிழ் உலகம்' ஆசிரியர் முனைவர் அருளிய திருவாவடுதுறை ஆதீனம், நல்லை ) இந்து கலாசார அமைச்சருக்கும் இம் மகாடுத் தமிழ்ப்புரவலர்களுக்கும் இம்மகாநாட்டு செய்தி ஊடகத்துறையினர்களுக்கும் தமிழ் 5ள்' நூலை நன்கு வடிவமைத்து உதவிய பன் அவர்களும் இம்மகாநாடு சிறப்பாக நிகழ ப ஒரு பெரும்பணி நிகழ உறுதுணையான தமிழ்ப்புலவர் கழகம் பெரும் நன்றியறிதலை
ாார் மூலம் ஈழத்திற்கும் தமிழகத்திற்கும் ஆண்டுகள் நிலைபெற்று வந்ததை இன்று Djibl.
பெரும்புகழ்."
மகாநாடு தமிழ் உலகில் பெரும் எழுச்சியை
தமிழவேள் இ.க.கந்தசுவாமி
கழகச் செயலாளர் Žž
Z16
N
حصے
や

Page 19
R
67SN
2.
9.
ஒல்காப் பெ "தொல்காப்பிய மாநா
தமிழும் தமிழினமும் உலகில் உயர்வு நூலைத் தந்த தொல்காப்பியரின் ஆ செயலாற்றும்படி தமிழ் உலகை இம்மச்
தமிழர் அடையாளத்தைப் பேணுபவை யாகவும் உள்ள பெயர்களைப் பிள் பெற்றோர்களை இம்மகாநாடு வேண்டு
பழம்பெரும் திருத்தலங்களுள் ஒன் கோணேசுவரத்தைப் புனித தலமாக நடைபெறுவதையும் மக்கள் சுதந்திரட செய்யும்படி இன்றைய அரசை இம்மகா
சமுதாயப் பண்பாட்டுக்கு ஊறுவிளைவு களைப் பேதலிக்கச் செய்யாத வகை மேம்பாட்டுக்கும் உதவும் வகையிலும் : படி தமிழகத் திரைப்படத் துறையினை
திரைப்படத்தகவல்களை நாளிதழ்க தக்கது. ஆயின் பண்பாட்டுப் பயனற்ற நாளிதழ்களை இம்மகாநாடு வேண்டுகி
மேற்றிசை இனத்தவர் ஆட்சியில் த பாதுகாத்த நாவலர் அவர்கள் அறி வயதினருக்கு உணவும் உடையும் நு இலக்கியங்களை நல்லாசிரியர்கள் மூ தமிழ் வளர்ச்சிப் பணிகளில் ஈடுபடுத் செழுங்கலை நியமம் ஒன்றை இந்நா உலகையும் தமிழ் அமைப்புகளையும்
தமிழை உலகில் முதன்மை பெற வைத் தொல்காப்பிய நாள் வழிகாட்டிகளைத் தோறும் பயன்படுத்தும்படி இம்மகாநாடு
எங்கனும் அமைதியும் ஒற்றுமையும்
தூய்மையொடும் உறுதியொடும் தகு அனைவரையும் இம்மகாநாடு வேண்டுக்

*\S
Ca நமபுகழத \, ட்டுத் தீர்மானங்கள் ܓ
பெறச் செய்த தொல்காப்பியம் என்னும் ஆண்டைத் தமிழர் ஆண்டாக ஏற்றுச் காநாடு வேண்டுகின்றது.
யாகவும் பொருள் விளங்கத்தக்கவைளைகளுக்கு வழங்கும் படி தமிழ்ப் கின்றது.
றாக இந்நாட்டில் விளங்கும் திருக்அனுமதித்து வழிபாடுகள் முறைப்படி
)ாகச் சென்று வழிபடுவதையும் உறுதி
நாடு வேண்டுகின்றது.
பிக்காத வகையிலும், சிறுவர் உள்ளங்யிலும், அறிவு வளர்ச்சிக்கும் சமுதாய திரைப்படங்களை வெளியிட்டு உதவும் ர இம்மகாநாடு வேண்டுகின்றது.
ள் வெளியிட்டு வருதல் வரவேற்கத்காட்சிப் படங்களைத் தவிர்க்கும்படி ன்ெறது.
மிழையும் தமிழ்ப் பண்பாடுகளையும் வுறுத்தியபடி ஆர்வம் உள்ள இளம் நூல்களும் உதவித் தமிழ் இலக்கண லம் கற்பித்துப் புலவர் விருது வழங்கித் த்தற்காகத் 21-11-2004 தமிழ்ப் புலவர் ட்டில் அமைத்தற்கு உதவும்படி தமிழ் அரசையும் இம்மகாநாடு வேண்டுகிறது.
த தொல்காப்பியரைப்போற்றுதற்காகத் 5 தமிழ் மக்கள் அனைவரும் ஆண்டு
வேண்டுகிறது.
அனைவரும் ஒருமுகப்பட்டு உள்ளத் ந்த முயற்சிகளை மேற்கொள்ளும்படி
றது ŹÉ
% ഭ്രൂട്

Page 20
ey家ッー
爽 10. உலகத் தமிழ்ப்புலவர் மகாநாடு நிகழவேண்டும் எனவும் இதற்குத் ஆதீனங்களும் அரசுகளும் ஆதரவு வேண்டுகின்றது.
11. பள்ளி மாணவர்களுக்கு இன்று வ பிழைகளும் இலக்கணப் பிழைகளும் வது பிள்ளைகளின் கல்வி வளர்ச்சி வெளியீட்டில் கூடிய கவனம் செலு: வேண்டிக் கொள்கின்றது.
12. மலினமானவற்றையும் விரசமானவற் எங்கள் பண்பாட்டு நலனில் அக்க வேண்டிக் கொள்கின்றது.

དིང་བ་
ஒன்று அடுத்த ஆண்டு ܓ݁ܶܠ ܐܚܙܝܗܝܗܝ தமிழ் உலகும் உலக அமைப்புகளும் வழங்க வேண்டும் எனவும் இம்மகாநாடு
ழங்கப்படும் பாடநூல்களில் எழுத்துப் தகவல் தவறுகளும் மிகுந்து காணப்படுக்குப்பாதமாக அமைவதால் பாடல் நூல் ந்துமாறு சம்பந்தப்பட்ட அதிகாரிகளை
றையும் வெளியிடுவதைத் தவிர்க்குமாறு றை கொண்ட வெகுசன ஊடகங்களை
முன்மொழிபவர் தமிழவேள்,
செயலாளர்,
ஈழத்துப்பூதந்தேவனார் புலவர் கழகம்
வழிமொழிபவர்
முதிருஞானசம்பந்தபிள்ளை தலைவர். ஈழத்துப்பூதந்தேவனார் புலவர் கழகம்

Page 21
பொருளடக்கம்
1.
2.
1O.
11.
12.
தொல்காப்பியமும் ஈழத்தமிழகமும் வித்துவான். க.செபரத்தினம், கன தொல்காப்பியத்தில் மெய்யியல் கரு பண்டிதர், வீபரந்தாமன், தென்பு( தொல்காப்பியம் கூறும் அகத்தினை புலவர் சி.விசாலாட்சி அம்மையா
காப்பியர் கூறும் கடவுட் கொள்கை "செந்தமிழ்ச் செல்வர்", "தமிழாகர முனைவர் ச.சாம்பசிவனார், எம். சைவ சித்தாந்த நோக்கில் தொல்க கு.ர.சரளா, முனைவர் பட்ட ஆய் அகராதியியல் துறை, தமிழ்ப்பல்க தொல்காப்பியமும் அதன் மொழிடெ முனைவர் எம்.சுசீலா, அகராதித்து தமிழ்ப் பல்கலைக்கழகம், தஞ்சா தொல்காப்பியர் நோக்கில் மரபு
சாகித்தியரத்தினம், கலாநிதி க.செ
தொல்காப்பியத்தில் பாடவேறுபாடு முதுமுனைவர் ம.சா.அறிவுடைநம் அரிய கையெழுத்துச் சுவடித்துறை தொல்காப்பியத்தில் இறைமை
முனைவர். அ.அறிவுநம்பி, முதன் பாரதியார் தமிழியற் புலம், புதுை தொல்காப்பியமும் நாட்டுப்புற இலக் முனைவர் ந.காந்திமதிலட்சுமி, த ஏ.பி.சி.மகாலட்சுமி கல்லூரி, தூத் உடன்போக்கு, களவா? கற்பா?
க.சொல்லேருழவன், கெளரவ விரி அழகப்பா அரசு கலைக்கல்லூரி,
தொல்காப்பியச் சுவடிகளும் பதிப்பு
முதுமுனைவர். ம.சா.அறிவுடைந அரிய கையெழுத்துச் சுவடித்துறை

-
தத்துக்கள்
லோலி
ண வாழ்க்கை நெறி ர், குப்பிளான் ஏழாலை
be e
ர்", "நல்லாசிரியர்" ர, பி.எச்.டி,
Tůluň
வாளர், லைக்கழகம், தஞ்சாவூர் யர்ப்புகளும்
|றை,
ஆர்.
ாக்கலிங்கம் (சொக்கன்)
கள்
)பி, தலைவர், , தமிழ்ப் பல்கலைக்கழகம், தஞ்சாவூர்
50LDuff (Dean), வப் பல்கலைக்கழகம், புதுச்சேரி . க்கியமும் மிழ்த்துறைத் தலைவர்,
துக்குடி.
வுரையாளர்,
காரைக்குடி.
களும்
ம்பி, தலைவர், , தமிழ்ப்பல்கலைக்கழகம், தஞ்சாவூர்
Ol
O8
13
17
27
31
43
48
52
56
59
xvii

Page 22
13.
14.
5.
6.
17.
le.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
தொல்காப்பியத்தில் அறிவியல் சி கவிமாமணி, தகடுர்த் தமிழ்க்கத
தொல்காப்பியரின் இடைச்சொற்க சொற் பொருண்மையின் செயல்ப ச.விஜயலெஷ்மி, முனைவர் பட் அகராதியியல் துறை, தமிழ்ப்பல்
தொல்காப்பியரின் உள்ளுறையும்
சங்க இலக்கியப் பாடல் சான்றுக
முனைவர் மா.பார்வதி, அகராதி தமிழ்ப் பல்கலைக்கழகம், தஞ்ச
தொல்காப்பியத்தில் ஒர் அறிவுயிர் மருத்துவர் ச. சண்முகம், மருத்து திருநெல்வேலி, தமிழ்நாடு
தொல்காப்பியரும் திருக்குறளும்
முனைவர் மு.சதாசிவம், ஆசிரிய அகத்திணையியலில் வாழ்வியற் கி
சோ.பெ.ஜெயந்திகலா, முனைவ தமிழியல்துறை, அண்ணாமலை
தொல்காப்பியரும்அறிவியலும்
தா.க.அனுராதா, முனைவர்ப் பட தமிழியல்துறை, அண்ணாமலை
தொல்காப்பியம் காட்டும் மரபுகள் மு.விஜயகுமார், முனைவர் பட்ட தமிழியல் துறை, அண்ணாமலை
தொல்காப்பியரின் புவியியல் வான முனைவர். இரா.ரெங்கம்மாள் எ பேராசிரியை, தமிழ்த்துறை, அட
தொல்காப்பியத்தின் சிறப்பியல்புக்
டாக்டர் திருமதி. பா. மாலினி பேராசிரியர், தமிழியல் துறை, ஆ
Ezhuththadhikaaram - A Few G Dr. Kodumudi Shanmugam Secretary, Tamil Valarchike Ke
The Book- The qualities and me Dr. S. Shanmugam, M.D., Th
தமிழுக்குத் தொண்மையும் முதன் தமிழவேள், செயலாளர், ஈழத்து

தனைகள் ர், கம்பை நல்லூர், தருமபுரி ளும்
- ஆய்வாளர், கலைக்கழகம், தஞ்சாவூர்
ரும்
பியல் துறை.
rவூர்
கள் துவத் தமிழியல் ஆராய்சிக் கழகம்,
ர், வளரும் தமிழ் உலகம், ஈரோடு சிந்தனைகள் ர் பட்ட ஆய்வாளர், ப் பல்கலைக்கழகம்
ட்ட ஆய்வாளர், ப் பல்கலைக்கழகம் ஒரு பார்வை - ஆய்வாளர் ரப் பல்கலைக்கழகம் ரியல் சிந்தனைகள் ம்.ஏ.பிகெய்ச்.டி மி.ம. கலைக்கல்லூரி, சி.க.புதூர்
56). Τ
அண்ணாமலைப்.பல்கலைக்கழகம்
uestions
zhagam, Tamil Nadu, India
thodologies of book writing i runellueli, Tamil Nadu, India மையும் தரும் தொல்காப்பியம் ப் பூதந்தேவனார் தமிழ்ப்புலவர் கழகம்
66
70
79
る5
89
94
98
104
IO
Ilj
120
123
13
xviii

Page 23
தொல்காப்பியமும் ஈழ
மனோன்மணியம் தந்த பேராசிரியர் சுந்தர இருந்த பெருந் தமிழணங்கே" என்றும், "ஆரியம் சீரிளமைத் திறன்வியந்து செயல்மறந்து வாழ்த்து தமிழ் மொழியானது எத்திசையும் புகழ் மணக்க தமிழ்மன்னர் கொடுத்துவந்த பேராதரவும், சங்கமி சீரிய பணியுமே காரணமென்பாம்.
இலக்கிய இலக்கணச் செல்வம்:
எமது மொழியிலே பண்டைக்காலத்திற் படை பல நீர்வாய்ப்பட்டும், தீவாய்ப்பட்டும், சிதல்வாய்ப் எமது மொழியின் தொன்மையினையும், செம்மையி மேன்மையினையும் நாம் அறிந்து கொள்வதற்கான இவ்வாறு, எஞ்சியிருக்கும் எமது முன்னோரளித்த இலக்கணநூலும் ஒன்றாகும்.
தொல்காப்பியமும் அதன் ஆசிரியரும்:
மொழிக்குச் சிறப்புக் கொடுப்பது அதன் இலக் அணைபோலவும் மொழிக்குப் பாதுகாப்பாய், அ மொழியைப் பாதுகாத்துவரும் இலக்கணநூல்க கருதப்படுகிறது.
தொல்காப்பியத்தையிட்டும். அதன் ஆ தொல்காப்பியத்தின் சிறப்புப் பாயிரத்தில்,
"வடவேங்கடந் தென்குமரி - ய தமிழ்கூறு நல்லுலகத்து வழக்குஞ் செய்யுளுமாயிரு மு எழுத்துஞ் சொல்லும் பொருளு செந்தமிழியற்கை சிவணிய நீ முந்துநூல் கண்டு முறைப்பட ! புலந்தொகுத் தோனே போக்க
தொல்காப் பியனெனத் தன்டெ பல்புகழ் நிறுத்த படிமை யோே
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

ழத்தமிழகமும்
வித்துவான். க.செபரத்தினம், கனடா
bபிள்ளை அவர்கள், "எத்திசையும் புகழ் மணக்க போல் உலகவழக் கழிந்தொழிந்து சிதையாஉன் துமே" என்றும், வியந்து போற்றிடும் வண்ணம், எம் , என்றுமுளதென் தமிழாய் நின்றுநிலைத்துவர, ருந்து தமிழாராய்ந்த நற்றமிழ்ப் புலவர் ஆற்றிவந்த
க்கப்பட்ட இலக்கிய, இலக்கணச் செல்வங்களுட் பட்டும் அழிந்தொழிந்துபோக எஞ்சியிருப்பவை, னையும், எமது மக்களின் நனிநாகரிக வாழ்வினது ன சான்றுகளாய் இருப்பது, நமது தவப்பயனேயாம். அருஞ்செல்வங்களுள் தொல்காப்பியம் என்னும்
5கணமே. வயலுக்கு வரம்பு போலவும், குளத்துக்கு ரணாய் இருப்பது இலக்கணமே. இவ்வாறு தமிழ் ளுள், தொல்காப்பியமே தொன்மைமிக்கதாகக்
சிரியரான தொல்காப்பிய முனிவரையிட்டும்,
ாயிடைத்
தலின் ΠΒιτις, όலத்தொடு வெண்ணிப் று பனுவல்
|யர் தோற்றிப்
60

Page 24
என்று குறிக்கப்பட்டிருப்பதோடு, சுவாமிநாத தே
சிறப்புப் பாயிரத்தில்,
மகத்துவமுடைய வகத்திய தன்பா லருந்தமிழின்பா லுன வாறிரு புலவரின் வீறுறு தை யொல்காப் பெருந்தவத் தொ தன்பெயராலுலகின்புறத் த
LLLLLL LL LLLCLCLLLCLL LLLLCL LLLLLL LLLL LL LLLCL S L L L L L LSLSLS LLLLLLLLLLL0LL
என்றும் குறிக்கப்பட்டிருக்கக் காண்கிறோம்.
தொல்காப்பியத்தின் காலம் :
தொல்காப்பியம் எழுந்த காலத்தினையிட் கருத்தினை வெளியிட்டுள்ளனர். தொல்காப்பியத் இலக்கியங்களிற் பயின்றுவரும் இலக்கிய மர பலராலும் நம்பப்படுவதால், கடைச்சங்க காலமா மூன்று நூற்றாண்டுகளை அடுத்த காலமே தொ
தொல்காப்பிய அமைப்பு:
தொல்காப்பியமானது எழுத்து, சொல், கொண்டிருக்கிறது. எழுத்தென்பது, கட்புலனாக வேறு வகுத்துக் கொண்டு தன்னையே உணர் சொல்லென்பது, எழுத்தினான் ஆக்கப்பட்டு உணர்தற்கு நிமித்தமாம் ஒசையாகும். எழுத் அவயவியாகிய சொல்லைப் பின் கூறினார். பொ அறம், பொருள், இன்பமும் அவற்றது நிலையும் ந
தொல்காப்பியம் நுவல்பவை:
முன்னர் சுட்டிய அதிகாரங்களுள் எழுத்ததிக ஒலியமைப்புமுறை, அதன் புணர்நிலையிலான ஒ சொல்லதிகாரத்திலே, தமிழ்ச் சொல்லின் சிறப் பகுப்புமுறை, ஒவ்வொரு சொல்லும் காரணத் விதிவகைகள் என்பன விளக்கப்படுகின்றன. ெ அகமும், வீரமும், சுவைகளும் உவமங்களும் 6 முதலியனவும் விளக்கப்படுகின்றன. பொ யாப்பிலக்கணமும் பொருளதிகாரத்துள் அடக்க
உரையாசிரியர்கள்:
பல நூற்றாண்டுகளாகப் பண்டைய நூல்களு சொல்லிக் கொடுக்கும் மரபே நிலவி வந்தது. :ே ஆரம்பிக்கப்பட்டதாக அறிய முடிகிறது. இக்கால உரையாசிரியர்களாகத் திகழ்வதைக் காண்கிே

சிகர் அருளிச் செய்த இலக்கணக் கொத்துக்கான
மாமுனி
ார்ந்த
600 ால்காப்பியமுனி ருநூல்
டு, இலக்கிய வரலாற்றாசிரியர்கள் பல்வேறுபட்ட ந்திற் காணப்படும் இலக்கிய மரபானது. கடைச்சங்க பின் படிமுறை வளர்ச்சியினைக் காட்டுவதாகவே கக் கொள்ளப்படும், கிறித்துவுக்குப் பின்னான முதல் ல்காப்பியத்தின் காலமாக ஏற்கப்படுகிறது.
பொருள் என்னும் மூன்று அதிகாரங்களைக் ா உருவும், கட்புலனாகிய வடிவுமுடைத்தாக வேறு த்தியும், சொற்கு இயைந்தும் நிற்கும் ஓசையாம். இருதிணைப்பொருட் தன்மையையும், ஒருவன் து சொற்கு அவயவமாதலின் அதனை முற்கூறி ருளென்பது சொற்றொடர் கருவியாக உணரப்படும் நிலையாமையுமாகிய அறுவகைப் பொருளுமாம்.
காரத்திலே, தமிழ் மொழியின் சீரிய, இனிய மெல்லிய லிமாற்ற அமைப்பு முதலியன விளக்கப்படுகின்றன. பு, திணை, பால் முதலிய உயிர்ப்பகுப்பு, உயிரியல் தோடு அமைக்கப் பெற்றுள்ளன என்பதற்குரிய பாருளதிகாரத்திலே மக்களின் மன இயல்பாகிய ாடுத்துக் காட்டப்படுவதோடு, பாவின் பண்பு, மரபு நளைக் கூறவே அப்பொருளைப் பொதிந்த ப்படுவதைக் காண்கிறோம்.
க்கு உரை எழுதப்படாமல் வாய்மொழியாகப் பாடஞ் சாழப் பேரரசர் காலத்திலேயே உரை எழுதும் மரபு பத்தில் வாழ்ந்த ஆசிரியர்களுட் சிலர் மிகச் சிறந்த றோம்.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 25
இளம்பூரணர்:
கி.பி.10ஆம், 11ஆம் நூற்றாண்டுக் காலப்ப தொல்காப்பியம் முழுவதற்கும் முதன் முதலாக கருவூலத்தினுள்ளே நுழைந்து, அதன் கண்ணுள் களிக்கும் வண்ணம், முதன் முதலாக உரை உரையாசிரியர் என்னும் சிறப்புப் பெயரால் இள
பேராசிரியர்:
12ஆம் நூற்றாண்டில் வாழ்ந்தவரும், நல்லறி ருமான பேராசிரியர் என்பார், தொல்காப்பியம் மு போதிலும், பொருளதிகாரத்தின் மெய்ப்பாட்டியல் இயல்களுக்கு எழுதிய உரை மட்டுமே கிடைத்து
சேனாவரையர்:
13ஆம் நூற்றாண்டில் வாழ்ந்தவரும், "வடந
கப்பட்டவருமான சேனாவரையர் என்பார், சொல்
நல்லுரை ஒன்றினை எழுதியுள்ளார்.
நச்சினார்க்கினியர்:
16ஆம் நூற்றாண்டில், அதாவது நாயக்கர் ( நச்சினார்க்கினியர்' என அழைக்கப்பட்டவருமா
ஆகியவற்றோடு, பொருளதிகாரத்தின் அகத்தில் பொருளியல் ஆகிய முதல் ஐந்து இயல்களுக்கு
ஏனையோர்:
மேலே குறிப்பிட்ட உரையாசிரியர்களை வி இயல்களுக்கும், தெய்வச்சிலையார் என்பார் செ
பதிப்பிக்கும் பணி:
தொல்காப்பியமும், அதற்கு எழுதப்பட்ட உ ததால், அவற்றை அடிக்கடி பெயர்த்தெழுதும்ே இருந்தது. அல்லாமலும் தொல்காப்பியத்தை எண்ணிக்கையும், அவற்றைப் போற்றிப் பேணு கியதால், அகத்தியத்திற்கேற்பட்ட அவலநிலை நியாயபூர்வமான அச்சம் அறிஞர்கள் சிலருக்கு பியத்தினதும், உரைகளினதும் ஏட்டுப்பிரதிக6ை அச்சிட்டு வெளிக்கொணரும் பாரிய பணியில் அ
தமிழ் நாட்டறிஞர்கள்:
தமிழ் நாட்டைச் சேர்ந்த புலவர் திரிசிரபுரம் காரத்துக்கு இளம்பூரணர் எழுதிய உரையினைப்
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைக

ததியில் வாழ்ந்த இளம்பூரணர் என்னும் ஆசிரியரே உரை எழுதியவராவார். தொல்காப்பியம் என்னும் ள வியத்தகு பொருள்களை எல்லாம் மக்கள் கண்டு விளக்கினை ஏற்றி வைத்த காரணத்தினால், ம்பூரணர் அழைக்கப்படலானார்.
வுடைய தொல் பேராசான்' எனச் சிறப்பிக்கப்பட்டவழுவதற்கும் உரை வகுத்துள்ளாரெனக் கூறப்பட்ட உவமவியல், செய்யுளியல், மரபியல் ஆகிய நான்கு நுள்ளது.
ாற்கடலை நிலை கண்டுணர்ந்தவர்" என அழைக்லதிகாரத்துக்கு மட்டும் வடமொழி மரபைத் தழுவி
காலத்தில் வாழ்ந்தவரும், 'உச்சிமேற்புலவர்கொள் ன இவ்வாசிரியர், எழுத்ததிகாரம், சொல்லதிகாரம் ணையியல், புறத்திணையியல், களவியல், கற்பியல், ம் உரைவகுத்துள்ளார்.
டக் கல்லாடர் என்பார். சொல்லதிகாரத்தின் சில ால்லதிகாரம் முழுவதற்கும் உரை வகுத்துள்ளனர்.
ரைகளும் ஏட்டுச் சுவடிகளிலேயே எழுதப்பட்டிருந்பாது தவறுகள் ஏற்படுதல் தவிர்க்க முடியாததாய் தயும் உரைகளையும் விரும்பிக் கற்பிப்போரின் வோரின் எண்ணிக்கையும் அருகிவரத் தொடங்தொல்காப்பியத்துக்கும் ஏற்பட்டுவிடுமோ என்னும் ஏற்படலாயிற்று. அதன் விளைவாகத் தொல்காப்ா இடம் இடமாகச் சென்று தேடி எடுத்து, அவற்றை ப்பெரியோர்கள் தம்மை ஈடுபடுத்தலாயினர்.
சுப்பராயச் செட்டியார், தொல்காப்பியம் எழுத்ததி. பரிசோதித்து அச்சிட்டு வெளியிடலானார். இவரைத்
i 8

Page 26
தொடர்ந்து மழவை மகாலிங்கையர் என்பார், ெ கினியர் எழுதிய உரையினைப் பரிசோதித்து, 184 கொணர்ந்தார். இதன் பின்னர் ஏறத்தாழ இருபத
ஈழத்தறிஞர்கள்:
தொல்காப்பியமானது, அதன் உரைகளுட அவசரத்தையும், அவசியத்தையும் ஈழத்துத் தட களுள் ஆறுமுகநாவலர், சி.வை.தாமோதரம்பில் ஆகியோர் குறிப்பிடத்தக்கவர்கள்.
ஆறுமுகநாவலர்
யாழ்ப்பாணத்திலும், சென்னையிலும் அச் நூல்களைப் பரிசோதித்து வெளியிட்டதன் மூலம் ஈழத்தில் மட்டுமல்லாது தமிழ் நாட்டிலும் தமி ஆறுமுகநாவலரவர்கள். திருவாவடுதுறை , தொல்காப்பியப் பாயிரத்துக்கும் முதற் சூத்திரத்து பரிசோதனை செய்து, 1866ஆம் ஆண்டிலே அச் சுவாமிநாததேசிகர் அவர்கள் அருளிச் செய்த பரிசோதித்து வெளியிட்டமை இங்கு குறிப்பிடத்த பார்த்துக் கொண்டிருந்த, சி.வை.தாமோதரம்பிள் நாவலரவர்கள், தொல்காப்பியம் சொல்லதிகாாத் செய்தும் கொடுத்துள்ளார்.
சி. வை. தாமோதரம்பிள்ளை
சுன்னாகம் முத்துக்குமார கவிராயசேகரிடம் பண்டிதர்' எனத் தமிழ் அறிஞர்களாற் பாராட் உயர்கல்வி கற்று பட்டதாரிக்குரிய அறிவினை அதாவது 1852 இல், நீதிநெறி விளக்கத்துக்கு சி.வை.தாமேதரம்பிள்ளை அவர்கள். சென்னைய மானி' என்னும் பத்திரிகையின் ஆசிரியர் டெ சென்னைக்கு அழைத்துச் செல்லப்பட்டவர்.
பத்திரிகாசிரியர் பதவியுடன், கள்ளிக்கோட்ை பணியாற்றிய பிள்ளை அவர்கள், 1857 இல் ஆரம் ஆண்டில் முதன் முறையாக நடத்திய கலைப்ப ததைத் தொடர்ந்து, சென்னை மாகாண தலைை பல்கலைக்கழகம் 1871 இல் நடத்திய சட்டத்து அவர்கள், குடந்தையில் வழக்கறிஞராகவும் புதுக்கோட்டைப் பெருமன்ற நீதிபதியாகப் பணிய
இயல்பாகவே தாய்மொழியிற் பக்தியும் பற்றுப் நூல்கள் பேணுவாரற்றுக் கிடக்கும் இழிநிலையி
"பழைய சுவடிகள் யாவும் கீலமாய் ஒ: ஏடுகள் சேர்த்து அவற்றை எழுதி வை

தால்காப்பியம் எழுத்ததிகாரத்துக்கு நச்சினார்க்7ஆம் ஆண்டு ஆவணி மாதத்தில் அச்சிட்டு வெளிக் ாண்டுகளாக இப்பணியில் எவருமே ஈடுபடவில்லை.
ன் தொடர்ந்து அச்சிட்டு வெளிக்கொணரப்படும் லிழறிஞர்கள் சிலர் உணரத் தலைப்பட்டனர். இவர். ாளை, தி.த.கனகசுந்தரம்பிள்ளை, சி.கணேசையர்
சகங்களை நிறுவி இலக்கண, இலக்கிய, சமய , அப்பணியின் முன்னோடியாகக் கருதப்படுபவரும், ழ்ப்பணியுடன் சமயப் பணியும் ஆற்றியவருமான ஆதினத் தலைவரின் வேண்டுகோளை ஏற்று, நுக்கும் சிவஞான முனிவர் கண்ட விருத்தியுரையைப் சிட்டு வெளியிட்டுள்ளார். அத்துடன் இணைத்து, 5 இலக்கணக் கொத்தினையும் நாவலரவர்களே க்கது. அந்நாட்களில் தமிழ்நாட்டில் உத்தியோகம் ளை அவர்களின் வேண்டுகோளை ஏற்றுக் கொண்ட ந்தினைச் சேனாவரையர் உரையுடன் பரிசோதனை
தமிழை முறையாகக் கற்று, இளம்பராயத்திலேயே டப்பட்டவரும், வட்டுக்கோட்டை செமினறியில் ாப் பெற்றிருந்தவரும், இருபதாவது வயதிலேயே உரை எழுதிப் பதிப்பித்து வெளியிட்டவருமான பிலிருந்து வெளிவந்து கொண்டிருந்த தினவர்த்தாறுப்பை வகிப்பதற்காக, பீற்றர் பேர்சிவலால்
டை அரசினர் கல்லூரி ஆசிரியராகவும், சிறிதுகாலம் Dபிக்கப்பட்ட சென்னைப் பல்கலைக்கழகம், அதே ட்டதாரித் தேர்வில் முதற்பிரிவிற் தேர்ச்சியடைந்மக் கணக்காளராக நியமிக்கப்பட்டார். சென்னைப் றைப் பட்டத்தேர்விலும் தேர்ச்சியடைந்த பிள்ளை பணியாற்றியுள்ளார். 1887 ஆம் ஆண்டிலிருந்து ாற்றிய சிறப்பும் பிள்ளை அவர்களுக்கு உண்டு.
) அமையப் பெற்றிருந்த பிள்ளை அவர்களால், தமிழ் னைப் பொறுத்திட முடியவில்லை.
ன்றொன்றாய் அழிந்து போகின்றன. புது
பாரும் இலர்" என்றும்,
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 27
"காலத்தின் வாய்ப்பட்ட ஏடுகளைப்பி தான்மீறும்" என்றும், பிள்ளை அவர்கள் குறிப்பிட்டிருப்பது க
ஏட்டுப் பிரதிகளைத் தேடி எடுக்கும் பணி எதிர்கொண்ட போதிலும், அவற்றையெல்லாம் ஈடுபட்டமை தமிழர்கள் செய்த தவப்பயனே என்
பரம்பரை அறிஞர்களின் இல்லந்தோறும் செ அவர்கள், ஏடுகள் பலவற்றின் நிலைபற்றி :
"ஏடு எடுக்கும்போது ஒரஞ்சொரிகிறது, ஒற்றை புரட்டும் போது துண்டு துண்ட வென்றால் வாலுந் தலையுமின்றி நாலு உழுது கிடக்கின்றது" என்று வேதனையுடன் குறிப்பிட்டுள்ளார்.
கிடைத்த ஏட்டுப்பிரதிகளை ஆராய்ந்: உதவியாளர்கள் கிடைப்பது பிள்ளையவர்க தன்னந்தனியராய் ஏடுகளைப் பார்த்துப் பிரதி ெ வேண்டியவரானார். அவருடைய பதிப்புப் பணிக் செலவைத் தாங்கிக் கொண்டு, நூல்களைப் வாங்குவோரின் எண்ணிக்கையும் மிகக் குறைவ பொறாமை கொண்ட குறைமதியாளர் சிலரின் ஏற்பட்டமை பிள்ளையவர்களை அதிகம் பாதித் பிள்ளை அவர்கள், அதனைச் சீரிய முறையில் அ
தொல்காப்பியத்தைப் பதிப்பித்து வெளியிட் நோக்குவோம்.
ஏற்கனவே குறிப்பிட்டுள்ளபடி, பிள்ளைய6 ஆறுமுகநாவலர் அவர்களைக் கொண்டு பரிசீல6 புரட்டாதி மாதம் அச்சிட்டு வெளிப்படுத்தியுள்ள
இதனைத் தொடர்ந்து, தொல்காப்பியம் பொ யியல், களவியல், கற்பியல், பொருளியல் ஆகிய ஐ ஏனைய மெய்ப்பாட்டியல் உவமையியல், செய் பேராசிரியர் உரையுடனும் பரிசோதனை செய்து,
இதன்பின்னர், மழவை மகாலிங்க ஜயராற்பதி தொல்காப்பியம் எழுத்ததிகாரமானது, கிடைத்த பரிசோதனை செய்தும், தமக்குக் கிடைத்த வே பிள்ளை அவர்களால் அச்சிட்டு வெளிப்படுத்தப்
அவ்வாறே தொல்காப்பியம் சொல்லதிகா ஆண்டில், பிள்ளை அவர்களால் அச்சிட்டு வெளி இவ்வாறு தமிழ் மொழியின் தொன்மையை அறிவுப்புதையலான தொல்காப்பியம் முழுவதை சி.வை.தாமோதரம்பிள்ளை அவர்களுக்குக் கிை
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைக

தேடி எடுப்பினும் கம்பையும் நாராசமுந்
வனிக்கத்தக்கது.
ரியிலே பிள்ளை அவர்கள் பெருஞ்சிரமங்களை தாங்கிக் கொண்டு அப்பணியில் அர்ப்பணிப்புடன் போம்.
ன்று ஏட்டுப்பிரதிகளைப் பெற்றுக் கொண்ட பிள்ளை
கட்டு அவிழ்க்கும்போது இதழ் முறிகிறது. ாய்ப் பறக்கிறது. இனி எழுத்துக்களோபுறமும் பாணக்கலப்பை மறுத்து மறுத்து
து வழுவறப் பிரதிசெய்வதற்கு, ஆற்றல்மிக்க ளுக்கு மிகுந்த சிரமமாக இருந்ததால், அவரே செய்து, பொருள் ஆராய்ந்து தெளிந்து, பதிப்பிக்க கு, பணமும் பெரும் சவாலாகவே இருந்தது. பணச் பதிப்பித்து வெளியிட்டாலும் அவற்றை விரும்பி ாகவே காணப்பட்டது. இவற்றிற்கெல்லாம் மேலாக, * எதிர்ப்பினை எதிர்கொள்ள வேண்டிய நிலை த போதிலும், தமது பணியினை எண்ணித்துணிந்த ஆற்றியுள்ளார்.
டபிள்ளையவர்களின் தனிப்பெரும் பணியினை இனி
வர்கள் தொல்காப்பியம் சொல்லதிகாரத்தினை, னை செய்வித்து, அவருடைய வழிகாட்டலுடன் 1868 ri.
ருளதிகாரத்தின் அகத்திணையியல், புறத்திணை
ஐந்து இயல்களை நச்சினார்க்கினியர் உரையுடனும்,
யுளியல், மரபியல் ஆகிய நான்கு இயல்களைப்
1885இல் பதிப்பித்து வெளியிட்டுள்ளார்.
ப்பிக்கப்பட்ட நச்சினார்க்கினியர் உரையுடன் கூடிய ற்கரிதாகிவிட்ட காரணத்தினால், அதனை மேலும் று பிரதிகளுடன் ஒப்பு நோக்கிப்பார்த்தும் 1891 இல் படலாயிற்று.
ாமும் நச்சினார்க்கினியர் உரையுடன் 1892 ஆம் ப்படுத்தப்படுவதைக் காண்கிறோம்.
யும், செம்மையையும் எடுத்துக் காட்டும் ஒப்பற்ற யும் முதன் முதலாகப் பதிப்பித்து வெளியிட்டமை டத்த தனிச்சிறப்பாகவே கொள்ளப்படுகிறது.
i 5

Page 28
தி. த. கனக சுந்தரம்பிள்ளை:
திருகோணமலையிலே 1863இற் பிறந்த கன ஆங்கிலம் ஆகிய மும்மொழிகளிலும் பாண்டித் 1880 இல் சென்னை சென்றார். அங்கு சென்னை தேர்விலே தத்துவ சாத்திரம், தமிழ் ஆகிய பாடங் பெற்றுக் கொண்டார். சென்னை மாகாண வித்திய கனகசுந்தரம்பிள்ளை அவர்கள், சில ஆண்டுக உயர்வுபெற்றார். சென்னைப் பல்கலைக்கழகத்தி பணியாற்றியுள்ள கனகசுந்தரம்பிள்ளை அவர்க வித்தியாதுபாலன யந்திரசாலையின் முகாமைய தனித்தும், சில நூல்களை மொழி பெயர்த்தும் பதிப்பித்து வெளியிட்ட கனக சுந்தரம்பிள்ளை வெளியிடும் பணியிலும் ஆர்வம் காட்டியுள்ளார்.
தொல்காப்பிய ஏட்டுப்பிரதிகளையும், உரை தேடி எடுத்துக் கொண்ட கனகசுந்தரம்பிள்ளை பிரதிகளோடு ஒப்பு நோக்கி ஆராய்ந்தார். அவ்வா பாடங்களைக் கண்டறிந்து, சூத்திரங்கள் சில உரையாசிரியர்கள் கையாண்ட உதாரணச் செய் என்பதைக் கண்டறியக்கூடியதாகவும் இருந்தது புதுக்கியும், திருத்தியும் வெளியிடப்பட்ட நச்சினா சேனாவரையரின் உரையுடன் கூடிய சொல்லதிக கொண்டன. இவை, சென்னை சைவசித்தாந்த இங்கு குறிப்பிடத்தக்கது.
மகாவித்துவான் சி.கணேசையர் :
மகாவித்துவான் சி.கணேசையர் அவர்க காசிவாசிசெந்திநாதஐயர், சுன்னாகம் குமா சமஸ்கிருதம் ஆகிய மொழிகளில் மிகுந்த புலமை யாழ்ப்பாணம் ஆரிய திராவிட பாஷாபிவிருத்திச் ச பாடசாலையின் தலைமைத் தமிழாசிரியராக நி நூல்களைப் பல ஆண்டுகளாகக் கற்பித்து வந்த பாடம் கேட்டுவந்தனர்.
மாணாக்கருக்கு இலக்கணப்பாடத்தைப் ே அதற்கு எழுதப்பட்ட அனைத்து உரைகளையும் ஈடுபட்டு வந்தார். இதன் விளைவாக புதிதான இ முடிந்தது. அவரால் எழுதப்பட்ட, நச்சினார்க்க ஆறனுருபு பிறிதேற்றல், பிறிது பிறிதேற்றல்,தெ மதுரைத் தமிழ்ச்சங்க ஏடான செந்தமிழ் ஆர் அறிஞர்கள், ஐயரைப் பெரிதாகப் பாராட்டினர். தொகை வேறு என எழுதிய சோழவந்தான் அர அவை இரண்டும் ஒன்றே எனச் 'செந்தமிழ்' ஏட்டி வாதப் பிரதிவாதங்களும் அறிஞர்களுக்கு விரு அறிஞர்கள் ஏற்றுக் கொண்டதால், அவரின் புகழ்

கசுந்தரம்பிள்ளை அவர்கள். தமிழ், சமஸ்கிருதம், நியம் பெற்றதைத் தொடர்ந்து, உயர்கல்விக்காக பல்கலைக்கழகம் நடாத்திய கலைப்பட்டதாரித் களில் விசேட சித்தி பெற்றதோடு தங்கப்பதக்கமும் ா விருத்திநிலையத்திற் பணியாற்றத் தொடங்கிய ளுள் அந்நிலையத்தின் மேலதிகாரியாகப் பதவி ன் பரீட்சகராகவும், பரீட்சகர் குழுத்தலைவராகவும் ள், நாவலரவர்களால் சென்னையில் நிறுவப்பட்ட ாளராகவும் பணியாற்றியுள்ளார். சில நூல்களைத் சில நூல்களை வேறு அறிஞர்களுடன் சேர்ந்தும் ா அவர்கள் தொல்காப்பியத்தைப் பதிப்பித்துக்
களையும் அச்சிட்டு வெளியிடப்பட்ட பிரதிகளையும் ா அவர்கள். அவற்றைச் சங்க இலக்கிய ஏட்டுப் று ஆராய்ந்ததன் விளைவாக, அவரால் உண்மைப் பவற்றைத் திருத்தி அமைக்கக் கூடியதாகவும், யுள்கள் எவ்வெவ் நூல்களிலிருந்து எடுக்கப்பட்டன து. இவ்வாறு கனகசுந்தரம் பிள்ளை அவர்களால் ர்க்கினியரின் உரையுடன் கூடிய எழுத்ததிகாரமும், ாரமும் அறிஞர்கள் பலரதும் வரவேற்பைப் பெற்றுக் நூற் பதிப்புக் கழகத்தாரால் வெளியிடப்பட்டமை
ள், வித்துவ சிரோமணி பொன்னம்பலபிள்ளை, "ரசாமிப் புலவர் ஆகியோரிடம் கற்றுத் தமிழ், பெற்றிருந்தார். உயர்கல்வியைப் போதிப்பதற்காக சங்கத்தினால், சுன்னாகத்தில் நிறுவப்பட்ட பிராசீன யமிக்கப்பட்ட ஐயரவர்கள். இலக்கிய, இலக்கண ார். ஏராளமானோர் அவர் இல்லத்திற்குச் சென்றும்
பாதித்த போது, தொல்காப்பியம் முழுவதையும், தேடிப்பெற்று நுணுகி ஆராய்ந்திடும் பணியில் அவர் லக்கண முடிபுகளை அவரால் தெளிந்து தேர்ந்திட கினியர் உரைநயம், அளபெடை, போலி எழுத்து. ாகைநிலை முதலிய ஆராய்ச்சிக் கட்டுரைகளை, வமுடன் வெளியிட்டது. கட்டுரைகளைப் படித்த இருபெயரொட்டு ஆகுபெயர் வேறு. அன்மொழித்சன் சண்முகனாரின் கருத்தோடு மாறுபட்ட ஐயர், ல் எழுதியதும், அதைத் தொடர்ந்து இடம் பெற்ற ந்தாயின. ஈற்றில் ஐயரின் கூற்றே ஏற்புடைத்தென p ஈழத்திலும், தமிழ்நாட்டிலும் மேலோங்கலாயிற்று.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 29
தொல்காப்பிய ஆய்விலேயே தமது வாழ்வி அவை தொடர்பாக அறிஞர்கள் வெளியிட்ட மு ஆராய்ந்து கண்டறிந்து, முடிபுகளையும் எழுதிை குறிப்புகளுடன் தொல்காப்பியத்தைப் பதிப்பித்து
ஐயரவர்களின் இச் சீரிய பணிக்கு உத நா.பொன்னையா அவர்கள் முன்வந்தார். தொல் உரையுடன் 1937ஆம் ஆண்டிலும் சொல்லதிக ஆண்டிலும், பொருளதிகாரத்தின் கடைசி நான் ஆண்டிலும், பொருளதிகாரத்தின் முதல் ஐந்து இ ஆண்டிலும் ஐயரவர்களின் உரைவிளக்கக் கு திருமகள் அச்சகத்தில் அழகிய முறையில் அச்
ஐயரவர்களால் எழுதப்பட்டு, மதுரைத் தமிழ் சுட்டிய கட்டுரைகளுள், 'அளபெடை', 'போலி 'தொல்காப்பியச் சூத்திரப் பொருளாராய்ச்சி 'இருபெயரொட்டு ஆகுபெயரும், அன்மொழித் தெ பதிப்பிலும், சிறுபொழுதாராய்ச்சி என்னும் கட்டுை சேர்க்கப்பட்டுள்ளமை இங்கு குறிப்பிடத்தக்கது.
படித்த காலத்திலும், படிப்பித்த காலத்தி குறிப்புகளை திரு. பொன்னையா அவர்களுக் வரலாறு, உரையாசிரியர்கள் வரலாறு, சூத்திர முதலியவற்றின் அகராதி, மேற்கோள்விளக் எழுதுவித்தும் கொடுத்துள்ளார். இவை யாவு அனைத்தையும் சிறப்புச் செய்து நிற்கக் காண்க
இவ்வாறு எமது தாய் மொழியின் தொன்ை தொல்காப்பியத்தைப் பதிப்பித்து வெளியிட்ட அ ஈடுபட்டு உழைத்தமை, ஈழத்தமிழர் அனைவருக் காண்கிறோம். அதிலும் குறிப்பாகத் தொல்காட் வெளியிட்ட, தமிழ்காத்த சி.வை.தாமேதரம்பிள் உரைவிளக்கம் எழுதி வெளியிட்ட மகா வித்து அனைவராலும் போற்றப்பட வேண்டியவர்களாக செய்வார் பெரியர்" என்னும் வள்ளுவனார் வாக்கு மல்லவா?
உசாத்துணை : 1. தொல்காப்பியம் மூன்று அதிகாரங்களும். உன் 2. வையாபுரிப்பிள்ளை - எஸ்.தமிழ்ச்சுடர்மணிக 3. செல்வநாயகம் வி.தமிழ் உரைநடை வரலா 4. கணபதிப்பிள்ளை - சி.பண்டிதமணி இலக்கிய 5. சதாசிவம்பிள்ளை அ. பாவலர் சரித்திர தீபக
LITablo, 1979)
6. செபரத்தினம் க. ஈழத்துத்தமிழ்ச் சான்றோர்க
参
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைக

பின் பெரும் பகுதியை ஈடுபடுத்தி, உரைகளையும்,
மடிபுகளையும் நன்கு விளங்கிக் கொண்டு, தாமே
வத்திருந்த கணேசையர் அவர்கள், தமது விளக்கக் நு வெளியிட விழைந்தார்.
விட தமிழார்வலரும், புரவலருமான ஈழகேசரி காப்பியம் எழுத்ததிகாரத்தை நச்சினார்க்கினியர் 5ாரத்தை சேனாவரையர் உரையுடன் 1938ஆம் கு இயல்களைப் பேராசிரியர் உரையுடன் 1943ஆம் யல்களை நச்சினார்க்கினியர் உரையுடன் 1948ஆம் றிப்புகளோடு, திரு.பொன்னையா அவர்கள் தமது சிட்டு வெளியிட்டுள்ளார்.
ஒச்சங்க ஏட்டில் வெளிவந்தனவாக நாம் ஏற்கன்வே எழுத்து' என்பன எழுத்ததிகாரப் பதிப்பிலும், 'ஆறனுருபு பிறிதேற்றல்', 'பிறிது பிறிதேற்றல்', ாகையும்','தொலைநிலை' என்பன சொல்லதிகாரப் ரை, பொருளதிகாரப் பதிப்பிலும் அநுபந்தங்களாகச்
லும் ஐயரவர்களால் குறித்து வைக்கப்பட்டிருந்த குக் கொடுத்துதவிய ஐயரவர்கள். நூலாசிரியர் அகராதி, உதாரண அகராதி, அரும்பத விளக்கம் கம் ஆகியவற்றைத் தமது மாணாக்கர் மூலம் ம் ஐயரவர்களின் தொல்காப்பிய வெளியீடுகள் ேெறாம்.
மயையும் செம்மையையும் வெளிப்படுத்தி நிற்கும் அரும்பணியிலே எமது தமிழ்ச் சான்றோர்கள் சிலர் 5கும் பெருமை சேர்க்கும் செயலாக அமைவதைக் பியம் முழுவதையும் முதன்முதலாகப் பதிப்பித்து ாளை அவர்களும் தொல்காப்பியம் முழுவதற்கும் வான் சி.கணேசையர் அவர்களும், தமிழ் மக்கள் இருப்பதையும் காண்கிறோம். இங்கு, "செயற்கரிய ந விளக்கம் பெற்றுத் திகழ்வதனைக் காண்கிறோ
ரைகளுடன்
ь6іт (1949)
D. (1957)
ப வழி (திருத்திய பதிப்பு 1964) ம், கொழும்புத் தமிழ்ச்சங்க வெளியீடு (பாகம் 1975 ,
ள் (2002)

Page 30
தொல்காப்பியத்தில் ெ
இந்தக் கட்டுரை, மெய்யியலை விள கோட்பாடுகள் ஆங்காங்கே சிதறிக்கிடப்பதை
இன்று. வடமொழி நூல்களிலும் மேலைத்தே எவையும் தமிழரிடத்தில் இல்லாதவை அல்ல. ஏ தொல் பழங்காலத்திலேயே மெய்யியல் கோட்ட என்பதையும் இக்கட்டுரை குறிப்பால் உணர்த்து
மெய்யியல், ஆன்மா - உலகம் - அறிவு ஆ ஆராயும். அது உயிர், மாந்தன், மனம், ஆன்ம் (பொருள்) எனப்பலவாகப் பகுத்தாராயப்படும்.
மேலைத்தேய - இந்திய மெய்யியலாளர் தட களையே தொல்காப்பியத்தில் எடுத்துக் காட்டி
மேலைத்தேயரும் பிறரும் இத்தகைய கரு மெய்யியல் நூல்களிலும் மேலைத்தேய அறிஞர் களிலும் கண்டு கொள்க.
கிறிஸ்துக்கு முன் 469-399 இல் வாழ்ந்தவ சோக்கிரட்டீசு என்பவரே மேற்கு நாடுகளின் ( படுகிறார்.
இந்திய மெய்யியல் அறிவின் சுவடுகள் ெ கி.மு.3000 ஆண்டளவில், வடவேங்கடம் தெ வாழ்ந்தவர். தொல்காப்பியருக்கு முன்பும் ெ ஆராய்ச்சியால் அறியமுடிகிறது. ஆனால் அவர் கடல் கோள்களால் அழிந்து போயின. கடல் கோ அளவிலாதன என்பதை,
"ஏரணம் உருவம் யோகம் இ6 தாரணம் மறமேசந்தம் தம்பர மாரணம் பொருளென்றின்ன வாரணங் கொண்ட தந்தோ : என்னும் செய்யுளால் அறிகிறோம்.
தொல்காப்பியரின் மெய்யியல் அறிவுபின்னர் சித்தர், சந்தானகுரவர் முதலியோரிடம் விரிவை

மய்யியல் கருத்துக்கள்
பணிடிதர். வீபரந்தாமன், தென்புலோலி
க்குவதன்று: தொல்காப்பியத்தில் மெய்யியல் த் தொகுத்துத் தருகிறது.
ய நூல்களிலும் காணப்படும் மெய்யியற் கருத்துகள் னையோரெல்லாம் நாகரிகமடையாதவராய் இருந்த ாடுகளைக் கண்டவர்களாகத் தமிழர் வாழ்ந்தனர் tip.
கியவற்றின் இருப்பு, இயக்கம், இறப்பு என்பவற்றை ா, புலனுணர்வு, அறிவு, இன்பதுன்பம், ஊழ், உலகு
ம்மாராய்ச்சியின் முடிபுகளாகச் சொன்ன கருத்துக்யுள்ளேன்.
த்துக்களை வெளிப்படுத்தியுள்ளமையை இந்திய ரின் மெய்யியல் ஆராய்ச்சி நூல்களிலும் கட்டுரை
ாகக் கருதப்படும் கிரேக்க மெய்யியல் அறிஞரான மெய்யியல் அறிவுக்கு வித்திட்டவராகக் கருதப்
தால்காப்பியத்தில் இருப்பதை அறியலாம். இவர் ன் குமரி ஆயிடைத் தமிழ் கூறு நல்லுலகத்தில் மய்யியல் அறிஞர் பலர் இருந்துள்ளனர் என்பது கள் அறிவைக் கொண்ட இலக்கியங்கள் எல்லாம் ளால் அழிந்து போன அறிவுச் செல்வங்கள் இன்னும்
சைகணக் கிரதம் சாலம் ர் நிலமு லோகம் மானநூல் யாவும் வாரி வழிவழிப் பெயருமாள"
கடைச்சங்கப் புலவர்கள், திருவள்ளுவர். திருமூலர், டந்து வருவதை அறியலாம்.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 31
மெய்யியல்
மெய்யியலார் ஆராய்வன யாவை? உலக களினதும் இருப்பியல் (Existence) இயங்கியல் எ
பிற்காலத்தில் சிவமதச்சித்தர் (அறிவர்) ெ பொருள், நுகர்வு) ஆகிய முப்பொருளாய்ப் பகுத் எண்ணங்களில் மாந்த இருப்பியல் இயங்கியல்க
தொல்காப்பியர் தாம் இயற்றிய தமிழிலக இடங்களில் எல்லாம் தமது மெய்யியல் கருத்துச் காண்போம்.
உலகம்
"நிலம், தீ நீர், வளி விசும்போ கலந்த மயக்கம் உலகம் ஆ
இந்த உலகம் ஐம்பூதங்களின் (பருப்பொரு அறிவியலாளரும் மெய்யியலாளரும் கண்ட உண் முன் அறிந்து சொன்ன தொல்காப்பியரின் மெய்ய
இருப்பு
உலகப் பொருட்களின் ஒவ்வோர் அணுவும் இருந்த நிலை இந்தக் கணத்தில் இராது. எல்லா அதனையே நிலையாமை எனக்குறிப்பர் சான்றே அசைவியக்கமேயாகும்.
நிலையாமை
அதனை நன்கு உணர்ந்த தொல்காப்பியரும் "பாங்கருஞ் சிறப்பின் பல்லாற் நில்லா உலகம் புல்லிய நெறி
உயிர்
உயிரென்பது ஒரசைவியக்கமே என்பது தெ மெய்யெழுத்துக்கள் எண்ணப்படாமையைக் குறி "உயிரில் எழுத்தும் எண்ணப்ட உயிர்த்திறமியக்கம் இன்மை
உயிரென்னும் அசைவியக்கம் புலனுணர்ச்
ஒன்றாகும். அதனாற்றான் உயிரிகளை வகைப்ப வகை செய்கிறார்.
'ஒன்றறிவதுவே உற்றறிவது இரண்டறிவதுவே அதனொடு மூன்றறிவதுவே அவற்றொடு
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைக

த் தோற்றம், உயிரியல்பு, உயிரினதும் பொருள்ன்பவற்றையே ஆராய்வர்.
மய்யியலை இறை -உயிர் உலகம்(உடம்பு, புலன், து ஆராய்ந்தனர். மேலைத்தேய மெய்யியலாளரின் i முதன்மை பெறுவதை அறியலாம்.
கண நூலில் (தொல்காப்பியம்) வாய்ப்பு வந்த களைத் துவத் தவறவில்லை. சிலவற்றைக் கீழே
டு ஐந்தும்
தலின், (சூ.1589)
i) சேர்க்கையாகவே உள்ளது என்பது இன்றைய மை. அதனை இற்றைக்கு ஐயாயிரம் ஆண்டுகட்கு பறிவு வியப்பைத் தருவதாகும்.
இயங்கிக் கொண்டிருப்பதால் கழிந்த கணத்தில் ம் கணந்தோறும் மாறிக் கொண்டே இருக்கின்றன. ார். எனவே பொருளின் இருப்பு நிலையில்லாத ஓர்
כי றானும் த்தே" (சூ.1024) என்று கூறினார்.
ால்காப்பியரின் முடிபு. அதனாற்றான். செய்யுளில் க்குமிடத்து,
'l-fled
பான" (கு 1301) என்று குறிப்பிட்டார்.
சியால் அல்லாமல் வேறு வழியால் அறியப்படாத டுத்தும் போது அவற்றின் புலனறிவைக் கொண்டு
வே
நாவே' மூக்கே"

Page 32
நான்கறிவதுவே அவற்றொடு 'ஐந்தறிவதுவே அவற்றொடு ெ 'ஆறறிவதுவே அவற்றொடு ம நேரிதின் உணர்ந்தோர் நெறி
மாந்தன் / மனவுணரி
இனி மாந்தனை உணர்த்தும்போது, மனவறில் மனிதன் என்பவன் "பகுத்தறியும் விலங்கு" என் எனப்படுவது: அது மனத்தின் இயக்கம்.
"மக்கள் தாமே ஆறறிவுயிரே பிறவும் உளவே அக்கிளைப் பி
இந்த ஆறாவது அறிவே மனம் என்பது. மனம் பண்பே, இது. கழிந்ததையும் எதிர்வதையும் நினை ஏனைப்புலனறிவாகும். எல்லா அறிவும் உணரப்படு
ஆன்மா
இந்த மனமே, மாந்தன் - ஆன்மா - அறிவு-மன வியத்தகு பண்பாக விளங்குகிறது. அறிவறிவுக் டோற்றமும் மனத்தின் நிகழ்ச்சியே என்பர். மாந்த சூழல்களாலும் உருவாக்கப்படுவதே.
இந்த மனவறிவோடு மாந்த உயிரைச் சுட்டியே இம்மணம் அல்லது ஆன்மா மாந்த உயிரின் வேறன் காலத்துத் தமிழ்ச் சான்றோர் அதனை "உயிர்" எ
இந்நுட்பம் உணராத சிலர், இக்காலத்து உய சொல்லுக்கு பொருளுணருமிடத்து.
"வினைவேறுபடுஉம் பலபொரு வேறுபடு வினையினும் இனத்தி தேறத் தோன்றும் பொருள் தெ என்பதற்கிணங்க இடமும் சார்புங் கொண்டு பொரு
ஆன்ம இலக்கு
உயிரியக்கத்துக்கு இலக்கு இன்பமடைதலே அவர்,
"எல்லா உயிர்க்கும் இன்பம் எ6 தான்அமர்ந்து வரூஉம் மேவற்.
இவ்வின்பம் என்பது பசிபோக்கல், தற்காத்த பெறப்படுகின்றது.
ഉബു
ஓர் ஆன்மா இன்பதுன்பங்களை நுகர்வதற் அதனிடத்துக் கூட்டுவதும் பிரிப்பதும் ஊழ் என்பது
5.

கண்ணே செவியே'
னனே'
பபடுத்தினரே (சூ.1526)
வால் வேறுபடுத்திக் காட்டுவதும் கருதத்தக்கது. றார் அரிஸ்ரோட்டில். பகுத்தறிவே சிந்தனை
றப்பே" (சூ. 1532)
என்பது மாந்த உயிரில் காணப்படும் சிறப்பறிவான க்கும் ஆற்றல் என்க. நிகழ்கின்றதை உணர்வதே வதற்கு இடனாயிருப்பது மூளையே.
ம் (உள்ளம்) என்றவாறெல்லாம் சுட்டக்கூடியதான கோட்பாட்டாளரில் சிலர், புற உலகப் பொருட்த மனம், தன்னறிவாலும் அவன் வாழும் சமூகம்,
"ஆன்மா" என்று இக்காலத்துச் சொல்லுகின்றனர். றி, அதன் ஒரு சிறப்பியல்பாய்நிற்பதால் பண்டைக் ன்றும் "மனம்" என்றும் குறித்துக் கூறியுள்ளனர்.
பிர்வேறு, ஆன்மா வேறு என்று அடம்பிடிப்பர். ஒரு
ளொருசொல் னுெம் சார்பினும் ரிநிலையே" (கு. 536) 5ள் உணர்தலே முன்னைய வழக்கம்.
என்பது தொல்காப்பியரின் கருத்தாகும். அதனை
ன்பது
றாகும்" (சூ. 1169) என்ற நூற்பாவில் கூறுகின்றார்.
நல், இனப்பெருக்கம் ஆகிய தொழிற்பாடுகளால்
கான வாயில்கள் - ஏதுக்களை (காரணங்களை) தொல்காப்பியர் கருத்தாகும். ஊழ் என்பதை பால்,
ஓல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 33
முறை, தெய்வம் என்ற சொற்களாலும் முன்னைய சொல்லால் பின்னையோர் குறிப்பர்.
அது ஒன்றன் மேல் செல்லும் மனநிகழ்ச்சி எ
தொல்காப்பியர், ஒருவனும் ஒருத்தியும் எதிர் ஊழின் ஆணையால் நேர்வது என்று கூறுகிறார்.
"ஒன்றே வேறே என்றிரு பால் 6
ஒன்றி உயர்ந்த பல தாணைய
- ஒத்த கிழவனும் கிழத்தியும் ச என்பது தொல்காப்பியம்.
இந்நூற்பாவில் ஈரிடத்தில் பால் என்னும் சொ
பொருள் கொண்டார் இளம்பூரணர், முதலாமிடத்
பொருள் கொண்டார் நச்சினார்க்கினியர். புலவர்
பொருள் கொள்வர்.
புலவர் குழந்தை இரண்டாவதற்குக் கொண் dláb ID6ö l JTu (B (Sigmund Freud) egy6)iáb6lf தழுவியிருப்பதை அறியலாம்.
உயர்ந்தபால் என்பது ஆகூழ் என்றும் தாழ்ந் குறிக்கப்படும். ஊழால் உணர்த்தப்படும் கருத் பாட்டோடும் தொடர்புற்றிருப்பதை வள்ளுவரின் கூறுவோம்.
அறிவு
அறிவு என்பது என்ன? அது எப்படி உருவாகி ஏற்புடைமையாது? என்ற வினாக்களிற்கான விை பலராலும் பலவாறு கூறப்பட்டுள்ளன. "அறிவு எ6 கொடுக்கும் விடைகளில் ஒன்று.
அறிவு என்பது, புறப்பொருள், நிகழ்ச்சிகளின் துலங்கலாகும். அறிவுண்டாதலுக்குத் தேவைய ஆனால் அறிவு தோன்றுதற்கு இம்மூன்றிலும் த பெறப்பட்ட அறிவே மெய்யறிவு.
பெறப்பட்ட அறிவின் ஏற்புடைமையைத் துணி மக்களிடை விளைவிக்கும் பயனைக் கொண்டு குறைபாடும் உண்டாதல் கூடும். இருப்பினும் தோன்றவில்லை.
ஏற்புடைமையைத் துணியும் பயன் வழிக்கோ "வழக்கெனப்படுவதுயர்ந்தே நிகழ்ச்சி அவர்கட் டாக லான என்னும் நூற்பாவால் விளக்குகிறார்.
"வழக்கென்று சொல்லப்படுவது உயர்ந்ே நிகழ்ச்சியெல்லாம் அவரையே நோக்கினமையின்
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

தமிழ்ச் சான்றோர் குறித்தனர். இதனை 'விதி' என்ற
ன்று விளக்கம் அளித்தார் நச்சினார்க்கினியர்.
பாராது எதிர்ப்பட்டு, ஒருவரை ஒருவர் விரும்புவது
வயின் பின் காண்ப" (சூ.90)
ல் வருவதைக் காணலாம். ஈரிடத்திலும் ஊழ் என்று தில் நிலமென்றும் இரண்டாமிடத்தில் ஊழென்றும் குழந்தை முறையே நிலம், பாலுணர்வு (Sex) எனப்
ட பொருள், மேலைத்தேய மெய்யியல் அறிஞரான ன் பாலியற் கோட்பாட்டடிப்படையை ஓரளவு
தபால் போகூழ்/இழவூழ் என்றும் திருவள்ளுவரால் து ஒருவகையால் முயற்சியோடும் மனவுறுதிப்மெய்யியல் கோட்பாடுகளை விளக்கும்போது
றது? அதற்குத் தடைகள் யாவை?பெற்ற அறிவின் டகள், அறிவாராய்ச்சியில் ஈடுபட்ட மெய்யியலாளர் ன்பது சிந்தனையின் விளைவு" என்பது அவர்கள்
துண்டல்களினால் ஏற்படும் மனநிகழ்ச்சி அல்லது ான மூன்று: மனம், புறவுலகு, தொடர்பு என்பன. டைகள் உளவாகலாம். அத்தடைகளை நீக்கிப்
தற்குப் பலவழிகள் உண்டு. அவற்றின் ஒன்று లిలి துணிவது. அப்படித் துணிவதிலும் அருமைப்பாடும் இதனிலும் சிறந்த வழியாக ஏனைய வழிகள்
ட்பாட்டையே (Pragmatism) தொல்காப்பியர். ார் மேற்றே " (கு.1592)
'தார் வழங்கிய வழக்கே என்னை? உலகத்து ா என்றவாறு.

