கவனிக்க: இந்த மின்னூலைத் தனிப்பட்ட வாசிப்பு, உசாத்துணைத் தேவைகளுக்கு மட்டுமே பயன்படுத்தலாம். வேறு பயன்பாடுகளுக்கு ஆசிரியரின்/பதிப்புரிமையாளரின் அனுமதி பெறப்பட வேண்டும்.
இது கூகிள் எழுத்துணரியால் தானியக்கமாக உருவாக்கப்பட்ட கோப்பு. இந்த மின்னூல் மெய்ப்புப் பார்க்கப்படவில்லை.
இந்தப் படைப்பின் நூலகப் பக்கத்தினை பார்வையிட பின்வரும் இணைப்புக்குச் செல்லவும்: தமிழோசை 1988/1989

Page 1
தேமதுரத் தமிழே பரவும் வகை ெ
தமிழ் ~யாழ்ப்பாணப் பல்க
/2 . Up (ର ேெழா திருநெ6
' (pp. யாழ்ப்ப
 

m6og M_svæ(o) udsamtid
சய்தல்வேண்டும்.

Page 2
தமிழ் முழக்கம் ெ
பாம் அறிந்த மொழிகளி3 இனிதாவது எங்கும் ச பாமரராய் விலுங்குகளாப்
இகழ்ச்சி சொனப் பார் நீர்மமது தமிழரெனக் கெ வாழ்ந்திடுதல் நன்ருே தேமதுரத் தமிழோசை
பதிலும் வகை செய்தல்
யாமறிந்த புலவரிலே கம்ப வள்ளுவர் போல், இள பூமிதனில் பாங்கனுமே பு
உண்மை வெறும் பு உவமேயராய்ச் செவிடர்கள் வாழ்கின்றுேம். ஒருசெ சேமமுற வேண்டுமெனில் ( * தமிழ்முழக்கம் செழி
பிறநாட்டு நல்லறிஞர் சாத் தமிழ்மொழியிற் பெயர் இறவாத புகழுடைய புது
தமிழ் மொழியில் இய) மலேசியாக நமக்குள்ளே பழ சொல்வதிலோர் பகிளி திறமான புலமை எரில் :
சிசித வணக்கம்செய்த
C1-2tete
 

சழிக்கச் செய்வீர்
ல தமிழ்மொழி போல் ாணுேம் :
உலகனே த்தும் ன்மை கெட்டு, ாண்டு இங்கு சொல்:tர் உங்கமெலாம்
வேண்டும்,
கிளப் போல், ங்கோவைப் போது பிறந்ததில்லை : ாழ்ச்சியின்லே . ாய்க் குருடர்களாய் ாற் கேளிர் தெருவெல்லாம் க்கிச் செய்வீர் 1
திரங்கள் ரீத்தல் வேண்டும் : நூல்கள் ற்றல் வேண்டும் ; நீங்கதைகள் ம இல்ஃ வெளிநாட்டார் ல் வேண்டும்.

Page 3
தேசதுரத் த! LTELi su ŠTE
if ( ქნ \{
98
-
G: էր: ,
ப - ச்
ਮ 晶 *。 -즘
"لك يقة لا تتلقت في الة الة بني أن يت
தமிழ் யாழ்ப்பா னப் பல்
"سم
திருே யாழ்
 

سمتیہ
”سے-" ="ം~ര} ரிழோசை உலகமெலாம் உ
செய்தல் வேண்டும்.
علامتر (مرکریم : (یا
多
.
a Ir,
*,,)丁门
மன்றம் கஃலக்கழகம், இலங்கை நல்வேலி, ப் பானம்

Page 4
1933 a 1933)
JOURNAL OF THE A UNIVERSITY OF JAFFN THIR UNELWELY FAFFINA.
Printed by : Mercury 401, Navalar Road, JAFFNA.

SAI
MTL
A.
JNON OF
SIRILA NKA:

Page 5
gFLD Til' Li 50 OTI
கண்
"தமிழர் சால்பு'
 

சான்றேன) க்கு

Page 6


Page 7
ਸ
-)
பொருள
ஆசிச் செய்தி : ടൂ,1:1
மன்றத் தலைமைத்துவத்தில் இ
செயலாளர் ஏட்டிலிருந்து .
பதிப்பாசிரியர் சிந்தனேயில்.
1)
2)
8)
9)
இலக்கியமும் இலக்கணமு (நேற்றும் இன்றும் நாளேயும்)
இலக்கியத்தில் மருத்துவப ஏலாதி, திரிகடுகம், சிறு
இளேஞர் சுகாதாரம்
ஓசோன் படையிலே துவ பூமியில் வளிமண்டலத்திக
தமிழர் பற்றிக் கூறும் ஈ கல்வெட்டுக்கள் பற்றிய
அவரவர் பாடு
ஆசிரியப்பா
4ா ப்யா தர்சம் - த விண்டிய
ஆடிப்படைக் குறிப்
இலங்கையில் தொழிற்சங்
*ன் நீதிக அரசியல் மு:

IL35
வேந்தர், பேராசிரியர் அ. துரைராஜா l
ருந்து- திரு. பொ, அருந்தவநாதன்
நிரு. மு. பிறிம்ராஜ்ரவிச்சந்திரா IV
திரு. அ. ரவிந்திரன் W
திரு. க இரகுபரன் WI
ம்
பேராசிரியர் ஆ. வேலுப்பிள்ளே
பஞ்சமூலம்,
கலாநிதி இன பாலசுந்தரம்
வைத்திய கலாநிதி ந: சிவராஜ? I
Jг у Б * தோற்றம்.
திரு. வை. சுருனேநாதன் 1
ழத் துப் பிராமிக் சில கருத்துக்கள்
கலாநிதி சி. க. சிற்றம்பலம் 21
வரசுதேவன் 3E
காலநிதி நா. சுப்பிரமணியன் 3.
லங்கரர மீ புக்கள்
பொ. செங்கதிர்ச்செல்வன் 5
கப் போராட்டங்களும் க்கிபத்துவமும்
ந: சுந்தரமூர்த்தி $1

Page 8
10) சோழப் பெருமன்னர் கால,
11) மக்கள் வாழ்விற் பழமொழி
12 காத்தவராயன் நாடகம்
13) * காத்தவராயன் நாடகம்
14} தொடர்பியல் ஆய்வுகளும்
15) கலேயும் ர எப்னே யுக்
16) " காத்தவராயன் நாடகம் "
sin irri

த்தில் தமிழ் நாடகமீ
கலாநிதி சி. மெளனகுரு
கென்
செல்வி பூங்கொடி இராசரத்தினம்
- தயாரிப்பாளர் சிந்தனேயில்
கலாநிதி இ. பாலசுந்தரம்
. ஒரு நடிகரின் நோக்கில் லிப்பேரரசு ஏ. ரி. பொன்றுத்துரை
பெண் நிலே வாதமும்
திருமதி மென வித்திரலேகா
ப அநுராதிா
- பேணலும் பயில் வும்
திரு. இ. முருகைL1ங்
5.
63.
7.
75
S.
8
Գt)

Page 9
யாழ்ப்பானப் பல்கலே
பேராசிரியர் அ. துை
ஆசிச்
யாழ்ப்பா னப் பல் கஃப் க்கழக இயங்கி வருகின்றன. இவற்றுள், உறுப்பினர்களேக் கொண்டதாகும். றிய ஈடுபாடுகளே க் கொண்டதாய் வருவது பெரிதும் பாராட்டத் தச்
இம்மன்றம் வெளியிடும் "த அனுப்பி வைப்பதில் நான் பெரு: பீட்டில் கலே, கலாசாரம், இங்க் கியூ அறிவுத் துறைகளேசி if it if it, if L மிகவும் வரவேற்கத் தக்கது. மே 3 ரியர்களும் தமது எழுத்தாக்கங்க? கத்துடன் பங்களிப்புச் செய்து .ெ ஆரோக்கியமான செயற்பாட்டுக்கு
வழமைபோல இந்த ஆண்டி கொணரும் தமிழ் மன்றத்தின் மு என்று மனப்பூர்வமாக t Fழ்த்து கி

க்கழகத் துணவேந்தர்
ரைராஜா அவர்களது
செய்தி
கத்திலே மாணவர் மன்றங்கள் பல தமிழ் மன்றம் பெருந்தொகையான தமிழ்க்கலே, தமிழ்ப்பண்பாடு பற்
அம்மன்றம் உயிர்ப்புடன் இயங்கி
F西、。
மிழோ சைக்கு இந்தச் செய்தியை கிழ்ச்சிய 3 டகின்றேன். இந்த வெளி ம் சார்ந்த கட்டுரைகளோடு பிற டயங்களும் இடம் பெற்று வருவது :, மாண் வரும் பங்கலேக்கழக ஆசி ளேத் தமிழோசை" க்கு வழங்கி ஊக் ருகின்றனர். இது, இக் மன்ற த்தின் * ஊட்டம் தருவதாகும்.
ஆம் தமிழோசை பை வே எளி க்
பற்சிகள் நர் பயன் தர பேண்டும் ਹੈ ।
(3 T ກ ຽ ງ ງ Trງ

Page 10
தமிழ்மன்றச் ெ
T " UTGITT gi :- (GL I J FTfL) -4,- saīr; 'il
பெரும் பொருளாளர் - கலாநிதி இ.
து இவர் - பொ. அருந்தவநாதன்
துணேத்தலே வர்கள்:- சு. சகந்தி
த. ம. சுந்தர செயலாளர்- அ. ரவீந்திரன்
துனேச்செபலாளர்கள்:- து. சாந்தி
ਤੋ: இளம்பொருளார். மு பிறிம்ராஜ் ர
இ8ணப்பதிப்பாசிரியர்கள் - க. இ
நிர்வாக சபை உறுப்பினர்கள் :-

Juicy (g - 1987/SS
1 Giī ut, Ph. D (cey) D. Phil (oxford)
Lurtusii, jii, B. A. (Hons) Ph. D (cey).
விங்கம்
நலதாசன்
Iசசநதரா
ரகுபரன்
சரோஜினிதேவி
& T. 5, DT க. குமரன்
வரதன்
து. சைலஜா து. சிவநாயகி டி. பொன்டேன் சி. தவநாதன் பூ ஜெயமலர் அ. ஞானகுமார் 4. நாகேந்திரம் சி. கனகசபேசன் எஸ். எச். றிஸ்வி கே. சோதிதாசன் மா. பேசுகேந்திரன் எஸ். ரீசுப்பிரமணியூர்

Page 11
SS/ss51 - filogíun ole,
 

·
* Igos les viņIỮ: ‘si osmaeg,
ışs-moi) umgae's,| 115 Lulosur, qion)Ļllo 11111] Los "Iļos graeg 11-I LIos sosios, tuaeso
■
Nos

Page 12


Page 13
மன்றத் தலைமைத்
யாழ்ப்பான ப் பல்கலைக்கழகத் மானது தமிழ்த் துறைத் தலே வரும் டேTT சிரியர் ஆ. வேலுப்பிள்ளே, ! ௗருக் எமது மன்றப் பெரும் பாலசுந்தரம் ஆகியோரது பேரூக், வர்களது விடாமுயற்சியினுலும் 1 பித்தது. 1988 இல் தமிழோசை வெளிவந்தமை தமிழ் மன்றத்தினரி துக்காட்டாகும். இதனேத் தொடர் சூழ்நியிேலும் * தமிழோசை " ஆ 1988 - 1989 காலப்பகுதிகளில் நாட் ளாதாரப் பிரச்சனே கனின் காரண ஆகிய ஆண்டுகளுக்குரிய ஒரே ம தமிழ் மன்றமானது காத்தவராயன் பெரும் சாதனையை நிலே நாட்டியுள் ருவரும் காத்தவராயன் நாடகம் தற்கு ஆற்றிய பணிகள் போற்த
" நuணுெடு நன்றி புரிந் பண்பு பாராட்டும் உ4
வரலாறு மீண்டும் தன் செய வது பொய் என்றும் மனிதன் வர ளாமல், திருந்தாமல் தன் விருப்பு னேய மரிைதன் அனுபவித்ததைத் அழுத்த முங் கொடுக்கின்ருன். என்று கால் மார்க்கஸ் கூறுகின் ருர் மொழியின் து கலாசாரத் தினது ப லாறு கிளேப் புரட்டிப் பார்க்காமல் த னே க் கூற முடியும் இதைத் தமிழ் படாதபோது அவருல் நிச்சயமா  ைமகளே உTர முடியாது.
இந்த வகையில் இன் ஆறய அே இ7 ம், ஈTI து:மொழி இலக்கியம், பரிய வர 8ர துகள் ஒல்வொரு பெ தாக உள்ாட்டப்பட வேண்டியதன் போதுதான் பதார்த்தமான தமி
தமிழ்ச் சமூகத்தின் உள்ளார்ந்த
விக்க முடியும்.

துவத்திலிருந்து .
*தில் செடி விழந்திருந்த தமிழ்டின்ற எமது நன்றக் காப்பாளருமாகிய தமிழ்த்துரைச் சிரேட்ட விரிவுரையா பொருளாளருமாகிய கலாநிதி. இ. கத்தினுஜக் எமது சிரேட்ட மான 83 இல் மீண்டும் செயற்பட ஆரம் என்ற பெயருடன் எமது சஞ்சிகை ன் துரித செயற்பாட்டிற்கு ஒர் எடுத் b து 1987இல் மிகவும் இக்கட்டான ண்டுச் சஞ்சிகையாக மலர்ந்தது. டின்அரசியல் நெருக்கடிகள், பொரு மாக இத் தமிழோசை" 1988 - 1989 ஸ்ராக வெளிவருகின்றது. மேலும் ா நாடக அரங்கேற்றத்தின் மூலம் rளது. மன்ற உறுப்பினர் ஒவ்வொ
சிறப்புற மேடைகள் பல காண்ப ற்குரியனவாகும்.
த பயனுடைார் வகு ". குறள் - 994 )
bபாட்டைக் காட்டும் என்று சொல் Fலாற்றிலே இருந்து கற்றுக் கொள் வெறுப்புகளுக்கு இடமளித்து முன் தானும் அனுபவித்து அதற்கு
இதனுல் வசலாறு திரு மீ ப ா து . இவ்வகையில் தனது இனத்தினது
ாரthபரியங்களேப் பாரம்பரிய வர நான் எவ்வாறு தமிழன் என்று தன் முன் உனராதபோது உணரத் தலைப் சுத் தனது பாரம்பரியத்தின் பெரு
செளகரிகமான சூழ்நிஃலயில் எமது கலாசாரம், கஃல என்னும் பாரம் நீருேரா லூ ம் தம் குழவிகளுக்கு அமு அவசியத்தை உணரவேண்டும், அப் முனர்வுமிக்க காத்திரமானதொரு ரீதியான ஒரு பிரசவத்தை பிரச

Page 14
இந்த வகையில் ஒவ்வொரு கமி1 கலாசாரம் என்னும் பாரம்பரியங் பாற்றுவது மட்டுமல்லாமல் எமது அளிக்கவேண்டிய நிர்ப்பந்தத்திற் உண்டு.
எமது தமிழ் மன்றமானது அ பாரம்பரிய கலாசார நடவடிக் ைக+ னின்று செயற்பட்டுக்கொண்டிருப் றுத்தவரையில் ஒரு அத்தியாவசிய
இந்த வகையில் வளர்ந்து வ{ காலத் தமிழ்ச் சமூகத் தினதும் நபி தகாத செயற்பாடுகளினுல் பல மு டிருக்கும் தமிழினம், தமிழ்மொழி, றைப் பாதுகாக்க பல இன்னல்கள் :கமெல்லாம் பரவ வேண்டும் என்ற செயற் குழு தமிழ் உணர்வுடன் தி களைச் செப்பன்னிட்டதும் தமிழன் பரியம், எமக்கொரு கலை, எமக்கெ ஒவ்வொரு தமிழ் மன்ற உறுப்பின வேயாகும்.
எமது தமிழ்மன்றச் செயற்பா தும், தமிழ்ச் சமூகத்தின நம் நலன் னளிக்கக் கூடிய காத்திரமான ப? யும் முற்போக்கு எண்ணங்களேயு! களின் படியும், அறிவுரைகளின்படி படுத்துவதில் முழுமையானதொரு அதில் வெற்றியும் கண்டோம்.
சமூகத்தின் ஒரு அங்கமான ட நல்வழிகாட்டியாக அமைய வேன் கட்டா ய நிர்ப் ப ந் த மு 4ம் தலேமைத்துவத்தைத் தனது சமூக, டிய சுட்டாய நிர்ப்பத் தக் கிற்கு ட எப்படுவது தவிர்க்க முடியாத ஒள் நலன் கருதி பல் கஃபக் கழகமும் அத களும் பொறுப்புணர்ச்சியுடன் Fெ: 5. .
' எண்ணித் துணி, கரு எண்ணுவ மேன்1 த்
பொ. ருந்தவநாதன் Irigor To, go: surf ( 1888 y

ப்பெற்ருேரு, தமது இனம் மொழி, ளேப் பொறுப்புணர்ச்சியுடன் காப் எதிர்காலச் சந்ததிக்கும் அவற்றை ம் ஆளாகவேண்டிய அ வ சி ய மி
ரசியல் தவிர்ந்த கலே, இலக்கியப் 2ள விருத்திசெய்யும் முகமாக முன் பது இன்றைய சூழ்நி3லயைப் பொ
ான தொரு செயற்பாடாகும்.
கும் தமிழ்ச் சமூகத் தினதும், எதிர் ன் கருதி அண்மைக்கா' விரும்பத் ஜனகளாலும் நலிவடைந்து கொண் தமிழ்ப்பண்பாடு ஆகிய É 5ն ծ + மத்தியிலும் கேம துரத் தமிழ் உல உத்வேகத்துடன் தமிழ் மன்றச் ன்னுலியன்ற வாையிற் செயற்பாடு என்ற ரீதியில் எமக்கொரு பாரம் ாரு மொழி என்பன உண்டென்று ரும் உணரத்தலேப்பட்டதன் விளே
ட்4 ல் தமிழ் மாணவ சமூகத்தின கருதி உள்ளார்ந்த ரீதியாகப் பய முற்போற்குச் செயல்திட்டங்களே பேராசான்களின் அறிவுறுத்தல் யும் எமது எண்ணங்களைச் செயற்
வெற்றியினைக் காண முனேந்தோம்.
பல்கலைக்கழகம் தனது சமூகத்திற்கு ாடும் என்ற ஒரு கடமையும் ஒரு இரு ப் ப த  ைல், சி ற ந் த ஒரு த்திற்கு உருவாக்கிக்கொடுக்க வேண் கலேக்கழ : அச் சமூகத்தால் தள் 5. . ਸ਼ ਨੇ தினது முழுமை பெற்றுள்ள அமைப்பு ற்பட வேண்டிய து இன்றியமையாத
j'f J፡ துணிந்தபின் :புக்ரு ' { + 33ίτ - 4 ή 1 )
ரவிச்சந்திரா மன்றத் தஃவூர் (1989} *ii

Page 15
செயலாளர் ஏட்டிலிருந்
" கம்பணி தமிழ்ப்பணி செய்து கிட தமது ஒத்துழைப்பை எமக்ந்ேது இவ்விரு வோர்க்கு ஒரு எடுத்துக்காட்டாக இருக் ருக்கு முதற்கண் நன்றிய நிதஃபத் தெரிவி செய்து கிடந்து புகழ்சட்டிய புவிழய செ தமிழ் மன்றத்தில் இவ்வாண்டு புதிய தோர் வாக, சிந்தனே அரங்குகள் பட்டிமன்றங்கள் கூடிய ஆர்வம் பிறந்தது. அவற்றினே இங்கு கின்றேன்.
தமிழ் மன்றச்
நிகழ்ச்சிகள் :
1. 9-2-88 அராலியூர் நா. சுந்தரம் பிள்
நாடக நூல் விமர்சனம் ,
2. "சின்னத்தம்பிப்புலவர்" நூல்வெளி
3. జై శి? ਜੀਤ அறிஞர்களின் உரைகள்,
பட்டிமன்றம் : 1) " இன்றைய சமுகTபு.
Gl ragfyr, sirrr... ?" ”
i' ' தமிழ்த் ஜேரப்
தி, சுதந்தன். அபேதன் சகோதரர்களின்
" காத்தவராயன் நாடகம் "- தமிழ் சுந்தரம் அவர்களின் தயாரிப்பு நெறி பட்ட காத்த வரTபுகள் 岛fr一品盘
ll-f} T - || t} ,H F .- யாழ்ப்பTTப் புل لi i1) 25 - Ա 8. 1: 8 9 -
iii) 03- C39 - 1 }S } -
iY ) 1 1 – !i – 19 84? —
V) 25-ll -1989 - Urti. JL.Targ :
Wi) (3-12-1984 - காரைநகர் 山T战 Wii) (2 I-I I-89 28. I 2-89) (f-g- புச் சேவையான ரூபவானிஹறியின் தெடக்கம் 7-30 வரை ஒளிபரப் ஒலிபரப்புக்கூட்டுத்தாபனத் தமிழ்

母···
டப்பதே ' எனும் கோட்பாட்டுடன் சலியாது டத் தமிழ்ச்சங்க நிகழ்ச்சிகள் எம்பின் வரு இாறு சேய்த மிழ்: ன்றர் ரிே பற்குழுவின த்துக்கொள்கின்றேன். அதேபோன்று பணி யற்குழுவின் எடுத்துக்காட்டுக்கள் பலவற்gல் of FTF, i f: - -īIT L. r பயிற்று. இ:ற்றின் භීෂ්ඨි), நாட்டியக்க: நிகழ்ச்சிகள் முதலானவற்றில்
தொகுத் துத் 5. ਨੂੰ மழ்ேவ3 ட
செயற்பாடுஆள்
ளே அவர்களின் "கெட்டிக்காரர்கள்" வாஜெலி
ட்டு விழா,
பத்துப் பெண்கள் பார3 . புதுமைப்
பாடல்கள் இலக்கித் தரக் கூர்: "
கதகளி நடன நிகழ்ச்சி
:* ரத்ரின் ஆதர: * «117 73: இ பால ாள்:பில் உருவாக்கி .ே யேற்றப்
ரிகளின் விபரத்
■ ہو۔ -۔" : :
审占
is
{35` "; 57": " 5’Asisir
இந்து மகளிர் கல்லூரி மண்டபம், ‘ற்றன் பில்லுTரிக் இறந்த வெளி ரங்கு 8) ஆகி திTந்தரின் :?i}=#;#} + ஒளிபரப் 7 சுலேயரங்கம் நிகழ்ச்சியில் இரவு 7 ஐரி புச் செய்யப்பட்டது. அத்துடன் இலங்கை *ச் சேவையிலும் ஒபேரப்பப்பட்டது.
Ι .