Page 34
"அவரையே நோக்குதலென்பது, அவரா6ை எனவே, உயர்ந்தோர் எனப்படுவார் அந்தணரும் இது பேராசிரியர் சொன்ன விளக்கம்.
அறிவின் பயனான மாந்த இயக்கம் (வழ அறிவுடையோரின் அறிவில் உருவாகிவருவத இயக்கமே, அதாவது, சிறந்த அறிவு என்பது ச தொல்காப்பியரின் அறிவு பற்றியதும் ஏற்புடைமை
வீடு
சில ஆன்மாக்கள், இவ்வியக்கப்பாட்டுக் துன்பங்களைப் பொறுத்தல் இயலாமையால், இ6 கருதுவனவாயின. அதன் விளைவே தவஞ்செய் மூலம் கட்டறவு விடுதலை அல்லது வீடு பேறென்னு நிலை என்றும் சொல்லப்படுகிறது.
தொல்காப்பியருக்கும் இது உடன்பாடாகும். அ மற்றை இன்பத்தை நோக்கி முயலல் வேண்டும் எ யாற்றி, அதன் பயனாகவரும் இவ்வுலக இன்பத்ை அடையற் பாலது என்பதே அவர் கருத்தாகும். அ "காமஞ் சான்ற கடைகோட் க ஏமஞ்சான்ற மக்களொடு துவ: அறம்புரி சுற்றமொடு கிழவனும் சிறந்தது பயிற்றல் இறந்ததன் என்று கூறுகின்றார்.
ஐம்பூதங்களாலான உடம்பை மேலும் அ6ை (விளைவு) வருமாற்றலே உயிர், உடலியக்கம். நிற் சாவு எனப்படுகிறது. உடலில் இருக்கும் மூலக்சு முன்னைய உடம்பிலிருந்த மூலக்கூறுகளும் பூதத் சேர்ந்து புதிய ஓர் உடம்பையோ பல உடம்புகளை உடம்பிலிருந்து பிரிந்த மூலக்கூறுகள் மட்டுமே தோற்றுவிக்கும் வாய்ப்பு அறவே இல்லை.
ஆகவே, உடம்போ உயிரோ மறுபடி பிறப்ப வெளிப்பட்ட ஆற்றலாம் உயிரும் இல்லாது போய்
இருப்பை இழந்துவிட்ட உயிரொன்று பேரின் ஆகும். அது இருப்பின் இழப்பிற்கு அஞ்சித் தடுமா
அந்தக் கற்பனையைவிட்டு இந்த உலகத்தி வாழ்வாங்கு வாழ்ந்து தனது இருப்பின் தொடர்ச்சி நிறைவடைவதே பொருள் உள்ள வாழ்வாகும்.
g

னயான் உலக நிகழ்ச்சி செல்கின்றதென்றவாறு, அவர் போலும் அறிவுடையோருமாயினாரென்பது" -
க்கம், நிகழ்ச்சி) எல்லாம், உயர்ந்தோரின் -
ல், வழக்கம் என்பது உயர்ந்தோரின் அறிவின்
றந்த தொழிற்பாடு அல்லது இயக்கமே என்பது பற்றியதுமான விளக்கமாகும்.
கு எதிரும் தடைகளைத் தாண்டுவதில் வரும் பற்றை முற்றாகத் துறப்பதுதான் பேரின்பம் எனக் தல் என்னும் துறவு வாழ்க்கையாகும். இவ்வாழ்வு லும் பேரின்பநிலை எய்த எண்ணுகிறது. அது பிறவா
ஆனால் அவர் இவ்வுலக இன்பத்தைத் துறந்துவிட்டு ன்று கருதினாரல்லர்: அறத்துவழி இல்வாழ்க்கைதத் துய்த்தபின் தவ வாழ்வினால் மற்றை இன்பம் தனை,
606)
ன்றி
) கிழத்தியும்
LujG8607" (Gj5. 1 1 38)
வயே இயக்குகின்றன. இவ்வியக்கத்தின் பேறாய் க, உயிர் பிறவாது, அதுவே அதன் இறப்பு அல்லது றுகள் பழையபடி பூதங்களோடு சேரும். மீண்டும் தின் வேறு மூலக்கூறுகளும் ஏற்ற இடத்தில் ஒன்று ாயோ தோற்றுவித்தல் கூடும். ஆனால் முன்னைய
திரும்பவும் ஒன்று சேர்ந்து பழைய உடம்பைத்
தில்லை. பிறந்த உடம்பின் இறப்போடு அதனில் விடும்.
ாபம் அடைவது என்பது பிழையான கற்பனையே றும் ஆன்மாவின் ஆற்றாமையின் வெளிப்பாடே.
ன் இன்பத்தை அறத்துவழியடைந்து - வையத்துள் யைத் தன் கான்முளைகளில் (பிள்ளைகள்) கண்டு
GB)
ல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 35
தொல்காப்பியம் கூறு அகத்தினை வாழ்க்க
புலவர் சி.வி
யாமறிந்த மொழிகளிலே தமிழ் மொழி
பாரதியார் கூறுகின்ற உண்மை வாக்காகும்.
உலகத்தில் இன்று பல மொழிகள் பேசப்பட் சாவா மருந்தாகக் கருதப்படுவது அமிர்தம். உவமையாகவுள்ளது. பல மொழிகள் இருந்த போ பேசப்பட்டது. எழுதப்பட்டது. இதனால் தமிழ் ெ மொழியான தமிழ் மொழிக்கு மேன்மேலும் அழியா தொல்காப்பிய இலக்கணம் ஆகும்.
இலக்கியம் கண்டபின்பே இலக்கணம் க உடலாகவும், இலக்கணம் உயிராகவும் அமைந்து அதன் செயற்கரிய செயற்பாடுகளை உயிர் ஒ: பயனற்றுப் போவது போல, இலக்கணமில்லா இலக் அறிந்தனர். இதனால் வீரசோழியம் அகத்தியம் ஆ ஒருவரால் தொல்காப்பிய இலக்கணம் இயற்றப் மாதவத்தால் ஒலைச்சுவடிகளில் உள்ளது.
காலப்போக்கில் அருகி அழிந்து போகாது வரப்பட்டு உலகில் தமிழ் அறிஞர்களை வளர்த்து வளர்த்துத் தந்தது.
மக்களை வளம்படுத்த, அல்லது பண்படுத்த ெ தமிழ்த் தாயை அழகுபடுத்த எழுத்தும் சொல்லும் திலகம் போன்றது. வாழ்வின் பூரண தத்துவத "எம்பெருமானிடம் பொருளின் அவசியத்தைப் ட காரத்தைச் சிறப்புப்படுத்தி உயிர்கொடுக்கும் வரலாறாகும்.
பொருளதிகாரத்தைச் சிறப்புப் படுத்துவ யென்பவற்றுள் பொருளதிகாரத்தின் உயிர்நாடிய
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

JDH Gloij
ாலாட்சி அம்மையார், குப்பிளான் ஏழாலை
போல இனிதாவது எங்கும் காணோம்" என்பது
- போதிலும், தமிழ் மொழிக்கே தனிச்சிறப்புண்டு. அந்த அமிர்தம் மட்டுந்தான் தமிழ்மொழிக்கு திலும் தமிழ் மொழி ஒன்றுமட்டுந்தான் இறைவனால் மாழி தெய்வ மொழியெனப்படுகிறது. இத்தெய்வச் சிறப்பைக் கொடுப்பது தொல்காப்பியர் எழுதிய
ாணப்பட்டது. எனவே, தமிழுக்கு இலக்கியம் ள்ளது. உடலின் அசைவுகள், அங்க அசைவுகள், ன்றுதான் செய்விக்கின்றது. உயிரில்லா உடல் கியம் பயனற்றுப் போகும் என்பது ஆன்றோர்நன்கு ஆகிய இலக்கணம் எழுதப்பட்டது. பின்னர் மகரிசி பட்டது. அது தமிழ் மொழியும் தமிழரும் செய்த
உ.வே.ச. சாமிநாதையரால் அச்சில் கொண்டு வந்தது போன்று ஈழத்துப் பூதந்தேவனாரையும்
வறும் எழுத்தும் சொல்லும் போதாது. அதைவிடத் போதா. பொருளும் வேண்டும். பொருள் குங்குமத் தைப் பொலிவு படுத்துவதாகும் எனவேதான் ாண்டியன் முறையிட, எம்பெருமான் பொருளதிஇறையனார் அகப்பொருள் எழுதினார் என்பது
ணவாக விளங்கும் அகத்திணை, புறத்திணை ாக உள்ள அகத்திணை வாழ்க்கை நெறிபற்றிக்

Page 36
கூறவந்த ஒல்காப் பெரும் புகழ்பெற்ற தொல்காய்
"கைக்கிளை முதலாப் பெருந்
முற்படக் கிளந்த வெழுதினை என ஆரம்பிக்கின்றார். இச்சூத்திரமானது பின்னே சூக்குமமாகத் தன்னுள் சுருங்க அடக்கி விரி நெறியின்றேல் உலகம் இல்லை. உயிர்களின் பெருகுவது. அப்படிப்பட்ட அகத்திணை வாழ் முதலாகப் பலவும் நன்கு அமைய வேண்டும். எனே கரு, உரிப்பொருள் மூன்றுடன் இன்னும் பலவும் ச
அகத்திணை வாழ்வு இன்றும் உண்டு. அன்று புகழ்த் தொல்காப்பியனார் அமைத்துக் காட்டி 'கண்டதே காதல் கொண்டதே கோலம்" என்ற பெருகி வருவதால், சமூக சமுதாயப் பிரச்சினை கொள்ளும் தலைவனும் தலைவியும் எப்படி இருக் குணம் இவ்வாறு இருவருக்கும் அமைந்து அன்பின ஏழேழு பிறவிக்கும் தொடர்வதாக அறிகின்றோம்
முதற் பொருளான நிலத்தை அன்பின் ஐந் முல்லை, மருதம் நெய்தலாகிய நான்கு திணை அதனால், அவற்றைக் கூறிய தொல்காப்பியம் கூறவில்லை. பாலைநிலம் பற்றிச் சிலப்பதிகாரம் சு திரிந்து நல்லியல் பழிந்து நடுங்குதுய ருறுத்த கூறுகின்றது.
"மாயோன் மேய காடுறை யுல சேயோன் மேய மைவரை யுல: வேந்தன் மேய தீம்புன லுகமு வருணன் மேய பெருமண லுகe முல்லை குறிஞ்சி மருதம் நெய சொல்லிய முறையாற் சொல்ல என நிலத்தைத் தொல்காப்பியர் வகுத்து அந்த காடும் காடுசார்ந்த நிலமும் முல்லை எனப்படும். இ இடையர், கோவலர். மலையும் மலைசார்ந்த இட வாழும் மக்கள் குறவர். வேடுவர் வேடுவிச்சி பே இதற்குத் தெய்வம் இந்திரன். கடலும் கடல் சார்ந் வருணன், பாலைக்குத் தெய்வம் கொற்றவை அ6
மேலே கூறப்பட்ட முல்லை, குறிஞ்சி, பாலை பற்றியும் தொல் காப்பியர் வியந்து உரைப்ப கூறத்தவறவில்லை. அவ்வொழுக்கங்கள் யாவும் காணப்படுகின்றன. முல்லை நிலத்திற்கு இருத்த நிலத்திற்குப் பிரிதலும், மருதல் நிலத்திற்கு கூ கூறப்பட்டுள்ளதைக் காணமுடிகின்றது. இவ்விெ கற்பொடு பொருந்திக் கணவன் சொற்பிழைய இயற்கைக் கடமையாகும். இவ்வொழுக்கம் முல்6

பியர்
திணை யிறுவாய்
ன யென்ப" ன வருகின்ற அகத்திணை வாழ்க்கை நெறிகளை த்துக் காட்டுகின்றது. அகத்திணை வாழ்க்கை பெருக்கம் அகத்திணையின் பத்தினாலன்றோ க்கை புனிதமாக அமைய வேண்டின் சூழ்நிலை வ. அகத்திணை வாழ்வுநிகழ்த்துவதற்குரியநிலம் கூறியுள்ளார்.
ம் உண்டு. என்றுமுண்டு. எனினும் ஒல்காப் பெரும் ய அகத்திணை வாழ்வு இன்று காண்பது அரிது. இலக்கண மனமந்த அகத்திணை வாழ்வு இன்று போன்றவை மலிந்து காணப்படுகின்றன. காதல் க வேண்டுமெனின், ஒத்த குலம், ஒத்த வயது, ஒத்த ால் பிணைக்கப்படும் காதல் உயர்ந்தது. இக்காதல்
திணையாகப் பிரிக்கப்பட்ட போதிலும் குறிஞ்சி, நிலங்களும் இயற்கையாகவே காணப்படுகின்றது. பாலைநிலம் பற்றியும் அதன் ஒழுக்கம் பற்றியும் றுவதாவது, முல்லையும் குறிஞ்சியும் முறைமையிற் ப் பாலை என்பதோர் படிவம் கொள்ளும்" எனக்
கமும்
கமும்
D
லமும்
பதலெனச்
)வும் படுமே"
நிலத்திற்குரிய தெய்வங்களையும் கூறியுள்ளார்.
இதற்குத் தெய்வம் மாயோன். இங்கு வாழும் மக்கள்
மும் குறிஞ்சி, இதற்குத் தெய்வம் முருகன். இங்கு
ான்றோர். வயலும் வயல் சார்ந்த நிலமும் மருதம்.
த நிலமும் நெய்தல் நிலமாகும். இதற்குத் தெய்வம்
ஸ்லது காளித் தெய்வமாகும்.
, மருதம், நெய்தல் ஆகிய நிலங்களின் ஒழுக்கம் பினும் மிகவும் சிறப்பான ஒழுக்கங்களையும் அந்தந்தத் திணை நிலத்திற்குப் பொருத்தமாகவே தலும், குறிஞ்சி நிலத்திற்குப் புணர்தலும், பாலை டல், ஊடலும், நெய்தல் நிலத்திற்கு இரங்கலும் பாழுக்கமெல்லாம் இல்லறம் பற்றிய ஒழுக்கமும், ாது இல்லிலிருந்து நல்லறம் செய்தல் மகளிரது லைநிலத்திற்கு மட்டும் உரிமையாதலின், முல்லை
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 37
நிலம் பற்றி முதலிற் கூறப்பட்டது. எனவே முல்ை "முல்லை சான்ற முல்லையம் புறவின்" என்பவாக புணர்ச்சிக்குரிய ஒழுக்கத்தையுடைய குறிஞ்சியை பின் இல்லறம் நடாத்தும் தலைவன், தலைவியர் இ உடலின் பின் கூடல் இவ்வாறுநிகழும் நிகழ்ச்சி மரு பின் மருதம் நிலத்தை வைத்தார். ஊடலின் அடி ஏற்படுதலுண்டு. அதனால் முடிவில் நெய்தல் நிலத்
முதலிடை கடைச்சங்கம் மூன்றும் திரிசடையே நடந்தது. அக்காலத்தில் முதலிடை கடைச்சங்க பூ எட்டுத்தொகை, சிலப்பதிகாரம், மணிமேகலை முத யாவரும் அறிவர். ஐங்குறுநூறு, குறுந்தொகை அகத்திணை பற்றிக் கூறுகின்ற நூல்கள் யாவும் தொல்காப்பியரின் அகத்திணை இலக்கணக் கண புனிதம் வெளிப்படையாக விளங்கும்.
சிலப்பதிகாரத்தின் கதாநாயகனாகிய கோவ நிகழ்ந்தது. இதன்பின்னர் கோவலன் பரத்தையின் களவு மணமாக மணந்தபின், கோவலனைப் பிரிந்து படிப்போர் நெஞ்சம் நெஞ்சுருக "அம்செஞ்சீறடி அ நீங்க. கொங்கை முன்றில் குங்குமம் எழுதாள். மா எல்லாம் இழந்து கையறுநிலையளாக நின்றாளெ
மாதவிபாலணைந்த கோவலன் மாதவி மகிழ பின்னர் கடலாடு தொடக்கம் இன்ப நிகழ்வுகள் நி காண்கின்றோம். கோவலனும் மாதவியும் கானல் வேண்டி வந்தது. கண்ணகியுடன் கோவலன் சேர்ந்: முதலாக நாம் சிலப்பதிகாரத்தில் காண்கின்ற ே வாழ்வியல் இலக்கணம் ஆங்காங்கு காணப்படுகி:
தலைவியை விட்டுத் தலைவன் பிரியுமிடங்க தலைவிக்கும் தலைவனுக்கும் ஊடல் வரும்போது ஆற்றொணாப் பிரிவாகத் தலைவிக்கும் இருக்கும். தேடத் தலைவியை விட்டுத்தலைவன் பிரிகின்ற பே ஒதுதற் பொருட்டும், போரின் பொருட்டும், தூதுப் பாலைக் கலிமூலம் அறிய முடிகின்றது.
தலைவி தனது பாங்கியரோடு வனம் ெ பாங்கர்களுடன் வேட்டைக்கு வனம் வருவான். தலைவன் தலைவியைப் பாதுகாப்பான். இந்த நேர
பின்னர் பிரிகின்றார்கள். தலைவிக்குத் தன. பிடித்ததென நினைந்த பெற்றோர் வெறியாடுவோ காதல் நிலை கூறுவர். பெற்றோர் திருமணம் பேசும் பெற்றோர் வேறு திருமணம் பேசுவதைத் தலைவன் செல்வான். இதனை உடன்போக்கு என்பர். (இன்று வழக்கம்) தலைவியைத் தேடிச் செவிலித்தாய் அ6
༣ ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

ல என்னும் சொற்குப் பொருள் இருத்தலாயிற்று. லின் புணர்தலின்றி இல்லறம் நடவாது ஆதலின் முல்லைநிலத்தின் பின்வைத்தார். புணர்ச்சியின் டையே கூடல் அதன்பின் ஊடல் ஏற்படுவது இயல்பு. தநிலத்தின் ஒழுக்கமாதலின், குறிஞ்சிநிலத்தின் க்கடி தலைவன் தலைவியரிடையே கழிவிரக்கம் தை வைத்தார்.
ான் ஆலமர் கண்டன் சிவபெருமான் தலைமையில் தூல்களாக அகநானூறு, புறநானூறு, பத்துப்பாட்டு தலிய நூல்கள் செய்யுள்நடையிற் காணப்பட்டமை 5 போன்ற நூல்களும் காணப்பட்டன. எனினும்
அகத்திணை ஒழுக்கம் பற்றிய செய்திகளைத் கொண்டு நோக்கின் அவர்களின் அகவாழ்வின்
லன் கற்புமுறையாகக் கண்ணகியைத் திருமணம் பொருட்டு மாதவியின் பாற் சென்றான். மாதவியை த கண்ணகியின் மனநிலையை இளங்கோவடிகள் புணிசிலம்பு ஒழிய, மென்துகில் அல்குல் மேகலை கல அணியின் பிறிது அணி மகிழாள். இவ்வாறு ன்று பாடியுள்ளார்.
க் கூடியும் ஊடியும் இன்பம் அனுபவித்தான். அதன் லவுவதைச் சிலப்பதிகாரம் புகார்க் காண்டத்தில் வரியின் பின் மனவேறு பாட்டினால் ஊடிப்பிரிய து பொருள் தேடப் பாண்டிய நாடு செல்லும் காட்சி போது, தொல்காப்பியர் கூறுகின்ற அகத்திணை ன்றது.
ளைத் தொல்காப்பியர் வகைப்படுத்தியுள்ளார். தலைவன் பரத்தியரை அடையப் பிரியும் பிரிவு இதனைவிட இல்லறம் நடத்த வேண்டிப் பொருள் ாது கார்காலம் வந்து விடுவதாகப் கூறிப்பிரிவான். பொருட்டும் தலைவன் பிரிவதென அகநானூறு,
சன்று விளையாடுவாள், தலைவனும் தனது புலி, தலைவியையும் பாங்கிமாரையும் துரத்த, ாம் இருவரிடையே காதல் ஆரம்பிக்கின்றது.
லவனின் ஏக்கம், இதனால் தலைவிக்குப் பேய் ரிடம் சென்று குறிகேட்க, அவர்கள் தலைவியின் போது தோழியர், வனத்தில் நிகழ்ந்தவை கூறப் அறிந்து உடனே வந்து தலைவியை அழைத்துச் அவள் அவனோடு ஒடிவிட்டாள் என்று கூறுவது ழைத்து வந்து அந்தத் தலைவனுக்கே திருமணம்

Page 38
செய்து வைப்பர். அவ்வாறு அவனுக்குத் திரும6 தமது காதலை வெளிப்படுத்துவான். இவ் தஞ்சவாணன் கோவை, திருச்சிற்றம்பலக் கே
இன்னுமோர் செய்தியையும் அகத்தி எதிர்எதிராகத் தலைவனும் தலைவியும் செல் தலைவியும் செல்வர். அவர்களை எதிர்நோக்க இருபக்கத்திருந்தும் இருசெவிலித் தாயர் தத்த தலைவனையும் தலைவியையும் ஒரு செவிலி உங்களைக் கடந்து என் மகள் தலைவிய கண்டீர்களோ? என்று வினாவிய போது தலை: தலைவி தான் தலைவியை மட்டும் கண்டேன்
சங்க காலத்தில் தான் விரும்பிய தலை கதைத்து மகிழவோ முடியாது. சில பெண்க சினிமாக் கொட்டகை இவ்வாறான இடங்கை தலைவன் தலைவி இருக்கும் இடம் தேடிச் இரவுக்குறி, பகற்குறி என்று கூறுவர். நல்ல நெறிகளை ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொ6 இலக்கியங்களிற் காண முடிகின்றது.

ணம் செய்து கொடாவிட்டால் அவன் மடல் ஏறி ஊர்ந்து வாறான அகத்திணை வாழ்க்கை நெறிகட்குத் rவை உதாரணங்கள் கூறுகின்றன.
ணை வாழ்க்கை நெறியிற் காண முடிகின்றது. கின்றனர். அதாவது ஒருபக்கத்தே ஒருதலைவனும் ஒருதலைவனும் தலைவியும் வந்து கடந்து செல்வர். ம் தலைவியைத் தேடி வருவர். அப்போது எதிரே வரும் த் தாய் அவர்களை நோக்கி, "உங்களைப் போல ம் தலைவனும் உடன் போக்காகப் போனதைக் வன்தான் தலைவனை மட்டும் கண்டேன் என்று கூறத் ான்று கூறுவாள்.
வியை இன்றுபோல் பலரும் காணச் சந்திக்கவோ ள் தம் காதலர்களைக் காண கடற்கரை, ஆலயம், ளைத் தெரிந்தெடுப்பர். ஆனால், சங்க காலத்தில் சென்று சந்திக்க குறிப்புக் கூறுவதுண்டு. இதனை ஒழுக்கமுடனே அக்கால அகத்திணை வாழ்க்கை ல்காப்பியர் காட்டிய செய்திகளைச் சங்ககால
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 39
காப்பியர் கூறும் கடல்
முன்னுரை
கடல் கோளினாலும், வேறு பலவற்றாலும் அபூ கிடைத்த பழமையான நூல் 'தொல்காப்பியம்' தொல்காப்பியர். இவர் தம் நூலில் தமிழர்களி குறிப்பிடுகின்றார். அது குறித்து ஒருசிறிது ஆராய்
தொல்காப்பியர்
தற்காலம் தமிழில் தலைசிறந்துநிலவுவது ;ெ தூரிய மேல்புல யவன அரித்தாட்டிலுக்கும் காலத் செறிவும் பதஞ்சலியின் திட்பமும், அரித்தாட்டிலி வனப்பும் அளவை நூன்முறையமைப்பும் பெற் நிரம்பியமைந்தது. இத்தமிழ்நூல் பாணினிக்கு பாராட்டிய கடல்கொண்ட கபாடம் அழியுமுன், அ நெடியோன் காலத்தில் அவனவையை அணிசெய் புகழுடைத் தொல்காப்பியரே தம் பெயரால் இத்த ச.சோமசுந்தரப் பாரதியார். (தொல்,பொருட்படலப்
முதற்பொருளில் 'கடவுள்
உலகத்துப் பொருளை மூன்று வகையாகப் பி இவற்றுள் முதற்பொருள் என்பது, இவ்வுலகத் தோ இருவகைப்படும். அவை:நிலம், பொழுது. இக்கால கூறுவர். நிலத்தை நால்வகையாகப் பிரித்த தெய்வத்தையும் குறிப்பிடுகின்றார்.
மாயோன் மேய காடுறை உலகமும், (தொ (திருமால்) - முல்லைநிலம்; சேயோன் - குறிஞ்சி நீ நிலம். இவ்வாறு இவர் வகைப்படுத்தியதற்குக் கா
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

புட் கொள்கை
செந்தமிழ்ச் செல்வர். தமிழாகரர், நல்லாசிரியர் முனைவர் ச.சாம்பசிவனார். எம்.ஏ. பி.எச்.டி. ஆசிரியர், தமிழ் மாருதம், மதுரை
றிந்து போன நூல்கள் போக, இப்போது நமக்குக் ஆகும். இதனை அருளிச் செய்த சான்றோர்
ன் கடவுட் கொள்கை குறித்து ஆங்காங்கே
வதே இக்கட்டுரையின் நோக்கம்.
தால்காப்பியர் நூலே, அது. ஆரியப் பாணினிக்கும் தால் முந்திய தொன்மையுடையது. பாணினியின் ன் தெளிவும் அவையனைத்திலுமில்லா வளமும் றுச் செறிவும் தெளிவும் நெறியா நெகிழ்வும் ம் பல நூற்றாண்டுகட்கு முந்தியது. வான்மீகர் ம் : மூதூரிலாண்ட பாண்டியன் நிலந்தரு திருவில் த புலவருள் தலைமை தாங்கிய பெரியார் ஒல்காப் மிழ்ப் பெருநூலை இயற்றினர்.' என்பார் நாவலர்
புத்துரை, 1997.ப.2)
ரித்தார் தொல்காப்பியர். அவை: முதல், கரு, உரி. ற்றத்திற்கு முதன்மையானது. இம்முதற் பொருள் அறிவியலறிஞர்கள் இவ்விரண்டையும் பெரிதாகக் தொல்காப்பியர் அந்தந்த நிலத்திற்குரிய
ல் அகத்திணை.5) என்ற நூற்பாவில், மாயோன் லெம்: இந்திரன் - மருதநிலம் : வருணன் - நெய்தல் ரணமும் உண்டு. பசுக்கள் பால் தருதற்பொருட்டு

Page 40
முல்லை நிலத்து மக்கள், குரவைக் கூத்து வி பெறுதற்பொருட்டு முருகப் பெருமானை வழிபடு: இந்திரனை வழிபடுவர் மருதநிலத்தார். திரை ெ வருணனை வழிபடுவர் நெய்தல் நிலத்தார்.
பண்டைத் தமிழரிடையே தெய்வ வழிபாடு என்பதற்கு. இவ்வாசிரியர் (தொல்காப்பியர்) கரு கூட்டிக் கூறியது தெய்வவழிபாட்டு மரபு இதுவே
உவமை கூறுதல்
உவமை இருவகைப்படும் :(1) ஏனை உவன உவமைக்குரிய இலக்கணம் கூறவந்த தொ தெய்வத்தைச் சேர்க்கலாகாது" (அகத்.47) கடவுளுக்குரிய பெருமை, சிறுமையாகிவிடும் என
புறத்திணை இயலில் கடவுட் கொள்ை
புறத்திணையை ஊன்றி நோக்கினால் கட பகைவரது ஆனிரை கோடல் வெட்சித்திணை' வழிபடுவர். இதற்குக் கொற்றவை நிலை' என்று வெற்றி பெற்றோர் மேலும் வெற்றி பெறவும் இவ்வ
முருகக்கடவுள் மீது ஆவேசமுற்று வேலன் வேளுக்குச் செய்யும் கடன்களை அறிபவன் இவ: இது காந்தள் என்றும் சொல்லப்படும். இது தவி "வள்ளிக் கூத்து' என்று பெயர்.
போரில் மாண்டுபோன வீரர்க்கு நடுகல் நட் வருவது. 'காட்சி கால்கோள்' என்று தொடங்கு கல்லைத் தெய்வமாக்கி வாழ்த்துவர். இதனைத் (புறத்.5)
கடவுள் மாட்டுக் கடவுட் பெண்டிர்நயப்பனவும் காப்பியர் கூறுவர்:
'காமப் பகுதி கடவுளும் வரையார் (புறத்.28 காப்பியர் குறிப்பிடுகின்றார். (புறத்.33) இதற்கு நச் தானே நிற்கும் தத்துவம் கடந்த பொருள்' என்று அருவமாக விளங்கும் சிவபெருமானைக் குறிக்கு
களவியலில் கடவுள்
'பால்' அல்லது "ஊழ் இருவகைப்படும்: (1 ஒன்றுவித்தலால் உயர்ந்த பாலின் வழி நிகழு முலைபனவற்றில் ஒப்புமையுடைய தலைவனும் காப்பியர்.
-

pா நிகழ்த்துவர். குறிஞ்சி நிலத்தார்.மலைவளம் Iர். ஆற்றுவளனும் மழைவளணும் தருதற்பொருட்டு ாருது கரை கரையாமல் எக்கர் செய்தற்பொருட்டு
மிகப் பழங்காலத் தொட்டே இருந்து வந்துள்ளது ப்பொருளாகிய தெய்வத்தினை முதற்பொருளோடு ான்னும் நச்சினார்க்கினியர் உரையால் அறியலாம்.
ம (2) உள்ளுறை உவமை. இவற்றுள் உள்ளுறை ல் காப்பியர், 'உள்ளுறை உவமம் கூறுங்கால் என்கின்றார். அவ்வாறு சேர்த்துக் கூறினால் ாபது கருத்து.
s
வுளைப்பற்றிய கருத்துக்கள் நிறைய உள்ளன. எனப்படும். அப்போது கொற்றவை தெய்வத்தை பெயர். தோற்றவர்கள் மீண்டும் வெற்றி பெறவும்,
ழிபாடு செய்யப்படும். (புறத்.4)
ஆடும் ஆட்டம் வெறியாட்டு எனப்படும். செவ்ன். இவன் காந்தள் பூவைச் சூடியாடுவான். எனவே, ரப் பெண்கள் ஆடும் ஆட்டமும் உண்டு. அதற்கு
டு வழிபடும் வழக்கம் தொன்றுதொட்டு இருந்து ம் நூற்பா இதனைத் தெளிவுறுத்தும், நடப்பட்ட தொல்காப்பியர், பெரும்படை வாழ்த்தல்' என்பார்.
மானிடப் பெண்டிர்நயப்பனவும் ஆகிய இரண்டைக்
) என்பது நூற்பா. இனி, 'கந்தழி என்ற ஒன்றைக் சினார்க்கினியர், ஒரு பற்றுக்கோடின்றி அருவாகித் உரை காண்பர். இது சைவ சித்தாந்தம் கூறும் b.
) ஒன்றுவித்தல்:(2) வேறுபடுத்தல். இவற்றுள், }ம் கடவுளின் ஆணையால், உருவும் திருவும் தலைவியும் ஓரிடத்தில் சந்திப்பர் என்கின்றார்
ல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 41
'ஒன்றே வ்ேறே என்றிரு பால்வ
ஒன்றி உயர்ந்த பாலது ஆனை
ஒத்த கிழவனும் கிழத்தியும் க திருவள்ளுவரும் ஆகூழ், போகூழ்" என்பர்.
கற்பியலில் கடவுள்
கற்பின்கண் தலைவன் கூற்றில் வரும் ஓர் இட "நாமக் காலத்து உண்டெனத் ஏமுறு கடவுள் ஏத்திய மருங்கி
அதாவது, தோழி, இன்னது விளையும் என்று வருந்தாதிருக்கக் காரணமான ஓர் கடவுள் உண்டு தலைவன் திருமணம்வரையும் குற்றமின்றிக் காத் இதன்படி குறிப்பிட்ட தலைவனுக்கும் தலைவிக் காலத்தில் தான் பரவிய அத்தெய்வத்திற்குப் பர6
'.அற்றம் இல்லாக் கிழவோள் சுட்டிய தெய்வக் க என்கின்றார் காப்பியர். எனவே களவுக்காலத்தும் என்பது தெளிவாகின்றது.
மெய்ப்பாட்டியலில் கடவுள்
திருமணமானபின், தலைமகள் பால் நிகழும் ெ கின்றது. அதாவது தலைமகனுக்குத் தொழுகுல தனக்குத் தெய்வம் தன் கணவன்தானே. அவ்வாறி எழும். அவனின் தான் வேறல்லள் என மந்திர வித தெய்வம் தனக்குமாதலின் அஞ்ச வேண்டும் என்ப
வினைக் கோட்பாடு:
சைவ சித்தாந்தம், வினைக் கோட்பாடு பற்றி 'எனைப்பகை உற்றாரும் உய்வு வீயாது பின்சென்றடும்' (திருக் என, வினையின் கொடுமை குறித்து வள்ளுவர் எ குறிப்பிடுகின்றார்:
'வினையின் நீங்கி விளங்கிய அ முனைவன் கண்டது முதனு ல இங்கே வினை என்பது நல்வினை, தீவினை என 'ஊழ்வினை உறுத்து வந்து ஊட்டும்' என்பது : உயிர்களைப்பற்றாது. உயிர்கள் செய்யும் நன்மை பயன்களை அந்தந்த உயிர்களுக்கு நடுவுநிலைத சைவசித்தாந்தம் கு றும் நுட்பமான கருத்தாகும். எனும்போது ஆணை’ என்பது இறைவனின் கட்ட உயிர் இல்லையாதலின் அதுவாகச் சென்று பயை
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

பின் OTu56ör ாண்ப. (களவியல் 2)
b:
தோழி
னும்.' (கற்பி:5)
அறியாது அஞ்சக்கூடிய களவுக்காலத்தே யாம் } எனக்கூறி, அதனைப் பெரிதும் ஏத்திய இடத்துத் த தெய்வம் இனிமேலும் காக்கும் என்று ஏத்துதல், கும் மணவினை நிகழ்ந்தபின் அதாவது கற்புக் புக்கடன் கொடுப்பாள்.
டத்தினும் (கற்பி.9)
கற்புப்பாலத்தும் கடவுளின் கருணை வேண்டும்
மய்ப்பாடுகளில், தெய்வம் அஞ்சல்' (24) கூறப்படுமாகிய தெய்வத்தை அஞ்சி ஒழுகும் ஒழுக்கம். ருக்கத் தெய்வம் அஞ்சல் எற்றுக்கு எனும் வினா நியால் கூட்டினமையின் அவனால் வணங்கப்படும்
BssD.
விரிவாகப் பேசும்,
பர் வினைப்பகை
குறள் 207) ாச்சரிக்கின்றார். தொல்காப்பியரும் வினையைக்
அறிவன்
ாகும்' (மரபியல் 94)"
இருவகைப்படும். வினை மிகமிகக் கொடியது. சிலப்பதிகாரம். ஊழ்வினை தானாகவே வந்து தீமைகளாகிய இருவினைகளுக்கு ஏற்ப அவற்றின் வறாமல் செலுத்தபவன் இறைவனேயாவான். இது தொல்காப்பியர், ஒன்றி உயர்ந்த பாலது ஆணை ளை அல்லது சக்தியைக் குறிக்கும். வினைக்கு ன நுகர்விக்காது என்பது சைவசித்தாந்தம்.

Page 42
செய்யுளியலில் கடவுள் கோட்பாடு:
தொல்காப்பியர், செய்யுளியலில், புறநிலை
'வழிபடு தெய்வம் நிற்புறங்க பழிதீர் செல்வமொடு வழிவழி பொலிமின் என்னும் புறநிலை நினக்குத் தொழுகுலமாகிய தெய்வம், நின்ை பழியின்றிப் பூத்த செல்வமொடு புதல்வர்ப் பய வாழ்வீராமின் என்று தெய்வத்தைப் புறம்நிறுத்தி
இல்லறப்பயன்:
தொல்காப்பியர், களவியல், கற்பியல் என் கூறுவது மனம் கொளத்தகுவது:
'காமம்' சான்ற கடைக்கோட் ஏமம் சான்ற மக்களொடு துவ அறம்புரி சுற்றமொடு கிழவனு சிறந்தது பயிற்றல் இறந்ததன் 'அறம் பொருள் இன்பம் இவற்றினும் சிறந்தது வீட் பயன்' என்பதாம்.
ഗ്രILഖങ്ങ];
தொல்காப்பியம் என்னும் கவின்மிகு மா இரத்தினங்களைக் காணலாம். தமிழனுக்குக் ( தமிழர் கடவுள் நம்பிக்கை கொண்டவர்: கடவு அவரையே வந்துசேரும்படிச் செய்பவன் இன கொள்கையை அடிப்படையாகக் கொண்டு வ மயமாகும். காப்பியர் கூறும் கடவுட் கொள்கை, இ என்பது ஒருதலை!

வாழ்த்து' என்பதொன்றைக் கூறுகின்றார்.
Fப்ப'
சிறந்து
வாழ்த்தே (செய்.110) னப் புறம்காப்ப, இல்லறம் முதலிய செல்வத்தால் ந்து, புதல்வரும் இது பெற்றியராக எல்லீரும் நீடு வாழ்த்துவது புறநிலை வாழ்த்து' என்பது பொருள்.
றெல்லாம் விரிவாகச் சொல்லியவர். இறுதியாகக்
5606)
ன்றி
ம் கிழத்தியும்
பயனே' (கற்பி.51)" டின்பம். இதனைப் பெறுவதே இல்லறத்தின் முடிந்த
ளிகையில் நுழைந்தால், அரிய கருத்து எனும் கிடைத்த அரும்பெரும் புதையல் இது. பண்டைத் ளை வழிபட்டவர். ஒருவர் செய்யும் வினைப்பயன் ]றவனே. 'தீதும் நன்றும் பிறர்தர வாரா' என்ற ாழ்ந்தால் பகை ஏது? பூசல் ஏது? உலகம் இன்ப வ்வுலகம் இன்பமயமாகத் திகழ உறுதுணை புரியும்
ONS
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 43
சைவ சித்தாந்த நோ தொல்காப்பியம்
அகராத
முன்னுரை
சமய நெறி வாழ்வுநிலையற்றதாய் இருக்கும் உடல், உயிர், உலகம், இறைவன் ஆகியவை பழ வேரோடி இருப்பவையாகும். தமிழரின் பழம் பெருை வாயிலாக எடுத்துரைத்துள்ளது. தமிழர்கள் தங்க வழிபட்டனர். பண்டைத் தமிழ் மக்களின் வாழ்வி இருந்ததை மாயோன் மேய காடுறை உலகமும் திருமாலையும் குறிஞ்சிக்கு முருகனையும் மருதத்; அமைத்து வழிபட்டதைத் தொல்காப்பியம் குறி சிந்தனைகள் மற்றுமின்றித் தொல்காப்பியத்தில் இ சிந்தனைகளை வெளிப்படுத்துவனவாக உள்ளன.இ
இறை சொல்லாட்சிகள்:
தொல்காப்பியத்தில் இறைவனை உணர்த் காணப்படுகின்றன. கடவுள் வாழ்த்து, தெய்வம் அ பழந்தமிழரின் இறைச்சிந்தனையையும் வழிபாட்டு யத்தில் தெய்வம் எனும் சொல் 9 இடங்களிலும் வருகின்றன. இறைவன் எனும் சொல் கடவுள் எனும் இடம் பெற்றுள்ளது. தெய்வம் உணாவே (அகம் 18 (கிள.7), மொழிப் பொருள் தெய்வம் (அகம் 36), த்ெ வரையார் (புறம் 28), கடவுள் வாழ்த்தொடு (புறம்.33 (கற்.5) தெய்வக்களத்திலும் (கற்.9) தெய்வம் அஞ் நூற்பாக்கள் இறைவனை உணர்த்தும் சொல்லாட்
சைவமும் சைவசித்தாந்த கொள்கையும்
முழுமுதற் கடவுளான சிவன் மற்றும் சைவி சைவசித்தாந்தமாகும். சைவசித்தாந்தம் எனும் செ கையாண்டுள்ளார். சித்தாந்தம் எனும் சொல்லி
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Ëdisi)
கு.ர.சரளா, முனைவர் பட்ட ஆய்வாளர். தியியல் துறை, தமிழ்ப்பல்கலைக்கழகம், தஞ்சாவூர்
மனித வாழ்வை நிலையானதாக மாற்றுகின்றது. iற்றிய தத்துவச் சிந்தனைகள் இந்திய மண்ணில் மையினைத் தொல்காப்பியம் பொருள் இலக்கணம் ஸ் இ.ே காலச் சூழலுக்கு ஏற்றவாறு தெய்வங்களை யல் கடமைகளில் ஒன்றாக இவ்விறை வழிபாடு )' என நிலத்தின் அடிப்படையில் முல்லைக்குத் திற்கு இந்திரனையும் நெய்தலுக்கு வருணனையும் ப்பிட்டுள்ளது. (தொல்.அகத்.5) கடவுள் பற்றிய டம் பெற்றிருக்கும் பல சொற்கள் சைவ சிந்தாந்தச் இவற்றை இக்கட்டுரையில் சுருக்கமாகக் காணலாம்.
தத் தெய்வம், கடவுள் எனும் இரு சொற்கள் சூசல், வழிபடு தெய்வம் என்னும் சொற்றொடர்கள் ணர்வையும் வெளிப்படுத்துகின்றன. தொல்காப்பிகடவுள் எனும் சொல் 4 இடங்களிலும் பயின்று பொருளில் அமையாது அரசன் எனும் பொருளிலே ), தெய்வம் சுட்டிய (கிள4), பால்வரைத் தெய்வம் தய்வம் ஒழிந்த (அகம் 37), காமப்பகுதி கடவுளும் ), தெய்வம் வாழ்த்தலின் (கள.24) ஏமுறு கடவுளின் சல் (மெய்.24), வழிபடு தெய்வம் (செய்.181) ஆகிய
சிகளைக் காட்டுகின்றன.
வசமயத்தின் தத்துவங்களை எடுத்தியம்புவது ால்லாட்சியைத் தமிழில் முதன் முதலில் திருமூலர் fig (pigibgd (pl.96) (End to the ends) 6T65, Lugs

Page 44
பொருளாகும். இறைவனை எளிதில் அடைவத கற்க வேண்டியவற்றைக் கற்று, பதினாறு க சிவயோகத்தைப் பயின்று அதில் முன்னால் விள முறைப்படி அறிந்து, பிரணவ பதத்தைப் புலப்ப மாயை சார்பான குற்றத்தை விட்டு மேலான சி. 'கற்பன கற்றுக் கலைமன்னு முற்பத ஞானம் முறைமுறை சொற்பதம் மேவி, துரிசு அர் தற்பரம் கண்டுளோர் சைவ திருமூலர் திருமந்திரத்தில் சைவசித்தாந்தத்த
சைவ சித்தாந்தம் பதி, பசு, பாசம் எனு கூறுகின்றது. இதனைத் தமிழில்முறையே இறை உண்மை என்றும் கூறுவர். (சைவசித்தாந்த அ பதி -> இறைவன், பசு -> உயிர், ப 1. இறைவன் எல்லா இடங்களிலும் எல்ல 2 உயிர்களோடு ஒன்றாய்க் கலந்திருச்
தானேயாய் நிற்றல், என்பன போன்ற இறைக் கொள்கைகளைச் கை
உயிர் அது செய்யும் வினைப்பயனுக்கு ஏற் எனும் கொள்கையைக் கொண்டது சைவசித்த
பாசம் எனப்படும் தளை மூன்று வகைப்படு அது உயிரின் வியாபகத்தைக் கட்டுப்படுத்தி ஆன்மா அறியாதபடி அறிவு முழுமையையும் பா போன்றவை ஐம்பூதங்களால் ஆனது என்பது ை
உயிர் வினைப்பயனுக்கேற்பப் பல பிறவி கோட்பாடாகும். மறுபிறவிக் கொள்கை இதன்ப ஏழு பிறவிகளை எடுக்கவல்லது. இப்பிறவிகள் ம
இம்மை, மறுமை, வீடுபேறு கோட்பாடு: ை வினைக்கு ஏற்ப அமைகிறது. இவை போன்ற சி பல நூற்பாக்களிலும் உரையாசிரியர்களின் வி:
தொல்காப்பியத்தில் சைவ சித்தாந்தக்
தொல்காப்பியம், தமிழின் இலக்கணநூல் நூற்பாக்களில் பல தத்துவ, சித்தாந்தக் கருத் கருத்துக்களை இலக்கணத்தின் பல்வேறு நூற்ட முழுவதும் இத்தகைய கருத்துக்கள் மேலோ காண்போம்.
சிவ வடிவம்
தொல்காப்பியம் குறிப்பிடும் மருதநிலக் கட முக்கியமான கடவுள் என்ற பொருளில் மக்க நிலத்தைத் தொல்காப்பியர் சிவனுக்கு ஒதுக்க

]கு உரிய நெறி சைவ சிந்தாந்தச் செந்நெறியாகும். லைகளை உடைய சந்திர கலைகளை அறிந்து, ங்கும் அகர உகர, மகர விந்துநாதங்களின் அறிவை }த்தும் சாந்தியாதீத கலையைப் பொருந்தி உயிரின் வத்தை வாழ்பவர் சைவசித்தாந்தர் என, ம் மெய்யோகம்
நண்ணியே
று மேலான
சித்தாந்தரே (1421) ன்ெ சிறப்பினை வெள்ப்படுத்தியுள்ளார்.
ம் மூன்று பொருள்களையும் உள்பொருள் எனக் , உயிர், தளை என்றும் கூறுவர். இதனை முப்பொருள் டிப்படைக் கொள்கைகள் ப.6)
ாசம் -> தளை. ாப் பொருட்களிலும் கலந்து ஒன்றாய் நிற்றல். $கும் நிலையிலும் இறைவன் அவற்றின் வேறாகித்
Fவசித்தாந்தம் வெளிப்படுத்துகின்றது.
]ப இவ்வுலகத்தில் இன்பதுன்பங்களை அடைகிறது ாந்தம்.
ம், அவை ஆணவம், கன்மம், மாயை என்பனவாகும். உயிரைப் பிறப்பு - இறப்புக்கு உட்படுத்துவதாகும். சம் தனது மாயையால் அழிக்கிறது. உடல், உலகம் )சவசித்தாந்தக் கருத்தாகும்.
களை அடைகின்றது என்பது சைவசித்தாந்தக் டி சைவசித்தாந்தத்தின் உயிர்நாடி. ஒரு உயிரானது க்களின் கர்ம வினையைப் பொறுத்து அமைகின்றது.
சவ சித்தாந்தத்தில் மறுபிறவி (மறுமை) உயிரின் த்தாந்தக் கொள்கைகளைத் தொல்காப்பியத்தில் ளக்கங்களிலும் காண இயலுகின்றது.
கொள்கைகள்
எனினும், மொழி அமைப்பை விளக்குவதற்குரிய துக்களைக் காண இயலுகின்றது. சைவசித்தாந்தக் ாக்களிலும் காணமுடியும். எனினும், பொருளதிகாரம் ங்கி நிற்கின்றன. சான்றாகப் பின்வருவனவற்றைக்
வுளாகச் சிவன் குறிப்பிடப்படுகின்றார். தமிழர்களின் ரின் குடியிருப்புகள் அதிகமாகக் கொண்ட மருத யுெள்ளார். கடவுளர்களுள் தலையாயகடவுள் என்ற
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 45
பொருளில் தொல்காப்பியர் சிவனை வேந்தன் என் வே.தி.செல்லம் கூறுகிறார். இதனைப் பின்வரும் நு
மாயோன் மேய காடு உறை உ சேயோன் மேய மைவரை உலக வேந்தன் மேய தீம்புனல் உலக வருணன் மேய பெருமணல் உல
இக்கருத்திற்கு வலுவூட்டும் வகையில் பின்வரு
'கொடிநிலை, கந்தழி, வள்ளி எ வடுநீங்கு சிறப்பின் மன்னிய மூன் கடவுள் வாழ்த்தொடு கண்ணிய எனும் புறத்திணை நூற்பாவில் கொடிநிலை, க பெறுகின்றன. இம்மூன்று நிலைகளும் சிவனுக்குரிய எனும் மூன்று நிலைகளுக்கு ஒத்தனவாக உள்ளன
உயிர்த்தத்துவம்:
சைவ சித்தாந்தம் கூறும் இம்மை, மறுமை, கொள்கைகள் தொல்காப்பியத்தில் இடம் பெற்றுள் சைவ சித்தாந்தக் கொள்கைக்கு முன்னோடியாக
'எல்லா உயிர்க்கும் இன்பமென்ட தானமர்ந்து வரூஉமே வற்றாகு எனும் நூற்பாவில் உயிர்கள் பலவாகும் என்பதை ஆ
பிறவிதோறும் பல உடல்களில் புகுந்து வருவது 6 நூற்பாவில் காணமுடியும்.
'கணையும் வேலும் துணையுற ெ சென்ற உயிரின் நின்ற யாக்கை இருநிலம் தீண்டா அருநிலை வ இருபாற்பட்ட ஒரு சிறப்பின்றே ( பகைவரால் எறியப்பட்ட அம்பும் வேலும் மேன்மே இருகூறுபட்ட போதும் அவனது வீரப் பண்பினால் போர்முகம் காட்டும் சிறப்புடையது. அவன் உடல் க தொல் உயிர் வழங்கிய அவிப்ட ஒல்லார் இடவயின் புல்லிய பாங்
பகைவர் நானும் படியாக உயர்ந்தோராக தொன்மைக் குடியில் பிறந்த தன் உயிரையே பலி பல பிறவிகள் எடுக்கும் நிலையைச் சுட்டியிருப்பது சி இரண்டாம் சூத்திரத்தில்,
அவையே தானேயாய், இருவிை போக்கு வரவு புரிய ஆணையின்
நீக்க மின்றி நிற்கும் அன்றே (2) உயிர்கள் பல்வகை ஆன்மாக்களை எடுக்கின்றன
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

றார். (தமிழக வரலாறும் பண்பாடும் ப.99) என்று ற்பா உணர்த்துகிறது.
லகமும்
மும்
மும்
கமும் (அகத்.5)'
ம் நூற்பா அமைகின்றது.
ன்ற
*றும்
வருமே (புறத்.27) ந்தழி, வள்ளி எனும் மூன்று நிலைகள் சுட்டப் ப தொழிலாகிய படைத்தல், காத்தல், அழித்தல்
(தொல்காப்பியத்தில் அகப்பொருள் ப. 107).
பதி, பசு, பாசம், வினை, ஐம்பூதம் எனப் பல ாளன. தொல்காப்பியம் கூறும் உயிர்த்தத்துவம் விளங்குகின்றது.
Jğl ம் (பொருள் 27) அறியமுடிகின்றது. உயிர் நித்தியம் என்றும் அது ான்றும் தொல்காப்பியர் சுட்டுவதைப் பின்வரும்
மொய்த்தலின்
கையொடு
தொல்.புறத். 13) - }லும் வந்துபாய்தலால் உயிர்நீங்கிய வீரன் உடல் கீழே நிலத்திடை சாய்ந்து வீழ்ந்து விடாமல் கிழிபட்டாலும் அவன் உயிர் போவதில்லை. லியானும்
கினும் (புறத்.17)
நன்கு மதிக்கப்படுதலைக் குறிக் கொண்டு யாகக் கொடுக்கும் நிலை. இவ்வாறு உயிர்கள் ந்திக்கத்தக்கது. மெய்கண்டார் சிவஞானபோத
னயி
என்பதைக் காட்டுகின்றது.

Page 46
நல்வினை - தீவினை:
சைவசித்தாந்தம் கூறும் நல்வினை, தீவினை நூற்பாவில் காணமுடிகின்றது.
'வினையின் நீங்கி விளங்கிய முனைவன் கண்டது முதல் நு
இந்நூற்பாவில் தொல்காப்பியர் நல்வினை குறிப்பிடுகிறார். இருவகைப்பட்ட வினைகளினின் முதல் நூல் எனும் விளக்கத்திலிருந்து சித்தாந்
ஏழுபிறவி
பெயர்ச்சொற்கள் ஏழு வேற்றுமையை அடை எட்டாம் வேற்றுமை விளிவேற்றுமை. வினையி அப்பிறவிகள் முடிந்து விடுமானால் இறைவன் த6 அமைந்துள்ளது.
வினை -> (செயல்) -> 6
ஆன்மா ஒரு பிறவியில் வினையை முடிப்பதும் சேர்த்து விடுவதுமுண்டு என்ற உள்ளுறை எச்சவி விளக்குகின்றன.
வினைச்சொற்கள் காலம் காட்டும் என்பது பிரார்த்தம் ஆகிய மூன்று பகுப்புகள் உண்டு. எ தையும் சுட்டுவதாக அமைந்துள்ளது. வினையி என்பதைத்தான் தொகை எனும் சொல் குறிப்பிடு
வீடு பேறு:
உலகில் ஆன்மாக்களுக்கிடையில் வேறு வினைப்பயனுக்கும் ஏற்றவாறு எழுவகைப் பிற தொல்காப்பிய நூற்பாக்களில் காண இயலுகி கேற்பவே பிறப்புகள் அமைகின்றன என்பது பின்
'காமம் சான்ற கடைக்கோட் ஏமம் சான்ற மக்களோடு துவ அறம்புரி சுற்றமொடு கிழவனு சிறந்தது பயிற்றல் இறந்த த6
சிறந்தது பயிற்றல் என்பது அறத்தின் ே நச்சினார்க்கினியரோ அறம், பொருள். இன்பத்தி
உலகத் தத்துவம் :
இவ்வுலகம் ஐம்பூதச் சேர்க் கையால் ஆ கொண்டுள்ளது. பல்லாயிரக்கணக்கான ஆண் கருத்து கூறப்பட்டுள்ளது.

ா பற்றிய சிந்தனைகளைப் பின்வரும் தொல்காப்பிய
அறிவின் ால் ஆகும். (தொல்.மரபு.96)
தீவினை எனும் இருவகைப்பட்ட வினைகளைக், றும் நீங்கி விளங்கிய அறிவின் முனைவன் கண்டது தக் குறிப்பை அறியமுடிகின்றது.
-வது போல் உயிரும் ஏழு பிறவிகளை அடைகிறது. ன் பயன்களை உயிர் ஏழு பிறவிகளில் அடைந்து ன்னை அடைய அழைப்பான் எனும் குறிப்பு விளியில்
எச்சம் (பிறவி) -> முற்று (முத்தி)
உண்டு. பிறவியின் போது வினையை மறுபிறவிக்குச் பினை, முற்றுவினை என்ற இரண்டு கலைச்சொற்கள்
இலக்கணம். வினைக்கு ஆகாமியம், சஞ்சிதம், வினைத்தொகை என்ற சொல்லமைப்பு முக்காலத்ன் விளைவுகள் மறைமுகமாகச் செயல்படுகின்றன }வதாகக் கொள்ள இயலும்,
றுப்ாடு இல்லை. ஆன்மாக்களின் விருப்பத்திற்கும் றவிகள் கிடைக்கின்றன என்ற கொள்கையைத் ன்றது. மனிதனுடைய நல்வினை, தீவினைகளுக்வரும் நூற்பாவில் தெளிவுபடுத்தப்படுகின்றது.
5606)
lன்றி
ம் கிழத்தியும்
ன் பயனே, (தொல்,கற்.51)"
மல் மனமகிழ்ச்சி என்பார் இளம்பூரணர் (ப.87) ற் சிறந்தது வீட்டின்பம் என இயம்புவர் (ப.412).
பூனது என்பதை இன்றைய விஞ்ஞானம் ஏற்றுக் டுகளுக்கு முன்னர் தொல்காப்பியத்தில் இத்தகு
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 47
நிலம், தீ நீர், வளி விசும்பொடு கலந்த மயக்கம் உலகம் ஆத என்று குறிப்பிட்டுள்ளார். ஜம்பூதத்தின் சேர்க்கை தெளிவாய்க் குறிப்பிடுகிறார். இந்த உலகம் மட்டுப என்பது சைவ சித்தாந்தத்தின் கொள்கையாகும்
மண்ணுலகம் மட்டுமன்றி, இமையவர் வா (விண்ணுலகம்) உண்டென்றும் தொல்காப்பியர் ப
இமையோர் தேஎத்தும் எறிக அவை இல் காலம் இன்மையா எனும் நூற்பாவில் இடம்பெறும் இமையோர் தேய
தொல்காப்பியக் கலைச்சொற்கள் வெளிப்
உயிர், மெய், உயிர்மெய் எனும் கலைச்சொற்க உயிர் தனித்தும் மெய்யோடு இணைந்தும் இயங் உயிர் எழுத்தின் உதவியுடனே மெய்யெழுத்துக்க இத்தகு கருத்து மனித உடம்பாகிய மெய்யில் உ சித்தாந்தத்தைச் சுட்டுவதாக உள்ளது.
5. இலக்கணம்
6. உயிர்
7. உயிர்மெய்
8. உடம்படுப்பித்தல்
9. உடல்வினை
10. உடல்திரிவு
11. உருவம்
12. உருவுவமை
3. 6ééFiD
14. எண்வகை மெய்ப்பாடு
தொல்காப்பிய சைவசித்தாந்த இலக்கணச் சொற்கள்
1. அச்சு உடம்பு 2. அதிகாரம் உரிமை - தலை6
3. அளவை உலகத்துப் பாத் நிறுத்தல் என்னும் பதி, பசு, முதலிய யும் அளந்து அறி 4. இருவினை ஒப்பு ஒன்றில் விருப்பு
பாவம் இரண்டிலு களிலும் ஒப்ப உ அந்த இரு வினை
இயல்பு
உயிர் சேர்ந்த உ
உடன்படச் செய் பிரார்த்தம்
சரீரம் வேறுபடல் உடம்பு, துரலசரீர் நிறம் காரணமாக
பிறவி
எண்குணங்கள் (
தன் ஆதல், 2. து
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

டு ஐந்தும்
தலின் (தொல்.மரபு.91) 5யையே உலகம் என்ற கருத்தில் தொல்காப்பியர் மன்றி உடலும் ஐம்பூதங்களின் சேர்க்கையே ஆகும்
3.
ழும் தெய்வம் உறைந்திருக்கும் திரு உலகும் கர்வார்.
டல் வரைப்பினும்
60 (பொருள் 62) ம் என்பது விண்ணுலகத்தைக் குறிபப்டுகயைது.
ப்படுத்தும் சித்தாந்தம்:
கள் சைவசித்தாந்தத்தின் வெளிப்பாடாக உள்ளன. கும். மெய்யெழுத்துக்கள் தனித்து இயங்காதன. 5ள் இயங்கும். உயிரால் மெய்யெழுத்திற்குச் சிறப்பு. உயிர்சேர்ந்தால்தான் இயக்கம் நடைபெறும் எனும்
கருத்து
மை - யோக்கியதை தார்த்தங்களை எண்ணல், முகத்தல், நீட்டல், )நால்வகை அளவினால் அளந்து அறிவது போலப்
பொருள்களின் உண்மைகளையும் இயல்புகளைவதற்குக் கருவியாக உள்ள பிரமாணம். ம் ஒன்றில் வெறுப்பும் ஆதல் இன்றிப் புண்ணிய ம் அவற்றின் பயன்கள் ஆகிய இன்பத் துன்பங்உவர்ப்பு நிகழ்ந்து விடுவோனது அறிவின் கண், ாயும் அவ்வாறு ஒப்ப நிகழ்கை.
-L6)
தல்
ாம், வடிவம்
5 வரும் உவமை
இறைவனுடைய எட்டு குணங்கள்) 1. தன் வயத்rய உடம்பினன் ஆதல், 3. இயற்கை உணர்வினன்
கொழும்பு தமிழ்ச் சங்கள்
i 25

Page 48
5.
6.
7.
8.
9.
20.
21.
22.
வினைமுதல்
24.
தொல்காப்பிய இலக்கணச் சொற்கள்
60ᎠᏪ6Ꮒ14
குணம்
தொக்கு
பெயர் (ஏழு வேற்றுமை) போலி
Du Jöébib
முற்று
மாத்திரை
வினை
வினைத் தொகை
ஆதல், 4. முற்று: 6. பேரருள் உை இன்பம் உடைை சாத்துவிகம், இர ஞானேந்திரியம் ஏழு பிறவிகள்.
D60)
தெளிவு பிறவான வீடுபேறு (முத்தி) சத்தம், பரிசம், ! முறையே சத்தம் பொருந்தி இருக்கு கர்மம் (செயல்) தொழில் நிகழ்ச்சி வினைப்பயன் செ
இவ்வாறு தொல்காப்பிய இலக்கணக் கை
வெளிப்படுத்துவனவாக உள்ளன. இது ஆராய்ந்;
(pL46)|60).j:
தொல்காப்பியர் வாழ்ந்த காலத்தில் இ6
வடிவத்திற்கும் ஒவ்வொரு பெயரிட்டு வழிபாடு செ இருப்பினும் மனிதன் வினைகளைச் (நல்வினைே ஆகும். இதை மனிதன் உணராமல் செயலினை ( சைவசித்தாந்தம், தொல்காப்பியர் காலத்திலேயே தொல்காப்பிய நூற்பாக்கள் வெளிப்படுத்துகின்ற
துணைநூல்கள்
1. ஆ.ஆனந்தரதசன் 1994
2. வே.தி.செல்லம் 1994 3. கு.சுந்தரமூர்த்தி 1986
4. தமிழண்ணல் 1994 5. திருமூலர் 2002
6. கு.வைத்தியநாதன்
மெய்கண்ட தேவ அருள் நந்தி சிவ தமிழக வரலாறு தொல்காப்பியம்
99.6007 600TTD60)6)
தொல்காப்பியச் ( திருமந்திரம் மூ6 சென்னை.
சைவசித்தாந்த ஆதீன சைவசித் மருதுரர்.
s

த்தாந்த கருத்து
ணர்தல். 5. இயல்பாகவே பாசங்களின் நீங்குதல். மை 7. முடிவில் ஆற்றல் உடைமை 8. வரம்பில் D.
ாசதம், தாமதம் ஐந்தனுள் ஒன்று
ம, மாறுபாடு
உருவம், இரசம், கந்தம் என்னும் ஐந்து. இவை முதலிய குணங்களில் ஒவ்வொன்றை ஏற்றமாகப் தம் குணிப்பொருட்கள் ஆகும்.
சிக்குத் தலைமைப்பட்டு நிற்பவன் கடவுள்
யல்படுவது
லச்சொற்களும் சைவ சித்தாந்தப் பொருளை து நோக்கத்தக்கது.
றைவனின் வடிவங்கள் வேறுபட்டு ஒவ்வொரு ய்து வந்ததைத் தொல்காப்பியம் காட்டுகின்றது. யா தீவினையோ) செய்யத் துண்டுவது மாயை மேற்கொள்கின்றான். இந்த மாயையை ஒழிப்பது சைவசித்தாந்த கருத்துக்கள் இருந்துள்ளதைத் ன என்பதில் ஐயமில்லை.
பிநாயனார் அருளிய சிவஞானபோதம். ம் அருட்பணி மன்றம், திருநெல்வேலி. ம் பண்பாடும் மணிவாசகர் பதிப்பகம், சென்னை. பொருளதிகாரம் (நச்சினார்க்கினியருரை) பல்கலைக்கழகம், சிதம்பரம். சொல்லதிகாரம், மணிவாசகர் பதிப்பகம்.சென்னை
Uமும் தெளிவுரையும், வர்த்தமானன் பதிப்பகம்,
அடிப்படைக் கொள்கைகள். திருவாவடுதுறை ந்தாந்த நேர்முகப் பயிற்சி மையம், திருவிடை
ல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 49
தொல்காப்பியமும அ மொழி பெயர்ப்புகளு
ஒரு நூல் பிற மொழிகளில் மொழி பெ காட்டுகிறது. தமிழ் இலக்கண அறிஞர்களுக்கு அயல்நாட்டினருக்கும் தொல்காப்பியம் ஒரு மிக ஆகியோரின் படைப்புகளுக்கு ஒப்பாகத் தெ அறிஞர்கள். தமிழ் ஆய்வில் ஈடுபட்டுள்ள அறி தொல்காப்பியம் அடங்கிவிட்டது மிகவும் வரு தொல்காப்பியம் உலகளாவிய நிலையில் அறிய் அல்ல. ஆயினும், உலகின் முக்கியமான மொழ மொழிபெயர்க்கப் படாதது இந்த நூல் உலகம் காரணம் என்று கூறலாம். உலகின் பண்டைய டே பெறுவதற்கும், தமிழ்நாட்டிலும் பிறநாடுகளிலும் த மொழிபெயர்ப்புகள் தேவை. தொல்காப்பியத் இல்லையேல் தமிழ் ஆய்வுகளும், திராவிட மொழி கமில் சுவலயில் கூறுகிறார். அவரே தொல்க கொண்டுவர முயற்சி செய்தார் என்பது ஒரு மலையாளத்திலும், உலகமொழிகளில் ஆங்கில பட்டுள்ளது. கீழ்வரும் தொல்காப்பிய மொழிபெய
1. ஆர்.வாசுதேவ சர்மா - தொல்காப்பியம்
ஞானானுகூலம் அச்சகம், திருச்சி, 1933
2. வித்வான் வடிவேல் பிள்ளை - அகத்திணை,
திருச்சி, 1933-34
3. பி.எஸ்.சுப்ரமணிய சாஸ்திரி - தொல்காட் குப்புசாமி சாஸ்திரி ஆய்வு நிறுவனம், சென
4. தொல்காப்பியம் சொல்லதிகாரம் உரையுட
அண்ணாமலை நகர், 1945
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைக

தன்
D
முனைவர் எம்.சுசீலா. அகராதித்துறை. தமிழ்ப் பல்கலைக்கழகம், தஞ்சாவூர்,
பர்க்கப்படுதல் அதன் சிறப்புத் தன்மையையே ம், திராவிட மொழிகளில் ஆய்வு மேற்கொண்டுள்ள ச் சிறந்த படைப்பு நூல். அரிஸ்ரோட்டில், பாணினி ால்காப்பியம் போற்றப்படுகிறது. ஆனால் தமிழ் ஞர்கள் என ஒரு சிறிய வட்டத்திற்குள் மட்டுமே நீதத்திற்குரியது. இந்தக் கட்டுரையின் நோக்கம் பப்படாததற்குரிய காரணங்களை ஆய்வு செய்வது ழிகள் பலவற்றில் தொல்காப்பியம் நல்லமுறையில் முழுதும் அறியப்படாமல் போனதற்கு ஒரு முக்கிய ரறிஞர்களின் வரிசையில் தொல்காப்பியமும் இடம் தமிழ் ஆய்வுகள் வளர்ச்சி பெறுவதற்கும் இத்தகைய தின் மிக எளிய ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு ஒன்று ஆய்வுகளும் மிக அதிகமாக பாதிக்கப்படும் என்று காப்பியத்திற்கு ஒரு ஆங்கில மொழிபெயர்ப்புக்
மகிழ்ச்சியான செய்தி. இந்திய மொழிகளில் த்திலும் மட்டுமே தொல்காப்பியம் மொழிபெயர்க்கப்பர்ப்புகள்
பொருளதிகாரம் (ஆங்கிலம்), முருக விலாஸ்,
புறத்திணை இயல் (ஆங்கில மொழிபெயர்ப்புடன்),
பியம் தொகுதி 1, எழுத்ததிகாரம் (ஆங்கிலம்).
f661, 1930,
ன் (ஆங்கிலம்), அண்ணாமலைப் பல்கலைக்கழகம்,

Page 50
5. தொல்காப்பியம் பொருளதிகாரம் (ஆங்கில
6. ஈ.எஸ்.வரதராச ஜயர் - தொல்காப்பியம் ( களவியல் (ஆங்கிலம்), அண்ணாமலைப் ப;
7. தொல்காப்பியம் பொருளதிகாரம் தெ அண்ணாமலைப் பல்கலைக்கழகம், அண்ை
8. எம்.இளையபெருமாள், எஸ்.வி.சுப்பிரமண
திருவனந்தபுரம், 1961.
9. எஸ்.இலக்குவனார் - தொல்காப்பியம் (ஆங்
10. கமில் சுவலபில் - தொல்காப்பியம் (ஆங்கிலி
இந்த மொழிபெயர்ப்புகளில் முதல் இரு சாஸ்திரிதான் முதன் முதலில் தொல்காப்பிய பெருமைக்குரியவர். அவருக்கு முன்பு எழுத்த பெயர்க்க யாரும் முயற்சி செய்யவில்லை. இதை கூறுகிறார். சாஸ்திரி ஒரு சிறந்த சமஸ்கிருத அ சமஸ்கிருதப் பேராசிரியரின் தொண்டாகவே அவர் தமிழ், மலையாளம், தெலுங்கு. கன்னடம் ஆகிய ( பயன்பாட்டிற்காகவே தொல்காப்பிய மொழிபெய தம்முடைய நூலின் முகவுரையில் கூறுகிறார். மனதில் கொள்ளவில்லை என்பது தெளி பயன்படுத்துபவர்களிடம் ஒரளவு சமஸ்கிருத அவருடைய நூலின் அமைப்பே இவற்றைக் கா தருகிறார். பிறகு அதன் ஆங்கில ஒலிபெயர்ப்ை சுதந்திரமான ஒரு ஆங்கிலப் பெயர்ப்பைத் தருகி இடங்களில் தவிர்த்துவிடுகிறார். நூற்பாவில் கா உரையாசிரியர்களின் எடுத்துக்காட்டுகளையே உரையாசிரியர்கள் தரும் குறிப்புகளின் மொழிபெ இலக்கண ஒழுங்கமைப்புகளைச் சுட்டிச் செல்வ இதன்வழி தொல்காப்பியர் சமஸ்கிருத இலக்கண தம்முடைய இலக்கணத்தை வகுத்தார் என்று மெய்ப்பாட்டியலைப் பரதமுனிவரின் நாட்டிய விளக்குகிறார். தொல்காப்பியரின் மெய்ப்பா வேறுபட்டவை என்பதைக் கருத்தில் கொள்ள தொல் காப்பிய மொழிபெயர்ப்பு ஒன்றை தொல்காப்பியத்திற்கான ஆங்கில உரை ஒன்ே நூலுக்குப் பதிப்புரை எழுதிய தெ.பொ.மீனாட்சி பெயர்ப்புகள் முழுதும் நுண்மையாக இல்லை" எt
தொல்காப்பியம் பொருளதிகாரத்தின் முழு ஐயரின் மொழிபெயர்ப்பு 1948-ல் வெளியிடப்பட்டது உரையாசிரியர்கள் தந்துள்ள உரைகளின் மொழ அல்ல. பல சங்கப் பாடல்களை ஆங்கிலத்தில்

ம்). குப்புசாமி சாஸ்திரி ஆய்வுநிறுவனம். சென்னை.
பொருளதிகாரம் தொகுதி 1 அகத்திணை இயல், ல்கலைக்கழகம், அண்ணாமலை நகர். 1948
ாகுதி 2 கற்பியல், பொருளியல் (ஆங்கிலம்). ணாமலை நகர், 1948.
ரியப்பிள்ளை - தொல்காப்பியம் (மலையாளம்),
பகிலம்), குறள்நெறிப் பதிப்பகம், மதுரை, 1963
Uம்), ஜர்னல் ஆப் தமிழ் ஸ்டடீஸ்,
நூல்கள் கிடைப்பதில்லை. பி.எஸ்.சுப்ரமணிய பத்தின் மூன்று பகுதிகளையும் மொழிபெயர்த்த திகாரத்தையும் சொல்லதிகாரத்தையும் மொழி 5 அவர் ஒரு அன்புப் பணி (labour of Love) என்று றிஞர். தமிழ், திராவிட மொழி ஆய்வுகளுக்கு ஒரு f தொல்காப்பியத்தை மொழிபெயர்க்க விரும்பினார். மொழிகளில் ஆய்வு செய்ய விரும்பும் அறிஞர்களின் Iர்ப்பு நூலை அச்சில் பார்க்க விரும்புவதாக அவர் ஆகவே, ஒரு உலகளாவிய பயன்பாட்டை அவர் வாகிறது. தம்முடைய மொழி பெயர்ப்பைப் மொழி அறிவையும் அவர் எதிர்பார்த்துள்ளார். "ட்டுகிறது. முதலில் அவர் தமிழில் நூற்பாவைத் பத் தருகிறார். அதை அடுத்து நூற்பாவின் மிகச் கிறார். மிக முக்கியமான கலைச்சொற்களைப் பலி ணும் இலக்கண விதிகளுக்கு அவர் பெரும்பாலும் தருகிறார். அவர் தரும் குறிப்புகளும் பெரும்பாலும் யர்ப்புகளே. சமஸ்கிருத இலக்கண ஆசிரியர்களின் து அவருடைய குறிப்புகளின் ஒரு தனித்தன்மை, த்தை நன்கு அறிந்திருந்தார். அதைப் பின்பற்றியே சாஸ்திரி சுட்டிக்காட்டுகிறார். தொல்காப்பியரின் சாஸ்திரக் கோட்பாடுகளை ஒட்டியே அவர் டு கருத்தும் பரதமுனியின் ரசக் கோட்பாடும் ாவேயில்லை. முடிவாக, சாஸ்திரி உண்மையில் ச் செய்ய நினைக்கவில்லை. மாறாகத் றையே எழுத நினைத்தார் என்று கூறலாம். இந்த சுந்தரனாரும் இதை உணர்ந்திருந்தார். "மொழி ன்று அவர் தம் பதிப்புரையில் கூறுகிறார்.
மொழி பெயர்ப்பாகக் கருதப்படும் ஈ.எஸ்.வரதராச
1. இந்த நூலில் அவர் தந்திருப்பது நூற்பாக்களுக்கு
ழிபெயர்ப்பே தவிரத் தொல்காப்பிய மொழிபெயர்ப்பு மொழி பெயர்த்துத் தந்து சங்க இலக்கியத்தின்
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 51
அழகைத் தமிழ் அறியாதவர்களுக்கு அறிமுகப்
இலக்குவனாரின் மொழிபெயர்ப்பு ஒரு முக்கி நூல் இரு பகுதிகளைக் கொண்டுள்ளது. மு ஆங்கிலத்தில் தருகிறது. இரண்டாவது பகுதி இ இலக்குவனார் தமிழ் இலக்கியத்தின் மீதும், ! தமிழகத்தின் பழம்பெருமையில் பெருமிதம் உடை ஒரு விபத்தாகவே கருதியவர். தமிழ் மீதும், தமிழ் அன்பு அவருடைய இலக்கியச் சிந்தனைகளிலும் மொழி பெயர்ப்பில் சமஸ்கிருதத்தின் தாக்கம் அதிகமாக இலக்குவனார் மொழி பெயர்ப்பில் ஒவ்வாத நோக்கும் காணப்படுகின்றன. தொல்க அவர் சமஸ்கிருத இலக்கணங்களின் தாக்கா வாதிடுகிறார். வைதிக மதமும் அதன் சாதி அ6 தமிழ் நாட்டிற்குள் வரும் முன்பே தொல்காப்பி தொல்காப்பியத்தில் ஆரியர்களின் சாதி < கூறப்பட்டிருப்பது இடைச்செருகல் என்பது அவர் தாய்மொழிப் பற்றும் ஒரு நல்ல மொழிபெயர்ப்பாள இலக்கு மொழியை திறமையாகப் பயன்படுத்தக் மரபுத் தொடர்களிலும், இலக்கண அமைப்புகளி: தரத்தைக் குறைத்து விட்டன. இத்தகைய குை தொல்காப்பியத்திற்குக் களம் கொண்டுள்ள ஒரு மொழிபெயர்ப்பில் குறிப்பிடத்தக்க மற்றொரு சிற சொற்களுக்கு அவர் ஆங்கில நிகரன்களை மிகுந் ஒரு நூற்பாவின் மொழிபெயர்ப்பைக் காணலாம்.
diT6rig5 if: "Uyaritinai is that which denotesh is used in either"
36udbg,61607(Tif "Those denotingu human be Non. class. There are two classes the words den
சாஸ்திரியின் மொழிபெயர்ப்பில் மூன்றில் இர தரப்படுகின்றன.
கமில் சுவலபில் தமிழ், திராவிட மொழிகள் ஆ அவருடைய தொல்காப்பிய மொழிபெயர்ப்புக வெளிவந்தன. இது முற்றுப் பெறாதது வருத்த தொல்காப்பிய மொழி பெயர்ப்புகளைச் செய் இலக்கியத்தின் மீதும் மிகுந்த அன்பு கொண்டிரு கொண்டிருந்தார். அவருடைய மொழியியல் அறிவி ஆங்கில மொழியை மிகச் சிறப்பாகக் கைய பெயர்ப்பாளராகவும் அறிஞராகவும் செய்திருந்த6 மொழிபெயர்ப்புகளையும் நன்கு ஆய்வு செய்து பகுதியில் இலக்குவனாரையும், உரைப்பகு தொல்காப்பியரின் நூற்பாக்களை அவர் தந்துள்
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைக

படுத்தியிருப்பது இந்த நூலின் ஒரு சிறப்பு.
யமான பணி. முன்னுரை, முகவுரை தவிர்த்து இந்த மதல் பகுதி தொல்காப்பியம் முழுமையையும் லக்குவனாரின் ஆய்வுரைகளைக் கொண்டுள்ளது. பண்பாட்டின் மீதும் மாறாத காதல் கொண்டவர். யவர். தமிழ்நாட்டிற்குள் ஆரியர்களின் வருகையை நாட்டின் மீதும் அவருக்கு இருந்த இந்த ஆழமான , கொள்கைகளிலும் பிரதிபலித்தது. சாஸ்திரியின் காணப்படுகிறது என்றால் அதைவிடப் பன்மடங்கு சமஸ்கிருத விரோத உணர்வும், அறிவியலுக்கு ாப்பியரின் காலத்தைக் கி.மு.700 என்று கொண்டு வகளுக்கு அப்பாற்பட்டவர் என்று இலக்குவனார் மைப்புகளும் தோன்றுவதற்கு முன்பே, ஆரியர்கள் யம் எழுதப்பட்டதாக இலக்குவனார் கூறுகிறார். அமைப்பு, சமூகப் பழக்கங்கள் தொடர்பாகக் கருத்து. இத்தகைய ஒரு வேரோடிய பாரபட்சமும், ருக்குத் தேவையான மற்றொரு தன்மை, அதாவது கூடிய திறன், அவரிடம் குறைவாகவே இருந்தது. லும் கூட, காணப்ப்டும் பிழைகள் மொழிபெயர்ப்பின் றகள் பல இருப்பினும் அவருடைய மொழிபெயர்பே 5 முழுமையான மொழி பெயர்ப்பு. இலக்குவனாரின் ப்பு தொல்காப்பியத்தில் உள்ள ஏராளமான கலைச் த முயற்சி செய்து தந்துள்ளார். எடுத்துக்காட்டிற்கு
uman beings; and all the rest is akrinai. cor (word)
ings are called high class. All others are called ote"
ண்டு கலைச்சொற்கள் மொழிபெயர்க்கப்படாமலே
ய்வுக்களங்களில் எல்லோரும் அறிந்த ஒரு அறிஞர். 5ள் ஜர்னல் ஆப் தமிழ் ஸ்.டீஸில் தொடர்ந்து தத்திற்குரிய வியம். அவர் சிறப்பான முறையில் துள்ளார். அவர் தமிழ் மொழியின் மீதும், தமிழ் ந்ததோடு விசாலமான, ஆழ்ந்த இலக்கிய அறிவும் பும், இன்றைய ஆய்வுநெறிமுறைகளின் பயன்பாடும். ாளக்கூடிய திறனும் அவரை ஒரு நல்ல மொழி .ை அவர் சாஸ்திரி, இலக்குவனார் ஆகிய இருவரின் தம்முடைய மொழி பெயர்ப்பில் மொழி பெயர்ப்புப் தியில் சாஸ்திரியையும் பின்பற்றியுள்ளார். ள அதேமுறையில் தரும் நோக்கத்துடன் சுவலபில்
i 29

Page 52
மொழி பெயர்ப்பு செய்திருப்பதால் புரிந்து கொ மீது மிக்க மதிப்புக் கொண்டிருந்தாலும் அவருை தவறவில்லை. தொல்காப்பியம் தற்போது க இருப்பினும் தொல்காப்பியத்திற்கு முன்னர் சில இ என்று சுவலபில் கருதுகிறார்.
தொல்காப்பியம் திராவிட மொழிகளில் மிக மொழிகள் அனைத்திலும் அதை மொழிபெயர்ட் மொழியில் மட்டுமே மொழி பெயர்க்கப்பட்டுள் கொண்ட ஒரே தொகுதியில் மொழி பெயர்க்க நூற்பாவின் மொழி பெயர்ப்பைத் தந்துவிட்டுப் பொருளைத் தருகின்றனர். எடுத்துக் காட்டு எடுத்துக்காட்டுக்களையே தருகின்றனர். திரா சமஸ்கிருதச் சொற்களைக் கொண்ட மொழி டெ சொற்களைப் பயன்படுத்தித் தொல்காப்பிய மெ
நுண்மையான பொருண்மையையும், நடை நூல். ஆனால் மொழி பெயர்ப்பு இலக்கிய வர பொருண்மையுடையதாகவோ, அல்லதுநடை அ ஒருசேர அமைந்தவை மிக அரிது. செய்யு தொல்காப்பியத்தை மொழி பெயர்த்தல் மிக பெயர்ப்பாளர் மூல நூலின் கருத்துக்களைப் பிசக தந்தால் அதுவே சிறப்பாக அமையும்.