Page 16
.ே முல்லேத்தீவு மாவட்ட மக்களின் "
- గౌత్ షో 13-1-89 ) வைாசபதி
7. நாட்டுக் கூத்துக்கஃ:மரபைப் பேணிவன் சுருக்கு தமிழ்மன்றம் தனது கன்னணி
8. முன்னேதான் யாழ்ப்பாணப் பல்கஃக் í Gfrg) I அமரர் சு, வித்தியானந்த கொண்டு தனது இறுதிபரிய ாகை "தமிழோசை ந:ர o: :) **'ನ್ತಿ # மன்றம் பெருமையடைகின்றது.
9. திருகோன ஃபக்கு கலாசாரச் சுற்நு:ா
பல்வேறு அரசியல், சமூக பொருளா துனே வேந்தர் சவாதிதி அ. துரைராஜா, ப பிள்இர மன்றப் பெரும்போருளாார் கண்ா இருடன் பேராசிரியர்கள் விரிவுரையாளர்கள் தாங்கி இச்சஞ்சிாக வெளிவருகின்றது. உரித்தா ஆக,
கத்தவராயன் நாடகத்தை அரங் உழைத்தனர் பார். தமது பல அது: உறக்கம் இன்றியும்) ஆதிதொட்டு அந்தார் திைத் சபாரித்து காமக்களித்த கலாநிதி இ. உானப் பக்கஃக்கழக வரலாற்றின் பெT
மற்றும் பல வழிகளிலும் தனது ஆடன் தோளோடு தோள் நின்று ஒத்தா பொ, செங்கதிர்ச் செல்வன் அவர்களின் Ln Jarro!
நீண்டகாலமாக தமிழ் மன்றத்திந் நிஃபில் பலசிரமங்களின் மத்தியில் தமிழ் தந்த தமிழ்மன்றத்தண்வர் அவர்களின் ெ பாபிது அன்து.
* வாழிய முத்தமிழ். நீ

காத்தவராவின் நாடகம்" தமிழ்மன்ற கஃபரங்கில் மேடையேற்ற ப் பட்ட து,
ார்த்த அமரர் W. W. வைரமுத்து அவர் ர் அஞ்சவியைபம் செலுத்தியது.
ாழகத்துஃனைவேந்த கும் தமிழ்ப்பேராசிரியரு * அவர்களின் இறுதிக்கிரியை பில் கலந்து
அஞ்சலியைச் செலுத்திாது. இக் குச் சமர்ப்பணம் செய்யதிலும் தமிழ்
ஒன்றினபும் தமிழ் மன்றம் மேற்கொன்
"தார நெருக்கடிகளுக்கு பத்தியிலும் மெது
ான்றக் காப்பாளர் பேராசிரியர் ஆ. வேலுப் நிதி இ. பாலுசுந்தரம் ஆகியோரின் ஆசிக
மாணவர்கள் ஆகியோரின் ஆக்கங்களேத் அவர்கள் அனேவருக்கும் எமது நன்றிகள்
ப்கேற்றுவதற்கு ஒட்டி ஆடி மாதக்கரைக்காக ஆளுக்கு இடையே (சி:துே ஃாகளில் ஊரன் வரைபும் சூடாது உழைத்து நாடகதி பாலிசுந்தரம் அவர்களின் தொண்டு யாழ்ப் நிக்கப்படவேண்டியதாகும்.
சிரமங்களேயும் பேருட்படுத்தrது "ம் சை புரிந்த எமது விரிவுரையாளர் ஆகிய செயற்பாட்டைத் தமிழ்மன்றம் என்றுமே
கென ஒர் அலுவலகம் இல்லாது இருந்த thன்றத்துக்கென ஓர் அலுவலகம் பெற்றுத் சயல் தமிழ் மன்றம் என்றுமே மறக்கத்
வாழ்க தமிழ் மன்றம்"
அ. ரவீந்திரன் செபு:1ாளர், தமிழ் மன்றம்.

Page 17
பதிப்பாசிரியர் சிந்தனேயில்.
சூழ்கலி நீங்க! 型
-9றிவையே நோக்கமாகக் கொண்டு உறய உலகில் தொழிலே நோக்கமாகக் .ெ பல்கஃக் கழக மட்டத்தில் வழங்கப்படும் உத்தியோகத்துக்குப் பயன்படும் ? அவ்வு: கும்?" என்பதாகவே சமூகத்தின் இன்றைய
இவ்வாறு Thr:7 tři, தொழில் சுற்பதன் பயன்பாடு என்ஜ ? என்று கேள்:
கட்டிடங்கள் உடைந்தன 1 இன்றய ற்றை மீண்டும் கட்டிவிடலாம், பயிர்கள் பெருவிளேச்சஃ ஏற்படுத்துவதன் மூலம் அ Eநீ சமூகம் நலிவடைந்தது 1 திவீன மருத் - இப்படி, சமூகத்தின் பிரச்சனேகன் மருத்து பு: அறிவியல் துறைகள் சவால்ாக ஏற் சமூகத்துக்குத் தேரிவித்து நிமிர்ந்து நிற்கி
இந்நிலயில் தமிழ்க்கல்வி ஏற்றுச் ச3 ஏகாது இருக் 劉D与T . நேக் துறையி பார்ப்பது புரிகிறது.
தனிமனித அளத்துக்கான தொழில் அளர்ச்சியிலும் பங்களிப்பிங்ஃப என்ருல். வேஃபூந்தாடர்சரின் சிேஃபா ? -இவ்வாது
ர்ே.
கிங் சோல்: ஈருவிடக் கேள்வி கே
Fாள் : த ரிேத்துக் கேள்வி கேட்டுப்பு கல்விகளிஜில் உலகுக்கு ஏற்பட்ட பயன் ஈ

மிழ்மொழி ஒங்க!
நல்விகற்ற காலம் ஒன்று இதுந்தது. இன் காள்வதாக அது மாறிவிட்டது. இன்று b பட்டச் சான்றிதழ்களும் கூட ‘என்ன திதியோகத்தால் என்ன சம்பளம் கிடைக்
பார்வை உள்ளது.
ற நோக்கோடு பார்க்கும்போது தமிழைக் ? எழுகிறது. இந்திக்க வேண்டிய கேள்வி
நவீன பொறியியல் தறைகளால் அவ
நாசமாக்கப்பட்டன! விஞ்ஞானத்தால் வற்றை ஈடுசெய்து விடலாம். நோயி துவத்தால் அவற்றைப் போக்கிவிடலாம். ரவம், பொதியியல், விஞ்ஞானம் முதலான றுக்கொண்டு அது முக்கிபத்துவத்தைச் ள்றன,
1ால் விடப்போகும் சமூகப் பிரச்சன் என்று 'னர் தமிழ்த்துறைரை நையாண்டியாகப்
* நோக்கிலும் ப யன் இ ல் லே சமூக தமிழ்க்கல்வி எதற்கு! தமிழ் கற்பது கேட்பவர்களுக்குப் பதில் சொல்லவேண்
ட்பது கல்பமிTனது. அதனுல் நாமும் பதில் rifir. Th. மேற்குறிப்பிட்ட அறிவியத் என்ன? -இது கேள்வி.

Page 18
சோதனேக் குழாய்க் குழந்தைகள், கைக் கோள்கள், வேனிக் கிரகங்களுக்குப் கப்பாலுள்ள நாடுகளுக்கிடையில் ஒருசில கஃாயே நூறுமடங்காய் வினேவிக்கும் திறன்
பதில் சொல்பவர்களிடம் மீண்டும் ! TeLuBu uTLLTCL eu SeL STTTT Keu L u L KL LLLLLT S SLLLSSuH kkL முன்பிருந்த வாழ்க்கையை விட இன்றைய மடங்கு கிருப்தியுறச் செய்திருக்கிறதா? : ஞானச் சாதக்ாகனால் குறை நீங்கி நிம்:
இங்குதான் பதில் வரச் சற்றுத் திா. விட்டது எவ்வளவு உண்மையோ அதே:ே போன்ற புதிய நோய்கள் பல தோன்றி (அமெரிக்க ஆப்வு கூடங்களிலிருத்து தப்பி காரனம் என்பது சில விஞ்ஞானிகளின் க வங்களும் விண்வெளியிற் போகும் பெருை நிமிடங்களிலேயே உலகை அழிக்கக்கூடிய தும் ஒதசி: வல்லரசுத் தலவர்களின் ம மூ48ாக உண்மையே. விஞ்ஞான மகத்து ஐ காக்கியது எவ்வளவு உண்மையோ அதே கானவர்கள் பட்டிகளியால் இறந்துகொண்ட பில் கோதுமையின் விண் குறைபக்கூடாது யான கோதுமையைக் கடலிற் கொட்டிய
விஞ்ஞான சாதனேகளால் நிறைவஐ பசி என்று வாடி வதங்குவதை யாரும் மறுத், ஏங்குமளவுக்கு நிகழ்காலம் தரும் வருத்து றய விஞ்ஞாாயுகமணி நஃ3 வாட்டுகின்ற வேதஃண்கள் பிறக்கிறன என்ருல்.
sti, 3 frt பிழை இருக்கிறது அது கிருத்தலாம் ? Lநட்டியும் கேள்வி.
, ਜੋ ஆயிரம் + தஃசு ஈளுடன் புறத்தே வளர்ந்: ரக் கள் பிவிட்டது. தமிழ்க்கல்வி அறிந்து தில்ஃ. தமிழ்க்கல்வி பெருவீஃாச்ச? ஏற்ப கஃளத் ர்ேக் ப் போவதில்: ஆறுள் தட விக்கும். - தமிழ் அறிவிபுத்கல்: 3 + :
... . :ே " .
: ।।।।
 

இரு தடத்தையே மாற்றும் முறை, செயச் பயனம், ஆயிரக்கணக்கான மைல்களுக் வினுடிக்குன் தொடர்பு, சாதாரண பயிர் 7. இப்படி ஆயிரம் சாத&ரகள் -இது பதில்.
கேட்கத் தோன்றுகிறது; - தங்கள் ஆயிரக் "ப்பட்டு விட்டதா? ஐம்பது வருடத்துக்கு வாழ்க்கை மனித சமுதாயத்தை ஆயிரம் ஐகெங்கும் மக்கள் முன்பைவிட இந்த விஞ் மதி அடைந்துவிட்டார்களா?
தைமாகிறது. மருத்துவம் எங்கோ வளர்ந்து பால் உலகையே அழிக்கக் கூடிய "ாயிற்ன் பிருப்பதும் மறுக்கமுடியாத உண்ஈம.ே த்த சில நுண்கிருமிகளே இந்நோய்தக் ருத்து செயற்கைக் கோள்களும்
எவ்வளவு உண்மையோ அதேபோல் சில ஏவுகனைகள் பலநாடுகளில் தயாராய் இருப் ாநிலயில் எம் உயிர் 19 அாடுவதும் மதுக்க ாத்தாங் சாதாரண விக்ளச் சஃல ஆயிரம் மடங் போல் எத்தியோப்பியா’வில் ஆயிரக் கணக் டிருக்க அதிக விளேச்சலால் உலகச் சந்தை என்பதற்காக அமெரிக்கா பெருந்தொகை தும் வருந்து தற்குரிய உண்மையே.
டவதற்குப் பதிலாக உலகம் நோய் புத்திம்: துவிட ஆதடியாது. இறந்தகாலத்தை நிஃாத்து நஆம் எதிர்தாலும் பற்றிய அச்சஆம் இன் ன. சாதஃனகளால் சோதனைகள் நீங்காமல்
என்ன பிழை ? அப்பிரநடை எப்படிக்
ம் பெரிவருகிறது. அறிவியற் கல்வியால் துவிட்ட மனித சமுதாயம் அகத்தே வள் விட்ட கட்டிடங்களேக் கட்டித் தரப்போவ டுத்தப் போ:நில்லே. சுமிழ்க்கல்வி நோய் சிற்க்கல்வி தனி:சித:ரின் அகத்தை வளர் : T. ஆஜர் அது நிச்சயம் "அறவியற்
I וכך # 5: "?"ת: ; ט5% #, ד, ת: + ?

Page 19
தமிழின் நோக்கம் உலத்தில் நேசிப் ti,..... தமிழை வளர்த்த சான்ருேளின் ே யாவரும் கேளிர்" என்ற சங்கப் புஷ்துன் யொருவனுக்கு உணவில்லேயெனில் ஜெக பாரதி வரை தமழ்ச் சான்ருே சின் நோக்க
aus“.
தேசிப்பில்லாததால்தான் உலகம் தமிழ் எதைக் கற்றுத் தரப் போகிறது புமா ? உலக நேசிப்பை, மானிட நேயத்ை தச் சமூகப் பிரச்சன் பைத் தமிழ் எதிர்ச் விக்குப் பதில் என்ன தெரியுமா ? "பகை" நீக்குவேன் என்பதுதான் தமிழ் விடும் சர்
தமிழ் விடும் இந்தச் சவால் தோ துறைகள் விடும் எந்தச் சவாலும் வென்:
தமிழ் தரும் அன்பையும் நேசிப்பை எந்தத்துறையும் அர்த்தமற்றதாவதோடு மாகிவிடும்.
அகத்தே வளராமல் புறத்தே விள
இப்படிச் சிந்கிக்கும் போது தமிழி கற்பித்தல் என்பது உலகப் பொறுப்பாய்
தமிழ் வெறும் மொழி அல்ல! அன் என்று தெரியும் பாது. தமிழர் பிரதேச பல்கலைக் கழகத்தில் கண், விஞ்ஞானம் துறைகளுக்கும் தமிழை ஓர் அடிப் ப3ள்ட வேண்டுக்காளே மேன்மை மிது துனேவேந்த டக் கடமைப்பட்டுள்ளோம்
அப்படி ஆகும் பட்சத்தில் திேமதிர செய்து அன்பையும் guisa LЈцh Rui i பக்கவேக் கழகமும் இனேந்து கொள்விஷா
தமிழை அகத்திருத்துவோம். உலகின் அகம திருத்துவோம்!

பை வளர்ப்பதுவே. தமிழின் நோக்கபொன் தாக்கம் என்பது பொருள். "யாதும் ஊரே கணியன் பூங்குன்றனில் தொடங்கி "தனி ந்நினே அழிந்திடுவோம்’ என்ற இன்றைய ம உலகநேசிப்பே என்பதைக் கற்ருோ தறி
இன்று அழிவின் விளி பில் நிற்கிறது.
என்ற கேள்விக்கு என்ன பதில் தேசி மதக் கற்றுத்தரப் போகிறது என்பதே. எந் ராக்கிச் சவால் விடப்போகிறது என்ற கேள்
என்ற நோனப, இடிபாட்டை, அழிவை வாலாகும்.
ாற்றுப்போகும் எனில் உலகின் அறிவியல் நூலும் தோற்க வேண்டியதுதான்.
யும் பெற்றுக்+ொள்ளத் தவறின் உலகின் பனித சமுதாயத்தின் அழிவுக்கும் காரசேர
ரம் எதுவும் அழிவடைவது நிச்சயம்.
ண் பெருமை வானளாவி நிற்கிறது. தமிழைக்
விஸ்வரூபம் எடுக்கிறது.
சபையும் நேசிப்பையும் விதைக்கும் கருவி ாத்தில் தல் நிமிர் நது நிற்கும் யாழ்ப்பானப் மருத்துவம் ஆகிய மூன்று பீடத்துச் சீகல ப் பாடமாய் அமைக்க வேண்டும என்ற ரின் மேலுான கவனத்துக்கு எடுத்துக் காட்
த் தமிழோசை உலகமெலாம் பரவும் வகை துக்கு ஊட்டிய பெருமையில் யாழ்ப்பானது ப் ம்
க. இரகுபரன்
K. iii

Page 20
தமிழ்மன்றச் ெ
காப்பாளர்- பேராசிரியர் ஆ. வேலுப் பெரும்பொருளாளர். கலாநிதி இ
த லேவர்: மு. பிறிம்ராஜ்ரவிச்சந்திரா
துணைத்தலைவர்கள்:- து. சிவநாயகி
து. ரிசலஜா
செயலாளர். அ. ரவீந்திரன்
துணைச் செயலாளர்கள்: பா. பால, சி. மஞ்சு
இளம்பொருளாளர்; கி. விசாகருபன்
பதிப்பாசிரியர்கள் : க. இரகுபரன் இ. பூங்கொடி
நிர்வாக சபை உறுப்பினர்கள் :
;
輩

சயற்குழு - 1988/89
Ilisiar, Ph. D. (cey). D. Phil (oxford).
. LITEi, Jr., B. A. Hols),Ph. D (cey).
குமார்
TDT .
த. பாப்கரன் த. யசோதா வே. ஈஸ்வரன் ப. சிவகலே பொ. ஐங்கரன் க. அருணன் பொ. கண்ணதாசன் ச. பாலச்சந்திரன் செ. உலகேந்திரன் தி செழ் மாசுசெல்வி த. கசிஸ்ேகா ச. இரமணிகரன் எச். ஆர். டேவிட் மு. புவனேந்திரராஜா வே. இரவீந்திரன் ته ب "مF و 5. ருனகுலேந்திரன்
Kiw

Page 21
"*---
 

-ı,soy, icosisi Isīva īsotsimae işssioungƆƐ sở ụ tự 1,19%) un caeriss, os mouriņuo
sae,劑헌\,*ae
¿?シ*J
|-kmĀNo.劑 影

Page 22


Page 23
இலக்கியமும் (நேற்றும் இல்
ஆால் நூற்றண்டு காலத்துக்கு முன்பு இலங்கைத் தமிழ் அறிஞர்களும் எழுத்தா காரிகளும், மரபுப் போராட்டம் என்று ஒன்றை மிகத்தீவிரமாக நடத்திக்கொண்டி ருந்தனர். ஆக்க இலக்கியங்களிலே இங்க் கன மரபு எந்த அளவுக்கு இடம்பெற வேண் ெேமன்பது பற்றிக் காரசாரமான வாதப் பிரதிவாதங்கள் நடைபெற்றன. இந்த வாதப் பிரதிவாதங்கள் இலக்கியத்துக்கும் இலக்கணத்துக்குமான தொடர்பை எடுத் ஆக்காட்ட உதவின.
இலக்கியமா, இலக்கணமா காலத்தால் முந்தியது என்பதுபற்றியும் ஒரு சர்ச்சை நீண்டகாலமாக இருந்துவருகிறது. இறைக் ஐாகப் பொருளுரையிலே, முச்சங்கங்கள் பற்றி வரும் கதை இலக்கணத்தை முத்தி பதென்றுகொள்ள இடந்தருகிறது. சங்கம் இருந்து தமிழ் ஆராய்ந்தது என்று கூறும் போது, சங்கப் புலவர்களுக்கு சீடிப்படை பான வழிகாட்டி தேவைப்பட்டிருக்கும் முதற்சங்கத்துக்கு அகத்தியர் இலக்கணம் என்று கூறும்போது, அகத்தியத்தை அடிப் படையாகக் கொண்டே முதற்சங்கப் புலவர் தமிழ்ச் செய்யுள்களே ஆராய்ந்தனரென்பது
GJ u Lilli L'ESA) ġI.
த - 1

இலக்கண மரபு
இலக்கணமும் ன்றும் pfl:Tu iʼb )
பேராசிரியர் ஆ. வேலுப்பிள்:
தமிழ்த்துறைத்தவேர், மாழ்ப்பானப் பல்கஃபக்கழகம்
இலக்கியம், இலக்கணம் என்பனவற் றுள் இலக்கியமே பழையது. இலக்கிபத்தின் வழியே இலக்கணம் எழுகின்றது என்ற கருத் தும் தமிழறிஞர் சிலரிடையே நிலவியிருக் ன்ெறது.
"இலக்கியம் இன்றி இடிக்கனம் இன்றே ாள் வின்று கில் எண்ணெயும் இன்றே எள்ளினுள் எண்ணெய் எடுப்பதுபோவ
இலக்கியத்தினின்றும் எடுபடும்
இலக்கணம்"
இது அகத்திய நாற்பா என்று கூறப்படு கிறது. அகத்தியர் என்ற பெயரிலே பலர் வெவ்வேறு காலங்களிலே நூல்கள் இயற்றி
வந்துள்ளன ரென்டதே இக்கால அறிஞர் முடிபு. ஆஜிங் :த்திய நூற்பா என வழங் துவதோன்றே இ8க்கினைத்துக்கு முநதியது இக்கியூமென்று பீறுவது சுர்கையானது. நன்ஜி லாருக்கும் இக்கருத்து 2. இன்பாடேன் பது நூற்றுநாற்பத்தோராம் நூற்பா, 'இலக் கியம் கண்டதற்கு இலக்கண இயம்பவில், என்று கூறுவதிவிருத்து தெரியவருகிறது.
பண்டைத் தமிழ் நூல்களுள்ளே தொஜ் காப்பியபே ஆந்திராத, சங்க இலக்கியங்கள் பிந்தியக என்ற கருத்து இந்தியத் தமிழ்

Page 24
அறிஞர் பலரிடையே இன்றும் கார்ப்படு கிறது. தொல்காப்பேம் சங்க இக்சியங்க ஞக்குப் பிந்தியதென்ற கருத் Eத முன்வைத் கவரும் இந்தித் தமிழ் அறிஞரான பேரா KTS rsrKKS LLTSKT KK tOeTTS meO taHLLLLSS T பின்னேயின் கருத்து அறிஞர்களாவே பொது வாசு எற்கப்படுகிற நிலையிலே, தமிழ்நாட் டி:ே ஆத்தக் கருத்துக்குப் பலத்த எதிர்ப்பு இருப்பது ஏன் என்பது ஆராயப்படவேண் rம். ர்ேப்பு என அடிப்பீடயிேேப் எழுப்பப்படுகிறதென்பதை முதலிலே கவனிக் கவும். இறையஞரசுப்பொருளுரைக் கதை யின் அடிப்படையிலேயே, T__ சங்க இலக்கியங்களுக்குக் காலத்தால் முந்தி தென்று கூறப்படுகிறது. தோல்காப்பியம் இடைச்சங்க - வந்திலே தோன்றியதாகவும் எட்டுத்தொகை, பத்துப்பாட்டு என்பனவற் றுள் அடங்குவன கட்டச்சங்க நூல்களென ஆம் அக்கதையிலே கூறப்படுகின்றன. அக் கதையிலே, நம்படியாதனவும் நிகழிடி ாதனவும் ஏற்கமுடியாதனவுமான பீடரகள் மலிந்திருப்பதால், அக்கதை முழுவதாக ஒதுக்கத் தகுந்ததென கே. என். சிவராச பிள்ளே முதலிய அறிஞர்கள் எடுத்துக்காட் டியுள்ளனர்.
தொல்காப்பியத்தின் சில பகுதிகள் சங்க இலக்கியங்களுக்குக் காலத்தாற் பிந்தியன என்பதை நிதானமுள்ள ஆய்வறிஞர் எவ ஆம் நிராகரிக்கமுடியாது. தொல்காப்பியமே முந்தியதென்ற கரு த் தை மறுக்கத்துணி ஒன்றி, பிந்தியதென்ற கருத்தை நிராக ரிக்க வழியுமின்றி அவதிப்படும் அறிஞர் சிலர் முந்திய காலத்து நூலிலே பிற்காபித்தி இடைச்செருகல்கள் புகுந்துவிட்டனவென அமைதிகூற முற்பட்டனர். இன்றI:ப் பொருளுரையிலே, தோல்காப்பியரின் ஆசி ரியர் அகத்தியஞர் என்று கூறப்பட்டுள்ளது. அகத்தியஜர் வடநாட்டு அகத்தியமுனிவ ரென விளக்கப்பட்டு வருவது இன் பிறய தமிழ்நாட்டுச் சூழ்நியிேலே, பலருக்க்சி சிக்கலே ஏற்படுத்துகிறது. இதற்கு இரண்டு வஜியிலே அமைதிகாணும் முயற்சி நடை பெறுகிறது. தொல்காப்பியம் என்ற பெய ரிலே தாங்கள் எழுதிய இரண்டு தொல்

காப்பியர் சங்கஇலக்கிய காலத்துக்கு முன் பும் பின்பும் வாழ்ந்தனர், பிற்காலத் தொல் காப்பியருக்கே அகத்தியர் ஆசிரியராக இருந் தார். பெயரொற்று:பால்,இரண்டு சொல் காப்பிய நூற் பாக்களும் கலந்துவிட்டன. பேராசிரியர் தெ பொ. மீனுட்சிசுந்தர3ர் இச் சமாதானங்களே வெவ்வேறு கால ங் ககரி: வெளியிட்டுள்ளார். அகத்தியமுனி வர் தமிழரே என்பது இன்னுெ ரு வகை அமைதிகாணும் நறையாகும். அண்ணு'ஃப் பல்கஃக்கழகத்திலே அண்மைக்காலத்திலே மேற்கொள்ளப்பட்ட கலாநிதிப்பட்ட ஆப் வேடு இத்தகைய அமைதி காணுகிறது.
தொல்காப்பியருக்கு முன்பு தமிழ் இஃக் அ கா கா ர ர் க பள் இருந்தனரென்பதற்குத் தொல் காப்பிய நூற்பாக்கள் சில வலுவான சான்றுகளாகின்றன. எனவே, எ ட் டு த் தொகை, பத்துப்பாட்டு என்பன இயற்றப் பட்ட காலத்திலும் அதற்கு முற்பட்டகாலத் திலும் தமிழ் இலக்கன நூல்கள் இருந்து அழிந்திருக்கலாம். இன்றைய தொல்காப் பியம் காலத்தால் பிந்தியதே என்பதை தழிழ்நாட்டு அறிஞர்கள் ஏற்கத்தயங் ஞ்வதற்கு த மி ம் நாட் டி சிே நிலவும் திராவிட இனஉணர்வே காரணமெனக் கொள்ள வேண்டும். தொல்காப்பியம் சித் திரிக்கும் தமிழ்ப் பண்பாடு மிகத் தொன் மையானதென்ற நம்பிக்கை இதஞ்செய்வ தாகக் காணப்படுகிறது. வடமொழி இலக் இது ஆசிரியர்களுள்ளே பாணிE ஈடினே பற்றவர் சர்வதேசப்புகழ்பெற்ற அவர் இ& றைய மொழியியல் ஆய்வாளர்களாலும் நீக்கப்படுகிருர், தொல்காப்பியர் இடைச் சங்க கா8:த்தவரெனக்கொண்டால் அவர் ாானினரியிலும் முற்பட்டவரென்று ஆகம். பா எரிஃரிக்குக் கடமைப்படாமலே, தொல் காப்பியம் போன்ற சிறந்த தமிழ்இலக்கண நூல் வாழக்கூடுமாயின், வடநாட்டுக்குத் தென் ஒ? என்றும் கடமைப்பட்?ள்ளதெனக் காட்டமுயலுவோருக்கு நல்ல பதில் சொல் லக்கூடியதாயிருக்கும்.
இலக்கியம் இல்லாமல் இலக்கணம் எத முடியாது என்ற கருத்தும் முழு உண்மை
2

Page 25
பாசு து, பழங் குடிமக்கனின் ரொழிகள் 11:1 angப3: ) பலவற்றுக்கு இஆக் " க்கள் எழுதப்படுகின்ற1ை:ப இன்று அவதாரிக்க:ார். கோழியியல்(Tinguistics) என்பது ஒருவகை அறிவியலாக வளர்ச்சிய டைய, இத்தகைய மொழிகளுக்கு எழுதப் பட்ட எக்சு:னங்கள் உதவின இத்தகைய இலுக்காங்கள் நூற்றுக்கணத்சிலே தோள் நியுள்ளன. மொழி.பி பல் ஆய்வில் ஆர்வம்
1 | | | |nਸ਼ਾ ਨੂੰ ਪੰn அளேத் ஆேடிக் கண்டுபிடித்து இளங்கTங் கள் எழுதும் போக்கும் இக்காலத்திலே காயப்படுகிறது. பழங்குடிமக்களின் தொழி களுக்கான இலக்கினங்கள் அவ்வவ் இங்க் சா ஆசிஃயரின் மொழி அல்லது சர்வதேச 2. போன்றிள் எழுந்துள்ளன. அவர் ாட் சில சர்வதேச ஒவியேற் குறியீடுகஃனப் பயன்படுத்துபனவாபு புள்ாேனே இத்தகைய இலக்க:ாங்கிள் மொழியை ஆப் வரையும் மொழியைப் பயிலும் பிறமொழிாள்ார பும் . .
தொங்காப்பியம் இத்தகைய இலக்கண நூல் என்று கூற ஒருவரும் முன்வரார். தமிழ்மொழியிலே எழுந்த நூலாக இருப் பதும் இவ்வளவு பெரிய தாலாக இருப்பதும் தொல்காப்பியம் எழுந்த காலத்திலேயே தமிழ்மொழி வளர்ச்சி அடைந்த நியிேலி
ਹੈ। 21-22 ਸੰਯੋ ਨੇ 13 . காப்பியம் பாயிரக் ஃபேதோடக்கம் நூல் முழுவதும், அது இக்கோளம் மிகு நீ தி தமிழ் மோழிக்கு இரக்கனமாக எழுந்துள்ள தென்பதற்கு அகச் சான்றுகள் பல காட்ட வாம். பொருளதிகாரம் முழுவதும் இலக்கிய ஆப்க தொடர்பான விடபங்கள் படுகின்றன. பழங்கு டி3க்களின் பெற T :
கருக்கு எழுதப்படும் இக்கணங்கள் சி: வற் நிவே :ள்வப் பழங்குடி க்களின் நாட் டார் வழக்கிபல் பற்றிய குறிப்புகள் இடம்
- ।।।। Fகாரத்தோ? எவ்வகையிலும் ஒப்பு நோக்க முடியாதவையே.
தொல்காப்பியம் தோன்றிய சூழலே
அறிந்துகொள்வதற்கு, சங்கதம், கிரேக்கம்,
 

வத்தின் முகரிய மொழி:ளிலே ஆதியிலக் கனங்கள் தோன்றிய சூழர்களேயே ஒப்பிட்டு நோக்கவேண்டும். வேத இலக்கியங்களின் உச்சரிப்பையும் மொழியமைப்பையும் சிதை யாமற் பேணுவதற்காகவே சங்கக மொழி யிலே இலக்கணங்கள் தோன்றத் தோடங் சின. வேத மந் ரேங்கள் சிதைந்தால் ஒதுப வர்கருக்குப் பயன்தரமாட்டா என்ற அச் சம் நிர்விய கால், அம்பந்திர ஒலிகளின் தூய் மேடைப் பேணுவதை நோ க் க ம ப த க் கொண்டே பாணினி "அஷ்டாத்பாபி" என்ற இலக்கண நூலே எழுதிருர், கிரேக்க மொழி, வத்தின் மொழி என்பவற்றின் ஆரலாறுகளே நோக்கும்போது, சி த ந்த இலக்கியங்கள் . । அம்மொழிபி வக்கிய வழக்காறுகளிலே சிதைவுகள் ஏற்ப டக்கூடும் எ ன் நிஃதோன்றியபோதே, பழைய சிறந்த இலக்கியங்களின் அடிப்படை பிவே, இலக்கணநூல்கள் தோன் திரா. பன் ைேடக்கால இலக்கணங்கள் மொழித்துT பையும் இலக்கியச் சிறப்பையும் பேணுவதே நோக்காக கீ கொண்டு ஜோன் நிEாவோப் போதுமைப்படுத்திக் கூறலாம்.
இலக்கியம் பயில இலக்கணம் கருவி என்ற கருத்து நீண்டகாலமாகத் தமிழ்நாட் டிலே நிலவிவருகிறது. மொழியியல் தனித் துறையாக வளர்ச்சியடைவதற்கு முன்பு, இர்ைக்கன்னத்தின் பயன்பாடு இலக்கியத்திற்கு உதவும் தாக1ே இருந்துவந்தது. இறையஜர கப்பொருள் தோன்றியமை பற்றி விளக்கும் கதையிலே இக்கருத்துத் தெரிவாகக் கானப் படுகிறது. தோல்காப்பியத்தின் எழுத்ததி காரமும் சொர்:தி நார நம் கி  ைடத் து ப் பொருளதிகாரம் கிடையாதிருந்த ஒரு சூழ் நி*பிலே முன்மாவை இரண்டும் பின்ன 33தப் பயில்வதற்குக் கருவிகளேயாதலி ஒல், மன்னவற்றைப் பெற்றத்ளுங் டய னெதுவு மிங்ஃபென்று பு:வர் க:ரஃப்பட்டTரெ னக் கூறப்படுகிறது. நாழத் லேக் கணமும் சொல்வி'க்சு3ரமும் போருளிலக்கணம் பயி வக் கருவிகளேயென்பது ச ரி யானது, இன்னும் ஒருபடிமேலே சென்று மூன்று இ லக் சு என ங் களும் பண்டைத் தமிழ் இலக்கியங்களேப் பயில்வதற்குக் கருவிகளே

Page 26
யென்று கூறலாம். தொல் கா ப் பி பத் துக்கு முற்பட்ட இலக்கியங்கள் கொலேந்து விட்டனவானூல், அவ்விதிக்கியங்களிஃ ஆய்: செய்யும் பொருளினக்கணத்தைப் பாது காத்து வந்ததனுலாய பயனென்ன என்று பலர் சிந்திக்கித் தவறிவிட்டனர். பொரு எளிலத்தனத்தை மட்டுமல்ல, கொல்காப்பி பத்தையே பாதுகாத்து வந்த கஜல் என் E* பயன் என்ற வினு எழுகின்றது. வரலாற் றுத்தொடர்பானிய கால மு கூற விபச் சரி செய்து, தோர்காப்பியமானது ல் ட் டு த் தொகை, பத்துப்பாட்டு என்னும் இலக் கியங்களுக்குப்பின் பசினேண்கீழ்க் சுனகு, சிவப்பதிகாரம், மணிமேகசீப் பூத த லி ய என தோன்றிய சங்கமருவிய காலத்திலேயே தோன்றியிருக்கவேண்டுமேன்றும், அது சம காலத்திலும் முந்திய காலத்திலும் திேTன் றிய இலக்கியங்களுக்கு இலக்கினம் கூறுகிற தென்றும் கொள்ளும்போது, ப3: சிக்கல்கள் தாமே விடுபடுகின்றன.
தொல்காப்பியர் கூறியுள்ள இரக்கன் விதிகள் சில, சங்க இலக்கியங்களிலும் பிற் கால இலக்கியங்களிலும் பின்பந்தப்படா மை மு. இராகவிேவபங்கார் க ரு துல் து போன்று, தொல்காப்பியம் காலத்தால் முற்பட்டதாக வேண்டுமென்று கொள்வ தற்குத் தக்க சான்ருக்ாது. சங்ககாலச் செய்யுள்கள் பெரும்பாலும் தனித்தனிச் செய்யுள்களாகவே பாடப்பட்டன. அவை தொகை நூல்களாகத் தொகுக்கப்பட்டது பிற்காலத்திலேயே, தொல்காப்பியர் இலக் அணம் வகுத்தபோது, இன்று எமக்கக்கிடைக் கும் சங்கச் செட்யுள்கள் அ வே த் தும் அவருக்குக் கிடை:ாமல் இருந்திருக்கலாம், அவருக்குக் கிடைத்திருக்கக்கூடிய செய்யுள் கள் சிவ பிற்ாபத்தவரல்ே பாதுகாக்கிப் ப டா து பு:னறத்ருேக்கலாம். பிற்காகத் தமிழ் இலக்கரைகாரர் பலர் தொங்கிாப்பி யர் கூறியவற்றைக் கைடோது, :பாற் தங்களே உணராது, அவற்றைத் திரும்பத் திரும்பக் குறிப்பீட்டுச் செய்வதுபோல, தொல்காப்பியரும் தமக்கு முற்பட்ட இவக் கணகாரர் விதிகளே அவை இருந்தவா றே கையாண்டிருக்காம், தொல் கா ப் பி யச்

காலம் சங்க இல்க்கியங்களுக்கு முந்திய தென்று வாதிப்போர் பொதுவாக உனர்ச் சிக்கு முன்ன! வழங்குவதையும் தொல்
|- - ل காப்பியர் காலம் சங்க இலக்கியங்களுக்குப் பிந்தியதென்று வாதிப்போர் பொதுவாக அறி E க்கு முதன்மை வழங்குவதையும் ଶ, it sort quit ['*',
சோழப் பெருமன்னர் காலத்திலே தமிழ் இக்கிய ஃப்ரம் பெருதுகிறது. பெருக்காவி யம் சிறு காப்பியம், சிற்றிலக்கியம் முதலி யனவாகப் பலதுறை இலக்கியா:ார்ச்சி ஏற் படுகிறது. கவிரதங்கள் கருத்துகள், அணிகள் முதலியனவாக வடமொழிமரபுகள் பாரிய அளவிசுே தமிழ் இலக்கியத்திலே இடம் பெறுகின்றன. தமிழின் இலக்களம் எத்த கையதாக இருக்கவேண்டுமென்பது பிரச்சி னோகிறது. வடமொழி இரக்கணத சம காகித் தமிழ் மொழியும் எந்த அளவுக்கு ஏற்றுக்கொள் ஈரப்படவேண்டும் என்பது ஆறி ஞர்களுக்கிடையே போராட்டத்தை ஏற்ப டுத்தியிருக்கிறது. சோழப் பெ ரு B ன் என ரி காலத்து தேதல் தமிழ் இலக்கண நூலாகிய வீரசோழியம் ஐந்து தமிழ் இலக்கணம் என்ற கோட்பா ட் டை அறிமுகப்படுத்துகிறது. தொல்காப்பியத்திலே கூறப்பட்ட போரு எரி வ க் கன ம் வீரசோழியகாலத்திலிருந்து பொருளிலக்கணம், பாப்பிலுக்கனம், அணி யிலக்கணம் என மூன்ருக விரிவடைகிறது.
இந்தப் பொருளிலக்காத்திலும் அகத் நிஃர புறத்தினேக்குத் தரித்தனி இலக்க எணங்கள் ீரசோழிய காலத்துக்கு முன்பே . - , தொல்காப்பியத்திலே கூறபட்டும் உவ' இலக்கண்த்தின் வளர்ச் சியே :பிக்சனம் என்று ஒரு வழி பபிரிே கடறTBTயிலும், அணியிலக்கணம் பொதுவாக வடமொழி அலங்கார இலக் :வங்சருக்குப் பெரிதும் சுடமைப்பட்டுள் 3ளது. வி. சோழியம் சிலவழிகளி:ே பாராட் டக்கூடிய ஆயற்சியாயினும் சில்வழிகளே குறைபாடுகாேயும் கொண்டிருந்தது. எட மொழியிக்கரை மரபை வீரசோழியம் அள அக்கதிகமாகப் பின்பற்றியதும் பேச்சுபி: ழியுள்ளிட்ட சமகால மொ ழி க்கு அதிக
4.

Page 27
இடம் அளித் த தும் தமிழ் அறிஞர்களி டையே அதிக வரவேற்பைப் பெதவிலே, இளம்பூரணர் கொல்காப்பியத்தை விளக்க நேர்ப்பொருள் கூறுவதுபோன்ற உரையின் எழுதிஞர். வடமொழி இலக்கன, அளவை பியன் அறிவைப் பயன்படுத்தி, சேனுவரை பர் தொல்காப்பியம் சொல்வதிகாரத் தக்க மட்டும் புது: டேன்" எழுதிஞர். *5 ,הדן חרות சிரியர் என்பவர் இன்னுெருவாக உரை எழுதிஒர். எழுத்திலக்கணம், சொல்லிலக் காம் என்பன மட ம்ே கொண்டு தொல் காப்பீபத்தைப் பெருமளவு பின்பற்றிச் சில சில மாற்றங்களே ஏந்துக்கொள்வனவாக, நேமிநாதம், நன்னுரல் என்பன சோழப் பெருமன்னர் காலத்தில் எழுந்தன.
வீரசோழிய ஆசிரியரான புத்தமித் திர ஞர் வேங்கைக் கமிராசு இருக்கக்கூடுமா என்று ஒர் ஐயம் எழுகின்றது. வீரசோழன் சான்று சோழப் பேரரசன் காள்நுரதிரு நீண்டு காலம் சோழலங்கேஸ்வான் என்ற பெய ரோடு இ ல ங்  ைக  ைய ஆண்ட பின்பே சோழப் பேர ர ச ஞ க முடிசூடிஏனென ான், சேதுராமன் கருதுதிருர், வீரசோழியம் என்ற இலக்கணநூற்பெயர் எந்த அரசனு டைய ஆதரவில் இயற்றப்பட்டதோ அந்த அரசனுடைய பெயரைத் தாங்கியுள்ளது. தமிழ்நாட்டிலே நூல்களுக்கு இ ன் வா று பெயரிடும் வழக்கம் காணப்படவிங்ஸ்ே. காலத்தாத் பிற்பட்ட யாழ்ப்பாண அரசிலே இதே முறை யிலே வைத்தியநூல்கள் தெகராசசேகரம், பரராசசேகரம் என்றும் சோதிடநூல் செகராசசேகரBாலே என்றும் பயர் பெறுகின்றன. தமிழ் இலக்கண நூல்களுள்ளே ழகரமெய் வல்லின மெய் களின் முன் டகரமாகவும் மெல்லின மெய் களின் முன்னகரமாகவும் திரிவது பற்றியும் வருமொழித் தகரநகரங்கள் கெடுவது பற்றி பும் வீரசோழியம் மட்டுமே கூறியுள்ளது. எகரழகரமெய்கள் ஒன்றுக்குப் பதிவாக இன் ரூென்று மயங்கி வருவதைக் கண்டிக்கும் வீரசோரியம் தமிழ் இலக்கணகாரர் எகர மெய்யீற்றுப் புணர்ச்சிக்குக் கூறும் அதே விதிகஃா ழகரமெய்யீற்றுப் புணர்ச்சிக்கும் கூறுவது ஆச்சரியமாக இருக்கிறது. அது
த - 2

ாப்படியாயிலும் இலங்கைத் தமிழிலுே ழகர மெய் எசுரமெய்போல உச்சரிக்கப்படுவது குறிப்பிடத்தக்கது. புத்தமித்திரஞர் பொன் பற்றியூர்ச் சிற்றரசர் எனப்படுகிருர், இலங் கையிலே பாரம்பரிய தமிழ்ப் பிரதேசமாக விளங்கும் புத் தள ம் பிாதேசத்திலுள்ள பொம்பரிப்பு என்பதுவாக இது இருந்திருக் கலாமோவென்பது நிச்சயிக்க முடி:, திராவிடநாகரீகத்தின் தொல்பொருட் பின் னமான பெருங்கல் பண்பாட்டுப் புதைகுழி கள் பொம்பரிப்பிடிே அண்மையிலே தண்டு பிடிக்கப்பட்டுள்ளன. புத்தமித்திரனுரி இலங் கையர் என்பது ஊகம் மட்டு மே இக் கருத்தை நிறுவுவதற்கு வேறு தக்க சான்று கள் கிடைக்கவேண்டும்.
ஐரோப்பியர் காலத்திலே கமிழ் இலக் கியம் திரும்பவும் வளம் பெறுகிறது. பதி னேழாம் நூற்gண்டிலிருந்து ஐரோப்பியர் தமிழ் உரைநடையைப் பரவலாகப் பயன் படுத்தத் தொடங்குகின்றனர். ஐரோப்பிய பொழிமரபுகள் தமிழிலே கலக்கத் தொடங் குகின்றன. தமிழ் உரைநடை வளர்ச்சி பெறத்தொடங்கி, உரைநடை இலக்கியங் களும் இயற்றப்படுகின்றன. 17, 18 ஆம் நூற்ரு:ண்டுகளிலே ஐந்கிலக்கணம் கூறும் விளக்க நூல்கள் தமிழிலே எழுகின்றன. வைத்தியநாத நாவலரின் இலக்கண விளக்க மும் வீரமாமுனிவரின் தொன்னூல் விளக்க மும் இங்கே குறிப்பிடத்தகுந்தவை. 10ஆம் நூ ற் து ஈண்டு இலக்கணச் சுருக்கங்களின் காலர் எனலாம். ஆறுமுகநாவலர், விசாகப் பெரு:ாளேயர் முதளிது. பலர் இலக்கண்ாச் சுருக்கம் ᏂᏗ Ꮝil ,Ꭲ ! பெயரிலே நூல்கள் வெளி பிட்டுள்ளனர். மாணவர்களின் நன்மை கருதியும் பிறபொழியாளர் தமிழ் கறபதற் காகவும் பு: இலக்கண நூல்கள் இன்றும் இயற்றப்பட்டுவருகின்றன.
ஐரோப்பியரான வீரமாமுனிவரும் தமி ழறிஞர் சிலரைப்போல ஐந்தின இலக் கனம்தான் எழுதியுள்ளோரே என்று சிலர் குறைப்படுவர். வாலிப வயதிலேயே தமிழ் நாட்டுக்கு வந்துசேர்ந்த பெஸ்கி தமிழிலே பாண்டித்தியம் பெற்று விரமாமுனிவர்

Page 28
LI। ਜੇ , ਪਰ T தமிழிவே ஆக்கியவர். மேட்ைடு மோழி பறிவும் தமிழ்ப் புலமையும் ஒருங்கே கைவ ரப்பெற்ற இவர் பல வரிகளிலே வழிகாட்டி பெனவும் முன்னேடியெனவும் போற்றப் படத்தக்க காகித் தமிழ் நூல்கள் எழுபுெள் எார். இவர் இலத்தீன் மொழியி:ே பேச் சுத் தமிழுக்கும் இலக்கியத் தமிழுக்கும் இலக் கன நாங்கள் எழுகியுள்ளார். இவை தம் மைப்போன்ற ஐரோப்பிய மத கு 7 மார் தமிழ் படிப்பதற்கு உதவியாக எழுதப்பட் է - ճննձ: இவர் தமிழ்மொழியி:ே தாம் எழுதிய ஐந்நிலக்கண நூலுக்குத் தொன் ஜான் விளக்கம் என்று பெயரிட்டதன் நுட் பம் கவனிக்கத்தக்கது. தமிழிலுள்ள பனழய நூல்களே விளங்கிக்கொள்வவற்கு ஐந்நிலக் கணக் உதவும் என்ற நோக்கிலேயே, தொன் ஆால் விளக்கம் என்று இன்று நாம் வியக் கக்கக்க முறையிலே பெயரிட்டிருக்கிருர், வீரமாமுனிவரின் பணிகளே நிரோத்து வியப் படைகிறபோது, அகத்தியாரப் பற்றி ய எண்ணம் வருகிறது. மு ன் ன் வ 3 ர ப் போலவே, ஆகஸ் தியர் என்ற வடநாட்ட அசீ தமிழ்தாட்டுக்கு வந்து, தமிழ் கற்று, அருமையான தமிழ் நூல்களே இயற்றி, பல வழிகளிலே தமிழர்களுக்கு வழிகாட்டியாக இருந்திருக்கக்கூடும்.
இக்காவத் தமிழின் இலக்கணம் எது என்ற விருவுக்கு வின்_சொல்ஸ் இயலாது விழிக்கவேண்டியிருக்கிறது. தொல்காப்பு யத்திவிருந்து இன்றுவரை தோன்றிய இக் கண நாங்கள் - சில மறைந்துள்ளபோதும் மேலே இக்கட்டுரையிலே ருறிப்பிட்டனவும் குரிப்பிடாதனவும் - தமிழர் எழுதியவை, பிறமொழியாளர் எழுதியவை, மானவர் பாடநூல் தேவை கருதி எழுதப்பட்டவை யெனப் பலவகையானவை கிடைக்கின்ற
போதிலும், அவற்றுள் எதுவுமே இக்காவதி

தமிழ்மொழிக்கு உரிய இவக்கனம் என்று கூறமுடியாதுள்ளது. வீரமாமு:சிலர் தம்மு டைய தற்பெயராலே சூசகமாகச் சுட்டிபி ருப்பதுபோ:, நிவ்விளக்கனாங்கள் யாவும் 2 . L கானலாம் இக்காலத் தமிழ்மொழியின் இயல்பை அகலமாகவும் ஆழமாகவுநோக்கி அதகேற்ற இலக்கணம் இதுவரை எழுதப் - ਲੈ .. n ( । றவர்கள் அவற்றையே போற்றிவருகின்ற எார். இக்கால மொழியியல் கற்றவர்களில் ஒரு சாரார் புதிய கோட்பாடுகளில்ே கவ னம் செலுத்தி தமிழ்மொழியிலே அவற்றுக் கியைந்த ஆய்வுகள் செய்து வருகின்றனர்! இன்குெரு சாரார் ப சன் பூ ய இலக்கணக் கோட்பாடுகளைப் புதிய மொழியியற் கோட் பார்கஃாக்கொண்டு வின் க் சு முயங்சின்
இக்காலத் தமிழை விளங்கிக்கொள்ள வும் இக்காலத் தமிழை எழுதவும் தமிழிலே உள்ள் இலக்கணம் எதுவென்றுல், அப்படி ஒன்று இங்ஃபென்றே பதில் கூறவேண்டும். மரபுவழித் தமிழ் இலக்கணங்களிலே இக் காலத் தமிழுக்குத் தேவையில்லாத பல விடங்கள் உண்டு, தேவையான பல விட பங்கள் இல்ஃ. ஆக்க இலக்கியகாரர்கள் மொழியின் இலக்கணத்தை நன்கு தெரிந் திருக்கவேண்டும் என்பது பொது உண்மை. ஆகுரல், ஆக்க இலக் கிய காரர்கள் ப 3 ரி இன்று வழங்கும் தமிழ் இலக்கணங்களேப் படிக்க மறுப்பதைக் குறைகூறமுடியாது. தமிழைத் தாய்மொழியாகக்கொண்டு, ஒர 3ாவு சமகால ஆக்க இலக்கியப் பரிச்சய முள்ள் எழுத்தாளர் சிலர் சுமாரான தரத் நிEே இலக்கியங்களேப் படைத்து, அ ப் படைப்புகளே வெளியிடுவதிலும் வெற்றி கண்டு வருகின்றனர். ஆணுல் அவர்களும் இலக்கணங்களைப் படிப்பதாலே மேலும் பயனடைவரென்பதை மறுக்க இயலாது.