ள்வது கடினமாக உள்ளது. அவர் தொல்காப்பியர் >டய மொழியின் தெளிவின்மையைச் சுட்டிக்காட்டத் கிடைத்துள்ள மிகப் பழமையான இலக்கணமாக இலக்கிய நூல்கள் கட்டாயம் இருந்திருக்க வேண்டும்
ப் பழமையான இலக்கணமாக இருப்பதால் திராவிட பது சிறப்பாக அமையும். ஆனால் அது மலையாள ாது. தொல்காப்பியம் முழுமையும் 373 பக்கங்கள் கப்பட்டுள்ளது. மொழி பெயர்ப்பாளர்கள் முதலில் பின்னர் மிக எளிய, தெளிவான நடையில் அதன் க்களுக்குப் பெரும்பாலும் உரையாசிரியர்களின் ாவிட மொழிகளில் மலையாளம் மிக அதிகமாகச் யர்ப்பாளர்கள் மிக அதிகமான சமஸ்கிருத கலைச் ாழிபெயர்ப்பைச் செய்துள்ளனர்.
அழகையும் கொண்டது ஒரு நல்ல மொழி பெயர்ப்பு லாற்றைப் பார்த்தால் அவை ஒன்று நுண்மையான Ipg5 உடையதாகவோ மட்டுமே உள்ளன. இரண்டும் |ள் வடிவத்தில் அமைந்த இலக்கண நூலான வும் கடினமான முயற்சியே. ஆகவே, ஒரு மொழி காமல் தந்துமூலநூலின் நடையியல் அழகை ஒரளவு
KEND
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 53
தொல்காப்பியர் நோக்
சாகித்தியர
தொ ல்காப்பிய எழுத்ததிகாரத்தின் முதலி மொழி மரபு' (மொழியினது மரபு) எனப் பெயர் ெ எழுத்தியல்' என்றும், எழுத்தாலாக்கப்படும் மொழி வகுக்காது நூன் மரபு மரபுமொழி எனத் தொல்க தாம் உணர்ந்தவாறும் ஊகித்தவாறும் பொருளுை
1. நூன் மரபு : "இவ்வதிகாரத்தில் சொல்லப்படு உணர்த்துதலின் நூன்மரபு' என்னும் பெயர்த்
2. மொழிமரபு : "மொழிகளுக்கு எழுத்தான்
எனப்பட்டது. "இளம்பூரணர்
அ. நூண் மரபு "இவ்வோத்து என்ன பெயர்த் மரபாந்துணைக்கு வேண்டுவனவற்றைத் ெ பெயர்த்தாயிற்று" நச்சினார்க்கினியர்.
ஆ. மொழிமரபு " மேல் எழுத்து உணர்த்திய பி அவ்வெழுத்தானாம் மொழியது மரபு உ6 எனக் காரணப் பெயர்த்தாயிற்று" நச்சின.
இவற்றுள் நூன் மரபு என்பதற்கு இவ்விருவ என்பதற்குச் சிவஞான முனிவர் தமது தொல்காப்பி
". இவ்வதிகாரத்துட் கூறும் எழுத்திலக் பெயராயின் அதிகார மரபெனப்படுவதன்றி துட் கூறப்படுவன செய்கையோத்திற்கும் ெ குரிய கருவியாவதன்றி மூன்றதிகாரத் போலியுரையாதலறிக" மொழிமரபுபற்றி மேலே குறித்த உரையாசிரிய பொருத்தம் என்றே கொள்ளலாம். இவர்களின் சிந்தனையைத் தூண்டுகின்றன. அவை எவ்வாறா சொல் இலக்கணத்தையே சுட்டுகின்றது என்பது, ப
எழுத்ததிகாரத்தினை அடுத்து வரும் சொல் என்பது, செய்யுள்வழக்கு, உலக வழக்கு ஆகிய
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

கில் மரபு
தினம், கலாநிதி க.சொக்கலிங்கம் (சொக்கன்)
(யாழ்ப்பாணம்)
ாண்டு இயல்களும் நூன் மரபு' (நூலினது மரபு). பறுகின்றன. எழுத்துப் பற்றிக் கூறும் பகுதியை (சொல்) பற்றிய பகுதியை மொழியியல்' என்றும் ாப்பியர் பெயர் சூட்டியதற்கு உரையாசிரியர்கள் ரத்துள்ளனர். அவை வருமாறு:
b எழுத்திலக்கணத்தினை ஒராற்றால் தொகுத்து து" இளம்பூரணர்.
வரும் மரபு. உணர்த்தினமையின் 'மொழி மரபு'
தோவெனின் இத்தொல்காப்பியமென்னும் நூற்கு தொகுத்து உணர்த்தினமையின் நூன்மரபென்னும்
ன்னர் அவை தம்முள் தொடருமாறும் உணர்த்தி ணர்த்துகின்றமையின் இவ்வோத்து மொழி மரபு' Tர்க்கினியர்.
ரும் காட்டியுள்ள விளக்கம் பொருத்தமற்றது யச் சூத்திர விருத்தியில் கூறும் மறுப்பு இது.
கணத்தைத் தொகுத்துணர்தலாற் பெற்ற நூன்மரபெனப்படாமையானும், இவ்வோத்பாருளதிகாரத்துள் செய்யுளியல் ஒன்றற்நிற்கும் பொதுவாகலானும் அவருரை
ர்கள் இருவரும் கூறியவை இன்றுள்ள நிலையிலே கூற்றும் சிவஞானமுனிவரின் மறுப்பும் எமது பினும் எழுத்ததிகாரத்தில் குறித்த மரபு' என்ற றுக்கொணாததாகும். லதிகாரத்தின் முதலாம் இயல் கிளவியாக்கம் இரண்டினதும் விதிகள், விலக்குகள் என்பன

Page 54
இவ்வியலிலே மிகச் சிறப்பாக விளக்கப்ப அகலப்பார்வையும் உலகியற் பட்டறிவும் நூல் மு தீபம்போல் வெளிப்படும் இடம் கிளவியாக்கமே'
"கிளவியாக்கத்தில் மரபு என்ற சொல் கைய
வினையில் தோன்றும் பாலறி பெயரில் தோன்றும் பாலறி கி மயங்கல் கூடாதம்மரபினவே
பால் வெளிப்பட்டுத் தோன்றும் வி வெளிப்பட்டு நிற்கும் பெயர்ச் சொல்லும் ( அவ்வப்பாற் சொற்களோடு தொடரலன்றி
இவ்விடத்தில் தம் மரபின என்ற தொடரில் வ காணலாம்.
சொல்லதிகாரத்தின் நான்காவது இயல் விளிவேற்றுமையின் பல்வேறு விகற்பங்களும் இ மரபு என்பது இலக்கணத்திற்கே குறியீடாகிறது.
ஆனால் தொல்காப்பியம் பொருளதிகாரத் மரபினை வேறொரு கோணத்தில் ஆராய முற்ப தொடங்கும் நூற்பாவை முதலாகக் கொண் உரையாசிரியரான பேராசிரியர் தொகுத்துத் தர
"மரபென்ற பொருண்மை என்னையெ யறுத்து ஒதப்பட்டனவும் செய்யுளியலில் ப இருதிணைப் பொருட்குணனாகிய இளை வரலாற்று முறைமையும், உயர்திணை ந (சி.கணேசையர் - மரபியல் முதற் சூத்திரத் பற்றிய மரபும், அவை பற்றி வரும் உலகியன முதலியன பற்றிய விபரமான விளக்கம்) இ6 பொருள் மரபியல் - கணேசையர் பதிப்புப
இதிலிருந்து பெறப்படுவது, மரபுக்கு இலக் (Tradition) (pab6urIp (Customs) 66ip Gun உள்ளது என்பதும் அதனைத் தொல்காப்பியர இக்கூற்றினை மேலும் அரண் செய்யும் வகைய எடுத்துக்காட்டலாம்.
"வழக்கெனப் படுவது உயர்ர் நிகழ்ச்சி அவர்கட்ட டாகலா
இலக்கணமும் வழக்குகள் (செய்யுள் வழக் எனத் தனித்துச் சுட்டுமிடத்து அது மரபோடி காணலாம். இலக்கணம் காரண காரிய வகை விளக்கும். வழக்கோ, காரணகாரிய விளக்கங்க வழங்கி வருவதொன்றே அதன் வாழ்வுக்கு அடி "எப்பொருள் எச்சொலின் எவ் செப்பினர் அப்படிச் செப்புதன்

டுகின்றன. தொல்காப்பியரின் ஆழநோக்கும் ழுவ்திலும் செறிந்துள்ள போதும் அது குன்றிலிட்ட எனலாம்.
பாளப்பட்ட நூற்பா பின்வருவது.
கிளவியும் ளவியும் ." (தொல்.கிளவியாக்கம் 13)
னைச் சொல்லும் (வினைமுற்றும்) பெயர் ஒன்றுடன் ஒன்று தொடரும் பொழுது அவை ப் பிறபாற் சொற்களோடு மயங்கலாகாது.
ந்த மரபு இலக்கண விதி ஒன்றைக் குறித்துநிற்றல்
'விளிமரபு' என்பது, எட்டாவது வேற்றுமையாகிய இவ்வியலிலே விரிவாகப் பேசப்படுகின்றன. இங்கும்
தின் இறுதி இயல் மரபியல்' என்றே தலைப்பிட்டு டுகின்றது. மாற்றருஞ் சிறப்பின் மரபியல் எனத் - இவ்வியலிலே கூறப்படுவன யாவை என்பதை ந்துள்ள வகை இது.
பனின் கிளவி யாக்கத்து மரபென்று வரை. 0ரபென்று வரையறுத்து ஒதப்பட்டனவுமன்றி மையும் ஆண்மையும் பெண்மையும் பற்றிய ான்கு சாதி (நான்கு சாதி - நான்கு வருணம் தின் அடிக்குறிப்பு) அஃறிணைப்புல்லும் மரபும் ண் மரபும் நூன்மரபுமென (முதல் நூல், வழிநூல் வையெல்லாம் மரபெனப்படும் என்பது" (தொல் க்.622).
கணம்' என்ற பொருட்பரப்பு மட்டுமன்றி. வழக்காறு ருள்களையும் உள்ளடக்கிய விரிவாக்கம் ஒன்று து மரபியலிலே கையாண்டுள்ளார் என்பதுமாகும். பிலே இந்த இயலில் வரும் நூற்பா ஒன்றினையும்
5தோர் மேற்றே 6' (தொல்,பொருள்.மரபியல் 147)
f
கு, உலக வழக்கு) பற்றியே விளக்கினும் வழக்கு யைந்த மற்றொரு பொருளை வழங்குகின்றமை யில் விதிகளையும் விலக்குக்களையும் எடுத்து ளுக்கு அப்பாற்பட்டது. தொன்று தொட்டு நியமமாக ப்படை.இதனை நன்னுலார்,
வா றுயர்ந்தோர்
மரபே. (நன்னூல்.பொதுவியல் -388)
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 55
வழக்கெனத் தொடங்கும் தொல்காப்பிய நூற் உயர்ந்தோர், சான்றோர் வகுத்துக் கூறுவதே மரட (இதனை மொழியியலாளர் ஏற்கார்)
அஃதெவ்வாறாயினும், மரபு பற்றி இருபத் கூறியுள்ளமை, அவரின் முதனுரலாசிரியராகிய ெ விரித்துரைக்கப்படுகின்றது. இருவரின் அணு கணப்படுகின்றன.
ஒற்றுமை: வழக்கில் நியமமாகக் கையாளப்
வேற்றுமை: நன்னூலார் மரபெனக் குறித்தவ விளக்கத்தையே தரத் தொல்க மரபுக்குள் அடக்குகின்றார். இவ் தொகுப்புரையாக முன்னரே காட் மரபியலிலே பத்து வெவ்வேறு (
660.
1. மரபுபற்றி வரும் ஆண்பால், பெண்பாற் ெ சிறுபான்மை பறவைகளையும் உள்ளடக்க கூறி, அடுத்து அவற்றின் இளமைப் பெயர்
ஓரறிவு முதல் ஆறறிவு வரையுள்ள உயிரி விலங்குகள் பறவைகளின் ஆண்பாற் பெ விலங்குகள் பறவைகளின் பெண்பாற் பெ நால்வகைச் சாதிகள் (வருணம்) பற்றியை புல், மரம் இரண்டினதும் வேறுபாடுகள் அவற்றினது உறுப்புகளின் பெயர்கள் உலகின் ஐம்பூதக் கூட்டு மரபு மீறாது காத்தல் நூல் பற்றிய பாகுபாடுகள், அவற்றின் விள
O.
2, 7, 4, 5 மரபு பற்றிவரும் ஆண்பால், !
ஏறு, ஏற்றை, ஒருத்தல், களிறு, சேவு, சேவல், இ கண்டி, கடுவன் என்ற பதினான்கு ஆண்பாற் தொகுத்துரைத்தபின் அடுத்துவரும் நூற்பாக்களி வழங்கும் என வகுத்துக் காட்டப்பட்டுள்ளது.
அடுத்த நூற்பாவில் விலங்குகளின் பெண்பால் பெண், நாகு, மூடு. கடமை, அளகு, மந்தி, பாட்டி, பி தரப்படுகின்றன.
மேற்குறித்த நூற்பாக்களை அடுத்து வரவே6 பறவைக்கோ உரியது எனக் குறிக்கும் நூற்பாக்க பறவைகளின் (சிறுபான்மை). இளமைப் பெயர்க (ஆண்பால், பெண்பால்) பெயர்களைத் தொகுத்து வில்லை. அதற்கான நூற்பா ஆக்க்ப்படவில்லையே
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

பாவிலும் மேற்காட்டிய நன்னூலின் நூற்பாவிலும், எனப் பொருள் கூறப்படுவது ஆராய்விற்குரியது
தொரு நூற்பாக்களில் (388-408) நன்னூலார் தால்காப்பியரால் நூற்றுப்பத்து நூற்பாக்களில் தமுறைகளிலும் ஒற்றுமையும் வேற்றுமையும்
படும் சொற்களின் மரபை இருவரும் கூறுகின்றனர்.
ற்றுள் மொழி சார்ந்த இலக்கணம் தொடர்பான ாப்பியர், அதனோடு நில்லாது மேலும் பலவற்றை வுண்மையைப் பேராசிரியரின் (உரையாசிரியரின்) டினோம். அவ்வுரையை விரித்தால், தொல்காப்பிய பொருட்கூறுகள் உள்ளமை காணலாம். அவை
பெயர்களை (பெரும்பான்மை விலங்குகளையும் நியவை) முதல் இரு நூற்பாக்களிலே தொகுத்துக்
கள் விரித்துரைக்கப்படுகின்றன. (2-26)
களிவை எனலும்,அவற்றின் இயல்புகளும் (27-31) பர்கள் இவையெனல் (32-50)
பர்கள் இவையெனல் (51 - 69)
)6Ꭰ] (70-8-4) (85-)
(86-88)
(99-97)
(91-92)
ாக்கம் முதலியன (93-1 10)
பெண்பால், இளமைப் பெயர்கள்.
}ரலை, மோத்தை, தகர், உதள், அப்பர். போத்து, பெயர்கள் விலங்குகளுக்கு உரியன என்று ல் இன்ன இன்ன விலங்குகளுக்கு இவை இவை
களுக்கு உரியனவாகப் பேடு, பெடை, பெட்டை, ணை. பிணவு, பிடி என்ற பதின் மூன்று பெயர்கள்
ண்டியன எவ்வெப் பெயர் எவ்வெவ் விலங்குகள், களாய் இருத்தலே முறை. மாறாக விலங்குகள், ள் வகைப்படுத்தப்படுகின்றன. மேற்காட்டிய து முதலில் தருவதாகிய முறைமை காணப்படபா. அழிந்துபட்டதோ என்ற ஐயமும் எழுகின்றது.

Page 56
பார்ப்பு, பிள்ளை, மூங்கா, வெருகு, குரு:ை பதினொரு பெயர்களையும் நூற்பாக்களின் வகை இவற்றுள் பார்ப்பும், பிள்ளையும் பறவைகளுக்குச் உரியன. மகவும் குழவியும், பிள்ளையும் மனிதக்
பறவைகள் எனத் தொல்காப்பியர் காட்டிய களாகக் குறிப்பிடப்பட்டவை மூங்கா (ஒருவகைச்
நாய், பன்றி, புலி, முயல், நரி, ஆடு, குதிரை, ம கவரிமான். ஒட்டகம் என்பன.
இவ்விலங்குகளையும், பறவைகளையும் பற் சார்ந்த நிலங்களிலும் (முல்லை) மலை சார்ந்த மக்கள் இவற்றோடு விரும்பியும், சிலவேளைகளி நிலையில் இருந்தமை புலனாகின்றது. பத்துப்ப இவற்றைப் பட்டியற்படுத்தி இன்னதற்கு இ தொல்காப்பியரின் பணி எனலாம்.
மேற்குறித்த ஆண்பால், பெண்பால், இளமை காலத்திலேயே மறைந்து போயின. காரணம், க பண்படுத்தப்பட்டு ஊர்களாய் மாறிய பொழுது மக்களின் தொடர்பு அற்றுப் போனதே எனலாம் குதிரை நாய், பூனை என்பனவும் பறவைகளாக கே மிகவும் இன்றியமையாதனவும், பழக்கப்பட்டன6 ஓராற்றான் அடங்கும்). பெட்டை, பேடு, கடுவன், மற அணிற் பிள்ளை. தென்னம்பிள்ளை, கமுகம் 1 வழக்கிலுள்ள ஆண்பால், பெண்பால் இளை அவற்றோடு இயைந்த வாழ்வும் பழைமையிலிரு சொற்கள் சில மறைதலும், புதியன தோன்றலு முடியாதவையே என்பதை மரபியல் சார்ந்த மேற்
எனினும் சில மரபுப் பெயர்கள் இன்றும் இளையதைக் குஞ்சு என்றும், பசு, எருமை என்ட பனை என்பவற்றின் இலைகளை இலை என்ன இளையதைக் குட்டி என்பது மரபு மாறா நிலைை
யானையின் இளையதைக் கன்று என்பது மர இருந்த காலத்தில் அப்பெயர் வழங்கியது இயல் என்னவோ யானைக் குட்டி என அழைப்பதே என்பவற்றின் இளையதைக் குட்டி எனவும் வழங் இன்று எலிக்குஞ்சு, அணிற்குஞ்சு (அணிற்பிள்6ை மேலும், தொல்காப்பியர் சில விலங்குகளு அழைக்கப்படுவனவுக்கும் உரியனவாகக் காட்டு
"முங்கா, வெருகு, எலி என்பவற்றின் இளையன் 06) "மேற்குறித்த நான்கையும் பறழ் எனவும் அை "நாய், பன்றி, புலி, முயல் என்ற நான்கினது "நரியும் குருளை எனப்படும்" (09) "மேற்குறித்தவற் (10)

ா, குட்டி, பறழ், மறி, மகவு கன்று. குழவி ஆகிய யீடு கொண்டு இங்குத் தொகுத்துத் தந்துள்ளோம். சிறப்பாய் வழங்கியவை. மற்றவை விலங்குகளுக்கு தழந்தைகளுக்கும் பொதுவில் வழங்குவன.
வை மயில், கோழி என்பவை மட்டுமே. விலங்குகிரி), வெருகு (ஆனையுள் ஒரு சாதி). எலி, அணில், ான், வருடை (மலையாடு) குரங்கு. எருமை, மரை,
றி எண்ணுகையில் இயற்கையோடு இயைந்து காடு நிலங்களிலும் வாழ்ந்த தொடக்க காலத் தமிழ் ல் விரும்பாமலும் (புலி போன்றவை) வாழவேண்டிய ாட்டு, எட்டுத்தொகை நூல்களிலே குறிக்கப்பட்ட ப்பெயர் வழங்கலே மரபு எனக் காட்டியதே
பெயர்களிற் பலவும் உரையாசிரியர் (பேராசிரியர்) ாடு சார்ந்த நிலங்களும் மலைசார்ந்த நிலங்களும் மேலே குறித்தவற்றுள்ளே பல விலங்குகளோடு இன்று மனை விலங்குகளாக ஆடு, மாடு, பன்றி. காழி, தாரா, நாகணவாய், கிளி என்பனவுமே எமக்கு யுமாயுள்ளன. (முயல், மயில் என்பனவும் இவற்றுள் றி, எருது, பசு, குட்டி, குஞ்சு, பிள்ளை (கிளிப்பிள்ளை, பிள்ளை( குழந்தைப்பிள்ளை) என்பனவே இன்று மப்பெயர்களாகும். தேவைகளும் சூழல்களும், ந்து விடுபடும் பொழுது, அதுவரை கையாளப்பட்ட ம், முன்னவற்றிலிருந்து வேறுபடுதலும் தவிர்க்க குறித்த பெயர்கள் நமக்கு அறிவுறுத்துகின்றன.
மாற்றமின்றியே வழங்குகின்றன. பறவைகளில் வற்றின் இளைய்தைக் கன்று என்றும், தென்னை, ாது ஒலை என்பதும் ஆடு, நாய் முதலியவற்றில் மக்குச் சில எடுத்துக்காட்டாகும்.
பு: யானையின் பெருமையும், பயன்பாடும் பரவலாக பே. இன்று அதன் பயன்பாடு குறைந்துள்ளதாலோ பெரும்பான்மை, முங்கா, வெருகு, எலி, அணில் கலாம் என்கிறது தொல்காப்பிய நூற்பா. ஆனால் ா) என்றே அழைக்கின்றோம். நக்குக் குறித்த பெயர்களை, பிறபெயர்களால் வதும் குறிப்பிடத்தக்கதாகும். எடுத்துக்காட்டாக, தைக் குட்டி என்று அழைக்கலாம்"என்றவர் (மரபியல் ழக்கலாம்" என்கிறார். (07) ம் இளையதைக் குருளை என்றழைக்கலாம்" (08) றைக் குட்டி, பறழ் என்று அழைப்பினும் தவறில்லை"
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 57
விலங்குகள், பறவைகளுக்கு மட்டுமன்றி நெ6 றிற்கும் பிள்ளை, குழவி, கன்று போத்து என்ற தொல்காப்பியர் கூற்று (24). இவற்றில் குழவி, போது வாழ்கின்றன. தென்னம்பிள்ளை தென்னங்கன்று எ
ஓரறிவு தொடக்கம் ஆறறிவுவரை பெற்ற
மேலே காட்டிய விலங்குகள், பறவைகள், மக்
பெயர்களைக் கூறி வந்தவர் அவற்றின் அறிவு நி தக்கதாகும்.
முதலில் ஒன்றிலிருந்து ஆறு வரை அறிவுள்ள
2
3.
4
ஓரறிவுயிரி - உற்றறிவது. ஈரறிவுயிரி - உற்றறிவது +நாச்சுவை உை மூவறிவுயிரி - உற்றறிவது + நாச்சுவை உ நான்கு அறிவுயிரி-உற்றறிவது +நாச்சுை காணும் திறமுடையது. ஐந்தறிவுயிரி -உற்றறிவது + நாச்சுவை காணும் திறனுடையது + கேட்கும் திறனு ஆறறறிவுயிரி - உற்றறிவது + நாச்சுவை காணும் திறனுடையது + கேட்கும் திறனு
இவ்வாறு தொகுத்துரைத்தவர் வகுத்துக் க கூறுகின்றார்.
1.
2
3
4.
5
ஓரறிவுயிரின் -புல்லும், மரமும்
ஈரறறிவுயிரிகள் - நத்து, முரள்
மூவறிவுயிரிகள் - கறையானும், எறும்பும்
நான்கறிவுயிரிகள் - நண்டு, தும்பி இன்னபி
ஐந்தறிவுயிரிகள் - நாற்கால் விலங்குக மனவளர்ச்சி குறைந்தவராகலாம்)
ஆறறறிவுயிரிகள் - மனிதரும் அவர் கிை முதலானோராகலாம்)
இவ்வாறு உயிரிகளை அவற்றின் அறிவிற்கே உரியது என்றும், இவ்வகையிலே தொல்காப்பியரை நிலைப்பாடாகும். (எஸ்.வையாபுரிப்பிள்ளை)
இப்பாகுபாட்டில் விதந்து கூறவேண்டிய இருநுட
1. தாவரங்களுக்கு ஒரறிவு உண்டு. 2. எறும்புகள் பார்க்கும் கட்புலன் அ
இவை இன்று அறிவியலாரின் ஆய்வுகள் மூலப்
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

ஸ், புல் அல்லாத மரங்கள், செடிகள் போன்றவற்இளமைப் பெயர்களை வழங்கலாம் என்பது ந்து என்பன வழக்கிழந்தன. பிள்ளையும் கன்றும் ன்பன எடுத்துக்காட்டுக்கள்.
) உயிரிகள்:
க்கள் சார்ந்த ஆண்பால், பெண்பால், இளமைப்
லையை ஒட்டிப் பாகுபாடு செய்வது குறிப்பிடத்
உயிரிகளின் இயல்புகள் பற்றி விளக்குகின்றார்.
DLU Uģ5l.
டையது + மணக்கும் உணர்வு உடையது. வ உடையது + மணக்கும் உணர்வு உடையது +
உடையது + மணக்கும் உணர்வு உடையது + 60ծL- եւ 195l.
உடையது + மணக்கும் உணர்வு உடையது + 1டையது + மனத்தால் அறிய உணரவல்லது. ாட்டிய உயிரிகளின் வகைமைகளை அடுத்துக்
ற ள், ஒருவகை மனிதர். இன்னபிற (பித்தர்கள்,
ளையினரும் (தேவர், நாகர், இயக்கர், அரக்கர்
ற்ப வகுத்துக் காட்டும் முறைமை சமணர்க்கே rச் சமணரெனக் கருதுவதும் ஆய்வாளர் சிலரின்
ட்ப நோக்குகள் குறிப்பிடத்தக்கன.
ற்றவை
) நிறுவப்பட்ட உண்மைகள்.

Page 58
நால்வகைச் சாதிகள், அவற்றின் தசை அடையாளங்கள், சின்னங்கள் முதலிய
சொல் நிலையில் மரபின் ஆட்சியினை 6 மக்களிடையே நிலவிய நால்வகைச் சாதிகள் ( அந்தணர், அரசர், வணிகர் (வைசிகர்) வேளாளர் பற்றிய விளக்கம் தரும் பதினைந்து நூற்பாக்க
"முப்புரி நூல் (பூனூல்),கரகம் (செம் அமரும் மரப்பலகை) என்பன அந்தணர்ச் மாகப் பேராசிரியர் உரையிற் கூறியவை). முரசு, குதிரை, யானை, தேர், முடி, மாலை மூன்றும் அரசருக்கும் உரியன. ஆனால் ப பரிசில் விடை நிலை, பாடாண் திணை பெறுதல் அந்தணர்க்கு உரியனவல்ல. இ ஆகியோரும் உட்பட நால்வகைச் சாதிய கருவிகள் என்பவற்றைத் தம் மோடு இந்நால்வகையினரும் தத்தம் தலைமை உரித்தாவார். (அந்தணர் - பிரமனொடு : வணிகள் குபேரனோடு சார்த்தல், வேளாள வணிகரும் படைக்கருவிகள் பெறும் தகை வாழ்க்கைக்கு உரித்துடையன். அவரி கொள்ளு, அவரை, துவரை ஆகிய சிறுதா கொள்வான். (நெல் விளைத்தல் வேல் இவர்களுக்குச் சூடும் இன்னது அணியும்
வேளாளருக்கு உழுது உண்பதே க யானவை. இவர்களுக்கு இல்லை. ஆனா சூடும் பூவும் வழங்குவர். அதுகாலை அவ இல்லாத இடத்தில் அந்தணர் அரசராக மட்டுமல்லாது (பாண்டியன் கொடி - மீன் ( (வடிவம்) தார் - ஆத்தி சேரன்: கொடி - மன்னருக்கும் வில், வேல், வீரக்கழல், சூ மன்னர்போல் பெருஞ்செல்வம் முதலியன உ தாழ்ந்தவர் இவற்றைக் கைக்கொள்ள உ
மரபியல்
மேற்கூறிய சாதிப்பாகுபாடுகளையும் அவ உள்ளடக்கியவை தொல்காப்பியரின் நூற்ப இடைச்செருகலாகச் செய்து சேர்க்கப்பட்டளை ஆராய்ச்சி என்ற நூலிலே உறுதிபட உரைப்பர்
அங்ாவன மிருந்தும், விலங் அவைகளைச் சார்ந்தவற்றைப் பற்றியு வருணவேறுபாடுகளைக் குறிக்கும் செt பதினைந்து நூற்பாக்களும் பின்னுள்ளோர ஜயம் இல்லை" என்ற நூற்பாவும் "வேளா

மைகள்,
T.
விளக்கி வந்தவர், அன்றிருந்த சமூக அமைப்பில் வருணங்கள்) பற்றி வரைவு செய்ய முற்படுகின்றார். என்பனவே அந்த நால்வகைச் சாதிகளாகும். இவை ளினதும் சாரத்தினைக் கீழே தருகின்றோம்.
பு), மூன்று கோல்கள். மனை (தரைமீது இட்டு கு உரியன. (குடையும், செருப்பும் மேலதிகபடை, கொடி, குடை (வெண்கொற்றக் குடை), என்பன அரசர்க்கு உரியன. முதலிற்குறித்த ரிசில் கடாநிலை (பரிசிலை வேண்டும் நிலை), த்துறையும் அதற்குரிய சிறப்புப் பெயரைப் இவர்களோடு வணிகர் (வைசிகர்), வேளாளர் ாரும் பிறந்த ஊர், பெயர், தமது சாதிக்குரிய சார்த்தி) இணைத்து அழைக்கப்படுவர். >ப்பண்பு புலப்படச் சொல்லும் சொற்களுக்கு சார்த்தல், அரசர் - திரு மாலொடு சார்த்தல், ார் வருணனோடு சார்த்தல்). ஆனால் அரசரும், மை உடையர். வணிகன் (வைசிகன்) வாணிய ன் பயறு, உழுந்து, கடுகு, கடலை, எள்ளு. னியங்களை விதைப்பதனைத் தம் கடனாகக் ாாளர்க்கே உரிமைத் தொழில் போலும்). மாலை இன்னதுஎன்ற வரையறை உண்டு.
டன். அந்தணர், அரசர் வணிகர்க்கு உரிமைல் அரசர்கள் அவர்களுக்குப் படைக்கலமும் ற்றைப் பெற இவர்கள் உரித்துடையர், அரசர் கத் தடை இல்லை. முடியுடை வேந்தர்க்கு வடிவம்). தார் - வேம்பு, சோழன்; கொடி- புலி பனை (வடிபம், தார் -பனைத்தோடு குறுநில டும்பூ மாலை) தேர், வாள் உரியன. ஆனால் டடையோராயினும் குறுநில மன்னர்களுக்குத் உரித்துடையவர்களல்லர்).
-70, 71,72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79,80, 81, 82, 83, 84,
ற்றுள் வேளாளச் சாதியைத் தாழ்வுறுத்தலையும் பாக்களாகா எனவும், அவை யாரோ ஒருவரால் வயெனவும் சி.இலக்குவனார் தமது 'தொல்காப்பிய
தகளைப் பற்றியும் மரங்களைப் பற்றியும் ம் கூறுமிடத்தில் எவ்விதத் தொடர்புமின்றி ப்திகள் கூறப்படுகின்றன. இங்ங்ணம் கூறும் ால் இடையில் நுழைக்கப்பட்டனவே என்பதில் ண் மாந்தர்க்கு உழுதுண் அல்லது இல் என
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 59
மொழிப் பிறவகை நிகழ்ச்சி" என்ற நூற்ப புலப்படுத்தி நிற்கின்றன"
மேற்குறித்த துணிபுரையை முழுமையாக ஏற் வடசொல் தொல்காப்பியத்தின் பிற இடம் எதிலும்
'எழுத்துஞ் சொல்லும் பொருளு
செந்தமிழியற்கை சிவணிய நி
முந்துநூல் கண்டு முறைப்படி 6
புலந்தொகுத் தோனே" எனத் தொல்காப்பியச் சிறப்புப் பாயிரத்திலே கு பொருளும் தமிழ் நிலத்தையே முற்றாக உள் சிரமப்பகுப்பை ஒட்டி ஆசிரியர் மேலை நூற்பாக்க இயலாது.
மரபு என்பது கையாளப்படும் சொற்களின் வழ உள்ளடக்கியது என்பதைத் தொல்காப்பியர் உண தில் தமிழரது வாழ்வியல், பழக்கவழக்கங்கள், நம் கோட்பாடுகள் உட்படப் பலவற்றினையும் எடுத்து
இலக்கணம் என்பது விதிகளை வகுத்துக் சு வேண்டும். அந்த விளக்கம் காலத்தோடும், வாழ்வு பின்னணியோடும் முரணாதிருத்தலும் இன்றியை சமூகத்தையும், தாம் கற்ற தமிழிலக்கியங்களை நிலவிய சாதிப்பாகுபாட்டினை அவர் மரபியலில் கோடற்குரியது.
இனி, முதலிற் கிளர்த்திய சாதி பற்றித் தொ காட்டுவோம்.
தொல்காப்பியர் பொருளதிகாரத்தில் அக கூறுகையில்,
'ஓதலும் தூதும் உயர்ந்தோர் ே ஒதல் என்ற சொல்லுடன் தொடர்புடையது ஒத்து. உணர்ந்தோர்க்குரிய ஒத்தின "வேதத்தினாற் பிறந்த வடநூல்களும் தமிழ்நூல் அந்தணர், அரசர், வணிகர், உயர்ந்த வேளாளர்"
ஒத்து என்பது வேதத்தைக் குறிப்பதற்கு,
மறப்பிலும் ஒத்துக் கொளலாகு பிறப்பொழுக்கம் குன்றக் கெடு என்ற திருக்குறளும் சான்று பகரும்.
மேலோர் முறைமை நால்வர்க்கும் உரித்தே" (2 வயிற்பிரிவு நால்வராகிய வருணத்தார்க்கும் உரித் சமூகப் பிரிப்பு முறையைக் குறிப்பாகத் தெரிவிக்க என்பது புறநானூற்றில் வரும் ஓர் அடி. (புறம் 183-8
வடவர் தம் செல்வாக்கினை அவருள்ளும் ட பின்வருமாறு எடுத்துக் காட்டுவதும் மனங்கொள்ள
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

ாவும் குன்றின் விளக்கெனத் தெற்றெனப்(ஷ நூல் பக்.249)
பதற்குச் சில தடைகள் உள்ளன. வைசிகர்' என்ற
காணுமாறில்லை என்பதாலும்,
நாடிச் லத்தொடு ாண்ணிப்
றிப்பிட்டதற்கு, எழுத்து. சொல் எனபவறaறாடு ாளடக்கியது என்பதாலும் வடவரின் வருணா ளை இயற்றியிருத்தல் சாலாது எனக் கொள்ளல்
க்காற்றோடு மட்டுமன்றிச் சமூக வழக்காற்றையும் ர்ந்திருந்தார் என்பதற்கு அவர் பொருளிலக்கணத்பிக்கைகள், சமயக் கடைப்பிடிப்புகள், மெய்யியற் ரைத்துள்ளமையே தக்க சான்றுகளாகும்.
கூறுவதோடு முடிவதன்று. அது விளக்கமும் தரல் ப் பின்னணியோடும் அது தோன்றிய காலச் சமூகப் மயாததாகும். இவ்வகையில் தங்காலத் தமிழ்ச் ாயும் அடிமனையாகக் கொண்டு அக்காலத்தில் எடுத்துக் கூறினாரோ என்பது ஆய்ந்து முடிவு
ல்காப்பியர் பிற இடங்களிற் கூறிய சிலவற்றைக்
த்திணையியலில் பொருள் வயிற் பிரிவுபற்றிக்
மேன (26)"
ஒத்து - வேதம்.
IT607 (31) ' ]களும் உயர்ந்தோர்க்கு உரியன. உயர்ந்தோர் (நச்சினார்க்கினியரது உரையின் சாரம்).
நம் பார்ப்பான் ம். (ஒழுக்கமுடைமை. 34)
9) என்ற நூற்பாவில் மேல் அதிகாரப்பட்ட பொருள் தென்றாகின்றது. இந்நூற்பாக்கள் அக்காலத்துச் கின்றன. " வேற்றுமை தெரிந்த நூற்பா லுள்ளும்" )
ார்ப்பனரின் செல்வாக்கினைத் தொல்காப்பியர் ாத்தக்கதாகும்.

Page 60
"பார்ப்பார் அறிவர் என்றவர்க யார்க்கும் வரையார் யாப்பொ
மேற்குறித்த நூற்பாவிற் வரையார் என்பதற் நற்றாய் ஆகியோரே கேட்பதற்குரியர் என்று பொருளாகக் கொள்வதாயின் பார்ப்பாரும், அ கோடாது முற்றிலும் ஏற்பர்' என்றமையலாம்.
பார்ப்பனரைத் தொல்காப்பியர் முதன்மைப்ட "பொய்யும் வழுவும் தோன்றிய ஐயர் யாத்தனர் கரணம் என்று
இல் வாழ்க்கையிலே பொய்ம்மையும் பின் உயர்ந்தோர் என்பதன் திரிபென்பர்) இருடிகள் (அ முறைகளை (கரணங்களை ஏற்படுத்தினர் என்பது 'ஐயர்' என அழைக்கும் வழக்கம் நிலவுவதும் குற
அன்றியும், தொல்காப்பியர் தமது இலக்க இலக்கியமாக அமைந்தவை தோன்றிய கால அடிமைகள், வினைத்திறன் உடையோர் (Elite, sla அவற்றையும் அவர் எடுத்துக்காட்ட்த் தவறவில்6
அகத்திணைக்குப்புறமான கைக்கிளை, பெரு வினைவலரும் என்பதே அவர் வந்த முடிவு. அத தமக்கு ஆதாராமாகக் கொள்வதும் குறிப்பிடத்த
"அடியோர் பாங்கினும் வினை கடிவரை யிலயுறத் தென்மனா
சங்ககால நூல்களிலே அக்கால மக்களின பலரும் பெரிதுபடுத்தி நுணுகி நோக்கவில்லை எ
புறநானூற்றுப் பதிப்பாசிரியரான உ.வே.சா பகுதியில் சாதிகள் என்ற தலைப்பில் காட்டியுள்ள
"அந்தணர், அரசர், வேளாளர், அளவர் உழவர், எயிற்றியர், கடப்பர், கடைசியர், கம்ப குறத்தியர், குறவர். குறும்பர், கூத்தர், கொ நுளையர், பரதவர், பறையர், பாடினி, பாண பூவினைப்பெண்டு, பொதுவிலை மகளிர், பொ யவனர், யாழ்ப்புலவர், யானைப்பாகர், யானை (வைசிகர்) வலைஞர், விலைப்பெண்டிர், வேட புறநானூறு - முலமும் உரைய
பெரும்பாணாற்றுப்படையில் பார்ப்பனர் இருக் அவர்கள் பற்றிய செய்தியும் வடவரின் வரலாற்ற அவர்கள் புகுத்திய வருணப்பாகுபாடுகளைக் தொல்காப்பியர் குறித்திருப்பார் என்று கொள்வதி

ளவி டு புணர்ந்தே"
(பொருள், செய்யுளில் 147)
கு எச்சப் பொருள் கொண்டு தலைமகன், செவிலி. உரைவகுக்கப்பட்டுள்ளது. ஆனால் பொதுப் றிவர் ஆகிய சான்றோரும் கூறுவதை வரைந்து
டுத்தும் இடம் பின்வருவது,
பின்னர் "ונ
(தொல், கற்பியல் 4)
}ழகளும் எற்பட்டதன். பின்னர் ஐயர் (ஆரியர், ந்தணரையும் குறிக்கும்) மணவினைக்கான கிரியை நு, இந்நூற்பாவின் பொருள். இன்று வரை பார்ப்பனர் பிப்பிடத்தக்கது.
ண நூலை அமைத்திட்ட காலத்திலும் அதற்கு த்திலும் தமிழ்ச் சமுதாயத்தில் உயர்ந்தோர், Ves, skilled labourers) 6T6ip UITG5UITGBab6ft bou6607. O6).
நந்திணைப்பாட்டுக்களுக்கு உரியோர் அடியோரும் ற்கு அவரின் முன்னோரான புலவர்களையும் அவர் நக்கதே.
வலர் பாங்கினும் ர் புலவர்"
(தொல் அகத்திணையியல் 23)
டயே நிலவிய உயர்வு தாழ்வுப் பாகுபாடுகளைப் ன்றே கூற வேண்டும்.
மிநாதையர் அந்நூலின் விசேட செய்திகள் என்ற ாவை குறிப்பிடத்தக்கன.
இடையர், இயவர், உப்புவாணிகர், உமணர், யெர், களமர், கிளைஞர் கிணைமகள், குயவர். ல்லர், கோசர், தச்சர், தேர்ப்பாகர், சூடியவர். ார். பாணிச்சி, புலையர், பூண்செய்கொல்லர், ருளர், மடையர், மழவர், மறத்தியர், மோரியர், வேட்டுவர், வடவடுகர், வண்ணாத்தி, வணிகர். si" பும், டாக்டர் உ.வே.சாமிநாதையர் பதிப்பு (பக்.73)
கைபற்றி வரும் செய்தியும், பிறவற்றில் கிடைக்கும் ன் பதிவுகளெனக் கொண்டால், காலப்போக்கில் தாம் கண்டாங்கும், கற்றாங்கும், பட்டாங்கும் ல்ெ தவறில்லை என்றே தோன்றுகின்றது.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 61
நாம் வாழுங் காலம் மக்கள் ஆட்சிக் காலம். உயர்ந்த குறிக்கோள் மேலெழுந்து கொண்டிருக்( நிலையையும் ஒப்பிட்டு, அவர் கூறியவை இடைச் வரல் எத்துணைப் பொருத்தமானது என்பதையும் கூறுவதனால் தொல்காப்பியர் காலத்துக்கும் ஆ தாழ்வுப்பாகுபாடுகளை நாமும் ஏற்கின்றோம் என்
பொதுப்படக் கூறுவதாயின், மரபு என்ற சொல்ல யும் தொல்காப்பியர் அடக்கிக் கொண்டார் என்று
புல், மரம் அவற்றின் உறுப்புக்கள் பற்றி
இப்பகுதியும் சாதிகளுக்கு விளக்கம் தர மு
வேண்டும். விலங்குகள், பறவைகள், ஊர்வன, மனி அடுத்து வந்திருப்பின் பொருத்தமாய் இருந்திருக்
இப்பகுதியில் முதலிலே புல், மரம் என்ற இரு உணர்த்துகின்றார்.
புறத்தே வைரமும் (காழ்ப்பு) உள்ளே நொய்ம் வைரமும் வெளியே நொய்ம்மையும் உடையன ப தென்னை, பனை என்பன புல்லினமாகவும், ே கொள்ளப்படல் வேண்டும். ஆனால் இந்த மரபு இன்று ஏன் வளர்ந்தாய் பனைமரமே' என்பது தமிழில் வழr
அடுத்துப் புல்லின் உறுப்புக்களாகத் தோடு, என்பனவும் பிறவும் என வகை செய்யப்படுகின்றன.இ போல வழக்கில் மாறாது கையாளப்படுகின்றன.
மரத்தின் உறுப்புக்களாக இலை, தளிர், மு என்பவற்றை உட்கொண்ட பிறவும் என வகைப்படுத் இன்றும் கையாளப்படுகின்றன.
மரத்துக்கும் புல்லுக்கும் பொதுவான உறுப்பு என்பன தரப்பட்டுள்ளன. இவற்றில் வீழோடு மட்டும்
மரபு நிலை திரிதல் பற்றியது
மேலே தரப்பட்ட எட்டுப் பிரிவுகளிலும் உல உயிரிகளைப் பற்றியும் அவற்றை வழங்கும் மர தொகுத்தும் விரித்தும் கூறி வந்தவர், இவையெல்ல அடுத்து முன்வைத்து அதன் ஒழுங்கும் மரபால், ே
"நிலம், நீர், வளி, விசும்பொடை கலந்த மயக்கம் உலகம் ஆத இருதிணை ஐம்பால் இயல்நெறி திரிவில் சொல்லொடு தழாஅல் உலகம், நிலம் முதலான ஐம்பூதங்களின் கூட்ட அவற்றிற்குரிய திணை பால் ஆகியன மாறியும் திரிற் மரபு என்பதே மேலுள்ள நூற்பாவின் பொருள்.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

எல்லோரும் ஓர் குலம், எல்லோரும் ஓரினம்' என்ற கும். இன்றைய நிலையுடன் தொல்காப்பியர் கால செருகல்களையும் பெற்றுள்ளன என்று முடிவிற்கு நாம் ஆராய்ந்து பார்த்தல் வேண்டும். (இவ்வாறு அதன் முன்பும் வாழ்ந்த தமிழினத்தின் உயர்வு து பொருள் அன்று.)
ன்ெ பொருட்பரப்பினுள் 'சாதி என்ற பாகுபாட்டினைஅமைதி காண்பதே பொருத்தமாகும்.
66:
}ன்னரே பொருத்தமுற இணைக்கப்பட்டிருத்தல் தர் சார்ந்த இளமைப் பெயர், பாற்பெயர்களுக்கு தம்.
நவகைகளுக்குமான வேறுபாட்டினை ஆசிரியர்
மையும் வாய்ந்தவை புல்லினம் எனவும், உள்ளே }ர இனம் எனவும் கூறுகின்றார். இக்கூற்றின் படி தக்கு, கடம்பு முதலானவை மர இனமாகவும் போற்றப்படுவதில்லை. பனைமரமே'பனை மரமே' ங்கும் நாட்டார் பாட்டு.
மடல், ஒலை, ஏடு, இதழ், பாளை, ஈர்க்கு, குலை இவை இன்றும் மரபின் வெற்றியைப் பறைசாற்றுவன
Dறி, தோடு, கிளை, குழை, பூ, அரும்பு, தளை திக் கூறப்படுகின்றது. இவையும் மாறாதவையாய்
க்களாகக் காய், பழம், தோல், செதின், விழோடு இன்று வழக்கில் இல்லை.
கில் உள்ள இயங்கியல், நிலையியல் சார்ந்த பு பற்றியும் தமது நோக்கிற்கமைய வகுத்தும் ாம் வாழும் உலகின் அமைவு பற்றிய கருத்தினை பணப்படல் வேண்டும் என வலியுறுத்துகின்றார்.
ந்தும்
லின்
வழாமைத்
வேண்டும்." (மரபியல் 89)
-ரவால் உருவானது. உலகப் பொருள்கள் யாவும் 3தும் செல்லாது பேணப்படுதல் வேண்டும். அதுவே

Page 62
இதனை அடுத்து வரலாற்று முறைமை பி கையாண்டு சான்றோர் செய்யுள் செய்வர் என்று சொற்கள் பொருளிழந்து வேறு வேறாகிவிடும் உயர்ந்தோராலேயே கையாளப்பட வேண்டுெ அவர்களின் நோக்கு நிலையுடனேயே பொருந்து
தொல்காப்பியர் முதலாம் கற்றறிந்தவ காமுற்றவர்கள். அவர்கள், தம்மைப் போ தன்மையினின்றும் மாறாதும் வழுவாதும் வாழ்வெ என ஏற்றவை என்பதால், என்றும் பொருந்து நோக்கினால் மட்டுமே அவர்கள் மரபிற்குக் கொ
"காலம் என்பது கறங்குபோல் மேலது கீழாய்க் கீழது மேல மாறிடுந் தோற்றம்."
அவர்களாலே ஏற்றுக்கொள்ள முடியாத ஒன் தான் உலகம் சென்று கொண்டிருக்கிறது என்ற நூல்களை அணுகல் பொருத்தமோ என்பதும் அ
நூல்களின் வகைமைத் தகைமைகள்:
நூல் என்ற சொல் பொதுவாக எல்லாப் புத்த சிறப்புப் பெயராக முன்பு வழங்கியது. செய்யுள் அக்கால இலக்கிய வகைகள் முதலியன பற்றிய இலக்கணநூல் பற்றிய வரையறைகள், விளக்கா தில், தொல்காப்பியர் மரபியலில் கூறுவனவற்றை வழிநூல் என்பதற்கமையச் சில சூத்திரங்களை
"வினையின் நீங்கி விளங்கிய முதல்வன் கண்டது முதனு 6
இச்சூத்திரம் நன்னூல் பொதுப்பாயிரத்தி பொதுப்பாயிரத்தில் நூல்களின் வகைமைகள். ஆசிரியனின் தகைமை, தகைமையின்மைகள் மாணாக்கன் நூலைக் கேட்கும் முறைமை என்ப வரையறைகள், நூல்களிலே இடம் பெற வேண்டிய நூலுரையில் கையாளப்படும் உத்திகள் என்பன
உண்மையில் நன்னூலார் பொதுப் பாயிரத் முன் மாணாக்கன் கட்டாயமாக அறிந்து கொள் "பருப்பொருளாகிய பாயிரம் ም நுண்பொருளாகிய நூலினிது
முற்றிலும் உண்மையே,
எல்லா வகையிலும் தம்பின் வந்த இலக் விளக்கென நின்று வழிகாட்டிய தொல்காப்பியர் நூலின் மரபினை, இலக்கணநூலின் விதிமுறை மலைப்பையே தருகின்றது. நாம் ஆங்காங்கு எடு

றழாது கையாளப்படுவதால் அவற்றை வழுவாது ம், அவ்வாறன்றி மரபு திரியுமானால் கையாளப்படும் என்றும் தொடர்ந்து கூறியவர். மரபின் வழக்கு மனவும். ஏனெனில், உலக நிகழ்ச்சிகள் யாவும் வன எனவும் வலியுறுத்துகின்றார்.
ர்கள் தாம் இன்புறுவது உலகின் புறல் கண்டு லவே எல்லாரும் எல்லாக் காலத்திலும் ஒரே ரென்றும், ஏனெனில் அது தம் முன்னவராலும் நல்லன வதென்றும் கொண்டனர். இந்த அடிப்படையில் டுக்கும் அழுத்தத்தை விளங்கிக் கொள்ள முடியும்.
) சுழன்று մն
(மனோன்மணியம்)
று. நிலைபேற்றிலல்ல, மாற்றத்திலும் இயக்கத்திலுந் 0 நிலைப்பாட்டில் நின்று தொல்காப்பியம் போன்ற
ஆராயத்தக்கது.
கங்களையும் குறிப்பினும், அது இலக்கணத்திற்கே ரியலிலே செய்யுள் யாப்பு, பாக்கள். பாவினங்கள் செய்திகள் விரிவாகத் தரப்பட்டுள்ளன. மரபியலிலே பகள் அடங்கியுள்ளன. நன்னூலின் பொதுப்பாயிரத்ச் சுருக்கிநன்னூலார் தந்துள்ளார். அவர் தம் நூல் எவ்வித மாற்றமுமின்றி அனுவதித்தும் உள்ளார்.
அறிவின் லாகும்." (மரபியல் 64)
ல் இரண்டாவதாய் இடம் பெற்றுள்ளது. நன்னூல் அவற்றின் உரை வகைமை, நூலைக் கற்பிக்கும் மாணக்கனின் தகைமை, தகைமையின்மைகள். வற்றோடு முதல் நூல், வழி நூல், சார்பு நூல் பற்றிய ப அழகுகள், குற்றங்கள். கோட்பாடுகள் (மதங்கள்), வும் இடம் பெறுகின்றன.
துள் தந்துள்ள யாவும் அவரது நூலினுள் நுழைய ள வேண்டுவனவே என்பதற்கு ஐயம் இல்லை. கேட்டாற்கு நு விளங்கும்"
(தொல்.சிறப்புப்பாயிர உரை மேற்கோள்) என்பது
கண நூலாசிரியர்களுக்கு மலையின்மீதொளிரும் இருப்பினும் பொதுப்பாயிரத்திலே சொல்ல வேண்டிய ]யினை மரபியலிலே சேர்த்துள்ளமை படிப்பார்க்கு த்துக் காட்டியுள்ளது போல் பாயிரவியிலின் தொகுப்பு
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 63
முயற்சியிலே ஈடுபட்டவர்கள் விட்ட தவறுகளில் நாம் உள்ளோம். எமது கூற்றினை, சி.இலக்குவன
"மரபுகளை விளக்கும் இப்பாயிரவிய கிடைத்திலது என்று எண்ண வேண்டியுள்ள கோப்புக்குட்படுத்திச் செல்லும் ஆற்றல் ெ அமைந்திலது. முறை பிறழ்ந்து கிடக்கி செய்திகள் கூறப்பட்டுள்ளன. (இக்கருத்து மாறில்லை. சாதிகள் பற்றிய நூற்பாக்கள் வேறுபடுத்தி இடைச்செருகல் என்று சு விளக்கியுள்ளோம்). இடைச் செருகல் தன்
இலக்குவனாரின் மற்றோர் ஆதங்கம், நூல்க வில்லை என்பதாகும். உண்மையில் அப்பகுதி என்பதற்கான காரணமும் எம்மால் மேலே தரப்பட்
'சூத்திரம், உத்தி என்ற சொற்களும் இன ஆர்வலரான சி.இலக்குவனாரின் மனக்குறை. அத ஆங்காங்குக் கையாண்டுள்ள வடசொற்களைய இடம் இருக்காதுஎன்பதே எமது கருத்து. (வட சொ எடுத்துக்காட் டிய தொல்காப்பியர் (தொல், ெ இன்றியமையாமையை எடுத்துக் காட்டியுள்ளதே பெயர்த்தும் தந்துள்ளார். (இவற்றிற்கான பின்வரு
அசப்பியம் - அவையல் கிளவி வைதிகட் பிரக்கிரியை - உலகவழக்கு, (இவை எஸ். வை தனித்தமிழ்ச் சொற்களை நாம் உவர்க்கின் றோ
தொல்காப்பியரைச் சமணர் என்று கூறுவார் சு என்பதற்கும் தொல்காப்பியத்தில் பல சான்றுகள் ஐம்பூதங்களின் கூட்டரவு(மயக்கம்) என்றவர் முத சார்பானதே. இது எமது கருத்து மட்டுமன்று. பே மீண்டும் முன்பு காட்டிய நூற்பாவினை எடுத்துக் (
"வினையின் நீங்கி விளங்கிய முனைவன் கண்டது முதனு 6 1. "இ-ள். அவற்றுள் அம்மூவகை நூலுள்.
யுடைய, முனைவன் கண்டது முதனுரல் செய்தது முதனுாலாகும். (பூரிலழரீ அ பொதுப்பாயிரம் -பக்7).
2. "எனில் நூல் மூன்றினுள்" முதனூலாமா இ-ள் வினையின் நீங்கி விளக்கப்படும் செய்ததியாது அது முதனூலாம். (சிவ
3. "யாண்டும் நீக்கமற நிறைந்திருக்கும் இ அவனுக்கு அகப்பற்றும் புறப்பற்றும் ே உறைந்திலங்குபவன். ஆதலின், அ
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைக

இதுவும் ஒன்றோ என்று ஐயுற வேண்டிய நிலையில் ாரின் பின்வரும் கூற்றும் அரண் செய்கின்றது.
1ல் ஆசிரியர் கூறிப்போந்தவாறு நமக்குக் து. தொகுத்தும் வகுத்தும் விரித்தும் கட்டுக் பற்றுள்ள ஆசிரியர் போக்கிற்கேற்ப மரபியல் றது. ஆசிரியர் கருத்துக்குப் பொருந்தாத நு இக்கட்டுரை ஆசிரியருக்குப் பொருந்துரின் உரிமையைத் தொல்காப்பியரிலிருந்து 1றுவதன் பொருந்தாமை பற்றி முன்னரே னை வெளிப்படுத்திக் கொண்டு நிற்கிறது.
(தொல்காப்பிய ஆராய்ச்சி பக. 249)
ளைப் பற்றியவையும் செய்யுளியலில் அடக்கப்படபொதுப்பாயிரத்தில் இடம் பெற்றிருக்க வேண்டும் -டுள்ளது. (மேற்படி நூல் 250)
டயில் புகுத்தப்பட்டவை என்பதும் தனித்தபிழ் திகாரம், மந்திரம், பூதம் முதலாகத் தொல்காப்பியர் ம் நாம் நிறைவிற் கொண்டால் இந்தக் குறைக்கு ற்களைத் தமிழில் பெறுவதற்கான வழிவகைகளை சால், எச்சவியல் 398, 397) மொழி பெயர்ப்பின் ாடு தாமே இலக்கணப் பதங்கள் சிலவற்றை மொழி நம் எடுத்துக்காட்டுக்களை நோக்குக.
பிரக்கிரியை - செய்யுள் வழக்கு, இலெளகிக் யாபுரிப்பிள்ளை எடுத்துக்காட்டியவை) இதனால் ம் என்பது பொருளன்று.
கூறுக. அவர் சைவ நெறியிலே மிகவும் ஈர்ப்புடையவர் காணப்படுகின்றன. சிறப்பாக மரபியலில், உலகம் னுரல் செய்பவன் பற்றிக் கூறியுள்ள கருத்தும் சமயச் ரறிஞர் சிலரும் இதே கருத்துக் கொண்டுள்ளனர். கொள்வோம்.
அறிவின்
UIT@5tb" வினையின் நீங்கித் தானே விளங்கிய அறிவினை. ஆகும். கடவுள் உயிர்களுக்கு ஆதிகாலத்திலே ஆறுமுகநாவலர் - நன்னூற் காண்டிகையுரை
றுணர்த்திற்று. ) அறிவினையுடைய முதல்வன் ஆதிக்கண்ணே ஞானமுனிவர். நன்னூல் விருத்தி, பொ.பா.பக்.13)
றைவன் பூதகாரியமான உடம்பில்லாதவன். எனவே தான்றுவதற்கு இடமேயில்லை. அவன் யாண்டும் வனுக்கு வேறான எப்பொருளும் இருப்பதற்கே

Page 64
இடமில்லையாதலால் அவனுக்குப்புறப்ப அறியாமை என்ற சொல்லுக்கும் அவன்ப அவனே முன்னவன், முனைவன் - அவன் அழிவும் இல்லாதவன். அவனே இறை தோற்றுவித்ததே நூலாகும்.
(டாக்டர் மொ.அ
வேதம் சிறப்பாக ஆகமம் என்பனவே முதல்நூ அவை இரண்டையுமோ அல்லது ஒன்றையுமோ 6 குறிப்பாகும். .
a a முதல் நூலாகிய ஆகம அள சான்றோர்களால் விலையில்லா மாணிக்கம
ஆனால், தொல்காப்பியர் முந்து நூல் கண்டு ஆகமமோ அன்று என்பது, உரையாசிரியரான ே தமிழுக்கு இலக்கணம். அதன் முதல் நூல் வட சிந்தனையில் உறுதியாகப் பதிந்து விட்டமையா முனைவன் குறுமுனியான அகத்தியனே என்று பல
"இனி முனைவனாற் செய்யப்படுவே தோன்றிய நல்லுணர்வுடையார் அம்முனை அம்முனைவன் முன்னர் அமைத்துப் பிற பொருளுங்கண்டு, பின்னர் அவற்றவற் அவ்வாகமத்தினையே பிற்காலத்தாரும் ஒ வழிநூல் சார்புநூலு மெனப்பலவுஞ் செய்தா உணர்ந்தோர் செய்த நூலன்மையின் அன நூலன்மையின் ஈண்டு ஆராய்ச்சியிலவென்
"இவற்றாலெல்லாம் அகத்தியமே முத வழி நூல் என்பதும்.) -
இவர்களின் முரண்படு கருத்துக்கள் கொண் தோன்றுகின்றது.
1. தொல்காப்பியர் தம் காலத்து இலக்கண நூலிலே தெளிவாக விளக்கியதோடு, மர இலக்கணத்தின் மூலமும் தங்காலத்து ெ பதிவு செய்து எமக்குத் தந்துள்ளார். 2. அவர் எழுத்து, சொல், பொருள் என்ற இலக்கியத்தின் புலனெறி வழக்கின செய்துள்ளார். ஆனால் நூல் முழுவதையும் 'காமஞ் செப் கருத்துக்களிலும் முன்னதற்கே முதன்மை வழங் அழுத்தம் தருவதாய் மரபு பற்றிய அவரின் வரை ஒன்று.
g

ற்றில்லை. அவனோ விளங்கிய அறிவன். ஆதலால் ால் இடமில்லை. தோற்றமுடைய அனைத்திற்கும் ஒன்றிலிருந்து தோன்றியவன் அல்லன். ஆகலின் வன் எனப்படுவான். இறைவனாகிய முனைவன்
அ. துரை அரங்கனார் தொல்காப்பிய நெறி பக்.16) ல்கள் என்றும் தொல்காப்பியர் முதல் நூல் என்றது என்பதே மேலே தரப்பட்டுள்ள கூற்றுக்கள் தரும்
ாவையின் சால்பு தொன்மைத் தமிழ்ச் )ாகக் கருதப்பட்டது எனலாம்"
(மொ.அ.து.ஷ நூல். பக். 19-20)
முறைப்பட எண்ணிப் புலந்தொகுத்தது வேதமோ பேராசிரியரின் முடிவு. ஏனெனில் தொல்காப்பியம் மொழியாதல் பொருந்தாது. இது பேராசிரியரின் ல் அவர், 'வினையின் நீங்கி விளங்கிய அறிவின் 0 சான்றுகள் தந்து நிறுவியுள்ளார்.
தார் நூலில்லை என்பார், அவன் வழித் ாவன் முன்னர் முதனுரல் செய்தாரெனவும் ந்தோர் மொழியைப் பற்றி அனைத்துப் றிற்கு நூல் செய்தார் அவரெனவும், ஒழுக்கம் வேறுபடுந்தோறும் வேறுபடுத்து “ரெனவும் கூறுப. அவை எவ்வாறானும் முற்ற )வ தேறப்படா அல்லது உம் அவை தமிழ் பது."
(பேராசிரியர் - மரபியல் உரை 94)
னுரலென்ப தூஉம் தொல்காப்பியம் அதன்
(69. 260T)
டு இருவேறு முடிவுகளைக் கொள்ளலாம் போலத்
ா இலக்கிய வழக்காறுகளைத் தமது இலக்கண புஎன்ற விரிவாக்கத்தின் மூலமும், பொருள் பற்றிய மொழி, சமய, சமூக, வாழ்வியல் அனைத்தையுமே
அடிப்படையிலே மொழியின் இயல்பு பற்றியும், )னயும் புறப்பொருள் வழக்கினையுமே பதிவு
பாது கண்டது மொழிய முற்படுவோர். இவ்விரு தவர் என்பதே எமது முடிவு. இம்முடிவிற்கு மேலும் பறைகளும் நோக்கும் விளங்குகின்றன என்பதும்
E
ல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்
try

Page 65
தொல்காப்பியத்தில் ட
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியம் | சுவடியிலிருந்து நூலாக்கம் செய்யும் நிலையில் முக்கியமாகக் கருதத்தக்கவையாகும். பழந்தமிழ் நூல்களே இல்லை எனலாம். சுவடிப் பதிப்பாசிரிய அச்சுவடியைப் பதிப்பிக்க வேண்டும். இவ்வாறு இலக்கிய அறிவு அப்பதிப்பாசிரியருக்கு மிகமி காணலாகும் பாடவேறுபாடுகளை இக்கட்டுரை அ
பாடவேறுபாடு : விளக்கம்
பாடவேறுபாடு என்பது அசையமைதியும் ஒை வேற்றுச் சொற்களாகும். அதாவது ஒரு சொல்லுக்கு சொற்கள் வருவது. 'கோளரி மாதவன்' என்பது சான்றாகும்.
ஒரு சொல்லில் காலப்போக்கில் காணப்படும் சுவடிகளுக்கிடையே உள்ள வேறுபாடு சுவடி 6ே வடமொழிச் சொற்கள். அவற்றிற்கு இணையானத சுவடி வேறுபாடு ஆகும்.
சுவடிப் பதிப்பில் பாடவேறுபாடு
சுவடிப்பதிப்பாசிரியர்கள் தாங்கள் பதிப்பித்த பதிவு செய்துள்ளனர். பாடம், பாடவேறுபாடு, ட் பதிப்பாசிரியர்கள் தந்துள்ளனர்.
1. மூலபாடம் அமைந்துள்ள பக்கத்தில்
2. மூலப்ாடத்தில், 1, 2, 3. என்று எண் வேறுபாடுகளை அடிக்குறிப்பில் தரு
3. பாடல் எண், அடி எண்களைக் கொடு
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

ாடBவறுபாடுகள்
முதுமுனைவர் ம.சா.அறிவுடைநம்பி, தலைவர், அரிய கையெழுத்துச் சுவடித்துறை தமிழ்ப் பல்கலைக்கழகம், தஞ்சாவூர்
மிகப் பழமையான தமிழ் இலக்கண நூலாகும். சுவடி வேறுபாடுகள், பாட வேறுபாடுகள் என்பன p இலக்கியங்களில் பாடவேறுபாடுகள் அமையாத பர் உண்மையான பாடத்தை ஆராய்ந்து அறிந்து ஆராய்ந்து அறிவதற்குப் பரந்துபட்ட இலக்கண, கத் தேவையானதாகும். தொல்காப்பியத்தில் ஆராய்கிறது.
சயும் தொடரமைப்பும் பொருளும் ஒத்து அமைந்த த மாற்றாகப் பொருளிலும் ஒசையமைப்பிலும் ஒத்த 'கோளரி வாமனன்' என வந்துள்ளது இதற்குச்
) உருமாற்றம் வடிவ வேறுபாடு ஆகும். பல்வேறு பறுபாடு ஆகும். பாடபேதம், பிரதிபேதம் என்பன மிழ்ச் சொற்களே பாட வேறுபாடு, வடிவ வேறுபாடு,
நூல்களில் பாடவேறுபாடுகளைப் பலமுறைகளில் ரதிபேதம், சுவடி வேறுபாடு எனுந் தலைப்பில்
அடிக்குறிப்பாகத் தருதல்,
குறிப்புகளைத் தந்து அதே எண் குறியீட்டுடன் நல்.
த்து வேறுபாடுகளை அடிக்குறிப்பில் தருதல்.

Page 66
4. பாடலின் சீரமைப்பைக் கணக்கிட்டு
வேறுபாடு காட்டுதல் : ஒன்றுக்கு மே முடிவில் தொடர்வதாயின் அரைப்புல
5. பாடலின் கீழேயே பிரதிபேதம், பாடப்
காட்டுதல்.
6. பாடல் எண், அடி எண் குறிப்புடன் நூல
தருதல்,
அறிஞர்தம் கருத்துக்கள்
சுவடிப் பதிப்புத்துறையில் ஆழங்காற்பட்ட அறி கூறிய கருத்துக்கள் இவண் சிந்தனைக்குரியன.
"மனம் போன போக்கிலே எழுதிய கனவா ஏட்டில் உண்டு" (உ.வே.சாமிநாதையர், 6
"ஏட்டுச் சுவடிகளில் கண்ட பாடங்களின் புண்ணாகியிருந்தது" (உ.வே.சாமிநாதை
"பாடபேதம் என்று குறிப்பது ஒரு சொ சொல்லை. உதாரணமாகக் கோளரி ம என்று வருவது போல் வன பாடபேதங் முழுசாதே', 'முழுவாதே' என்று வ சொல்லையே இரண்டு விதமாக வா கொள்ளுதலில் மயக்க மடைதலும் உ பிரதிகளில் காணப்படுகிறது. சில வடசெ பெற்று வருதலும் முற்கால வழக்கமாயிரு முதலியன உதாரணங்களாம்" (ச.வையா முதலாயிரம்)
"முன்னைய சான்றோர் பலர் நூல்களை ம தம் நிலையிலிருந்து சொல்ல ஏட்டில் பெ புலமையால் ஒரோவழி நினைவிலிருந்து பொருள் பொருத்தமுறத் தம் புலமையா6 என்ற பெயரால் சில வேறுபாடுகள் தோன் ஏடுகளில் பாடல்களைப் பொறிக்கும் போ பார்த்துப் படியெடுக்காமல் ஒரோர் அடி இருத்தி ஏட்டில் பொறிக்கத் தொடங்கியி ஒரு சிறுபகுதி நினைவைவிட்டு அக: மூலஏட்டை நோக்கி உணர்ந்து வரை வாய்ப்பினை உட்கொண்டு சோம்பலால் அ என்று ஊகித்தும் எழுதலாம். இதுவும் பா அமைந்துவிட்டது. குறையறிவுடையவர் சில எழுத்துக்களை உள்ளவாறு விளங் போக்கில் எழுதி விடுவதும் உண்டு. அ மாகக் கொள்ளாமல் பிழை என்று களைந் தமிழ் எழுத்தும் ஏடும், பக்.63-64)

பாடல் எண்ணுடன் அடி எண், சீர் எண் குறிப்புடன் ற்பட்ட வேறுபாடுகளைக் காற்புள்ளியிட்டுத் தந்து iளியும் முடிவுபெறின் முற்றுப் புள்ளியும் இடுதல்,
) எனச் சுட்டிப் பாடலடி எண் குறிப்புடன் தனிப்படக்
பின் பின்னிணைப்பில் ஒருசேரத் திரட்டித் தனிப்படத்
புடைய சான்றோர் பாட வேறுபாடு தொடர்பாகக்
ன்களால் விளைந்த விபரீதம் எவ்வளவோ ான் சரித்திரம், ப.768)
வேறுபாட்டைக் கண்டு கண்டு என் மனம் நயர், என் சரித்திரம், ப.839)
ல்லுக்குப் பிரதியாக வரும் பிறிதொரு ாதவன்' என்பதற்குக் கோளரி வாமனன்' கள். 'துரியோதனன்', 'திரியோதனன்" ருவன போல் வன ரூபபேதங்கள். ஒரு சித்து உண்மைப் பாடம் இதுவென்று -ண்டு. 'பரம புருடா', 'பரம்புருடா' என்று ாற்கள் தமிழில் வல்லின றகரம் முதலியன ந்தது. மார்க்கம் மாற்கம்', 'மூர்த்தி முற்தி புரிப்பிள்ளை, பதிப்புரை, திவ்யப் பிரபந்தம்
]னப்பாடமாக வைத்திருந்தனர். அவர்கள் ாறிக்கப்பட்ட நூல்கள் பல. அவர்கள் தம் து விலகிய சீர்களையும் அளவுகளையும் ல் நிரப்பிக் கூறவே நூல்களில் பாடபேதம் றிவிட்டன. மேலும் புலமை மிக்கவர் தாமே து மூலஏடுகளின் ஒவ்வொரு சொல்லையும் யினை முழுமையாக நோக்கி மனத்தில் நக்கலாம். அங்ங்னம் நோக்கிய அடிகளில் ன்றிருக்கலாம். அப்பகுதியை மீண்டும் ாயாமல், தமக்குப் பொருள் விளங்கிய அப்பகுதி இப்படித்தான் இருத்தல் வேண்டும் Lவேறுபாடு ஏற்படுவதற்கு ஒரு வாய்ப்பாக கள் மூலஏட்டைப் படியெடுத்த காலத்துச் கிக் கொள்ள இயலாமல் தம் மனம் போன ங்ங்னம் எழுதப்படுவனவற்றைப் பாடபேததுவிடல் வேண்டும்." (தி.வே.கோபாலய்யர்,
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 67
தொல்காப்பியத்தில் பாடவேறுபாடு
இலக்கிய நூல்களைக் காட்டிலும் இலக்கள் காணப்படும். பாட வேறுபாட்டை இலக்கணத் இலக்கணத்தில் கற்றுவல்ல புலவர்களால் பா பாடங்களுமே நல்ல பாடங்களாக அமையும் நி தொல்காப்பியத்தைப் பொறுத்த அளவில் மூலத் வேறுபாடுகள் காணப்படுகின்றன.
இறைச்சி தானே உரிப்புறத் ததுவே (பொ பொருட் புறத்ததுவே" என்ற பாடபேதம் உண்டு. ' புறத்ததுவே" என்று நச்சினார்க்கினியரும் பாடம் ெ ஒன்றேயாகும். உரிப்புறம் - உரிப்பொருளுக்குப் தொடையின்பத்தை நோக்கும் பொழுது இளம்பூ எளிதில் உணரமுடிகிறது. நச்சினார்க்கினியருக்கு பாடம் விளங்கிய காரணத்தினால் அவர் அப்பாட
நீண்ட ஆய்வின் பயனாக ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட எழுதிய இவர்கள் பதிப்பித்த, உரை எழுதிய உரையாசிரியர்களும், பதிப்பாசிரியர்களும் உண் காட்டுகின்றனர். இதற்கு ஆழமான பரந்த இலக்கி பழம் பாடத்தைத் தேர்வு செய்வதில் இவர்களுக்கு கொண்ட பாடத்திற்கு உரிய காரணங்களை விள
எழுத்ததிகாரம், சொல்லதிகாரம், பொருள் மேற்பட்ட பாடவேறுபாடுகள் நூற்பாக்களில் கான அதேபோன்று. உரைகளிலும் அதிக அளவில் பாட
பாடம் உருவாதல்
முற்காலத்தில் ஆசிரியர் சொல்லச் சொல்ல வ வழக்கம். இவ்வாறு எழுதுபவர்களுக்குக் கற கிடைத்திருக்கும் தொல்காப்பியம் இவ்வாறு ஆசிரி எழுதப்பட்டதாகும்.
தொல்காப்பியச் சுவடிப் பதிப்பில் உருவாகு பிரிப்பது பொருந்தும்.
1. அறிந்தோ அறியாமலோ சொற்களி பிரதி எடுப்போரின் அரைகுறையான நிறைந்த தமிழ்ப் புலமை. நூலாசிரியரின் சமய மரபு எதுவென ஒலி ஒப்புமை.
வடிவ ஒப்புமை, எழுதும்போது இடமாற்றம் பெறுதல்.
இடைச் சொல் ஆட்சியின் பொருட் ச
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

ண நூல்களில் பாடவேறுபாடு மிகக் குறைவாகவே தில் உண்டாக்குவது எளிதான செயலன்று. ட வேறுபாடு நிகழும். சில நேரங்களில் இரண்டு லையை இலக்கணத்தில் மட்டுமே காணமுடியும். திலும், உரையாசிரியர்களின் உரைகளிலும் பாட
ருளியல், இளம்பூரணர், 18) என்ற நூற்பாவுக்குப் உரிப் புறத்ததுவே" என்று இளம்பூரணரும், பொருட் காண்டுள்ளனர். இவ்விரு பாடங்களுக்கும் பொருள் புறத்தே உள்ள கருப்பொருள் என்பது பொருள். ரணர் கொண்ட பாடம் பழம் பாடமாகும் என்பதை ]க் கிடைத்த பிரதியில் பொருட் புறத்ததுவே" என்ற த்தை ஏற்று உரை வரைந்துள்ளார். உரைகள் தொல்காப்பியத்திற்கு எழுந்தன. உரை நிலையில் பல்வேறு பாடல்கள் உருவாயின. மையான பாடத்தைக் கண்டுணர்வதில் பேரார்வம் பப் புலமை இவர்களுக்கு உறுதுணையாய் நின்றது. த இருந்த ஆர்வம் மிகப் பெரிது. இவர்கள் தாங்கள் ாக்கிச் செல்கின்றனர்.
திகாரம் ஆகிய மூன்றிலும் ஏறத்தாழ 300க்கும் ணப்படுவதாக அறிஞர் பெருமக்கள் கூறுகின்றனர். வேறுபாடுகள் உள்ளனவாகத் தெரியவருகின்றன.
ாயால் அவருடைய மாணவர்கள் கேட்டு எழுதுவது ற்றுச் சொல்லிகள் என்று பெயர். இப்பொழுது ரியரால் சொல்லச் சொல்லக் கற்றுச் சொல்லிகளால்
நம் பாடவேறுபாடுகளைப் பின்வரும் நிலைகளில்
ல் மாற்றம் நிகழ்தல்.
தமிழறிவு.
அறியாத நிலை.
ார்பால் ஏற்படுதல்.