Page 29
ஆக்க இலக்கியகாரர் படிக்கவேண்டி கீது சமகால இலக்கியத்துக்கான இலக்கண மாக இருந்தாற்ருன், அவர்கள் முழுப்பயன் பேறமுடியும், இலக்கணங்களுக்கு அமைய ாழுதப்படும் இலக்கியம் தரமுடையதாக அமையும். இலக்கண மரபை மாற்றிப் புது வழியிலே செல்லும் இலக்கியம் உயர்தர முடையதாக அமைய:ாம். இ லக் கன மரE மீறுவதற்கும் முதலில்ே இலக்கரை மரபு எதுவென்று தெரி வேண்டும்.
இக்காளத் தமிழுக்கு ஏற்ற இலக்கணம் இல்லாதநிவேயிலே, ஆங்கில ம் போன்ற
*
தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உசாத்துணே நூ
இராகவையங்கார், மு. - தொல்க! ஆராய்ச்சி
சிண்முகம், செ. :வ. - வீரசோ
மொழியி
தொல்காப்பியர்
இரண்ட McCII akshisund:iran, T. P. - A Hist.
Pծt m:I,
L)T:lyidi;
{{QLitk ReIrıcılığı İplı, et:11 - A GTI Laridcol
Selli lura Ilma Il Ml, - C1: la Pa Chla K
%':hiy':!jiʻliTi;*ill::i. S. — HistT'
Cell ty

வளர்ச்சியடைந்த மொழியிலே உள்ள நில் பினே நோக்கலாம். நான்து அறிஞர்கள் - Quirk, (Gricēnbaum, Leech, Swartaik — என்போர் - கூட்டு முயற்சியாகச் சமகால aly, Fa. Gi is alth - A Grammar of Contemporary English - Typ 51st FMT 517 ff. கூட்டுமுயற்சியும் கடின உழைப்பும் ஆவ் வேனே பச் செய்து முடிக்கத் தேவைப்படி டிருக்கிறது. இக்காலத் தமிழுக்கு ஒருவர் இவக்கணம் எழுது வது சாத்தியமில்ஃ. இலக் கன அறிஞர் சிலராவது சேர்ந்து கடுமையாக உ3ழத்தால், தமிழிலும் சம கால இலக்கனம் தாஃா தோன்றலாம்.
Tப்பியத்துக் கண்ட பழைய வரக்குகள், த்தொகுதி, பாரி நிலே பம், சென்னே, 195f ஜியம் ஒரு மொழியியல் ஆய்வு,
பல் 1: 1 & 2, 1980
ப்பியம் மூலம், கழக வெளியீடு, சென்னை, ாம் பதிப்பு, 1984, :"--پت 3ry of Tamil Language, Deccan College, 1965. Forcign Mociets in Tailli Grainillar, El Linguistics Associaticil, 1974, 111:T o Con LeTipor: Ty English, Longmais,
1972. LLL00SS SLSLLLL LLLLL LLaaaSSl LA LAtLLLLc LLKLSS Çraltılı, Mysi 3F e 1986,
of Tamil Language ald Literature. New
Book House, Midras, 956.

Page 30
துன்ப நினைவுகளும் சோர்வுட்
அன்பில் அழியும13 ! கிளியே
தேமதுரத் தமிழோசை உலகமெலாம்
W செல்வராஜா
( யாழ்ப்பாணப் பல்கலைக் கழகச் சிற்றுள்

b பயமு மெல்லாம் , அன்புக் கழிவில்லை காண் !
m- பாரதி
பரவ வாழ்த்தும்
ஈடிச்சால் நடத்துனர் )

Page 31
இலக்கியத்தி ஏலாதி, திரிகடுக
முன்னுரை
பதினெண் கீழ்க்காக்கு நூல்களிலே திருக்குறள், ஆசாரக்கோவை, ஆகியனவற் றிற்கு அடுத்தபடியாகத் திரிகடுகம், சிறுபஞ் சமூலம், ஏலாதி ஆகிய மூன்று நூல்களிலே மருத்துவக் கருத்துக்கள் பெரிதுங் காணப் படுகின்றன. இம்மூன்று நூல்களும் பெயர மைப்பு முறையிலும், நீதி, ஒழுக்கம், நல் வாழ்வுப் போதனே முதலிய விடயங்களிேப் பாடல்களிலே வகுத்துக் கூறும் வகையிலும் ஒத்துக் காணப்படுகின்றன. நோய் நீக்கி, உடல்நலம் பேணும் மருந்திச் சரக்குகளின் பெயர்களேயே இம்மூன்று நூல்களும் கொண் ஒள்ளது. இந்நூல்கள் செய்யுள்கள் தோறும் முறையே மூன்றும் ஐந்தும் ஆறும் ஆகிய ாண்ணிக்கைகளிலான பொருள்களேத் தன்ன கத்தே கொண்டமைத்துள்ளன.
1. ஏலாதி
மனித வாழ் அக் கு நல்லறி எ ப் போதனபூட்ட எழுந்த அறநூல்களில் இரலா தி|பொன்று. அறநூல்கள் உள்ப்போதஃன செய்து, ஆத்மபவத்தைக் கூட்டுத் தன்மை வாய்ந்தவை. இதனிடையில் உடல் ஆரோக் கியத்திற்கும் ஏற்தவகையில் மருத்துவ ரீதி
1. பதினெண் கீழ்க்கணக்குச் சொற்

மருத்துவம்
ல் மருத்துவம் : $ம், சிறு பஞ்சமூலம்
=*
கலாநிதி இ. பாலசுந்தரம் தமிழ்த்துறைச் சிரேஷ்ட விரிவுரையாளர் யாழ்ப்பாணப் பல்சுலேக்கழகம்
யான போதனைகளும் அறநூல்களிலே சு ,TלLו படும் பொதுத் தன்மையும் கவனிக்கப்பட வேண்டியதாகும். இதனூலேயே அறம் கூற வந்த புலவர்கள் அதஐாடாக பூ ருத்து வ போதக்க கண்பும் கூறலானுர்கள்.
கணிமேதாவியார், மாக்காரியாசான், 凸曲 லாதனுர் என் போர் முறையே ஏலாதி, சிறு பஞ்சமூலம், திரிகடுகம் என்ற ஆன்று நூல் களேயும் பாடலாயினர். இவர்கள் தம் கTசித் திலே பெருவழக்குப் பெற்றிருந்த ருேத்துப் பெயர்களேத் தம் நூல்களுக்கு இட்டு ճւ էքք: காாயினர். மாக்காயர் என்ற நல்லாசிரியரி டத்தே பயின்ற வணிமே தாவியாரும் பாக் கீாரியா சாலும் ஒருசாஃ ம "ஐக்கர்:ான்பதும் பு:ப்படுகின்றது. ஏலாதி ஆசிரியரி கல்வி கேள்விகளிற் சிறந்தும் சோதிடத் துறையில் மேம்பட்டும் கீாணப்பட்டrமயான் இப் புலவரைச் சான்ருேர் "கணிமேதாவியார்" என்று காரணப் பெயரிட்டு அழைத் திருக் கலாம். இவர் சன சம்பத்தைச் சேர்ந் தவர். உடம்பும் மிகையாக க் கருதும் சமணரும் உடல் நோய் நீக்கும் மருந்துப் பெயர்சிஃாத் தமது நூல்களுக்கு வழங்கி பமை சிந்திக்கத் தக்கதாகும்.
பாழிவு, பர் 213

Page 32
5 f5: tr
ஏலம் மருத்துப் பொருளாகவும் வாச ஃன்த் திரவியமாகவும் பயன்படுத்தப்படும் தன் ஐநயது. ஏலத்தை ஆதியாகக் கொண்டு பன் மூனிகைப் பொருட்களேச் சேர்த்துச் செப்யும் கூட்டு மருந்து தன் உள்ளன. அவற் துன் 'ஏலாதிப் பொடி', 'ரவாதித் தெசம்" + ஏனாதி வடகம்", பரவாதிக் குளி ைஈ' என்பன குறிப்பிடத்தக்கவை. இம்ாருந்து களில் ஏலத்தோடு மேலும் இஆபது அல்லது முப்பது ஒருந்துப் பொருட்கள் சேர்க்கப்படு வதாகவும் கூறப்படுகிறது. சி ரீ ப் பாக ஒர் அளவில் ஏலம், லேவங்கம், மிளகு சிறுநீரகப்பூ தாளிசபத்திரி, சுகை நீர், சுக்கு வெல்லம் ஆகிய எட்டுப் பொருட்களும், வேறு ஒரு பாகத்தில் தற்சீரகம், இலவங் கம், !ாரபஞ்சள், இலாமிச்சை வேர். கார் போகரிசி, கடுக்காய், முத்தக்காசு, நெத் பொரி, சிறுநாகப்பூ, பெருங்காயம், தேன் ஆகிய பதிஞெரு பொருட்களேச் சேர்த்தும் மருந்துகள் தயாரிக்கப்படுகின்றன. ஏலம் உடலில் ஏற்படும் வயிற்றுஃரவு, வயிற்றுப் பொருபுல் ஆகிற்ேறை நீக்கும் தன்மை யது. அசுற்றுவாய் அகற்றியாகவும் பசியைத் தாண்டுவதாகவும், சிறுநீரைப் பெருக்குவ தாகவும், கோழை அசுற்றியாகவும், வெப் பத்தை உண்டாக்குவதாகவும் ஏரம் செயற் படுகின்றது.
ஏலாதி நூற்பெயர் விளக்கம்
ஏலம் முதலாக ஆறு மருந்துப் பொருள் ஆனால் ஆனது ஒரவாதி சூரணம்" பதினுன்கு பொருட்களால் ஆனது "ஏலாதி கிருதம்: இருபத்தியாறு பொருட்களால் ஆனே து 'ஏலாதி கண்ம்" என மருத்துவநூல்கள்கூறும். ஏலாதி 1 ன்பது ஏலம், இவவங்கம், சிறு நாகப்பூ, மிளகுதிப்பிலி, சுக்கு ஆகியவற்37ற முறையே ஒன்று, இரண்டு, மூன்று. த ஐந்து, ஆறு :ார்கள் :- it if si சேர்த்துச் செய்யப்படும் மருந் த ரீ கு ம் ,
1. சில பாடல்களில் ( 83, 89, 57 ) ஆறுக் 28, 76 ஆறுக்குக் குறைந்தும் போத து. ஏலாதி பாடல் எண்கள் 35, 43-39

ஏலும், இ ஈ வங் கம் முதலாகிய ஆறு மூலிகைப் பொருட்கள் முதன்மைபெற்றுத் தயாரிக்கப்படும் ர8ாதி சூசனம் நோயைப் போக்கி, உடலுக்கு உறுதியளிக்கும் தன்மை வாய்ந்தது. இது போன்றே பெரும்பாலான பாடங்களில் ஆறு விடயங்கள் அமையப் பாடி மக்களின் அறியாமை இருளே அகற்றி உயிருக்கும் உள்ளத்திற்கும் உறுதி பயக்கும் மெய்யுணர்வை இந்நூல் ஐட்டுவதால், இது
"ரலாதி" எனப் பெயர்பெறுவதாயிற்று.
எண்பது பாடல்களேக் கொண்டுள்ள ஏவாதி, உளப்பிணிக்கும் உடற்பிணிக்கும் உற்றது:ணயாக நின்று ஒழுக்க போதஃண்பும் மருத்துவ போதண்யும் கூறுவதாக அமைந் துன்ாமை ஆராய்ந்து அறியத் தக்கதாகும்.
ஒழுக்க போதனையும் - உடல் நலம் பேணலும்
ரg rதியின் எண்பது பாடல்களில் இது பத்தொரு பாடல்கள் ஒழுக்க போதனே கூறு வனவாக அமைந்துள்ளன? இப்போதனைகள் ஆரோக்கியமுள்ள கூட்டுறவான சமுதாய வாழ்வுக்கு வழிகாட்டுகின்றன. போஷாக் கின்மையைப் போக்கச் சத்துணவு வழங்கும் நடவடிக்கைகளே இன்றைய அரசும் சகே நலம் பேணும் நிறுவனங்களும் எடுத்துவரு தல் கண்கூடு. மாணவர்கள், வறியவர்கள், சிறுவர்கள் பாடல் 35 ), உடல் ஒனனமுற் ருேர், முதியோர், அநாதைகள் (Jfr o 53) பதவியோருக்கு நல்லுணவு அளித்துப்பேணி யோர் இவ்வுலகில் நிறைந்த வாழ்வு பெறு வர் எனக் கூறப்படுகிறது. இப்போதனேயில் உணவு அளித்தோர் நல்வாழ்வு பெறுவர் எளக் கூறப்படும் அதேவேளேயில், உணவு பெற்ருேர் ஊட்டச்சத்துப் பெறவும் ஐாய்ப் புக் கூறப்படுகிறது. மேலும்
து மேற்பட்டும் சில பாடல்களில் (18 னேகள் இடம்பெற்றுள்ளமை கTண்க 5, 70 80
)

Page 33
F.3rogff ஈன்கால் தளர்வாச் சூவார் יי
குழவிகள் ான் முர் வளியாங் மயங்கி ஒர் க்கு ஆதுர் என்று H எண் ஈய்த்து உறுநோய் கஃாத்தார் - பெருஇருசெல்வம் காண் ஈப்த்து வாழ்வார் கலந்து" (55)
என்ற இப்பாடலிலே கருவுற்ஞேர். கருவுயிர்க் ரூர் போது துன்புறுவோர், குழந்தைகள், *றிவு மடக்கமுற்றேர், வாத, பித்து, சுப நோய்களாற் பாதிப்புற்ீேர்-இவர்களுக்கு நல்லுணவு கோடுத்துத் துயர் தீர்க்கத் தக்க வகையிலே உதவுவோர் இவ்வுலகில் நிறை மாத்தர் ஆவார் எனப் போதிக்கப்படுகிறது.
கோல், வஞ்சனே. புராலுண்ணள்முதலி பன டாககச்சேயல்களாகும். கொலுேக்குற் நரம் புரிந்தர் தான் சேப் த பாவச்செப3: எண்ணியெண் ணி 18:னக் நொந்து தினமும் டிந்து கொண்டேயிருக்கிருன். எனவேதான் ஆரவாதி ஆசிரியர் கொஐக் கற்றத்தைப் புரி பாதிருக்க வேண்டும் எனப் போதிக்கின்ருர்,
படப் பயத்தைக் கர்ட்டி நல்லொழுக் கத்தைப் போதிக்கும் பான்மை காசவ இலக் கியங்களிலே பெரிதுங் காணப்படும் 3 ஆள் முடிவு காலம் அறிந்து hருபவன் காலன் அவன் வாரூக்கும் அஞ்சசன் ரன்கண்மைக் கும் அஞ்சான் வனப்புக்கும் அஞ்சான் எதற்கும் அஞ்சாது வருவான்; அவன் வரு: மூன்னே நல்லொழுக்கம் மேற்கோண்டு வீட்டுநெறி நித்ரல் வேண்டு:ர்' என்பதே ஏலாதியார் நெறி. எனவே, மரண பத் தைக் கதத்திற் கொண்டு ஒருவர் ஒழுகும் போது வரி சுகவாழ்வுப் பாதையிற் பய Eாம் செய்பவராகின்ருர்,
1. "கொஃப் புரியான் கொங் ஜான் புலால்
யான் யாதும் நி!ே நிசியான் மண்ரைவ. னவர்க்கும் :ோப் விடும்" (2
2. மூனர் தேவாரங்களிலும் இப்போக்கு :
3, Jill 3. LJT I si 1 2 3
"இளமை கழியும் பிணி மூப்பு இயைபு வளமை வளி இவை வாடும் உளநாளா பாடே புரியாது-பால் போலும் செ
விடே புரிதல் திே" 81)

மேலும் "பொய்யான் புலாவொருகண் நோக்கி, தியன செய்யான், சிறியர் இனம் சேரான்" . செப்-14) எனவரும் பாட விசிே நீய பழக்கங்களிஇல் உளநோய் ஏற் பட்டு, அதுவே உடல்நோய்க்கும் காரன மாகின்றமை குறிப்பிடப்படுகின்றது. உதா ரணமாகக் கள்ளுண்ணும் பதக்கத்திற்கு ஆட்பட்ட ஒருவரின் கல்லீரல் நோய்வாய்ப் பட ஏதுவாகின்றது. இதற்குக் காரணம் புலனடக்கம் இன்னமரபும் சிறியோர் கூட்டு
Tਛੰ
மனிதன் தன் உடஃப் பேணி, உளக் சுட்டுப்பாட்டுடன் நடக்காவிட்டாங் கிளஈம அழியும் பிE ஐப்பு வந்தடையும் உடல் வணி குன்றிப்போகம், நல்லுனரவு நற்பழக் கம் இல்லாது போக பஞ்சபூதச் சேர்க்கை பாலும் சப்த தாதுக்களாலும் ஆகிய இவ் வுடல் முக்குற்றங்கட்கு ஆட்பட்டு நோய்க்கு இடகுகின்றது. வயது முதிர சப்த தாதுக் க்களும் வலிமை குன்றி நோய் எதிர்ப்புச் சக்தியின்றி உளப்பிணியுடன் சேர உயிர் பிரிந்து விடுகின்றது. எனவே, வீணேசீலத்தி திரியாது, உடஃப் பேணுகி என்ற போத ஃனயும் அழுத்தம் பெறுகிறது.
உளக் கட்டுப்பாடு
உயிர், உடல், மரம் ஆகிய மூன்றும் இ*ாந்த வடிவமே மனிதன். இம்மூன்றும் சம நி3லயில் இருக்கும் போதுதான் ஆரோக் கியமாக வாழலாம். இம்மூன்றில் ஒன்றினது சம: ர்ே ஆஃபு:0ா?லும் ஆரோக்கியம் கெடுகிறது; நோய் தொடங்குகிறது. நோய் க்குப் பரிகாரம் தேடுவதே நருத்துவம் எனவே மருத்துவர் உயிர் - உடல்-மனம் என்ற மூன்றினதும் இயல்புகள், அவற்றின்
மயங்கான் கூர்த்து அஃல புரியான் வஞ்சி ார்க்கும் அன்றி-மது மவிபூங் கோதTப் விண்
பெரிதும் பேசப்படும்.