Page 68
9. இலக்கண வகையால் உருவாகும்
10. உரத்துச் சொல்வோர் உச்சரிப்பின் 11. எழுதுவோர் செய்யும் பிழை.
12. பாடலைப் பாடும் பாடகரால் நிகழ்த 13. தமிழ் எழுத்துக்களின் வரிவடிவம் க
மேற்காட்டிய காரணங்களின் அடிப்படையில் பியத்திற்குப் பல சுவடிகள் இருக்கும் நிலையி இத்தகைய பாடவேறுபாடுகள் உண்டாவது தவிர்
மெய்யெழுத்தை மாற்றிக் காட்டும் புள்ளியிட ஒற்றையிரட்டைக் கொம்புகள், ரகரத்திற்கும் நெ வரிவடிவங்கள் போன்றன ஒருவகை.தமிழ் எண்க பாட வேறுபாடு உருவாதல்.
உரையாசிரியர்கள் தரும் பாடவேறுபாடு
இளம்பூரணர் தொல்காப்பியம் முழுவதற்கு சேனாவரையர், தெய்வச்சிலையார், கல்லாட எழுதியுள்ளனர். இவர்கள் எழுதிய உரைகளிலும் கின்றன. இவற்றுள் ஒருசிலவற்றைப் பின்வரும் பட்
இளம்பூரணர் பிறர் ( தெய்வ
1. ஏனைய முன்றே ஏனை 2. மெய்ம்மயங்கு உடனிலை மெய்ம் 3. மூன்றும் ஒற்ற மூன்று 4. போலி மொழிவயின் போலி 5. ணகாரம் முன்னர் னகார 6. அவைதாம் தம்தம் தத்தர் 7. அவற்றுள் நிறுத்த சொல்லும் நிறுத் 8. உறழ் ஆகுநஷம் என்று முறழா 9. இகர இறு பெயர் இகர 6 10. உளவழிச் யுள்வ 11. உளவழித் யுள்வ 12. நிலைஇய நிலை 13. சொல் இயல் மருங்கின் சொல் 14. டகரம் ஒற்றும் டகர ெ 15. உகரம் நிலையும் (pdБЛ 16. இசைக்குமன் Ꮽ60ᎠᏑc இசை

ாற்றம்,
காரணமாக உருவாதல்.
ல்.
ாலந்தோறும் மாறிக் கொண்டு வருதல்,
பாட வேறுபாடுகள் உண்டாகின்றன. தொல்காய்ல் மூலச்சுவடி எதுவெனத் தெரியாத நிலையில் க்க இயலாது.
ல், எகர ஒகரக் குறில் - நெடில் தெளிவு வழங்கும் டிற் குறியான காலுக்கும் (ா) வேறுபாட்டைத் தரும் ர் காரணமாக ஏற்பட்ட குழப்பத்தின் அடிப்படையில்
6
நம் உரை எழுதியுள்ளார். நச்சினார்க்கினியர், ர் முதலானோர் தொல்காப்பியத்திற்கு உரை ) நூற்பாக்களிலும் பாடவேறுபாடுகள் காணப்படுடியல் காட்டும்.
நச்சினார்க்கினியர். சேனாவரையர், ச்சிலையார், கல்லாடர்)
மூன்றே (நச்சர்) மயங்குடனிலை (நச்சர்)
மொற்ற (நச்சர்) மொழிவயி (நச்சர்) மகார (நச்சர்)
ந (நச்சர்) த சொல்லுங் (நச்சர்) குநவமென் (நச்சர்) விறுபெயர் (நச்சர்) ழிச் (நச்சர்)
Nத் (நச்சர்)
ய (நச்சர்) லியன் மருங்கி (நச்சர்) மொற்று (நச்சர்) நிலையும் (நச்சர்)
க்குமன் (நச்சர்)
க்குமண (சேனா, தெய்வச், கல்.)
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 69
இளம்பூரணர் பிறர் (
தெய்வ 17. உளப்பட 2-t”-ш 18. உருவென உருெ 19. தொகை வருகாலை தொக 20. அனை மரபினவே 9Ꮷ60Ꭰ60 21. அளபிறந்தனவே அளவி 22. சொல்லெனப் படுப சொல் 23. அம்மூவரு பின அம்மு 24 பெண்டென் கிளவி பெண் 25. பால்வரை கிளவி பலர்வ 26. ஒருவற்கும் ஒருவர் 27. தோன்றின் தோன் 28. ஏவும் ஏயும் ( 29. தான் வருங்காலையும் தனிவ 30. துணைவும் துணை 31. கவர்பு கவர்வு 32. பேநாம் பேம்நா 33. மறங்கடை கூட்டிய குடிநிலை மறம்க 34. கூழை தாங்கிய பெருமை கூழை 36. மாலை நிலையும் 60D6) 36. ஆய்பெருஞ் சிறப்பின் மாய்டெ
புதல்வன் பெயர
37. கிழவோன் மேன கிழவே 38. வைகறை விடியன் ഞബ@b[ 39. திணைமயங் திணை 40. கழிதலும் கழியிலு 41. ஏனோர் மருங்கினு ஏனோ 42. கடிமனை நீத்த பாலின் கண்ணும் கட்டி ன்
தொல்காப்பியத்தில் காணப்படும் பாடவேறுபா மிகையில்லை.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

நச்சினார்க்கினியர், சேனாவரையர், ச் சிலையார், கல்லாடர்)
(கல்.)
பன (சேனா. தெய்வச்.) வரு காலை (நச்சர். கல்.) யமரபினவே (நச்சர். சேனா, தெய்வச்.) றந்தனவே (தெய்வச்.) லெனப் படுவ (தெய்வச். கல்.) வுருவின (நச்சர்) -ன் கிளவி (நச்சர். சேனா.) ரை கிளவி (சேனா, தெய்வச்.) க்கும் (நச்சர், சேனா, தெய்வச்.) றி (தெய்வச்.)
நச்சர். சேனா.) ந காலையும் (தெய்வச்.) யும் (தெய்வச்.) -
(தெய்வச்.)
ம் (நச்சர்.) டை கூட்டிய துடிநிலை (நச்சர்) தாங்கிய எருமை (நச்சர்) நிலையம் (நச்சர்)
பருஞ் சிறப்பின் புதல்வன் பயந்த (நச்சர்)
ாள் மேன (நச்சர்) று விடியன் (நச்சர்) மயக் (நச்சர்)
றும் (நச்சர்)
பாங்கினு (நச்சர்) ரீத்த பாலி னானு (நச்சர்)
டுகள் பல்வேறு ஆராய்ச்சிக்கு வித்திட்டது எனில்
&

Page 70
தொல்காப்பியத்தில் இ
தமிழருக்குக் கிடைத்துள்ள முதலாவது இ போன்ற மொழியிலக்கணங்களுக்கு அப்பால் அ பணியினையும் தொல்காப்பியம் மேற்கொண்டுள் பிரிவினைகள் அல்லது அமைப்புகள் உருவாவ பெற்றுள்ளது. எனவே சமயக்கண்கொண்டு அவ்6 தொல்காப்பியர் காலத்து இறைமைச் செய்தி துணையாகும். தெய்வம், கடவுள், இறை என் காணவியலும், அவற்றிற்கான உரைகள், கருத்து மீள்பார்வை செய்வது உகந்தது.
இறை : தொல்காப்பியத்துள்ளும், பின்வந் தெய்வத்தையோ கடவுளையோ குறிக்கப் ட அவ்விடங்களில் பிற பொருண்மைகளே காணக்க 'அணங்கே விலங்கே கள்வர்த பிணங்கல் சாலா அச்சம் நான் எனவரும் மெய்ப்பாட்டியல் நூற்பாவிற்கு விளக்கி தந்தையரும் ஆசிரியரும் அரசரும் முதலாயி தொடங்கும் வெண்பா ஒன்றையும் காட்டி, "இ. உரை.ப.14, கழக வெளியீடு) எனவுங் குறிப்பார். அ பெறுகிறான். இதனால் தொல்காப்பியர் காலத்தி யன்றிப் பரம் பொருளைப் பற்றியதாக இல்லை என
தெய்வம் : தொல்காப்பிய நூற்பாக்களில் ஏ பயின்று வந்துள்ளதாகக் குறிப்பர். இயற்கையின் தொல்காப்பியர் நிலத்தை நான்காகக் கொண் குறிப்பார். பாலைக்குத் தனியே நிலமில்லையா பொருள். கருப் பொருள்களில் ஒன்றாக வை: ஒழிந்ததை நிலனென"எனத் தொடங்கும் நூ நச்சினார்கினியர், "தெய்வ முதலிய கருப்டெ

GGOGOLD
முனைவர். அ.அறிவுநம்பி முதன்மையர் (Dean), பாரதியார் தமிழியற் புலம். புதுவைப் பல்கலைக்கழகம், புதுச்சேரி .
}லக்கண நூல் தொல்காப்பியம். எழுத்து, சொல் க்காலத்திய தமிழர் வாழ்வியலை முன்நிறுத்தும் ளது. மக்களிடையே மதம், சாதி, சமயம் போன்ற தற்கு முன்னதாகத் தொல்காப்பியம் அமைக்கப் விலக்கண நூலை நோக்குதல் இயலாது. எனினும் களை ஒரளவு தெரிந்து கொள்ள அவர் நூல் ற மூன்று சொற்களையும் தொல்காப்பியத்துள் )ாறுபாடுகளைக் கொண்டுள்ளன. அச்செய்திகளை
த சங்கச் செய்யுள்ளுள்ளும், இறை' என்ற சொல் பயின்று வரவில்லை என்றே தோன்றுகின்றது. கிடக்கின்றன. சான்று வருமாறு:
நம் இறையெனப் கே" (உருசு) கம் வரையும் பேராசிரியர்
.இறையெனப்படுவார் னார்" என்பார். கூடுதலாக 'எருத்துமே. எனத் து இறை பொருளாக அச்சம் பிறந்தது" (தொல், ய்பாடலில் கோதை எனப்பெயரிய அரசன் வழுத்தப் ல்ெ, இறை' என்ற சொல் மானுடரைக் குறித்ததேனக் கருத முடிகின்றது.
றத்தாழ ஒன்பது இடங்களில் தெய்வம் என்ற சொல் மயக்கத்தால் உண்டான உலகமிது எனக் கருதும் ாடு நான்கு நிலங்களுக்கான தெய்வங்களையும் ாதலின் தெய்வமுமில்லை என்பது உடனுறையும் க்கப்பெறுவது தெய்வம், "உள்ளுறை தெய்வம் ற்பா கருதத்தக்கது. இதற்கு உரை வரையும் ாருளுள் தெய்வத்தை ஒழித்து ஒழிந்த கருப்
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 71
பொருள்களே தனக்குத் தோன்றும் நிலனாகக் ெ தெய்வம்' என்ற தொல்காப்பியத் தொடரை வில் தெய்வம் என்றது. எல்லாவுயிர்க்கும் இன்பத் துன் நுகர்விப்பதாய பரம்பொருளை. பால்வரை தெய் அலியுமாகிய நிலைமையை வரைந்து நிற்கும் ட சிலையார்" (தொல்காப்பியம் - நன்னூல் சொல்ல;
பொதுவாகத் தொல்காப்பியத்தை விளக் சேயோன், மாயோன், வேந்தன், வருணன் போன்ற பரப்பின் அடிப்படையில் அவர்கள் சிறு தெய்வா பரம்பொருளைத் தொல்காப்பியர் 'கடவுள் என உரைவழியே பால்வரை தெய்வம், "பரம்பொருள்" 6 எனவரும் நூற்பாவை எடுத்தாண்ட பின் ".(இ. வேந்தன், வருணன் போன்ற தெய்வங்களை வழிப கின்றது" என்பர். (சு.இந்திரசித்து, "நாட்டுப்புற நோ (உலகத் தமிழாராய்ச்சி நிறுவன வெளியீடு ப.70)
அக்கட்டுரையாளரே, "தமிழர் மதம், சிறுதெ நெறி என மூன்று வகைப்படும்" என்ற தேவநேயப் நடுகல், பேய், பால் போன்ற சிறுதெய்வ வழிபாடுக எனவுங் கூறுவார். 'பால்வரை தெய்வத்தை ஒருவ கூறுவதை உற்று நோக்க வேண்டும். இவை ஒரு மெய்ப்பாட்டியல் நூற்பாவை விளக்கும் பேராசி தொழுகுலமாகிய தெய்வமும், அவற்கு ஆசிரி னுணர்த்தப்பட்டு உணர்ந்த தலைமகள் அத்ெ கட்டோன்றும். அங்ங்ணம் பிறந்த உள்ள நிகழ்ச்சி குறிக்கக் காணலாம். தொழுகுலமாகிய தெய்வம் கும் சொல்லுக்கு நிகராகக் கொள்வதா? கூடாத
கால்கோள். வாழ்த்தல் எனப் புறத்திணை விளக்குவது வருமாறு: "கால்கோள் - கல்லுறுத்து அவன் ஆண்டு வருதற்குக் கால்கோடலும் எ நிறுத்துதற்கு இடங்கொள்ளப் பட்டமையானும் (ப.கருசா). இவ்விடத்தில் இறந்தாரைத் தெய்வ இதனைத் தொடர்ந்து வரும் பகுதிகள் ஆழம பெரும்படை - அவன் செய்த புகழைத் தகும்படி பெ பெருங் சிறப்புக்களைப் படைத்தலுமென இருவ கூறுவார். இவ்விளக்கத்தின் வழியே பெறப் பெறும் அவற்குக் கல்லெடுத்தனர். அந்நடுகல் தெய்வமா கல் தெய்வமாகும் முன் கால் கொள்ளுங்கால் ம
செய்யுளியலில் இடம் பெறும் "வழிபடு தெய்வ ஆகும். "நினக்குத் தொழுகுலமாகிய தெய்வம் ! னென்று தெய்வத்தைப் புறநிறுத்தி வாழ்த்துவதுட கூடுதலாகத் தரும் செய்தி இவண் குறித்தற்குறித் புறநிலை வாழ்த்தாயிற்று.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

காண்டு புலப்படுமென்று கூறும் என்பார். 'பால்வரை ாக்கும் போது வெள்ளைவாரணனார்" பால்வரை பத்திற்குக் காரணமாகிய இருவினையும் வகுத்து வம் என்னும் இத்தொடர்க்கு "ஆணும் பெண்ணும் பரம்பொருள் எனப் பொருள் உரைப்பார் தெய்வச் திகார உரை ப.80)
குவார். நிலத் தெய்வங்களாகச் சுட்டப்பெற்ற ார் அவ்வந்நிலங்கட்கு உரியர் என்பதால் எல்லைப் வ்களாவர் எனவும் நிலமனைத்தும் கடந்து நின்ற ச் சுட்டினாரெனவும் கூறுப. ஆனால் மேற்சுட்டிய ானக் கருதப்பட்டதை உணரலாம். "மாயோன் மேய" த்) தொல்காப்பிய நூற்பா மாயோன், சேயோன், டும் பெருந்தெய்வ வழிபாடு இருந்ததைக் குறிப்பிடுாக்கில் தொல்காப்பியம்" தொல்காப்பிய ஆய்வுகள்
நய்வ வணக்கம், பெருந்தெய்வ வழிபாடு, கடவுள் பாவாணரின் குறிப்புரையைப் பெய்துவிட்டு, ". 5ள் தொல்காப்பியத்திற் காணப்படுகின்றன" (ப.71) ர் பரம்பொருள் எனக் கூறப் பிறர் சிறுதெய்வமெனக் நபுறமிருக்கத் தெய்வமஞ்சல்' எனத் தொடங்கும் ரியர் "தெய்வம் அஞ்சல் என்பது. தலைமகற்குத் யராகிய தாபதரும் இன்னோரென்பது அவனாதய்வத்தினை அஞ்சி ஒழுகும் ஒழுக்கம் அவள் யைத் தெய்வமஞ்சலென்றாரென்பது" (ப.47) எனக் என்பதனைக் குலதெய்வமென இக்காலத்துரைக்ா? எனவும் புரியுமாறில்லை.
ாயியல் பேசும் சொற்களை நச்சினார்க்கினியர் து இயற்றுதற்குக் கால்கோடலும், நாட்டிய பின்னர் ன இரு வகையாம். ஒருவனைத் தெய்வமாக அவ்விடத்துக் கால்கோடலானும் கால்கோள்" மாக நிறுத்தும் முறைமை வரையப் பெறுகிறது. ாகக் கவனிக்கத் தக்கன. "சீர்த்தகு சிறப்பிற் ாறித்தலும், அக்கல்லைத் தெய்வமாக்கி அதற்குப் கையாம்" (ப.கருஎ) என்றும் நச்சினார்க்கினியர் ). முதற்செய்தி: இறந்து போன மறவனை நினைந்து னது. இவ்விளக்கத்தில் தோன்றும் ஐயம்: நடப்பட்ட க்கள் வழிபட்ட தெய்வமெது?
ம் நிற்புறங்காப்ப" என்ற தொடரையும் கவனித்தல் நின்னைப் புறங்காப்ப. எல்லீரும் நீடுவாழ்வீராமிறநிலை வாழ்த்து" என உரை வரையும் பேராசிரியர் து. அது, "தெய்வத்தைப் புறநிறுத்தி வாழ்த்துதலிற்

Page 72
'வழிபடு தெய்வம் நிற்புறங்காப்ப' என்றோத வாழ்த்தெனப்படுவதென்பது. எடுத்துக் கொல் அக்கடவு)ளாற் பயன்பெறநின்றானோர் சாத்தை இது புறநிலையாயிற்று. இனிக் கடவுளாற் க சொல்லுப, அற்றன்று, கடவுள் வாழ்த்தென்றால் என்பதாகும்.
இப்பகுதியில் தெய்வம் என்ற சொல்லுக்கு இ6 காணலாம். தொல்காப்பியம்,
கடவுள் வாழ்த் தொடு (புறம்
காமப்பகுதி கடவுளும் (புறம், ஏமுறு கடவுள் (கற்.5) என மூவிடங்களில் கடவுள் என்ற சொல்லாட்சிை தில், கொடிநிலை, கந்தழி, வள்ளி ஆகிய "குற்ற தெய்வங்களும், முற்கூறிய அமரரோடே கருதும கினியர். முன்னது மூன்றும் தெய்வமெனச் சுட்டப் ( தரப் பெறுகின்றது. இதனையொப்பவே கற்பியலி 'ஏமக் கடவுள் ஏத்திய மருங்கினும் என்ற தொடருக்கான விளக்கமும் கவனிக்கப்பா
உரைப்பகுதி (ப.172) வருமாறு: "நாமக்கால மருங்கினும் (தோழி நாமக்காலத்து ஏமுறு கடவுள் விளையுமென்று அறியாது அஞ்சுதலையுடைய காரணமாயதோர் கடவுள் உண்டு எனக் கூறி, 'வதுவைகாறும் ஏதமின்றாகக் காத்த தெய்வம் ! தெய்வம், கடவுள் என இரு சொற்கள் வருகின்றன கருத இயலவில்லை. அவ்வாறிருப்பின் தலை6 அக்கடவுள் காக்குமெனக் கூறியிருப்பதே பொரு எனக் கொள்ள இவ்விடம் வாய்ப்பாகிறது.
இனி, குழப்பந்தரும் பிறிதொரு பகுதியைக் க பெயர்களைக் கூறும் தொல்காப்பியம் பாலை என்ற என்பர். "கொற்றவை நிலை' என்ற தொடரை வ கொற்றவையை நச்சினார்க்கினியம் கூறவில்லை யைப் பாலை நிலத்திற்குரிய தெய்வமாக வழி கொற்றவை மட்டுமே பெண் தெய்வமாகும். தமிழரு கலப்பினால் துர்க்கை என்னும் பெயர் பெற்ற (ஏ.ஏகாம்பரநாதன், கோயிலும் இறைவழிபாடும், ட "தொல்காப்பியத்தில் தாய்த் தெய்வ வழிபாடு ப பாலைநிலத்திற்குரிய தெய்வமாகச் சுட்டப்படுகி
சேயோன், மாயோன், வேந்தன், வருணன் ஆ உண்டு. வெறியயர்தலுடன் சேயோனைத் தொட தெய்வமெனக் கூறும் பகுதியைச் சுட்டவில்லை. ெ வரவில்லை என்பதும் வேந்தன் என்ற சொல் அ
50

னமையின் வழிபடுதெய்வம் உள்வழியே புறநிலை ன்ட காரியத்துக்கு ஏதுவாகிய கடவு (ள் நிற்ப, ன முன்னிலையாக்கி அவற்குக் காரியங் கூறுதலின் ாக்கப்பட்ட சாத்தனை வாழ்த்தப்படானெனவுஞ்
அவ்வாறு பொருள்படாமையின் என்பது" (ப.288)
ணெயாகக் கடவுள் என்ற சொல் இழைந்துவரக்
33) 28)
யப் பெய்துள்ளது. இதற்கு விளக்கம் வரையுமிடத்ந்தீர்ந்த சிறப்பினையுடைய முற்கூறப்பட்ட மூன்று ாற்றால் தோன்றும்" (ப.2சுஎ) என்பார் நச்சினார்க்பெறக் கடவுள் என்ற மறுசொல்லுக்கு வேறுபொருள் ன் ஐந்தாம் நூற்பாவில் இடம்பெறும்
6 gol.
2த்து உண்டெனத் தோழி, ஏமுறுகடவுள் ஏத்திய ர் உண்டென ஏத்தியமருங்கினும்) தோழி இன்னது
களவுக்காலத்தே யாம் வருந்தாதிருப்பதற்குக் அதனைப் பெரிதும் ஏத்திய இடத்துத் தலைவன் இன்னும் காக்குமென்று ஏத்துதலும்" இப்பகுதியில் 1. ஒருபொருள் தரும் இருசொற்கள் என இவற்றைக் வி கடவுளை ஒத்த தலைவனும் வதுவை வரை 3துவதாகும். எனவே கடவுள் வேறு. தெய்வம் வேறு
5வனிப்பது நலந்தரும். நில அடிப்படையில் நான்கு நிலம் தமிழகத்தின்மையின் தெய்வங் கூறவில்லை பிரிக்கும் போழ்தில் பாலை நிலத் தெய்வமாகக் ). ஆனால் "பண்டைத் தமிழ் மக்கள் கொற்றவைபட்டனர். ஐவகை நிலங்களுக்குரிய கடவுளில் க்கே உரித்தான இத்தெய்வம் ஆரியப் பண்பாட்டின் ாள் என்பது அறிஞர் பலரது ஆய்வுரையாகும்" 1) என்ற மேற்கோளை எடுத்தாளும் இந்திரசித்து ற்றிய குறிப்புகள் காணப்படுகின்றன. கொற்றவை ன்றாள்." (4.74) எனக் கூறிடக் காணலாம்.
கிய பெயரமைவுகளிலும் மாறுபட்ட கருத்துக்கள் "புபடுத்தும் அறிஞர்கள் வேந்தனை எவ்விடத்தும் தால்காப்பியத்தில் சேயோன் என்ற பெயர் மீண்டும் ரசனை மட்டுமே குறிப்பதாகப் பல இடங்களில்
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 73
வருகின்றது என்பது குறித்தலுக்குரிய, மேற்சுட்டிய அல்லது மன்னர்கள் பெயரென்பாரும் உளர். அந்ந குணநலன்களைக் குறிப்பவை என இலக்குவன. ஆராய்ச்சி ப. 135) கொற்றவை, சேயோன், மாயே நிலைகள் தொல்காப்பியத்திலும் இல்லை. உரைக
இதுவரை பெறப்பெற்ற செய்திகளான் அறியல
1. தொல்காப்பியத்தில் இறை, கடவுள், தெய்வ என்பது இறைமைப் பொருளில் வாராது மானு
2. கருப்பொருள்களில் ஒன்றாகத் தெய்வம் குறி மான துல்லியமான வேறுபாடுகள் எதனையு
3. பால்வரை தெய்வத்தைப் பரம்பொருள் என
சுட்டுகின்றன.
4. நடுகல் உருவாக்கத்தின் போது கல்லெடுட் அதற்கு முன் பிற தெய்வங்களை ஏத்திக் க
5. பாலை நிலமென ஒன்றில்லை எனத் தொல்க நிலையைப் பாலைநிலத் தெய்வமாகக் கரு
6. சேயோன், மாயோன் போன்ற பெயரமைவுகள் பெறுகின்றன. இவர்களுக்கிடையிலான உற
7. தொல்காப்பியரின் பல சொல்லாடல்களைய அலசி அலசித் தேடின் தொல்காப்பியரின் இ
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

நான்கு பெயர்களும் அந்தந்த நிலத்தலைவர்கள் ான்கு பெயர்களும் ஒரே ஆளைப்பற்றிய நான்கு ார் குறிப்பதாகத் தெரிகிறது. (தொல்காப்பிய ான் இவர்களுக்கிடையே கூறப்பெறும் உறவுளிலும் இல்லை.
660:
ம் என்ற மூன்று சொற்கள் இடம் பெறினும் இறை டரைக் குறித்தே வந்துள்ளது.
க்கப்பெறுகிறது. தெய்வம், கடவுள் இரண்டிற்கு
ம் உரைவழியே பெற இயலவில்லை.
A
ஓர் உரையும், ஊழ் எனப் பிறிதோர் உரையும்
பு நிகழ்ந்தபின் அக்கல்லே தெய்வமாகின்றது. ல்லெடுப்பு நிகழ்ந்துள்ளது.
ாப்பியம் கூறக் காணலாம். அவரின் கொற்றவை தும் போக்கு உருவாகியுள்ளது.
பற்பல பொருண்மைகளில் பலராலும் எடுத்தாளப் வுநிலைகள் பிற்காலத்தாரின் கற்பிதங்களாகும்.
பும். அவற்றிற்கு உரிய பல்வித உரைகளையும் றைமையை உய்த்துணர இயலும்.

Page 74
தொல்காப்பியமும் நாட்டுப்புற இலக்கிய
தொ ல் என்ற அடைமொழியே தொல்காப்பி இலக்கண நூல்களுள் மிகத் தொன்மையானதும் தொல்காப்பியம் எழுத்து, சொல், பொருள் எ நூலாயினும், சமூகவியல் பற்றிய செய்திகளையு நாட்டுப்புறவியல் பற்றித் தொல்காப்பியர் தரும் :ெ
நாட்டுப்புற மக்களின் வாழ்வியல் வெளிப்பா வாழ்க்கை நடைமுறைகள், நாகரிகப் பண்பாடு இலக்கியங்கள் பறைசாற்றுகின்றன. தொல்காப் இருந்த போதிலும், நாட்டுப்புற இலக்கியம் தொ மொழிகளில் பாராட்டப்படும் எல்லா இலக்கணங் பயனும் வாய்ந்தது. இத்தகைய தொல்காப்பியத் குறிப்புகளை, கூறுகளைக் காண்போம்.
தமிழகத்தில் வழங்கிய எழு வகைப்பட்ட ெ "பாட்டு உரை நூலே வாய்பெ அங்கதம் முதுசொல்லொடு
யாப்பின் வழியது என்மனார் 1 எனக்குறிப்பிடுகின்றார் தொல்காப்பியர். இவற்றுள் வஞ்சிப்பா போன்ற பாட்டு வகையினாலான இல போன்ற இலக்கண நூல்கள். உரை என்பன இலக்கியங்களைக் குறிப்பதோடு, பாமர மக்கள் உள்ளடக்கிய இலக்கிய வகை.
s:
பிசி என்பது விடுகதை இலக்கிய வகை நூற்பாவிற்குப் பேராசிரியர், 'அதனை ஒத்தா
52

மும
முனைவர் ந.காந்திமதிலட்சுமி
தமிழ்த்துறைத் தலைவர். ஏ.பி.சிமகாலட்சுமி கல்லூரி, தூத்துக்குடி
யத் தொன்மைக்குச் சான்றாகும். தமிழில் தோன்றிய
, தன்னிகரற்றதுமாக விளங்குவது தொல்காப்பியம். ன்று இலக்கணத்தை வரையறுக்கத் தோன்றிய ம் உள்ளடக்கியிருத்தலைக் காணலாம். அவற்றுள் சய்திகளை ஆய்வதாக இக்கட்டுரை அமைகின்றது.
டுதான் நாட்டுப்புற இலக்கியங்கள். பாமரமக்களின் i, பழக்க வழக்கங்கள் ஆகியவற்றை வாய்மொழி பபியம் இயற்றமிழுக்கு இலக்கணம் கூறும் நூலாக டர்பான செய்திகளையும் தருகின்றது. உலகில் பல வகளிலும் இல்லாத இயல்வளமும், எழிலும், பண்பும் தில் நாட்டுப்புற இலக்கியத்திற்கான சான்றுகளை,
சய்யுள் வகைகளை,
)ாழி பிசியே
அவ்வேழ்நிலத்தும்
புலவர்" (செய்,79) ாபாட்டு எனப்படுபவை ஆசிரியம், வெண்பா, கலிப்பா, க்கியங்கள். நூல் எனப்படுபவை. தொல்காப்பியம் வை புலவர்களால் படைக் கப்படும் உரைநடை ரிடையே வழங்கப்படும் நாட்டுபுறக் கதைகளையும்
"அதுவே தானும் பிசியொடும் மானும்" என்ற லவது அதுவும் செவிலிக்கு உரித்து என்றவாறு
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 75
பிசியொடும் என்ற உம்மையால்
"பொருளொடு புணராப் பொய் பொருளோடு புணர்ந்த நகை என்று உணர்க என்பர். தலைவனைப் பிரிந்து த வாய்மொழிக் கதைகளையும், பாடல்களையும், ! பொய், புதிர், விடுகதை, Riddle, Puzzle என்று ட
நொடியோடு புணர்ந்த பிசி என்று செய்ய மணிமேகலையில், பிசியும் நொடியும் பிறர் வாய்க் விடுகதைகளையே சுட்டுகின்றன. பெருங்கதையி 'பிசியும் நொடியும் பிறவும் பயிற்றி' என்றும் விடுகதைகளேயாம். நொடி' என்ற சொல்வழக் இன்று புதிர்களை நொடி' என்று கூறும் வழக்கு { 'நொடி' என்று குறிப்பிடுவர். தொல்காப்பியர் பிசி 1.) ஒப்பொடு புணர்ந்த உவமத் 2) தோன்றுவது கிளந்த துணிவு 3) நொடியொடு புணர்ந்தது. ஒப்பொடு புணர்ந்த உவமத்தது என்பது த வருமாற்றை உவமப் பொருளானும் என்பார் பே எனலாம். இதற்கு அவர் தரும் இரண்டு சான்றுக
1. "பிறை கவ்வி மலை நடக்கும்" - இது ' 2. "முத்துப் போல் பூத்து முகிழிற்கிள
வித்துதிர்த்து" - இது 'கமுகு
தோன்றுவது கிளர்ந்த துணிவென்பது இன
சொல்லுஞ் சொல் என்பார் பேராசிரியர். அவர்
"நீராடான் பார்ப்பான் நிறஞ்
நீராடில் ஊராடு நீரிற் காக்ை என்ற சான்றினையும் தருகிறார். இதன் விடை ெ
முதுமொழி
முதுமொழி என்பதற்குப் பழமொழி. முதுசெ உண்டு. நெல்லை மாவட்டத்தார் பழமொழியைச் 'ஒவகதை' என்றும் சேலம் பகுதிகளில் 'சொலவ இதனை 'முதுசொல்' என்கிறார். மொழிக்கு ஏ அடைபெறும்,
நுண்மையும் சுருக்கமும் ஒள மென்மையும் என்று இவை வி குறித்த பொருளை முடித்தற் ஏது நுதலிய முதுமொழி என் என்று முன்னையோர் குறிப்பிடுவ்தாகத் தொல் பழமையை உணரலாம். பேராசிரியர் தம் உரைய பொருள் முன்மூன்றனுள் ஒன்றனை முடித்தற்கு மூன்றனையும் சிறப்பித்து முதுமொழி வருமென்படி என்பதற்குச் சங்கச் சான்றோர் பாடல் சான்று ப
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைச

பம்மொழியோடும்
மொழியோடும் ஒக்கும்" னித்திருக்கும் தலைவிக்குச் செம்முது செவிலியர். புதிர்களையும் கூறிப்பொழுதுபோக்குவது வழக்கம். பல பொருட்கள் இதற்கு உண்டு.
புளியலில், 165ஆம் நூற்பாவில் குறிப்பிடுகிறார். கேட்டு' என்று வருகின்றது. பிசி, நொடி என்பன இங்கு ல், செம்முதுசெவிலியர் பொய்ந் நொடி பகர என்றும் வருமிடங்களிலெல்லாம் பிசி, நொடி என்பன தப் பற்றி எழுத வந்த ஆறு. இராமநாதன் நாட்டார் இல்லை என்கிறார். ஆனால் ஈழத்தில் விடுகதையை க்கு மூவகை விளக்கங்கள் தருகிறார்.
தது
பினது.
ன்கண் கிடந்த ஒப்புமைக் குணத்தோடு பொருந்து ராசிரியர். அதாவது உவமையால் அமைந்தது பிசி ள்,
| IIT60607'
ரிவண்ண நெய்த்தோர்க் குருதிநிறம் கொண்டு
ரி ஒன்று சொல்ல ஒன்று தோன்றுந் துணிவிற்றாகச்
செய்யான்
d5 நருப்பாகும்'
சால், முதுரை, பழச்சொல், போன்ற பலபொருட்கள் சொலவடை' என்றும், இராமநாதபுரம் மாவட்டத்தார் ந்தரம்' என்றும் குறிப்பிடுகின்றனர். தொல்காப்பியர் ாதுவாகி வரும் தன்மையால் 'ஏதுநுதலிய' என்று
ரியுடைமையும்
ளங்கத் தோன்றிக்
கு வருஉம்
U' - (Gatlip-177) காப்பியம் சுட்டுகிறார். இதனின்றும் பழமொழியின் ால் மற்றுமொரு தன்மை விளக்கமாகிறது. குறித்த 5 வருமாயின்' என்பதால் உரை நூல், பிசி ஆகிய தாம். பழமொழி என்ற சொல்மிகமிகப் பழமையானது கர்கின்றது.

Page 76
"அம்ம வாழி தோழியிம்மை நன்று செய் மருங்கில் தீதில் தொன்று படு பழமொழியின் என்று அகநானூற்றில் காணப்படுகின்றது. முது மணிமேகலை ஆகிய இலக்கியங்களிலும் கை
மந்திரம்:
"நிறைமொழி மாந்தர் ஆை
மறைமொழி தானே மந்திரப் எனத் தொல்காப்பியர் கூறுவதால் மந்திரம ஆணையிற்கிறப்பது என அறியமுடிகிறது. இ பொருட்டு நக்கீரர் ஒருவன் வாழவும் சாவவும் பா சபித்தற் பொருட்டாகலின் அப்பெயர்த்தாயிற்று சான்றுகள் காட்டாது "வல்லார் வாய்க் கேட்( வைக்கப் பெற்று எழுதப்படாமல் வாய்மொழிய பில்லிசூனியம், பேயோட்டுதல் போன்ற செயல்க இலக்கிய வகையே என்பார் மரியாலீச்'
குறிப்புமொழி:
"எழுத்தொடும் சொல்லொடு பொருட்புறத் ததுவே குறிப்பு குறிப்பாகப் பொருள் உணர்த்துவது. "கூற்றிடை வாய்மொழி என்றும் குறிப்பிடுகின்றார். "ம வடிவிற்றாகலின் அற்றன்று. யாப்பு வழப்பட கொண்டமையின் பாட்டெனவும் படாது" என்பா
குடத்தலைவர் செவ்வாயிற் கையிடைக்கிய முத்தினரா என்று சான்றும் தருகிறார். பாட்டாக, பிசியாக, விளங்குவது இக்குறிப்பு மொழி. இதற்கு இ விளையாட்டுக்கள் இன்றும் நாட்டுப்புறங்களில்
பண்ணத்தி:
ஏட்டிலக்கியம் தோன்றுவதற்கு முன்பே தோன்றுவதற்கு முன்பு பாடல்களும் கதைகளு
பழந்தமிழ் இலக்கண நூலான தொல்காப்பியம் தொல்காப்பியர் கூறும்,
Yo "பாட்டிடைக் கலந்த பொரு பாட்டின் இயல பண்ணத் திய என்ற நூற்பாவிற்குப் பேராசிரியர் "பழம் பாட்டின் ! உரையும் போலச் செய்யப்படுவன" எனப் ெ வழக்கினைப் பண்ணத்தி என்ப, இ.தும் எழுது பண்ணத்தி என்ப என்பது. அவையாவன:நாடக மோதிரப் பாட்டும், கடகண்டும் முதலாயின" என

ஸ் என்னும்
று பொய்த்தன்று கொல்' மொழி என்ற சொல்லாட்சிபரிபாடல், கலித்தொகை, யாளப்படுகின்றது.
ணயில் கிளந்த
) என்ப" - (Glafi-178) )ானது ஒரு மறைமொழி, நிறைமொழி மாந்தரின் வை தெற்கண்வாயில் திறவாதபட்டி மண்டபத்தார் டிய மந்திரம் அங்கதப்பாட்டாயின. பெரும்பான்மையும் " என்பர் பேராசிரியர். மந்திரத்திற்கு உரையாசிரியர் டுணர்க" என்றார். மறைமொழி யாதலால் மறைத்து ாகவே வழங்கப் பெற்றிருக்கும். நாட்டுப் புறங்களில் ளுக்கு மந்திரம் பயன்படுகிறது. மந்திரமும் நாட்டுப்புற
ம் புணராதாகிப்
| மொழியென்ப" - (செய் 179) வைத்த குறிப்பினான" என்பார் தொல்காப்பியர். இதை ற்றிது பிசியெனப் படாதோ வெனின் இது பாட்டு ாமையின் மரபும் அழிந்து பிற உறுப்புப் பலவும் ர் பேராசிரியர். -
கொம்பெழுந்தார்
கும்' to
முதுமொழியாக இல்லாமல் இவைகளைப் போன்றே ன்று சான்றில்லை. ஆயினும், இது போன்ற சொல்
வழங்குவதைக் காணலாம்.
தோன்றியது. ஒவ்வொரு மொழியிலும் எழுத்துத் ம் தோன்றத் தொடங்கின என்பார் நா. வானமாமலை, கூறும் பண்ணத்திநாட்டுப்புறப் பாடல் ஆகும் என்பர்.
ள வாகிப்
பல்பே" -(செய்-180) ஊடுகலந்த பொருளே தனக்குப் பொருளாகப் பாட்டும் பாருள் கூறி மேலும், "மெய்வழக்கு அல்லாத புற தும் பயிற்சி இல்லாத புற உறுப்புப் பொருள்களைப் ச் செய்யுளாகிய பாட்டும், மடையும், வஞ்சிப்பாட்டும், ண்று விளக்கம் தருகிறார்.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 77
திரு.கி.வா.ஜகந்நாதன் மெய்வழக்கு என்ப கற்பனையையும் குறித்தல் கூடும். கட்டுக் கதை பொய்ம்மொழி என்று குறித்தார் தொல்காப்பியா கற்பனையைப் பண்ணத்தி என்று அக்காலத்தில்
பண்ணத்தியின் இலக்கணம் கூறிய தொல்க விளக்குகின்றார்.
அதுவே தானும் பிசியொடு மா 'அடி நிமிர் கிளவி ஈராறு ஆகும் 'அடி இகந்துவரினும் கடி வரை பிசியொடு ஒத்துவரும் பண்ணத்தி, பன்னிரண்டு அடி வந்தாலும் நீக்குதற்கு உரியது அன்று. பண்ணத்தி அ.மு.ப.வும், திரு.நா.வானமாமலையும் கூறுவர்.
புலன்
தொல்காப்பியர் குறிப்பிடும் எண்வகை வனப்புக ஆகலாம் என்பர். புலன் என்றால் புலம் (நிலம்) என்று (Son of the soils) q6AD6öáb6ĪTITÉölb.
தெரிந்த மொழியாற் செவ்விதி தேர்தல் வேண்டாது குறித்தது புலனென மொழிய புலன் உணர் என்ற நூற்பாவிற்கு உரையாசிரியராகிய இளம் பூ ஆராய வேண்டாமல் பொருள் தோன்றுவது புலன்ெ
பேராசிரியர் தெரிந்த மொழி என்பதற்குப்
பாடிமாற்றங்கள்' என்று பொருள் கூறுகின்றார். மே காணாமைப் பொருள் தொடரானே தொடுத்து உணர்ந்தோர் என்றவாறு. அவை விளக்கத்த வெண்டுறைச் செய்யுள் போல்வன என்பது கண்டு
பண்ணத்தி என்பது நாட்டுப்புற இசையை குறிப்பிடுகின்றன எனவாம். மேலும் தொல்காப் முதுமொழி, குறிப்பு மொழி ஆகியவற்றைக் கூறியிரு அங்கீகரித்துள்ளமை தெளிவு.
நாட்டுப்புறக் கதைகள் உரைநடையில் அை இலக்கிய வகை இருந்திருக்கிறது. நான்கு வகை நாட்டுப்புறக் கதைகளாகும். பொருள் மரபில்லாய் என இருவகைகள் உண்டு, பொய்யான கதைகளு களாகின்றன.
இவற்றை எல்லாம் நோக்கும் போது புலவர்க: மட்டுமல்லாமல் பாமரமக்களிடையே வழங்கி இலக்கியங்களையும் தொல்காப்பியர் செய்யுள்' எ வரையறுத்துள்ளதையும் அறிய முடிகின்றது. செ தொல்காப்பியர் நாட்டுப்புற இலக்கியங்களுக்கும்
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

து உண்மை வரலாற்றையும், புறவழக்கு என்பது களைச் சொல்லும் போது, பொருள் மரபு இல்லாப் . அது உரை நடையில் வருவது. அது போன்ற சொல்லி இருக்கக்கூடும்" என்பார்.
ப்பியர், மேலும் மூன்று நூற்பாக்களால் அதனை
னும்' (செய் - 181) ' (செய் -182) இன்றே (GoldFuiu – 183)
களில் வரும், பன்னிரண்டு அடிகளுக்குமிகுதியாக என்பது நாட்டுப்புற பாடல்களே என்று பேராசிரியர்
5ளில் ஒன்றாகிய 'புலன்' என்பது நாட்டுப்புறப்பாடல் மும் பொருள் உண்டு. மண் மணம் கமழும் பாடல்கள்
ற் கிளைத்துத்
தோன்றின்
ந்தோரே' (QFuiu- 254) ரணர் வழக்கச் சொல்லினானே தொடுக்கப்பட்டு என்னும் செய்யுளாகலாம் என்று உரைக்கின்றார். பாட பேதமாகச் சேரி மொழி எனக் கொண்டு. லும் அவற்றானே செவ்விதாகக் கூறி ஆராய்ந்து துச் செய்வது புலன் என்று சொல்லுவர் புலன் ார் கூத்து முதலாகிய நாடகச் செய்யுட்கள் கொள்க' என்று விளக்கம் தருகின்றார்.
யும், புலன் என்பது நாட்டுப்புறக் கூத்தையும் பியர் தம் இலக்கண நூலில் பண்ணத்தி, பிசி, ]ப்பதிலிருந்துநாட்டுப்புற இலக்கியங்களை அவர்
மவன. தொல்காப்பியர் காலத்தில் 'உரை என்ற உரைகளைக் கூறுகிறார். அதில் இருவகைகள் பொய்மொழி, பொருளோடு புணரா நகை மொழி ம், நகைச் சுவைக் கதைகளும் என இருவகை
ாால் படைக்கப்படும் செம்மொழி இலக்கியங்கள் வரும் வாய்மொழி இலக்கியமான நாட்டுப்புற ன மதித்துள்ளதையும், அவற்றிற்கும் இலக்கணம் ம்மொழி இலக்கியங்களுக்கு ஒத்த மதிப்பினைத் வழங்கியுள்ளதை நாம் உணர முடிகின்றது.
«S
55

Page 78
உடன்போக்கு, களவ
d
சிங்க அக இலக்கியங்கள் உணர்த்து கைகோளாய்ப் பிரித்துக் காண்பர். இச்செறிப்பு, இன்னாச் சூழல்களைக் கடத்தற்கு இரண்டு வழ மற்றொன்று உடன்போக்கு, இவற்றில் ஒன்று நிக உடன் போகார், உடன் போய பின் அறத்தே அவற்றினைக் களவு எனும் கைகோளிற்குள் அட அடக்குவதா எனும் வினாவிற்கு விடை கூறுவ பொருள் கருதி உடன்போக்கு மட்டும் இடம் பெறு
உடன்போக்கு
அம்பலும், அலரும் களவினை வெளிப்ப இற்செறிப்புக் கடுமையினின்று தலைவியை உய் மறுக்கப் பெற்ற நிலையிலும் தலைவன் தோழ தேர்ந்தெடுத்து அந்நாளில் யாரும் அறியாவண்டு உடன்போக்கு எனப்பெறும். இதனை, "கொண்டு "உட்ன் போகும்" என்பர் தொல்காப்பியர்.
களவொழுக்கத்தை மேற்கொள்ளும் தன வரைந்து கொள்ளவே தக்கது. வரைவு தடைப்பு இலக்கிய மரபு. இவ்வுடன் போக்கு களவை வெளி கூறலாமெனில்,
"கற்பெனப்படுவது கரணமொ கொளற்குரிய மரபின் கிழவன் கொடைக்குரி மரபினோர் கெ எனத் தொல்காப்பியர் மொழிவதன் வழி கற்பென "மறை வெளிப்படுதலும் தமரி இவைமுதலாகியஇயனெறி த மலிவும் புலவியும் ஊடலும் உ பிரிவோடு புணர்ந்தது கற்பெe எனக் கூறியிருத்தலால் களவை வெளிப்படுத்திய தொல்காப்பியர், அதனை நேரே கற்பென்று .ெ ஒப்பினும்" என எதிர்மறையும்மைக் கொடுத்துக்

IT? EmiLIT?
5.சொல்லேருழவன் , கெளரவ விரிவுரையாளர். அழகப்பா அரசு கலைக்கல்லூரி, காரைக்குடி,
ம் துறைகளினைக் களவு, கற்பு என இரண்டு ஊரலர், வெறியாட்டு, நொதுமலர் வரைவு, ஆகிய ழிகள் உள. அவற்றுள் ஒன்று அறத்தொடு நிற்றல் 5ழின் மற்றொன்று நிகழாது. அறத்தோடு நின்றபின் ாடு நிற்கார். இவ்விரு துறைகளை நோக்கின் டக்குவதா. இல்லை, கற்பென்னும் கைகோளிற்குள் து இங்கு நோக்கமாகும். இருப்பின் கட்டுரையின் றுவதாக இக்கட்டுரை அமைகிறது.
டுத்தும் எனத் தலைவி அஞ்சிய நிலையிலும், விக்க விரும்பிய நிலையிலும் வரைவு தலைவனுக்கு ஜியோடு ஆராய்ந்து முன்கூட்டியே ஒரு நன்னாள் ணம் தலைவியைத் தன்னுரர் அழைத்துச் செல்வது தலைக் கழிதல்:, "போகிய திறம்". "போக்குடன்"
லவன் தலைவி அக்களவு வெளிப்படா முன்னர் டுமெனின் உடன்போக்கு மேற்கொள்ளுதல் சங்க, ப்படுத்தலால் களவின் கண் அடங்காது கற்பென்று
டு புணரக்
கிழத்தியைக்
ாடுப்பக் கொள்வதுவே"
ாலாகாது. ஆயின்,
ற் பெறுதலும்
திரியாது
ணர்வும்
னப்படுமே" இவை கற்பின் பாற்படுமெனின் இங்ங்ணம் உரைத்த காள்ளாமல், "வெளிப்படைத் தானே கற்பினோடு க் கூறுதலால், களவு வெளிப்பெற்ற பின் வரையுங்
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 79
காலத்து இவனுக்குரியவள் இவள் என எல்லாராலு வரைதற்கு முன்னரே கற்புக் கடம் பூண்டவரா, வாழ்க்கையோடு ஒத்ததாயிற்று என்ற எண்ணம் விடை கூறுவது சிக்கலை மையமிட்டது.
உடன்போக்கு களவா? கற்பா?
தொல்காப்பியர் கற்பு எனும் சொல்லினைப்பதி (அகத்: 44 கள:23, 25, 51 , கற்பு : 6, 11, 21, பொரு பின் நிகழும் கற்பு வாழ்க்கையைத் தொல்காப்பி 179) இவ்விரண்டு இடத்தினை விடுத்து மற்ற இட யாது என்று வினாவின், வேறுபாடு புலப்படும். ஏன்ெ
திருமணத்தைத் தொல்காப்பியர் வரைதல் 6 51) இச்சொல்லினை அவர் ஆளுமிடத்துக் கொ கொள்ளலாம். ஆயின், "கற்பெனப்படுவது கரணெ குத் திருமணம் என்ற பொருள் அமைந்து எல்லா6 போக்கைத் திருமணம் என ஒப்புக் கொண்ட பாங் "கொடுப்போர் இன்றியும் கரண புணர்ந்துடன்போகிய காலைய என்ற கற்பியல் சூத்திரம் காட்டும், மற்றும் த6 கூற்றுக்களைக் காணுமிடத்துத் தலைவன் தலை தலைவியின் பெற்றோர் எய்தித் தலைவன் தலை6
இதனால் கலங்கி வருத்தமுற்ற தலைவி பெற் அப்பொழுது அவள் செய்கை கற்பொடு புணர்ற தொல்காப்பியர், "கற்பொடு புணர்ந்த கெளவை" முன்னரே நிகழ்வதாம். இதனால் கற்பென்னும் சொ என்ற பொருள் இங்கு இல்லாதிருத்தலை உணரமு
"உயிரினும் சிறந்தது நாண், நாணினும் குற்றம் இவ்வண்ணம் முன்னோர் கூறிய கூற்றினை மனதில் செல்வாள். அப்பொழுது வருத்தமில்லாச் சொல்ை பாகிய கூற்றுகளும் அகப்பொருளாய்த் தோன்றும் முன்னரே கற்பைப்பற்றி முன்னோர் கூறிய உண்மை இருப்பிடம் செல்கிறாள் என்பது பண்டைத் தமிழ் ம
செவிலி கூற்றில் உடன்போக்குத் தொடர்பான "போக்குடன் அறிந்தபின் தோ கற்பின் ஆக்கத்து நிற்றம் கண என்பர். தொல்காப்பியர். ஈண்டுக் குறிக்கப்பெறு உணர்தல் நலம். இதனைக் கலித்தொகை "இறந்
கற்பு என்பது, மகளிர்க்கு மாந்தர் மாட்டு நி கிடந்தது என்ற அரிய உரை கூறுவர் இளம்பூரண "நாட்டியல் மரபின் நெஞ்சு கெ காட்ட லாகாய் பொருள் என்ப" என உரைப்பதன் வழிகாட்டலாகாய் பொருள்கள் பாகுபடுத்திக் காட்டலாகாய் பொருள்களில் கற்
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

ம் முன்னமே அறியப்பெற்றமையால் அவ்விருவரும் யினமையின் அவர் தம் வாழ்க்கை கற்பியல் உருவாவதால் களவா? கற்பா? என்ற வினாவிற்கு
ன்மூன்று முறை பொருளதிகாரத்துள் கையாள்வர். ளி:32, 37, 51 செய்: 179, 182) உடன் போக்கிற்குப் பர் கற்பு என இருமுறைச் சுட்டுவர். (கள: 51 செய்: வ்களில் சுட்டப்பெறும் கற்பு என்பதற்குப் பொருள் ானில், که
னும் சொல்லால் குறிப்பர். (கள: 17, 22 24, 32, 50, ஞ்சமும் ஐயமின்றித் திருமணம் என்றே பொருள் மாடு புணர" எனும் சூத்திரம் ஈண்டு கற்பு என்பதற்விடத்தும் நிலைபெற்றுவிட்டது. இருப்பின், உடன்கு தொல்காப்பியக் காலத்து இருந்தது" இதனை ம் உண்டே
ான" லைவன் கூற்றில் உடன்போக்குத் தொடர்பான வியை உடன் அழைத்துச்செல்ல இடைச்சுரத்தில் வியின் போக்கைத் தடுக்க முற்படுவர்.
]றோரிடத்துச் சேராது தலைவனை நாடி நிற்பாள். ந்த செய்கை எனத் தமர் உணர்வர். இதனைத் என்பர். இவ்விடம் கூறப்பெறுவன திருமணத்திற்கு ல்லுக்குச் சடங்குகளுடன் நடைபெறும் திருமணம் )டியும் மேலும், − ) தீர்ந்த கற்பினை மனத்தால் காணுதல் சிறந்தது. நிறுத்தித் தலைவன் உள்ள இடத்திற்குத் தலைவி ல அவள் சொல்லுவாள். இவையும் இவை தொடர்என்பது தொல்காப்பியர்" திருமணம் நடப்பதற்கு களை உள்ளத்தில் பதித்துத் தலைவி தலைவன் க்களின் அகம் பண்பட்டது என்பது புலனாகிறது.
ா கூற்றுகளைக் காணுகையில், ழியோடு கெழீஇக்
ாணும்" ம் கற்பு, திருமணத்திற்கு முன்னரானது என்று த கற்பு" (கலி :-9) எனக் குறிக்கும்.
கழும் அகநிகழ்வு. அதுவும் மனத்தான் உணரக்
ாளின் அல்லது
4
ல் கற்பும் ஒன்று என அறியப் பெறும். இருப்பின் பினை அடக்கிய தொல்காப்பியரே செய்யுளியல்

Page 80
சூத்திரத்தில் பாகுபடுத்தினார் எனின் முரண்தே
கற்பியல் முதல் சூத்திரமும், செய்யுளியல் கு "அவை புறநிகழ்ச்சிக்குச் சிறப்புத் தருவதற்கென இதனை இல்வாழ்வில் ஈடுபடும் தலைவன் தலைவி
கற்பினை உள்ளத்தின் உணர்ச்சியாகவும் உ பிற கற்பு எனும் சொல்லமைந்த சூத்திரங்கள் அ உள்ளப் புணர்ச்சியும், உடற்புணர்ச்சியும் பெற்ற சொல்லி விளக்க இயலாத அனுபவக் கல்வியை குறிக்கும். ஆதலின் "கற்பினை அகக்கற்பு, சிறப்புடையது" அவ்வகையின் பார்க்கும் ெ அகக்கற்பினுள் அமைத்துக் காண்பது சிறப்பின்
தொகுப்பு
தொல்காப்பியர் உடன்போக்குத் துறை கு செய்யுளியல் ஆகிய நான்கு இயல்களில் பேசுவி வினாவிற்கு விடை கூறுவது சிக்கலைத் தோற்று
தொல்காப்பியர் கற்பு என்ற சொல்லின பயன்படுத்துவர். மற்றும் கற்பினைக் காட்டலாகப் தோன்றுவது போல் இருக்கும்.
இருப்பின் தொல்காப்பியம் களவியல் 51ஆம் நிகழ்ச்சிக்குச் சிறப்புத் தருவதற்கென அமைக்ே
கற்பினை உள்ளத்து உணர்ச்சியாகவும், உ சூத்திரங்கள் அமைக்கப் பெற்றன எனக் கூ உடன்போக்கினை அகக் கற்பினுள் அமைத்துச்
சான்றெண் விளக்கம்
01. தொல்காப்பியம் பொருளதிகாரம் அகத்தி 02. மேலது 03. தொல்காப்பியம் பொருளதிகாரம் களவிய 04. தொல்காப்பியம் பொருளதிகாரம் கற்பிய6 05. மேலது 06. தொல்காப்பியம் பொருளதிகாரம் செய்யுள் 07. தொல்காப்பியம் பொருளதிகாரம் களவிய 08. தொல்காப்பியம் பொருளதிகாரம் கற்பிய6 09. க.ப.அறவாணன், இ.ப.த.ம. 9ஆம் கருத்தர 10. தொல்காப்பியம் பொருளதிகாரம் கற்பியல் í 1. தொல்காப்பியம் பொருளதிகாரம் அகத்தி 12. தொல்காப்பியம் பொருளதிகாரம் களவிய 13. மேலது 14. தொல்காப்பியம் பொருளதிகாரம் பொருள் 15. ஈ.கோ.பாஸ்கராவ், இ.ப.த.ம. 8ஆம் கருத்த 16. மேலது

ான்றுவது போல் இருக்கும். இருப்பின்,
த்திரமும் கூறப்பெற்ற நோக்கத்தை எண்ணுங்கால் அமைக்கப் பெற்றது. எனக் கூறுதல் பொருந்தும்" யரின் அன்பு வாழ்வினைக் குறிக்கும் புறக்கற்பாகும்.
உயர்ந்த குறிக்கோளாகவும் கருதும் நோக்கத்துடன் மைக்கப்பெற்றது எனக் கூறல் தகும். எவ்வாறெனில் தலைவனும், தலைவியும் தமக்குள்ளே அறிகின்ற, எழுதாக் கற்பு (குறுந்: 156) எனக் குறுந்தொகை புறக் கற்பு எனப் பாடுபடுத்திப் பார்க்கும் நிலை பாழுது உடன்போக்கு எனும் அகத்துறையினை
பாற்படும்.
தறித்து அகத்திணையியல், களவியல், கற்பியல், பதால், உடன்போக்கினைக் களவா? கற்பா? என்ற
வித்தது.
னப் பதின்மூன்று முறை பொருளதிகாரத்தில் பொருள்களில் அடக்கியும் கூறுவர். ஆதலின் முரண்
) சூத்திரமும் செய்யுளியல் 179ஆம் சூத்திரமும் புற கப் பெற்றவை எனக் கூறின் சிறப்புடையது. யர் குறிக்கோளாகவும் கருதும் எண்ணத்துடன் பிற றின் கற்பினை அகம், புறம் எனப் பாகுபடுத்தி, 5 காண்பது சிறப்பின்பாற்படும்.
ைெணயியல் சூத்திரம் 7
39 ல் சூத்திரம் 3 o சூத்திரம் 4
ரியல் சூத்திரம் | 79 1ல் சூத்திரம் 5 ல் சூத்திரம் ாங்கு ஆய்வுக்கோவை 1997, 1.67 ல் சூத்திரம் 4 ைெணயியல் சூத்திரம் 44 1ல் சூத்திரம் 23
25 ரியல் சூத்திரம் - | 5 தரங்கு ஆய்வுக்கோவை 1996, J. 79 L. 80
S)
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 81
தொல்காப்பியச் சுவடி
பழந் தமிழ் இலக்கிய, இலக்கண நூல்க கிடைக்கக்கூடிய ஏடுகள், காகிதப் பிரதிகள், அ தேடித் தொகுத்து அனைத்தையும் ஒப்பிட்டுப் பார் வேண்டும். அப்பொழுது தான் அந்நூல் சுத்தப் பதி திற்குரிய சுவடிகளையும் பதிப்புகளையும் கோடிட்
சுவடிகள்
சேகரிக்கப்பட்டுப்பாதுகாக்கப்பட்டு வருகின்றன. ம முறையாக உரை காணப்பெற்ற இலக்கயங்களு கிடைக்கின்றன. இந்நிலையில் தொல்காப்பியத்தி உலகின் பல்வேறிடங்களில் சேகரிக்கப்பட்டிருப்பத
தமிழ்ப் பல்கலைக்கழகம், அண்ணாமலைட் உ.வே.சாமிநாதையர் நூலகம், திருவாவடுதுறை சாந்தலிங்க அடிகளார் தமிழக் கல்லூரி, சென்ன கொல்கத்தாவிலுள்ள இந்திய தேசிய நூலகம், ! கழகம், திருவனந்தபுரத்திலுள்ள கீழ்த்திசைச் ச பிபிலோதெகு நேசனல், பாரிஸ், இலண்டனிலுள்ள இடங்களில் தொல்காப்பியச் சுவடிகள் உள்ளன. இ 50 சுவடிகள் குறையுடையனவாகவும், 34 சுவடிகள் எ
சுவடியின் நிலை
ஒருசில சுவடிகள் நல்லநிலையிலும், சில படிக்க சுவடியின் நிலையைப் பற்றி
"அவை எடுக்கும் போதே ஒரந்தேய் முரிந்தும், ஒற்றை புரட்டும் போது துண் மிகவும் கவலுதற்குரிய நிலையிற் காண என்று சி.கணேசையர் தொல்காப்பியப் பதிப்புரையி
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

களும் பதிப்புகளும்
முதுமுனைவர். ம.சா.அறிவுடைநம்பி, தலைவர், அரிய கையெழுத்துச் சுவடித்துறை தமிழ்ப்பல்கலைக்கழகம், தஞ்சாவூர்
ளைப் பதிப்பிக்கும் பொழுது ஒரு நூலுக்குக் ந்நூல் அச்சாகியிருந்தால் அந்த நூல்களையும் த்துச் சிறந்த பதிப்பாக அந்நூலைப் பதிப்பிக்க ப்பாக அமையும். இந்நிலையில் தொல்காப்பியத்டுக் காட்டுவது இக்கட்டுரையின் நோக்கமாகும்.
யும், விருத்தியுரை என்ற நிலைகளில் சுவடிகள் க்களால் அதிகமாகப் பயிலப்படும் நூல்களுக்கும். ருக்கும் மட்டுமே அதிகமான ஏட்டுச் சுவடிகள் ற்கு ஏறத்தாழ நூற்றுக்கும் மேற்பட்ட சுவடிகள் 5ாகத் தெரிய வருகின்றன.
பல்கலைக்கழகம், மதுரைத் தமிழ்ச்சங்கம்,
ஆதீனம், சரசுவதி மகால் நூலகம், தவத்திரு னயிலுள்ள கீழ்த்திசைச் சுவடிகள் நூல்களும், திருப்பதியிலுள்ள வெங்கடேசுவரா பல்கலைக்rவடிகள் நூல் நிலையம், பிரான்சு நாட்டிலுள்ள இராயல் ஏசியாடிக் கொசைட்டி நூலகம் ஆகிய வற்றில் 29 சுவடிகள் முழுமை உடையனவாகவும், துவும் தெரியாத நிலையிலும் காணப்படுகின்றன.
இயலாதநிலையிலும் உள்ளன. தொல்காப்பியச்
ந்தும், கட்டு அவிழ்க்கும்போது இதழ் டு துண்டாய்ப் பறந்தும், அறிஞர்கள் பட்டன"
ல் குறிப்பிடுகின்றார்.