Page 34
செயற்பாடுகள் ஆகியன பற்றி அறிந்திருக்க வேண்டியவராகின் ருர்,
மனம் சமனிஃப்பி விருப்பதற்குப் பு:ன டக்கம் மிக அவசியமானது. பஞ்சி புசின் களிஞலேயே மனம் திசை திருப்பப்படுகின் றது. அதல்ை மனநிம்மநி பற்றதிலே ਪ கிறது. இந்திலேயில் மனம்போன போக்கிக் சென்று தீச்செயலில் ஈடுபடுவோர் ஈற்றில் நோயாளராகின்ருர்கள். இதனுரேயே அற நூல்கள் பு: டக்கத்திற்குரிய பல்வேறு வழிமுசிறகன் க் கூறுகின்ான் புலனடக்கம் ஆரோக்கிய வாழ்வுக்குரிய வழிகாட்டிகளில் முக்கியமான ஒன் ருகும்.
உடல் சளிஃபி விருப்பதற்கு உE ப்ே பழக்கம் மிக இன்றியமையாதது, உணவுப் பழக்கத்தில் மாற்றம் ஏற்டும் பே " 5 உடனே நோயும் தோன்றிவிடுகிறது. மேலும் உணவுப் பழக்கத்துடன் உடலுறவுப் பழிக் கத்தையும் ஒழுங்குடஐம் கட்டுப்பாட்டே ணும் வைத்திருக்க வேண்டும் என்பதை ஏலாதி வற்புறுத்துவதையும் சுட்டிக் காட்ட வேண்டு .
மருத்துவர் கடமை
மருத்துவர் தெய்வத்திற்கு அடுத்த படி பாக மக்களாற் போற்றப்படத் தக்கவர். அதற்குரிய கடமேயுணர்வும் சுண்ணியமும் உடையவர்களாக மருத்துவர் செயற்படுதல் வேண்டும் என்பதைப் பின்வரும் பாடல் விசாக்குகின்றது:-
'கருஞ்சிரங்கு வெண்தொழுநோய் கல் வளிகாபும் பெருஞ்சிரங்கு பேர் வயிற்றுத் தீயாரிக்கு அருஞ்சிரமம் ஆற்றி ரண் ஈந்து அவை தீர்த்தார் - த்ரசராப்ப் போற்றி :ண் உண்பார் புரந்து.'(57)
கருஞ்சிரங்கு, வெண்தொழுநோய், கஜ் வடைப்பு, வாதம், வயிற்துத்தி, பெருஞ்
1. திருக்குறள், கள்ளுண்ணுமே என்ற அதி
 

சிரங்கு மூ களிய பெருநோயாளர்களுக்குச் சித்துணவு அளித்தும் மருத்துவம் செய்தும் அவர்களது நோய் போக்க வேண்டியது. மருத்துவர் கடமையாகும். இக்கடமையை நிறைவேற்றுவோர் 55.fi . ப் போற்றப்படுவார் என்கிருர் கனிமேதா isiZulu Tri.
உளநோய்த் தடுப்பு
ஒருவரது மனம் பாதிப்படையும் போது அவருக்கு இங்குவிங் நோய்கள் ஏற்படுகின் தன. எனவே ஒரு வரது மனத்தளர்ச்சிக்குக் காரணமானவற்றைப் போக்க முயற்சிக்க வேண்டும். பொதுவாக இழப்புக்கள் பனி தரேப் பெரிதும் தாக்குகின்றன. பேரிழப் புக்கள் உயிரையே போக்கிவிடுகின்றன. இந் நிலேயிலேயே ஏலாதி ஆசிரியர் பின்வரும் பாடஃப் பாடுகின்றர்:
'தாயிழந்து பிள்ஃ தஃபயிறந்த
பேண்டாட்டி வாயிழந்த வாழ்விறர் வாணி F ம்
- போயிழந்தார் :ஈத்துTண் பொருளிழந்தார் ஆண்
னிலார்க்கு ஈய்ந்தார் வைத்து வழங்கிவாழ் வார்." (78)
அஒதைக் குழந்தை, விதவை, ரழைகள். பெருதஷ்டமடைந்தோர், விழிப்புலனற்ருே # முதலாஜேரூக்கு மனத்தளர்ச்சி ஏற்படாத வண்ணம் பாதுகாத்துக் கொள்ள வேண்டு மென்ற ஏலாதியார் போதனையானது, சமூக மருத்துவத்தின் பாற்பட்ட உளவியற் போது ஃ:ாகும்.
மதுவிலக்கு
தமிழ் இலக்கியகாரரும், தமிழ்மருத்து வரும் மதுவி3க்குப் பற்றிப் பெரிதும் ஆற் புறுத்எேந்துள்ளனர். திருவள்ளுவரே மது விலக்குப் போராட்டத்தை முதலில் ஆரம் பித்தவராவர். அவரைத்தொடர்ந்து வந்த ஆறநூல்களும் அவரது போராட்டத்தை
Sa T U | E LIT fia.
التي

Page 35
முன்னேடுத்துச் சென்றுள்ளன. அவ்வகை மயில் ஏலாதி ஆசிரியரும் மதுவிEக்குப் பற்றிப் பாடும்போது கள்ளுண்ணுயலும் கள்ளுண் பவரோடு சேராமலும் இருப்போர் இவ்வுல கிற் பெருவாழ்வு பெறுவர் எனக் கூறு
இன்றர்.
வலது குறைந்தோர் பராமரிப்பு
வலது குதைத்தோரைப் பேணிப் பாது ஆாக்கவேண்டி1 போறுப்பும், கடமையுமும் ஐடயோர் முழுநிஃப் மாந்தராவார். முடவர், குருடர், ஊமையர், அநாதைகள், புத்டு வளர்ச்சியற்றேர் முதனியோருக்கு உாவ ஒளித்துக் காக்கும் படி இரவாதியில் அறிவுரை கூறப்படுகிறது."
சத்துணவு வழங்கல்
நடண்டி கொடுத்தோரி உயிர் கொடுத் தோரே " எனவும், " உண்டி முதற்றே உணவின் பிண்டம் " எனவும் தமிழ்ச்சான் ரூேர்கள் பாடினர். அன்னதானத்தின் மூலம் வீட்டின்பம் பெறலாம். என்பது சமயக் கருத்தர் வாதமாகும். அன்னத்து நிலையிலும் உணவு வேண்டி நிற்டோருக்கு உணவளித் தல் பெரிய அறச்செயல் எனப்பாடுகிறது ஏனாதி, முக்கியமாக தானவர், வறியோர், பசித்தோர், இழப்புக்களுக்கு உள்ளானுேரி, ஒனமுற்றேர், கர்ப்பவதிகள் ஈன்றணிமை கோண்டோர், கோடுநோயாளர் முதலா ரூேருக்கு உணவளித்துக் கரிக்கும்படி கூறப் படுகின்றது. இதனேப் புண்ணியச் செய லாகக் கூறி, அன்னதானம் புரிந்தோர் அருள் பாருக இவ்வுலகிலும், மோட்ச நிலையிலும் நன்ாைர்வு பெறுவார்களேன்பதை மேதாவி பார் மிகவும் அழுத்திக் கூறியிருத்தல் நோக் கற்பாலது."
1. "அளியான் கள்ளுண்ணுன் கிளிப்பாரைக்
ஒண்டு கொள்வான் குடி வாழ்வான் கூ த. காலோர் கsண்ணிலார் நாவிலார் பார்ை
(8) என வரும் பாடலேத் தேர்சு,
3 # ಫ9T # Lu T.i. 7
4, Tran T. ğ5), Lu TL3ñ:456ir : 35, 4 3, 552, 5i 3,
3

உணவுப் பழக்கம்
எகிலும் வரையறை அவசியமாகின்றது. வரையறையை மீறும் போதே இடையூறு களும் ஏற்படத்தொடங்குகின்றன. உETஎப் பழக்கத்திலும் இத்தகைய வ என J el 77. La தேவை. வள்ளுவரும் "இழிறிைந்துண்பான் கண் நோய்' (246 என்ருர். கொள்வாமை, Hல"இண்ணுமை பற்றி அறநூல்கள் அடிக் கிடி உபதேசம் செய்வதைக் காணலாம். அவ்வழியில் ஏவாதியும் இன்னும் ஒருபடி சென்று "புலால் மயங்கான்' என்ற தொடரைக் கையாண்டுள்ளது. புலால் உண் ங்கே பாவம் என்றிருக்க ப், புல ஆ , பேராசை கொண்டு அளவுக்கதிகமாக உண்டு கணிக்கும் "புலால் மயங்குதல்" STEðrir f)3:1 யைக் கண்டிக்கிறது. ஒருவன் அளவுக்கதிக மாக மாமிச உணவை உட்கொள்வதால் பலவித நோய்களுக்கு ஆளாக நேரிடுகிறது. சமிபாடின்மை, உடல்பருத்தல் போன்றன ம்ே இக3ல் ஏற்படுகின்றன. மாமிசத் கொழுப்பின் அதிகரிப்பாற் கொலஸ்ரோல்" என்னும் திரவப் பதார்த்தம் தருகிக் குழாய் களிற் படிந்து இரத்த அழுத்த நோயை ஏற்படுத்தலாம். எனவே உணவுப் பழக் கத்தை அளவோடு கைக்கொள்ள வேண் டும் என்ற போதனே இங்கு மருத்துவ நல வழிகாட்டியாக அமைகின்றது.
2. திரிகடுகம்
பதினெண் கீழ்க்கணக்கு நூல்களி:ே ஒன்ருகிய திரிகடுகள் என்பது மருந்துப் பெய ராவ் ஆக்கப் பெற்ற அறநூலாகும்.திரிகடுகம் என்பது சுக்கு, மிளகு, திப்பிலி என்ற மருந்துச் சரக்கு கஃப், யும் சுட்டு சொல்வா கும். இம் மூன்று மருந்தும் உடல் நோய் போக்குவது போன்று. இந்நூலிலே கூறப்
காஜன். ஏதும் இன் மண் för "" ( f )
rlựLh t_JT 3ỉẩysorro பற்றிய நூலில்லார்.

Page 36
பட்ட கருத்துக்கள் உEப் பிணியையும் உடற்பிணியையும் போக்கும் தன் 11வாய்ந் தவை என்பதை பின் வரும் பாயிரச் செய் யுள் சான்றுபடுத்துகின்றது:-
"உஈகில் கடுகம் உடல்நோய் மாற்றும் அஎகில் அகநோய் அகற்றும்-நிஃபகோள் திரிகடுகம் என்னும் திகழ்தமிழ்ச் சங்கம் மிருவு நல்லாதன் இருந்து'.
இந்நூலில் 100 பாடல்களுள், ஒவ் வொரு பாடலிலும் மும்மூன்று சேட் திகளே ஒரு பொதுக் கருத்தோடு இஃனத்துக் கூறும் சிேறை கானப்படுகிறது,
தென் ஆசிரியர் நல்லாதனுர் இவர் ெேன்வர் என்பது பாயிரச் செய்தி. (நல் 十尋み守十-&f) @surá。 இபற் பெயர் ஆதீன்: மின்னருக்கும் மக்களுக்கும் "ஆதன் பொதுப் பெயராக வழங்கிற்று இது சேர பின்னரின் சிறப்புப் பெயராகவும் காணப்படு கிறது? இவர் திருநெல்வேலி மாவட்டத்தி இள்ள திருத்து என்ற கிராமத்தைச் சேர்ந்த வர். இவர் திரிகடுத்தி:ே எத்தகு மருத்துவ சித்தஃாக2ளக் குறித்துள்ளார் என்ற செய்தி தமிழ் பிருத்துவ வர போற்றின் 3து சுருகும்.
உணவும் நீராடுதலும்
மனிதன் கடைப்பிடிக்கவேண்டிய முக் கிய ஒழுக்கங்களிலே னேவுப் பக்கமும் ஒன்gகும் என்பதைத் திருக்குறள் முதலாய அறநூல்கள் வற்புறுத்தியுள்ளன. ப:ைL உணவை உட்கொள்ளாது நாடோறுந்த பார் சேய்யு 2:1 வினேயே உட்கோள்கா ஜோன்
1. பதினேன் கீழ்க்கனக்கு - * : "f Cl5' 5
திரிகடுக 1 ம், சிறுபஞ்ச மூலமு: பதிபட
முன்னுரை பக்-13.
3. "புஃமயக்கம் வேண்டிப் பொருட் பெ3 கம்ே மயக்கம் கள்ளுண்டு வாழ்தல் .ெ பொய்ம் மயக்கம் சூதின்கண் தங்குதல் நன்மை யிலாளர் தொழில்." ( செய்

டும் என்பது திரிகடுகம் செப் - 47 ) கூறும் புத்தி தியாகும், குழந்தைக் ருத் தாய்ப்பான் நன்கு நனட்டவேண்டும் என்றும் செய்-1)ெ அறிவுறுத்தப்படுகிறது.
ஆசாரக்கோ: 3 நீராடவேண்: புனே) கஃளயும் காலங்கஃபு: குறிப்பிடுகின்றது. நீராடிய பின்பே உணவு உட்கொள்ளவேண் டூம் என்ற கருத்தை திரிகடுகம் (செப்-27) வற்புறுத்துகின்றது. ஆடையில்லாமல் நீரா டக் கூடாது என்ற அறிவுரையும் இந்நாலி) ( செப்-71 கான்னாப்படுகின்றது. ஒழுக்கக் கட்டுப்பாடு
சமூகத்தில் இருபாலாரும் நல்லொக்ழு கத்தைப் பேணவேண்டும் ஒப்பில் செய்கை யார் சமுதாயம் கெடுகிறது. ஒத்த விழிைவு இல்லா பெண்டிரைச் சேருதல் அருந்துயர் தரும் சொகும் செய்-1}. இதுபோன்றே உரிமையில்லாப் பெண்டிசைக் காமுறுதலும் நீங்குவினவிப்பதாகும் செய் - 9 . 4 பிறன் கட்ைதிற்பவன் சமுதாயக் கேடன்' 'செய்" 13) கனவனும் மனேவியும் தம் 2--ாே ரோக் டிம் கருதி மனேவியின் பூ ப் புக் அாதுகே புணர்ச்சி தவிர்த்தல் பேண்டும் என்று கூறப்படுகிறது (செய்-17). இவ்வாறு கூறுவதன் மூலம் ஆரோக்கியமான சமு: கத்தையும், நலமான குடும்பத்தையும் திரி கடுகம் காண்பிக்கின்றது.
தியன கழிதல்
பn:ரிதன் கோபப்படும்போது அவனது உளமும் உடலும் பாதிப்படைகின்றமை பாற் சினம் கொடிது எனக் கூறப்படுகிறது. பிறன் மஃா நோக்கு, பொருட்பெண் போக்கு :தனியன சுகவாழ்வுக்கு ஊறு விளைவிப்பன என்ற கருத்தும் வற்புறுத்தப்படுகின்றது" கள்ளுண்ணுமை, கவருடாமை பரத்வதமே குழுவாமை என்ற ஒழுக்கங்களேத் திரிகடு
STSTSuOLOB SuS000E00S KKTOSYY و الگ
.
| Tஸ், ைையா புரிப்பிள்:
* டிரைத்தோய்தல் காஃமுனிந்து
இம்மூன்றும் -
,اشمه

Page 37
கமும் ஏனேய அறநூல்களே ப் போ ன் நே என் கரிமயாக வற்புறுத்துகின்றது.
இல்லறமும் விருந்து 1ri
நல்லமனேவி ஒரு குடும்பத்தின் நிதைசேல் உITகம். மனேயறம் காத்தல், விருந் தோப் பங், சிறந்த மக்கஃாப் பெற்று உரு ஜாக்குதல் என்ப3 +ற்புடைப்பேண் ஈரின் கட:புகள் என்கிறது திரிகசும் (செப்-சீே}. கற்பிள் பேருமை பேசி ஆரோக்கியமான குடும்ப வாழ்க்கைக்குத் திரிகடுகம் செய்
9 பக்களே நெறிப்படுத்துகின்றது.
i)) por J5 p.3)
ஒ வ-டைய சுக வாழ்வுக்கு உற்றர் உறளினராகி சுற்றமும் அவர் வாழும் சூழ ஆம் நன் (Tசு அணிந்திருக்க வேண்டும். நீங் லோரது சூழலில் வாழும்போது மனநல ஆளர்ச்சி ஏற்படுகின்றது. மனிதன் உள்த் தாலும் உடலாலும் பா கிப்புருது சுகவாழ்வு பெறுவதற்குரிய அறிவுப் போதனைகளே திரி
கடுகர்திற் சிறப்படுவனவாகும்.
3. சிறுபஞ்சமூலம்
:ேபஞ்சமூலம் என்பது ஐந்து வகைச் சிறு வேர்கள7:ார் ஒரு மாந்து என்னப் பொருள்படும். சிறு:றது:னவேர், நெருஞ்சி வேர், சிறு: வேர், பெருமல்வி வேர் கண்டங்கத்தரி வேர் என்பனவே சிறுபஞ்ச மூலமாதம் 'தார்ந்த குண சிற் கா மணி
: , தபாரிக்கப்பட்ட மிருந்து பல்வேறு நோய் கஃாயும் நீர்க் தும் :ாது எனப் பார்க்க குண சிந்தாமணி கூறுகின்றது. சிறுபஞ்ச பு: என்ற தTவிலுள்ள ஒவ்வொரு பாட 3ரி 1ம் கூறப்பு: ஐ அவருது சு:த்துக்களும் ஆரோக்கியம" ைஉ3:பெங் :ொழ்க்கைக்கு பறக்களே நெறிப்படுத்துவனவாக அமைந்துன்
ETT "
1. சிறுபஞ்ச மூலம்! 74, 31, 12 ஆம் பாட

நூலாசிரியர்
இதுக்கப் பாடியர் பக்க சரியாசான் i 7 år, O FINE: af முனிவராவர். ( மா+காரி +ஆசான் ). இவரது பற் பெயர் காரி இவர் மதுரையில் வாழ்ந்திருக்கிருர், ஏலாதி ஆசிரியரும் காரியும் ஒரு சாவே 10ாணுக்கர் என்பது புலவர் வழக்கு இவர் மருத்துவத் தில் நன்கு புலமைபெற்றிருந்தார் என்ப தற்கு அவரது பாடல்களே சான்றுன்ே ந33, ! நோயாளரைப் பேனல்
தக்நோவுடையோர், சித்தர், வாய்ப் புற்றுநோயுடையோர், சயரோகிகள் மூல நோபாளர் முதலிபோர் உடனடிச் சிகிச் சைக்குரியவர்களாவர். இவர்களுக்குத் தக்க மருந்தனித்துப் பேணிக் காத்த வர் மறுபிற வியிற் பிணியின்றி வாழ்வர் எனக் கூறப்படு கிறது சேப்-7 ). மேலும் பெருங்காயங் சுரு: டயோர், அநாதைகள், கடும் நோயா ார், கண்பார்வை இழந்தோர், காலிரண் டும் இழந்தோர் முதலிபோசிடம் அன்பு காட்டி, அவர்களுக்கு வேண்டியன் வழங்க வேண்டும் என்றும், அதன்மூலம் பேரின்பம் பெறலாம் என்றும் கூறப்படுகிறது (செப்78) , மக்களுக்கு கோட்சவாயிலேக் காட்டி அதனூடாக, நோயாளரைப் பராமரிக்க மக்க:ாத் தாண்டும் போக்கும் இந்நாவிலே காணப்படுகிறது.
5 3॥r [ 1 ] ।
இந்நூலிகே தாயின் கருவளம் பேணப் படவேண்டும் Friபதற்கு அதிக முக்கியத் துவம் கோடுக்கப்பட்டுள்ளது. கருப்பையில் உருவான கரு அழிந்து போகாமற் காத்தல், கரு சிதைந்தால் மீண்டும் கருப்பம் தரித் தன், பிறந்த குழந்தைக்க நோய் ஏற்பட் டால் உடனே சிதற் ச புரு:து அளித்தல், குழந்தையை அச்சுறுத்தா பற் டேனி வளர்த் ஆள் 'செப்-)ே, விசார்ப்பாரில்லாத குழந்
தையை ஏற்றுவளர்த்தல், (செப்-7,) ழித லான பல கடமைகள் பின்வரும் செய்யுள் எளில் வற்புறுத்த ஃபடுதல் காண்க.
டற் பொருள்களே நோக்குக.
P.

Page 38
"ஈன்றெடுத்தல் சூல்புறஞ் செய்தல் சூ!வியே ஏன்றெடுத்தல் ஆலேற்ற சின்னியை ஆன்ற அழிந்தாளே இல் வைத்தல் - I. ii
அறமாஆற்றி மொழித்தார் முதுநூலார் மூன்'
[ଙalf lifi-? () ।
சுரங்க :பக் காத்தல் கருப்பஞ்
சிதைத்தால் இலங்கா பை பேரறத்தால் 产而Dü - விலங்காமைக் கோடல் குழவி மருந்து
வேருட்டாமை
நாடின் அறம்பெருமை நாட்டு ')ே
உணவுப் போதனே
ாஸ்லோருக்கும் உணவு கிண்டக்க வேண் இம், போஷாக்கு அற்ற மக்கட் சமூகம் நோய்க்கு ஆளாகின்றது. எல்லாச் சூழலி லும் வாழ்வோருக்கும் நல்லுனர் கிடைக் கின்றதா என அவதானிக்கும்படி கூறுவதன் மூலம் மறைமுகமாகி உணவளிக்கும் பிரசா ரத்தில் இந்நூலாசிரியர் மிகவும் கவனம்காட் டுகிருர் சிறைக் கைதிகள் பசித்தோரி, உடல் ஊனமுற்றேர், தன்முயற்சியால் உழைத் துண்ண இயலாதோர். பாலர், முதியோர் ஆகிய பல்திறப்பட்டோருக்கும் -ேஈள் உடை, உறையுள். மருந்து ஆகியன வழங்கி, உதவவேண்டும் என்ற கருத்தும் (சேய்-69 74, 76). வளியுறுத்தப்பட்டுள்ளது. இச் செயங்கள் புண் ஈயச் செயல்களாகக் காட் டப்படுகின்றன. சமூக மருத்துவமாயினும் சரி. உடற்பிணியாளர் மருத்துவமாயினும்
சரி சிகிச்சை அளித்தல் பாவ புண்ணிய

5.
அ பு ப் படை பிற் கூறப்பட்டுள்ளது. இந் நூலாசிரியர் பொது மக்களுக்கு மோட்சி வ. பிஃக் காட்டி, அவர்களே நற்பணிகளி டுேபடச் சேப்ளிக்கும் முயற்சியில் ஈடுபட்
டுள்ளார் (செ. 4ே, 81.
வள்ளுவர் வழியிலே காரியா சானும் பு:ால் உண்ணவ மறுக்கின்றர். கொன்ருன், கொலேக்குடன் பட்டான், கொன்றதுகொண் டான், கொன்றது அட்டான், உண்டான். பாவருக்கும் கொலேப்பாவம் உண்டு (செய், S0SS LLL eee T TS TS MOO LLLLL LL L TTO TeOeO TTT TT ாார் இது பாவச் செயலேத் தடுப்பதாகக் காட்டப்பட்டாலும் மருத்துவ நோக்கிலே ஆரோக்கிய வாழ்வுக்கும் பொருத்தபா
எனlத.
சுற்றுடல் பேணல்
குளந் தொட்டு சோஃபயமைத்தல், வளத் தொட்டுக் கிணறு தோண்டல் ஆகிய நிழல் , நீர்"அறங்களைச் செய்யத் தூண்டுகிருர், குடி நீர்க் கிணறுகளேத் தோண்டத் துரண்டுத லும் ஆரோக்கியத்தின் பாற்பட்டதே
பாகும்.
ஒழுக்கநெறிப் போதனே
மக்களே நன்னெறிப்படுத்தும் போதனே களாக மனக்கட்டுப்பாடு, சமூக ஒழுக்க நெறி என்பன மட்டுமன்றி, "கற்புடைய பெண் அமிழ்து.' செய்-2), "பொய்யானம் நன்று', கொல்லாமை நன்று" (செய்-37), "நீர் அறம் நன்று, நிழல் நன்று (செய்-1'ாவது விலக்கேல்" (செப். 99) முதலான பொதுக் கோஷங்களும் மனித சமூகத்தை ஆரோக் கிய நெறிப்படுத்தும் தனகியனவாக இத்
நூலிற் காட்டப்படுகின்றன.