Page 82
சுவடிப் பதிப்பாசிரியர்கள்.
மழவை மகாலிங்கையர், சாமுவேல் பிள்ளை ஆறுமுக நாவலர், இராச கோபாலப்பிள்ளை, சி இரா.இராகவையங்கார், பு.சி.புன்னைநாதர் வ.உ.சிதம்பரம்பிள்ளை, த.கனகசுந்தரம் பிள்ளை ச.வையாபுரிப்பிள்ளை. எஸ்.துரைசாமி ஐயர். பி மே.வீ.வேணுகோபாலப்பிள்ளை, ச.சோமசுந்தரமூ ஆ.சிவலிங்கனார். புலவர் குழந்தை, அடிகளாசிரி பிள்ளை, ச.சாம்பசிவனார், க.ப.அறவாணன், த தேவநேயப் பாவாணர், ச.வே.சுப்பிரமணியன், பா இராமலிங்கன் முதலான அறிஞர் பெருமக்கள் ெ
சி.வை.தாமோதரம்பிள்ளை, ஆறுமுக நா பெருமக்களின் பணிகள் தொல்காப்பியத்தை அமைந்திருப்பது பெருமைக்குரியது.
தொல்காப்பியத்தை அடிப்படையாகக் கொ நிறைஞர், முனைவர் பட்ட ஆய்வுகள் வெளிவந்:
கவடிப் பதிப்புமுறை
ஒற்றைச் சுவடி அல்லது அச்சுப் புத்தகத் பதிப்பிக்கும் போது பாட வேறுபாட்டு ஆய்வுக்கு பதிப்பித்துவிட்டால் போதுமானது. ஆயின் ஒரு சு முகப்புப் பக்கம் அமைந்துள்ள முறையைப் பின் எந்த முறையில் எப்படி அந்த நூல் பதிப்பிக்க அச்சுக்கூடம், பதிப்பு ஆண்டு (தமிழிலும் ஆங்கி அறிந்து கொள்ள முடிகிறது.
சிவ
தமிழ்த் தெ தொல்காப்பியப் பொருளதிகார இது சென்னைப் பல்கலைக்கழகத் தமிழ் பிள்ளை B.A., B.L., அவர்களால் ஒலைட் மன்னார்குடி இயற்றமிழாசிரியர் திரு.ம.ந ஆராய்ச்சிக் குறிப்புக்களுடனும் திருத்த பிள்ளை அவர்களால் சென்னை இராயப்ே பெ
பவ ஆண்டு ஐப்பசித்திங்கள் 19 மேலும் இந்நூலின் பதிப்பாளர் முன்னுரையில்,
"அமிழ்தினுமினிய நம் தெய்வச் செந்தமி பிறமொழிகளுக்கெல்லாம் வாயாத்தனிச் பெருமைத் தொல்காப்பியமே. இத்துன
பகுதியை இற்றைக்கு ஐம்பது ஆண்டுகட் சி.வை.தாமோதரம்பிள்ளையவர்கள் பொ

ா, தாண்டவராய முதலியார், சுப்பராயச் செட்டியார், வை.தாமோதரம்பிள்ளை, ச.பவானந்தம் பிள்ளை, கந்தசாமியார், கா.நமச்சிவாய முதலியார், இரா.வேங்கடாசலம், பி.எஸ்.சுப்பிரமணிய சாஸ்திரி, .ஆர்.மீனாட்சிசுந்தர முதலியார், சி.கணேசையர். ர்த்தி, ஆபிரகாம் அருளப்பன், வ.அய்.சுப்பிரமணியம், யர், தெ.பொ.மீனாட்சி சுந்தரானார். மு.அருணாசலம் ாயம்மாள் அறவாணன், க.வெள்ளைவாரணனார். வலரேறு ச.பாலசுந்தரனார், வடலூரனார், பகிரதன் தால்காப்பியத்தைப் பதிப்பித்துள்ளனர்.
வலர், சி.கணேசையர் முதலான ஈழத்து அறிஞர் ப் பொறுத்த அளவில் குறிப்பிடத்தக்க அளவில்
ண்டு ஏராளமான ஆய்வுக் கட்டுரைகள், ஆய்வியல் துள்ளன.
தை மட்டும் அடிப்படையாக வைத்துக் கொண்டு இடமில்லை. பிழைகளைத் திருத்தி அச்சுவடியைப் வடியை நூலாகப் பதிப்பிக்கும் பொழுது அந்நூலின் வரும் நூல் மூலம் அறியலாம். இதன் மூலம் யாரால் பபட்டது என்ற விவரத்தையும் அந்நூல் அச்சிட்ட லெத்திலும்), உரிமைப் பதிவு முதலான பலவற்றை
'உ
JuDuUD
ய்வந் துணை முதற்பாகம் (நச்சினார்க்கினியம) pகராதிப் பதிப்பாசிரியர் திரு.S.வையாபுரிப் பிரதியைக் கொண்டு பரிசோதிக்கப்பட்டு, ா.சோமசுந்தரம் பிள்ளை அவர்களது அரிய தங்களுடனும் திரிசிபுரம் எஸ்.கனகசபாபதி பட்டை சாது அச்சுக் கூடத்தில் பதிப்பிக்கப் ற்றது.
34 உரிமை பதிவு செய்யப்பட்டது."
ழ் மொழிக்கு ஒப்புயர்வற்றதும் உலகிலுள்ள சிறப்புள்ள பேரிலக்கணமாயுமுள்ளது ஒல்காய் ண உயர்வுள்ள நூலின் பொருளதிகாரப் கு முன்னர் (1885) யாழ்ப்பாணம் ராவ்பகதூர் ரிதும் முயன்று பலதேசப் பிரதிருபங்களைக்
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்
ܝܫܘܼܫܛܚ

Page 83
கொண்டு பரிசோதித்து முதன் முதலில் அ இந்நன் முயற்சியில் இவர்கள் ஈடுபட்ட ே நாதனே பலவுள வன்றே" என்றபடி இவர்க
என்று குறிப்பிட்டு உடுக்குறியிட்டு அடிக்குறிப்பில் "இந்நூலைப் பரிசோதித்து அச்சிட முயன் பல பிரதிகள் சம்பாதிப்பது பெரும் பிரயாை கிடைப்பதே மிக அருமையாகவுங் கிடைட் ஒரோவொருவரிக்குப் பலவழுவாக ஆயிரக் அடியேன் அவ்வழுத்தொகையைக் குறை: குறையாயிற்று. 'விடியல் வெங்கதிரகாயு ஓர் பரிபாடற் செய்யுளையுஞ் சரியாய்ப்பார் திரிந்தேன்? எத்தனை வித்துவான்களு (சி.வை.தா. பதிப்புரை)"
என்று குறிப்பிட்டிருப்பது இவண் குறிக்கத்தகும்.
பதிப்புகள்
தொல்காப்பியத்திற்கு மூலம் மட்டும் கொண் சுவடிப் பதிப்புகள், புத்துரைப் பதிப்புகள், காண்டி ஒப்பீட்டுமுறைப் பதிப்புகள், உரைவளப் பதிப்புகt மேற்பட்ட பதிப்புகள் இதுகாறும் வெளிவந்துள்ள கிடைக்காத நிலையில் உள்ளன. அதேநேர பெற்றிருப்பதையும் காணமுடிகின்றன.
"செந்தமிழ் இலக்கணநூலாகிய தொல் பொருளதிகாரமென மூன்று அதிகாரங்கை நச்சினார்க்கினியர் உரையும். பின் நா பொருளதிகாரத்தையும், சொல்லதிகாரம் ர பிரதிகளை ஒப்புநோக்கி ஆராய்ந்து அச் யாழ்ப்பாணம் ராவ்பகதூர் சி.வை.தாமோத நச்சினார்க்கினியர் உரை, மழவை மகா வித் முன் அச்சிடப்பட்டதாயினும் பின், தென்னா வெளிப்படுத்தினவர்களும் பிள்ளையவர்க எழுத்து, நச்சர், உரை, 1952)
தொல்காப்பியம் எழுத்ததிகாரம் நச்சினா
மழவை மகாலிங்கையர் 1847இல் பதிப்பித்து "கரலிகிதங்களாலாய வழுக்களை வித்துவான்கள் கேட்டுக் கொண்ட காணப்படுகிறது. மரபுரைப் பதிப்பில் முதன் முதல் இதன் இரண்டாம் பதிப்பு சி.வை.தாமோதரம் பிள்: பதிப்பிக்கப்பட்டுள்ளது.
சி.கணேசையர் பல ஏட்டுச் சுவடிகளுடன் ஒ நூலாசிரியர் வரலாறு, உரையாசிரியர் வரலாறு, விளக்கம் முதலியவற்றின் அகராதி. விஷய அ கொண்டு 1937இல் பதிப்பித்து வெளியிட்டார். இ
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

ச்சிட்டுத் தமிழ்நாட்டுக்கு உபகரித்தார்கள். ாழ்து நலமதொன் றடைதற் குறுமிடையூறு கு நேர்ந்த இடர்கள் பலப்பல"
), றபின் தமிழ்நாடுகளில் ஆங்காங்குத் தேடிப் சயும் நெடுங்கால வேலையுமாயிற்று. பிரதி பினும் குறைப்பிரதிகளாகவும் அவைதாமும் கணக்கான வழுஉடையனவாகவும் இருக்க, து நூற்றுக்கணக்காக்கி விட்டதா என்மேற் ) வெயமலகறை' என்னும் வாக்கியத்தையும் த்துணர்தற்கு எத்தனை பெயரிடங்கொண்டு க்குக் கடிதம் எழுதிக் கைசலித்தேன்.
ட சுவடிப் பதிப்புகள், மூலமும் உரையும் கொண்ட கையுரைப் பதிப்புகள், விளக்கவுரைப் பதிப்புகள். ஸ் என்ற நிலையில் ஏறத்தாழ நூற்று நாற்பதுக்கும் ான. இவற்றுள் பல பழம் பதிப்புகள் இன்றைக்கும் த்தில் சில நூல்கள் பல்வேறு பதிப்புகளைப்
காப்பியம் எழுத்ததிகாரம், சொல்லதிகாரம், )ள உடையது. அவற்றுள். முன் ஐந்தியலும் ண்கியலும், பேராசிரியர் உரையுமாயுள்ள நச்சினார்க்கினியர் உரையையும். பல ஏட்டுப் சிற் பதிப்பித்து முதலில் வெளியிட்டவர்கள் ாம்பிள்ளை மீஏ. அவர்களே. எழுத்ததிகாரம் 5துவான்றுமத்மகாலிங்கையர் அவர்களால் ட்டுப்பிரதிகளோடும், ஒப்புநோக்கி அச்சிட்டு ளே." (நா.பொன்னையா, பதிப்புரை. தொல்,
ாக்கினியம்
வெளியிட்ட இந்நூல் முகப்பில், நீக்கி அச்சிட்டுத் தருகவெனச் சில படி செய்யப்பெற்றதாகக்" ) அச்சில் வெளிவந்த பெருமை இந்நூலுக்குண்டு. )ளயால் 1891இல் பல ஏட்டுச்சுவடியுடன் ஒப்பிட்டுப்
ப்பிட்டு எழுதிய அரிய உரை விளக்கக் குறிப்பு. சூத்திர அகராதி, உதாரண அகராதி, அரும்பத கராதி, மேற்கோள் விளக்கம் ஆகியவற்றைக் ந்நூலில் சி.வை.தாமோதரம்பிள்ளை வரலாற்றுச்

Page 84
சுருக்கமும் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது. இந்நூலின் மு: "ஓம் தொல்காப்பியமுனிவரால் இயற்றப்ட மதுரையாசிரியர் பாரத்துவாசி நச்சினார் புன்னாலைக்கட்டுவன், பிரமழறி சி.கணே குறிப்புக்களுடன் சுன்னாகம்: திருமகள் என்று காணப்படுகிறது.
தொல்காப்பியம் எழுத்ததிகாரம் இளம்பூ சுப்பராயச் செட்டியரால் 1868இல் வெளிவந்த "மகாவித்துவான் மீனாட்சி சுந்தரம் பிள்ை சென்னைக் கவர்ன்மெண்ட் நார்மல் சோடசாவதானம் சுப்பராயச் செட்டியாரா வெளியிடப்பட்டது" என்ற குறிப்புக் காணப்படுகிறது. நூற்பாவும் உ அமைந்துள்ளது.
வ.உ.சிதம்பரனார் 1920 இல் தொடங்கி 19 புத்தகம் ஆகியவற்றை ஒப்பிட்டுப் பதிப்பித்து ெ சைவ சித்தாந்த நூற்பதிப்புக் கழகம் 1 குறிப்புகளுடன் பதிப்பித்துள்ளது. இதன் பதிப்புை "இளம்பூரண அடிகளுடன் நச்சினார்க்கின் ஆகிய பகுதிகளை அவ்வச் சூத்திரங்கள் நேயப் பாவாணர் அவர்கள் அவ்விருவர் தம் மதிநுட்பத்தால் கண்ட புதுக்கருத்து ளார். சிறந்த பாட வேறுபாடுகள் ஆங்கா முதலியாரவர்கள் பதிப்பின் ஒப்பு நோக் இவ்வெளியீட்டில் சிறந்த அருஞ் சொற்ெ என்றுள்ளது.
கு.சுந்தரமூர்த்தி 1969இல் பல சுவடிகளை ஒ முன்பும் பொருளடைவு என்று இயல் சுருக்கத் இடங்களில் தமது விளக்கங்களையும் தந்து பாடவேறுபாடுகளையும் அடிக்குறிப்பில் சுட்டியுள்
திரு.அடிகளாசிரியர் பல ஏட்டுப் பிரதிகளை இல் பதிப்பித்து வெளியிட்டுள்ளார். இதன் பதிப்ட "இவ்வாராய்ச்சியினால் பல பிழைகள் த பாடவேறுபாடுகள்கிடைத்தன. பிற இலக்கண உரைகளிலிருந்தும் வேண்டும் குறிப்புகள் அ என்று குறிப்பிடுகின்றார். தொல்காப்பியம், தொ காட்டுகளின் அகரவரிசை, உரைப்பொருள் அ பட்டுள்ளது. பாடவேறுபாடுகளுக்கும் சுவடி வேறு
தொல்காப்பியம் சொல்லதிகாரம் சேனாலி
ஆறுமுக நாவலர் ஆராய்ந்து சி.வை.தாமே செட்டியாரது கலாரத்நாகர அச்சுக்கூடத்தில் பதி
62

கப்பில், ட்ட தொல்காப்பியம் எழுத்ததிகார மூலமும் க்கினியருரையும் இவை மகா வித்துவான் சையர் அவர்கள் எழுதிய உரைவிளக்கக் அழுத்தகத்திற் பதிக்கப்பட்டன"
ரணம்
த பதிப்பில்,
ளையவர்கள் மாணாக்கர்களில் ஒருவராகிய பாடசாலைத் தமிழ்ப் புலவர் திரிசிபுரம் ால் பல ஏடுகளைக் கொண்டு பரிசோதித்து
ரையும் வேறுபாடில்லாமல் உரைநடை அமைப்பில்
28 இல் இந்நூலைப் பல ஏட்டுப் பிரதிகள், அச்சுப் வளியிட்டுள்ளார்.
955 இல் தேவநேயப்பாவாணர் எழுதிய உரைக் ரையில், ரியர் மாறுபடுவது, மிக்க விளக்கந் தருவது ரின் அடிக்குறிப்பிலமைத்தும், புலவர் தேவஉரைகளுக்கும் தரும் விளக்கங்களையும் துக்களையும் அடிக்குறிப்பாகச் சேர்த்துள்ங்கே சுட்டப்பட்டுள்ளன. திரு.சு.கன்னியப்ப கால் பாடங்கள் பல செப்பம் அடைந்தன. பாருள் வரிசையும் சேர்த்துள்ளோம்"
ப்புநோக்கிப்பதிப்பித்துள்ளார். ஒவ்வோர் இயலுக்கு ந்தையும், உரைகளின் இறுதியில் தேவையான துள்ளார். மூலபாட வேறுபாடுகளையும் உரைப் т6ттії.
யும், அச்சு நூல்களையும் ஒப்பிட்டுப் பார்த்து 1969 |ரையில், திருந்தின. நூற்பாவிற்கும், உரைக்கும் பல னநூல்களிலிருந்தும், இலக்கியங்களிலிருந்தும், ஆங்காங்கே எழுதிச் சேர்க்கப்பட்டன" ல்காப்பியன், இளம்பூரணர் வரலாறுகள். எடுத்துக்கரவரிசை ஆகியவற்றுடன் இந்நூல் பதிப்பிக்கப்பாடுகளுக்கும் இவர் முக்கியத்துவம் தந்துள்ளார்.
வரையம்
ாதரம்பிள்ளையால் 1868 இல் இந்நூல் ஊ.புட்பரதச் ப்பிக்கப்பட்டது. இதில் முன்னுரை, பதிப்புரை ஆகிய
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 85
எவையும் இல்லை. இதே ஆண்டில் கோமளயுரம் இர வறப் பரிசோதித்து வர்த்தமான தரங்கிணி சாகை
கந்தசாமியாரால் 1923 இல் மதுரைத் தமிழ்ச் லுள்ள ஏடுகளைப் பரிசோதித்துப் பல்வேறு திருத் தின் மூலம் வெளியிடப்பட்டது.
ஆறுமுக நாவலரால் ஆராயப்பெற்றுச் சி.6 நூலை மூலமாகக் கொண்டு சி.கணேசையரால் வெளியிடப்பட்டது. இதன் பதிப்புரையில்,
"யாம் எழுதிய இக்குறிப்புக்களெல்லாம் தி கூடாது. ஏனெனில், முதற்கண் எமக்குச் பிழையாகத் தோன்றுகின்றதாகலின், பேரறிஞர்கள் திருத்திக் கொள்வார்க பிழைகளை எமக்கு அறிவிப்பின் அவற்ை அவர்கள் பெயருடனே இரண்டாவது பதிப் நாணமாட்டோம். ஏனெனில், சிற்றறிவையே ஒருவேமாகலின், இன்னும் பிழைகளையறி தமிழ் மக்களுக்கு மரபு மரபாகப் பயன்படு என்றுள்ளது. இதன் மூலம் பதிப்பாசிரியர் தம் கட
தொல்காப்பியம் சொல்லதிகாரம் தெய்வச்
கரந்தை அரங்க வேங்கடாசலம் பிள்ளை சுவடிகளையும் ஒப்பிட்டு, 1929இல் கரந்தைத் தமிழ் 1963ஆம் ஆண்டில் தென்னிந்திய சைவ சிந்தா கு.சுந்தரமூர்த்தி திருத்தியும், புதுக்கியும், விளக்
தொல்காப்பியம் சொல்லதிகாரம் நச்சினார்
மே.வீ.வேணுகோபாலப்பிள்ளை இந்நூை கொணர்ந்துள்ளார். பல திருத்தங்களைக் கொன அகராதி, பொருளகராதி, மேற்கோளகராதி, சரவ இந்நூல் வெளிவந்துள்ளது.
தொல்காப்பியம் பொருளதிகாரம் நச்சினா இராவ்பகதுர் ச.பவானந்தம்பிள்ளை பலவகை
இயல், புறத்திணை இயல் ஆகிய இரண்டையும் ஒரு மற்றொரு பகுதியாகவும் பதிப்பித்து வெளியிட்டார்
தொல்காப்பியம் பொருளதிகாரம் பேராசி
ச.பவானந்தம் பிள்ளை 1917 இல் மெய்ப்பாட்டி செய்யுளியல், மரபியல் ஆகியவற்றையும் தனித்த இல் பல ஏட்டுப் பிரதிகளைக் கொண்டு பதிப்பித்த
தொல்காப்பியம் செய்யுளியல் நச்சினார்க்கி
ரா.இராகவையங்கார் 1917 இல் மதுரைத் தமி முகவுரையில்,
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

சகோபாலப்பிள்ளை பல ஏடுகளைக்கொண்டு வழு.
அச்சுக்கூடத்தில் இது பதிப்பித்து வெளியிடப்பட்டது. சங்கம், திருவாவடுதுறை ஆதீனம் ஆகியவற்றி
தங்களுடன் சைவ சித்தாந்த நூற்பதிப்புக் கழகத்
)வ.தாமோதரம் பிள்ளையால் பதிப்பிக்கப்பெற்ற 1938 இல் மறுபதிப்பாகப் பல திருத்தங்களுடன்
நத்தமுடையன என்று எம்மாற் சொல்லுதல் சரியாகத் தோன்றியதே பிற்கணத்துப் ஆதலால் இவற்றுள் வரும் பிழைகளைப் ளாக. அன்றியும் இவற்றுள் தாங்கண்ட 0 நோக்கி உண்மையென்று கண்டவற்றை பில் வெளியிடுவோம். அதற்கு ஒருபோதும் ப இயற்கையாகவுடைய மக்களுள் யாமும் விக்குங்கால் இக்குறிப்புத் திருத்தமுற்றுத் ம் என்பதற்கு ஐயமே இல்லை" மையை அறியமுடிகிறது.
சிலையார் உரை
சரசுவதி மகால் நூலகச் சுவடியையும் ஏனைய pச்சங்கம் மூலம் பதிப்பித்தார். இதன் மறுபதிப்பை ந்த நூற்பதிப்புக் கழகம் வெளியிட்டது. இதை கவுரை வரைந்தும் பதிப்பித்தார்.
ாக்கினியம்
)ல 1942இல் பவானந்தர் கழகப் பதிப்பாகக் ன்ட இப்பதிப்பில் நூற்பா முதற் குறிப்பு, அரும்பத ணபவானந்தம் பிள்ளை வரலாறு ஆகியவற்றுடன்
ார்க்கினியம்
ஆராய்ச்சிக்குறிப்புகளுடன் 1916 இல் அகத்திணை பகுதியாகவும், களவு, கற்பு, பொருள் இயல்களை சி.கணேசையர் 1948 இல் பதிப்பித்துள்ளார்.
யம்
பல், உவம இயல், செய்யுளியல் ஆகியவற்றையும் னிப் பதிப்பாக வெளியிட்டார். சி.கணேசையர் 1943 Τίί.
னிெயம்
ழ்ச் சங்கத்தின் வாயிலாகப் பதிப்பித்தார். இதன்

Page 86
"செய்யுளியல் நச்சினார்க்கினியருரை மதுரைத் தமிழ்ச்சங்கத்தின் பொருட்டுட் ஆழ்வார் திருநகரியிற் கவிராசகேச தோன்றிய தாயவலந்திர்த்தான் கள் கிடைத்தன. இவற்றுடன் திருமயிலை உதவிய தொல்காப்பியப் பிரதியிலும் இருத்தலைக் கண்டு அதனையும் ஒப் வைத்து இச்செய்யுளியலுரை என் பட்டதாகும். இந்நச்சினார்க்கினியர் உ கவிராயர்கள் உதவியதும் இதுகாறு உரையாசிரியருரைப் பிரதி அவ்வேட்டிலுள்ளவாறே ஆராய்ந்து வாயிலாக வெளியிடலாயிற்று"
என்று காணப்படுகிறது.
தொல்காப்பியம் பொருளதிகாரம் இளட
கா.நமச்சிவாய முதலியார் பல ஏட்டுப் படி
முதற்குறிப்பு, மேற்கோள் நூல் முதற் குறிப்பு. கு 1920 இல் பதிப்பித்தார்.
வ.உ.சிதம்பரனார் மூன்று பகுதிகளாக 19 பிள்ளை உதவியுடன் பொருளதிகாரத்தைப் ப;
"தமிழ்நாடு முழுவதிலும் பொருளதிக ஒன்றேயுள்ளது. இப்போது அங்கங்கே இவ்வேட்டுப் பிரதியைப் பார்த்தெழு இக்கடிதப் பிரதிகள் சிலவற்றில் ஒருசில விஷயங்கள் ஆதாரமின்றி நுழைத்தெ வற்றை யெல்லாம் களைந்து ஏட்டுப் பி வையாபுரிப்பிள்ளையவர்களாற் சித்த பூரணருடையதே என்பது அறிதற்குத்த பெற்ற படிகளில் இன்னார் உரை என்ற
என்றுள்ளது. மேலும் தனது பதிப்பு வரலாற்றைய முடிகிறது.
"தொல்காப்பியத்தைப் படிக்கும் பாக் பொருளதிகாரத்தைப் படிக்கும் பே முதற்பொருள், கருப்பொருள் பற்றிய இ கண்டேன். இந்நூலைத் தமிழர்கள் யாவ கடுமையான பழைய உரைகளே எனக் ஓரளவு எழுதினேன். அதனைத் தி காட்டினேன். இருவரும் சரிபார்த்தே இளம்பூரணர் உரை அச்சுப் புத்தக பொருளதிகார ஏட்டுப்பிரதி ஒன்று தந்த பார்த்து நான் உரை எழுதும் முயற்சி அச்சிட்டு வெளியிட முற்பட்டேன்.
சில ஆண்டுகளுக்குப்பின் ஆசிரியர் தி

இற்றைக்குப் பதினைந்து வருடங்கட்குமுன் பழைய தமிழ் ஏடுகள் தேடிச் சென்ற காலத்து ரி திருமேனி இரத்தினக் கவிராயர் வழித் பிராயர் வீட்டில் இரண்டு ஏட்டுப் பிரதிகள் ) வித்துவான் சண்முகம் பிள்ளையவர்கள் இச்செய்யுளியல் நச்சினார்க்கினியர் உரை பு நோக்கிக் கொண்டு இம்மூன்று பிரதியுமே சிற்றறிவில் இயன்றவரை பரிசோதிக்கப்ரையுடன் ஆழ்வார் திருநகரித் தேவர்பிரான் ம் அச்சிடப்படாததும் ஆகிய செய்யுளியல்
மிகவும் சிதிலடைந்திருந்ததனை. கொண்டு இவ்வீருரையினையும் இப்புத்தக
ம்பூரணம் களைக் கொண்டு ஆராய்ந்து மேற்கோள் செய்யுள் ந்த்திர முதற்குறிப்பு, பாட வேறுபாடு ஆகியவற்றுடன்
28, 1933, 1936 ஆகிய ஆண்டுகளில் ச.வையாபுரிப்திப்பித்துள்ளார். இவரெழுதிய பதிப்புரையில்,
ார இளம்பூரணருரை முற்று மடங்கிய பிரதி ஒரு சிலரிடத்துள்ள பிரதிகள் அனைத்தும் திக் கொண்ட கடிதப் பிரதிகளேயாகும். விடங்களில் ஏட்டுப்பிரதியிற் காணப் பெறாத 5ழுதப்பட்டன. அவ்வாறு நுழைத்தெழுதியரதியில் உள்ளவாறே இப்பதிப்பு என் நண்பர் ஞ் செய்யப்பட்டுள்ளது. இவ்வுரை இளம்க்க சான்றுகள் இருந்த போதிலும் கிடைக்கப் குறிப்பொன்றும் காணப்படவில்லை" ம் பின்வருமாறு இதில் பதிவுசெய்திருப்பதைக் காண
5கியம் எனக்கு 1910 வருடம் கிடைத்தது. ாது வேறு எம்மொழியிலும் காணப்படாத லக்கண விளக்கங்கள் கூறப்பட்டிருப்பதைக் பரும் படித்து மகிழாமைக்குக் காரணம் அதன் கருதி எளிய முறையில் உரை எழுத எண்ணி ருச்செல்வக் கேசவராய முதலியாரிடம் தாம். அப்பொழுது அவர் எழுத்ததிகார கமும் சொல்லதிகார ஏட்டுப்பிரதிகளும் தார். இளம்பூரணர் எளிமையாக இருப்பதைப் யை விட்டு விட்டு இளம்பூரணர் உரையை
ரு.எஸ்.வையாபுரிப் பிள்ளை நட்பு எனக்குக்
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 87
கிடைத்தது. பொருளதிகார உரை வெ அவரே அப்பொறுப்பை மேற்கொண்டு பொருளதிகார உரைப்பதிப்பில் பெயரளவு பதிப்பாசிரியர் பிள்ளையவர்களே. அ உள்ளற்பாலது."
இதைப் படிக்கும் பொழுது அந்நாளைய ப வியக்காமல் இருக்க முடியவில்லை. வேறொருவ வெளியிட்டு வரும் நிலையே இன்றைக்குத் தமி தலைகுனிய வேண்டியுள்ளது.
மூலபாடப் பதிப்புகள்
தொல்காப்பிய மூலத்தை மட்டும் கொண்டும்
முதலியார், புன்னைவனநாத முதலியார், இளவ
அறிஞர் பெருமக்கள் இத்தகைய பதிப்புகளைக்
தி.சு.பாலசுந்தரம் பிள்ளை (இளவழகனார்) பொருட்டுத் தொல்காப்பியம் மூலம் முழுவதும் 19: கழகம் மூலம் வெளியிட்டுள்ளார். இதன் பதிப்புை "இத் தொல்காப்பிய மூலப் பதிப்பில், சில இ டிருக்கின்றன. ஒவ்வோர் இயலின் தலை உட்பிரிவுகள், ஒவ்வொரு நூற்பாவுக்கு கொடுத்து, நூற்பாக்களைப் படித்துக் ெ சிக்குத் தடையில்லாத வகையில் நூன் உரிய உரைக் குறிப்புகளும் எழுதி, இந்நூ என்றுள்ளது.
இலக்கியச் செல்வம் என்னும் வரிசையில் பொ தொல்காப்பியத்தை 1960 இல் பதிப்பித்துள்ள செல்நெறிக் கேற்ப ஏற்ற நிறுத்தற் குறியீடுகளும்
புத்துரைப் பதிப்புகள்
பி.சா.சுப்பிரமணிய் சாஸ்திரியார், வே.வே பாரதியார், புலியூர்க்கேசிகன், க.வெள்ளைவாரண மணியன், தமிழண்ணல் முதலானோர் புத்துரை வ: ஒப்புநோக்கி, புதிய உரைகளை இவர்கள் எழுதி அமைந்துள்ளன.
உரைவளப் பதிப்புகள்
நூற்பா. நூற்பாவின் ஆங்கில மொழிபெயர்ப் நூற்பாக்கள், உரையாசிரியர்களின் உரைக கருத்துக்கள் முதலானவற்றை ஒருசேரத் தொ ஆ.சிவலிங்கனார், க.வெள்ளை வாரணனார், ஆ உரைவளப் பதிப்புகளைப் பதிப்பித்துள்ளனர்.
காலந்தோறும் வளர்ந்துவரும் அறிவியல் பல்வேறு மாற்றங்கள் நிகழ்ந்த வண்ணம் இருக்கி தைப் படித்துப் புரிந்து கொள்ளும் விதத்தில் பல
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைக

ளியீட்டிற்குத் துணையாக வேண்டினேன். உரைவெளிவர ஆவன செய்தார்கள். பில் நான்தான் பதிப்பாசிரியர். உண்மையில் வர்கள் செய்த நன்றி என்னால் என்றும்
திப்பாசிரியர் தம் நேர்மையை எண்ணியெண்ணி Iர் செய்த சுவடிப் பதிப்புப் பணியைத் தம் பெயரில் விழறிஞர் உலகில் இருப்பதைக் கண்டு வெட்கித்
பல பதிப்புகள் வெளிவந்துள்ளன. கா.நமச்சிவ்ாய ழகனார். மர்ரே இராசம், ச.சாம்பசிவனார் போன்ற கொண்டு வந்துள்ளனர்.
உரைக் குறிப்பெழுதிக் கையடக்கமாக இருத்தற் 53இல் தென்னிந்திய சைவ சிந்தாந்த நூற்பதிப்புக் ரயில்,
இனிய பதிப்புமுறைகள் மேற்கொள்ளப்பட்ப்புக்கும் விளக்கம், ஒவ்வோர் இயலுக்கும் தம் விளக்கமான தனித் தலைப்புக்கள் கொண்டு போகும் போதே பொருளுணர்ச்முழுவதற்கும் அவ்வப் பாக்களின் அடியில் தூல் பதிப்பிடப் பெற்றிருக்கின்றது"
துமக்கள் பதிப்பாக மலிவுவிலையில் மர்ரேஇராசம் ார். நூற்பாக்களைச் சந்தி பிரித்தும், பொருள்
கொடுத்துப் பதிப்பிக்கப்பட்டுள்ளது.
ங்கடராசுலு ரெட்டியார், நாவலர் ச.சோமசுந்தர எனார், பாவலரேறு ச.பாலசுந்தரனார், இராம.சுப்பிரரைந்துள்ளனர். உரையாசிரியர்களின் உரைகளை யுள்ளனர். இவை ஆராய்ச்சிக்குப் பெருவிருந்தாய்
பு, பிற்கால இலக்கண நூல்களிலுள்ள இணையான ள், பதிப்பாசிரியரின் விளக்கம், மொழியியல் குத்து உரைவளப் பதிப்புகள் வெளிவந்துள்ளன. அருணாசலம் பிள்ளை முதலானோர் இத்தகைய
முன்னேற்றத்திற்கேற்பப் பதிப்பு முறைகளிலும் ன்றன. சாதாரண எளிய மக்களும் தொல்காப்பியத்ரும் முயன்று பதிப்பித்து வருகின்றனர். S
i 65

Page 88
தொல்காப்பியத்தில் 9ിബിub figങ്ങ
திருக்குறளுக்கு அடுத்த ஓர் உன்னத பை இலக்கண நூலானாலும் இது இலக்கியமாகவும் ஆ கருத்துப் பெட்டகமே தொல்காப்பியமாகும். தொல்காப்பியம் முதலிடத்தைப் பெற்றுத் தி மட்டுமல்லாது உலகினர் வாழ்வுக்கும் இலக்கண ஓர் அறிவியல் நூல் போல் அரிய சிந்தனையை வ இக்கட்டுரையாகும்.
சங்க கால இலக்கியங்களில் அறிவியல் சி பொறிகள், நீரியல் கொள்கை, மனித நாகரீகம், ஆக்கச் சிந்தனைகள் ஆகியவற்றை இலக்கி வானவூர்தி இருந்ததாகவும் கோள்களையும் தான் கொண்ட புறநானுற்றுச் செய்யுளையும் காணல
தமிழ் மருத்துவம் என்னும் அறிவியல் அன எழுந்த தத்துவங்கள், கோட்பாடுகளை நோக்கி: மருத்துவத்தின் அடிப்படை உலகில் இல்லை, ே ஈடிலா பெருமை நல்குவதாகும். உலகில் சுவை நோக்குவோம்.
"மண் + நீர் = இனி மண் + தீ = புளி நீர் + தீ = உப் வளி + விண் コー 60Dó5 தீ+ வளி = கார் மண் + வளி = துவ
இவ்வாறு சுவைகள் உருவான விதம் பற்றிய்ப் தமிழர்களின் நூல்கள் அழிந்து போனவை போக எனினும், உலகில் இன்றும் தமிழ் புதிய மறுமலர்ச் உலகில் தமிழ் முக்கியத்துவம் பெறப்போகும் நிை வளர்ச்சியைப் பெருக்கும் பொருட்டு அறிவியல் சிற் இங்கு காட்டுகின்றேன்.

T
கவிமாமணி, தகடுர்த் தமிழ்க்கதிர் கம்பை நல்லூர், தருமபுரி
டப்பே தொல்காப்பியமாகும். தொல்காப்பியம் ஓர் அறிவியலாகவும் விரிகிறது. எண்ண இனிக்கும் இனிய உலக இலக்கண நூல்களை நோக்கும்பொழுது கழ்வதை அதன் உள்ளடக்கத்தில் மொழிக்கு ம் வகுத்துள்ளமையைப் போற்றிப் பெருமைபடலாம். ளைக்கும் இந்நூலை ஆய்வு நோக்கில் காண்பதே
ந்தனைகள் பரந்து காணப்படுகின்றன. புதுவகைப் உளவியல் கலையியல், தொழிலியல், அறிவியல் யங்களிலே காணலாம். அப்போதே தானியங்கி 2ண்டி ஞாயிற்றைக் கண்டு ஆராய்ந்து வரச் சிந்தனை TLD.
}னத்துப் பொருள்களையும் ஆராய்ந்த காலத்தே னால் வியப்பே மேலிடுகிறது. இன்றுவரை அப்பழைய )லும் அறிவியல் வளர்ச்சிக்கும் அதுபோன்ற காலம் கள் தோன்றிய விதம் பற்றிக்கூறும் ஒரு கருத்தை
ப்பு மண்
I
பபு (கசப்பு)
ப்பு (காரம்)
fப்பு (காரம்) )ே ழைய மருத்துவநூல்கள் குறிப்பிடுகின்றன. இன்னும் எஞ்சிய நூல்களையும் உலகறியச் செய்யவில்லை. சியைப் பெற்றே வருகிறது. கணிணிச் செயல்பாட்டில் லயும் ஏற்பட்டு வருகிறது. இந்நிலையில் அறிவியல் தனைகள் சிலவற்றைத் தொல்காப்பியத்திலிருந்து
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 89
இந்நூலில் எழுத்து இலக்கணம், சொல் உயிர்களின் தோற்றம், பாகுபாடு, மக்கள் வா அறிவியல் சிந்தனைகளையும் அழகுடன் கூறுவே மேலும் வாழும் நிலம், பொழுது, செயலை விள பகுத்துக் கூறுகிறது. எழுத்துக்களின் பிறப்டே காட்டுகிறது. இவையனைத்தையும் அறிவியல் ( தொல்காப்பியம். அறிவியல் சிந்தனை நிரம்பியக
உலகம் தோன்றியது எங்ங்ணம்?
"நிலம், தீ, நீர், விசும்பொடு ஐ கலந்த மயக்கம் உலகம் ஆ இருதிணை ஐம்பால் இயல்நெ திரிவுஇல் சொல்லொடு தழா என்பது உலகம் தோன்றிய விதம்பற்றிக் கூறும் போது உலகில் அறிவியல் வளர்ச்சியில்லை. ஏ6 இத்தகைய நூல்கள் தோன்றவில்லை எனலாம்
இந்தப் பூமியில் நிலத்தொடு, நீர், நெருப்பு, க கொண்டு உலகமாக விளங்குகிறது. இவற்றின் ஒ பிறப்பெடுத்துள்ளன. அவற்றின் விகித வேறுபாட்( உயிர்பிறப்போடு அவற்றின், அதாவது, ஐம்பூதக் வளர்ச்சிக்கும் ஆற்றலுக்கும் உட்கிரக்கின்றன 6
"இருதிணை ஐம்பால் இயல்நெறி விழா அ தோட்டத்தைக் காணலாம்.
நிலம், பொழுது, பாகுபாடுகள்
தொல்காப்பியர் உலக இயக்கத்தோடு உ6 தமிழர்களின் வழக்கத்தோடு ஒன்றிக் கண்டு நி வகுத்துள்ளார். இங்கு தொல்காப்பியரை ஓர் தே
"காடும் மலையும் முல்லை, கு கதிர் யாமம் என்மனார் புலவர் பனி எதிர் பருவமும் உரித்தெ வைகறை விடியல் மருதம், எ நெய்தலாதல் மெய்பெறத் தே நடுவுநிலைத் தினையே நண்ட முடிவுநிலை தானும் முன்னிய பின்பணி தானும் உரித்தென ெ இருவதைப் பிரிவும் நிலைபெற உரியதாகும் என்மனார் புலவ நிலத்திற்கும் காலத்திற்கும் பொருள்களுக் உலக இலக்கியங்களிலோ உலக அறிவியலிலே "கைக்கிளை முதலா எழுபெரு முற்கிளந்தனவே முறைநெறி என்பதால் திணையின் வகைப்பாட்டுச் சிந்தனை
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைக

இலக்கணம், பொருள் இலக்கணத்தோடு உலக pக்கைப் பண்பு நலன், உயர்குணங்கள் பற்றியும் தாடு, மெய்ப்பாட்டியலையும் அழகுடன் சொல்கிறது. 5கும் முதல், கரு, உரி பொருள்களை ஆராய்ந்து ாடு வளரும் அறிவினையும் ஒப்பிலா வகையிலே நோக்கிலே ஆய்ந்து படைக்கப்பட்ட அரிய நூலே சில எடுத்துக்காட்டுக்களை இங்கே நோக்குவோம்.
ந்தும்
தலின்
றி விழா அமைத்
அல் வேண்டும்" )ே தொல்காப்பியக்கருத்தாகும். இந்நூல் தோன்றிய ன் இந்திய மொழிகளிலோ, உலக மொழிகளிலோ
மேற்கண்ட கருத்தை நோக்குவோம்.
ாற்று, வானின் பொருட்கள் ஆகியனவும் இணைவு ருங்கிணைந்த படைப்பாலே உயிரினங்கள் யாவும் டுடன் உயிரினங்கள் பல்வகையில் பெருகியுள்ளன. கூறுகளை மனிதனும் உயிரினங்களும் உணவாக ான்பதை அறியலாம்.
மைத்" என்பதிலிருந்து தொல்காப்பியக் கருத்
0க அமைப்பையும் ஆய்ந்து அறிந்து அவற்றைத் லத்தையும் பொழுதையும் உரிபொருள்களையும் ர்ந்த அறிவியலாளராகக் காணலாம்.
றிஞ்சி
ன மொழிப
ற்பாடு
ான்றும்
பகல் வேனிலோடு
நெறித்தே
மொழிப
த் தோன்றினும்
it (4)
தம் இலக்கணம் கண்டுள்ள இத்தகைய சிந்தனை ா காணப்பெறா ஒன்றாகும். மேலும் திணை பற்றி, நந் திணையும்
வகையின" )ே
யையும் அறியலாம்.

Page 90
உயிர்ப்பாகுபாடு:
இவ்வுலகில் உயிரினங்கள் பற்பலகோ யிலேயே தொல்காப்பியர் பகுத்திருப்பை நடைமுறையில் அறியலாம். இவையனை பிரிக்கப்பட்டவையே. இத்தகைய அறிவியல் என்றும் கூறலாம்.
"புல்லும், மரமும் ஓர் அறில் பிறவும் உளவே அக்கி6ை நத்தும் முரநும் ஈர்அறிவின் பிறவும் உளவே அக்கி6ை சிதலும் எறும்பும் மூஅறிவி பிறவும் உறவே அக்கிளை வண்டும் தும்பியும் நான்கு பிறவும் உளவே அக்கிளை மாவும் மாக்களும் ஐ அறி பிறவும் உளவே அக்கிளை மக்கள் தாமே ஆறு அறிவு பிறவும் உளவே அக்கிளை ஒவ்வொரு உயிரியின் புலன் உணர்வுகள கொண்டு ஆயும் அறிவுடன் திகழ்பவரே ஆறறி அவருடைய ஆற்றல்மிகு சிந்தனையின் வி விஞ்ஞானிக்கு வான்மழையானதை அறியலா
புலன் பற்றித் தொல்காப்பியர்:
"தெரிந்த மொழியால் செல் தேர்தல் வேண்டாது குறித் புலன் என மொழி புலன் உ என்று தொல்காப்பியர் கூறுவதிலிருந்து புலை
எழுத்துக்களின் பிறப்பிடங்கள் :
புலமை பெற்ற மனிதன் அவற்றை வெளி வைத்தான், அத்தகைய வெளிப்பாடே இ
இத்தகைய எழுத்து எப்படித் தோன்றின என் விஞ்ஞானி தொல்காப்பியரின் ஆய்வுக்களத்6
"உந்தி முதலா முந்து வள் தலையினும் மிடற்றினும் ெ பல்லும் இதழும் நாவும் முக் அண்ணமும் உளப்பட எண் உறுப்புற்று அமைய நெறிப் எல்லா எழுத்தும் சொல்லு பிறப்பின் ஆக்கம் வேறு 6ே திறம்படத் தெரியும் காட்சி என ஆய்ந்துவிளக்கும் அரியதிறன் போற்றத்
AqS S AAAA SAAAASeAeS qS qSSSLiASSSAAqqSASASe qSSq qSSSS --- rew. ---sacra-ra-'--

யாகும். அவற்றையெல்லாம் ஆறுவகை அடிப்படைத உலகமக்கள் ஏற்றுக் கொண்டு போற்றுவதை த்தும் உணர்வுகளை அடிப்படையாகக் கொண்டு நோக்கம் நிலையானது. இதனை அறிவியல் பார்வை
பினவே
ாப் பிறப்பே
ாவே
ாப் பிறப்பே
னவே
ய் பிறப்பே
அறிவினவே
ாய் பிறப்பே
வினவே
ாப் பிறப்பே
புயிரே
ாய் பிறப்பே" )ே ால் வரையறுக்கப்பட்டு அனைத்து உணர்வும் புலனும் வு படைத்த மனிதர் என்று தொல்காப்பியர் காட்டுவது ளக்கமேயாகும். இத்தகைய சிந்தனைகள் வளரும்
D.
வ்விதில் கிளந்து
தது தோன்றின்
ணர்ந்தோரே" மயின் வளமையை அறிந்து போற்றலாம்.
W
ப்படுத்த எழுத்துக்களையும் ஒலிகளையும் தோற்றி ன்றைய அறிவியல் வளர்ச்சிக்கு ஆணிவேராகும். பதை ஆராய்ந்து கலிலியோவைப் போல கண்டறிந்த )தக் இங்கே காணலாம்.
த்தோன்றித் நஞ்சினும் நிலைஇப் 5கும் முறை நிலையான் 'll b/Tig
) காலைப் பறு இயல
பான"
தக்கது.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 91
உணரும் அறிவும், உணர்த்தும் அறி:
தொல்காப்பியர் வழங்கிய தொல்காப்பியத்த எவ்வாறு உலகியலை ஆய்ந்து உணர்ந்தார் என்ப அத்தகையோரே உணர்த்தும் அறிவாளராய்த் தி
"சொல்லிய வகையால் சுருங்க மனத்தின் எண்ணி மாசுஅறத்ெ இனத்திற் சேர்த்தி உணர்தல் அறிந்து உணர்வாளர்கள் உணர்த்தும் எழுத்தால்
மெய்ப்பாட்டியல் பற்றித் தொல்காப்பியர்:
"மனிதர் யாவருமே பல்வேறு உணர்வுகளி உணர்வுகள் செயல்பாடுகளுக்கேற்பத் தோன்று உணர்வுக்குள்ளாக்குமோ அவற்றை உடலான காட்டிவிடும். அத்தகைய உணர்வுகளைத் தம்மு கணித்து உணர்வுகளை எட்டாகப் பகுத்து உ6 மெய்ப்பாட்டைக் காட்டுகின்றார் தொல்காப்பியர். "நகையே அழுகை, இனிவரல் அச்சம் பெருமிதம் வெகுளி உ அப்பால் எட்டே மெய்ப்பாடு என என்ற அடிப்படையில், மேலும் மனநிலை ஆய்வு தொண்டாற்றி வருகிறது. இத்தகைய அறிவியல் என்பது குறிப்பிடத்தக்கது.
மேலும் தொல்காப்பியரின் சிந்தனைகளால் அறிவியல் கண்டுபிடிப்பு போன்ற பல்வேறு ஆ அத்துறைகள் மேம்பாடடைய ஆய்வுச் சிந்தனை பியத்தைத் தமிழரின் உயிர்நூல் என்று குறிப்பிடு பியமே முதல்நூல் என்றும் முனைவர் தமிழண் குறிப்பிடுவதைப் போலத் தொல்காப்பியம் மேலும் உணரலாம். அறிவியல் வளர்க்கும் மொழி தமிழ் எ6
அடிக்குறிப்பு
தமிழ் மருத்துவ அடிப்படைக் களஞ்சிய மரபியல் தொல்காப்பியம் மரபியல் தொல்காப்பியம் பொருளதிகாரம் தொல்காப்பியம் அகத்திணையியல் - தொல்காப்பியம் மரவியல் - தொல்காப்பியம் வனப்பியல் - தொல்காப்பியம் எழுத்துக்களின் பிறப்பியல் தொல்காப்பி மரவியல் தொல்காப்பியம் மெப்பாட்டியல் தொல்காப்பியம் மூதறிஞர் வ.சு.மாணிக்கம் தமிழறிஞர். முனைவர் தமிழண்ணல்
g
2.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

வும்
தில் உணரும், அறிவினை வழங்கியுள்ளார். அவர் தைத் தொல்காப்பியம் நுணுகிக் கற்றோர் அறிவர். கழ்வர்.
நாடி
தெரிந்து கொண்டு
வேண்டும்"?
ார்களாய் உலாவர வேண்டும்.
ன் கட்டாக உருப்பெற்றுள்ளவரே" அத்தகைய றும். அத்தகைய செயல்கள் உளத்தை எவ்வித ாது வெளியில் தோன்றுமாறு வெளிப்படுத்திக் டைய ஆய்வு முறையால் கணிணியைப் போன்று ணர்வுகள் தோன்றும் களனாக எட்டாக எட்டாக
மருட்கை
வகையென்று
5. " த்துறையும் வளர்ந்து மனித குலத்திற்கு அரிய பாகுபாடுகள் வேறு நூல்களில் அமையவில்லை
) சுற்றுச்சூழல், மனிதமேம்பாடு, சமூக வளர்ச்சி ய்வுக்களங்கள் உருவாக வழிவகுத்துள்ளன. களை வழங்குகின்றன. எனவேதான். தொல்காப்}கின்றார் வ.சு.மாணிக்கம் அவர்கள். தொல்காப்ணல் ? குறிப்பிடுகின்றார். முனைவர் பொற்கோ உலகில் மிகுந்த சிறப்பைப் பெறும் என்பதையும் ன்பதைத் தொல்காப்பியத்தின் மூலமே நிறுவலாம்.
யம்

Page 92
தொல்காப்பியரின் இ6 bleF[Is) സ്ത്രത്തDu
அகரா
முன்னுரை:
இடைச்சொற்கள் என்பவை மேலோட்டமாகப் தோன்றினாலும், உற்று நோக்கும் பொழுது பல { சொற்களை விளக்குவதற்கு இடையியல் என்னும் இடையியலின் அகத்து இடம் பெறும் இலக்க: இலக்கணம் மாறுபடுகின்றது. மரபிலக்கணங்க விளக்கமும் இடைச்சொற்களின் வகைப்பாடும் இ
எழுத்து, சொல், பொருள் என மூன்று அத் சொல்லதிகாரத்தில் ஏழாவது இயலாக அடை நூற்பாக்கள் இடையியலில் இடம் பெற்றுள்ளன.
இடையியல் விளக்கமும் வரையறையுட
"இடையெனப் படுப பெயரோடு நடைபெற்றியலும் தமக்கியல்
இடைச் சொல் என்று சொல்லப்படுவன பெய நடை பெற்று இயங்குவன. இவை தமக்கு எனத் த6 சாரியைகள், விகுதிகள் என்பன இடைச் சொற்க
இடைச் சொற்கள் என்பன தாமே தனித்து இட வினையோடும் சார்ந்து நடைபெற்று இயங்கும் நான்கு வகையாகப் பிரித்துள்ளார். அவையாவ உரிச்சொல். இந்நான்கு சொற்களும் இரண்டு வை
1. தனித்து நின்று பொருள் :
2. பெயர் வினையைச் சார்ந்

டைச்சொற்களும் வர் செயல்பாடும்
ச.விஜயலெஷ்மி, முனைவர் பட்ட ஆய்வாளர் தியியல் குறை, தமிழ்ப்பல்கலைக்கழகம், தஞ்சாவூர்
பார்க்கும் நிலையில் சொல் வகைகளுள் ஒன்றாகத் இலக்கணப் புதிர்களைக் கொண்டுள்ளன. இடைச் இயலை இலக்கணங்கள் வகுத்துக் கொண்டாலும் ணச் சொற்களின் விளக்கம் இலக்கணத்திற்கு 1ள் இடையியல் பற்றிக் கொண்டுள்ள கருத்தும் க்கட்டுரையில் விளக்கம் பெறுகின்றன.
திகாரங்களாய் அமைந்த தொல்காப்பியத்தில் மந்திருப்பது இடையியல் ஆகும். மொத்தம் 48
h:
ம் வினையொடு பிலவே"
(தொல்,சொல்.இடை 1)
Iர்ச்சொல்லோடும் வினைச் சொல்லோடும் சார்ந்து Eப்பொருள்கள் பெறாதவை. வேற்றுமை உருபுகள். ளாகும்.
பங்கும் இயல்புடையன அல்ல. அவை பெயரோடும், தன்மையினவாகும். தொல்காப்பியர் சொற்களை ன : பெயர்ச்சொல், வினைச்சொல், இடைச்சொல், கையில் அடங்கும்.
தருவன.
து நின்று பொருள் தருவன.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 93
பெயரும் வினையும் தனித்துநின்று பொருள் பெயர் வினையைச் சார்ந்தே பொருள் தரும்.
"தனித்து நிற்பது பெயர், விை தனித்து நில்லாது சார்ந்தே :
மேற்கூறிய தொல்காப்பிய நூற்பாப்படியே கட்டிலா வடிவம் என இரண்டு வகைகளாகப் பி வரும். சாரியை, திணை, பால், எண், இடம் உணர்; உருபுகள், உவமஉருபு என்பன கட்டுடை வடி சார்ந்து வரும்.
கட்டிலா வடிவம்மொழிச் சூழலில் தனித்து வடிவங்கள். பெயர், வினைச் சொற்களும் அவற்: அடங்கும். மரம், பொன், கை, வீடு, நட என்பன ே
இடைச்சொல் பாகுபாடு:
தனித்து நடத்தலின்றிப் பெயர், வகைகளை இடைச்சொற்கள் பற்றித் தொல்காப்பியர் :
"புணரியல் நிலையிடைப் பொ வினைசெயல் மருங்கின் கால வேற்றுமைப் பொருள்வரின் உ அசைநிலைக் கிளவி ஆகி வ இசை நிறைக் கிளவி ஆகி வ தத்தம் குறிப்பின் பொருள் செ ஒப்பில் வழியான் பொருள் செ அப் பண்பினவே நுவலுங்கான இவ்ஏழுநிலைகளில் இடைச் சொற்கள் பயின் நிலையோடு இடைச்சொற்கள் தத்தமக்குரிய ெ இடைச்சொற்கள் பின்வரும் செயல்பாடுகளைக் ெ
1. இரண்டு சொற்கள் புணருமிடத்துச் சாரி
வினைச் சொல்லிடத்துக் காலப் பொரு
வேற்றுமை உருபுகளால் வருதல்,
பொருளன்றிச் சொல்லோடு சார்த்திச் ெ
வேறு பொருளுணர்த்தாது இசை நிறை
குறிப்பால் பொருள் உணர்த்துவனவாக பண்பு, இரக்கம், வாய்ப்பு எனும் குறிப்புப்
7. உவம உருபுகளாய் வருதல்
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைக

தரும். ஆனால் இடைச் சொல்லும், உரிச்சொல்லும்
6 வருவன இடை உரி"
(தொல்,சொல்.இடை 1)
மொழியியலாளர் சொற்களைக் கட்டுடை வடிவம், ப்பர். தனித்து நடத்தலின்றி ஒன்றினைச் சார்ந்து ந்தும் விகுதிகள், கால இடைநிலைகள், வேற்றுமை வங்கள் இவை ஒரு பெயரையோ, வினையையோ
நு நின்று பொருளை விளக்கும் சொற்கள் கட்டிலா றைச் சார்ந்த திரிபுகள் அனைத்தும் இவ்வகையில் பான்ற சொற்கள் தனித்துநின்று பொருள் தருவன.
ச் சார்ந்து வரும் இயல்பினை உடையது என்பதை
ருணிலைக் குருவுவும்
மொடு வருருவும்
உருபா குருவும்
ருருவும்
ருருவும்
"ய்குருவும்
ய் குருவு மென்று
26u" (தொல்,சொல்.245)
றுவருகின்றன என்பதைத் தொல்காப்பியர் பொருள் பொருளை உணர்த்துகின்றன என்று குறிப்பிடுவர். கொண்டுள்ளன.
யாய்வருதல்
ஞணர்த்தி விகுதியாய் வருதல்.
சால்லப்படும் அசை நிலையாய் வருதல்.
த்தலே பொருளாக வருதல்.
வருதல் (ஒலிக்குறிப்பு, அச்சக்குறிப்பு, விழைவு பொருள்களில்)

Page 94
இடைச் சொற்களை அவற்றின் பயன்பாட்(
absToolsuitab.
வகை: 1 1,2,3 (சாரியைகள், காலக்கிள
வகை : II 4.5 (அசைநிலை, இசை நிறை
வகை : II 6.7 (குறிப்புப் பொருள், உவம
கட்டுடை / கட்டிலா வடிவ
இடைச்சொற்கள் வகை : 1
இடைச்சொற்கள் பெரும்பாலும் இலக்கணச் சொற் பொருள் இல்லாதவை. இவை கட்டுடை வ சொற்களாகும். அவையாவன.
1. சாரியைகள்
2. காலக்கிளவிக் 3. வேற்றுமை உ இவை ஒவ்வொன்றும் தனித்தனியான சொல் வ6
இடைச்சொற்கள் வகை II
இவ்வகையில் வரும் சொற்களுள் சில க களாகவும் வரும் இயல்புடையவை. இவை யாப்பு 1. அசைநிலைய
2. இசை நிறைய
அசை நிலை
அசைநிலை என்பன சொல்லின் பொருள சிலையார், "அசைநிலை என்பது அசைக்கப்ப சுட்டுவார். செய்யுளில் ஒரு சொல் பயின்று வந்து சொல்லின் பொருளைக் கொண்டு முடிவது அன இசைநிறை போன்றதாகவே பயின்று வரும். இச்ெ இவ் இடைச்சொற்கள் வரும் சூழலுக்கு ஏற்பவும், ! தோன்றும், தன்மைக்கு ஏற்பவும் மூன்று வகைக 1. முன்னிலை அ
2. அசைநிலைக்
3.பிரிவில் அசை
முன்னிலை அசை:
"மியா யிக மோமதி இகுஞ்சி ஆவயின் ஆறு முன்னிலை ய
மியா, இக, மோ, மதி, இகும், சின், என்ற ஆ மியா, மோ, மதி என்ற மூன்றும் வினையடியை எனும் வாய்ப்பாட்டை அடுத்தும் வருகின்றன.

டு அடிப்படையில் மூன்று வகைகளாகப் பகுத்துக்
விகள் - முற்று விகுதிகள்)
கட்டிலா வடிவங்கள், பொருள் அற்றவை)
Р (5цеъ6ії) ங்கள் குறிப்புச் சூழல் உடையன)
சொற்களாக வரும். இவை தனித்து இயங்காதவை. டிவங்களாகப் பெயர், வினைகளைச் சார்ந்து வரும்
கள்/முற்று விகுதிகள் ருபுகள் ரையறைகளைக் கொண்டுள்ளன.
ட்டுடை வடிவங்களாகவும் சில கட்டிலா வடிவங்
வகையிலான வரையறையை உடையன. அவை
IITáb 6)(556ü
ாக வருதல்
грдо, தன்மையினைக் குறிப்பிடுகிறது. தெய்வச் டுதலைப் பொருளாகக் கொண்டு முடிவன" என்று தனக்கெனப் பொருள் சுட்டாது சார்ந்து வருகின்ற சநிலையாகும். இவை சீர்நிறைத்தலாக வரும் ஓர் சாற்கள் கட்டிலா வடிவம் போன்று செயல்படவல்லன. இணைந்து வரும் தன்மைக்கு ஏற்பவும், பொதுவாகத் ளாகப் பகுக்கப்பட்டுள்ளன.
6)
கிளவி (பொது)
என்பனவாகும்.
ன் என்னும்
சைச் சொல்"
(தொல்,சொல்.இடை 26) றும் முன்னிலை அசைச் சொற்களாகும். இவற்றுள் அடுத்தும். இக, இகும், சின் எனும் மூன்றும் செய்து
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 95
அசை நிலைக் கிளவி (பொது)
"u JITá5T பிறபிறக் கரோ போமாதென 6 ஆயேழ சொல்லும் அசைநிை
என்று தொல்காப்பியர் குறிப்பிட்டுள்ளார். மேலும் இ செய்து விளக்குவர். அரோ, கா, போ, மாது ஆகி
கா - வியங்கோள் விகுதியான 'க' என்பதன் அரோ - வினைக்குப் பின் வரும் மாது - துன்பத்தை உணர்த்தும் யா, போ - எனும் இரண்டும் சங்க இலக்கிய நடராசன்.
பிரிவில் அசைநிலை :
"ஆக, ஆகல் என்பதென்னும் ஆவயின் மூன்றும் பிரிவில் அ
ஆக, ஆகல், என்பது ஆகிய மூன்றும் குறிப்பிடுகிறார்.
இன்றைய பேச்சுத் தமிழில் சூழ்நிலையி கையாளப்படுவதால் தொல்காப்பியர் காலத்த கையாண்டு இருக்கலாம் என்று எண்ணத் தோன்
இடைச்சொற்கள் வகை : II
இவ்வகைச் சொற்கள் கட்டுடை வடிவம். கட்டி உடையன. தத்தம் குறிப்பின் பொருள் செய்குந் சில இடைச்சொற்கள் இவ்வகையில் அடங்கும்.
இடையியலில் கூறப்பட்டுள்ள நாற்பத்து இசைநிறையாகவும் சுட்டியவற்றைத் தவிர ஏ விளக்கப்படுகின்றன.
Y6:
"மன்" எனும் இடைச்சொல் கழிவு ஆக்கம், வருகின்றது.
"கழிவே, ஆக்கம், ஏழிசைக் அம் மூன்றென்ப மன்னைச் ச்ெ "ஏ" என்ற மற்றொரு இடைச்சொல்லுடன் இனை
தில் :
இவ் இடைச்சொல் விழைவு, காலம், ஏழியி கின்றது.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைக

வரூஉம் லக் கிளவி"
(தொல்,சொல்.இடை 31) இவற்றைப் பொது அசைச் சொற்கள் என்று பாகுபாடு யவை உணர்ச்சியை வெளிப்படுத்துபவை
மாற்று வடிவம்
பத்துள் காணப்படவில்லை என்று விளக்குகிறார்
. சை நிலை"
(தொல்,சொல்.இடை 32) S. பிரிவில் அசைநிலை என்று தொல்காப்பியர்
ன் காரணமாக ஆகப்படும் ஆகப்படும் என்று
ல்ெ ஆக ஆக ஆகல் -ஆகல் என்பவைகளைக் றுகிறது.
ஓலா வடிவங்களாகக் குறிப்பு மற்றும் சூழல் பொருள் என்று தொல்காப்பியர் இடையியலில் சுட்டியுள்ள
நான்கு இடைச்சொற்கள் அசைநிலையாகவும், னைய சொற்கள் தத்தம் பொருள் குறிப்பதாக
ஏழிசை எனும் மூன்று பொருளை உணர்த்துவதாக
கிளவியென்று சால்லே" (தொல்.சொல்.இடை)
ணந்துவருவதை இலக்கியங்களில் காணமுடிகின்றது.
சை என்றும் 3 பொருளை உணர்த்துவதாக வரு
- స్ద్యాr-ణా

Page 96
"விழைவே காலம் ஏழிசைக் அம் மூன்றென்பதில்லைச் ெ கொன்:
கொன் எனும் சொல் அச்சம், பயமில், காலம், வருகின்றது.
- "அச்சம் பவமிலி காலம் பெரு அப்பால் நான்கே கொன்னை உம் :
உம் எனும் இடைச்சொல் எச்சம், சிறப்பு, ஐ என்றும் எட்டு வகைப் பொருளை உணர்த்துவத
"எச்சம் சிறப்பே ஐயம் எதிர்ம முற்றே எண்ணே தெரிநிலை றப்பா லெட்டே உம்மைச் செ
9 :
பிரிநிலை, வினா. எதிர்மறை, ஒழிவிசை, ெ குறிப்பதாக வருகின்றது.
f பிரிநிலை வினாவே எதிர்ம6 தெரிநிலைக் கிளவி சிறப்பெ இரு மூன்றென்ப லுகா ரம்மே
6 : ‘‘؟؟۔۔۔.
ஏ கார இடைச் சொல் தேற்றம், வினா, பிரி குறிப்பதாக வருகின்றது.
"தேற்றம் வினாவே பிரிநிலை ஈற்றசை இவ்வைந் தேகா ரம் என, என்று : .
என, என்று எனும் இடைச் சொற்கள் விை பொருளைக் குறிப்பதாக வருகின்றது.
"வினையே குறிப்பே இசையே எண்ணே பெயரொ டவ்வறு கி கண்ணிய நிலைத்தே எனவெ
மறறு s
வினைமாற்று எனும் பொருளில் பயின்று வரு
"மற்று என் கிளவி வினை மா அப்பால் இரண்டென மொழிம
எறறு:
எற்று எனும் இடைச்சொல் இறந்த பொருை
"எற்று என் கிளவி இறந்தபெ
* * ŝWAViibüaj

கிளவியென்று lசால்லே"
பெருமை எனும் நான்கு பொருளை உணர்த்துவதாக
5மை யென்று IdF (Olaf Tei (36)"
யம் , எதிர்மறை, முற்று. எண், தெரிநிலை, ஆக்கம் ாக வருகின்றது.
260ᎠᏁ0 ஆக்க மென் ால்லே"
தெரிநிலை, சிறப்பு என்னும் ஆறு பொருள்களைக்
றை ஏழிசை ாடு தொகை இ
நிலை, எண், ஈற்றசை என்ற ஐந்து பொருள்களைக்
எண்ணே
மே
ன, குறிப்பு, இசை, பண்பு பெயர், எண் எனும் ஆறு
பண்பே ளெவியும் பன் கிளவி"
வதாக இச்சொல் காணப்படுகிறது.
ற்று அசைநிலை னார் புலவர்'
ள உணர்த்துவதாக வருகின்றது. ாருட்டே"
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 97
மற்றை:
இவ் இடைச்சொல் மற்றையது என்ற பொருள்
மனத:
மன்த எனும் இடைச்சொல் தேற்றப் பொருளி
தஞ்சம்:
எளிமைப் பொருளைக் குறிப்பதாகத் தஞ்சப்
கொல்:
ஐயப் பொருளைக் குறித்து இச்சொல் வரும்
எல்
"எல்" விளக்கம் எனும் பொருள் குறித்து வரு
"எல்லே இலக்கம்"
9 6T:
"லுள"எனும்இடைச்சொல்அளபெடையாகவும்
சொல் பயன்படுத்தப்பெறும் சூழல். பொருள் பல சூழல்களில் பயன்படுத்தப்படும் பொழுது அ எவ்வெவ் சூழலில் பயன்படுகின்றன என்பதை அட
இடைச்சொல்லானது பல பொருள்களைக் கெ பொருண்மையியல் நோக்கில் அவை தொடர்பு அவற்றின் இடையே ஒரு வித இலக்கணத் தொட
மொழிச் சூழலில் வழங்கப் பெறும் ஏனை சொற்களின் பயன்பாடு (வகை 182) இன்று குறை களில் இச் சொற்களைக் காணமுடிகின்றது. பேச்
முடிவுரை
"எல்லாச் சொல்லும் பொருள் குறித்தனவே" சுட்டுகின்றார் தொல்காப்பியர்.
இடைச் சொற்களைப் பொறுத்தவரை அச்செ அமைந்துள்ளது. தொல்காப்பியம் இன்னென்ன தனித்தனியே விளக்கம் தருகிறார். அ, ஆ, ஒ, ஓ இரக்கத்தையும், ஐயோ, ஜயையோ, போன்ற இகழ்ச்சியையும் ஒகோ, ஒஒ, ஆகோ, அம்மா முத
என்ன குறிப்பால் ஒருவன் சொல்லுகிறான் எ6 கொன், உம், லு, என, என்று, மற்று. மற்றையது, ம6 குறிப்பால் பொருள் புலப்படுத்துவன.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைக

ரில் காணப்படுகிறது.
ல் பயின்று வரும்,
) எனும் இடைச்சொல் பயின்று வரும்,
ம்.
குறிப்புய்பொருள் உணர்த்துவதாகவும்பயின்றுவரும்.
என்பதைப் பொறுத்து அமைகின்றது. ஒரு சொல் அந்தச் சொல்லானது கொண்டுள்ள பொருள்கள் டிப்படையாகக் கொண்டே அமைகிறது.
காண்டவை என்று தொல்காப்பியர் கூறியிருந்தாலும் புடையனவாகக் காணப்பெறவில்லை என்றாலும் ர்பைக் காணமுடிகிறது.
rய சொற்களுள் இல்லாமல் அவற்றின் இடைச் ந்தே காணப் பெறுகிறது. இலக்கிய இலக்கணங்சு வழக்கில் இச்சொற்கள் இடம் பெறுவதில்லை.
என்று சொற்களின் பொருள் விளக்க நிலையைச்
ாற்களின் பொருள் வெளிப்பாடு ஆராயும் வகையில்
ா பொருளில் இன்னென்ன சொற்கள் வரும் என அந்தோ, ஐயோ, அன்னோ, அச்சோ முதலியவை சொற்கள் அச்சத்தையும், எ, ஏ, சீ என்பவை
லியவை அச்சத்தையும் தருவன.
ன்பதைச் சில இடைச்சொற்கள் புலப்படுத்தும், தில், ன்ற, தஞ்சம், அந்தில், கொல், எல் ஆகிய சொற்கள்
i

Page 98
இவற்றுள் இன்னும் வழக்கில் உள்ளவை சொற்களின் பொருள் விளக்கத்திற்கு பொருள்
இடைச்சொற்கள் குறித்த ஆய்வு பல்6ே சொற்பொருண்மை குறித்த ஆய்வுகள் மிக சுட்டத்தக்கது. பொருண்மையில் நோக்கில் ெ பல்வேறு கருத்துக்களைத் தெளிவுபடுத்தும் எ
அடிக்குறிப்பு
1.லில்லி நேசம் சா.சொற்பொருண்மைநோ
2. மேலது ப. 150
இடைச்சொற்.
360L பொருள் சங்க இல
1. தத்தம்
பொருள் up6ӧї கழிவு நிழலற்ற ஆக்கம் LJ60ór(6ábfi ஒழியிசை கூரியதே தில் விழைவு பகுக தில் காலம் இன்னே ( ஒழியிசை லொழிக கொன் அச்சம் கொன் மு JulfaS கொன்னே
காலம் கொன் வ
பெருமை கொன்ன
உம் எச்சம் சாத்தனு சிறப்பு தேவரே : ஐயம் பத்தானு எதிர்மறை கொற்றன் முற்று மூவரும் 6
g967760)6) நிலனும் தெரிநிலை நன்றும் ஆ ஆக்கம் நெடியனு பிரிநிலை uJIT(360TITC வினா நின்னொ எதிர்மறை யானோ (

உம், ஒ. என, என்று மற்றையது ஆகும். இடைச் சூழலும், சூழல் மாற்றமும் ஆகும்.
பறு நிலைகளில் மேற்கொள்ளப்படும். இருப்பினும் பரவலாகவே வெளிவந்துள்ளன என்பது இவண் சய்யப்படும் இவ் ஆய்வு இடைச் சொற்கள் குறித்த
ன்பது ஐயமில்லை.
க்கில் இடைச்சொற்கள் ஆய்வேடு ப.77
களும் பொருளும்
)க்கியச் சூழல் வருகையிடங்கள்
மன்னே ஜங் (35-3) டு மனின்று இடை, இளம் உரை ார் வாண்மன் இடை 4 இளம் உரை D நற் (277-2) முடிகதில் நெடு.(168)
தில் அகம் (340. 5)
Ꭰ60Ꭰ60Ꭲ குறுந் (91:7-8) , ா கழிந்தன் இளமையும் நாலடி (55-1)
ரல் தொல்,சொல்.இளம் உரை ர் துஞ்சினும் குறுந் (138 -2) ம் வந்தான் தொல்.சொ.250.இளம் நின்னினும் நாலடி மெய்ம்மை.2 ம் எட்டானும் தொல்,சொல்.இடை
வருவதற்கும் இளம்,உரை
வந்தார் இளம் உரை
நீரும் இளம்,உரை
அன்று சொல்.இடை.250 ம் வலியனும் இளம்.உரை கறேனவர் பொய் குறுந்.215 டு முன்னிலை எவனோ மது.கா.206 கொண்டேன்
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 99
இடை பொருள் சங்க இல
ஏழியிசை கொளலே தெரிநிலை திருமகளே சிறப்பு ஒலு பெரிய 6J தேற்றம் உண்டோ
வினா நீயே கொ: பிரிநிலை அவருள் இ எண் நிலனே நீே ஈற்றசை கடல் போன்
660 வினை கடல் மரங் குறிப்பு ஆசு செல்ெ இசை இழுமென இ பண்பு பசந்தனள் எண் நிலனெனற பெயர் உளரென்ப என்று வினை நரை வருெ குறிப்பு விண்ணென் இசை ஒல்லென்று பண்பு பச்சென்று எண் நிலனென்று பெயர் பாரி என்றெ மற்று வினை மாற்று ஆழ்நல மற் எற்று இறப்பு எற்றென்6ை மன்ற தேற்றம் மடவை மன் தஞ்சம் எளிமை யானோ தஞ அந்தில் அசைநிலை கொல் ஐயம் அது கொல் எல் இலக்கம் எல்வளை ஆர் இயற்பெயரோடு முடவனார்
இணைந்து வரும் ஒள குறிப்பின் இசை இசை நிறை 2
6J இசைநிறை அவனே கெ குரை இசை நிறை ஏஎயிஃதொ அசைநிலைச் சொல் 2
DT வியங்கோள் 2) 603rdbipst
அசைநிலை
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

கியச் சூழல் வருகையிடங்கள்
கொண்டான்
ா அல்லன்
ன்
2றுமை தொல்,சொல்.257 försruiu
வனே கள்வன் இ.வி.சொல,252
தியே
றோன்ற காடிறந்தோரே அகம் ! கழிந்தெனக் நற்.30.8
னக் கூவுவேண் குறுந், 28.3
}ழிதரும் திரு.முருகு.316
பெரிதெனச் சிவந்த ஐங்.366.3
ரீரென
டுவது உறையூர்,
மன்றெண்ணி
று இசைத்தது
ஒலிக்கும்
சத்தது
நீரென்று
ாருவன்
ப்பெனோ (அகம் 39.5) 7 உற்றதுயர் குறள் 1256.2 ற வாழிய முருகே நற்.34.11 ந்சம் பெரு புறம் 34.19
தோழி குறும் 51
புறம் 24.14
வந்தார்
ாண்டான்
த்த டனன் பெறான்

Page 100
இடை பொருள் சங்க இலக்க
<翌5 பிரிவிலசைநிலை யாம் அவ6ை ஆகல் பிரிவிலசைநிலை நீவாராய் ஆ என்பது பிரிவிலசைநிலை
அசைநிலைக் கிளவி யாடிவன் சுை அசைநிலைக்கிளவி உதுகா பிற அசைநிலைக்கிளவி பிறபுலத் துை பிறக்கு 排 அது பிறக்கு
அரோ ፱ போகான் அ
(BUIT பிரியேன் வா
விளிந்தன்று இகும் முன்னிலை அசைச்சொல் தெளிந்த என சின் முன்னிலை அசைச்சொல் மெல்லப் புல குரை அசைநிலைக்கிளவி காப்பும் பூண் ஒரும் பனிக்கருங் ( செல்லா திெ
போலும் இங்கு யாரோ இருந்து நனவென்றெ
துணைநூல்கள்
1. அனந்தராமையர்.இ.வை 1984
2. சுந்தரமூர்த்தி.கு 1987
(பதிப்பாசிரியர்)
3. சாமிநாதையர் உ.வே 1990
(பதிப்பாசிரியர்)
4. 1963
5. சா.லில்லிகேசம் 2000
3

நியச் சூழல் வருகையிடங்கள்
னப் பாடினேம்ஆக ,குதல் கடிது
)ணமிசை தொல் எழுத்து 342
இளம் 30.உரை
)ணயொடு நற். 18.12
இளம்
SJIT ழேன்போ
மாது அவர் * நெஞ்சே ம்ப கண்டிகும் (இளம் உரை) டிசிற் கடையும் அகம் 7 குரையஞ் குறும் 350: 1-2
Ꭰ60I
வருகிறார்கள் போலும் ழுந்திருந்தே. (முக்.39)
தொல்காப்பியம் சொல்லதிகாரம் (தெய்வச் சிலையாருரை) தமிழ்ப்பல்கலைக்கழகம், தஞ்சாவூர் தொல்காப்பியம் - சொல்லதிகாரம் (இளம்பூரண ருரை) திருநெல்வேலித் தென்னிந்திய நூற்பதிப்புக்
கழகம அகநானூறு - களிற்று யானை
நிரை உரை உ.வே.சா. நூல் நிலையம், சென்னை புறநானூறு மூலம் - உரை தமிழ்ப்பல்கலைக்கழக வெளியீடு (ஆறாம் பதிப்பு) 'சொற்பொருண்மை நோக்கில் இடைச்சொற்கள் (ஆய்வியல் நிறைஞர் பட்ட ஆய்வேடு) தமிழ்ப் பல்கலைக்கழகம், தஞ்சாவூர்.
ல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 101
தொல்காப்பியரின் உ FIE 5DüuI LITL
முன்னுரை
தொல்காப்பியத்தில் இலக்கியங்களில் காண நடை நயங்கள். சுவைகள், உவமைகள், உருவ போல்வன காணப்படுவதாகவும். இதன் தொடர்களு பேரிலக்கியங்களிலும் பதிந்துள்ளமையாலும் வ.சுப.மாணிக்கம் கருதுவார். மேலும் தமிழரின் இலக்கிய மரபு, இலக்கியத் திறனாய்வு போன்ற செய்யுளியலும், உடலிலும் உள்ளத்திலும் ஏற்படு அறிஞர் ச.வே.சுப்பிரமணியன் வியந்து பாராட்டுவா பிரதிபிம்பம். சங்க இலக்கியச் சுவைக்கு அவ்வி இலக்கியத்தில் சங்கப் புலவர்களால் பல்வேறு இ அவற்றுள் ஒன்று உள்ளுறை. அதாவது பாடலில் உணர்வுகளையும் எல்லா நேரங்களிலும் எல்ல இயலாது. நயத்தகு நாகரீகம் கருதியும், சூழல் : வேண்டியுள்ளது. அக்குறிப்புப் பொருள் வெளிப் இறைச்சியும். சங்கப் பாடல்களில் உள்ளுறை கு என்பதை ஆய்வதே இக்கட்டுரையின் நோக்கமா
உள்ளுறை
உள்ளுறை என்பது தொல்காப்பியச் சொல் ۔ உவமயியல் ஆகிய மூன்று இயல்களில் பேசப்பட்(
உள்ளுறை > தொல்காப்பியம் -> ெ
அகத்திணையியலில்
"உள்ளுறை தெய்வம் ஒழிந்த6 கொள்ளும் என்ப குறிஅறிந்தே
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

ள்ளுறையும் ல் சான்றுகளும்
முனைவர் மா பார்வதி, அகராதியியல் துறை. தமிழ்ப் பல்கலைக்கழகம், தஞ்சாவூர்.
படுதல் போன்று ஒலிநயங்கள், தொடை நயங்கள். கங்கள், சொல்லாட்சிகள், கற்பனை ஓவியங்கள் நம், பொருள்களும், தொடை நயங்களும் பின்னைப்
இதனை இலக்கண இலக்கியம் என அறிஞர் இலக்கிய வகைகள் இலக்கியக் கொள்கைகள் இலக்கியம் பற்றிய செய்திகள் அனைத்தையும் ம் நிகழ்ச்சிகளை மெய்ப்பாட்டியலும் பேசுவதாக ார். சங்க இலக்கியங்கள் பண்டைய வாழ்வியலின் லக்கியம் எழுதிய புலவர்களே காரணம். சங்க |லக்கிய உத்திகள் பயன்படுத்தப்பட்டு உள்ளன.
குறிப்புப் பொருள் புலப்படுமாறு பாடுதல். எல்லா ாரிடத்தும் வெளிப்படையாக எடுத்துரைத்தல் கருதியும் சிலவற்றைக் குறிப்பாக வெளிப்படுத்த பாடுகளில் குறிப்பிடத்தக்கவை உள்ளுறையும், ]றித்த கருத்துக்கள் எவ்வாறு கூறப்பட்டுள்ளன 5.D.
லதிகாரத்தில் அகத்திணையியல், பொருளியல், டுள்ளது.
கத்திணையியல் சால்லதிகாரம் (->பொருளியல்
உவமயியல்
தை நிலம் எனக் ாரே" (தொல்.அக.50)

Page 102
என்ற நூற்பா உள்ளுறை என்பது தெய்வம் ஒழிந் என்று கூறுகின்றது. பொருளியலில் உள்ளுறை கு பொருளியலில் உள்ளுறையின் வகைகள் ஐ "உடனுறை உவமம் சுட்டு நை கெடலரு மரபின் உள்ளுறை ஜ என்ற உடனுறை, உவமம், சுட்டு, நகை, சிற தொல்காப்பிய்ர்.
உள்ளுறை
உள்ளுறையில் ஐந்து வகைகளில் உடனுறை கூறுவார் நச்சினார்க்கினியர். (உடனுறை = இ உள்ளுறையைக் கையாளப்படும் பொழுது இட நூற்பாக்களில் கூறுகின்றார்.
"அந்தமில் சிறப்பின் ஆக்கிய தன்வயின் வருதலும் வகுத்த "மங்கல மொழியும் அவையிய மாறில் ஆண்மையும் சொல்லிய கூறியல் மருங்கின் கொள்ளும்
மேற்கூறப்பட்ட நூற்பாக்களிலிருந்து உள் மறைந்துள்ள பொருள் ஆகும். கூறப்படும் கூ உய்த்துணரும் போது தோன்றுவது உள்ளுறை.
- Σ ང་།─────────────────
உள்ளுறை
உள்ளுறை உவமம்
உள்ளுறையின் ஐந்து வகைகளுள் ஒன்ற அகத்திணையியலில் பேசப்படுகின்றன.
"உள்ளுறுத்து இதனோடு ஒத்
உள்ளுறுத்து உரைப்பதே உ என்ற நூற்பா உள்ளுறை உவமத்திற்குப் பொரு இதனோடு ஒத்து முடிகென உள்ளுறுத்துக் கூறுவ புலப்படக் கூறுகின்ற இவ்வுவமத்தோடே புலப்படக் என்று புலவன் தன் உள்ளத்தே கருதித் தான் இ கண்ணும் அவ்வாறே நிகழ்வித்து அங்ங்ணம் உ நிறையக் கொண்டு முடிவது உள்ளுறை உவமம் 6

த கருப் பொருட்களை இடமாகக் கொண்டு வரும் றித்து மூன்று நூற்பாக்கள் காணப்படுகின்றன.
து என்பதனை,
க சிறப்பெனக்
ந்தே (தொல்,பொருள்.238) பபு என்று உள்ளுறை வகைப்படும் என்கிறார்
1.உடனுறை.
2. உவமம்
3.சுட்டு.
4. நகை
5.சிறப்பு என்று தொல்காப்பியர் கூறுவதை இறைச்சி என்று
றைச்சி). உள்ளுறை கொள்ளும் பொருளையும். ம் பெறுகின்ற சொற்களையும் எஞ்சிய இரண்டு
இன்பம் பண்பே" (தொல்,பொரு.239)
ல் மொழியும்
ப மொழியும்
என்ப." (தொல்.பொ.240)
ளுறை என்பது புதைந்துள்ள பொருள் அல்லது ற்ற்றில் வெளிப்பட நில்லாமல் மறைந்து நின்று
புதைந்துள்ள பொருள்
மறைந்துள்ள பொருள்.
ாகிய உள்ளுறை உவமம் பற்றிய நூற்பாக்கள்
துப்பொருள் முடிகென
ள்ளுறை உவமம்" (தொல்.அக.51) ள் கூறுகின்றது. உள்ளுறுத்துக் கருதிய பொருள் தே உள்ளுறை உவமம் என்பார் இளம்பூரணர், யாம் கூறாது உவமிக்கப்படும் பொருள் ஒத்து முடிவதாக இங்ங்ணம் கருதுவது அன்றி கேட்டோர் மனத்தின் உணர்த்துவதற்கு உறுப்பாகிய சொல்லெல்லாம் ன்பார் நச்சினார்க்கினியர். "ஏனைய உவமம் தான்
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 103
உணர்வகைத்தே" (தொல்.அகம்.52) என்பது கொண்டால்தான் அந்த உவமம் சிறக்கும் என்பை
"உள்ளுறை உவமம் ஏனை உ6
தள்ளாது ஆகும் திணைவுணர் என்ற நூற்பா உள்ளுறை உவமமும், ஏனயை உள் என்று காட்டுகின்றது.
உவமயியலில் உள்ளுறை விளங்குகின்ற மு செய்திகள் மூன்று நூற்பாக்களில் கூறப்பட்டுள்ளன
இயல்கள்
1. அகத்திணையியல் |
(3 நூற்பா) 2
உள்ளுறை 2. பொருளியல்
(3 நூற்பா) 2
3. உவமயியல்
2
(3 நூற்பா)
இறைச்சி
இறைச்சி என்பது உள்ளுறையின் ஐந்து வகை பொருளியியல் பேசப்படும் இறைச்சி என்பது குறிப்புப் வருகிறது என்பார் இளம்பூரணர்.
"இறைச்சி தானே பொருட்புறத்த என்ற இந்நூற்பாவினை :
"இறைச்சி தானே உரிப்புறத்தது என்று கொள்வார் நச்சினார்கினியர். இறைச்சி குறி கூறப்பட்டுள்ளன.
"இறைச்சியிற் பிறக்கும் பொருளு திறத்தியல் மருங்கில் தெரியுமே உள்ளுறை உவமம் மற்றும் இறைச்சி இரண்டு உத்தியாகும். எனவே இவை இரண்டிற்கும் இடையே கருத்துக்களும் காணப்படுகின்றன. ஒற்றுமைக் கருத்துக்கள்
1. உள்ளுறை உவமம் இறைச்சி 1. குறிப்பால்
2. அகப்பெ
3. அகப்பெr 4. g9165i JL JITL
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

உள்ளுறை உவமம் உள்ளுறுத்துப் பொருள் த மேலும் வலியுறுத்துகின்றது.
பமம் எனத்
வகையே." (தொல்.அகம்,49) மமும் திணையை உணர்வதற்கு வழி செய்யும்
றையும், உவமப்போலி என்றால் என்ன போன்ற
உள்ளுறை குறித்து சொல்லப்பட்ட செய்திகள்
உள்ளுறை விளக்கம்
. உள்ளுறை ஏனைய உவமம்
உள்ளுறை வகை
.கையாளும் பொருள்
1. இடம் பெறும் சொற்கள்
உள்ளுறை விளக்க முறை
. உவமப் போலி
களுள் ஒன்று என்ற விளக்கம் இல்லாவிட்டாலும் பொருளை உணர்த்துவது என்ற கருத்துநிலவி
ததுவே" (தொல்,பொருள்.225)
(தொல்பொருள்.இளம் 225) த்து இரண்டு நூற்பாக்கள் தொல்காப்பியத்தில்
நமாருளவே
ார்க்கே" (தொல்,பொருள்.இளம்.227) மே குறிப்பால் பொருள் உணர்த்தும் இலக்கிய சில ஒற்றுமைக் கருத்துக்களும் பல வேற்றுமைக்
} பொருள் உணர்த்துவன ருட்கே சிறப்புரிமை உடையன "ருள் மாந்தரால் வெளிப்படுத்தப்படுபவை ல் சிறக்கத் துணை நிற்பன.