Page 39
இளைஞர்
Tல்லா நாடுகளிலும் போது சு சாதார வசதிகள் நாட்டிலுள்ள எல்லோருக்கும் பயன்படக்கூடியதாக இருப்பினும், சில குறிப்பிட்ட பகுதியினர் கூடுதலாக சுவ னிப்பிற்கு உட்படுத்தப்படுகின்றர்கள். உதா : கர்ப்பதிகள், குழந்தைகள், வபோதிபர்கள், குறிப்பீட்ட சில தொழில் கள் புரிவோர் போன்றவர்களேக் கூடுதலான கவனிப்பிற்குட்படுத்துமுகமாக ப3 சேவை
ஆள் இருக்கின்றன. இப்பிரிவினரைக் சிட்டு
இலங்கையின் இறப்பு விதம் ( ;
பேபது வருடங்களில் )
1 வயதிற்குள்
І — 4 ääЈья?!"
- 11 17:T
I - - -3.
! :) -- 4. # Glly if:{t
:: ; -- É - FL 3's?
65க்கு மேன்
=&5Tア中。 Anual Health Bulletim - lo
- - -

மருத்துவம்
சுகாதாரம்
ஈவத்தியக்கலாநிதி ந சிவராஜா சமூக ட்ருத்துவத்துறைத் தஃபவரி யாழ்ப்பாணப் பல்கலக்கழகம்
தலாக அவதானிப்பதற்குக் காரணம் இவர் களிடையே குறிப்பீட்ட நோய்கள் அதிக மாகக் கா: ப்படுவதும் அதன் கான
: இரப்பதுமாகும்.
பொதுவாக இஃ. ஆர்களிடையே இறப் வீதம் மிகக் குறைவாகவே கானப்படு கிறது. ஒவ்வொரு வயதுப் பகுதியினரிலும் ஏற்படும் இறப்புவீதம் ம்ே வரும் அட்டவனே
யில் கொடுக்கப்பட்டுள்ளது.
() (), () () (੧)- ੧
பால்
2.T B is
常剪6芷,岛 2, 3,
Il 3 s 3.
*器。台
2. '
.) 8,
7.1 if 3
.? $ Iኛ " É ፳፩ Wጎ I፧ :ጇ...
387. Minis LT y Cyf Health Sri Laki

Page 40
மேற்குறித்த அட்டவனப்படி, இளேஞர் சாக்கேன்று ஒரு தனியான சேவை அவசிய மற்றதாகத் தோன்றவாம். ஆனூல், இறப் பிற்கான காரணங்களே ஆTT பந்து பார்த் தீால் பெரும்பாலான இளைஞர்களின் இறப்பு : தவிர்க்கக்கூடியதாக இருக்கின்றன. இஃாஞர்கள் இறப்பதற்கு முக்கிய காரணங் ஃ"ே இருப்பது விபத்துக்களும் தற்கோஃ: பு:தம். இன்ாதவிட இஃாஞ748ளின் விகT திTTத்தில் கூடி' கவனம் செலுத்துவதற்கு பே3ம் பல காரணங்கள் தருக்கின்றன. --73: Li T:ır 3ü r
1. இளேஞர் தொகை அதிகரிப்பு
1980 இக்கும் 1980 இக்கும் இடைப் பட்ட காலத்தின் உலகத்தின் சனத்தொகை 8% அதிகரித்தது. இந்தக் கT ஸ் ப் பகுதி பயில் 13 வயதிற்: 24 வயதிற்கும் இடைப் பட்டவர்களின் தொகை ' துதிகரிக்கிறது. இதில் 80% அதிகரிப்பு எமது நாட்டைப் போன்ற வளர்ச்சி குன்றிய நாடுகளிலேயே ஏற்பட்டுள்ளது.
* ஃாஞர் தொகை அதிகரிப்பதற்கேற்ப கல்வி வசதி, தொழிற்பயிற்சி. தொழில் வாய்ப்புக்கள், வீட்டு வசதிகள் முதன7 இனவை வளர்சு நாடுகளில் ཚོT.()! I - །འི་ཆ་ ஃ. 'தன் இளஞர்கள் பெரு பு: திப்புக் הו, וז:rז וונת: I: זחד. கருக் 4 உள்ளாகியிருக்கிருF கள். மேலும் இஃாதுர்கள் கிராமங்களிலிருந்து நகரங்க க்ளுக்கும் வளர்ச்சி குறைந்த நாடுகளில் இருந்து வேளர்ச்சியடைந்த நாடுகளுக்கும் குடிபெயர்கின் குர்கள். கல்வியறிவற்ற வசதி குக்றைந்த இளேஞர்கள் குடிபெயர்வர் ஐஸ் சுகாதாரப் பிரச்சனேகள் உட்ப ட் ட பஸ் பிரச்சிஃ3 கிருக்கு ஆாாகிருர்கள். لازق ،"T:لات'r ரும் பாதிப்புக்கு உள்ளான போதிலும், பின்தங்கிய நாடுகளில் பெண்களே கூடுதலா
ཟ ར་
கப் பாதிககப்படுகி: Tர்கள்.
2. குழந்தையாக இருக்கும்போது
ஏற்படும் பாதிப்புகள்
குழந்தையாக இருக்கும்போது ஏற்படு கின்ற போசாக்கின் பிர்ரோட்டப்
னேற போசாக்த்தின் காபம், RJ Jr YrJ-igofL — J — Lo.

சுவாசத்தொகுதி நோய்கள் இளஞர்களின் உடல் உள சுகாதாரத்தைப் பாதிக்கும்.
இறந்தப்பருவத்தில் 7 ஜ் படு கி பன் ) TzLTTTT TSMeT TTTTLL SLLLaLLLLLCLLLLLLL LTSJHHSS போன்றவை பிற்காலக்ன்ே பாதிப்பை ஏற் படுத்தும் முக்கியமாகப் பெண்களுக்கு பாத ஈரம் பிள்ஃாப் பருவத்தில் ஏற்பட்டாங் :* பருவத்தில் இருதயநோய் ஏற்பட்டு பிரசவத்தின் போது மரணம் சடாக் கலாம். இன்னுமொன்றை நாம் சு:னத் கில் கோள்ள வேண்டும். அதாவது பிரா வத்தின் பொழுது நூற்படுகின்ற சிக்கல்கள் காரணமாக சிசு பாதிக்கப்பட்டு அக ஒல் எற்படுகின்ற மூஃனவளர்ச்சி, பார்வை, கேட் டற் குறைபாடுகள் LIITIL. - 7 Tbisë 'சல் ஆலும் பொழுதோ அதற்குப் பின்னரோ தான் வெளிப்படலாம். குழந்தைப் பருவத்தில்
போலியோ நோய் - ங் ஆ வீனத் 3ே த க் கொண்டு வரலாம். சுவைக்கட்டு மலட்டுத் தன்னிமயை உண்டாக்கலாம்.
3. இளவயதில் ஏற்படும் பாதிப்புகள்
இ&ாவயதில் ஆற்படும் El 33IT sy Lr f t' में குறை உடல், உள வளர்ச்சியை பாதிக்கும். இளவயதில் உள்ள பெண்களுக்கு, ஆண்கஃப விட 10% முதல் 85 வரை கூடுதலாள் இரும்புச்சத்துள்ள உணவுவகைகள் தேவைப் படுகின்றன. ஆறல், பல காரணங்களால் நமது பெண்களின் உனவில் இச்சத்துக்கள் ஆண்களேவிடக் குறைவாகவே காணப்படு ਤੇ , இதஜல், பெண்களிற் Liri குருதிச் சோகையினுல் பாதிக்கப்படுகின்ருர்கள்.
பாலியல் தொடர்புபற்றிய விடயத் திலும் இன்ஞர்கள் பாதிப்பு அடைகிறர் கள். அறியாவிடியின் காரணமாகப் பல பெண்கள் கர்ப்பமாகிருர்கள். கர்ப்பதாகும் பெண் ஆளில் இருபது வயது குட்பட்டவர்களி 'டயே சிக்கல்கள் பெரு:ளவில் அதிகா கள் காணப்படுகின்றன. மேலும், இவர்களிற் பலர் மனமாகாதவர்களா கையால் படி?ற்சி பற்றேரால் சுருச்சிதைவுக்கு உட்படுத்தப் பட்டு பாதிப்படைகிரர்கள். அல்லது வேறு
S

Page 41
வநியின்றி குடும்பம் இடத்துவதற்குத் தயா சற்ற நிவேயில், மணம் செய்து கொள்கிருர் கள். பாலியல் உறவின் காரணமாக பல நோய்களினுலும் பாதிக்கப்படும் 于岳岛f凸L应 HGT. U E வருடங்களுக்குப் பின்புதான் வெளிப்படலாம்.
விபத்துக்களும், இளவயதினரையே பெரிதும் பாதிக்கின்றன. இள வயதினரி எடயே விபத்துகள், இறப்பதற்கு ஒரு முக் கிய காரணமாக அமைகிறது. இந்த விபத் துகள், வீதியில் வேலேத்தளத்தில், விஃா பாட்டு மைதானத்தில், வீட்டில் ஏற்பட சிTம். இதற்குக் காரணம் பெரும்பாலும் குடிவெறி, போதைவஸ்துப் பாவித்தல், மித ਰੰ॥ ਬੰਗਾਲ, போதிய பயிற்சி ******* 10, Risk taking -2g SF in som a G au , இளஞர்களின் இறப்பிற்கு முதல் காரணம், விபத்துக்களும் திற்கொங்களுமாகும்.
4. இளவயதில் ஆரம்பிக்கும் சில திய பழக்கவழக்கங்களால் ஏற்படும்
பின்விளைவுகள்
Hன்கித்தல், மதுபானம் அரு ந் த ல், போதைப் பொருட்களின் பாவங்';
விசி இளவயதிற் காணப்படின் பின்னர் பெரும் பாதிப்புக்களே உண்டாக்கும். இலங் *கயில் சிகரட் புகைத்தல் பெருமளவில் அதிகரித்துள்ளது. இலங்கைப் புகைபி3க் கம்பனியினுல் 1972ல் 312 O, COO gas Q『L@asir cm-岳と」リ செய்யப்பட்டன. چای قدریچه 000 , 0 0 0 0 0 0 6 اتاق و اتاق 798 *சித்தது. இன்று இன்னும் பலமடங்குகள் அதிகரித்துள்ளது. 1972/1973ல், கொழும் Hப் பாடசாவேகளில் 3 முதல் 20 வயதுக்கி டைப் பட்டவர்களிடையே நடத்தப்பட்ட ஆப்வொன்றின் படி 12% பாடசாலை மாணவர் கள் வழக்கமாகப் புகைக்கிறர்கள் எனவும் Po 794. Ĝigo: Li îiîar — புகைப்பதாகவும் அவ தானிக்கப்பட்டுள்ளது. 1981ல், பல்கஃக் கழகங்களுக்குச் சேரும் மாணவர்களுக் கிடையே நடாத்திய ஆய்வொன்றின்படி, புதிதாகச் சேரும் மானவர்களில் 22% ஆண்

சுள் வழக்கமாக புகைப்பதாக கண்டுபிடிக் கப்பட்டுள்ளது, பெண்களில் எவரும் புகைப் பதாக அறியப்படவில்"ே
புகைத்தலுக்கும், மாரடைப்பு, சுவாசத் தொகுதியில் ஏற்படும் புற்றுநோய் முதலி யவற்றிற்கும் நெருங்கிய தொடர்பு உண்டு. பெண்கள் புகைத்தால் அல்லது புகைப்பவரு டன் வாழ்ந்தால், அவருக்குப் பிறக்கும் குழந்தைகள் நிறை குறைந்தவர்களாக இருப்பார்கள். இதனுல், அக்குழந்தையின் எதிர்காலம் பாதிக்கப்படும்.
இளவயதிற் கானப்படும் தவருண உன வுப் பழக்கங்கள் பிற்காலத்தில் சில நோய் களே உண்டாக்கக் காரணம் ஆகலாம். மித மிஞ்சிய கொழுப்புச்சத்துள்ள உணவு வகை களே உண்பது பிற்காலத்தில் மாரடைப்பு, பாரிசவாதம், அதிகுருதி அமுக்கம் போன்ற நோய்கள் உண்டாவதற்கு அத்திவாரமாக ஆன்மயல்ாம்,
இளைஞரின் சுகாதாரத்தைப் பாதுகாக்க என்ன செய்ய வேண்டும்.
இளேஞர்கள் தவருன் பழக்கவழக்கம் களேப் பின்பற்றுவதற்கு ஒரு முக்கியகார னம் அறியாமையே. சுகாதாரம், தேகாப் பியாசம், ஒய்வு, உணவு, தீயபழக்வழக்கங் சுள், உடல், உளவளர்ச்சி, பாலியல் சம்பந் தப்பட்ட விடயங்களேப்பற்றிய விரிவுரைகள், கருத்தரங்குகள் முதலியன நடத்தப்படுதல் வேண்டும். இந்த அறிவைப் பெற்று நடப் பதில் இளேஞர்களே முன்நிற்கவேண்டும். இந்த அறிவுரைகள் பொதுவான பாடசாலே களின் பாடத் திட்டங்களில் புகுத்தப்படல் வேண்டும். சர்வகலாசாஃகளில் மாாவர் கிளின் மன்றங்கள் மூலகவும் இந்தத் தகவல் களே வெளிக்கொண்டுவரல் வேண்டு.
தவிர்க்க வேண்டிய சில பழக்கவழக் கங்களே இளேஞர்கள் தாமே தவிர்த்துக் கொண்டு மற்றவர்களுக்கு வழிகாட்டியாக அமைய வேண்டும். சுவீடன் நாட்டில் சில மTணவக் குழுக்கள் புகைப் பி டிக் கா து

Page 42
டிஸ்கோ கிளப்புகள், களியாட்டங்கள். ஈற் நூலாக்கின் முதலியவற்றை ஒழுங்கு சேய்து வெற்றி கொண்டிருக்கிருர்கள். இ:டய நோக்கம். 13 கித்தள் மேற்கோள்ளாமை ஒரு போற்றத்தக்க பழக்கம் என்பதே ாடுத்துக்காட்டுவதே. சிகரெட் கம்பனி கனின் பிரச்சாரத்திற்கு இது எதிர்ப்பிரர் சாரமாக அமைகின்றது. 90% புகைப் பிடிப் பாளர்கள் 1 2 3 பதுக்கு முதல் பு: ஆக்சுத் தொடங்கியவர்களாவர். இ 3 வ ய தி ல் புகைத் ஆஃப் ஆரம்பிக்காளிட்டால் பின்னர் ஆரம்பிப்பவர்கள் மிகச் சிலரே. புகைப்பிடிப் பதை ஆரம்பிப்பதற்கு :ண்டுதலாக இருப் பவர் பேரும்பாலும் சக மானவர் ரூம் சக
ܕܒܗ * '' s TJ, goji.
இளஞர்களிடையே உள்ள குறைபாடு கஃ ஆரம்பத்தி:ேபே கண்டறிந்து அதற்கு
மாற்றுச் சிகிச்சை செய்வது ஒரு 1ாது
அறிவினுல் ஆகுவது உண்
தன் நோய்போல் போற்று:
இன்னு செய்தார்க்கும் இ
என்ன பயத்ததோ சால்பு

காப்பு முறையாகும். இதற்காக பாடசாஃப களிலு ம், பல்கஃக்க :க ங்க விலும் பட்டுப் படுத் கப்பட்ட சுகாதாரசேவைகள் இயங் சூழலும் அவை திருப்திகரமாக இல்ஃ. இவை விஷ்தரிக்கப்பட்டு நோய்த்தடைக்கு முதலிடம் கொடுத்து இயங்கவேண்டும். தொழில் நிஃ:பங்களிலும், இன்சாரதா தகா
தார சேவைகள் அவசியமாகின்றன.
தற்போது, இஃளஞர்கள் தமது ஆண்டு பாடுகளே தாமே கண்டறிந்து வைத்திய உதவியை நாடும் நியிேல்தான் இருக்கிருர் கிள். இந்திஃபாறி அவர்களுக்கு என்று ဖွံ့ဖွံ၊ ဖွံွ႕၊ சேண்டே அவசியம். இது ஆஃாஞர்களுக்கு ாற்படும் உள, உடல், சமூகரீதியான பிரச் சனே கஃனச் சமாளிக்கக் கூடிய சோவயாக இருக்கவேண்டுமே பன்றி உடல் நோய்க்க மட்டும் சிகிச்சை செய்யும் நி3:பங்கள்: கி
அமைக்க் டாது.
ாடோ ? பிறிதின் நோய்
க் கடை.
ரிைபவே செய்பாக்கால்
- வள்ளுவர் -
Radiant institute Pikirk ulai Ariyalai.
Jafina.

Page 43
ஒசோன் படை பூமியில் வளிமண்
பூமியானது எமது குரிய மண்டல 蚤 தொகுதியில் ஒரு ஒப்பற்ற கிரகமாகும். அது இரசாயனவியற் செயற்பாடுள்ளதும், ஒட்சி சனேக் (0) கொண்டதுமான வளிமண்ட வத்தைக் கொண்டிருக்கிறது. ஆ3ல் ஏரேய கிரகங்களோ அதிகளவிற் சடத்துவ வாயுக் களான காபனீரொட்சைட்டு(C).ஐதரசன் (H2) மீதேன் (CH) ஆகியவற்ருற் குழப் பட்டுள்ளன.
பூமி தோன்றியபொழுது அது எவ்வித மான் வழிமண்டலத்தையும் கொண்டிருக்க வில்,ே அது குளிரத்தொடங்கிய ,ெ Ան: இளம் கிரகத்தின் மேற்பரப்பிலிருந்தும், எரிமலைகளிலிருந்தும் வெளி வி டப் ப - ட வாயுக்களினுள் வளிமண்டலம் உருவாகியது. இந்த வாயுக்கலவை அதிகளவில் நீராவியை யும்(H:01,காபனீரொட்சைட்டு (Cரி,கந்தக வீரொட்டுசட்டு (Sgਲ (N) ஆகிய வாயுச்சுளேயும் சிறிய அளவில் ஏஇது பத்ார்த்தங்களேயும் கொண்டிருந்தது. காப னிரொட்சைட் வாயுவே பிரதானமான வாயுவாக அதிகளவில் இந்த வளிமண்டலத் திற் காணப்பட்டது. # 2 பில்லியன்(bilan) வருடங்களின் முன் சூரிய ஒளியிலுள்ள் ஊதா கடந்த கதிர்கள் (uvray) ஆந்தி வரி மண்டலத்தின் ஊடாக பூமியை வந்தடை
岳一á 2
 
 
 

விஞ்ஞானம்
யிலே துவாரம் ாடலத்தின் தோற்றம்
திரு. வுை கருனேநாதன் BS.ே விலங்கியல் துறை, யாழ்ப்பாணப் பல்கலைக் கிழகம்,
யக்கூடியதாக இருந்தது. (அநீேளம் 20ரா = ETHT J Brgr3 இந்த PTFAST-FIL-Ġg 5, Frii ஆள் பூமியில் உயிர்நோன் றுவதற்குக் காரனை மாகி இருந்திருக்கலாம். இது பல இரசாய ஒனத்தாக்கங்கள் பூமியில் தி ழ் விதி ற் கு தேவையான சதியை வழங்கியிருக்கும். இதுவே முதன் சிேதலில் உயிர் தோன்றுவ முன்அேடியாக (prect IočT) (35i திருக்கலாம் என விஞ்ஞானிகள் நம்புகிருர் கர்
ஆரம்பத்திலே தோன்றிய உயிரி: சூரிய சத்தியின் மூலம் காபனீர்ெர்ட்சைட் டைப் பிரிவடையச் செய்து இது ". மைப்பு மூலக்கூறுகக் *7L&cm (C) Lui படுத்தின. அப்போது ஒட்சிசகுனது , கழிவுப்பொருளாத அவற்றிவிருந்து வெளி யேறியது. இந்த ஒட்சிசன் வளிந்_ விந்தை அடைந்ததனுல் வளிமண்டலத்தில் * リ.g.5cm。 வருடங்களின் முன் குறிப்பிடத்தக்களவு ഒ് சிசன் வளிமண்டலத்தை |- வேறு சோசியான ஆபிரிதர் @萤 வளிமண்டல ஒட்சிசன்ேத் தமது சக்தித்தேவைக்கு படி: பதற்கான வழின்புத் கண்டுபிடித்தன.

Page 44
g:కీ గ్రాy பூமியை குழிக் காணப்படும் வணிமண்டபம் ஏறத்தாழ 75% நைதரசன், *8% ஒட்சிசன், 0.0: காபrடு ..Gadfi-S 1.3% ஆகன் (AT) ஆகி வாயுக்க*ளக் கொண் டுள்ளது.
சூரிய வெப்பமும் வளிமண்டலமும்
14ரியின் மேற்பரப்பானது சூரியவெப் பத்* ஐRே குடாக்கப்படுகிறது. இந்த வெப் பத்தின் பெரும்பகுதி வளிமண் உள்த்திஜி -ாக எவ்விதமான மாற்றத்திற்கு முட் படாது பூமியை வந்தடைகிறது. இவ்வாறு ஆட7 க்கப்பட்ட பூமியின் மேற்பரப்பு வெப் பத்தை கதிர்வீச்சு மூலம் மீண்டும் வளிமண் டலத்திற்குத் தெறிக்கர் செய்கிறது. இவ் வாறு தெரிக்கச் செய்யப்பட்ட வெப்பம் வணிமண்டலத்தின் தாழ்ட குதி யிலுள்ள நீராவி, காபனீ ரோட்சைட்டு, 1ற்றும் மூலக் *றிகளால் உறிஞ்சப்பட்டு தரைக்கு அது *மியிலுள்ள வளிமண்டலப் பகுதியை வெப் பமாக்குகிறது.
இவ்வாறு வெப்பப்படுத்தும் தன்மை உயரம் அதிகரிக்க அதிகரிக்க ஆ  ைற த் து கொண்டு செல்கிறது. ஏறத்தாழ 1 கி.வோ மீட்டர் உரத்தில் வெப்பதில் வீழ்ச்சி-80°C ஆக இருக்கிறது. அதன் பின் உயரம் அசி கரீக்கும்போது மீண்டுக் வளிமண்டபத்தின் வெப்பநிலே அதிகரித்துக்கொண்டு செல் சிறிது. இவ்வாறு இந்த சூடானதும் குளி சான்னதுமா? என்கிழக்குக் கீழ்ப்பட்ட பகுதி 19 P0sphere என அழைக்கப்படுகிறது. இந்தப் டது சியிற் பூமியின் காலநி3:கன் *ணப்படுகின்றன. ஆணுல் இந்த உயரத் இலிருந்து 30 கிலோமீட்டர்களுக்கு மேல் வளிமண்டலம் வெப்பமாகிக்கொண்டு செல் கிறது. இ2ற்கு காரணம் வளிமண்டலுத்தில் ஓசோல் (ப்) எனப்படும் வாயு காணப்படு வ5ாகும். பினவே இந்த ஒசோன் ாைபுப் படையினுற் சூரிய சத்தியிலுள்ள ஆரதா .ேந்த கதிர்கள் (Writy; உரிஞ்சப்படும் தினுல் வெப்பம் அந்தப் பகுதியில் உயரத் துடன் அதிகரித்துக்கொண்டு செல்கிறது.
22.

ஓசோன் படையும் அதன் சமநிலேயும்
ஓசோன் ஒட்சிசனின் (G) . . . . ம7கும் அது ஒவ்வொரு மூலக்கூற்றிலும் மூன்று ஒட்சிசன் அணுக்களைக் கொண்டது. ஆளுன் ஒட்சிசன் வாபுவோ ஒரு மூசைக் கூறில் இரண்டு ஒட்சிசன் அணுக்களை (0) மீட்டுமே கொண்டது. சாதாரண ஒட்சிசன் மூலக்கூறுகள் ஊதா கடந்த கரிேகளிஜல் (அலேநீளம் 242mn) அணுக்களாகப் பிரிக்கப் படுகின்றன. -
(C -+ 0خچال) இந்த தனி ஒட்சிசன் "அணுக்கள் மிகவும் தாக்குதிறன் வாய்ந்தவை. சில அணுக்கள் வேறு ஒட்சிசன் மூலக்கூறுகளுடன் (0) மோதி சிவற்றுடன் இணந்து ஒசோன் (ப) வாயுவை உருவாக்குகின்றன.
" " + ) -- D -- seg
அப்போது வெளிவிடப்படும் சத் தி  ைபு உறிஞ் * வஜிற்கு வேறு ஏதாவது மூலக்கர கள் இருந்தால் மட்டுமே இத்தாக்கம் நடை பேரம், வழமையாக வளிமண்டலத்தில் நைதரசன் இந்த சத்தியை உறிஞ்சிக்கொள் கிறது. ஆஜல் இது வேறு எந்த மூலக்கூர களிஜஐம் நடை பெறலாம்.
O + Tm خی- Dm-+ 0 +لC M என்பது சத்தியை உறிஞ்சும் ஏதாவது மூலக்கூருகும். சக்தியைப் பெற்ற Mஎன்னும் :க்கூறு முன்னேவிட வேகமாக அ:ைச கிறது. இதல்ை அந்த வாயு சூடாகிறது. எ::ே ஊதா கடந்த கதிர்கள் உறிஞ்சப்படு வதஞல் ஒட்சிசன் வாபு ஒசோன் வாயு ஈடாக மாற்றப்படுவதுடன் ஃtralosphgy உம் வெப்பு:டகிறது. ஓசோன் 833 ? TI ----- :nm அஃலு நீளமுடைய நா தா சு ட ந் த கதிர்களே உறிஞ்சுவதரூல் தானே : டைந்து ஒட்சிசன் வாயுவையும் ஒட்சிசன்
அணுவையும் கொடுக்க முடியும்.

Page 45
= IV
Os =تایی O- துெ இந்த ஒட்சிசன் அணு வேறு ஒட்சிசன் ஆவக்கூறுகளுடன் போதி ஒசோக்னக்கொடுக் கீாேம். இந்த வாயுக்களின் கட்டமைப்பு (Comporitim) மாதிறப்பட மாட்டாது. ஆஆல் அதிகளவு ஊதா கடந்த கதிர்கள் உறிஞ்சப்படுவதஞல் வளிமண்டலம் கிறது.
வேறுசில தாக்கங்கள் ஒசோஃவி நிரந் தரமாக அழிப்பவையாகும்.
P.T.T.TET E TJE நைதரசனின் ஒட்சைட்டுக் ள்ை ஊக்கிகளாகப் பயன்பட்டு ஒசோனே ஆழித்து ஒட்சிசன் வ ாயுவாக மாற்றுகின் | Ա - "Tւ
NO--O. A. N.O.O.
NO-FO -- NO-HO
;O-+ C0جي== [O3 + C இத்தாக்கங்களின் இறுதியில் N0 (சுதந்தி ரிக் ஒட்சைட்டு) திரும்பவும் பெறப்படுகிறது.
எனவே இறுதியாகப் பார்க்கும்போது இத்தாக்கங்களின் மூலம் ஓசோஞனது மாரு விகிதத்தில் உற்பத்தியாக்கப்பட்டு, மாரு விகிதத்தில் அழிக்கப்பட்டுக் கொண்டிருக் Ring. Targa gas Frts: Strutosphere இல் ஒரு இயக்க சமநியிேல் வைத்திருக்கப்படு கிறது,
ஒசோன் சமநிலையிற் பாதிப்பு
மனிதனின் செயற்பாடுகள் Gaffir சமநிலையை அழிப்பதனுள் ஆதன் செறிவு வளிமண்டலத்திந் குன்றக்கப் படுகிறது. Strutosphere ggi aggrafia உற்பத்தி ஒரேயளவாக இருந்த போதிலும், அதன் சிறி அதிகப்படுத்தப்படுகிறது. இதற்கு EastEras, inity Artilitica) அன்டாட்டிக்கா கண்டத்தில் மேல் ஓசோன் படையில் பட்ட துவாரத்தை எடுத்துக்காட்டலாம். 1978 ஆம் ஆண்டுகளின் இறுதிப்பகுதியிற் அதிபாத 鲇孟、丐击、 ஈற்பட்டது. இதனுல் ஆண்டார்டிக்கா மீதான ஓசோன் படை ஒரு புதிய சமிநிலயை அடைந்தது.
2

இது எவ்வாறு ஏற்பட்டிருக்கலாமெனில் மனிதனின் செயற்பாடுகள் நைத்திரிக் ஒட் சேட்டு (NO) போன்றவற்றை உற்பத்தி பாக்கி ஒசோன்பFடக்கு செல்வதன் மூல மாதம், விமானங்கள் சுப் பர்சோ எரிக் Supersonic) விமானங்கள், கொன்கோர்ட் (Concrde), ஜெட் (jet) விமானங்கள். போன் றவற்றின் எஞ்சின்கள் ஒட்சிசன் தேவைக் காக வளியை உறிஞ்சி NO ஐ உற்பத்தி பாக்குகின்றன. இதனுல் வளிமண்டலத்தில் 0ே இன்அளவு அதிகரிக்கிறது,
தற்போதைய கவனமானது குளோரின் அணுக்களின் (C) மீது செறிந்துள்ளது. தைத் திரிக் ஒட்சைட் (N0) போன்று குளோரின் அணுக்களும் செயற்பட முடியும்.
C1+ O, —> Clo -|- O
Clo -- O -- Cl -- Ca
(). --O -- G. --O இவ்வாறு பல்லாயிரம் தடவைகள் இத் தாக்கங்கள் சங்கிலித்தொடர்போன் ரீஜ்ா ஓம் மீண்டும் நடைபெறுகின்றன. இந்த C esgaaafsi era autortarga CFC (Chlomk uro cathun) -ga gì...BioìDo. CFC +##. எாவில் குளிரூட்டிகளிலும் Aircooling system இலும், பிளாஸ்டிக் நுரைகளே ஏற்படுத்து வதிலும், கம்பியூட்டர் தொழில் நுட்பத்தில் சுத்தமாக்கும் பொருளாகவும் பதுன்படுத்தப் படுகிறது. இது நீண்டகால வாழ்க்கையுடை வளிமண்டலத்தினூடாகப் பரவிச் செல் லக் கூடியதுதாகும். இது Stosphereக்கு சென்று அங்கு ஊதா கடந்தி கதிர்களினூல் குளோரின் அணுக்களாக உடைக்கப்படுகின்
LEF.
அண்டார்டிக்கா (Antarica)வின் ஓசோன் துவாரம்.
21ம் நூற்ருண்டில் இந்த ஓசோன் துவா ரம் ஒரு பிரச்சனேயான விடயமாக இருக் கும். கடந்த பல தசாப்தங்களாக 53 Fr. னின் ஏற்படும் வீழ்ச்சி மிகவும் குறைந்த வீதத்திலேயே இருந்தது. ஆஅல் அண்டாட் டிக்கா மீதான ஓசோன் வீழ்ச்சி நேரற்ற வழியில் வளிமண்டலம் பாதிக்கப்படுகிறது
GB

Page 46
என்பதைக் காட்டுகிறது. அஃ டாட்டிக்கா மீதான குளோரினின் நி3ான் ஒரு ஜீ լիւն 'll நிலைமாறும் அனாவை அடையும்வரை அதன் தாக்கம் மிகவும் குறைவாகவே இருந் தது. அதன் பின் (1 இன் அளவில் ஏர்ட்ம்ே திெய அதிகரிப்பும் $13:Sphere இல் செயற் பாடுகள் எவ்வாறு வளிமண்டபத்தைப் பாதி கும் என்பதைப்பற்றி கூறுவது சிறிது கடி. னமாகும். ஒசோன் துவாரத் "தப் பற்றிய விவாதங்கள் அதிைப்பற்ரிய அதிகளவு விட ரங்கஃபும் புதிய பார்வைகஃபும் கொடுத்
s, TiظFف
NASA ஸ்தாபனத்தின் Bot W1180 உம் மற்றையோரும் ஓசோன் துவாரத்தை படம் றிய விரிவா 1 விபரங்களேத் தங்களது அ: வீரீ ஏ கிருேந்து கொடுத்தார்கள் ஆராய்ச் இக்காகப் பு:பட்ட விமானங்களிலிருந்து ஒரு அட டவ&ன தசோரிக்கப் பட்டது. வட்டவ?ே பானது C இனதும் ஒசோபி' T: ) ? ?:இாத் : ரிக்கர் தும் {b + gifბზეთ சநிபு:ாக் ஐ క! கொண்டிருந்தது. செப்டரில் இந்த ஸ்மா ணம் சேற்கில் 18, 3 கிலோமீட்டருக்கு மோகப் பறந்துகொள்டிருந்தது. ஓசோன் துப்பு: ஏற்பட்ட இடத்தில் இரண்டு:ஈர புகளும் ஒன்றுக்கொன்று சுண்ணுடி விம்பம் போன்ற உருவை ஈட்டின. CIDஇன் செறிவு செங்குத்தக பீதிகரித்த சி &l:r க்ரீஸ் த்சோ ரின் செறிவு அரை வாசியாகக் துல் பந்தது. இந்த நிவமைப" னது விமானம் ஓசோன் துவாரத்தி ஆ புகுவதைக் காட்டுகிறது.
է լն:
மீட்டர் :
துருவச்சுழற்காற்றும் அண்டாாக்கா
மீதான கா: ຫຼິນ
அன்டார்டிக்க வைச் சுற்றியுள்: விசே - LT 3f சூழல் நிலவி பு:ளில் துருவசுழல் ாற்று : குளிரான வரியைக்கொண்ட பகுதியை உருவாக்குவதாக அநேக ஆராய் ச்சிானர் கரு ஆகின் நனர். நிறமாஃ:ானி
2:3. Specife Teflor), f3) + i புள்ள , : லிருந்தும் ஒவ்வொரு சந்தகாலத்திலும் (Spring-september and clber critisfar
 
 
 

விெ விற் பாரிய குறைவு ஏற்படுவதாக அறியப்படுகிறது. வசந்தகாகத் தொடக் சத்தில் ஏறத்தாழ முன்பு இருந்ததைவிட அரைவாசியளவுக்கு ஓசோனின் செறிவு குறைவதாகக் காணப்பட்டது. StratosphTே இன் சில படைகளில் 1841 உயரத்தில் ) ஓசோன் முழுவதுமாக அழிக்கப்படுகிறது.
ஆணுற் கோடை காலத்தில் (3111:TCT, ! ஓசோரூாது நீண்டும் திரும்பப் பெறப்படு கிரந்த .
_ਣ ਲੁਡ, ਨੇ 5|Lith Winte T ) -SAJF UT "" - šias T L E FT GF FIS-F ஏஃனய பகுதிகளிலிந்து டிக்கிரமான காற்றி ஞலே திணிப்படுத்தப்படுறது. இக்காற்று அந்தச் சுண்டத்தைச் சுற்றி வீசுகிறது. இந் தத்துருப சூழல்காற்று குளிரான அண்டாட் டிக்காவின் காற்றிற்கும் வெளியிலுள்ள வளிமண்டலக் விாற்றிற்குமிடையே ஒருசுவர்
போன்று தொழிற்படுகிறது. இதில் உள்ள காற்றின் ப்ே தி: ஏறத்தாழ .ே" 1
யில் இருப்பதுடன் மேகங்கள் பங்ளிக்கட்டித் தகள் கஃாபும் கொண்டிருக்கும். இந்த பணித் துகள்களின் மேற்பரப்பில் புனிதனின் செயற் டாடுகளினுல் மாசுகளாக விடப்பட். குளோ ரின் சேர்வைகள் உட்பட பல்வேறு விதமான இரசாயனத்தாக்கங்கள் நடைபெறுகின்றன. இத்தாக்கங்கள் குளோரின் அணுக்களே வி விக்கின்றன. இரனேய 8tatosphere உடன் ஒப் பிம்ேபோது அதிகள் குளோரின் அணுக் கள் H இல் இருந்து C அல்லது C10 ஆக மாற்றப்படுகின்றன. சூரியன் மீண்டும் வரும் போது இச்சேர்வைகள் குளோரின் அஐக் கஃா விடுவிக்கின்றன. இது பஸ் தோடரான
தாக்கங்களி கிறது.
1 சென்று ஒசோஃர அழிக்
Cl3 -- if (? —?) }{s-ci + ( )
به ( it3با با جی- لباسها -- It ...
Y "Ch"} }5 – -- C:(3 () —+- C!
:1 + چي د + اC جي-- H i٤٦- دا نه !C இதன் முதலாவது படித்தாக்க சூரிய ஒளி அற்றபோதும் கூட நடைபெற8ாம். 1ெ0, l, cl giugal LET) dist Gigi ( Winter உண்டாகின்றன. வசந்தகாலத்திற்
4.

Page 47
னின் Tதா கடந்த கதிர்களில் ( பvray% ) வருகையுடன் பிரிகை ஆரம்பிக்கிறது. இத் தாக்கம் C அணு: விடுவிக்கிறது. இது அதிகளவில் ஒசோன் மூலக்கூறுகளே அழிக் கிறது.
,{)3 ج-3{}&
ஒன்வோரு குளோரின் அணுக்களும் பல நூஜ:பிரம் தட:ை வட்டமாகத் தாக் கத்தில் ஈடுபடுகின்றங்க.
கோடை காலத்தில் (Summer ) இந்த மேகங்கள் ஆவியாகின்றன. CI அணு வேறு சேர்வைகளாக (HC1, CIN 3) மாற் றப்படுகின்றது. எனவே அடுத்த வசந்த கரவர் வரை ஓசோன் படையில் ஏற்பட்ட தவாரம் நிரம்புகிறது. (th: 1989 இல் இந்தித்து:ாரம் மிகவும் பெரிதாக இருந் தது. அது ஆளவில் ஐக்கிய அமெரிக்கக் கண்டத்தின் பரப்பளவு போல் இருந்தது. Stratospher இல் எவரெஸ்ட் சிகரத்தின் உயரத்தளவில் இந்தத் துவாரம் இருந்தது Arctic ( ஆர்க்டிக் ) பிரதேசத்தின் மேலே கூட ஒசோன் படையினாவு குறிப்பிட்ட &ேரகளில் பெங் லி யதாக வாம் என ஆமெரிக்காவின் காலநின் செய்ம இயான Nimbus அண்மையில் அறிவித்தது.
ஏரண்ட பிரதேசங்களில் ஒசோன் துவாரம் ஏற்படும் சாத்தியக்கூறுகள்
துவாரம் ஏற்படுதலில் இயக்கவியலும் இரசாயனமும் சம் பந்தப்பட்டுள்ளன. சூழ வில் ர ற் படும் சிறிய மாற்றத்திற்கும் முழுக்தொகுதியும் உணர்திறனுடையது. அண்டாட்டிக்காவின் ேெப ப் ப நி ஃஸ் -85°C யிலும் கீழாக இருப்பதனுல் மேகங்களில் E. றைபனித் துகள்கள் கானப்படுகின்றன. ஆளூல் ஆர்க்டிக் Arctic Gar I. L. i. 31. இாதவிட 10°Cயினுல் அதிகம் இருப்பத ஒல் திரவத் துணிக்கைகளே கானப்படு கின்றன. இந்தச் சூழ்நின் பி: இரசாயனத் தாக்கங்சள் வித்தியாசமானவையாகும். ஆர்க்டிக் மீது வசந்தகாலத்தின் ஒசோன் படைகவே துவாரம் ஏற்படாமல் இருப்ப தற்கு இது ஒரு காரஃ மாதம்,
= التي
2

வெப்பநியிேல் அன் ஒரு வளிமண்டவ இயக்கவியலில் ஏற்பட்ட மாற்றம் 1970 களின் கடைசிக்கூறுகளிற் ச டு தி ய க ஒசோன் து வார ம் ஏ ற் படு த லே க் தூண்டியது. கடந்த 18 வருடங்களாக C 3áš7 s ČTely stal rospherc (3)á 3:51 PLi காக அதிகரித்த போதிலும் அண்டாட் டிக்கா மீதான ஓசோனிற் குறிப்பிடத்தக்க மாற்றம் எதுவும் நீர்படவில்ஃ. 1979 வரை ). இது இந்த பிரச்சினே! முரஞன வகையிற் காட்டுகிறது.
கவனமான ஆராட்சிகளுக்குத்
தேடைப்படுவன.
(i) g f, 3, 4 * * * * T * gł Nowe TbEr, Decembாே காலங்களில் அழிகின்றது. மிகக் குறைந்தளவு ஓசோ னு டன் உள்ள வளித் திணிவு அண்டாட்டிக்கா வி விருந்து தாழ் அகக்கோடுகளே நோக்கி நகர்கிறது, இந்த வளி தாழ் அகலக் கோ ட் டி, ஐ ஸ் எ ஒசோஃா ஐதாக்கி புதியதொரு உறுதி நிசீ யை அங்குள்ள சூரிய ஒளியிஜல் உண்டாக். சு ஐ ஈ ம். நீண்ட காலத்திலே தேன் அரைக்கோனத்தில் ஓசோனின் சரT சரிச் செறிவு 3 தொடக்கம் 4 வீதத் துளுல் வீழ்ச்சியடையலாம்.
(i ஓசோணுனது சூரியனிலிருந்து வெ:பி டப்படும் உளதா கடந்த க தி ர் க ரே ( l \' rily S ) p. 335. ai i gojë stratosphETC ஐச் சூடாக்குகிறது. குறைந்த ஓசோன் உள்ளபோது அக்கதிர்கள் தாழ் அகலக்கோடுகளில் நேரடியாகப் புகுகின்றன. இதஐல் தாழ் அகலக் கோடுகள் குளிர்ச்சியடைகின்றன இவ் வகைக் குளிேரான சூழல் நிEமைகள் ஓசோன் அழிவதற்கான இரசாயன வழிகஃ ஒனக்குவிப்பதுடன் துரு வ சி சுழற்காற்றின் இயக்கவியல்யும் ஆரக்கு விக்குவிக்கிறது. ஒரு வருடத்தில் ஏற் படும் ஆளிர்ச்சி $1:10spheாஇேல் அடுத்து பிரதேசத்தில் துளிர்ச்சியடைத*ரத்

Page 48
து:டுகிறது. இவ்வாறு ஓசோன் படை. அழிவடைதல் அண்டாட்டிக் கா வி லி ருந்து வெளிநோக்கிப் பரவுகிறது.
இவ்வாறன வெப்பதிலே மாற்றம் துருவ சுழல்காற்றின் இயக்கவியலே அதிக ஸ்திரப் படுத்தி இரசாயன விளைவுகள் ஏற்படும் சூழல் நிலைமைகளே மறைவடையச் செய்
ຊ໌ ຕັ້ງແຕr.
. ... - . ஓசோன் அளவைக் குறைககும
ஏனய தூண்டுதல்கள்
(1) பசிய விட்டு விளேவு
(The green house effect)
இது மனிதரின் செயற்பாடுகளினுல் வெளிவிடப்படும் காபனீர்ஒட்சைடு மற்றும் வாயுக்கள் பூகோளத்தைச் சூடாக்கும் செயன்முறையாகும். இந்த ஆராயுக்கள் சூரிய வெப்பத்தை உறிஞ் சுகின்றது. இந்த $1ாatophere இல் இருந்து மொத்த வெப்ப சக்தியித் குறைவு ஏற்படுகிறது. இதஐல் Straic sphFire குளிர்வடைகிறது. இந்த சூழல் நிலமை அண்டாட்டிக்மீது ஒசோன் அகற்றப்படுவதற்குச் சாதகமாக இருக்கி
II.
Cப் இப்பொழுது கருதப்படுவதில் அரைவாசி வி3ளஐவயே ஏற்படுத்துகிறது. ஒரஃனய வாயுக்களாவன தரைக்கு அண்மை பிலுள்ள நெல்வயல்களிலிருந்தும் CFC நேல்வயல்களிலிருந்தும் கால்நடை வளர்க் ஆம் இடங்களிலிருந்தும் ஏ&னய மூலகங்களி விருத்தும் வெளிவிடப்படும் Lö{Jg Sir (CH ) ே ான்றவையாகும். இனிவரப்:ே i நூற்ருண்டிற் சூழல் மீதான இவற்றின் தாக்கங்கள் அண்டாட்டி க்காவில் ஏற்பட்ட
ஓசோன் துவாரத்தைவிட மிக முக்கியமான

வி3ளவுகஃா :ரிதனின் வாழ்வில் ஏற்படுத் தும்,
மனிதனின் வேறு சில செயற்பாடுகள் எதிர்வினேவுகளே ஏற்படுத்துகின்றன. ճւ հi: மாசடைகின்ற செயற்பாட்டினுற் சென்ற டையும் துணிக்கைகளின்மீது நீரார் குளிர்ச்சியடைந்து திரஸ் மூவக்கூறுகளா மாறும். இதல்ை கே துகளின் கதிர்தெறிப் புத்தன்மை அதிகரிக்கிறது. இது சூடாக்க தலுக்கு எதிரான செயற்பாட்டை வழங் கும். வடஅரைக்கோளத்தில் வளிமாசடை தவினுல் அதிகளவு வெப்பம் மீண்டும் தெறிப்பதனுல் வெப்பநிலை குறையும். ஆணுல் தென் அன்ரக்கோளத்தில் வெப்ப நீல அதிகரிக்கிறது.
கடலின் மேற்பரப்பிலுள்ள உயிரினங் களின் செயற்பாட்டினுல் இது மெதையில் girl ( Dimethy Sulphide - L) M 8 y உருவாகிறது. இது வளியை ஒட்சியேந்தி சல்பேற் அயன்களே ($0:-) உருவாக்கு கிறது. இதஐத் சூரியக்கதிரிகள் அதிகளவு உறிஞ்சப்படுகிறது. இது மேலும் DMS 3).ŵr உற்பத்தியை அதிகரித்து மேகங்களே குளி ரச் செய்கிறது.
ii) எரிமலயின் வெளிக்கிளம்பல்கள்
ஓசோன் துயாரத்தைப்பற்றிய கவன பூதம். கருத்தும் இப்போது துருவப்பிரதேசின் வில் மட்டுப்படுத்தப்பட்டிருக்கிறது. ஆ9ரி இதேவிதமான தாக்கங்கள் ாரிப3: லிருந்து வெளிப்படும் துகள்களில் நாட பெறலாம். கடந்த காலங்களில் ஏற்பட்ட ாஃ வெளிக்கிளம்பல்கள் (உதாரண ar 1 Mexican Wolcanio. Ei chich cen' ஒசோன் செறிவில் குறிப்பீட்டன்வு துறைவை ஏற்படுத்தின்.
26

Page 49
iே) சூரியனின் செயற்பாடு :
த்
சூ சி மு னின் செயற்பாட்டிருற்கூட ஒFே ன் படையிற் பாதிப்பு ஏற்படலாம். இஃ முன் தாக்கங்கள் எதிர்காலத்திற் பெரியளவு தாக்கத்தைக் குறிப்பிட்ட பகு திகளிலோ அல்லது பூமி முழுவதுமாகவோ
ஏற்படுத்த முடியும்.
ஓசோன்படையில் ஏற்படும் துவார த்தினு ல் உயிரினங்களில் ஏற்படும் தாக்கங்கள்
உலகின் ஏனய பகுதிகளிலுள்ள வளி மண்டலத்தின் என்விடத்திலும் இவ்வாருண் துவாரம் ஏற்படலாம். இதனுற் பூமிக்கு வநதஈடயும் பV கதிர்களின் அகர்வு அதிக ரிக்கும். சில :தாகடந்த கதிர்கள் இன்று பூமியை சீடைகின்றன. இதன் சஃலுலு வம் u - B என அறியப்பட்டது. 'அஃநீளம் F90m I'll - 320 m T12 , 35; II, far aTiffay (su IIIhurn) சிலவகைத் தோல் புற்று நோய்கள் மற்றும் 3ே1ATrt போன்ற கள்வியாதிகள் ஏற்படுவதற்குக் காரணமாகிறது. ஒவ்வொரு

1? ஓசோரின் செறிவு அதிகரிப்புக்கும் ஒவ்வொரு நாகும் உயிருக்கு ஆபத்தற்ற தோங்புற்று நோய்களிங் ': அதிகரிப்பு ஏற்படுகிறது.
Liv — C ( 2-10 1. Tn – ? ? ? I) T 4 } 3)øiT gxo பூமியை அடையவில்ஃப். ஆணுல் ஆய்வுடட நிலமைகளில் இது நியுக்கிளிக் அமிலங்களே யும் (DNA, RNA) புரதத்தையும் அழிக் கிறது. பW - Bல் 33% அதிகரிப்பு ஏற்படும் போது சோபா அவரையின் விஃாவில் 25% குறைவு ஏற்படுகிறது. Bவிதர்களும், கால் நாடகளும் கண்ணில் பல வியாதிகளில் ஆண் புற்று நோய்" pink ) பாதிக்னப் படுகின்றன்.
ஓசோன்படை பூமியில் உள்: உயிரி தாங்களுக்கு ஒரு பாதுகாப்பாக படையாக உள்ளது. முழு 81ா:10:dher இலும் 15 - ñ 0 km1 =ạifish 5 tỉảigểial sử { bị thiums } G# if cấ7 ஒசோன் டண்டு. இந்த ஒசோஃன கடல் மட்டத்திற்கு கொண்டுவந்தால் வளிமண் டா அமுக்கம் அதன் 3 mா தடிற்ேகு கொண்டு வந்து விடும்.
2 Α'

Page 50
உடைந்தவர்க்கு உதவான் ஆயின்
அடைந்தவர்க்கு அருளான் ஆயி
அறத்தினது இறுதி, வாழ்நாட்டு
அன்பின் நல்லதோர் ஆக்கம் உ
என்றுமுள தெ

1. உள்ளது ஒன்று ஈபஈன் ஆயின்
ா, அறம் என்னும்? ஆண்மை என் }
து இறுதி அஃது SY S !
ண்டாதுமோ?
- கம்பன் -
ன்தமிழ் இயம்பி இசை கொள்ள வாழ்த்தும்
பெனின்சுலா குறுப் The Peninsula Group
இE. 3. கsன். விதி
штурбитяги (h.
இவ. 9, கண்டி வீதி, நாவற்குழி,
23.