Page 104
வேற்றுமைக் கருத்துக்கள் (டாக்டர்.தமிழ்
உள்ளுறை -
கடவுள் தவிரப் பிற கருப்பொருள்களைக் களனாகக் கொண்டு தோன்றுவது.
2. தலைவனது ஊர் / நிலம் வர்ணணையில்
வரும்.
3. பாடற்பொருளோடு சேர்ந்து உணரப்படும்.
4. தலைவன் பண்பை உணர்த்த அல்லது
தலைவனைத் திருத்தப் பயன்படும்
மேற்கூறப்பட்ட வேற்றுமைக் கருத்துக்களை குறிப்பிட்டுள்ளார். உள்ளுறை என்பதற்கு மறைெ என்பதற்கு உய்த்துணர் வகைத்தாய்ப் புள்ளொ தோன்றாமல் உவமிக்கும் உவமம் என்றும், இன பேரகராதி விளக்கம் தருகின்றது. உள்ளுறை உவமத்திற்கு வெளிப்படையாய் அன்றிக் குறிப் இறைச்சி என்பதற்குக் கருப்பொருள் என்றும் வி பேரகராதி. கிரியாவின் தற்காலத் தமிழ் அகராதி பொருள் கூறாமல் குறிப்பால் உணர்த்தும் உவை
மதுரைத்தமிழ்ப் சென் பேரகராதி கழக
1. உள்ளுறை | மறைபொருள் உட்கருத்து உட்
2. உள்ளுறை உய்த்துணர் வகைத்தாய் வெ: உவமம் புள், விலங்கு. பிறவற்றோடு | குறி புலப்படத் தோன்றாமல் பொ உவமிக்கும் உவமம்
3. இறைச்சி கருப்பொருள் கருப்
மூன்று அகராதிகளிலும் உள்ளுறை (இறைச் உள்ளுறை உவமத்திற்கு மட்டும் சிறிது வேறுபாட
சங்கப் பாடல் சான்றுகள்
ஐங்குறுநூறு
ஐங்குறுநூறு மருதத்திணையில் வேழப்பத்து
உவமம் கூறப்பட்டுள்ளது. வேழம் என்பது மருதநி தோறும் பயின்றுவரும். வேழம் என்னும் கருப் பொ

ன்ைனல்)
இறைச்சி விலங்குகள், பறவைகள் போன்றவற்றைக் கருப் பொருள்களைக்களனாகக் கொண்டுதோன்றுவது.
வழியில் காணும் விலங்கு பறவைகளின் வர்ணணையில் வரும். -
பாடற்பொருளின் புறத்தே கிடக்கும்.
தலைவன் தலைவியரது அன்பைக் காட்டப் பயன்படும்.
டாக்டர்.தமிழண்ணல் தன் ஆய்வுக் கட்டுரையில் பாருள் உட்கருத்து என்றும், உள்ளுறை உவமம் டும் விலங்குகளும், பிறவற்றோடும், புலப்படுவது றச்சி என்பதற்குப் கருப்பொருள் என்றும் தமிழ்ப் என்பதற்கு உட்கருத்து என்றும், உள்ளுறை பால் பொருளைப் புலப்படுத்தும் உவமம் என்றும், ளக்கம் தருகிறது சென்னைப் பல்கலைக்கழகப் தியில் உள்ளுறை என்பதற்கு வெளிப்படையாகப் D என்று சொல்லப்பட்டுள்ளது.
னைப் பல்கலைக் கிரியாவின் தற்காலத் தமிழ்
5ப் பேரகராதி அகராதி
கருத்து வெளிப்படையாகப் பொருள் gp. தராது குறிப்பால் உணர்த்தும்
ளிப்படையன்றிக்
பால்
ருள் உணர்த்துவது
பொருள்
சி) என்பதற்கு ஒத்த பொருள் தரப்பெற்றுள்ளது. ான பொருள் தரப்பெற்றுள்ளது.
என்னும் பிரிவில் 10 பாடல்களிலும் உள்ளுறை லக் கருப்பொருள். வேழம் என்னும் சொல் பாடல் நளைக் களனாகக் கொண்டு உள்ளுறை உவமம்
ல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 105
அமைகின்றது. உவமம் மட்டுமே செய்யுளில் வெ6 அகப்பொருள் வெளிப்படையாய் நில்லாது கருப்ெ உய்த்துணரக் கிடக்கும்.
எ.டு: "கரைசேர் வேழம் கரும்பி துறைகேளுரன் கொடுை ஆற்றுக தில்ல யாமே தோற்க தில்ல என் தடெ
கரைசேர் வேழம் கரும்பிற் பூக்கும் ஊரன்' என் வரம்பின் மேல் தன் விருப்பம் போல் வளரும் வேழம் உள்ளதாய் இருந்தும், அகத்தே செறிவும் இனிை மருட்டும். s
வேழம் - பொதுமகளிரையும், கரும்பு-குல மக குலமகளிர் போல் எண்ணித் தலைவன் சொல்வை
'கொடிப்பூ வேழந் தீண்டி அயல வடுக்கொண் மாஅத்து வண்த மணித்துறை ஊரன் மார்பே பனித்துயல் செய்யும் இன்சாயர் நீண்ட பூவினை உடைய வேழம் உராய்தலா வளமான தளிர் மரம் பட்டுப்போனது.
கொடிப்பூவேழம் - பரத்தை, மாமரம் - த6ை
கனத்துக் காய்ந்துப் பயன்படாத வேழத்தின் வளமுடையத் தளிரைத் தேய்த்து முடம்படச் ெ அடிப்படையிலான உள்ளுறை உவமம் ஆகும்.
குறுந்தொகை
குறுந்தொகைப் பாடல்களிலும் உள்ளுை காணக்கிடைக்கின்றன. எடுத்துக்காட்டாக
"நிரைவளை முன்கை நேர் இன இருங்கல் வியல் அறைச் செந்த
பெருந்தோட் கொடிச்சி இருந்த என்னும் பாடல் இடத்து மந்திபார்ப்பொடு திணைக காவல் சோர்ந்த இடத்து அவளை உடன்கொண்டு பொதிந்துள்ளமையின் இது இறைச்சிப் பொருளாம்
"காண்இனி வாழிதோழி யாணர் கடும்புனல் . அடைகரை நெடுங் மீன்வலை மாப்பிட்டா அங்கு இதுமற்று எவனோ நொதுமலர் என்பதில் மீனுக்காக வீசிய வலையில் விலங்கு வந்து அமைந்த என்னை நொதுமலர் வரையமுயன்றனரே எ உள்ளுறை உவமம் ஆகும்.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

ரிப்படையாக நிற்கும். அதனால் உணர்த்தப்படும் ாருளால் அமைந்த உவமத்தின் மூலம் குறிப்பால்
ல் பூக்கும் ம நன்றும்
மன் தோளே" (ஜங் -22)
பது உள்ளுறை உவமம். வரம்பினுள் அடங்காமல் நன்னுள் சாரும் இனிமையும், அற்றதாய் உட்டுளை )யும் உடைய கரும்புபோல் பூத்துக் காண்போரை
ளிரையும் குறித்துவந்துள்ளன. பொதுமகளிரைக் த விளக்குகின்றது.
ரிர் நுடங்கு
றே' (ஜங்.24) லே பக்கத்திலுள்ள பிஞ்சு ஈன்ற மாமரத்தினது
Uவி, வண்டளிர் நுடங்கல் - தலைவி மெலிவு
நெடிய பூ சாய்த்துப் பயன்படுகின்ற மாமரத்தின் செய்தல் என்பது 'வேழம்' எனும் கருப்பொருள்
ற இறைச்சி குறித்த பாடல்கள் பரவலாகக்
g Dab6fif திணை பரப்பி
ஊரே" (குறு.335) வர்ந்து சென்றது போலத் தலைவியின் இல்லத்துக் சென்று மணத்தல் நன்று என்னும் உட்பொருள்
த் கயத்து இட்ட
தலையே' (σδηb. 171)"
சிக்கியது என்னும் உவமை தலைவனுக்கு என ன்பதனை உட்கொண்டு அமைந்துள்ளமையின் இது

Page 106
அகநானூறு
அகநானூற்றுப் பாலைத்திணைப் பாடல்க பெருமழைப்புலவர் உரைப்படி உள்ளுறை உவம உள்ளன. ஒத்த பொருள் முடியின் உள்ளுறை உள் அடிப்படையில் பார்த்தால் உள்ளுறை உவமம் 13 ட
பொருள் வயிற் சென்ற தலைவனைப் பிரிந்த தலை
"இருங்கினை எண்கின் அழல்
கருங்கோட்டிருப்பை வெண்பூ
பெருஞ் செம் புற்றின் இருந்தன என்ற அடிகள், பெரிய கூட்டமாகிய கரடிகளுள் கரடியானது கரிய கொம்பையுடைய வெள்ள செம்மண்ணால் இயன்ற புற்றினைக் கைகளாலே என்ற வர்ணனை காட்டப்படுகிறது. இதனுள் தலை வெறுத்து, இப்பொழுது இழிந்த பொருளை விரும்பி என்பது உள்ளுறை. இங்கு தலைவன் பொருள் வ
ótöUÇ?
கரடி பூக்களைத் தின்று வெறுத்தல் gう60 ଗ6)
கரடி இழிந்த புற்றாஞ்சோற்றினை தை விரும்பி புற்றினுள் கையை விடல் செ
என்ற அனைத்தும் பொருந்தியிருப்பதால் இது உ
முடிவுரை
உள்ளுறை இறைச்சி போன்ற குறிப்பால் பொருள் புலவர்கள் தம் பாடல்களில் பயன்படுத்திப்பாடல்க ஒரு செய்தியைக் கூறுவது சுவைதராது. ஆனா6 கூறுவது மேலும் சுவைதரும் - படிப்பவர்களிடை உத்திகளுக்கு உள்ளுறை, இறைச்சி போன்ற6ை
துணை நூல்கள் 1. வ.சுப.மாணிக்கம், தொல்காப்பியக்கடல், பக்.1
2. ச.வே.சுப்பிரமணியன், தொல்காப்பியத் தெளிவு 3. மதுரைத் தமிழ்ப் பேரகராதி, ப.370, 301
4. தமிழ் லெக்சிகன், ப.474, 366
5. ஐங்குறுநூறு, பக்.65 6. கிரியாவின் தற்காலத் தமிழ் அகராதி, பக்.150

கள் 200 இல் அகநானூற்றுக்கு உரை எழுதிய ம் 14 பாடல்களிலும், இறைச்சி 10 பாடல்களிலும் பமம் ஒத்தபொருள் முடியாவிட்டால் இறைச்சி என்ற ாடல்களிலும், இறைச்சி 10 பாடல்களிலும் உள்ளன.
0வி தோழியிடம் வருத்தப்படுவதாக வரும் பாடலில் வாய் ஏற்றை
முனையின்
லை யடக்கும்" (g)éib. 176)
வைத்து வெப்பம் மிக்க வாயையுடைய ஆண் ரிய பூக்களைத் தின்று வெறுத்ததால் பெரிய அளைந்து புற்றாஞ்சோற்றினைத் தின்ன விரும்பும் வன் தலைவியோடு உறைந்து நுகரும் இன்பத்தை வேற்றுநாடுகளில் சென்று பொருள் ஈட்டுகின்றான் யிற் பிரிந்து சென்றுவிட்டான். எனவே இங்கு,
தலைவன்
லெவியோடு உறைந்து இன்பம் நுகர்ந்து பின் றுத்தல்
)லவன் பொருளாசை கொண்டு வேற்று நாடு ன்று பொருள் ஈட்டச் சென்றிருத்தல்.
ள்ளுறை உவமம்.
உணர்த்தும் இலக்கிய உத்திகளைச் சங்க காலப் 5ள் மேலும் சுவைபடச் செய்தனர். வெளிப்படையாக ல் அதே செய்தியைக் குறிப்பாலும், மறைவாகவும் யே ஒரு எதிர்பார்ப்பும் ஏற்படும். இவ்வகையான வ பயன்படுவது சிறப்பானதேயாகும்.
|6Öoy, Lláb. 19
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 107
தொல்காப்பியத்தில்
தொ ன்மைமிகு தமிழ் மொழியின் தொன்மை தொன்மை அறிவியலாய், ஆயிரமாயிரம் ஆண்டுக வியக்கத்தக்கது, போற்றுதற்குரியது.
தொல்காப்பியம் என்ற நூலை மொழி இலக்க ஆக்கத்தையும் தமிழர்கள் அறியாமையினால் உ பெரும் தடங்கல், தடைக்கல் என்றே கூறலாம். ெ இன்றைய காலகட்டத்தில் மிகவும் வியப்பும், ! தமிழருக்கு அமைந்திருக்கிறது என்பதில் ஐயமில்
திருக்குறளையடுத்து வ.உ.சி.யைக் கவர்ந் பகுதியான பொருளதிகாரத்தின் மீது அவரு தொல்காப்பியப் பதிப்பில் இவ்வாறு குறிப்பிட்டுள்:
"பொருளதிகாரத்தையான் படித்தபோ காணப்படாத நிலப்பாகுபாடு, செடிகள், ப வழக்கங்கள் முதலியன கூறப்பட்டிருப்பதை
இத்தகைய முன்னைப் பழம் அறிவியல் நூலில் அறிவியல் உண்மைகள் பற்றி நாம் காணலாம்.
தொல்காப்பியத்தில் ஓர் அறிவுயிர்கள்:
இதுபற்றி மூன்று வகைச் செய்திகளை நாம் க மரங்களின் பெயர்கள் பற்றிய சொல்லாக்கம். இர யியலில் கருப்பொருள் பற்றியும், புறத்திணையியலி நிலையினை விளக்குமுகமாகவும், செய்யுளியலி உள்ள செய்திகள் பற்றியுமாம். மூன்றாவதாக, ப பற்றிய அறிவியல் உண்மைகளை இன்றைய வெளிப்பாடும் ஆகும்.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

அறிவுயிர்கள்
மருத்துவர் சி. சணர்முகம், மருத்துவத் தமிழியல் ஆராய்சிக் கழகம், திருநெல்வேலி, தமிழ்நாடு
மிகு நூலாம் தொல்காப்பியம் காரணப் பெயராகித் ாலமாகத் தமிழருக்கு வழிகாட்டி வருகின்ற பாங்கு
ண நூலாகச் சித்தரித்து, அதன் ஆளுமையையும், உணராமல் போனது தமிழரின் வளர்ச்சிக்கு மிகப் தால்காப்பியத்தின் அறிவியல் பற்றிய செய்திகள், மகிழ்ச்சியும் உண்டாக்கும் ஒரு பெட்டகமாகத் tങ്ങബ.
த நூல் தொல்காப்பியம். இந்நூலின் மூன்றாவது }க்கு மிகுந்த ஈடுபாடிருந்தது. இதைத் தமது
III. ペ து அதில் வேறு எம்மொழி இலக்கணத்திலும் pலர்கள், மக்களது ஒழுக்கங்கள், பழக்க தக் கண்டேன்."
ல் ஓர் அறிவுயிர்கள் பற்றி எடுத்தாளப்பட்டுள்ள சில
ாணலாம். ஒன்று, எழுத்ததிகாரத்தில் செடி, கொடி ண்டாவதாக, பொருளதிகாரத்தில் அகத்திணைல் மாலைகள் பற்றியும், களவியலில் தலைமகளின் ல் மரங்கள் மக்களைப்போல் பேசவும், கேட்கவும் மரபியலில் மிக விரிவாகச் செடி, கொடி, மரங்கள் தாவர இயலாரும் வியக்கும் வண்ணம் உள்ள
i 85

Page 108
எழுத்ததிகாரத்தில் ஓர் அறிவுயிர்கள்:
கீழ்க்காணும் செய்யுட்கள் நமக்குத் தெ சொல்லப்பட்டுள்ள செய்திகளின் எடுத்துக்காட்
"அ ஆ என்னும் மரப்பெயர் க அத்தொடு சிவனும் ஏழன் உ விள, பலா போன்ற அகர ஆகார ஈற்று மரப்ெ உருபு ஏற்கும் போது, விளவத்துக்கண் பலாவத்
"யா மரக்கிளவியும் பிடாவும் ஆமுப்பெயரும் மெல்லெழுத் யா, பீடா. தளா என்ற மரப்பெயர்கள் மெல்லெழு
தளா அங்கோடு.
இதுபோன்று கீழ்க்கண்ட எண்ணுள்ள தொல் எழுத்தாக்கம் பற்றிக் கூறுகின்றன. 231, 243, 244, 304, 308, 336, 371, 375 (புள்ளி மயங்கியல்), 415 ம
பொருளதிகாரத்தில் ஓர் அறிவுயிர்கள்: அகத்திணை இயல்:
இவ்வியலில் கருப்பொருள்கள் பற்றிய செய்;
"தெய்வம், உணாவே, மா, மர செய்தி, யாழின் பகுதியொடு அவ்வகை பிறவும் கருஎன டெ
தெய்வம், உணவு, விலங்குகள், மரம்செடி ெ போன்ற நரம்புக் கருவிகள், ஊர், நீர், பூ போன்ற6
'எந்நில மருங்கின் பூவும் புள் அந்நிலம் பொழுதொடு வாரா வந்த நிலத்தின் பயத்த வாகு கருப்பொருள்களில் பூவும். பறவைகளும், எந் நிலங்களில் வந்தாலும், அந்நிலத்தின் கருப் பெ
புறத்திணையியல்:
மன்னரின் மாலைகளைப் பற்றி (தொல் - 1 பகுதிகளில் சொல்லப்பட்டிருப்பது ஒர் அறிவுயிர்
களவியல்:
தலைவனின் ஐயத்தைப் போக்கும் கருவி ஒன்றாகும் என்பதைக் கீழ்க்கண்ட செய்யுள் உ6 "வண்டே இழையே வள்ளிப் பூ கண்ணே அலமரல் இமைப்பே

ால்காப்பியத்தில் செடி, கொடி, மரங்கள் பற்றிச் டுக்களாக அமைகின்றன.
ளவிக்கு
ருபே" (தொல்.181 -உருபு இயல்) பயர்கள் அத்துச் சாரியை பெறும் ஏழாம் வேற்றுமை துக்கண்.
தளாவும் து மிகுமே" (தொல் 229-உயிர் மயங்கியல்) த்து மிக்கு வரும் யா அங்கோடு, பிடா அங்கோடு,
காப்பியச் செய்யுட்கள் செடி, கொடி, மரங்கள் பற்றிய 245, 262, 268, 278,283, 284, 285(உயிர் மயங்கியல்), ற்றும் 416 (குற்றியலுகரப் புணரியல்)
திகளில் ஓர் அறிவுயிர்கள் பற்றிக் காணலாம்.
ம், புள், பறை,
தொகைஇ
Dாழிப" (தொல் 964) காடிகள் பறவை, தோற்கருவிகள், தொழில், யாழ் னவும் கருப்பொருள் என்று கூறுவர்.
ஒளும்
ஆயினும்
ம்." (தொல் 965) நிலத்திற்குரியவை எனக் கூறப்பெற்றவை. பிற ாருளாகவே கொள்ளப்பெறும்.
006) வெட்சித் திணையின் கரந்தை முதலிய பிற 5ள் பற்றிய செய்திகளுக்கு எடுத்துக்காட்டு.
களாகச் சொல்லப்பட்டவைகளில் வாடிய பூவும் ணர்த்துகின்றது.
(36)
அச்சமென்று
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 109
அன்னவை பிறவும் ஆங்கு அ6 நின்றவை களையும் கருவி எ6 தேனைத் தேர்ந்துண்ணும் வண்டும், அணிக மருட்சி விழியும், தடுமாற்றமும், கண்ணிமைத்தலு போக்கும் கருவிகளாகும் என்பர்.
செய்யுளியல்:
மரங்களும் பேசுவது போல, கேட்பது போ கீழ்க்கண்ட செய்யுள் உணர்த்துகின்றது.
"ஞாயிறு. திங்கள். அறிவே, ந கடலே, கானல், விலங்கே, மர புலம்புறு பொழுதே, புள்ளே, ெ அவையலபிறவும், நுதலிய றெ சொல்லுந போலவும்கேட்குந சொல்லியாங்கு அமையும் என்
ஞாயிறு, திங்கள், அறிவு, நாண், கடல், கட பறவைகள், நெஞ்சு, இவையும், இவை போன்ற போலவும் செய்யுள்களில் அமைதல் இயல்பாகும்
மரபியல்:
மரபியலில் சொல்லப்பட்ட ஓர் அறிவுயிர்கள் அறிஞர் ஆழ்ந்து சிந்தித்து வெளிப்படுத்தும் மு கண்டுபிடிக்கப்பட்ட செடிகளுக்கும் தொடுஉணர் கூறியுள்ளது. w
"ஒன்று அறிவதுவே உற்று அற இரண்டு அறிவதுவே அதனொ மூன்று அறிவதுவே அவற்றொ நான்கு அறிவதுவே அவற்றொ ஐந்து அறிவதுவே அவற்றொடு ஆறு அறிவதுவே அவற்றொடு நேரிதின் உணர்ந்தோர் நெறிட் உடம்பால் மட்டும் அறிவன ஓர் அறிவு உயிர்ச் அறிவுயிர்கள், உடம்பு, நா. மூக்கு, மூன்றாலும் ஆ கண், இவை நான்காலும் அறிவனநாலறி உயிர்கள் அறிவன ஐ அறிஉயிர்கள், இவ்வைந்தோடு மனத்த அறிந்தோர் நெறிமுறையாக உணர்த்தியுள்ளனர்
"புல்லும், மரனும் ஓர் அறிவினே பிறவும் உளவே அக்கிளைப் பி
புல், மரம், செடி, கொடிகள், தாவர இனங்கள்
"பிள்ளை குழவி கன்றே போத் கொள்ளவும் அமையும் ஓர் அற
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

பண் நிகழ
Tu" (தொல் 1041) லன்களும், தொய்யில் கொடியும், வாடிய பூவும், ம், அச்சம் போன்ற பிறவும் தலைவன் ஐயத்தைப்
லச் செய்யுட்கள் அமையலாம் என்பது பற்றிக்
τ(360οτ,
னே,
நஞ்சே,
நறியால்
போலவும் மனார் புலவர்" (தொல் 1456)
ற்கரைச் சோலை, விலங்கு, மரங்கள். பொழுது, ன பிறவும், அவை பேசுவன போலவும், கேட்பன என்று அறிவுடையோர் கூறுவர்.
பற்றிய செய்திகள் முழுமையாக ஒரு தாவரவியல் மகமாக அமைந்துள்ளது. கடந்த நூற்றாண்டில் ச்சி உள்ளது' என்பதைத் தொல்காப்பியம் அன்றே
ரிவதுவே டு நாவே டு முக்கே டு கண்ணே டு செவியே
மனனே படுத்தினரே" (தொல்,1526) கள், உடம்பாலும் நாவாலும் அறிவன இரண்டு அறிவன மூஅறிவு உயிர்கள், உடம்பு, நா. மூக்கு, ர், உடம்பு, நா, மூக்கு, கண், காது இவை ஐந்தால் 5ாலும் அறிவுடையன ஆறறி உயிர்கள், தெளிவாக
வே றப்பே" (தொல் 1527)
அனைத்தும் ஓர் அறிவு உடையன.
து எனக் ரிவு உயிர்க்கே". (தொல் 1523)

Page 110
ஓர் அறிவு உயிர்களின் இளமைப் பெயராகப் தென்னம்பிள்ளை, தென்னங்கன்று, தென்னங்கு "நெல்லும் புல்லும் நேரார் ஆ நெல், புல் என்ற ஓர் அறிவுயிர்க்கு இச் சொற்கள்
"புறக் காழனவே புல் என மெ. அகக் காழனவே மரம் என ெ புறவயிரம் உட்டைய பனை, தென்னை போன்ற தேக்கு போன்றன மரவகை எனப் பெறும்.
"தோடே மடலே ஓலை என்றா ஏடே இதழே பாளை என்றா
ஈர்க்கே குலை என நேர்ந்தன புல்லொடு வரும் எனச் சொல்6
தோடு, மடல், ஒலை, ஏடு, இதழ், பாளை, ஈர்க் பனை ஒலை, தென்னம் பாளை போன்று.
"இலையே முறியே தளிரே கே சினையே குழையே பூவே அரு நனை உள்உறுத்த அனைய மரனொடு வருஉம் கிளவி என்
இலை, முறி, தளிர், கோடு, சினை, குழை, பூ, அரு
"காயே, பழமே. தோலே, செதி வீழோடு என்றாங்கு அவையும்
இந்தச் செய்யுட்களை இன்றைய தாவரவியல் பழந்தமிழர், அறிவியலில் சிறந்த சிந்தனையும், ப இச்செய்திகள் ஒரு முழு நூல் எழுதும் அளவில் 2
தொல்காப்பியத்தில் உள்ள அறிவியல் கூறு உள்ளன என்றே கூறலாம். அவற்றை இன்றை உலகெங்கம் பரவச் செய்தால் தமிழரின் நாகரிக என்னுடைய கணிப்பு உலகெங்கும் பரவச் செ ஐயமில்லை. இன்றைய தாவரவியலில் சொல்லப் சொல்லப்பட்டுள்ளது என்பதை உலகெங்கும் பர ஆகும்.

பிள்ளை. குழவி, கன்று. போத்து என்பன வரும்; 2வி, தென்னம் போத்து என.
Oör(3."
6)MTAT.
ழிப
மாழிப" (தொல் 1585) ன புல்வகையைச் சாரும், உள் வயிரமுடைய வேம்பு,
பிறவும் Lனர் புலவர்". (தொல் 1586)
கு, குலை இவை புல்வகை சார்ந்த மர உறுப்புகள்.
ாடே
தம்பே
வை எல்லாம் ப". (தொல் 1587)
ம்பு, நனை இவை போன்றன மர உறுப்புக்கள்.
) அன்ன." (தொல் 1588)
செய்திகளுடன் இணைத்து ஆராய்கின்ற பொழுது யிற்சியும் பெற்றிருந்தனர் என முடிவாகக் கூறலாம்.
26.
கள் இன்றைய அறிவியலாரும் வியக்கும் வண்ணம் ய அறிவியல் நோக்கில் ஆராய்ந்து, சிந்தித்து 5ம் ஒரு இலட்சம் ஆண்டுகளுக்கு மேலானது என்ற ய்வதற்கு உறுதுணையாக அமையும் என்பதில் பட்ட செய்திகள் போன்றே தொல்காப்பியத்திலும் "வச் செய்ய வேண்டியது அவசியமும் அவசரமும்
S)
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 111
தொல்காப்பியரும் திரு
திருக்குறள் உலகப் பொதுமறையானாலும் அவற்றின் மணிமுடியாக இருக்கிறது. திருக்கு சாதிப்பெயர்களோ, சமயப்பெயர்களோ, கடவுளின் மொழி, தேசம் முதலிய எல்லாம் கடந்த, ம அறநெறிகளைக் கூறும் அறநூலாக இருப்பதால் உரியதாயுள்ளது. பல்வேறு சமயங்களுக்கும், மதங் இப்போது சமயம், சாதியற்ற நாடாக உருவாகி முன்பே வழிகாட்டியது திருக்குறள்தான். இத்திரு பொதுநிலையில் நின்று வழிகாட்டும் நூலாக அை
திருவள்ளுவர் தமிழ்' என்ற சொல்லைப் பயன் அல்லர்.தமிழுக்கு ஒர் ஒப்பற்ற இலக்கணம் எழுதிய பெரிதும் பின்பற்றியே திருக்குறளை யாத்துள்ளார்
தொல்காப்பியம் முதல் சூத்திரமே "எழுத் தென் என்று கூறுகிறது.
திருவள்ளுவரின் திருக்குறள் அகரமுதல எழு தொடங்குகிறது. தொல்காப்பியர் அகரமுதல்' என் வைத்துத் திருவள்ளுவர் 'அகர முதல' என்று தொல்காப்பியர் கூறியதை அடியொற்றி எழுத்தெ தொல்காப்பியர் 'னகர இறுவாய்' என்று கூறி கடைசிக் குறளை னகரத்தில் முடித்திருக்கிறார்:
"ஊடுதல் காமத்திற் கின்பம் அ கூடி முயங்கப் பெறின் (1330) தொல்காப்பியர் தமிழின் முதலெழுத்துக்க எழுத்துக்கள் உள்ளன என்றார். வள்ளுவர் தம் கு அதிகாரங்களைப் படைத்துள்ளார். இவ்வாறு தெ பின்பற்றிய திருவள்ளுவர் தொல்காப்பியம் முழுவ சொல்லாமலேயே புலப்படும்.
தமிழ் நெடுங்கணக்கு அகரத்தில் தொடங் அகரத்தில் தொடங்கினகரத்தில் முடிவுறுவதால்த
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

till)
முனைவர் மு.சதாசிவம். ஆசிரியர், வளரும் தமிழ் உலகம், ஈரோடு
தமிழ் இனத்தின், தமிழ்ப் பண்பாட்டின் சாரமாக, றளில் தமிழ், தமிழினம் என்ற சொற்களோ, பெயர்களோ இல்லை. சாதி, சமயம், மதம், இனம், னித சமுதாயம் முழுமைக் கும் பொதுவான தான் அது உலகப் பொது நூலாக மதிப்பதற்கு பகளுக்கும், சாதிகளுக்கும் இடம் தந்த பாரதநாடு வருகிறது. இதற்கு இரண்டாயிரமாண்டுகளுக்கு க்குற்ள் ஒன்றே உலக சமுதாயம் முழுமைக்கும் மந்துள்ளது.
படுத்தாமற் போயினும் தமிழ்ப்பற்றுக் குறைந்தவர் தொல்காப்பியரின் தமிழ் இலக்கண, மரபுகளைப்
பபடுப, அகரமுதல் னகர இறுவாய் முப்பதென்ப"
த்தெல்லாம் ஆதி பகவன் முதற்றே உலகு" என்று று கூறிய தொடரையே திருக்குறளுக்கு முதலாக தொடங்கியுள்ளார். 'எழுத்தெனப்படுப' என்று ல்லாம்' என்று கூறினார் திருவள்ளுவர்.
பதைப் பின்பற்றித் திருவள்ளுவர் திருக்குறளின்
தற்கின்பம்
ர் 30. சார்பெழுத்துக்கள் 3 ஆகத் தமிழில் 33 றளையும் 33 என்று முடியத்தக்க வகையில் 133
ல்காப்பியத்தின் முதல் நூற்பாவையே முற்றிலும் 1தையும் முடிந்தவரை பின்பற்றியுள்ளார் என்பது
கி னகரத்தில் முடிவது போலத் திருக்குறளும் ருவள்ளுவரின் தமிழ்ப்பற்று புலப்படுகிறது. மேலும்
89

Page 112
தமிழ்ப் பண்பாட்டின் சாரமே திருக்குறள் என்பது
தொல்காப்பியம் கூறும் சார்பெழுத்துக்களா மூன்றையும் திருவள்ளுவர் பயன்படுத்தியுள்ளார். விட்டது. தொல்காப்பியம் கூறும் அளபெடைகை
"மெய்யோ டாயினும் உயிரிய மெய்யின் இயற்கை புள்ளியெ மெய்யின் இயக்கம் அகரமெr மெய்யின் வழியது உயிர்தோ என்ற நூற்பாக்களை அடியொட்டியே திருவள்ளு
"உடம்போடு உயிரிடை என்ன மடந்தையொடு எம்மிடை நட் என்று கூறியுள்ளார். உடம்புக்கும் உயிருக்குமி சுட்டியபடியே வள்ளுவம் மேற்கண்ட குறளில் உ GoLDuiu) −
தொல்காப்பிய இலக்கணத்துக்கு மாறாக முடியாது. எனினும் மொழியின் வளர்ச்சியாலும் தொல்காப்பியத்தினின்றும் மாறுதலடைந்த :ெ எடுத்துக் கூறப்பெறும்.
அறம், பொருள். இன்பம் என்று வாழ்வியலை தொல்காப்பியம் இதை முறைமாற்றிக் கூறியுள்ள "இன்பமும் பொருளும் அறனும் அன்பொடு புணர்ந்த ஐந்தி6ை என்று கூறும். அகப்பொருள் கூறும் இடமாதலின் (க முதற்கண் வைக்க வேண்டியதாயிற்று. எனினும் பொருளான வீடு' என்பது தொல்காப்பியத்திலே இவ்விரண்டு நூல்களும் இவ்வுலகில் இன்புற நூல்களாதலான் என்க. 'வீடு' பற்றி இருவருமே கு
தொல்காப்பியரைப் பின்பற்றியே திருவள் திருவள்ளுவர் மட்டும் கடவுள் வாழ்த்து பாடியுள்ள சமயத்தையும் சுட்டிக்காட்டவில்லை.
அகப்பொருளிலக்கணத்தில் தொல்காப்பிய ஊடல் என்ற உரிப்பொருள்கள் ஐந்திற்கும் முன பாலில் இருபத்தைந்து அதிகாரங்கள் உள்ளன.
அறநெறிகளைக் கூறவந்த திருக்குறளில் க கூறுவார் உளராயினும், திருவள்ளுவர் பண்டைத் தொல்காப்பியரைப் போலத் தம் வாழ்வியல் திருவள்ளுவர் கருதினார் எனலாம். எனினும் காமதி என்று நேர்முகமாக அறிவுரை கூறாமல் இல் வைத்துள்ளார். 'எல்லாச் சொல்லும் பொருள் குறித்தனவே (சொ இல்லாத ஒலிகளின் தொகுதியைச் சொல் எனல்
90

) புலனாகிறது.
ன குற்றியலுகரம், குற்றியலிகரம், ஆய்தம் ஆகிய இக்காலத் தமிழில் ஆய்த எழுத்து வழக்கிறந்து ளயும் வள்ளுவர் பயன்படுத்தியுள்ளார்.
ல் திரியா" (61(црфф. 10) ாடு நிலையல் (எழுத்து 15)
"டு சிவணும்' (எழுத்து 46) ன்று நிலையே (எழுத்து 18)
வர்.
மற்றன்ன
" (1122) டையே உள்ள இயைபுகளைத் தொல்காப்பியர் வமை வாயிலாக ஏற்றுக்கொண்டுள்ளார் (உடம்பு -
அமைந்தது என்று எந்தக் குறட்பாவையும் கூற காலத்தின் போக்கினாலும் வடிவமும் பொருளும் சாற்கள் திருக்குறளில் உள்ளன. இவை பின்னர்
முக்கூறுபடுத்துவது தமிழரின் தொன்னெறியாகும். Öl.
) என்றாங்கு
007" (களவியல்) ளவியலாதலின்) தொல்காப்பியர் இன்பத்தை ஈண்டு ) வடமொழியிற் கூறப்படும் நான்காவது உறுதிப் )ா, திருக்குறளிலோ கூறப்படவில்லை. ஏனெனில் வாழ்வார்க்கென்று இயற்றப்பெற்ற வாழ்வியல் றிப்பிடாதது கவனிக்கத்தக்கது.
ரூவரும் சமயச் சார்பற்ற நூலை யாத்துள்ளார். ார். எனினும் எந்தக் கடவுளின் பெயரையும், எந்தச்
ம் கூறிய புணர்தல், பிரிதல், இருத்தல், இரங்கல், றையே ஐந்தைந்து அதிகாரங்களாக இன்பத்துப்
ாமத்துப் பாலுக்கு ஓர் இடம் வேண்டியதின்று என்று தமிழ் மரபான அறம் பொருள் இன்பம் மூன்றையுமே வழிகாட்டி நூலில் இடம்பெற வேண்டும் என்று ந்துப் பாலில் இப்படித்தான் காமந்துய்க்க வேண்டும் லற இன்பத்தின் போக்குகளை உய்த்துணர
ல் 157) என்று தொல்காப்பியர் கூறினார். பொருள் கூடாது என்றார். இந்த நூற்பாவை உள்வாங்கிக்
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 113
கொண்ட வள்ளுவர் சிறந்த பொருளுடைய அல் சொல்லுக சொல்லிற் பயனுை பொருட்குத் திரிபில்லை உணர்ந்த வல்லின் தருவது போல வள்ளுவர் பேசும் போது தெளிவா பொருளவாகச் செலச் சொல்லி" (கு 424) என்கிற
ஐந்து நிலங்களுக்குமுரிய உரிப்பொருள் ே இருத்தல், இரங்கல், ஊடல்" (அகத்திணையியல் பின்பற்றுவதாகப் பிறர் உணரும் வகையில் இ அதிகாரங்களில் விளக்குவதோடு புணர்ச்சி மகி படைத்துள்ளார்.
ஊடல் உணர்தல் புணர்தல் இ கூடியார் பெற்ற பயன் (1109) 'ஒத்த கிழவனும் கிழத்தியும்' என்ற களவிய தருகிறார். பொதுவாக உருவும், குலனும், அழகு பலரும் பொருள் கொள்ளுவர். வள்ளுவரோ அகப்பண்பாகிய அன்பு ஒத்திருத்தலே மிகவும் இை தாம்வீழ்வார் தம்வீழப் பெற்றவர் பெற்றாரே காம நாட்டம் இரண்டும் அறிவுடம் படுத்தற்கு' எ விளக்கம் தருவதுபோல இந்தக் குறளை நோக்கஒக்கின் வாய்ச்சொற்கள் என்ன பயனுமில்
மகளிர்க்கு உயிரைக் காட்டிலும் சிறந்தது "உயிரினும் சிறந்ததன்று நாணே" (களவியல் ஆடவர்க்கும் வேண்டும் என்பது வள்ளுவர் கருத்து நல்லதோர் விளக்கம் தருகிறார். "நாணால் உயிை நாண்ஆள்பவர்" (1017)
"நீ கை தொட்டது வானோர் அமிழ்தம்" (கற் இனிதே' என்ற குறட்பாவில் (64) பொன்னே போல் புல்லுதல் மயக்கும் புலவி (கற்பியல் 10) என் திருவள்ளுவர் கையாண்டுள்ளார்.
நல்லவை உளர்த்தலும் அல்லவை கடிதலும் பல விடங்களிலும் திருவள்ளுவர் பயன்படுத்திக் ெ "தீதொரீஇ நன்றின்பால் உய்ப் "அல்லவை தேய அறம்பெருகு நாடி இனிய சொலின்" (96)
"நோயும் இன்பமும் இருவகை நிலையின்" ( அழகான விளக்கம் தந்து ஒரு குறளை வள்ளுவர் "இருநோக்கு இவளுண்கண் உ நோய்நோக்கு மற்றந்நோய் ம( "அன்பே அறனே இன்பம் நாணொடு" என்ற த்ெ எடுத்துக்கொண்டு அற்புதமான ஒரு குறளை அன
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

து பயன்தரும் சொற்களையே பேசுக என்றார். ய' (கு.200)
சொல் 392) என்ற நூற்பாவின் கருத்துக்கு விளக்கம் வும் திட்பமாகவும் பேச வேண்டும் என்கிறார்: "எண் f.
றுமிடத்துத் தொல்காப்பியர் "புணர்தல், பிரிதல், ) என்று கூறுகிறார். தொல்காப்பியரையே தாமும் வை ஐந்தையும் காமத்துப் பாலில் ஐந்தைந்து pதல்' என்ற அதிகாரத்தில் பின்வரும் குறளையும்
തബbTIDD
லில் வரும் தொடருக்கு வள்ளுவர் விளக்கவுரை ம் வயதும் ஒத்த தலைவனும் தலைவியும் என்றே புறப்பண்புகள் ஒத் திருப்பதைக் காட்டிலும் ாறியமையாதது என்று விளக்கங் கூறுவது போலத் ந்துக் காழில் கனி (1191) என்று கூறுகிறார். ன்ற தொல்காப்பியக் களவியல் நூற்பாவுக்கு (5) அமைத்துள்ளார்: "கண்ணொடு கண்ணினை (100 1) "ט6ק60(
நு நாணமே என்று தொல்காப்பியர் கூறுகிறார். 11). நாணம் என்பது மகளிர்க்கும் வேண்டும். . அதனால் இவ்வாறு தொல்காப்பிய நூற்பாவுக்கு ரத் துறப்பர் ; உயிர்ப்பொருட்டால் நாண்துறவார்
பியல் 5) என்ற கருத்தையே 'அமிழ்தினும் ஆற்ற போற்றி வைத்துக்கொண்டுள்ளார்.
ற தொடரையே புல்லி விடாப் புலவி (1234) என்று
' என்று தொல்காப்பியர் கூறிய இருந்தொடரைப் காண்டார்.
து அறிவு (422)
D bണ്ഡങ്ങബ
பொருளியல்) என்ற தொல்காப்பிய நூற்பாவுக்கு அமைத்துள்ளார்:
ள்ளது ஒருநோக்கு
ந்து" (1091) ால்காப்பிய நூற்பாவின் முதலிரு சொற்களையும் மத்துள்ளார் திருவள்ளுவர்.

Page 114
"அன்பும் அறனும் உடைத்தா பண்பும் பயனும் அது" (45) தொல்காப்பியர் எண்பான் சுவைகளைத் உள்ளத்தில் அப்படியே பதிந்துவிட்டது.
அந்நூற்பாவின் எல்லாச் சொற்களையும் ெ திருவள்ளுவர்:
"நகை ஈகை இன்சொல்இகழ வகை என்ப வாய்மைக்குடிக்கு "அல்லற்பட்டு ஆற்றாது அழு "இளித்தக்க இன்னா செயினு "மருளானாம் மாணாப் பிறப்பு" "அச்சம் உடையார்க்கு அரண "பெருக்கம் பெருமித நீர்த்து" "குணம் என்னுங் குன்றேறி நிை "சிறந்த உவகை மகிழ்ச்சியிற் "அருள் மிகவுடைமை, அன்பு தொக நிற்ற உருவகத்தால் வெளிப்படுத்துகிறார் திருவள்ளு "அருள் என்னும் அன்பீன் குழ திருவள்ளுவர் தொல்காப்பியர் மீது அளவில் ஒன்றை ஏறக்குறைய அப்படியே எடுத்துத் தி கொண்டிருப்பதால் புலப்படும்.
"நிறைமொழி மாந்தர் ஆணை மறைமொழி தானே மந்திரம் 6 திருக்குறள்
"நிறைமொழி மாந்தர் பெருை மறைமொழி காட்டி விடும்" - ( "ஆறறிவதுவே அவற்றொடு மனனே" எ மனத்தானாம் மாந்தர்க் குணர்ச்சி (453) என்று க் மனத்தின் எண்ணி மாசறத் தெளிந்து இன தொல்காப்பிய நூற்பாவின் கருத்துக்களை இரு
திருவள்ளுவர்.
(அ) "பலசொல்லக் காமுறுவ
சிலசொல்லல் தேற்றா
(ஆ) "தெரிந்த இனத்தோடு அரும்பொருள் யாதொ
திருவள்ளுவர் தம் திருக்குறளின் அதிகார நூற்பாக்களிலிருந்தே எடுக்கப்பெற்றுள்ளன. அ
இவ்வாறு தொல்காப்பியத்தைத் திருவள்ளு தொல்காப்பியத்தில் வரும் எத்துணையோ அரு
92

பின் இல்வாழ்க்கை
தொகுத்துக் கூறிய நூற்பா திருவள்ளுவரின்
வவ்வேறு குறட்பாக்களின் பதிவு செய்துள்ளார்
மை நான்கும்
" (953) 5 கண்ணிர் " (555)
b" (1288)
(1002) ിണ്ഡങ്ങണ്ഡ" (534)
(431) *றார் வெகுளி" (29)
சோர்வு" (531)
ல்" என்ற தொல்காப்பிய நூற்பாவின் வரியை ஓர் .ffוה
(747) "תה Uாப் பற்றுடையவர் என்பது தொல்காப்பிய நூற்பா ருக்குறளில் பொன்போல் பொதிந்து வைத்துக்
ாயிற் கிளந்த என்ப" (செய்யுளியல் 71)
ம நிலத்து 28)
ன்ற நூற்பாவின் கருத்தையே திருவள்ளுவர் கூறுகிறார்.
த்தின் சேர்த்தி உரைத்தல் வேண்டும்" என்ற ஒரு வேறு குறட்பாக்களில் பொதிந்து வைத்துள்ளார்
பர் மன்றமா சற்ற
தவர்" (649)
தேர்ந்தெண்ணிச் செய்வார்க்கு
ன்றும் இல்" (462)
ப் பெயர்களில் பெரும்பாலானவை தொல்காப்பிய வற்றை விரிக்கின் இக்கட்டுரை விரியும்.
வர் கரைத்துக் குடித்திருந்தார் என்றே சொல்லலாம். . மையான சொற்களைத் திருவள்ளுவர் எடுத்துக்
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 115
கொண்டார். ஓர் இலக்கணப் பேராசானிடமிரு ஏராளமான சொற்களையும், சொற்றொடர்களையு கருதித் திருக்குறள் என்னும் மணிமகுடத்தில் உலகிலேயே ஓர் அழகான நூலாக ஆக்கியுள்ள இத்துணைச் சிறப்பாக அமைந்திருக்குமா என் மட்டுமின்றி உலக மக்களின் வாழ்க்கைக்கு தொல்காப்பியரின் வழிநின்று உலகநாட்டு மக்க இலக்கண, இலக்கிய நூலைப் படைத்தளித்து இ6 புகழ் பெற்றுவிட்டார்.
திருக்குறளில் சில மாறுதல்கள்:
இலக்கியப் படைப்பாளர் எவரும் தம்காலத்து ஒரு வளர்ந்து வரும் மொழியாதலின் காலந்தோறு ஏற்பட்டுக் கொண்டே வந்திருக்கின்றன. தொல்கா வழங்கியது. திருக்குறளில் பூரியர்கள் (919) ம வழங்கப்படுகிறது. 'அன்' என்றும் ஈறு ஆண்பா கூறுகிறது. திருக்குறளில் இரப்பன் (1067) உடையன வந்துள்ளது.
தொல்காப்பியத்தில் வழங்காத ஆல், ஏல், மை திருக்குறளில் வழங்கப்பட்டுள்ளன. எ-டு: அஞ்சான உண்டேல் (1151); காப்பாக்கு (1128) முதலியன.
கோடி என்னும் எண்பற்றித் தொல்காப்பியத்தி (954); கோடி தொகுத்தார்க்கும் (377) முதலிய பல
தொல்காப்பியத்தில் கூறப்படும் தாமரை, வெ ஈறுடைய எண்ணும் பெயர்கள்) திருக்குறளில் எடு
அமைப்பில் மாறுதல்:
தொல்காப்பியம் ஒவ்வோர் அதிகாரத்திலு திருக்குறள் ஒரு படி மேலே சென்று ஒவ்வோர் பெற்றுள்ளது. பதிற்றுப் பத்து, ஐங்குறு நூற்றின் அதிகாரங்கள் பத்துப் பத்துப் பாடல்களைப் பெற்
ஒன்பது என்ற எண்ணைக் குறிக்கத் தொல்க கிறது. ஒன்று முதல் பத்து எண்கள் வரையிலும் பு விட்டுவிட்டார். ஏன் என்று தெரியவில்லை. தொ: திருவள்ளுவருக்குப் பிடிக்கவில்லை போலும்,
ஆயிரம் என்ற சொல்லைத் தொல்காப்பியர் ட வில்லை. திருவள்ளுவர் கடவுள் வாழ்த்துப் பாடிய கடவுள், தெய்வம் பற்றிய குறிப்புகள் தொல்காப்பி மாறுதல்கள் காலத்தின் கோலங்களைக் கா தொல்காப்பியர்க்கும், திருவள்ளுவர்க்கும் எந்த தொல்காப்பியரும் திருவள்ளுவரும் தமிழ்' என்னும் இரு கண்களாக என்றும் பெருமையுடன் விளங்கி
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

ந்து ஓர் அறநெறிப் பேராசான் (திருவள்ளுவர்) ம் முத்து, பவளம், வைரம் போன்ற நவமணிகளாகக் தகுந்த இடங்களில் பொருத்தித் திருக்குறளை ார். தொல்காப்பியம் இல்லாவிட்டால் திருக்குறள் பது ஐயமே. தொல்காப்பியர் தமிழ் மொழிக்கு ம் இலக்கணம் வகுத்தார். திருவள்ளுவரோ ள் அனைவரும் ஏற்கும் வண்ணம் ஒரு வாழ்வியல் பரும் தொல்காப்பியரைப் போலவே ஒல்காப் பெரும்
வழக்காறுகளைப் புறக்கணிக்க முடியாது. தமிழ் ம் சொல்லளவிலும் பொருளளவிலும் மாறுதல்கள் ப்பியர் காலத்தில் 'கள்'ஈறு அஃறிணைக்கு மட்டுமே ற்றையவர்கள் (263) என்று உயர்திணைக்கும் b படர்க்கைக்கு உரியதாகத் தொல்காப்பியம் ர் (844), இவன் 205 போன்ற இடங்களில் தன்மையில்
, பாங்கு என்னும் இறுதியுடைய வினையெச்சங்கள் ம (382); வருதலால் (11) படாமை (38), செல்லாமை
ல் குறிப்பு இல்லை. திருக்குறளில், அடுக்கிய கோடி
இடங்களில் கோடி என்ற சொல் வருகிறது.
ள்ளம், ஆம்பல் போன்ற பேரெண்கள் (ஐ.அம், பல் த்தாளப்படவில்லை.
ம் ஒன்பதொன்பது இயல்களைக் கொண்டது. அதிகாரத்திலும் பத்துப் பத்துக் குறள்களைப் பகுதிகள் இவற்றைப் போலவே திருக்குறளின் றுள்ளன.
ாப்பியம் தொண்டு என்ற சொல்லைப் பயன்படுத்துகுந்த வள்ளுவர் ஒன்பது என்ற சொல்லை மட்டும் ஸ்காப்பியருக்குப் பிடித்த தொண்டு என்ற சொல்
|யன்படுத்தியுள்ளார். திருவள்ளுவர் பயன்படுத்தபுள்ளார். தொல்காப்பியர் பாடவில்லை. ஆயினும் பத்தில் உள்ளன. மாறுதல் வேறு. மாறுபாடு வேறு. ட்டும். மாறுபாடு மனக்கோணலைக் காட்டும். இடத்திலும் மாறுபாடுகள் காணப்படவில்லை. நாணயத்தின் இரு பக்கங்களாகத் தமிழினத்தின் வருவர் என்பது உறுதி. KN>

Page 116
அகத்தினையியவில் ഖgബിu figങ്ങ്
செந்தமிழ் இலக்கியங்களில் பொருள் தொல்காப்பியம். மக்களின் அகவாழ்க்கையைப் கூறலாம். எனவே, அகத்திணையியலில் இடம்பெ வாழ்க்கை நிலையினை ஆராய்வது இக்கட்டுை
முதற்பொருள்
முதற்பொருள்நிலம், காலம் என இருவகைட் இரண்டின் இயல்பென மொழிப இயல்புணர்ந்தோ
ஒரு காரியம் சிறப்பாக நடைபெறுவதற்கு இ GöFLiuğ5l60Dulu,
"ஞாலம் கருதினும் கைகூடும் கருதி இடத்தாற் செயின்' எனக் கூறுவர் வள்ளுவப் பெருந்தகை,
இடமும் காலமும் இன்றியமையாமை கருதி வழங்கப் பெற்றுள்ளன. நிலம் இல்லாத இடத்து விளைபொருள்களை விளைவித்து உயிர்களைக் இயங்குவதற்கும் முறையாகக் காலமாறுபாடு து
நிலப்பாகுபாடு
தொல்காப்பியத்தில் ஏழுதிணைகளுள் ஏனையவை நிலம் திரிபே என்பதை,
"அவற்றுள் நடுவண் ஐந்திணை நடுவண படுதிரை வையம் பாத்தியப என்ற நூற்பாவின் மூலம் அறியலாம்.
"காடும் காடு சார்ந்த இடமும் மலையும் மலைசார்ந்த இடமு

பெ.ஜெயந்திகலா , முனைவர் பட்ட ஆய்வாளர்,
மிழியல்துறை, அணர்ணாமலைப் பல்கலைக்கழகம்,
பற்றிப் பேசும் மிகச் சிலரே ஒரே இலக்கண நூல் பற்றித் தெளிவாக எடுத்துக்கூறும் அகராதி எனக் றும் முதல், கரு, உரிப் பொருள்களின் வழி மக்களின் ரயின் நோக்கமாக அமைகிறது.
படும்.இதனை, "முதல் எனப்படுவது நிலம் பொழுது ரே" என்பர் ஒல்காப்புகழ்த் தொல்காப்பியர்.
டமும் காலமும் இன்றியமையாதவை. இவ்வுண்மைச்
) காலம்
யே அவை முதற்பொருள் என்று தொல்காப்பியரால் | மக்கள் எவ்வாறு வாழமுடியும். இயற்கைத் தாய் காப்பாற்றுவதற்கும் பொருளாதார உலகம் சரியாக ணை நல்கிறது.
நான்கிற்கு மட்டும் நிலம் வகுக்கப்பட்டுள்ளன.
து ஒழியப்
it (3 J"
முல்லை என்றும்
ம் குறிஞ்சி என்றும்
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 117
வயலும் வயல்சார்ந்த இடமும் மணலும் மணல்சார்ந்த இடமு பெயரிட்டு வழங்கினர்.
தொல்காப்பியர் இவற்றைக் காடுறை உலகப் உலகம் என்று குறிப்பிடுவர்.இவற்றைத்தவிர ஐந்த நூல்கள் வழங்கும். தமிழ்நாட்டில் இவ்வகை நிலம் யாது வளங்குன்றிய காலத்தில் முல்லைநிலமும் தன்மையைப் பெறும். இத்தன்மையுடைய நிலத்ை
இச்செய்தியினை சிலம்பு
"முல்லையும் குறிஞ்சியும் முன நல்லியல்பு இழந்து நடுங்குது பாலை என்பதோர் படிவங் கெ என்று கூறுவதால் நன்கு புலப்படும்.
தொல்காப்பியத்தில் நானில முறைவைப் "முல்லை குறிஞ்சி மருதம் நெ சொல்லிய முறையால் சொல்ல தொல்காப்பியர் முல்லை, குறிஞ்சி, மருத நச்சினார்க்கினியர் கூறும் விளக்கம் ஐந்திணை ஒ சொற்படி நடந்து கற்பொடு பொருந்தி வீட்டிலிருந்து மகளிரின் இயல்பாதலால் முல்லை முதலில் கூறப் முல்லை என்ற சொல்லுக்கு இருத்தல் என்பது குறிஞ்சி நில ஒழுக்கமாகிய புணர்தலின்றி குறிஞ்சிைையக் கூறினார்.
புணர்ச்சிக்குப் பின்னர் இயல்பாக நிகழ்வு மருதத்திணையை அடுத்து வைத்தார்.
மருதம் என்ற சொல்லே ஊடியும் கூடியும் போ: பரத்தையிற் பிரிவுபோலப் பிரிவு ஒப்புமை ே நெய்தற்பறை இரங்கற் பறையாதலின் நெய்தல் கருதத்தக்கதாகும். காலப்பாகுபாடு
முதல் பொருளின் மற்றொரு பகுதியாகிய ச பகுத்துக் கூறுவர்.
பெரும்பொழுது ஒர் ஆ சிறுபொழுது @qb ፲E கார்காலமாவது - LD60p
அதற் கூதிர்காலம் -- குளிர் முன்பணிக்காலம் மார்க பின்பணிக்காலம் -- иотея,
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

மருதம் என்றும் ) நெய்தல் என்றும்"
மைவரை உலகம், தீம்புனல் உலகம், பெரும்புனல் ாவது நிலம் ஒன்று உண்டு. இதனைப் பாலை என்று இல்லை. இயற்கை மாறுபட்டால், பருவமழை பெய்துறிஞ்சிநிலமும் தம் இயல்பை இழந்து புதியதொரு தத் நானிலவாழ் மக்கள் பாலை என்று வழங்கினர்.
றமையிற் திரிந்து பர் உறுத்துப் ாள்ளும்"
ய்தல் எனச்
வும் பெறுமே"
ம், நெய்தல் என குறித்ததற்கு உரையாசிரியர் ழக்கம் எல்லாம் இல்லறம் பற்றி நிகழ்வது கணவன் கொண்டு இல்லறமாகியநல்லறத்தில் ஒழுகுவது பட்டது.
பொருளாகவும் வந்துவிட்டது. இல்லறம் நிகழாதாதலின், முல்லைக்குப் பின்
பது ஊடலாதலின் அவ்வொழுக்கத்திற்குரிய
கம் நுகர்தலைக் குறிக்கும். நோக்கி நெய்தலை இறுதியில் வைத்துள்ளார். இரக்கத்தைக் குறிக்கும் என்று குறிப்பிடுவது
ாலத்தைப் பெரும்பொழுது சிறுபொழுது என்று
ண்டின் ஆறு உட்கூறுகள் ாளின் உட்கூறாம் பெய்யும் காலம் தரிய மாதம் ஆவணி புரட்டாதி காலம், ஐப்பசி, கார்த்திகை N, தை
பங்குனி

Page 118
இளவேனில் சித்
முதுவேனில் VM ஆன் சிறுபொழுதை வைகறை, விடியல், எற்பாடு,
60D6) lab60s.Ou IIT6).gif VM இரா விடியலாவது - Llöfi
எற்பாடு என்பது MAO பகற் நண்பகலாவது LJóbsi யாமம் என்பது இரா DfT60D6DL T6) ligibl இரா
எனவே பொழுது பகுக்கப்பட்டுள்ளதை வாழ்க்கைக்கு ஏற்பவும் வினைமேற்செல்லல், ஏற்பவும் பிரிக்கப்பட்டுள்ளது புலனாகிறது.
கருப்பொருள்
முதற்பொருளிலிருந்து தோன்றுவது கருப்ே கேற்றவாறும் தோன்றும், தெய்வம், மக்கள், உண பூபோன்றது.
இதனைத் தொல்காப்பியம்,
"தெய்வம் உணாவே மாமரம் செய்தி யாழின் பகுதியொடு ( அவ்வகை பிறவும் கருவென என்ற நூற்பாவின் மூலம் கூறுகிறது.
இக்கருப்பொருள்கள் அனைத்தும் ஐந்த பொருள்கள் வேறு சமவெளிகளில் காணும் ெ விலங்கினங்களையும் பறவையினங்களையும் க வாழ் மக்கள் அவற்றை வீட்டில் வைத்து வளர்ப்ப வழிபாடும் மாறுபட்டிருக்கும். இவ்வேற்றுமையை
உரிப்பொருள்
மக்கள் வாழ்க்கையை ஒட்டி இருக்கும். அவ கூறினாலும் தவறாகாது. உரிப்பொருளைத் தமி
இதனைத் தொல்காப்பியர்,
"புணர்தல் பிரிதல் இருத்தல் ஊடல் அவற்றின் நிமித்தம் எ தேறுங் காலைத் திணைக்கு
என்ற நூற்பாவால் குறப்பிடுவர்.
புணர்தல் - தலைவனும் தt இருத்தல் - பிரிவுற்ற தலை விடுவான் என்று
இரங்கல் - ஆற்றாமை ஊடல் - தலைவன் தை

திரை. வைகாசி
ரி, ஆடி ஆகும். நண்பகல், மாலை, யாமம் என்று குறிப்பிடுவர்.
ப்பொழுதின் பிற்கூறு
)பொழுதின் முற்கூறு
)பொழுதின் பிற்கூறு
)பொழுதின் நடுக்கூறு
ப்பொழுதின் நடுக்கூறு
ப்பொழுதின் முற்கூறு
ஆராய்ந்து உற்று நோக்குங்கால் மக்களின்
வினைமுடித்தல் போன்ற தொழில் நிலைகளுக்கு
பொருள். அது இடத்திற்கேற்றவாறும், காலத்திற்வு, தொழில், விலங்கினங்கள், பறவையினங்கள்,நீர்,
புள்பறை தொகைஇ மொழிய"
ைெணக்கும் மாறுபடும். மலைநாட்டில் இருக்கும் பாருள்கள் வேறு. மலைப்பகுதியில் காணக்கூடிய டலை ஒட்டிய பகுதிகளில் காண்பதரிது. அப்பகுதி னர். ஒவ்வொரு இடத்திலும் (திணையிலும்) கடவுள் இன்றும் சாதாரண மக்களிடம் காணலாம்.
ர்கள் வாழும் வாழ்க்கை நெறி உரிப்பொருள் என்று ழர்கள் ஐந்து வகையாகப் பிரித்துக் காட்டுவர்.
இரங்கல் ன்றிவை ரிய பொருளே”
லைவியும் இணைந்து வாழல் uவன் வருந்துணையும் தலைவிதலைவன் வந்து
ஆற்றியிருத்தல்
லவியரிடையே ஏற்படும் சிறு சண்டை
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 119
கைக்கிளை
ஒருதலைக் காதல், காமஞ்சாலா காதற் சி ஒருவர் மீது உதிப்பது மற்றவர் பால் பருவம் வாரா நிலைமையும் கொண்டது என்று கைக்கிளைக்கு என்ற தொல்காப்பியச் சூத்திரத்திற்குப் பெரி கைக்கிளையும் கொள்ளப்படும் என்றுபொருள் 8
பெருந்திணை
பெருந்திணை என்பது பொருந்தா காமம், கா தாலோ பொருத்தமின்றி மாறுபட்ட நிலையில் சூழ ளைவாரணார் ஒவ்வாக்காமத்தால் நிகழும் வழி ெ
நானில மக்கள் வாழ்வியல்
நம் ஆதிமக்கள் மலையில் தான் வாழ்ந்தன கற்களை கருவிகளாகக் கொண்டு வேட்டைய வசித்தனர். இயற்கையில் கிடைத்த மூங்கில் அ நீரின்றி உலகம் அமையாது போல அன்பின்றி சந்திக்கும் இடமாக இம்மலைநிலம் இருந்தது. இ என்பதை "சேயோன் மேய மைவரை உலகம்" எ
முல்லை நில மக்கள் மலைக்கு அடுத்துள்: வேட்டையாடி உண்ட மக்கள் பயிர் செய்யவும் ( வேண்டிய பயிர்களை உற்பத்தி செய்தனர். தலை:
நாகரிகம் வளர்ந்த நிலையில் உள்ள மக் வயல்களாக மாற்றினர். இதற்கு ஏற்றகாலம் விடி மருதம்" என்று கூறியுள்ளார். ஒரு பொருளைக் ெ உயர்ந்தவர்கள் நெய்தல்நிலமக்கள். இவர்கள் வ "வருணன் மேய பெருமணல் உலகம்" என்றார்.
பாலைநில மக்களின் இயல்பு
பாலைநிலம் நீர் இன்றி வறண்ட பாலைவனம் இந்நிலமக்களிடம் உழைக்கும் எண்ணம் இல் பாலைநில மக்கள் வாழ்க்கை நிலையை அறிய6 முடிவுரையாக இக்கட்டுரையில் தொல்காப்பி எப்படி நிலவியிருந்தது என்பதனை முப்பொருள்க
அடிக்குறிப்புகள்
1. தொல்,பொருள்.அகம். நூ.4 2. குறள்.ஈ 484 3. அகம், நூ.2 4. சிலம்பு, காடுகாண்காதை, 64-66
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைக

றமியை காமஞ்சான்ற ஆடவன் விரும்புவது. காதல் து சிறுமியாயிருப்பதால் பால் உணர்ச்சி தோன்றாத விளக்கம் கூறுவர். புல்லித்தோன்றும் கைக்கிளை ருள் கூறும், இளம்பூரணர் புல்லாமல் தோன்றும் கூறியுள்ளார்.
மத்தால் ஏற்படும் விளைவுகள் வயதினாலோ மனத்ல் காரணமாக ஏற்படுகின்ற விளைவு. இதனை வெள். பருந்திணைக்குரிய பொருந்தா நிலைகள் என்கிறார்.
ர். மக்களின் வாழ்க்கைக்கு முதல் தேவை உணவு. பாட ஆரம்பித்தனர். இவர்கள் மலைகுகைகளில் ரிசி, தேன், கிழங்கு போன்றவைகளை உண்டனர். மனிதர் இல்லை. தலைவன் தலைவியும் அன்புடன் வர்கள் மலையில் வாழும் தெய்வத்தை வழிபட்டனர் னத் தொல்காப்பியர் கூறுகிறார்.
ள காட்டுப்பகுதிகளில் வாழ்ந்தனர். விலங்குகளை முயற்சி செய்தனர். தனக்கும் கால்நடைகளுக்கும் வனும் தலைவியுமாக இல்லற வாழ்க்கை நடத்தினர்.
க்கள் வளமிக்க நிலங்களை நெல்லை பயிரிடும் யல் என்பதை தொல்காப்பியர் "வைகறை விடியல் காடுத்து மற்றொரு பொருளைப் பெறும் வணிகராக பழிபடும் தெய்வம் வருணன். இதனை தொல்காப்பியர்
இந்நிலத்தைத் தொல்காப்பியர் குறிப்பிடவில்லை. லை, அங்கு வாழ்ந்தோர் கள்வர்கள். இவ்வாறு u)Itb.
ய அகத்திணையியலில் மக்களின் வாழ்க்கை நிலை 5ளின் வாயிலாக அறியப்பட்டது.
5. மேலது. நூ.5 6. மேலது. நூ.20 7. மேலது. நூ.16
SNS

Page 120
தொல்காப்பியரும்அ
தமிழில் தோன்றிய இலக்கண நூல்களுள் ெ தொல்காப்பியம். அக்காலத் தமிழகத்தை, த எனச்சொன்னால் மிகையாகாது, தொல்காப்பி மருத்துவம், உளவியல், உயிரியல், மொழியிய பெற்றிருந்தார் என்பதற்கு அவர் இயற்றிய தெ காணப்படும் அறிவியல் கருத்துக்களை ஆராய்
புவியியல்
தொல்காப்பியப் பாயிரத்தில் பனம்பாரனார். "வடவேங்கடம் தென்குமரி அ தமிழ்கூறு நல்லுலகம்" என்று கூறுகிறார். அவரது கருத்துப்படி வட எல்லையாகக் கொண்டிருந்த நிலப்பகுதியே [576U6îuu6üb S 96ODDŮuq (Geographical Stucture தொல்காப்பியப் பாயிரமே சான்றாக விளங்குகிற நிலம், நீர், ஆகாயம் இம்மூன்றும் சேர்ந்தது எனப்படும். தொல்காப்பியர் முதலில் உலகையும் பகுத்தறியும் மனிதரையும் முறையே கண்டு ஆ விரிந்ார்ள்ள இவ்வுலகம் நிலம், நீர், தீ காற்று, ஆ "நிலம்திநீர் வளி விசும்போ ன கலந்த மயக்கம் உலகம் ஆ இருதிணை ஐம்பால் இயனெறி என்கிறார். இதனையே புறநானூறு.
"மண்திணிந்த நிலனும் நிலே விசும்பு தைவரு வளியும் வளி
தியொடு முரணிய நீரும் ஐம்பெரும் பூதத் பூதங்களும் இயற்கையானவை. இயற்கை என்று

iിഖിuഇb
தா.க.அனுராதா, முனைவர்ப் பட்ட ஆய்வாளர். தமிழியல்துறை.
அணர்ணாமலைப் பல்கலைக்கழகம்,
தான்மையானதும் தன்னிகரற்றதுமாக விளங்குவது மிழ் நாகரிகத்தைப் படம் பிடித்துக் காட்டும் நூல் ய்ர் புவியியல், வானியியல், கணிதம், இயற்பியல், ல். போன்ற பல துறைகளிலும் ஆழ்ந்த புலமை ால்காப்பியமே சான்றாகும். தொல்காப்பியத்தில் வது இக்கட்டுரையின் இலக்காக அமைகிறது.
ஆயிடைத்
க்கே வேங்கடமலையும், தெற்கே குமரியையும் பழந்தமிழகம். அக்காலத்தே புலவரும் மக்களும் ) பற்றிய அறிவு பெற்றிருந்தனர் என்பதற்குத் 995l. - .
உயிர்க்கோளம் அல்லது உலகுயிர் (BioSphere) , உலகின் கண் உறையும் உயிர்களையும், பின்னர் ,ராய்ந்துள்ளபண்பு வியக்கத்தக்கதாகும். பரந்து காயம் ஆகிய ஐந்தின் சேர்க்கையே,
டந்தும்
தலின்
" (தொல்:1589)
னந்திய விசும்பும் த்தலைஇய தீயும்"(புறம்:2)
தியற்கை போல் எடுத்துரைக்கின்றது. ஐம்பெரும் ம் அழியாதது என்கிறது புறம், بر
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 121
"நிலம்" என்பதற்கு இடம், தளம், தேசம், நா6 மதுரைத் தமிழ்ப் பேரகராதித் தருகிறது. முதற் தொல்காப்பியர் அடுத்த நூற்பாவிலேயே நிலத்தி குறிப்பிடுகிறார்.
"மாயோன் மேய காடுறை உல சேயோன் மேய மைவரை உல வேந்தன் மேய தீம்புனல் உல வருணன் மேய பெருமணல் உ முல்லை குறிஞ்சி மருதம் நெய் சொல்லிய முறையால் சொல்ல என்பதால் காடு, மலை, வயல், கடல் என்றும் அவற் மருதம், நெய்தலாக நானிலங்கள் பகுக்கப்பட்டிரு
தலைவன் தலைவியின் வாழ்வியல் இந்த நான் தொல்காப்பியர் சுட்டுகிறார். காடாகிய நிலத்தை குறிஞ்சி என்றும், வயல்நிலத்தை மருதம் என்றும்,நீ பிரித்து மக்களின் வாழ்க்கையை நிலவியல் கூறு
பாலையின் தோற்றம் இயற்கையன்று நிலை பாலைநிலம் சோலையாவதும் என்றும் நிகழக் சு நிலப் பாகுபாட்டில் சேர்க்கவில்லை. தமிழகம் நா நானிலத்தின் திரிந்த நிலையில் காணப்படும் நில அமைப்புடையது என்பதையும் தெளிவுபடுத்தியுள் "முல்லையும் குறிஞ்சியும் முை நல்லியல்பு இழந்து நடுங்குதுய என்பதோர் படிமம் கொள்ளும்" இச்செய்யுள் எடுத்துரைக்கின்றது. மேலும் ந நிலப்பரப்பாலும் அமைந்துள்ளது என்பதனை தெ 'எறிகடல் வரைப்பின்" (தொல்: என்கிறார்.மூவேந்தரும் ஆண்ட பகுதிகளைக் சு இவற்றை,
"வண்புகழ் மூவர் தண்பொழில் நூற்பெயர் எல்லை" (தொல்: எனும் நூற்பா வழி அறியலாம். இவ்வாறு நம் நா வரையறுத்துக் கூறியிருக்கும் தொல்காப்பியரின்
வானியல்
பண்டைத் தமிழ் மக்கள் நாளும், கோளும், பியத்தில் காணமுடிகிறது. தொல்காப்பியத்தில் ஞ குறிப்பிடப்பட்டுள்ளன.
"காலம் உலகம் உயிரே உடம் பால்வரை தெய்வம் வினையே ஞாயிறு திங்கள் சொல் என வ ஏனைய கோள்களைப் பற்றிய குறிப்புகள் அந்நா6
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

ரிலத்தின் பொது, பூமி என்னும் பல பொருள்களை
பொருளாக நிலத்தையும், காலத்தையும் குறித்த ன் தன்மை அடிப்படையில் பிரித்து நானிலம் பற்றிக்
கமும்
கமும்
5மும்
0கமும்
தல் எனச்
]வும் படுமே" (தொல்:951) றைச் சார்ந்த நிலமும் முறையேமுல்லை. குறிஞ்சி, ந்தமை அறியலாம்.
குவகையான நிலப்பாகுபாட்டிலேயே நிகழ்வதாக முல்லை என்றும், மலைகள் பொருந்திய நிலத்தை ர் பொருந்திய கடல் வாழிடத்தை நெய்தல் என்றும் களால் ஒப்பிடுகிறார்.
த்ததும், அன்று. சோலைநிலம் பாலையாவதும், டியதாகும். ஆதலின் தொல்காப்பியர் பாலையை னில அமைப்புடையது என்பதும், பாலை என்பது ம் என்பதும் தமிழகம் ஐந்திணை தழுவிய நானில ாளார். இதனை றமையில் திரிந்து பர் உறுத்துப் பாலை
(சிலப்பதிகாரம்: காடுகாண்காரை 64-66) ம்நாடு மூன்று பக்கம் கடலாலும் ஒரு பக்கம் ால்காப்பியர்,
1193) றி தமிழ்நாட்டிற்கு எல்லை வரையறுத்துள்ளார்.
வரைப்பின்
1336) "ட்டின் நில அமைப்பையும் எல்லைப் பரப்பையும் திறன் வியக்கத்தக்கதாகும்.
கிழமையும் பார்த்து வாழ்ந்ததைத் தொலகாபாயிறு,திங்கள் ஆகிய இரண்டுகோள்கள் மட்டுமே
பே
பூதம் ரூஉம்" (தொல்: 541) ரில் இடம்பெறவில்லை.

Page 122
தொல்காப்பியர் மாதத்தை திங்கள் என்றும் சந்திரனாகிய ஒரு கோளையும் குறிக்குமாகை ஒன்றாகிய திங்கள் (மாதம்) கணிக்கப்பட்டது. ச சந்திரனுக்கு உரிய பெயர்களாகிய திங்கள். பயன்பட்டன.
திங்களும் நாளும் முந்துகில் என்று சந்திரனுக்கும், மாதத்திற்கும் உள்ள தெ
வானத்தில் மின்னிய ஒளிப்பொருட்களை ஆ யுள்ளார்.இவற்றினால் ஏற்படும் நன்மை தீமைகை தன் குடிமக்களைக் காக்கும் பொருட்டு போருக் இடையூறு ஏற்படின் அக்காலத்திற்கு முன்பே ெ என்பதை,
"குடையும் வாளும் நாள் கே எனும் நூற்பா வழி அறியலாம்.
தொல்காப்பியர் குறிப்பிடும் ஆறு பருவங்க6ே உள்ளது. சூரியனின் சுழற்சி அடிப்படையில் ஏற்படையதாகவும் அமைகிறது. தொல்காப்பிய ஆண்டினை,
கார்காலம் -
கூதிர்காலம் முன்பனிக்காலம் பின்பனிக்காலம்
இளவேனில் H முதுவேனில் எனப் பகுத்துப் பெரும்பொழுதுகள் என்னும் அளவினையுடைய காலத்தை,
வைகறை
á5爪6öD6U
நண்பகல் - H
எற்பாடு -
DT60)6)
u IIT Dub
எனும் ஆறு பிரிவுகளாகப் பிரித்துச் சிறு பொழுது
தமிழகம் கார்காலத்தில் மழை பெறுவது இதனை அறிந்து பருவங்களைப் பகுத்திருக்க ே "பெருங்கடல் முகந்த இருங்கி இருண்டுயர் விசும்பின் வலனே எனும் அகநாநூற்று பாடல்வரிகள் பறைசாற். பருவந்தோறும் வரும் காற்று அவற்றால் பெரும் என்பதை அறியமுடிகிறது.
100

குறிப்பிட்டுள்ளார். திங்கள், மதி என்னும் பெயர்கள் யால் அச்சந்திரனின் இயக்கத்தால் காலங்களுள் திரனைக் கொண்டு மாதங்கள் கணிக்கப்பட்டதால் மதி என்னும் பெயர்கள் மாதத்தைக் குறிக்கவும்
ான்தன்ன" (தொல்:286) ாடர்பை எடுத்துக் காட்டுகின்றார்.
ராய்ந்துநாள், மீன், கோள்மீன் என வகைப்படுத்திளயும் அறிந்து கூறியுள்ளார். உதாரணமாக, அரசன் குச் செல்லுதல் மரபு. இக்காலத்தில் கோள்களால் வண்கொற்றக் குடையை நல்ல நாளில் அனுப்புவர்
rள் அன்றி." (தொல்:1014)
ா தமிழகத்தின் அமைப்பிற்கு மிகவும் பொருத்தமாக பருவத்திற்கு இரண்டு மாதம் என்ற விதத்தில் ர் மாறிவரும் காலநிலைகளைக் கண்டுணர்ந்து ஓர்
ஆவணி புரட்டாசி ஐப்பசி, கார்த்திகை மார்கழி, தை IDITóf, Jáig56óf சித்திரை, வைகாசி
ஆனி, ஆடி பெயரால் வழங்கியுள்ளார். ஒரு நாள் என்னும்
இரவு 2 மணி முதல் காலை 6 மணிவரை 6 மணி முதல் 10 மணிவரை 10 மணி முதல் 2 மணி வரை 2 மணி முதல் மாலை 6 மணி வரை 6 மணி முதல் இரவு 10 மணி வரை இரவு 10 மணி முதல் 2 மணி வரை துகள் எனக் கணக்கிட்டுள்ளார்.
வடகிழக்குப் பருவக்காற்றால் தான் நிகழ்கிறது. 'வண்டும். இச்செய்தியை, கிளைக் கொண்மு ார்பு வளைஇ" (அகம்: 188) றுகின்றன. எனவே திசைதோறும் வரும் காற்று. ) மழை பற்றியும் தொல்காப்பியர் அறிந்திருந்தார்
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 123
கணிதம்
ஆயக்கலைகள் அறுபத்து நான்கில் ஒன் அடிப்படைச் செயல்கள் கூட்டல், கழித்தல், பெ செயல்கள் தொல்காப்பியத்தில் உள்ளன. அ நூற்பாக்களில் இடம் பெற்றுள்ளன. கூட்டலின் சுரு கூறுகிறது.
"பிரிநிலை வினாவே எதிர்மறை
தெரிநிலைக் கிளவி சிறப்பொ(
இருமூன்று என்ப ஒகாரம்மே" இதில் இருமூன்று என்பது இரண்டு மூன்று (2x3=6)
பண்ணைத்தோன்றிய எண்நாை கண்ணிய புறனே நால்நான்கு : இதன்மூலம் தொல்காப்பியரின் கணித அறிவுநமக் முப்பத்திரண்டு மெய்ப்பாடுகளை விரித்துக் கூறிய தொகுத்தும் கூறியுள்ளார். நகை, அழுகை, இள உவகை இந்த எட்டு மெய்ப்பாடுகளும் எவ்வாறெல் படம் பிடித்துக் காட்டியுள்ளார்.
வாகைத் திணையின் தன்மைகளைக் கூறுமி "நாலிரு வழக்கின் தாபதப் பக் என்பதில் நாலிரு (4x2= 8) எட்டு என்றும் கூறுகின்
தரவுக்கு அடிவரையறை கூறுமிடத்து,
"தரவே தானும் நாலடி இழிபாய் ஆறிரண்டு உயர்வு ஏறவும் பெ. என்று தரவு நான்கடியாகக் குறைந்த நிலையி என்பதைச் சுட்டுமிடத்து (6 x 2 =12) என்று சுட்டிக்
உலகில் உள்ள எல்லா நாடுகளிலும் மெட்ரி: கணக்கீடுகள் இம்முறையில் எளிதானது.நீட்டல், ! முறையில் உள்ளன. ஆனால் தொல்காப்பியர் க அளவைப் பெயர்கள் பல நூற்பாக்களில் எழுதப்ப
பத்து என்பதன் முன்னர் நிறைப் பெயரும், அ பதின்தொடி எனவரும் என்பதை,
"நிறை மளவும் வரூஉங்காலை குறையா தாகும் இன்னென்சா என்பதை இந்நூற்பா மூலம் அறியலாம்.
எழுத்துக்கு அளவு கூறும்பொழுது தொல்கா "கண்ணிமை நொடியென அவ் நுண்ணிதின் உணர்ந்தோர் க. எனக் கூறுகின்றார். இன்றைய அறிவியல் அறி மாத்திரையே என்று தெளிவுபடுத்தியுள்ளனர்.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

றாகக் கருதப்படுவது கணிதம், கணிதத்தின் நக்கல், வகுத்தல் ஆகும். இதில் முதல் மூன்று வற்றில் பெருக்கல் செயல்தான் அதிகமான }க்கமே பெருக்கல் என்பதையும் தொல்காப்பியம்
ஒழியிசை டு தொகைஇ
(தொல்:741)
ஆகும்.
*கு பொருளும் ான்ப (தொல்: 1195)
bகுப் புலப்படுகிறது. எண்நான்கு பொருளும் என்று அவரே,நால்-நான்கு என்ப என்று பதினாறாகவும் ரிவரல், அச்சம், மருட்கை, பெருமிதம், வெகுளி, லாம் தோன்றும் என்று மனித குணாதிசயங்களைப்
டத்து, கமும்" (தொல்:1021) றார்.
-
றுமே" (தொல்: 1390) லும், பன்னிரண்டடி மிகுந்த நிலையிலும் வரும் 5 காட்டியுள்ளதை அறியமுடிகின்றது.
க் அளவைகள் பயன்படுத்தப்படுகிறது. ஏனெனில் நிறுத்தல், முகத்தல் அளவைகள் யாவும் மெட்ரிக் ாலத்தில் கழஞ்சு, தொடி, உழக்கு, கல் போன்ற ட்டுள்ளன.
|ளவுப் பெயரும் வரும்போது அவை பதின்கழஞ்சு,
2Այլք
ரியை" (தொல்: 436)
ப்பியர்,
வே மாத்திரை
ண்ட ஆறே" (தொல்:7) ஞர்கள் கண்ணிமைக்கும் காலம் அரைக்கால்
r 101

Page 124
மருத்துவம்
மெய்ப்பாடு பற்றித் தொல்காப்பியர் கூறும் ( உவகை எனும் மெய்ப்பாடு தோன்றக் காரணங்க ஒன்றாக சுட்டுகிறது.
செல்வம் புலனே புணர் விளை அல்லல் நீத்த உவகை நான்( விளையாட்டு மகிழ்ச்சிக்குரியது என்பது பொதுக்க உள்ளத்துக்கும் உடலுக்கும் மகிழ்ச்சியைத் பல்லாயிரக்கணக்கான ஆண்டுகளுக்கு முன்பே
தொல்காப்பியர் தமது காலத்தில் வழங்க கூறியிருந்தாலும் சிறப்பாக மரபியலில் கூறியுள்ளார் கற்போரும் அறிந்து கொள்ளும்படி கூறுகின்ற தொல்காப்பியர் சொற்களின் மரபுகளை நன்கு அ "தெய்வம் உணாவே, மாமரம், செய்தி யாழின் பகுதியொடு ெ அவ்வகை பிறவும் கருவென ெ என உணர்ந்தவர் தொல்காப்பியர். இதற்கு உரை வழங்கிய உயிரினப் பெயர்களைத் தொல்காப்பிய
தொல்காப்பியரால் மரம், பூ என்று கருதப்படும் புள் ஐயறிவுயிராகும். முல்லை நிலத்து.
LOTT மான், முயல்
மரம் - கொன்றை, குரு புள் கானாங்கோழி
-- முல்லை, பிடவு.
இக்கருப்பொருள்களின் மூலம் ஒரறிவுயிரையும், ஐ
அண்மைக் காலத்து மரம், செடி, கொடிகளு கண்டுபிடித்தனர். ஆனால் தொல்காப்பியர் கால என்பதை அறிந்து இருந்தனர். உயிர் மட்டு அறிந்திருந்தனர். அதனால் தான் அறிவு வகைய "ஒன்றறிவதுவே உற்று அறிவ இரண்டறிவதுவே அதனொடு மூன்றறிவதுவே அவற்றொடு மு நான்கறிவதுவே அவற்றொடு ஐந்தறிவதுவே அவற்றொடு ெ ஆறறிவதுவே அவற்றொடு ம6 நேரிதின் உணர்ந்தோர் நெறி இவையன்றி ஒவ்வொருவகை உயிர்ப் பாகுபாடுக பகுத்துக் கூறுவர்.
102

கருத்தும் அறிவியல் அடிப்படைத் தேவையாகும். 5ள் சுட்டும் தொல்காப்பியம், விளையாட்டினையும்
யாட்டென
கே" (தொல்: 1205) கருத்து விளையாட்டு உடல் சோர்வினைப் போக்கி தருவது என அறிவியல் கூறும் செய்தியைப் தொல்காப்பியர் சுட்டியுள்ளது குறிப்பிடத்தக்கது.
ப்பட்ட உயிரினப் பெயர்களை நூல் முழுவதும் ர். தன் கருத்தைத் தான் கருதியவாறு கேட்போரும். வர்களே சிறந்த புலவர்கள். இம்முறையில்தான் அறிந்து பயன்படுத்தியுள்ளார்.
புட்பறை
தாகைஇ
மொழிப" (தொல்: 964) எழுதும் போது உரையாசிரியர்கள் தம் காலத்தில் பநூற்பாவுக்கு உரைப்பர்.
) கருப்பொருள்கள் மரபியலில் ஓரறிவுயிராகும். மா.
த்து, புதல்
@676)」 ஜயறிவுயிரையும் நாம் அறியலாம்.
க்கு உயிர் உண்டு என்று அறிவியல் அறிஞர்கள் த்திலேயே தமிழர்கள் அவற்றிற்கு உயிர் உண்டு மன்றி அறிவும் பெற்றிருந்தனர் என்பதையும் ால் உயிர்களைப் பிரித்தனர்.
துவே
நாவே
முக்கே
கன்னே
சவியே
ணனே
ப்படுத்தினரே" (தொல்; 1526) ளுக்கும் உரியன இதுவெனப் (நூற்பா:1527 - 1532)
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 125
உயிர்களை ஒரறிவுயிர் முதல் ஆறறிவுயிர் தமக்கும் நெடுங்காலத்திற்கு முன்பே இரு நெறிப்படுத்தினரே" என்ற தொடரால் விளக்கு ஐம்பொறிகளையும் மனமும் ஆகிய அறுவகை சிறந்து விளங்குகின்றன உயிர்த் தொகுதி அறுவகையாகப் பகுத்துள்ளார். இவ்வாறு பகு உயிரியலறிவு நன்கு புலப்படும்.
தொல்காப்பியர் புல்லுக்கும் மரத்துக்கும் வே "புறக்காழனவே புல்லென மெ
- ... - - - - - "அகக்காழனவே மரமென பெ எனப் பகுக்கின்றார். புறத்தில் வைரம் உடைய ெ வைரம் உடைய தேக்கு, மா, பலா முதலியவற் இன்றைய தாவரவியல் வல்லுநர்களும் ஏற்றுக் ெ
தாவரங்களுக்கும், விலங்குகளுக்கும் அறிவி இன்யை உயிரியல் வல்லுனர்கள் பயன்படுத்தியுள் "குழவியோடு இளமைப் பெயே "யாத்தஅபூண்பால் பெயரென ( "அந்தம் சான்ற பிடியோடு பெ என்றும் உயிர்களின் இளமை, ஆண்பால், பென இவ்வாறு ஒரு மொழியியல் அறிஞரான தொல்கா மிகப் பழங்காலத்திலேயே செய்திருப்பதைப் பார்
முடிவுரை
இவ்வாறு தொல்காப்பியர் தன் அறிவுத் கருத்துக்கள் இக்கால அறிவியல் ஆராய்ச்சிய தொல்காப்பியத்தில் உள்ள அறிவியல் செய்திகள் உண்டாக்கும் ஒரு பெட்டகமாகத் தமிழுக்கு அன
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

ஈறாக அறுவகையாகப் பகுத்துரைக்கும் முறை நந்தது என்பதை "நேரிதின் உணர்ந்தோர் தவர். மெய், வாய், மூக்கு, கண், செவி என்னும் வாயில்களையும் படிப்படியாகப் பெற்று அறிவில் கள். அதனால்தான் உயிர்த் தொகுதிகளை க்கப்பட்டுள்ள முறையினால் தொல்காப்பியரின்
பறுபாடு காட்ட எண்ணியவர்.
ாழிப"
)ாழிய" (தொல்; 1585) தன்னை, பனை முதலியவற்றைப் புல் என்றும், உள் றை மரம் என்றும் விளக்குகின்றார். இப்பகுப்பை காள்கின்றனர்.
யல்முறையில் பெயரிட்டு அழைக்கும் முறையினை iளனர். தொல்காப்பியர்.
汀” (தொல் : 1500)
மொழிப" (தொல்; 1501)
ண்யே" (தொல் : 1502) ன்பால் பெயர்களை வகைப்படுத்திக் கூறுகிறார். ப்பியர், அறிவியல் வசதியும் வளர்ச்சியும் இல்லாத க்கும் போது வியப்பாக இருக்கிறது.
திறத்தால் ஆராய்ந்து கூறியுள்ள அறிவியல் பாளர்களுக்கு வழிகாட்டியாக விளங்குகின்றன. f இன்றைய காலகட்டத்தில் வியப்பும், மகிழ்ச்சியும் மைந்திருக்கிறது என்பதில் ஐயமில்லை. V

Page 126
தொல்காப்பியம் காட்
( LIfബ
தமிழி
LDக்கள் வாழும் வாழ்க்கைக்கு ஏற்ப இலக்க பண்டைத் தமிழர்கள் வாழ்ந்த முறையையும், மொழியின் இயல்பையும் தொல்காப்பியம் உை காணப்படாத நில பாகுபாடு, மக்கள், ஏனைய உ ஒழுக்கங்கள், பழக்கவழக்கங்கள் முதலியன
அறியலாம்.
தொல்காப்பியம் இலக்கண நூல் மட்டு அமைந்துள்ளது என்பதனை, "தமிழர்களும் தமி கற்றறிய வேண்டிய தனிபெரும் நூல்" என்பர். என சொல், பொருள் என்ற மூன்றதிகாரத்திலும் மரபுக பார்வையில் ஆராய்வது இக்கட்டுரையின் நோக்
மரபுப் பற்றி உரையாசிரியர்களின் கருத்
புலவர்கள் எப்பொருளை எச்சொல்லில் கூறின் மரபு அல்லது வழக்கு என்று கூறப்படுகிறது. இத
"மாற்றருஞ் சிறப்பின் மரபு" எனச் சிறப்பித்துக் கூறுகிறது.
"இறையனார் களவியல் உரைக்காரர் மர பன்மொழி என்று கருதுகின்றார்."
நச்சினார்க்கினியர் "காலந்தோறும் இடந்தே செய்வதோர் முறைமை" என்று குறிப்பிடுகின்றா சேனாவரையர் மரபிற்கு விளக்கம் கூறும் இட வழக்கு ஒரு பொருள் மேற்சென்றதெனப்படும்" எ மேற்கூறிய கருத்துக்களைப் பின்பற்றி தொல் மரபு என்பதற்கு,
104.

டும் மரபுகள் :
மு.விஜயகுமார், முனைவர் பட்ட ஆய்வாளர்
பல் துறை, அணிணாமலைப் பல்கலைக்கழகம்
5ணம் வகுத்த பெருமை தொல்காப்பியரைச் சாரும். வாழ்வின்பம் துய்த்ததற்குத் துணைபுரிந்த தமிழ் ]ரப்பதனை, "வேறு எம்மொழி இலக்கணத்திலும் உயிர்கள். மரங்கள், செடிகள், மலர்கள், மக்களது
கூறப்பட்டிருக்கக் கண்டேன்" என்னும் கூற்றால்
மன்றி மொழி நூலாகவும் ஆய்வு நூலாகவும் ழர்களைப் பற்றி அறிய விரும்புவோரும் தவறாது வே, தொல்காப்பியர் தொல்காப்பியத்தில் எழுத்து, ளைப் பற்றி கூறியுள்ளார். அதனை மேலோட்டமான கமாகிறது.
Sol
ாார்களோ, அப்பொருளை அச்சொல்லால் கூறுவது னைத் தொல்காப்பியம்
பு' எனினும் இலக்கணம்' எனினும் ஒரு பொருட்
ாறும் வழக்குத் திரிந்தவற்றிற்கேற்ப வழுப்படாமற்
த்து "பிறிதோர் காரணம் பற்றாது ஒரு பொருட்குரிய
50UTT.
காப்பியத்தின் வழிநூலாகக் கருதப்படும் நன்னுரல்
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 127
"எப்பொருள் எச்சொல்லின் எள் செப்பினர் அப்படிச் செப்புதல் ப
நன்னூலுக்கு உரையெழுதிய சங்கரநமச்சிவ
இதனை,
"யாதொரு பொருளை யாதொ யாதொரு நெறியான் அறிவுை சொன்னார்களோ அப்பொருை அந்நெறியாற் சொல்லுதல் மர
மரபு பற்றி பிற்காலப் பாட்டியல் நூல் குறிப்பிடு "முன்னோர்கள் சென்ற நெறியி தொகுத்துத் தருகின்ற காரணி மரபு என்றொரு பெயரும் உண்(
இதனால், மரபிற்கு நூல் என்ற மற்றொரு பெய
மேலும், மரபு என்பது உலகில் உள்ள இருதிை வழக்கு, நாடக வழக்கு என்ற நிலைகளில், சான் முறைமையாகும் என்பதை சான்றுகளால் உறுதிட
தமிழ் மரபின் சிறப்பு
உலகமொழியியல் வரலாற்றில் மேனாட்டு இல வடமொழி இலக்கண மரபும், தமிழ் இலக்கண மரபு இப்பழமையான மரபுகளின் தன்மை வளர்ச்சி, வரல மற்ற மரபுகளினின்றும் தனித்து நிற்கும் சிறப்புை "தமிழ் மரபு மேனாட்டு வடமொழி இலக்கணமரபுகளு ஒற்றுமைகளைக் கொண்டிருப்பினும் அடிப்படைய நிற்கிறது. தொல்காப்பியம் மிக நெடிய அம்மரபினை இன்றளவும் நின்று நிலவுகின்றது என்னும் மேற்கே
இத்தகு சிறப்புவாய்ந்த தமிழ் மரபினை இருவ
1. இலக்கிய மரபு 2. இலக்கண மரபு 66
இலக்கிய மரபு
மரபின் அடிப்படை பழமை பாராட்டுவது என்று மரபைப் பின்பற்றுகிறோம். இத்தகைய மரபு இல் மற்றவரால் அனுபவிக்கப்படாமல் போய்விடும். எ திருக்கும் ஒரு கலை எனக்கூறலாம்.
இதனை, "மனிதன் படைக்கும்இலக்கியமும் போதிலும், பழைய இலக்கியங்களின் தொடர்பையு இலக்கியமரபு என்று கூறுதல் வழக்கம்" என்பர் ஆ
இலக்கிய மரபு பற்றி,
"நாடக வழக்கினும் உலகியல் பாடல் சான்ற புலனெறி வழக்க
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

வர் றுயர்ந்தோர் ரபு" எனக் குறிப்பிடுகிறது.
ாயர் மரபினைப் பற்றி கீழ்வருமாறு கூறியுள்ளார். '
ரு சொல்லான்
(3u mtiif ள அச்சொல்லான்
TD"* என்பர்.
ம்போது,
ல் சென்று செய்திகளைத் யம் பற்றி நூற்கு
B"9 என்கிறது.
ரும் உண்டென்பதனை அறியலாம்.
ணப் பொருளையும், இருவகை வழக்காகிய உலக *றோர்களால் தொன்று தொட்டு வழங்கி வரும் ட அறியலாம்.
க்கண மரபுகளாகிய கிரேக்க, லத்தீன் மரபுகளும், ம் மிகப்பழமையும் சிறப்பும் வாய்ந்தவைகளாகும். Uாறு ஆகியவற்றை ஆராயும் பொழுது தமிழ்மரபு டயது என்பது புலனாகிறது. இச்செய்தியினைத், ருடன் மேலெழுந்த வாரியாக நோக்கினால் சிற்சில பில் அவற்றினின்று வேறுபட்டுத் தனித்துயர்ந்து ாய் போற்றி பொதிந்து வைத்திருக்கும் கருவூலமாக ாளால் அறியலாம்"
கையில் அடக்கலாம். அவை,
ன்பனவாகும்.
கருதப்படுகிறது. உலகில் பல பொருட்களில் நாம்
ெையனில் ஒருவரால் படைக்கப்பெற்ற படைப்பு னவே, இலக்கியமும் மரபுகளை ஒட்டி நிலைத்
காலத்திற்கேற்ப புதிய வடிவங்களைப் பெற்ற ம் அடிப்படையையும் விடுவதில்லை. அவற்றையே
ஆய்வறிஞர்.
வழக்கினும் b:12 என்று தொல்காப்பியம் கூறியுள்ளது.
05

Page 128
இலக்கண மரபு:
ஒரு மொழி பற்றிய நூல், அம்மொழியி அம்மரபுகளைப் பற்றியும் மொழி பேசும் இனத்தவ பொருத்தமானதாகும். இவ்வுண்மையை அடிப்பை சொல்லுடன் பொருளையும் சேர்த்திருப்பது தமிழ்
இதற்கு, " பொருளியலை இலக்கணத்தின் மரபின் தனித்தன்மையை நிலைநிறுத்தப் போது காணலாம். *
தொல்காப்பிய மரபுகள் .
தொல்காப்பியர் தொல்காப்பியத்தை எழுத் மங்கலச் சொல்லால் முடிக்கின்றார். பிற்கால தொடக்கமும் முடிவும் இருத்தலால் தொல்காப் நூல் மரபு கடைப்பிடிக்கப்பட்டு வந்துள்ளதை அ
எழுத்ததிகார மரபுகள்
தொல்காப்பியத்தில் 27இயல்கள் உள்ளன. தொகைமரபு, விளிமரபு என்னும் நான்கு இயல் காலத்தால் மாறுபடுவதற்கு உரியவை அல்ல எ
இளம்பூரணர், நச்சினார்க்கினியர் போன்றே இவ்விருவரும் எழுத்ததிகாரச் செய்திகளையும்
நூல் மரபு
எழுதத்ததிகாரத்தில் முதல் இயலாக அை மரபுகள் கூறப்பட்டுள்ளன.
உயிர், மெய், குற்றியலிகரம், குற்றியலுகரம், உயிர், மெய், சுட்டு, வினா என எழுத்துக்களின் டெ எழுத்துக்களின் வடிவங்களும் மயக்கங்களும் சு தொன்றுதொட்டு வழங்கி வந்தவை எனலா எழுத்துக்களின் பெயர்மரபு கூறப்படாமையால் இ
தொல்காப்பியர் தான் கூறக் கருதியதைப் ெ "நீட்டம் வேண்டின் அவ்வள பு கூட்டி எழுஉதல் என்மனார் பு என்னும் நூற்பா தெளிவுபடுத்துகின்றது.
மொழிமரபு
இவ்வியலின்கண் மொழிக்கு, முதல், இடை கூறப்பட்டுள்ளது. இதில் குற்றியலிகரம், குற்றிய போலி எழுத்துக்கள், மரககுறுக்கம் போன்றன &
106

ன் இலக்கண அமைப்பைப் பற்றி பேசுவதுடன் பரின் பிறபண்பாட்டுக் கூறுகளைப் பற்றியும் பேசுவது டையாகக் கொண்டு தமிழ் இலக்கண மரபு, எழுத்து, p இலக்கண மரபின் தனிச்சிறப்பாகும்.
பகுதியாக அமைத்த ஒன்றுமே தமிழ் இலக்கண மானதாகும்" என்னும் மேற்கோள் அரணாவதைக்
து என மங்கலச் சொல்லால் தொடங்கி நூல் என 2த்துப் பட்டியல் நூல்களின் ஆணைக்கு ஏற்பத் பியத்திற்கு முற்பட்ட காலத்திலிருந்து இத்தகைய றியலாம்.
இவற்றுள் மரபு என முடிவன நூல் மரபு மொழிமரபு. களாகும். இவ்வியல்களில் கூறப்பட்ட செய்திகள் னலாம்.
ார் எழுத்ததிகாரத்திற்கு உரையெழுதியுள்ளனர். அமைப்பையும் பேசியுள்ளனர்.
)மந்தது நூல் மரபு. அதில் எழுத்துக்களின் பெயர்
குறில்.நெடில், வல்லினம், மெல்லினம், இடையினம், பயர்களும் காரணங்களும் கூறப்பட்டுள்ளன. மேலும், றப்பட்டுள்ளன. இதில் கூறப்பட்ட செய்திகள் யாவும் ாம். இவை யாவும் மாற்றப்படாதன. ஆதலால் }வ்வியல் நூல்மரபு எனப்பட்டது. * ! ۔ ۔ ۔ ? نئیہ نسب
பொதுப்படக் கூறியுள்ளதை இவற்றால் அறியலாம்.
60)Lu
லவர்"
ட, கடை நின்ற சில எழுத்துக்களின் இலக்கணம் லுகரம், ஆய்தம், அளபெடை, மொழிகளின் வகை, கூறப்பட்டுள்ளது.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 129
எழுத்துக்கள் தனியாக ஒலித்தாலும் சொற் தான் ஒலிக்க வேண்டும் என்பது மரபு. இம்மரபைத் "மொழிபடுத்து இசைப்பினும் ( எழுத்தியல் திரியா என்மனார் என்னும் நூற்பாவால் தெளிவுபடுத்துகிறார்.
நிலம் - நிலன் அறம் - அறம் போன்று மயங்காத னகர ஈற்றுச் சொற்கள் அஃறி அவை, எகின், பியன், கடான். அழன், புழன் இம்மரபைத் தொல்காப்பியர்,
"மகரத்தொடர் மொழி மயங்கு னகரத் தொடர் மொழி ஒன்பஃ புகர் அறக்கிளந்த அஃறிணை என்னும் நூற்பாவில் குறித்துள்ளார்.
இவையாவும் காலத்துக்கேற்ப மாறுபடாமல் மரபு எனப்பட்டன.
தொகை மரபு
இளம்பூரணர் தொகை மரபின் பெயர்க்காரன் நான்கு ஈற்றினும் விரிந்து முடிவனவற்றையெ6 எனப்பட்டது. மேல் புணரியலுட் கூறிய கருவிகளாற் கூறலின் புணரியலோடு இயைபுடைத்தாயிற்று" எ
இவ்வியலில் தொகுத்து முடித்தலும் மரபுபற்றி இவ்வியலில் கூறப்பட்டுள்ளன. இதற்குத் தொகை இத்தொகை மரபில் உள்ள மொத்த நூற் நூற்பாக்கள் இரண்டு. அவற்றுள் ஒன்று.
"ண, ன வென் புள்ளி முன் யாவு வினையோ ரனைய என்மனார்
மனையாத்த' 'பொன்யாத்த' என்பன மண்ஞாத் வருவது மரபாகும். யாவர் என்னும் சொல் யார் என வ வகையிற்சார்ந்துமரபாக வரும். எனவே, இவைஎக்க
சொல்லதிகார மரபுகள்
தொல்காப்பியர் எழுத்தும், சொல்லும், பொரு கூறியுள்ளார். அவர் மேலும், இவ்வதிகாரத்தில் ச்ெ
இளம்பூரணர் சொல் என்பதற்கு,
"சொல்என்பது எழுத்தொடு புை அறிவுறுத்தும் ஓசை" என்ப இதற்கு, நச்சினார்க்கினியர் விளக்கம் கூறுமி இருதிணைப் பொருட்டன்மையும் ஒருவனுணர்த என்றது" என்று விளக்கம் தந்துள்ளார்.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

களின் கண் வழி ஒலித்தாலும் ஒரே வகையாகத்
தொல்காப்பியர்.
தரிந்து வேறு இசைப்பினும் புலவர் 5
ணையில் ஒன்பது என்று கூறலாம்.
குயின், செகின், விழன். வயான் என்பனவாகும்.
தல் வரைந்த
து என்ப மேன"
தொன்றுதொட்டு வழங்கப்படுவன. எனவே அவை
னம் கூறும்போது, "அகத்தோத்தினுள் இருபத்து ல்லாம் தொகுத்து முடித்தலின் தெரகை மரபு செய்கைக் கூறும் வழி தொக்குப்புணரும் செய்கை ன்பர்.
க் கூறுதலும் கூறப்பட்டுள்ளது.இவ்விரு வகைகள் மரபு எனப் பெயர் வந்தது எனலாம்.
பாக்கள் முப்பது. அவற்றில் மரபு பற்றி வரும்
ம் ஞாவும் புலவர்" என்பதாகும்.
த பொன்ஞாத்த' எனவரும் யாவுக்கு ஞா' மாறாக ருதலும் யாது என்பது யாவது என வருதலும் மரூஉ ாலத்திலும் திரிவுபடுவன அல்ல என்பதை அறியலாம்.
நளும் நாடி என பாயிரத்துள் நிறுத்தமுறையால் Fால்லிலக்கணம் பற்றியும் கூறியுள்ளார்.
னர்ந்து பொருள்
உத்து, 'சொல் என்றது எழுத்தினான் ஆக்கப்பட்டு ]குக் கருவியாம் ஓசையை ஈண்டாக்கப்படுதல்
07

Page 130
சேனாவரையர் சொல் என்ன என்பதனை வை "சொல்லாவது எழுத்தோடு ஒ யுடைத்ததாய்ப் பொருள் குறி என்று குறிப்பிட்டுள்ளார். எனவே, சொல் எ இருதிணைப் பொருள்களின் தன்மையைக் கூறி ஓசை எனவும் பொருள்படும்.
சொல்லதிகார - கிளவியாக்கத்துள் அவ்வ. மயங்கியல், விளிமரபு என்னும் மூன்றியல்களிலு பெற்றுள்ளன. பெயரியலில் பெயர் இலக்கணமும், உரிச்சொல் இலக்கணமும் எச்சவியலுள் எஞ்சிய
வேற்றுமை பற்றிய மரபுகள்
வேற்றுமை எனப்படுவது பெயர்ப் பொருளை
இவ்வேற்றுமையை மூன்று இயல்களில் விளக்கிக் கூறவந்த தொல்காப்பியர் முதலில் முன்னோர் நிறுவியுள்ளார்.
"வேற்றுமை தாமே ஏழென மெ எனக்கூறி பின்பு,
"விளிகொள்வதன் கண் விளிே எனத் தம் கருத்தினை உரைக்கிறார்.
சேனாவரையர்,
"வேற்றுமை தாமே யேழென ெ மதங்கூறி இச்சுத்திரத்தால் த என்று குறிப்பிடுவதால் அறியலாம்.
இவ்வாறு தொல்காப்பியர் மரபாகக் கொண்டு பாகுபாடுகள், உருபுகள், தொகைவிரி இயல்பு குறிப்பிடுகிறார் எனலாம்.
வேற்றுமை மயங்கியலில் இரண்டாம் வேற்றுன இரண்டும் ஏழும் முதல் சினைப் பெயர்களில் ஏதுப்பொருளில் வரும்போது மயங்கி வரும்.
உருபு விரிந்து நிற்கும் இடம் குறித்தும், வெவ் நின்று வரும். இவ்வாறு தொல்காப்பியர் குறிப்பிடு
விளிமரபில் உயர்திணை, அஃறிணை, விரவு விளக்குகையில் இருவகை வழக்கிலும் எவ்வெவ் இலக்கண மரபாக வருவனவாகும். அவற்றை விட்டு ஆதலின் விளியியல் என்று கூறாமல் விளிமரபு எ என்பதை அறியலாம்.
பொருளதிகார மரபியல்
பழந்தமிழர் வாழ்க்கை முறையினை மரபு பொருளதிகாரத்தில் மரபியலில் கூறப்பெற்ற
03

ஒரயறுக்கும் போது,
ருபுடையான் ஒற்றுமை
த்து வருவது? ‘ன்பது எழுத்துக்களால் ஆக்கப்படுவது . அது ஒருவர் உணர்ந்து கொள்ளுதற்குக் கருவியாகிய
வழித்தொடரையும் வேற்றுமையியல், வேற்றுமை லும் வேற்றுமைத் தொடர்களையும் உணர்த்தப் வினையியலில் வினையிலக்கணமும் உரியியலில் ன பிறவும் உணர்த்தப்பட்டுள்ளன.
வேறுபடுத்திக் காட்டுவதாகும். தொல்காப்பியர் 5 கூறியுள்ளார். வேற்றுமையின் வகைமையினைக் கூறிய மரபினை ஏற்றுப் பின்பு தங்கருத்தினை
ாழிப"
யோ டெட்டே"*
மாழிய எனப்பிறர் ந்துணி புரைத்தார்"
வரையப்பட்ட நூற்பாக்களில் வேற்றுமைப் பொருள் இவற்றை முன்னோர் கருத்தை எடுத்துக்காட்டி
)மயும், ஏழாம் வேற்றுமையும் சினைப்பெயரில் வரும். வரும். மூன்றாம் உருபும் ஆக்கமொடு கூடிய
வேறு உருபுகளை ஏற்று வருதலும் உருபு மறைந்து ம் மரபாகக் கருதப்படுகின்றன.
த்திணைப் பெயர்கள் ஈறு பற்றிக் கூறி அவற்றை வாறு திரிந்து வரும் என்று கூறப்பட்டுள்ளது. இது டுவேறுவகையில் விளக்கப்படுவன அல்ல எனலாம். ன்று இதனைத் தொல்காப்பியர் அமைத்துள்ளார்
நிலை பிறழாது கூறுவது பொருளதிகாரம். இப் மரபுப்பற்றி பொதுவாகப் பார்க்கப்படுகிறது.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 131
தொல்காப்பியர் இவ்வியலில் உயிர்களின் இளன பெயர்கள், ஒன்றுமுதல் ஆறறிவுடைய உயிர்கள். நூல்பற்றியும் இவை போன்ற மரபு நிலைகளைக் (
இதுகாறும் தொல்காப்பியத்தில் மரபு என்று மேலோட்டமான பார்வையில் பார்த்தறியப்பட்ட யர்களின் கருத்துக்களையும் ஒருசேர கண்டறியப்
ஆய்வுக்கு பயன்பட்டவைகள்.
வ.உ.சி.தொல், பொருள், இளம் பதிப்புை சி.இலக்குவனார். தொல்காப்பிய ஆரா தொல்,பொருள், நூ.545 சா.கிருஸ்ணமூர்த்தி, உரைச்சொற்கள் தொல்,பொருள், செய்யுள். நூ.1. தொல்,சொல்.சேனாவரையம். நூ.11. நன்னூல், சொல். பொது, நூ.388
மேலது.ப.359 V மருதுரர் அரங்கராசன், இலக்கண வரல ச.அகத்தியலிங்கம், இலக்கண ஆய்வு: மு.வ.இலக்கிய மரபு, 177 தொல்,பொருள் -அகத். நூ.53 அ.ச.ஞானசம்பந்தன், இலக்கிய மரபு. ப தொல்,எழுத்து, நூ.6 தொல்,எழுத்து, மொழி மரபு. நூ.29. மேலது. நூ.49 தொல்,எழுத்து (இளம்பூரணர்),ப.50. தொல், எழுத்து, தொகைமரபு. நூ.4. தொல், எழுத்து, குற்றியலுகரப் புணரிய தொல், சொல், நச்சர்உரை. ப.1. தொல், சொல், சேனாவரையம், ப.1 தொல், சொல், வேற்றுமையியல், நூ.1. மேலது. நூ.2. தொல், சொல், சேனாவரையம்,ப.57
ல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

)மப்பெயர்கள், ஆண்பாற் பெயர்கள், பெண்பாற் அவற்றின் தன்மை பற்றியும் நால்வருணம் பற்றியும் நறிப்பிட்டுள்ளார்.
முடிகின்ற இயல்களில் கூறப்பட்ட செய்திகளை து. மரபு என்னும் சொல்லுக்கு பல உரையாசிரிபட்டது.
DJ, U. 1
ildféf, L. 1.
ஞ்சியம், ப.204
ாறு, பாட்டியல் நூல்கள், L.228
க் கட்டுரைகள், முன்னுரை, ப.14
ΧΧΙΙΙ
ல், நூ.69.
109

Page 132
தொல்காப்பியரின் புவி ഖങ്ങിub figങ്ങ
(d
தமிழிலக்கண வரலாற்றில் எவ்வளவு இல யத்திற்கென்று தனிச்சிறப்பிடம் உண்டு. அறிவிய முற்பட்ட காலத்தில் வாழ்ந்த தொல்காப்பியர், ! கணிதவியல், உளவியல், மொழியியல் போன்ற ப என்பதற்கு அவர் இயற்றிய தொல்காப்பியமே சிற
புவியியல் என்பது நிலவுலகின் அமைப்பினை வகைகளையும், பயிரிடும் முறைகளையும், தட்பெ இவற்றையெல்லாம்நவீன கருவிகள் இல்லா புவியியலாளர்களுக்கும், வேளாண் வல்லுநர்களு சிந்தனைகளையும் வானவியல் பற்றிய சிந்தனை
புவியியல் பற்றிய சிந்தனைகள்.
புவியாகிய நிலம் என்பதற்கு இடம், தளம், பொருட்களைத் தருகின்றது மதுரைத் பேரகராதி பொதுச் சொல் என்றபொருளில் நால்வகை நில குறிஞ்சியும் முல்லையும் சேர்ந்து காலப்போ தொல்காப்பியர் எந்தெந்த நிலத்தில் என்னென் இன்றும் பயிரிடப்படுகின்றன. எனினும் இன்றைய வளர்ச்சிகளும் ஏற்பட்டுள்ளன.
உலகம் முழுவதிலும் உள்ள நிலத்தின் தன்ன உணர்ந்து நோக்கி, குறிஞ்சி, முல்லை, மருதம் பாகுபடுத்தியுள்ளார் தொல்காப்பியர்
"மாயோன்மேய காடுறை உல. சொல்லியமுறையால் சொல்ல என்பதால் அறியலாம்.
VSA
*
10 6

liului ள்
னைவர். இராரெங்கம்மாள் எம்.ஏ.பிகெய்ச்.டி பேராசிரியை. தமிழ்த்துறை அ.மி.ம. கலைக்கல்லூரி. சி.க.புதூர்.
க்கண நூல்கள் தோன்றினாலும் தொல்காப்பில் வளர்ச்சி ஏதுமற்ற நான்காயிரம் ஆண்டுகளுக்கு புவியியல், வானியியல், விலங்கியல், வேதியியல், ல துறைகளிலும் ஆழ்ந்த புரலமை பெற்றிருந்தார் ந்த சான்றாகும்.
ாயும், அவ்வவ் நிலத்து மண்வளத்துக்கேற்ப பயிர் வப்பநிலைகளையும் பற்றிக் கூறும் இயல் ஆகும். த கரலத்திலேயே கண்டுணர்ந்து, இக்காலப் ருக்கும் வழிகாட்டும் வகையில் புவியியல் பற்றிய களையும் எடுத்துக் கூறியுள்ளார் தொல்காப்பியர்.
தேசம், நானிலத்தின், பொது, பூமி என்னும் பல இங்கு நிலம் என்பது நானிலத்தையும் குறிக்கும் )ம் பற்றிய சிந்தனையைத் தருகின்றது. பின்னர் க்கில் பாலை என்றொரு நிலம் தோன்றியது. ன பயிர்கள் வரும் என்று கூறினாரோ அவையே விஞ்ஞான வளர்ச்சிக்கு ஏற்ப சில மாற்றங்களும்
மையும் அமைப்பும் வேறுபட்டிருப்பதை நுண்ணிதின் b, நெய்தல், பாலை என ஐ வைப்பிரிவுகளாகப்
கமும் வும் படுமே"
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 133
நானிலம் தோன்றிய வரலாறு
"ஞாயிற்றின் ஒரு பகுதியாக விளங்கிய உ சுழன்று கொண்டிருந்தது. காலம் செல்லச் செல் மேல் பரப்புத் தடித்துத் திண்ணிய பாறைப்ெ நிலத்துளைகள், போன்றவற்றால் பூமியின் உ பாறையின் உருக்கு வெப்பநிலை மாறி கொப்ப வெளியே வழிந்தோடி நிலத்தின் மேற்புறத்தி மலைகளின் தோற்றம் பற்றிய புவியியலாளர் கூ
மேலும் "ஆறுகளும் கடல்களும் தோன்றிய சூழ்ந்துநின்றது. நீராவிப்படலம் குளிர்ந்து இடை பெருக்கெடுத்து ஒடிப் பெரும் பள்ளங்களில் தங்கி கடல்களாயின. பெருக்கெடுத்து ஓடின வழிகளே
இதனை நோக்க மலையோடு தொடர்புடைய என்பதும், குறிஞ்சியே மனிதவாழ்வுக்கேற்ற முத அடுத்ததாகப் பிறதோன்றின.
ஐவகை நிலங்களின் முதல் கரு உரிப்
ஐவகை நிலங்களின் மண்வளத்துக்கு ஏற். களையும் தொழில்களையும் வைத்து, தொல்காட்
குறிஞ்சிநிலம் என்பது மலையும் மலைசார்ந் தாக இருப்பதால் மழைநீர் தேங்கிநிற்காமல் கீே அன்று. நீர்த்தேவைப்படாமல் தானே வளரும் ப விளைந்த திணையும், அடர்ந்த மரங்களில் உள்: வாகப் பயன்படுகின்றன. மேலும் அங்குள்ள வில அவர்களுடைய தொழில் ஆகும். எனவே அம்மக்க பாகுபடுத்தியுள்ளார்.
முல்லை நிலம் என்பது காடும் காடுசார்ந்த ஆகும். குறைந்தளவு, ஈரப்பதமான நிலமாதலால் சாமை மற்றும் பயறுவகைகள் பயிரிடப்படுகின்றன எனவே இவர்கள் மேய்ப்பர். அதாவதுஆயர், ஆய்
மருதம் என்பது வயலும் வயல்சார்ந்த பகுதி வயல் என்பது நீர்தேங்கி நிற்கக் கூடிய பள்ளமா நீர் தேவைப்படக்கூடிய நெல் பயிரிடப்பட்டன. உரு உழவர், உழத்தியர், என வகைப்படுத்தப்பட்டன
நெய்தல் நிலம் என்பது கடலும் கடல்சார் உடையதாலாலும் சுற்றிலும் மணற்பரப்பு என்பதா இம்மக்கள் கடலில் மீன் பிடித்தலையும், உ கொண்டிருந்தனர். இம்மக்கள் பரதவர். பரத்தியா
பாலை நிலம் என்பது குறிஞ்சியும், முல்லை ஈரப்பதமே இல்லாத வறண்ட இடத்தில் பயிரினா மிருகங்கள் வாழும் பகுதி ஆகும். மக்கள் பொரு
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைக

லகம் தொடக்க காலத்தில் ஒரு தீப்பிழம்பாகவே ) மிகப்பல வேறு இயற்கை மாறுபாடுகளால் அதன் ாருளாகி பூமி உண்டாயிற்று. நில வெடிப்புகள், ள்ளுக்குள் இருந்த அழுத்தம் விடுபடும் போது, ஜித்தெழும் கற்குழம்பாகி எரிமலையின் வாயிலாக b புடைத்தெழும் மலையாகப் படிந்தன." என்பது று ஆகும்.
தன்மையினைத் தணல் பிழம்பு தோன்றி உலகைச் விடா மழையாகப் பொழிந்தது. பொழிந்த நீர் ஊழிப் யது. இவ்வாறு தங்கிய அகன்ற பெரும் பள்ளங்களே
ஆறுகள்" என்றும் கூறுகின்றார்.
*్న குறிஞ்சிநிலமே ஏனைய நிலங்களுக்குத் தாயகம் ல் நிலம் என்பதும் உணர முடிகின்றது. குறிஞ்சிக்கு
பொருள் பகுப்பு
ப விளையும் பயிர்களையும் பயிர்செய்யும் முறைபியர் அந்நில மக்களை வகைப்படுத்தியுள்ளார்.
த பகுதியுமாகும். மலைப்பகுதியானது உயரமானழ ஒடி விடும். எனவே இது உழுது பயிரிட ஏற்ற நிலம் பிரான திணை இங்கு பயிரிடப்படுகின்றது. அங்கு ள தேனடைகளும் குறிஞ்சிநில மக்களுக்கு உணங்கினங்களை வேட்டையாடுவதும் தேனழித்தலும் ளை வேட்டுவர், வேட்டுவச்சி எனத் தொல்காப்பியர்
பகுதியும் ஆகும். அந்நிலம் சமமான நிலப்பரப்பு நீர் அதிகம் தேவைப்படாத பயிரினங்களான வரகு, இவர்களின் தொழில் ஆடுமாடு மேய்த்தல் ஆகும். |ச்சியர் என அழைக்கப்பட்டனர். யுமாகும். 'மருது' என்றால் வயல் என்று பொருள். ] பகுதியாகும். எனவே அந்நிலத்தில் அதிகமான }தல் இந்நில மக்களின் தொழில். எனவே இவர்கள்
ந்த பகுதியும் ஆகும். கடல்நீர் உப்புத்தன்மை லும், பயிரினங்கள் வளர ஏற்ற இடம் அன்று. எனவே ப்புவிளைவித்தலையும் தமது தொழிலாகக் என்று அழைக்கப்பட்டனர்.
பும் தன் இயல்பிலிருந்து திரிந்த நிலமென்பதால், கள் வளர இயலாது. பசியினால் வாடும் கொடிய ள் தேடும் பொருட்டு அந்த நிலத்தைக் கடக்கும்

Page 134
போது அவர்களின் பொருட்களை இங்கு வாழும் என அழைக்கப்பட்டனர்.
நிலவியலின் எல்லைகள்:
நம்நாடு மூன்று பக்கம் கடலாலும் ஒருபக் தொல்காப்பியர், 'எறிகடல் வரைப்பின்" எனும் நு
சேரன், சோழன், பாண்டியன் மூவரும் ஆண் வரையறுத்துள்ளார் தொல்காப்பியர். இதனை
"வண்புகழ் மூவர் தண்பொழி நாற்பெயர் எல்லை" எனும் நூற்பாவழி அறியலாம். இவ்வாறு நம்ந வரையறுத்துக் கூறியிருக்கும் தொல்காப்பியரின்
வானியல் சிந்தனைகள்
புவியியல் சார்ந்த சிந்தனைகள் மட்டுமின்றி பொழுது, பெரும் பொழுது எனக் கணக்கிட்டும் சூரியனைச் சுற்றிவரும் கோள்கள், விண்மீன்கள் ( கூறியுள்ளார்.
வானிலுள்ள கோள்களுக்கும் பூமியில் 2 தொடர்பை அறிவிக்கும் அறிவியலாகச் சோ நடத்துவதற்குரிய நாளையும் நேரத்தையும், கு கோள்களைப் பற்றிய செய்திகள்
உலக நாகரிக வரலாற்றைக்காணும் பே வாழ்வியற் கூறாக விளங்கியதை அறியலாம். கி உழவுத் தொழிலில் ஈடுபடுவார்கள். விதைத்த செய்ததை கிரீஸ் வரலாறு காட்டுகிறது. சீன கொண்டிருந்தனர். அதைப் போலப் பண்டைத்த வாழ்ந்தனர் என்பதைக் காணமுடிகிறது.
காலத்தைக் கணக்கிடும் வான நூலறிஞ: என்பவன்காலத்தைக் கணிப்பவன் ஆவான். கணி
ஐம்பூதங்களின் இயக்கம்
இவ்வுலகம் ஐம்பூதங்களால் ஆனது என்பன "நிலம் தீ நீர், வளி விசும்பே
கலந்த மயக்கம் உலகம்" என்று கூறுகிறார்.
தொல்காப்பியர் ஞாயிறு, திங்கள் என் குறிப்பிட்டுள்ளார்.
"காலம் உலகம் உயிரே உ பால்வரை தெய்வம் வினைே ஞாயிறு திங்கள் சொல் என என்னும், செய்யுளியலுள்,
12

மக்கள் அபகரிப்பர். எனவே இவர்கள் கள்வர்கள்
கம் நிலப்பரப்பாலும் அமைந்துள்ளது என்பதனை ற்பாவழி வெளிப்படுத்தியுள்ளார்.
ட பகுதிகளைக் கூறித்" தமிழ் நாட்டுக்கு எல்லை
P
b வரைப்பின்
"ட்டின் நில அமைப்பையும், எல்லைப் பரப்பையும்
திறம் வியக்கத்தக்கதாகும்.
மாறிவரும் காலநிலைகளைக் கண்டுணர்ந்து சிறுவானில் ஏற்படும் இடி, மின்னல், சந்திரன், சூரியன் போன்றவைகளையும் கணக்கிட்டுத் தொல்காப்பியர்
உள்ள மக்களுக்கும் இடையேயுள்ள ஒருவிதத் திட சாஸ்திரம் விளங்குகின்றது. வேள்விகளை றிப்பது தான் வானநூல் என்று நம்பினர்.
ாது நாளும், கோளும் பிறநாட்டு மக்களிடத்தும் ரேக்கர்கள் நல்ல காலம், நல்லநாள் பார்த்துத்தான் லையும் அறுவடையையும் நல்ல நாள் பார்த்துச் மக்களும் இத்தகைய பழக்க வழக்கங்களையே மிழ்மக்களும் நாளும் கோளும் கிழமையும் பார்த்து
ணுக்குத் தமிழில் கணியன் என்று பெயர். கணியன் யன்பூங்குன்றன் அவ்வாறு பெயர் பெற்றவரே எனலாம்.
Dgğb,
டைந்தும்
ற இரண்டு கோள்களைக் கிளவியாக்கத்தில்
b(3u
ய பூதம் வரூஉம்"
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 135
"ஞாயிறு, திங்கள், அறிவே, நா கடலே, கானல், விலங்கே, மரே புலம்புறு பொழுதே, புள்ளே -நெ அவையலபிறவும் நுதலிய நெ சொல்லுந போலவும் கேட்டுந ே சொல்லியாங்கு அமையும் என் என்றும் குறிப்பிடுகின்றார்.
விண்மீன் / நட்சத்திரங்களின் பெயர்கள்: தொல்காப்பிய இலக்கணத்தில்நட்சத்திரப் டெ வரும் என்பதற்குக் காட்டப்படும் இலக்கணம், வ புலமையைக் காட்டுகின்றது. பரணியான் கொண்டா பெறுமிடத்தைச் சுட்டிச் செல்கிறது.
"நாள் முன் தோன்றுந் தொழில்
ஆன் இடை வருதல் ஐயமின்றே என்றும்,
"திங்கள் முன்வரின் இக்கேசாரி
திங்களும் நாளும் முந்து கிளந் என்றும் திங்கள் பெயரும் நாட் பெயரும் குறிப்பிடு: பற்றிய சிந்தனைகள் தமிழர்களுடைய வானியலறி
தொல்காப்பியர் இருப்பத்தேழு நட்சத்திரங்கள் அவ்விருபத்தேழு நட்சத்திரங்கள், இகர, ஐகார, என்பர்.
இகர ஈறுகொண்டு முடியும் நட்சத்திரங்கள். அச ரேவதி' என்றும் கார ஈறுகொண்டு முடியும்நட்சத் கேட்டை"மகர ஈறுகொண்டு முடியும்நட்சத்திரங்கள் பூரம், உத்திரம், அத்தம், விசாகம், அனுசம்,மூலம், சதயம் என்று.
"நாட்பெயர்க்கிளவி மேற்கிளந் அத்தும் ஆள்மிசை -உரைநிை ஒன்று மெய் கெடுதல் என்மனார் என்று குறிப்பிடுகின்றார்.
எடுத்துக்காட்டு : அசுவினி - இ. கார்த்திகை-ஐ
மாறிவரும் காலநிலைகளைக் கணக்கிட் தொல்காப்பியர் மாறிவரும் காலநிலைகளை பங்குனி) இளவேனில் (ஐப்பசி, கார்த்திகை) முன் இளவேனில் (சித்திரை. வைகாசி) முதுவேனில் (அ ஆறு பருவங்களாகப் பகுத்துப் பெரும் பொழுதுக என்னும் அளவினையுடைய காலத்தை வைகறை முற்கூறு) எற்பாடு (பகங் பொழுதின் பிற்கூறு) நண்ப பொழுதின் முற்கூறு) யாமம் (ராப்பொழுதின் ந சிறுபொழுதுகள் எனக் கணக்கிட்டுள்ளனர்.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

ணே
60
ஞ்சே,
றியால் பாலவும் )னார் புலவர்'
யர்கள் எவ்வெவ்வாறு பிறசொற்களோடு சேர்ந்து ானியல் கூறுகளில் பண்டையோர் பெற்றிருந்த ன், கேட்டையான் கொண்டான் என ஆன் சாரியை
நிலைக் கிளவிக்கு
11 זו,
l60)uu
தன்ன" ? கின்ற நூற்பாக்களின் வழியே நட்சத்திரம், நாள் வைக் காட்டுகின்றன.
ரின் பெயர்களுக்குப் புணர்ச்சி விதி கூறியுள்ளார். மகர எழுத்துக்களை ஈறாகக் கொண்டு முடியும்
சுவினி, பரணி, ரோகிணி, பூரட்டாதி, உத்தரட்டாதி, திரங்கள் கார்த்திகை, திருவாதிரை, சித்திரை. ர், மிருகசீரிடம், புனர்பூசம், பூசம். ஆயிலியம், மகம்,
பூராடம், உத்திராடம், திருவோணம், அவிட்டம்,
தள்ள ல இன்றே
புலவர்" 5
ஜ, மிருகசிரிடம் - ம்
டுள்ள முறை:
க் கண்டுணர்ந்து ஒது ஆண்டினை கார் (மாசி, பனி (மார்கழி, தை) பின்பணி (ஆவணி புரட்டாசி) பூனி, ஆடி) என காலத்தை இயற்கை நிலையில் ள் என்னும் பெயரால் வழங்கியுள்ளார். ஒருநாள் (இரவின் பிற்கூறு) விடியல் (பகற் பொழுதின் கல், (பகற்பொழுதின் நடுக்கூறு) மாலை (இரவுப் டுக்கூறு எனும் ஆறுபிரிவுகளாகப் பிரித்துச்
13

Page 136
நாள்மீன் கோள்மீன்
அரசன் தன் குடிமக்களைக் காக்கும் ெ வாளையும் (குடைநாள்கோள், வாள் நாட்கோ விடுதல் மரபு. இக்காலத்தில் கோள்களால் இன செல்லவிடுவர் என்பதை
"குடையும் நாளும் நாள் கே என்னும் நூற்பாவழி அறியலாம்.
மேலும் தலைவன் கற்பொழுக்கத்தின் ( கூட்டத்தைத் துறந்து ஒழுகுவான் என்பதை
"மறைந்த ஒழுக்கத்தோரை
潭 星7
என்று கூறியுள்ள நூற்பாவழி அறியலாம்.
நிறைவுரை
இன்னும் காலத்தைக் கணக்கிடும் பஞ கணக்கிடுகின்றனர் என்பதை அதைப் பார் கொண்டதே ஒருமணி எனக் கணக்கிட்டு6 ஆண்டுகளுக்கு முன்பே தொல்காப்பியர் எவ்வளி விளங்கும்.
இத்தகைய பாகுபாடுகளை நோக்கும் ே பழமையாகி விடவில்லை என்ற உண்மை புலன அறிவின் ஆராய்ச்சியையும் நோக்கும்போது முற்றிலும் பொருத்தமுடையதாகும் என்பதை உ
பயன்பட்ட நூல்கள்
1. பாலசுந்தரம்பிள்ளை, தொல்காப்பியம் (முழுவது 2. சுப்புரெட்டியார்.நா.தொல்காப்பியர் காட்டும் வா 3. கிருட்டினசாமி, புவியியல் (பதினோராம் வகுப்பு
குறிப்புகள் தொல்காப்பியரின் புவியியல் வானியல் சிந்தனை
மதுரைப் பேரகராதி, ப.308 அகத்திணையியல் நூற்பா 4-9 தொல்,பொருள். அகத்.5 கிருட்டிணசாமி, புவியியல் ப.21 டிேலது ... .23 தொல்,1101. பொருளட 130 தொல், 1336 செய்-78 தொல்:1589 மரபி 90 தொல்.541, கிளவி 58
14

பாருட்டு போருக்குச் செல்லும் முன் குடையையும் i) குறித்த காலத்தில் குறித்த இடத்திற்குச் செல்ல டயூறு ஏற்படின் (கிரகணம்) அக்காலத்திற்கு முன்பே
ாலன்றி.""
போது, தீயராசியின் போதும், தீயநாளின் போதும்
யும் நாளும்
சாங்கம் என்ற நூலில் நாழிகையை வைத்தே ப்பவர்கள் அறிவர். அதில் இரண்டரை நாழிகை ர்ளனர். இதனை நோக்கும் போது பல்லாயிரம் ாவு நுட்பமாகக் காலத்தைக் கணித்துள்ளார் என்பது
பாது தொல்காப்பியம் காலப்பழமையால் கருத்துப் ாகும். தொல்காப்பியரின் புவியியல் மற்றும் வானியல் சிலேட்டர் போன்ற அறிஞர்களால் பாராட்டப்பட்டது டணரலாம்.
தும்) கழக வெளியீடு சென்னை, 967 ழ்க்கை, பழனியப்பா பிரதர்ஸ், ன்ெனை 1974 தமிழ்நாட்டுப் பாடநூல் நிறுவனம், சென்னை.
கள்
10. தொல்.1456, செய்.197 11. தொல், 247, உயிர் மயங்கியல் 45 12. தொல், 248 உயிர்மயங்கியல் 46 13. தொல்.ழுத்து உயிர் மயங்கியல் 46 14. மேலது
15. தொல் 331, உ.ம.36 16. தொல் 1014, புறத் 13 17. தொல் 1081, களவியல் 44
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 137
தொல்காப்பியத்தின்
பழந்தமிழரின் புலமை நயத்தையும் பவரல தொல்காப்பியம். தொன்மையும் பண்பாட்டு செறிவு மரபுகளைப்பதிவு செய்து இக்காலத்து மரபுகள் வழிக்காட்டித் தமிழ்மொழியினைக் காக்கும் நூல் மூன்று இயல்கள் வாயிலாகத்தமிழ் மொழியின் அகப்புறப் பண்பாட்டு ஒழுகலாறுகளையும் ஒருங் மாற்றங்களை எல்லாம் தன்னுள் அடக்கிய மொழி
தொல்காப்பியம் ஒன்றே தமிழில் இன்றுள்ள ஆண்டின் முன் தோன்றியது. இது நூலாதலின் இத மறைந்தன. அவை தமிழ் நூலே, அந்நூல்களைக் க அருளிய பாயிரம் குறித்தது. ஐந்திரம் நிறைந்த யுணர்த்திற்று. இத்தொல்காப்பியத்திற்கு முந்து று நூல் கண்டும் முறைப்படி எண்ணியும் புலம் தொகு முதநூல் என்பது மூவெழுத்து முதற் பொருளை சொல்லும் பொருளும் செந்தழியற்கை நிலத்திலு வடமொழிப் பெரும்புலவர் திரு தேவநாதசாரியார் அ எழுதிய கட்டுரை அறிவிக்கின்றது.
முந்து நூல்கட்கு அடியாயிருந்த செய்யுளும் வ ஓராற்றாற் புலப்படும், படினும் புதியன புகுத பொதுவாதலின் அப்புதுமையும் பழைமையும் க இயன்றது, பெரும்புலவர் சைவத்திருவாளர். க. தொல்காப்பியர் நூலுக்கு ஒவ்வாதன பல கிை எனக் காட்டினார்கள். அக் காட்டுக் காளால் ( செய்யுட்களின்றி புதுமை யாக்கமும் பழைமை நீக்
தொல்காப்பிய வுரையாசிரியர் பலரும் அதன் காட்டுக்களையும் மேற்கொண்டனர். தருசொல் வரு ஈரிடத்தின. ஏனைய செலவும் கொடையும் குறித்த ( உரையாசிரியர் தூண்டில்வேட்டுவன் வாங்க வராது கொடையும் என்னாமைக்கு விளக்கம் எழுதியதை
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

சிறப்பியல்புகள்
டாக்டர் திருமதி. பா. மாலினி பேராசிரியர். தமிழியல் துறை.
அணிணாமலைப் பல்கலைக்கழகம்
ாற்றுப்பெருமையையும் காட்டும் இலக்கணநூல் வையும் தன்னகத்தே கொண்டு விளங்கும் அரிய ளையும் பதிவு செய்து எதிகால மரபுகளுக்கும் ) தொல்காப்பியம் எழுத்து, சொல், பொருள். என ஆளுமைத் தன்மையையும் தமிழ் மக்களின் கே கூறும் முந்து நூல் தொல்காப்பியம். கால வரலாற்று நூல் தொல்காப்பியம்.
நூல்களுள் மிக்க பழமையுடையது. பல்லாயிரம் னையாத்தற்குத்துணை நூலாயிருந்தன எல்லாம் நற்றமையே முந்து நூல் கண்டு எனப்பனம்பாரனார் தொல்காப்பியன் என்றது ஆசிரியரது பெருமைநூல்களேயன்றி ஐந்திரம் முதல் நூலன்று முந்து நத்த உண்மையை உணராது, ஐந்திரம் இதற்கு யடையாததன் திரியே தமிழ் நூற்கு எழுத்தும் னும் இருக்குமோ? ஐந்திரத்தில் இல்லை என்று அவர்கள் (தஞ்சை மன்னர் நாமகள் நூலகப்புலவர்)
ழக்கும் தொல்காப்பியர் காலத்திலும் இருந்தமை லும், பழையன கழிதலும் எக்காலத்திற்கும் ண்டறிந்து நூலாக்கல் தொல்காப்பியர்க்கும் வெள்ளைவாரணனார் அவர்கள் தாம் எழுதிய )டத்துள்ள பழந்தமிழ்ச் செய்யுட்களுள் உள தொல்காப்பியத்தின் பின் தோன்றிய பழஞ் கமும் காண்டல் உண்டு என்பது தெரிகின்றது.
* நூற்பாவுட் கூறியவற்றிற்கு மாறாய எடுத்துக் நசொல் ஆயிரு கிளவியும் தன்மை முன்னிலையம் சொல்லிரண்டும் படர்க்கையன என்றார் ஆசிரியர். 1. புனல்தரு பசுங்காய் என்று காட்டினார். செலவும்
தயும் அறிக. w

Page 138
அந்நூற்பாக்கள் பயனில் எனத்தள்ளற் பா6 முதலிய நாற்சொல்லும் மூவிடந்தும் உரிய என்ப தன்மை முன்னிலையிடத்த ஏனையிரண்டும் படர்க் ஆசிரியர், மேற்காட்டிய இரண்டிற்கும் பிறர் கொ6
தொல்காப்பியம் எழுத்து நூல் (அஷரசாஸ் (அர்த்த சாஸ்திரம்) என மூவகையில் அமைந்து மூன்றும் அவற்றின் வீடும் உணர்த்தும் ஒரு பெரும் கற்பியல், பொருளியல், மெய்ப்பாட்டியல், உவமை கொண்டனர் என்பது இளம் பூர்ணருரையால் என்னுஞ்சொற்குரியன அறம் பொருளின்பம் மூ மும்முதற் பொருட்கும் உரிய" என்றதனால் விள அவை அறம் முதலாச் சொல்லப்படும் என்றும் ட உணர்த்தினார் ஆசிரியர். பிற்காலத்தில் அகப் எல்லாரும் அறிந்ததே. அகப்பொருள் புறப்பொரு அகத்திணையின் வகையின எழுதிணை. அக் முதற்பொருள், கருப்பொருள், உரிப்பொருள் என் முதற்பொருள் எனப்படுவது இயல்பு. அவ்வியல்புஉ பொழுதும் முதற்பொருளாகா. இயல்பு இருக்கும் இ முதலெனப்படுவது என்று ஒருமைச்சொல்லால் பயனிலையைக் குறித்தலும் செய்யார், உபக் இந்நூற்பாவைக் கொள்க, உபசங்காரம் என வகைத்தே என்பது இதுவும் ஒருமை குறித்ததே இங்கே தொடர்பு நோக்கி மற்றோருண்மையும் உ
"ஆயிரு வகைத்தே" என்றதில் இருவகை இர் ஆகலாம், அவ்விருவகை எனச்சுட்டியதால் இ; வேண்டும், அவ்விருவகை எவ்விருவகை என்று அற ஆனார், இதன் முன்னுள்ள பதினாறு நூற்பா:ை அறிவுழிச் "சேயோன் மேய காடுறை யுலகமும் நூற்பாவுமே வகை கூறுவன எனத்தோன்றும் அள ஐந்தும் காலத்தியுல் புணர்த்தின, நிலத்திலும் இருவகையாய் பிரிந்தது. காடுறையுலகம் முத முதலியளவும் மாலை முதலியளவும் பொழுதியல் பொழுதிரண்டன் இயல்பேயாம்", ஆதலின், முதலெ இயல்புணர்ந்தாரோ, எனவும் முதலெனப்படுவது ஆ
முதற் பொருளெனப்படும் இயல்பு இவ்வாறு இ கரணத்தின் முடிவில் "ஆயிரு வகைத்தே" எனச் இடமின்மையையும் உண்மைப் புலவன் உணராதி பிரிவும் என்ற தற்குரைத்தனவும் அகப்பொருள் வகைத்தே என்றதும் தொல்காப்பியர் திருவுள்ளத்
இது காறும் உணர்த்தப்பட்ட இயல்பு அக இவ்வியல்பு அகப்பொருள் அன்று,
திணைமயக்குறுதலைக்குறித்த பிரகரணப் மயங்கவும் பெறுமே என வேண்டிற்று. வேண்டே
16

லன என்பார்க்கு மறுப்புக்கூறல் எளிதன்று, செலவு என்று பிறர் கொள்கையை முற்கூறியதரவும் வரவும் கையிடத்த என்று தம் கொள்கையை அறிவித்தார் ஸ்கைக்குக் காட்டு ஆகும்.
திரம்) சொன்னுரல் (சப்தசாஸ்த்ரம்) பொருள் நூல் து மக்கட்கு இன்றியமையாத அறம் பொருளின்பம் ம் தெய்வ நூலாகும், அகத்தினையியல் களவியல், பியல் ஆறும் இன்பநூற் பொருளன என்று முன்னோர் அறியப்படும், தொல்காப்பியர்க்குப் பொருள் ன்றுமே என்பது செய்யுளியல் 'அறம் முதலாகிய க்கும் அம் முப்பொருளும் முதற் பொருள் என்றும் ாக்கள் அவற்றையுணர்த்தற்தே உரியன என்றும் பொருள் புறப்பொருள் எனக் கொள்ளப்பட்டமை நள் என்று தொல்காப்பியத்தில் யாண்டும் இல்லை. கப்பொருளின் வகையின அல்ல, எழுதினையும் s மூன்று வகையிலும் அகப்பொருள் வகையாதன உள்ள இடம் இரண்டு, நிலனும், பொழுதுமாம் நிலனும் இடமாகும் நிலனும் பொழுதும் முதற் பொருளாயின், எழுவாயைக் குறித்தலும் இயல்பு என்று ஒருமை ரமம் என வடமொழியிற் கூறப்படும் நிலையில் அமைந்த நூற்பா முதல் எனப்படுவது ஆயிரு 1. நிலமும் பொழுதும் என்று இருமை குறித்திலது.
-600TTg5g/LD.
ந்நூற்பாவின் முன்னர்க் கூறப்பட்டனவும் படாதனவும் தற்கு முன்னர் அவ்விருவகையும் கூறி இருத்தல் Iதல் புலவர்க்குரியது. அவ்வுரிமையையுற்றுப்புலவர் வயும் நோக்கி வகை கூறிய நூற்பாவை அறிவர், படுமே" என்பதும் அதனை அடுத்துள்ள ஐந்து பற்றுள் முதலது நிலத்தியல் புணர்த்திற்று. அடுத்த காலத்திலும் இயல்பு ஒன்றே அ.திற்கும் இடன் லிய நான்கும் நிலத்தியல் பின் பிரிவாயின. கார் பின் பிரிவாயின, ஆயினும் அவையனைத்தும் "நிலம் )ணப்படுவது நிலம் பொழுது இரண்டின் என மொழிவர் ஆயிருவகைந்தே எனவும் அருளினார் ஆசிரியர்.
}ருவகைப்படுதலையும் ஆசிரியர் முதற் பொருளதிசுட்டுதலையும் வேறு இருவகையையுணர்த்த இவன் ரான் அவன் உணர்விற்கு உரைகளில் இருவகைப்விளக்கத்தில் நிலமும் பொழுதும் என முதலிருத்திற்கு ஒவ்வாதன என்பது இனிது புலப்படும்.
கத்திணைக்கு முதற்பொருள் ஆகும். ஆயினும்
ம் இடைப்பட்டது. படவே உரிப் பொருள் அல்லன
வே தினைக்குரிப்பொருள் கூறப்பட்டது. ஆண்டே
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 139
ஐந்தினைக்குரியன அல்லாத உரிய பொருளும் இ உபசங்காரமாக, "முதலெனப்படுவது ஆயிரு வை முடித்தார். இவ்வழக்கம் தொல்காப்பியம் முழுதுப்
மேற்கருப்பொருள் தெய்வம் முதலாக மொழிய
உரிப்பொருள் புணர்தல் முதலியவும் அவற்றி ஒன்றும் இல்லை. அகப்பொருளுக்குப் பலரும் சு உரிப்பொருள் மூவகையுள் எதற்கும் ஏலாது,
"புணர்தல் பிரிதல் இருத்
ஊடல் இவற்றின் நிமித்த
w தேருங் காலைர்ரிணைக் என்னும் நூற்பாவைநன்கு நோக்கியுணர்தல்நல்ே முன்னோர் மரபு. திணையும் பொருளும் ஒன்றகா என்றதைப் பொருட்குரிப்பொருள் எனல் பொருந்தா
பாடலுட் பயின்றவை நாடுங்காலை முதல் கரு அவற்றை துவலுங்காலை முதல் எனத் தலையி: நுவலும் முறைமையே சிறந்தது.
அம்மூன்றனுள் ஒரு பாடலுன் வருங்கால் இரண்டிருப்பின் கருப்பொருளின் சிறப்பும் முதலே பொருளிற் கருப்பொருளும் அதனின் உரிப்பொரு
"திணைக்குரிப்பொருள் என்றதால் திணை உரிப்பொருட்கு வேறு ஆவன கருப்பொருளும் மு உரிமையும் ஆகிய மூன்றும் திணைக்கு வேண்டு6 அதற்கிடனாய நிலத்தியல்பு என நின்ற குறிஞ்சி திணை வேறு கூதல் (கூதிர்) யாமம் எனப்படும் கா
"ஐந்திணை" எழுதிணைக்கும் நடுவண் 2 ஐந்திணையை மட்டும் ஆசிரியர் மக்கள் நுத அகனைந்திணை என்றார், இறையனார் களவியலி என்றுளது. அகத்திணை யேழனுள்ளும் ஐந்தின அறியலாகும், ஆகவே அதன் (காரணம்) அடி தெ
"அடியோர் பாங்கினும்
வினைவலர் பாங்கினும்
கடிவரை யிலயுறத்து
என்மனார் புலவர்" என்னும் நூற்பாவுள் புறம் எனப்பட்டன கைக்கிை புற்ந்தவாகிய கைக்கிளை பெருந்திணைக்கண் எ6 மாதவர் உரைத்தருளினார் அவ்விரண்டும் அகப் எனப்படுதல் இயல்பு.
தொல்காப்பியத்துள் என்ப, மொழிப, என் அவற்றால் தமிழும் தமிழ் நூலும் தமிழரும் தமி நமக்குக் கிடைக்கின்றது, தமிழது பழம் பெ உணர்கின்றோம், தமிழரது பழஞ்சிறப்பும் நல்ல புலனாகின்றன. தமிழ் நூல்களின் செய்பமும் பிறவ
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

ரு நூற்பாவிற் கூறலானார், முடிந்தது முடித்தலாக கத்தே" என்று எடுத்துக்கொண்ட பிரசுரணத்தை ம் காணப்படும் செய்யுளியலுட் சிறந்து விளங்கும்.
பப்பட்டன, அவற்றுள் ஒன்றும் அகப்பொருளாகாது.
ன் நிமித்தமும் ஆகும். அவற்றுள் அகப்பொருள் 1றும் விளக்கம் இம்முதற்பொருள் கருப்பொருள்
தல் இரங்கல்
ம் என்றிவை
5குரிப் பொருளே" லார் கடனாம். "திணைக்கு உரிப்பொருள்" என்பதே என்பது தெளியப்படும், திணைக்குரியப் பொருள் து, அகப் பொருட்குரிப்பொருள் எனலும் இயலாது.
வுரிப்பொருள் என்ற முன்றே தோன்றும். தோன்றிய லும் உரி எனக்கடையிலும் கரு என இடையிலும்
மூன்றும் இருப்பின் உரிப்பொருளின் சிறப்பும் t) இருப்பின் அதன் சிறப்பும் கருதப்படும். முதற் ரூம் சிறந்து நிற்றல் பாடலுட் காண்க.
வேறு உரிப்பொருள் வேறு என்பது வெளிப்படை தற் பொருளும் பொருளின் முதன்மையும் கருவும் வன, அவை திணையல்ல குறிஞ்சித்திணை வேறு வேறு அவ்வாறே ஏனைய மூன்றுமாம், குறிஞ்சித் லத்தியல்பு வேறு அவ்வாறே பிறவுமாம்.
உள்ளவை, ஐந்திணைக்கும் நடுவண் பாலை தலிய ஐந்திணை என்னாது" மக்கள் நுதலிய னுெம் (56) அகனைந்திணையும் உணர்த்தவாறே" ணை, 'அகனைந்திணை' எனப் பிரிவுறுகின்றமை ரிதல் வேண்டும்.
ளயும் பெருந்தினையும் ஆம் புறந்து ஜந்தினைப் ன்று உளங்கூர் கேள்வியிளம்பூரணர் எனும் ஏதமில் புறம் ஆகவே இவ்வைந்தும் "அகன் ஐந்தினை"
மனார், மொழிமனார், முதலிய ஆட்சி பயின்றுவது ழ்ப்புலவரும் பிறவும் உணர்த்தப்பெறும் வாய்ப்பு ருமையையும் திருந்திய சீரிய நிலையையும் ாறும் நல் வாழ்வும் இன்பப்பேறும் வீட்டுணர்வும் ம் அறியலாகின்றன.
杂
17

Page 140
தொல்காப்பியம் தொடக்கத்தில் எழுத்தி அக்குற்றெழுத்து நெட்டெழுத்துக்களையும் ஒர6 பிசைத்தல் இன்மையால் நெடிலும் குறிலும் கூ கருவியையும் கூறினார். முதலாவது நூற்பாவில் எ களோடு ஒரன்னவாய மூன்றும் சேர முப்பத்து தனியெழுத்து அல்ல. குற்றியலிகரமும் குற்றியலு: யொலிப்பனவே அன்றித் தனியெழுத்தாய் நின்று அது தனியாய்த் தோன்றிலும் குறியதன் முன்ன ஆய்தப்புள்ளி ஒலிக்கப்படும், முன்னும் பின்னு ஈற்றுக்குற்றுகரம், யகாம் வருவழி இகரம் குறுகிற குற்றியலிகரம் குற்றுகரம் இல்லையேல் இல்லை யகரம் வாராவழி இல்லை? உகரத்தின் குறு: உளவாரும் சார்பால் உண்டாவது குற்றியலிகர வருதல் வேண்டிற்று. அதனால் அக்குற்றியலிக ஒன்றாய் இசுரத்தின் குறுக்கமேயாம். ஆயினும்
குற்றியலுகரமும் தனிமொழிக்கண்ணும் ( சாந்துவரல் மரபினதே. முற்றிய லுகரத்தின் குறு பட்டன. அவற்றின் குறுக்கம் சார்பாயின.
ஆய்தம் தனியாயினும் குற்றெழுத்து முன்ன இருந்து அவற்றின் சார்பால் அஃகப்படும், அதன சார்ந்து வரும் மரபின் மூன்றும் எழுத்தோர "எழுத்தெனப்படும் அகர முதல் னகர விறுவாய் அவர்களது எழுத்தாராய்ச்சியையும் ஆற்றலைய உயிரெழுதுக்களின் ஒலி உயிர்த்தல், னகரம் இ தமிழில் உயிர்த்தல், ஒற்றல், அ.கல், என்னும் மூ
"புள்ளி யில்லா வெல்லா மெய் உருவுரு வாகி யகரமோ டுயிர் ஏனையுயிரொடுருவு திரிந்துயி ஆயீரியல வுயர்த்தலாறே"
"யவமுன் வரினே வகரம் ஒற்று "னகரம் ஒற்றும் ஆவும் மாவும் டகரம் ஒற்றும் ஆவும் மாவும் "டகரம் ஒற்றும் ஆவயி னான "மகரம் ஒற்றும்" "ஆய்தம் அஃகாக் காலைய6
புள்ளி என்றது குறித்து ஒரு தனிக்கட்டுரை ஏனைய போல இரு வகைத்து ஒலியுருவிற் புள்ளி இயலாது, முருகன் என ஈற்றிற் புள்ளியொடு ஒ டெழுதப்படும், முருகன் என ஒளிப்பது நாதகா தோன்றும் உருவம் விந்து காரியம் முருகன்' என் முறையே நாதவிந்து காரியம்,
உருவம் காட்டலாகாப் பொருளுள். ஒன்று ெ படும் உருவம் எல்லாவொலிக்கும் உண்டு, கடலெ
8

ன் ஒலியையும் அதன் குறுமை கெடுமையையும் ா பிசைத்தலும், ஈரளவு இசைத்தலும் அன்றி மூவள ட்டி நீட்டியிசைத்தல் வேண்டுதலையும் அளயின் ழுத்து முப்பதே தமிழில் உள்ளன அவ்வெழுத்துக்மூன்று என உணர்த்துகின்றது. அம்மூன்றும் கரமும் ஆய்தமும் ஆகிய அம்மூன்றும் மொழியிடை ஒலிப்பன அல்ல, ஆய்தம் முப்புள்ளியுருவுடையது. ரும் உயிரோடு புணர்ந்த வல்லாறன் மிசைத்தும் ) சார்பின்றி ஒலிக்கப்படாது நிறுத்த சொல்லின் நிற்கக்கெடும். வித்தின் கேட்டின் முனை. அதனால் ), அதனொடு குறித்து வருகிளவியின் முதற்கண் க்கமும் யகரத்தின் வருதலும் (புணர்ச்சிக்கண்) ம், "மியா" என்னும் தனி மொழிக்கண்ணு யகரம் ரமும் தனி யெழுத்தன்று முதலெழுத்துக்களுள் Fார்ந்து வருதலை மரபாக உடையது.
தொடர்மொழிக்கண்ணும் சார்பாற் குறுகியதே. லுக்கமேயாகும், இகரமும் உகரமும் எழுத்தெனப்
ரும் வல்லெழுத்துப்பின்னரும் நிற்கத் தான் நடுவே ால் எழுத்தெனப்படாது சார்பெழுத்தெனப்பட்டது “ன்னவே அன்றி எழுத்தாகா. ஆகாமையின், முப்பஃ என்ப" எனத்தொல்லாசிரியர் கருத்தையும் பும் தோற்றியருளினார். ஆய்தத்தின் ஒலி அஃகல் இறுவாயுள்ள எழுத்துப்பதினெட்டின் ஒலி ஒற்றல், )ன்றே ஒலியாயுள்ளன, அவற்றை
யும் “த்தலும் ர்த்தலும்
என உயிர்த்தலும் (நூன்மரபு - 17)
ம்'
(உயிர் மயங்கியல் 4.29.28) (குற்றியலுகப்புணரியல் 58) " (மொழி மரபு 7)
எழுதப்படும். புள்ளியின் ஒலி உருவும் வடிவும் என யின் றேல் ஒலி (வரி) வடிவிற் புள்ளியிட்டெழுதல் 2ற்றி ஒளிப்பதால் தான் வரிவடிவிற் புள்ளியிட்ரியம். அதன் எழுத்து நான்கும் உணர்விற்குத் னும் சொல்லின் ஒலியும் அவ்வொலியின் உருவும்
சவி வாயிலாக மனத்திற் போந்து அறிவாலறியப்ாலி, இடியொலி, முரசொலி, சங்கொலி, சிரிப்பொலி,
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 141
வெடியொலி என வேறுபாடு தெரிதலால் ஒலிக்கு :
பண்ணும் இசையும் வெவ்வேறு. இசை, பொது முல்லை, மருதம், நெய்தல், பாலைப்பண் என்ப வேறுபாடில்லையேற் பண் வேறுபாடு புலனாகாது எழுந்தொலி வேறுபாட்டை நோக்குதல் வேண் உயிரெழுத்து ஒவ்வொன்றும் வெவ்வேறு உரு படுகின்றது. அவற்றின் குறுமையும் நெடுமையும் வன்மையும் மென்மையும் இடைமையும் புலப்படுகின் புலப்படுகின்றது. அப்பதினெட்டும் புள்ளி என்பதும் "புள்ளியீற்று முன் உயிர் தனித் மெய்யொடுஞ் சிவனும் அவ்வி கெடுத்தே (133) மெய் உயிர் நீங்கின் தன்னுருவி எல்லா மொழிக்கும் உயிர்வரு உடம்படு மெய்யின் உருவு கெ வரையார் (40) - என்ற6 மெய்யின் இயற்கை புள்ளியோடு நிலைய குற்றியலுகரமும் அற்றென மொழிப என்றவை ஆட
புள்ளி, ஒற்று, மெய் மூன்றும் வெவ்வேறு ஆ. ஆளும் முறைமையைத் தெரிதல் புலவர்க்கு விரு
உயிர் போன்றவை உயிரெழுத்துக்கள்
உடல் (மெய்) போன்றவை மெய்யெழுத்துக்க
இவ்வுண்மையை அடிப்படையாகக் கொண்டு தத்துவ சாத்திரம். இதனை,
"வள்ளுவர் சீரன்பர்
மொழிவாசகத்தொல் கா தெள்ளுபரி மேலழகன்
செய்தவுரை ஒள்ளியசிர்த் தொண்டர் புராணம்
தொகுசித்தி ஓராறும் தண்டமிழரின் மேலாந்தரம்." என்றவர் பேரறிவுடையவர். அவர் அனையர் சிலே என்னும் வழக்கும் ஈண்டு நோக்கத் தரும்.
பழமைக்குப்பழமையாய்ப் புதுமைக்குப் புதுை ஒல்காப் பெரும் புகழ் பெற்று விளங்குகின்றது. வருகின்ற வாழ்வியல் நூல். தமிழின் வாழ்வியற் கூறு செய்து இன்றைய தலைமுறைக்கு ஒரு வரலாற். இன்றும் தொல்காப்பியம் ஒரு தமிழ்ச்சுரங்கமாகே
உலகில் எம்மொழிக்கும் இல்லாத வாழ்வி வாழ்விற்கு வழிகாட்டியாகத் திகழும் தொல்காப்பிய
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

உரு உண்டு.
1. பண்சிறப்பு. அச்சிறப்புப் பண்ணுள்ளும் குறிஞ்சி, ன சிறப்புருவுடையன, ஒவ்வொன்றிற்கும் உரு . அவ்வுண்மையை அடிப்படையாகக் கொண்டு டும், நோக்கின் அம்முதல் ஒலி முடிய உள்ள வுடைமையால் அவற்றின் வேறுபாடு உணரப்தெரிகின்றன, கம்முதல் பதினெட்டெழுத்துள் ன்றன. அம்மும்மையுள்ளும் தனித்தனியெழுத்தும்
புலப்படுகின்றது.
தியலாது
யல்
பாகும் (139)
வழியே
T66)
வை வரிவடிவைக் குறித்தன அல்ல. ல், மெய்யீறெல்லாம் புள்ளியோடு நிலையல். ய்ந்து கோடற்பாலான.
5ffluJif தொல்காப்பியர் அப்பெயர் மூன்றனையும் ந்தாகும்.
ள்
இப் பெருநூல்' உருவாயிற்று. இது, பெரியதொரு
ாப்பியரே
ர இருப்பர், வடமொழியில் வியாகரண சாத்திரம்
மையாய்த் தோற்றம் அளிக்கும் தொல்காப்பியம் இந்நூல் பல நூற்றாண்டுகளாகப் பயிலப் பட்டு றுகளைத் தொல்காப்பியப் பொருளதிகாரம் பதிவு றுப் பார்வையையும் தந்துள்ளது, ஆய்வுலகில் வ விளங்குகின்றது.
யல் நெறிகளை இலக்கணமாக்கி வளமார்ந்த பம் அள்ள அள்ளக்குறையாத அமுதசுரபியாகும்.
&
19

Page 142
ΕΖΗυτHTHADHIKAARAI
Tholkaappiyam, fifth century B.C., is a bo
Tamil language of those period. This paper trie. ezhuththadhikaaram.
First question:
1:2:5:21 அகரம் இகரம் ஐகாரம் ஆகும்
22 அகரம் உகரம் ஒளகாரம் ஆகு
If this is the case. Our alphabet அ ஆ இ ஈ ஐ உ ஊ ஒள எ But the present row is as follow அ ஆ இ ஈ உ ஊ எ ஏ ஐ Why? ۔
Second question:
1.2.5.23 அகரத் திம்பர் யகரட
ஐ என் நெடுஞ்சினை மெய்பெறத்
As per this rule, g may be writ Now the question is, the gramm Similar grammar is not given fo When g and 61 sail in the san
Let us take the second question now. Thirul
167 "அவ்வித்து அழுக்காறு உடையானை
தவ்வையைக் காட்டிவிடும்"
168. "அவ்விய நெஞ்சத்தான் ஆக்கமும் செ
20
கேடும் நினைக்கப்படும்."

A FEW QUESTIONS
Dr. Kodumudi Shanmugam Secretary, Tamil Valarchik Kazhagam, Tamil Nadu, India
ok on the life style of people and grammer for the to raise and answer two questions arising out of
lib'
should read as follows.
5J P R
tS.
ஒ ஒள
5 தோன்றும்.
en as 9/uij.
argiven is only for 23
r 667. Why? he boat. Why is this discrimination?
kural comesto our help.
F செய்யவள்
வ்வியான்
ல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 143
44 "கவ்வையால் கவ்விது காமம் அ
தவ்வெனும் தன்மை இழந்து."
In these couplets, Thiruvalluvar freely uses no word in Tamil with the letter 36m... All the w
ஒள.
Tamil literary works were written in palm le by copying from old one to new one. Whenever changes prevalent in those days both in script an
l.2.5.23 conversion of P6m to 96 is one si modified form was 667T.
Coming to gg, The original form was 9jui a
This can be understood from the fact that a meaning in the modified form of 9ji. Both are r
1.2.5.24 "ஓரள பாகும் இடனுமா ருண்டே
தேருங் காலை மொழிவயி னானே
1.2.5.25. "இகர யகரம் இறுதி விரவும்" These two stanzas certify for the replaceme
It can be concluded that 9jui and 965 are th of gg and 96TT.
Let us take the first question.
அ + இ = ஐ
அ + உ= ஒள This is Tamil grammar. Sanskript grammar
அ + இ = ஏ and அ + ஏ= ஐ அ + இ = ஒ and அ + ஒ= ஒள Now we can compare the alphabetical order
அ ஆ இ ஈ உ ஊ எ ஏ ஐ ஒ ஓ ஔ
It is clear that Tamil alphabet does not foll happen?
956), pg576ighgb6i was entrusted to the Bral Sanskrit more known to them.
We know the history of writing. Sanskrit wa It was called 67(pg5 Tais d56T6. The first sanskrit State during 285 A.D. It is about maintaining an made the administrator.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

து இன்றேல்
9|abj6) labjib in place of ag. The reason is there is ords at present in Tamil are converting 96 into
aves. They were passed down to the generations such copying is done, the copyist makes certain d matter.
ıch change. The original form was g9|6öu and the
Id the modified form is gg. l the words with g do not have a change in the
2placeable. abti and 60db have the same meaning.
"
nt ofgg and g9Juiu.
e original forms yielding place to the new forms
gunasndhi is as follows.
ow Tamil order but an alien order. How did it
min settlers in Tamil nadu. They just followed
s a language without script for a very long time. inscription appears in Girnar district of Gujarat irrigation tank, for which a Pallava Prince was

Page 144
Tamil, Bragirdham, Pali Maagadhi are siste The common man of INDIA spoke these langu, These languages had 67 and 9 in their alphabet. script was even earlier dating back to the fifth ce
The coins of Saathavaahanas had Tamil on garding script. Sanscript is a much Junior langu
Conclusion
g, Q6TT characters and Poli grammar are som very much used to them. Anyhow let us not stic rangement of Tamil alphabets may be given con
அ இ உ எ ஒ ஐ
ஆ ஈ ஊ ஏ ஒ ஒள ဂျ
ó ザ Lー @ LI D
ங் ஞ ண ந ம ன ெ
ய ர ல வ ழ, ள
22 t

languages having common script all over India. ages in those days. The script is called brammy. Asokan edicts belong to third century B.C. Tamil :ntury B.C.
one side and Bragiridham on the other side. Re
ge.
le what later additions in Tholkaappiyam. We are k to their present positions. The following rearsideration.
I
জেঃ
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 145
The Book
(The qualities and methodic
INTRODUCTION: The World WaS forme of the Twentieth and Twenty First Centuries. Th of the Universe and all living beings. Since h analyze about these things is very short compart it is possible to speculate and project some of th sions. However it is not possible to verify the ab any means of human intelligence, and this fact possibilities, even in scientific circle, than that availability ofirrevocable evidences In this scen ered as time immemorial and there are various th is certain from the analysis of various scholars acceptance if told by natives in this particular oldest languages of humanity. Which cannot dis
The great Tamil language has been enrich vidual cannot master in one's lifetime even if the dedication. Such is the vastness of the literatur what we are having at hand are only a handful an ago.
The great Tamils have been guided for crea ago, even before most of the westerners could u Grammar of literatures and social values nam "Tolikappiyam 'for centuries. There is awakeni more discussed and detailed now more than any cation facilities. There are lots of books written world now. But there is no fixed rule for the Wri into consideration while writing a book being de in his Treatise has given the qualities of any bool avoided in a complete way using the last but no years ago. Starting from the creation of words to is to be seen to be believed.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

logies of book writing)
Dr. S. Shanmugam, M.D., Thirunel weli, Tamil Nadu, India
i millions of years ago is the scientific approach ere are people who believe that there is a creator man life which has been given the capacity to d to the Universal life which has already passed, ’analytical thinking of intelligent human concluove facts by anybody, at any point of time and by should be accepted by all. It is more of hope or of natural acceptance mainly because of the non ario, the age of Tamil speaking people is consideories put forth to project the view. But one thing from the Western countries (there may be non area of information) is that Tamil is one of the puted by any means and by anybody
2d with literatures of varieties, which any indi: person is a Tamilian true to the nature and with : available in spite of there is ~ conclusion that d lots were lost to sea and fire thousands of years
ting literature with knowledge and poems long nderstand to create literature by the ever lasting ely the great book of Tamillians christened as ng about the value of Tolkappiyam and is all the other centuries because of the modern communiabout various types of thoughts through out the ing of books and about the qualities to be taken cribed in any of the languages. But Tolkappiyar to be written and also the negative aspects to be the least twenty two verses, some thousands of the good qualities of literature, a detailed work
128

Page 146
There is a need for a separate book to highli methodology, thousands of years ago. The whol thousand years ago, the treatise was written wi qualities of any book which will be useful for the available for analyzing and for cherishing is the writing, as discussed in Tolkappiyam. I is the c principles to make the book ever lasting as in t words, let us discuss in detail about the book cre
How to choose the words for writing
While writing a book in any language, the r words, second is thoughts or contents and third is of Tolkappiyam, he is trying to give a rule for the origin of the universe. The real information, wh this verse, is as follows. The world or the univer The formation of the living beings and non livi mixture of the panchapoothas namely earth, fire, mentioning about the creation of universe due to to understand about the creation of universal mat elements, the functioning of it is entirely unrela livings are to be named as per the following met six senses, lower sensed organisms other than t male and female and the numbers namely single
There should be separate words for each an should be no compromise between the two dif human in accordance with the usage and five cate be selected while writing any book. By means of the basic unit of creativity in any language namel appropriate words.
The contents and messages of the book
The verses 1590 and 1591 gives us some insig second and most important thing for a book. An some message or information from the generatio to come. So, the conventions of the particular soc is written, should not be violated. The words sh not, the meanings of the words will be different
When the words thus selected are used fo there should also be certain rules to be follov conventional presentation of sentences in creati
If the method of presentation of the sente usage, the meaning of the sentences and words the book wanted to convey.
24

ht the very good presentation of a book writing
world will be surprised to note that some five h clear cut views on the definitions, uses and umanity for years to come. The real knowledge Dne, which goes by the philosophy of the book Luty of every good book writer to follow these e case of Tolkappyiam itself. With these few ation and its qualities.
a book?
lost important things are three. One is basically methodology of presentation. In the verse 1589 selection of the words. For that he describes the ch the author of this book wanted to convey in e is the place in which every living being lives. ng beings of the world is due to proportionate water, air and the sky. So, the author is indirectly he blending of the panchapoothas and it is for us arials. The Universe, in spite of the blend of five ted to the five elements. So, the living and non hodology namely higher sensed organisms with he above and gender differences in the form of , many, one etc.
d every category of universal content and there ferent types of classes namely human and non gories among the above. That way, words should this verse he is trying to give a methodology for y WORD and its importance and the selection of
-conventions of society:
ht regarding the content of any book, which is the 1 book has got the goal or aim or duty of passing of author to the next generation and generations iety in which the book or the literary composition uld be selected as per the conventional usage. If nd at times become meaningless or useless.
creating sentences to convey the information, ed. What is generally accepted, as the way of ng literatures, should be adopted.
ces is not followed as per the conventions and vill not convey the message, which the author of
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 147
The conventions and their origin:
The conventions and usages of the society a and elderly or experienced people living in tha society as a whole considering the value and uti
They are formed and implemented by the l important to note that one Society's conventions particular society should represent the convent verse 1592.
Types of treatise or books:
The best books, which were written with c society, which were explained in detail, are of t namely
1. Original or Creative work as like the bo
2. Derivatives or applied or secondary to t
The verse 1593 mentions the classification
Original Works:
The person who is learned and knowledgeab nature of the outcome of the work undertaken (as of action namely not expecting any great reward enlightened and wise due to his blending of kno eligible to write a creative treatise. The one w. person of impeccable personality can be called a that sort of book gives new information and ide known previously. The great example can be To
Derivatives or secondary works:
The derivatives of any original work and the and making an attempt to give the common man be called as secondary works. They can be class
1 Condensed or abridged (comprised)
2 Explanatory or expanded (elaborated) 3. Combination of comprised and expand
4. Translation
All the above literary activities should foll particular type of work as per norms.
The verses 1595, 1596 and 1597 explain the
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

eformed out of the efforts of intellectual, honest t Society and accepted in the due course by the lity of them.
2arned in that particular society. It is very much are different from another and so the books of a ions of that society. This has been depicted in
but diversion from the basic conventions of the wo kinds as per the learned ones of the society
ok in discussion.
he original books.
of books.
le and his knowledge is one of detachment to the
mentioned in BhagavadCita regarding the fruits for the writing of the treatise or book) and highly wledge and experiences of life, is the one who is ritten by such a luminary of scholarship and a is original work or creative work. The reason is, as and messages to the Society, which were not Ikappiyam itself. This is the verse. 1594.
contents of that work are from any original work better understanding about the original work can ified as four types namely
ed
ow the conventions already established for that
above information.
)125 - م - ۔ مز، موnzچھ(ه
یحیی پیچیفهمههقکگ

Page 148
How a book should be? --Or the nature
The erudite scholars have given certain def
1. A treatise should be explainable and
understandable to all.
2. As like the type of work called as Ka whether it is an original work or comm which is having direct understandabili
3. The listed ten defects for any book sho
4. Thirty two types of techniques or met
The information contained should be The verse 1598 tells the above content
Rule for commentaries:
While writing a commentary to any book, tl verse 1599. When a treatise requires a comment form of treatise, which is usually self explanat There should be discussion on the commentary answers. This is applicable to even the best con flaw. The suggestions coming out of the discus rated whether it is deletion or addition to the al perfect as possible.
The qualities of poems:
After talking about the nature and qualities ies, Tolkappiyar is now trying to explain how a qualities of the poem should be, as per the Scho
1. As per the already mentioned rules reg chapters on poems, poems should be v
There should be economical usage of
In spite of economy of words, they sho
Deep, clear and sharp should be the co
There should be no ambiguity in mean
The contents should be in such a way th
7. The meanings thus derived should be u
Kandigai-a form of poem:
Verse 1601 gives the nature of Kandigai. The not hiding its meaning and gives the meaning
26

or qualities of a book. initions for a quality book. They are as follows:
possible to write explanatory notes and easily
indigai (a form of book type in Tamill literatureentary is not explained in detail in Tolkappiyam),
ty.
ould not be there as explained in verse 1608.
hodology as mentioned in verse 1610.
acceptable and honest in nature and truth Es in an explicable way.
he steps to be followed is clearly described in the ary or explicit by itself as in the case of Kandigai ory, the following procedure is to be followed. among the scholars in the form of question and nmentaries written with clarity and with out any sion of such a scholarly one should be incorpoready written commentary to make the work as
of the books and also regarding the commentarpart of the treatise should be namely poem. The lars of high order as in verse 1600:
arding the poem writing and its contents as in the Vritten.
words while composing a poem. ould be self explanatory.
»mpositions. -
ning.
at it is immeasurable in nature, meaning the best.
seful in numerous ways to the reader of the poem.
quality of a poem, if it is with out defects, and is in a self explanatory way and openly, then it is
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 149
called as Kandigai-a form of poem. Whether it is because of the previous usage of the word in the
The modifications of the poems or com
As like the form of Kandigai, other modifi verse 1602. They are also applicable to commer
They are
1. The contents, which are to be focused, 2. Without unwanted details, it should be 3. It should have necessary details. 4. The poems, thus written should have pi
make them more useful to the reader. 5. It should follow the accepted methodo
The above rules can be applied to comment, situation. But there is a Separate verse 1603 on c. of the original work mainly in this context.
Commentary:
The commentary for any book should be regarding the contents of the book. The relatec explained in such a way that is acceptable to the r
The questions regarding the contents should about the meaning of the text, which may be rais done by, quoting from the books written by the au by other scholars. Ultimately the meaning should the interpretation must be definite to the subject commentary, as per the scholars. This is the vers
The defects of Secondary works:
If the secondary works like commentaries a and accepted rules, then that work is defective an verse 1605.
The greatness of Original work
The works written by eminent scholars of rei is respectable in nature as per the verse 1606.
The origin of defects In secondary worl
If the presentation and the meaning of the pr explanation of the secondary one, then the secc between the singer and the background musician
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

also applicable to commentary is not acceptable verse 1598.
mentaries:
cations are mentioned here in writing poems in taries as well as original works.
should be incorporated. written.
actical approach and examples or illustrations to
ogy to bring out the best meaning.
aries as well as original works-depending on the ommentary and so it is possible to think in terms
written in such a way that it explains in detail i information should be also incorporated and eader of the commentary. This is the verse 1603.
be answered. The doubts and misunderstanding ed by the readers must be clarified. This can be thor of the commentary or related books written i be clear and there should be no ambiguity and concerned. This is the best way of writing any e 1604 explaining about the commentaries.
re not in accordance with the already explained i not recommended for use in learning as per the
ute cannot be defective at any point of time and
KS
mary work are different from the approach and ndary work is defective. It is like disharmony . This is presented in verse 1607.
27

Page 150
The defects of Books:
This is a very important verse (1602) rega very much analytical in his approach is deriv negative things to be avoided in this verse firs any book should be in the last verse (1610)- five thousand years ago and unparallel in the l whole world literature. Unfortunately this is not of the great Tamil scholar of repute namely To
The defects of compositions or books or ti ated as below:
1. Repetitions of the previous writings.
Contradictions or inconsistency of th
Incomplete presentation or understat
Unwanted and exaggerated presentat Jugglery of words or verbiage.
Misinterpretation or confusion or ob
The presentation is such that, it is no
Words, which are unacceptable and r meanings.
9. Without explaining the content of the one's own, especially in commentarie
10. The presentation of contents are dont treatise, may not feel better mentally book.
These are the defects, which should be avi
If the. above defects are avoided and not f recognized as the best work, is presented in ve
The methodology and techniques of b
This is the Magnum Opus of the great sch till date, and a great work in Tamil not expose third important component for writing a good
After condensing the knowledge learned, two in number, are useful for writing a good w purposefully for years to come as in the case o
They are as follows:
1. Clarity and simplicity of presentation
28

rding the rules of book writing. Tolkaappiyar was fed out of this verse. He was trying to write the t, before going to describe the positive aspects of a marvelous exposition of his scholarliness some iterary history of any language and in short in the well presented to the world to show the geniusness lkappiyar.
reatise can be analyzed with clarity and enumer
Ie already said facts.
ement of information.
ion or overstatement.
scurity to the reader.
t relished by the reader's ears or mind.
ejected by scholars and using words of lowly
2 treatise, trying to focus the interpretation of
S,
e in such a way, the reader or the hearer of the
oided in any type of book.
ound in a book in analysis, then the book can be rSe 1609.
ook writing:
olar, which is not found in any of the languages d beyond Venkata hills unfortunately. This is the book.
the following methodologies, which are thirty ork for the humanity to be followed and used fTolkappiyam.
for easy understandability.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 151
13.
14.
15.
6.
7.
18.
19.
20.
2.
22.
23.
Orderly arrangement of the chapters in
Sumimarizing the whole content in fev
Classifying and systematizing the cont
Using the already said information, un difficulty.
When writing about the untold, the fut
Using the already happened incidence,
The presentation of already written co
Coordinated way of presentation of the
The presentation should be precise to
Presenting the ideas of the author in pi
The order of presentation of the conce or applied, should not be changed fron
The ideas and concepts already accep cepted by the author after due verifica
The already known facts of the literat society due to various reasons, shoul present work by the author for the post of the Society.
Futuristic thinking is to be incorporate
Clarifying the facts should be present,
Already known facts should be mentio information used in the book should b method of reference writing-what a wo
The other works of the author should
The presentation should be neutral in c This means that whatever is right shoul the rich or the poor as per his leniency
The bygone conclusions of learned of wherever appropriate and applicable.
The presentation should be in the way
There may be different meanings for t taken into consideration.
Already known ways of presentation o rials.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

a logical and meaningful way.
w words in the end of the work.
ents for proving the truthfulness of ideas.
told information is to be brought out with out
ure ideas should be projected
, the events to occur are to be predicted.
ncepts should be changed.
e related ideas.
a goal and not ambiguous.
roper places.
rned type of book whether original or secondary n established norms.
ted by the scholars of that period should be action of the facts.
ures, which are vanished from the usage in the d be preserved by means of mentioning in the terity to be benefited out of those forgotten facts
d as like the past ones.
if not easily understandable.
ned without hesitation, meaning that the origin of e mentioned. This indirectly denotes the present onderful scholarliness of the great Tamil giant.
be mentioned wherever necessary.
'haracter and not siding any views of the society. ld be written and not the views of the Majority or
that time should be incorporated in the writing
of command and not doubtful.
he same one. But the one, which is best, must be
f a book should be used for classifying the mate

Page 152
24. The opposite views regarding the sa mately the views of the author is ma
25. Quoting from others' experiences ar
26. The olden ideas, which are there, bu
considered.
27. To highlight the facts, giving new in
28. In spite of there may be views, whic the writer or commentator, it should
in complete form. This is another a time. Usually the manuscripts were palm leaves were incomplete due de the book, that should be also conside is the meaning. This gives historical undertaken, by engaging copywriter,
30. Depending on the situation, various í
blended and added.
31. Remembering the already existing f
32. The facts presentation should be ins
and incorporated in their day to day
Apart from the above thirty two techniqu rated. The writing should be short and econon The thinking should be cleared out of defects tation. The presentation of the treatise must 1 type of work to be done and understandable to as per the definition of the wise men.
Conclusion:
A masterpiece of Tamil literature and litera the world to note the geniusness, the versatility, ir and Tamil language. This requires a separate b two verses of the great mother literature of T explanation on everything regarding grammar
References;
1. Tolkappiyam in English-content and edition-May 2004-. Meyyappan Path
2. Tolkappiyam-Commentary in Tamil
Manivasagar Pathippagam.
30

me subject should be analysed, discussed and ultide to prevail.
ld also writings to be incorporated.
not possible to verify and analyze, should also be
formation in between can be also done.
h are against the ideas of the book as presented by also be considered for incorporation.
he words, it should be rectified and to be explained rea of best understanding of the situation of that in Palm leaves at that time. If the writings in the fective writing by the copy writer who was writing red and rectified and presented in a complete way, information namely that copies of the texts were
.
acts of personal views and the available facts to be
acts and pointing them in appropriate situations.
uch a way that they are understood by the readers life.
es, new techniques of such nature can be incorponical but should be explanatory and having clarity. and mentally organized to avoid defects in presenfollow the accepted writing methodology and the the readers. This is the way books are to be written
iry techniques are being presented in a short way for depth knowledge and the vastness of the Tolkappiyar ook to write the details and nuances of this twenty amil available today for Tamilians to fall back for of Tamil language and yesteryears Tamilians life.
cultural translation-Dr.S.V.Subramanian-First ippagam.
-Dr.S.V.Subramanian-Third Edition-July 1999
S
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 153
தமிழுக்குத் தொண்ை தரும் தொல்காப்பியம்
செயலா
தமிழில் இன்று உள்ள நூல்களுள் மிகத் தெ பழந்தமிழ்ப் பண்பாட்டினை உணர்த்துவதும் தொ6 தொன்மையான காப்பியக் குடியில் வந்தவர் பழந்தமிழகத்திற் முதற் தமிழ்ச்சங்கத்தை நிறுவி தொன்மை மரபுகளை இயம்புவதனால் இந்நூல் இ
முதற்தமிழ்ச்சங்கம் இருந்த பழந்தமிழகத்ை அன்றைய பாண்டிய மன்னன் தன் அரசை ந தமிழ்ச்சங்கத்தைத் தொல்காப்பியர் நிறுவினா அவற்றின், வழியில் அக்காலச் செய்யுள், உரை இந்நூலை ஆக்கினார் என்பது என்ப, என்மனார் இந்நூலில் இவர் கையாள்வதால் புலனாகிறது.
அக்காலத்து நிலந்தரு திருவிற் பாண்டியன் பேரறிஞர் முன்னிலையில் அரங்கேற்றப் பெற்றது எt தெரிவிக்கின்றது. தொல்காப்பியர் பன்முகப் புலன வழக்குகளும் ஒப்பநாடி இத்தகைய உயரிய நூ:ை ஆண்டுகளாக நிலைத்துள்ளது.
தொல்காப்பியம் தமிழின் முதல் மொழி நூலும் ! தோன்றிய நூல்கள் இல்லாது ஒழிய இந்நூல் அவ்வ விளங்குகின்றது. இந்நூலுக்குப் பிற்பட்ட தமிழ்ப் மரபுகளைப் பின்பற்றியே தம் நூல்களை அமைத்துவ விளங்குகின்றது. வருங்காலத்திலும் தலைமைத்த
தொல்காப்பியர் பொருளை உயரிய நி6ை சொற்களும் எழுத்துக்களும் வேண்டியன. ஆதலின் அதிகாரங்களாக ஆக்கினார். பொருளிலக்கணம் பயனில எனப் பாண்டிய அரசன் கவலையுற்றா பொருளிலக்கணம் உயர்ந்தது என்பதைத் தொல்
தொல்காப்பியம் 1610 நூற்பாக்கள் உள்ள நு அதிகாரமும் ஒன்பது இயல்களை உடையது. தய
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

மயும் முதன்மையும்
)
தமிழவேள் ளர். ஈழத்துப் பூதந்தேவனார் தமிழ்ப்புலவர் கழகம்
ான்மையானதும் தமிழுக்குப் பெருமை தருவதும் ஸ்காப்பியம். இதனை ஆக்கியவர் தொல்காப்பியர். ஆதலின் இப்பெயர் பெற்றார். கடல் கொண்ட ய அகத்திய முனிவரின் முதன் மாணாக்கர் இவர். ப்பெயர் பெற்றது எனவும் கூறுவர்.
தக் கடல் கொண்டதனால் எஞ்சிய நிலப்பரப்பில் சிறுவிய போது கபாடபுரத்தில் இரண்டாவது rர். முதற் சங்கத்து நூல்கள் அழிவுற்றதனால் நடை வழக்குகளை ஆராய்ந்து தொல்காப்பியர் புலவர், அறிந்திசினோர் முதலாய சொற்களை
சபையில் அதங் கோட்டாசான் என்னும் தமிழ்ப் ன இந்நூற் தொடக்கத்தில் உள்ள சிறப்புப்பாயிரம் மயும் உள்ளவர். ஆதலின் உலக வழக்கும் நூல் ல ஆக்கினார். அதனாலேயே இந்நூல் பல்லாயிரம்
உலகின் முதல் மொழி நூலும் ஆகும். இந்நூலொடு ாறு ஆகாமல் பல ஆயிரம் ஆண்டுகள் நிலைபெற்று புலவர்கள் இந்நூல் கூறும் சொல்மரபு, பொருள் ாளனர். இன்றும் இந்நூல் தலைமைத் தமிழ் நூலாக தமிழ் நூலாகவே விளங்கும்.
Uயில் சிந்தித்தவர். அப் பொருளை விளக்கச் * தம் நூலை எழுத்து, சொல், பொருள் என மூன்று இல்லையாயின் சொல், எழுத்து இலக்கணங்கள் ‘ன் என இறையனார் களவியல் கூறுகின்றது. காப்பிய பொருளதிகாரம் உறுதி செய்கின்றது.
ால். எழுத்து, சொல், பொருள் ஆகிய ஒவ்வொரு லிழ் எழுத்துக்கள் முப்பது எனவும் அவை உயிர்,
31

Page 154
மெய் என இரு வகையின எனவும் இந்நூல் கூ வகையான் வந்த காரணப் பெயர்கள். இப் பெயர்க பாராட்டற்கு உரியது. இவ்விருவகைகளில் அ எனவும் கூறியுள்ளார்.
எழுத்து அதிகாரத்தில் பிறப்பியல் என ஒ ஒலிகளுக்கு இலக்கணம் வகுக்கப்பெற்றுள் இலக்கணம் வகுத்துள்ளமை தொல்காப்பியத்தி மாறாதது. ஆதலின் ஒலி வடிவங்களுக்கே இ வரிவடிவம் காலந்தோறும் மாறுபடுவது. ஆதலின் வகுக்கவில்லை. எனினும் சில எழுத்துக்கள் வகுத்துள்ளது. 'உட்பெறுபுள்ளி உருவாகுமே; ஆ
தமிழின் தனித்தன்மையைக் காத்தற்காக களையும் எழுத்தியலில் தொல்காப்பியர் வகுத்து இல்லாத ஒன்றாகும். மொழித்துய்மையைப் பாது
சொல்லதிகாரத்தில் உரியியல் என ஓர் இ சொற்களுக்கு அவை உணர்த்தும் பொருள்களை முதலாவது மொழியியல் அறிஞர் இவர் எனலாம். உணர்த்தும் நிகண்டுகள், அகராதிகள் நூல்கள்
தொல்காப்பியப் பொருளதிகாரம் தனித்து பொருள் என்பதனை உயரிய நிலையில் வைத் உலகில் அறிஞர்கள் எவரும் இவரைப் போலப் ே
பொருளை உலகம், உயிர்கள், செயற்பாடுக விசும்பு என்னும் ஐந்தின் கூட்டு எனக்கூறியுள்ள ஆறாக வகுத்துள்ளார். உயிர்களின் செயற்பாடு
இவற்றிற்கு அடுத்த நிலையில் பொருளை மூவகைப்படுத்தி விளக்குகின்றார். தொல் - முதன்மை கொடுத்துள்ளார். இம்மூவகைப் ப இம்மூவகைப் பாகுபாடு தொல்காப்பியத்திற்கும்
முதற்பொருள் என்பது நிலமும் பொழுதும் தோற்றுதற்கும் வாழ்தற்கும் இவை இன்றியமை நிலம் ஆவது, மலை, காடு, பாலை, வயல், கடற்க: உலகின் இயற்கை அமைவுக்கு ஏற்ப அமைந்து
பொழுது பெரும் பொழுது ஆறும் சிறு பொ என்பது கார், கூரிர், என ஓர் ஆண்டின் பகுதிகள் என ஒருநாளின் பகுதிகள். .
கருப்பொருள் என்பது மேற்குறித்த ஐவகை பொருள்கள். இவற்றைத் தெய்வம்', உணவு பதினான்காகக் கூறியுள்ளார். பறை, இசைக்கரு
உரிப் பொருள் என்பது மக்கள் வாழ்விற் அடிப்படையாக வைத்து ஐவகை ஒழுக்கநெறிக
இவற்றிற்கு அடுத்த நிலையில் தொல்காப்
32

றுகிறது. உயிர், மெய் என்னும் பெயர்கள் உவமை ளை அமைத்த தொல்காப்பியரின் சிந்தனைத்திறன் டங்காத ஓர் ஒலியை ஆய்தம் எனவும் தனிநிலை
r இயல் உண்டு. இவ்வியலில் தமிழ் எழுத்துகளின் ளது. உலக மொழிகளுள் எழுத்தொலிகளுக்கு ற்கே உரியது. எழுத்துக்களின் ஒலி வடிவம் என்றும் இலக்கணம் கூறப்பெற்றுள்ளது. எழுத்துக்களின் வரிவடிவங்களுக்குத் தொல்காப்பியர் இலக்கணம் ரின் வரி வடிவங்களுக்கு இந்நூல் இலக்கணம் பூய்தம் என்னும் முப்பாற்புள்ளி' என்பன இத்தகையன. முதனிலை, இறுதிநிலை, இடைநிலை எழுத்துக்ள்ளார். இத்தகைய வரையறவு ஏனைய மொழிகளில் காக்கவே வடசொற் பாகுபாடும் வகுத்தார்.
இயல் உண்டு. இவ் இயலில் தமிழில் உள்ள மூலச் ாத் தொல்காப்பியர் கூறியுள்ளார். இதனால் உலகில் இத்தகைய ஒருமுறை பிற்காலத்தில் சொற்பொருள் ர் அமைதற்கு வழிவகுத்தது எனலாம்.
துவமான அமைப்பை உடையது. தொல்காப்பியர் ந்துப் பல்வேறு நிலைகளிற் பாகுபடுத்தியுள்ளார். பொருளைப் பாகுபாடு செய்திலர் எனலாம்.
5ள் என மூன்றாக வகுத்து, உலகை நிலம், தீ வளி, ார். உயிர்களை ஒரறிவு உயிர், ஈரறிவு உயிர் என இன்பத்தை விருப்புதலே ஆகும் எனக் கூறியுள்ளார்.
முதற் பொருள், கருப்பொருள், உரிப்பொருள் என பொருளதிகாரத்தில் இம்மூவகைக்குமே அதிக ாகுபாடு உலகில் வேறு நூல்களில் இல்லாதது. தமிழுக்கும் பெருஞ்சிறப்புத் தருவன ஆகும்.
என இருவகைப்படுத்திக் கூறுகிறார். உயிர்கள் யாதன ஆதலின் இவற்றை முதற்பொருள் என்றார். ரை என ஐந்தாக வகுத்தார். இவ் ஐவகைப்பாகுபாடு ள்ளது.
ழுது ஆறும் எனக் கூறுகின்றார். பெரும் பொழுது . சிறு பொழுது என்பது வைகறை, காலை, மாலை,
5 நில இயல்களுக்கு ஏற்ப அந்நிலங்களில் உள்ள , மா, மரம், புள் , பறை , தொழில், யாழ் எனப் வி.
]கு உரிய ஒழுக்கநெறி மக்கள் வாழ்க்கையை களைக் கூறியுள்ளார்.
பியர் பொருளை அகப்பொருள், புறப்பொருள் என
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 155
இருவகையாகக் கூறியுள்ளார். அகப்பொருள் - வாழும் வாழ்க்கை, புறப்பொருள் என்பது வீட்டுக்கு அகத்திணை, புறத்திணை எனக் கூறியுள்ளார். தி ஒழுக்கம் பெயர் பெற்றது. இச்சொல் இவ் ஒழுக்க
தொல்காப்பியப் பொருளதிகாரத்தில் அகத் முதன்மைபெற்று விளங்குகின்றன. பொருளதி புறத்திணைக்கு ஒர் இயலும் உள்ளன. இதனால் அ முதன்மை கொடுத்துள்ளார் என்பது புலனாகிறது வாழ்க்கை சிறக்கும்; நாட்டு வாழ்க்கை சிறக்கும் வேண்டும். பொருள் என்பதை ஒழுக்கம் எனவும் ெ
தொல், பொருளதிகாரத்தைப் பின்பற்றிச் பலவாகவும் புறத்திணைக்குச் சிலவாகவும் உள்ள ஒன்று உள்ளது. மக்கள் வாழ்வில் கருத்து விெ வெளிப்படலாம். ஆகவே அவைபற்றிய வன வெளிப்பாட்டிற்கு அணிசெய்யும் அணிவகைகளும்
தொல்காப்பியம் மக்கள் வாழ்க்கைக்கு முத மகளிர் சிறப்பு இயல்புகளும் பொது இயல்களும் விரிவாகக் கூறப் பெற்றுள்ளன.
உலக உயிரின வகைகளுள் மக்கள் இனம் இனத்தை உயிர்திணை எனவும் மக்கள் அல்லாத ளவை ஆதலின் அவற்றை அஃறிணை எனவும் கூறி என்னாது உயர்வல்லாத திணை எனக் கூறிய தொ
அகத்திணையில் ஒத்த தன்மையரான ஒருவg புறத்திணைல் அரசர்களது போர் முறைகளும் அரசர்கள் போர் வீரர்களுக்கும் புலவர்களுக்கு அகத்திணையைக் குறிஞ்சி, முல்லை. பாலை எ காஞ்சி என ஐந்தாகவும் வகுத்த தொல்காப்பியர் தெரட்ர்பு இருத்தலையும் உணர்த்தியுள்ளார். கைக் பாடாண் என்பது புறத்திணையிலும் இடம் பெறுகின் ஈற்றில் வீடுபேறு பெறுதலை நோக்கமாக உள்ளன
தொல்காப்பியம் இலக்கணநூல் மட்டுமன்று தொல்காப்பியச் செய்யுளியல் செய்யுள் இல வகைகளையும் கூறுகிறது. பொருள்களை ஒழு ஒழுங்குபடுத்தி உதவுதலின் நூல் என்றார். முன்பு எல்லா நூல்களையும் குறிக்கின்றது.
செய்யுள் இலக்கியங்களுக்கு வண்ணம் வகு தொன்மை, விருந்து முதலிய எட்டு இலக்கியப்பகுப் ஆகிய உரைநடை இலக்கிய வகைகளையும் குறிப் தல் வேண்டும். ஆதலின் ஒசை தரும் மோனை, எது வகைகளைக் கூறியுள்ளார். தொல்காப்பிய நூற்பா
தொல்காப்பியர் சிறந்த இலக்கியத்திறனாய் உணர்த்துகின்றன. இதற்கு ,
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

அகவாழ்க்கை. வீட்டில் ஒருவனும் ஒருத்தியுமாய் வெளியே வாழும் வாழ்க்கை. இவற்றை முறையே ணை - ஒழுக்கம். திண்ணிய தன்மையது ஆதலின் நிகழும் நிலப்பகுதிகளுக்கும் உரியது ஆயிற்று.
திணை புறத்திணை என்னும் பொருட்பாகுபாடே 5ாரத்தில் அகத்திணைக்கு ஆறு இயல்களும் கத்திணை வாழ்க்கைக்கு தொல்காப்பியர் அதிக து. அக வாழ்க்கை சிறப்புற அமையின் சமுதாய எனத் தொல்காப்பியர் சிந்தனை செய்தவராதல் தால்காப்பியர் கருதினார் ஆதல் வேண்டும்.
சங்க கால இலக்கியங்கள் அகத்திணைக்குப் ான தொல் பொருளதிகாரத்தில் செய்யுள் இயல் 1ளிப்பாடு வாய் மொழியாகவும் செய்யுளாகவும் ககளை இச் செய்யுள் கூறுகிறது. கருத்து
கூறப்படுகின்றன.
ன்மை தருவதால் பொருளதிகாரத்தில் ஆடவர் கூறப்பெற்றுள்ளன. என்வகை மெய்ப்பாடுகளும்
உயர்ந்த ஒழுக்கம் உள்ளது. ஆதலின் மக்கள் உயிரினங்கள் உயர்வு அல்லாத ஒழுக்கம் உள்புள்ளார். அல்+திணை = அஃறிணை, தாழ்திணை ல்காப்பியரின் உளப்பாங்கு போற்றத் தக்கது.
னும் ஒருத்தியும் இணைந்து வாழும் வாழ்க்கையும் போர் வீரர்களின் பங்களிப்பும் நடுகல் வழிபாடும் ம் பரிசில்கள் வழங்குதலும் கூறப்படுகின்றன. ன ஐந்தாகவும் புறத்திணையை வெட்சி, வஞ்சி, இவ் இருதிணைப் பாகுபாடுகளுக்கும் ஒருவகைத் கிளை, பெருந்திணை என்பன அகத்திணையிலும் றன. இவ்விருவகைத் திணை வாழ்க்கை முறையும் )தயும் உணர்த்தியுள்ளார்.
. இலக்கிய நூலும் வாழ்வியல் நூலும் ஆகும். க்கிய வகைகளையும் உரைநடை இலக்கிய ங்கு படுத்தும் நூல் போலக் கருத்துக்களை இலக்கண நூலைக் குறித்த இச்சொல் இப்போது
த்துக் கூறிய தொல்காப்பியர் அம்மை, தோல், களையும், வாய்மொழி, பிசி, அங்கதம், முதுசொல் பிட்டுள்ளார். செய்யுள்களுக்கு ஓசை நயம், இருத்கை, இயைபு, அளபெடை முரண் முதலிய தொடை க்கள் ஓசை நயமும் பொருட் சிறப்பும் உள்ளவை.
வாளர் என்பதைப் பொருளதிகார நூற்பாக்கள்
கொழும்பு தமிழ்ச் சங்கம்

Page 156
மெய்பெறு மரபின் தொடைவ தொண்டுதலையிட்ட பத்துக் 'ஒன்பது என்ப உணர்த்திசி ே போன்ற நூற்பாக்கள் சான்றாக உள்ளன.
தொல்காப்பியத் தொடக்கத்தில் கடவுள் வ ஆகிய சொற்களும் 'கடவுள் வழிபாட்டு முறைக ஐந்து கடவுளர் கூறப்பெற்றுள்ளனர். இவற்ை குறிப்பிடப்பட்டுள. இவை கடவுளின் மூன்று நிை
நிறைமொழி மாந்தர் ஆனை மறைமொழி தானே மந்திரம் என்பதையும் தொல்காப்பியர் கூறியுள்ளார்.
தொல்காப்பியப் பொருளதிகாரத்தில் மரபு முறைகளும் பெயர்களும் இவ்வியலில் கூறப்பெற்
தொல்காப்பியத்திற்கு கி.பி.10ஆம் நூற் சேனாவரையர், பேராசிரியர், தெய்வச்சிலையா முதலாக இந்நூலுக்கு உரை எழுதினர். தமிழ் நூ தொல்காப்பியத்திற்கு உரியது. இவர்களின் உ முதல் உரை எழுதியவர் இளம்பூரணர் ஆதலின் இவர்கள் இந்நூலுக்கு உரைகள் எழுதியதினால்
பல்லாயிரம் ஆண்டுகள் தமிழகத்துத் தமிழ் உணர்த்துகின்றது. இந்நூலில் எல்லாய் பொருளும் எனலாம். தொல்காப்பியர் தமிழ்ப் பேரறிஞர், ெ வழக்கும் உலக வழக்கும் நன்றாக ஆராய்ந்த அ உலகிற்கும் பெரும் புகழ் தரும் நூல். இதனாலேே போற்றுகின்றனர். பல்லாயிரம் ஆண்டுகள் நிலை
பல்காற் பயின்றாலும் தெரியா உளவேல் தொல்காப்பியம் திருவள்ளுவர் திருவாசகப் மூன்றிலும் முழங்கும்' என அறிஞர் ஒருவர்
தொல்காப்பியர் மக்கட்கு உரியதாக வகு செய்யும் அகத்திணை முறையாக வைத்து ஞா ளனர். திருவாதவூரர் அகத்திணை முறையைப்
பிற்காலத்தில் தோன்றிய பெருங்காப்பிய மரபுகளைப் பின்பற்றி அமைத்துள்ளன. இவை இ உயர்வையும் எடுத்துக்காட்டுகின்றன. தொ நிழல்படியாத இலக்கண இலக்கிய நூல்கள் இல் கருத்தூட்டலிலும் மொழி நடையிலும் பழமை 6 தொன்மை பெருமையும் அருமை புதுமை என்னு
கற்பவர் மொழி, சிந்தனை, உரன் ஆகியல் எவருக்கும் தொல்காப்பியக் கல்வி பெறுதல் விே
திருக்குறளுக்குப் பல பதிப்புகளும் ஆய் போற்றப்பெறுகிறது. தொல்காப்பிய மரபையும்
134

கை தாமே குறை எழுநூற்று' றாரே (1358)
ாழ்த்து இல்லை. ஆனால் கடவுள், கடவுள் வாழ்த்து ளும் கூறப்பெற்றுள்ளன. ஐந்திணை நிலங்களுக்கு றைவிடக் கொடிநிலை கந்தழி வள்ளி' என்பன லகளைக் குறிப்பனவாக உள்ளன.
யிற் கிளந்த
என்ப" (1434)
பியல் என ஒன்றுண்டு. தமிழகத்தில் நிலவிய மரபு ]றுள்ளன.
றாண்டளவில் இளம்பூரணர், நச்சினார்க்கினியர், ர், கல்லாடனார் ஆகிய நற்றமிழறிஞர்கள் முதன் ல்களுள் முதல் முதல் உரை எழுதப் பெற்ற பெருமை ரைகள் திட்பதுட்பமும் தெளிவும் உள்ளன. முதன் இவர் உரைஆசிரியர் எனப் பெயர் பெறுகின்றார். ஸ் இந்நூலைப் பலரும் கற்றறிய வாய்ப்பு ஏற்பட்டது.
) அறிஞர் மரபில் வந்தவர் என்பதை இவரது பெயர் ம் உள. இந்நூலில் இல்லாத பொருள் எதுவும் இல்லை பருங் கவிஞர். பெருஞ் சிந்தனையாளர் செய்யுள் அறிஞர் என்பது தெளிவு. இந்நூல் தமிழுக்கும் தமிழ் ய ஒல்காப் பெரும்புகழ் தொல்காப்பியர் என அறிஞர் த்து நிற்பதே இதன் பெரும் பெருமைக்குச் சான்று.
D
போற்றுகின்றார்.
த்த அன்பின் ஐந்திணையைக் கடவுளரிடம் அன்பு னசம்பந்தரும், அப்பரும் பதிகங்களை அருளியுள்பயன்படுத்தித் திருக்கோவையாரை அருளினார்.
பங்களும், சிற்றிலக்கியங்களும் தொல்காப்பிய ந்நூல் தமிழ் உலகிற் பெற்றுள்ள பெரும் சிறப்பையும் ால்காப்பியம் தமிழுக்கு உயிர். தொல்காப்பிய bலை. ஐயாயிரம் ஆண்டுக்கு முற்பட்ட நூலாயினும் ான்று சொல்வதற்கு இல்லை. தொல்காப்பியத்தில் ம் எதிர்கால நோக்கும் உள்ளது.
வற்றைத் தொல்காப்பியம் வளர்க்கும். தமிழராவார் பண்டும்.
வுகளும் உள. திருக்குறள் தமிழுலகில் பெரிதும் கருத்துக்களையும் ஏற்றுள்ள நூல் திருக்குறள்.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 157
காமத்துப்பால் இதற்குப் பெரும் சான்று ஆகும். ெ ஒன்று வருமாயின் தொல்காப்பியத்தின் உயர்வை ஆண்டும் தொல்காப்பியம் ஐயாயிரம் ஆண்டும் பழ தொன்மையும் உள்ள தொல்காப்பியத்தைத் தந்த ஏற்கத் தயங்குகிறது.
தொல்காப்பியம் இறையருளால் கிடைத்த சிறப்பினையும் விழுமதிய மரபுகளையும் நிறைவான உரிய நெறி முறைகளையும் இந்நூல் உணர்த்து
நிலையான பரம் பொருளின் ஆளுமை பற்றிய அதனை அடைதற்கான வழிமுறைகள் பற்றியும் இ யர்கள் உலக மக்களது வாழ்க்கை அடிப்படையி
இந்நூலுக்கு முன்பு தோன்றிய பலநூல்களும் தொழிய இந்நூல் அழிந்தொழியாமல் பல்லாயிரம் மையை உணர்த்துகின்றது. தொல்காப்பிய விதிக
தமிழின் பொற்காலம் எனப் போற்றப் பெறு முன்னோர்களின் நுண்ணறிவையும் அருள் வாழ் வளர்த்த பெருமையையும் தெளிந்து சீரிய ெ ஆற்றுப்படுத்துகின்றது. மகாகவி பாரதியார் சி நூல்கள் எனப் பாடியுள்ளார். இம் மூன்றும் தொ தொல்காப்பியத்தையும் இந்நூல்களையும் கற்ப காண்டம் தொல்காப்பிய நடுகல் வழிபாட்டின் வழி
தொல்காப்பியம் உலகப் பெருநூல். தமிழர் :ெ இந்நூல் எக்காலத்திற்கும் எந்நாட்டுக்கும் உரிய இல்வாழ்வுக்கும் சமுதாயத்திற்கும் நாட்டுக்கும் எளிமையாகவும் தெளிவாகவும் தொல்காப்பியத்து
தொல்காப்பியப் பொருளதிகாரத்தில் : நாகரிகத்திற்கான கல்வெட்டுகள். உலகில் அழி புலவன் ஐயாயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன் பனை நம்முன்னோரால் காக்கப்பெற்று இன்னும் தமிழர் :
பெண்மைக்குத் தொல்காப்பியர் முதன்மை ெ அறிவும் அருமையும் பெண்மைக்கு உரியனவாகக் கூ அக்காலத்தில் இருந்தது. அதனாலேயே தமிழில்மு; இருபெருங் காப்பியங்களும் பெண்களைக் காப்பிய முதலிய கடமைகளையும் இல்லத்தலைவி நிறைவு
ஆழ்ந்து அகன்ற நுண்ணறிவினரான தெ பண்புகளையும் கடமைகளையும் வகுத்துள்ளார். ஆதல் போல ஆணுக்குப் புறத்திணையில் பொறு எனத் தொல்காப்பியர் ஆண்மகனின் இயல்பைக் ச அமையப் பொருள் வேண்டும். ஆதலின் பொருள் வதற்காகவும் கல்வியை வளர்த்ததற்காகவும் செ
பகைவரை வெற்றிகொள்ளுதலை அறநெறிப் நூற்பாவடிவில் தொல்காப்பியம் தந்துள்ளது. போ
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

நால்காப்பியம் பற்றி முழுமையான ஆய்வுப் பதிப்பு த் தமிழுலகு உணரும். திருக்குறள் இரண்டாயிரம் மை உள்ளது. தமிழ் உலகு தமிழில் முதன்மையும் தொல்காப்பியரின் ஆண்டைத் தமிழர் ஆண்டாக
ஞானக் கருவூலம். தமிழினத்தின் தொன்மைச் வாழ்க்கை முறைகளையும் அதனை அடைதற்கு ன்ெறது.
ம் ஆன்மாக்களின் நிலைத்த பேரின்பம் பற்றியும் ந்நூல் அறிவுறுத்துகின்றது. இதன் உரையாசிரி ஸ் உரை எழுதியுள்ளனர். SY
இந்நூற்காலத்திற் தோன்றிய நூல்களும் அழிந்ஆண்டுகளாக நிலைத்து நிற்பது இந்நூலின் பெருள் எக்காலத்திற்கும் பயன் தருவனவாக உள்ளன.
ம் சங்க காலத்தில் சீரும் சிறப்புமாக வாழ்ந்த வையும் இறைவனொடு இன் தமிழை இணைத்து நறியிலே தமிழ் உலகைத் தொல்காப்பியம் லப்பதிகாரம் திருக்குறள் இராமாயணம் சிறந்த ல்காப்பியத்தைப் பின்பற்றியுள்ளன என்பதைத் வர் எளிதில் அறிவர். சிலப்பதிகாரத்து வஞ்சிக் அமைந்துள்ளது.
சய் தவத்தால் கிடைத்துள்ள முழுமையான நூல். நூல். மக்கள் வாழ்வாங்கு வாழ வழிகாட்டும் நூல். மெய்யுணர்வுக்கும் மொழிக்கும் உரிய நெறிகள் துள் கூறப்பட்டுள்ளன. உள்ள நூற்பாக்கள் ஒவ்வொன்றும் தமிழ் ந்தொழிந்த அமைப்புகள் பல. ஆனால் தமிழ்ப் யேட்டில் எழுதிய தொல்காப்பியப் பெருநூல் உடைமையாக வாழ்கின்றது.
காடுத்துள்ளார். செறிவும், நிறைவும் செம்மையும் றியுள்ளார். பெண்மை வணங்குதற்கு உரியதாகவும் தலில் எழுந்த சிலப்பதிகாரம், மணிமேகலை ஆகிய பத் தலைவர்களாகக் கொண்டன. சுற்றம் ஓம்பல் செய்தல் வேண்டும் எனவும் விதித்துள்ளார். ால்காப்பியர் இல்லத் தலைவனுக்கு உரிய அகத்திணையில் பெண்ணுக்குப் பொறுப்பு மிகுதி ப்பு அதிகம். பெருமையும் உருவும் ஆடுஉமேன' கூறியுள்ளார். ஆடுஉ - ஆண், இல் வாழ்வு சிறப்புற ரீட்டல் வேண்டும். போரில் அரசனுக்கு உதவுல்வது தலைவனின் கடமை.
படுத்திய நாகரிகம், தமிழர் நாகரிகம். இதனை ரில் ஈடுபடாத மக்களுக்கும் உரியினங்களுக்கும்
35

Page 158
போரில் துன்பம் இருத்தலாகாது என்பதை உணர் வைத்துள்ளார். தொல்காப்பியர் போர் நெறிக புறத்திணை விரிவாகககூறியுள்ளார். அதிவீரச் ெ வழிபாட்டு முறை புறத்திணையில் இடம் பெற்றுள் குறிக்கோள்கள் என்பதை அறிவுறுத்திய தொல்க அறுவுறுத்தியுள்ளார். பண்பு நெறி ஏனைய உயிரின் பெறும் மக்கள் இனத்திற்கு உரிய சிறப்பு நெறி போன்ற பண்புகள் பல உள. பண்பு நெறி மக்கட்கு
பண்புநெறியில் மக்கட் சமூகத்தை வழிப்ப( நாடக வழக்கிலும் உலகியல் வழக்கிலும் பாடல் அறிவுறுத்துகின்றது. தமிழின் எதிர்காலம் தொல்
"இன்பமும் அருளும் அறனும்
அன்பொடு புணர்ந்த ஐந்திை என்னும் நூற்பாவினால் இன்பம், பொருள், அறம் உரியன என்பதைத் தொல்காப்பியர் அறிவுறுத்த
"காமஞ்சான்ற கடைக்கோட்
ஏமஞ் சான்ற மக்களொடு துளி
அறம்புரி சுற்றமொடு கிழவனு
சிறந்ததன் பயிற்றல் இறந்தத என்னும் நூற்பாவினால். ஐந்திணை வாழ்வின்நி பெறுதற்கான வழிகளை மேற்கொள்வர் எனத் பிறவாநிலை,
அகத்திணையில் தலை மக்களொடு ஆய புறத்திணையில் பார்ப்பார், அரசர், வணிகர், ே கூறியுள்ளார். அகத்திணை இலக்கணம் உணர் காஞ்சித்திணை நிலையாமை உணர்த்துகிறது. ெ மறவர் ஆற்றல்களை வெளிப்படுத்துவது. தும்பை
வாகை வெற்றியைக் குறிப்பிடும் நாட்பார்த் மங்கலம், வாண்நாண்மங்கலம் என்னும் துறைகள்
அக்காலத்தில் இசை, கூத்து. நாடகம், சிற்ப பாணர், பாடினி, கூத்தர், விறலியர், பொருநர் மு கற்கப்பட்டது எனப் பொருள். பண் - இசையை வெளிப்படுத்துதலினால் பாண் என்னும் பெயர் யா எனப் பெயர் பெற்றனர். இவர்களுக்கு உதவி தொழில்களும் கலைகளாகவே கருதப்பட்டனபா கூறுபவர் ஆதலின் இப்பெயர் பெற்றார்.
கலைகளை அரசர்களும் மக்களும் போற் ஆதரித்தனர். அக்காலத்தில் இரும்பு, பொன் முத கருவிகளையும், பொன்னால் அழகிய அணிக6ை
மீண்டும் ஒரு பொற் காலத்தை உருவா: ஒவ்வொருவரதும் கடமை ஆகும், ஞால மிதில் வேண்டும் தென் ஆலவாயில் உறையும் எம் ஆதி
36

த்தவே போர்த் தொடக்கத்தில் 'ஆதந்து ஒம்புதல்' ளையும் போர் வீரர்களின் வீரச் செயல்களையும் செயல்கள் புரிந்த வீரர்களுக்குக் கல்நட்டு வழிபடும் ளது. காதலும் வீரமும் மக்கள் வாழ்வின் இரு உயர் ாப்பியர் பண்பு நெறி மக்கட்கு உரிய உயர்நெறி என ாங்களுக்கு இல்லாதது. உயர்திணை எனப் போற்றப் பண்பு. பிறரொடு பழகும் தன்மை. பிறரை மதித்தல், உயிர் எனத் தொல்காப்பியம் அறிவுறுத்துகின்றது.
டுத்த வந்தவற்றுள் இலக்கியம் முதன்மையானது. ஸ்சான்ற புலனெறி வழக்கம் எனத் தொல்காப்பியம் பகாப்பிய மறுமலர்ச்சிக் காலம் ஆகும்.
என்றாங்கு
ண மருங்கு" (களவியல் 1) ) ஆகிய மூன்றும் அன்பினைந் திணை வாழ்வுக்கு தினார்.
56D6) பன்றி
ம் கிழத்தியும்
ன் பயனே" (அகத்திணை 53) றைவில் தலைவனும் தலைவியும் பிறவாப் பேரின்பம் த் தொல்காப்பியனார் கூறியுள்ளார். சிறந்தது -
ர், வேட்டுவர் முதலிய ஐந்திணை மக்களையும், வளாளர் அறிவர். வினைவலர் முதலியோரையும் ந்தவர் புறப்பொருள் இலக்கணம் உணர்ந்தவர். வெட்சி போருக்கு ஆயுத்தம் செய்வது. வஞ்சி, போர் த்திணை போர்மறவர் வீரத்தை வெளிப்படுத்துவது.
த்துப்போர் தொடங்குவதும் உண்டு. குடைநாண்ள் இவற்றை உணர்த்துகின்றன.
ம், ஒவியம் முதலிய கலைகளும் இவைகளில் வல்ல pதலியவர்களும் இருந்தனர். கலை = கல் + ஐ. த் தொல்காப்பியம் உணர்த்துகிறது. இசையை ழைக் குறித்தது. யாழ் இசைத்துப் பாடுபவர் பாணர் ய மகளிர் விறலியர், ஆயினர் விறல் - வெற்றி. ார்ப்பார் என்னும் வகுப்பினர் பலன்களைப் பார்த்துக்
றினர். அரசர்கள் பரிசில்கள் வழங்கி இவர்களை லிய உலோகங்கள் இருந்தன. இருப்பினால் போர்க் ாயும் செய்தனர்.
க்குவதும் உலகிற்கு வழிகாட்டுவதும் எங்கள் ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பிய நெறி மிக யே' என வேண்டுவோமாக.
ஒல்காப் பெரும்புகழ்த் தொல்காப்பியக் கட்டுரைகள்

Page 159


Page 160


Page 161


Page 162


Page 163