Page 51
தமிழர் பற்றிக் கூறு கல்வெட்டுகள் பற்ற
இத்தியாவிற்கண்மையிலான ஈழத்தின் அமைவிடம் பண்டுதொட்டுக் கலாசார ரீதி பில் இரு பிராந்தியங்களுக்கு மி டையே நெருங்கிய தொடர்பு நீடித்து நிலைக்க வழி துேத் நிதி. எவ்வாறுயினும் இத்தகைய தொடர்புகளில் தமிழக-ஈழத் தொடர்பு களே மிக மிக நீடித்தனவாக அமைந்திருந் தன. வரலாற்றுக் காலத்தில் தமிழக - ஈழ நாகரிகங்கள் வளர்ச்சிபெற அத்திவாரமிட்ட பேருங்கற்காலப் பண்பாடு இரு பிராந்தி 1 ல் க ளே பு த் ஒருங்கினேந்ததிலிருந்தே இத்தோடர்புகள் வலுவடைந்தன ( Sita paten S. K. 1980 ), ஈழத்துப் பாளிவர ாற்று நூல் ஆளாகிய தீபவம்சம், மகாவம் சம் போன்றனவற்றில் இந்தியா தமிழகம் பற்றி வரும் குறிப்புக்களில் அடிக்கடி "அக் sing a girp ( Opposite coast, further (ast ) சோற்பிரயோகங்கள் இடம் பெறு டி நான் மூலம் பாக்கு நீரிஃE க்கு இருபருங்கி துமிருந்து தமிழக - ஈழப் பிராந்தியங்கனி ஈடயே நிது ஜிய ஒருமைத்துவம் நன்கு புவப் படுகிறது. இத்தகைய ஒருமைப்பாட்டின் எச்சங்களாக இரு ரோந்திய மொழிகளான தீழ், சிங்கள் மொழிகளிலுள்ள நூல்களில் கடல்கோள்கள் பற்றிய சித்தனேகளும் அமை இன்றன என்ருல் மிகையாகாது. ஈழத்து
35 - 8 2

வரலாறு
றும் ஈழத்து பிராமிக் றிய சில கருத்துக்கள்
கணாநிதி சி. க. சிற்றம்பலம் தஃவர், வர லாற்றுத்துறை யாழ்ப்பாணப் பக்கலேக்கழகம்.
முதல் மன்னணுகிய விஜயன் பாண் டி ப நாட்டு இளவரசி திருபுனம் பற்றிட ஐகே ம்ே இத்தகையதே.
வரலாற்றுக்காக ஈழத்து அரசி யல் வளரீச்சியிற் கூட பாக்குநீரிஃணயின் இரு மருங்கிலுமமைந்த தமிழகம் - ஈழம் ஆகிய பகுதிகளில் ஒருவித பொதுத்தன்மையை அவதானிக்க முடிகிறது. முடிவேந்தரும் குறு நில மன்னரும் ஆண்டதே தமிழகமாகும். ஈழத்துப்பாவி நூல்களில் பண்டைய ஈழத் தில் அநுராதபுரத்தை ஈரமயமாகக்கொண்ட மன்னரது ஆட்சியே நீடித்திருந்தது எனப் பாராட்டப் பெற்றுலும் கூட மத்தியில் தனி மின்னது ஆட்சியுடன் நாட்டின் ஏஃனய பகு திகளில் கிறிஸ்தவ சகாப்தத்திற்கு முந்தியே தமிழகம் போன்று குறுநில மன்னர்கள் ஆட் சியும் நிஃப் பெற்றிருந்ததைச் சகா ஈழத் துப் பிராமிக்கல்வெட்டுக்கள் காடுத்தியம்பு
Färg GF (Git: na Ward Jaita, R.A.L. H. 1985)
தமிழகம் - ஈழம் ஆகிய பிராந்தியர் களிற் கரி எனப்படும் மிகப்பழைய எழுத்தா தாரங்கள் பிராமி வரிவடிவத்திலமைந்த இப் பிராமிக்கல்வெட்டுக்கனே. இவற்றிற் பெரும் பாலானவை கி. மு. 3ஆம் நாற்றுண்டுக்கும் கிறிஸ்தவ சகாப்தத்திற்கும் இடைப்பட்ட
3.

Page 52
ஈ::ோகும். தமிழகத்தி:ே மிகப்பழை பிராமிக்கல்வெட்டுக்கள் மதுரையை மைய மாகக் கொண்டு தென் தமிழஈத்திலுேதான் கீ73ாப்புடுன்ேறன. தமிழ் பங்ார்த்த சங்கங் கள் கூட உதயமான இடமும் பாண்டிநாட்ா கிய கென் தமிழகமே.
இச்சந்தர்ப்பத்தின் பாரF தேவ நம்பினேன் ஆட்சிக்காலத்திற்கு முன்ன நம் விஜய ர் ஆட்சிக் ப்ெசின்னருமானகாலத் நிங் (கி.மு. கி.முதல் 3 ஆம் நூற்கு ஆண்டு பேரை "JF for F" STour அடைமொழியுடன் கானப் பம்ே பன்னர் பெயர்களும் பாண்டி நாட் டுடன் +றத்தை இ&ணப்பனவாகவே தான் கானைப்படுகின்றன. ஈழத்து மு நவரசனுகிய விஜயனின் பட்டத்தரசி பண்டு பாண்டிய வம்ச இாவரசியாகும். விஜயன் :ன் STSeekLLS STTueu ukOTTT TeLeLLC S LSeTT O HtHLL L STttL LL பண்?ர "ப ஆகியோர் குறிப்பிடப்பட்டுள் ளனர். வேர்கள் வட இந்தியாவிலிருந்த "பண்டு வம்சத்தவர் எனப் பாளி நூலோரி வியாக்கியானம் கொடுத்தாலும் கூடத் தொல்லியற் பின்னணி தமிழகப் பாண்டிய ராகவே இவர்டிகள் இருக்கலா:ெர எண்ணா வைக்கின்றது. காரணம் பாளிநூல்களில் பாண்டியர் பற்றி வரும் குறிப்புக்கள் என் லாவற்றிலும் "பண்டு" என்ற சொற்பிர யோகம் காணப்படுவதே. பழைய" என்ற பொருண்த்தருவதே பாண்டியர் என்ற பெய ரும் கூட கிரேக்க அறிஞர்கள் கூட பண் *டி. ஈழத்து மக்கஃன இதே போருள் தரும் "பழ கோனி" என்ற பெயராங் அழைத்த தும் ஈண்டு நினேவு கூசற்பாலது. ஈழத்தின் செல்வா#ஆள்ள பழைய பெயர்களில் ஒன்ரு கிய தம்பபண்ணி | தாமிரபரணி தமிழ்நாட் டிஜிள்ள "தண் போருதை" என்ற பெரின் 5. fir I. RTGYI artit.
ஈழமும் குறிப்பாக இதன் வடபகுதியும் தமிழகத்துடன் மிக அண்டிக்கானப்பட்ட தால் தமிழகத்திலேற்பட்ட தி த்த ஈ சீ ய பளர்ச்சி சமகாலத்திலும் இங்கு ஏற்பட்டி தக்கி:ாமெனக் கொள்ளல் த:றன்று. இக ஒல் ஒரு பிராந் பேங்களுக்குமிடையே ஆதி காலத்தில் பொது கொழி, பொது எழுத்து முறை ஆகியவ்ற்றைப் பயன்படுத்திய மக்
3.

பீட் கூட்டத்தினர் வாழ்ந்தனர் எனக் கொள்ளலும் தவறன்று. காரணம், பேருங் கீற்கான்க் கலாச்சாரமே இருநாட்டு நாகரீக வளர்ச்சிக்கும் வித்திட்டது. தமிழகத்தில் அமைந்த தமிழ்ச் சங்கங்களிலும் ஈழத்துப் புலவர்கள் அங்கம் வகித்திருக்காேம் என்ப ஆஃ: ஈழத்துப் பூதந்தேவளுரின் சங்கப்பா டஸ்கள் எடுத்துக் காட்டுகின்றன வேலுப் பிள்ளே. ஆ. 198t , 1987 ), பூதந்தே து ஜர் என இருவர் குறிக்கப்படுகின்றனர். ஒருவர் வெறுமனே " ஈழத்துப் பூதந்தேது இறf' என்று மட்டும் குறிக் ப்பட மற் கிர கூர் " மதுவிர ஈழத்துப் பூதந்தேவஐரி " என விளிக்கப்பட்டுர்னார். தமிழகம் ஈரம் ஆகிய இடங்களிற் கண்டெடுக்கப்பட்டுள்' பிராமிக் கல் வ்ெட்டுக்களில் வரும் வாசகங் களின் அடிப்படையில் நோக்கும் போது இரு அ விட பொதிகளும் ஒருவன்ரயே குறித்து நிற்கின்றன என்பது தெளிவு. இது ஈரப் போன்து வேறும் பல ஈழத்துப் புஷ் வர்கள் பாடல்கள் சங்க இலக்கியங்களில் தொகுக்கப்படாது பேணப்படாத நியிேல் மறைந்கிழக்கலாம். இவர்களில் பலருக் கிறிஸ்தவ சகாப்தத்திற்கு முன்னரே சிப நூற்ருண்டுகட்கு முன்னர் வாழ்ந்திருக்க For LI GTIGE FET itäisar i .
மேற்கூறிய கருத்தின உறுதிப்படுத்து வனவாக ஈழத்து ப்ர ாமிக் கல்வெட்டுக்கள் - intr5; risir ( Paranavitani. S. 137U . பொதுவாக ஈழத்திற்கு பிராமி வரிவடிவம் பெளத்த மதம் அசே அச்சக்க ர வர்த் தி காலத்தில் இங்கு புகுத்தப்பட்ட போது அம்மதத்தின் மொழியா கி ய பா எரி யை எழுத இங்கு புகுத்தப்பட்டது என்று நம் பப்பட்டாலும் கூட ஆர்த்தகைய வரிவடிவம் இங்கு புகுமுன்னரே தமிழகம் - ஈழம் ஆகிய பிராந்தியங்க ளு க் த ப் பொதுவான ஒரு பிராமி டி ரி வடிவம் இருந்ததென்றும், பொத்த மசித்துடன் கி. மு. 3ஆம் நூந் ஆன்டிங் இங்கு வந்த பிராமி வரிவடிவம் இதனே அவிழ்த் நீ:தென்றும் கல்வெட்ட 'Fyri-g Srir saf r *23 f.5 s Ferrando, P.E.E. 1969 ) adı:Teriğilgi ( Karun fıratır. ', S. 1960 ) போன்றேர் கருதுகின்றனர். இத்து
|C)

Page 53
-: சுப வரிவ:த்தில் எச்ச சொச்சமாகக் காணப்பட்ட சில எழுத்துக்களும், தமிழ் வடிவங்களும் இக் கருத்தினுக்குச் சான் ரக அமைகின்றன. உதாரணமாக். - ஈழத் து ஆதி சிர்வாகத்தில் முதுகெலும்பாக விளங் கிய நிலக்கிழார் "பரும*" என இக் தல் வெட்டுக்களில் அழைக் கப்படுகின்றனர். இத்தகைய வடிவம் தமிழ்ப் பெருமகன் பரு மகன் ஆகியனவற்றின் எச்சமே. இவ்வாறு Ti, தமிழகக் குறுநில மன்னர்களுக்குரிய ஆப், வேள் போன்ற பெயர்களும் பரதவர் போன்று T"க்குழுக்களின் பெர்களும் இல் ர் ரிக் கரீ: ப்படுகின்றன. சிற்றும் Li l 'i', Għ, asia, 9ż 5 ) Sitira Impalam. S. K. 1986'87 )
இத்தகை: பின்ன எளியிற்ருன் ஈழத்துப் ரோமிக் கல்வெட்டுக்கரில் உள்ள "இமேழ" <1 . Er பற்றி ஆராய்தல் அவசியமT கின்றது. உண்மையிலே தமிழர் தமிழ் என் பதின் ஒரு திரிடே 'தமேழ" எனலாம். இப்ப தித்தின் மூன்றுவது எழுத் காகிய 'ழ' தமி நதிநீரே டி. ரீப சிறப்பெழுத்தாகும். இதனே "ழி" என்று வாசிப்பதற்கு பதி:ாக "ட" என வாசித்தவரும் உனர். ' Pasnavitha, 8. 1970 ) கருணரத்தினு போன்ருேர் இதனை 'மு' கர வடிவமே என க் காட்டி 'ழ' சுரத்தி: மிக ப் - ஈழ ப எ டி வம் "ட" போன்றே இருந்ததேன்றும் கூறியுள்ளனர். ( Karina-at ne W. S. | 984 ) aysiart guair தமிழின் சிறப்பெழுத்தாகிய "ழ" கரத்தை கிறிஸ்தவ சசாப்தத்திற்கு முந்தியே எழுத வும் விளங்கவும் உள்ள மக்கட் கூட்டத்தி சினர் ஈழத்தில் நீஃப் பெற்றிருந்தத&ன *ாடுத்துக்காட்டுகின்றது எனலாம். இத் "தமேழ | l சிற்பு பிர Ë:1.T.T. i 8 f, rr::T:', j եւt இடங்கள்ாக அநுராதபுரம், வவுச்சியா, அம் பாங்றை மாவட்டத்திலுள்ள “தடுவிஸ்", திரு
எேரி 3ம் ம3 மாவட்டத்திலுள்ள செருவில ஆகியன விளங்குகின்றன. இவற்றுள் வவு ஏணிப, அம்பாதை, திருகோணம% ஆகிய மா பே ட்.நீங்கள் இன்னும் தமிழ் பேசும் FF FTIT ? ? " J " -- ti : F 5 * ?, TT3737 '_777. i இவற்றுள் இக் கல்வெட்டுக்கள் "தமேழ" என்ற சோத்பிரயோகத்துடன் காஜனப்படும்
 

மிகப் பழைய கல்வெட்டுக்களாக இ7வ அமைத்திருப்பதும், இவற்றின் வரலாற்று முக்கியத்துவக்கினே எரித்துக்காட்டுகின்றது எனலாம். அத்துடன் தழே தமிழ் என்ற போக்கியம் கோண்ட மிகப்பழைய கல்வெட் க்ேகள் தமிழகத்திலன்றி ஈழத்திவேதான் இவ்வாறு காணப்படுகின்றன என்பதும் ஈண்டு குறிப்பிடத்தக்கது.
இனி, இக்கல் வெட்டுக்களில் வாசகங் களே தோக்குவோம். முதலாவது கல்வெட்டு பண்டைய ஈழத்தின் த:ேநகராகி அதுரா புரத்திற் சு" எ ப் படுகின்றது }డీr வாசித்த பேராசிரியர் பரணவித்தாஜி ( Pa ாan:Witan2" 3. 1940 ) அவர்கள் இக்கல் வெட்டு இதுப்பரட்டவிங் வசித்த த:சீழ ரான சாகை ஒல் தமிழ்க் சுக்பதிகள் கடு சிதற்காக ஆன்மக்கப்பட்ட கட்டிடம் பற் ரிக் கூறுகின்றது என்று சி. இயற்கையாக அமைந்திருத்த பாறையை செட்டியே இவர் கள் சுடுவதற்காக பல படிஅள் வெட்டப் பட்ட மண்டபம் அன்பக்ச பபட்டது. மண்ட பத்தின் மேற்பகுதி மரத்திஜில் அமைக்கப் LL-ti அழித்துவிட்ட Tஆந் இவ ற்ான் கால்கிளே தாட்டுவதற்காக துாேகள் இப் பாதியறயிலுே காணப்படுவது :ேற்காட்ப வாறு 32ாகிக்க வைக்கிறது. கல்லில் வெட் டப்பட்ட படிக்கட்டுக்கள் போன்ற இருக் ாககளில் ஆசனத்திலிருந்தோர் பெயர்களும்
இவற்றுள் ருபிர, தி,ை குபிரி, சுயாத சக், நாஸ்த, காறவ ஆகியோர் குறிப்பிடப் பட்டுள்ளனர். காறவவின் இருக்கை ஏனே யவற்றைவிட உயரத்தில் இருப்பதாகவும் இப்பெயரின் அருகில் "நாவிய, கான்ற சிெ சினம் கா ரை ப்படுவதும், பாளி நூல்களில் "நா விக, என்ற சொற்பிரபோக: நேரிசு ரைக் குறித்து நின்றதாலும் இம்மண்டபம் ஒரு வணிக கனத்தினர் கூட்டம் கூடித் தமது நடவடிக்ஆைகளே மேற்கொள்ளுவ தற்கு அமைக்கப்பட்டது எனலாம். இக ஒல் தமிழர் வியாபாரிகள் ஒரு குழுவாகக் கூடி வெளிநாடுகளில் வியாபார நடவடிக் கைகளில் ஈடுபட்டதும் புலணுகின்றது. இந்து சமுத்திரமே பொதுவாக வணிக நடவடிக் விசுகளின் தோற்றுவாய் எனக் கொள்ளப்
B

Page 54
படுகின்தது. இத்தகைய நடவடிக்கைகளில் தமிழர் கிறிஸ்தவ சகா ப்தத்திற்கு முன் ஒரே முன்னின்றதும் தெளிவாகிறது ਨੇ மத்திய காலத்திலும் கூட இந்துசமுத்திரத் தில் வழக்கிலிருந்த வியா ாரிகளின் மோழி தமிழே என்பதும் ஈண்டு நினேவு கூாற்பா
ವಸ್ತ :
நிற்க, அடுத்த ரிதம் ரே நிக் கங் இட்ைடுகளின் வவுனியா மாவட்டத்திலுள்ள பெரிய புரியங்குனத்திலுள்ள இரு Trilli, கல்வெட்டுக்கள் முக்கியம் டேறுகின்றன. ( Paranaviam. S. $70 28 இதில் முத rofit'. ஜர் போட்டு தமிழ் । । புதி விசு ஈசனது குகிை பற்றிக் கூற மற்றை பது தமிழ் வளிசஐகிய ககாதி" விசாகன் குகைக்கமைக்க டா க்கட்டுகள் பற்றிக் கூறு ஒன்றது நான்காவது i 1 " - TSI) த்திலுள்ள குடிவிளிலுள்ளது. "சுந்த் நீகவாபில்ே வசிக்கும் தமிழ் வணிகச் சகோ தரர்களும் அவர்களது மனேவியாகிய ਕ என்ற தமிழ்ப் பெண்ணும் குறிப்பிடப்பட் டுள்ளனர். (Paranavitana. S. 97 (): 37 ஐந்தாவது கல்வெட்டுத் திருகோணமலே ாவட்டத்திலுள்ள செருவில் என்ற இடத் திற் கண்டுபிடிக்கப்பட்டுள்ளது )E. N l94 آ(. இக்கல்வெட்டின் ஆாசதத்தினே நோக்கும் போது இமிக்கைத்தி" னத்திரே அளித்தவர் ஆளாகப் பட காசின் சுபதி 53. I-5 - ஆகியோர் குறிக்கப்படுகின்றனர். இச்சந்தர் ப்பத்தில் இக்கல்வெட்டில் வரும் L-Tš பதம் பற்றிக் குறிப்பிடுதல் அவசியமாகின் றது. ஈழத்துப் பிராமிக் கல்வெட்டுக்களில் பட பரட என்ற பதங்கள் நூற்றுக்ே பேற் 1. நோகையில் நாடு முழுவதும் *"ஃப் படுகின்றன. இப்பதங்கள் "டரதள்ளி' துEத் தினரையே குறித்து நின்றன ( SitTitlւբd... x, 1980 ) தமிழகத்தில் பாண்டி நாட்டுச் டிரையோரத்தில் நெய்த்ல் நிலத் தில் வாழ்ந்த மக்களே இஸ்லாறு "புரததுர்" என அமைக்கப்பட்டவர். சங்க இலக்கியங் கள் இவர்களின் வணிகச் சிறப்பிரேப்ப ற்றி பேசுகின்றன. குதிரைபாணிடமே இவர் அளின் பிரதான தொழிலாகம் அமைந்:

ருந்தது இப்பர நவர் குலம்பற்றிக் குறிப் பிஜி, கங்வெட்டுகள் தமிழ்வணிக ப ற்றிக் " குறிக்கும் கல்வெட்டுகள் அஈடந்த வவுன்சியா - அநுரதபுரம் ஆகிய இடங்களிலு:Pள்
இச்சத்திச் 'பத்தில் அநுராதபுரத்தில் கானப்படும் தமிழ் கணிசுக் குழுவினர் பற் றிய தகவல் தயூம் பிராமிக் கல்வெட்டில் காணப்படும் இளுபர.’ என்ற பதம் பற் றிக் குறிப்பிடுதல் அவசியமாகின்றது. இப் டதத்திஃ "இஞபரட if து சித்தவர் LT னகர்த்தாணுவதும். உன் மையிலே தமிழுக் சூரிய சிறப்பெழுத்துக்களிலொன்ருகிய "g கரத்தினே 'ரு' கரபாக வாசிக்தே இதனே ཀྱི་ཀྱ་ཏུ་ r T , Tག་ཁའི་ கொண்டார். ஈ. கிழக ஈழப் பிராமிக் கல்வெட்டுக்களில் "இான்ற குறில் வரிவடிவம் ஈ ஆக நாசிக்கப்படும் தன்மை காணப்படுவதும், பர: வித் தாஜி தவறுதலாக வாசித்த ஞ என்ற చావి!h 'ఇ' art 5 artir Aš fi 'LI; GA Jn 3FiT ** **"*" + - J j எ. வாசிப்பதே பொருத்தப்ாகம் என்பதி தெளிவாகிறது. ஈழ என்பதிலுள்ள ழகரக் திற்குப் பதிலாக "எ" கரமிே 3 šis::, _) : Jr - படுத்தப்பட்டுள்ளது(Welapilla, A. 1981.
இத்தகைய தன்மை பிற்காலக் கல்வெட்
டுக்களிலும் உள். இகஜல் இப்பகத் } ஈழபரத என வாசிப்பதே பொருக்கமா கு. தமிழகத்திலிருந்து வந்தி பரதவர்களி விருந்து ஈழத்துப் பரதவரை இனங்கண்டு கொள்ளவு இவ்வாறு 'ஈழ என்ற அ.ை மொழி பயன்படுத்தப்பட்டிருக்கலாம். இக் கல்வெட்டில் காணப்படும் இன்னுேரு குழி விக்னரைக் குறிக்கும் "காறவ என்ற பதம் பற்றிக்குறிப்பிடுதலும் அ வசியமாகின்றது. இது நெய்தல் நிவித்தில் கடற்கரை யோரத் தில் வாழ்ந்த மக்கள் பற்றிய குறிப்பாகும். இவர்களும் பரதவர் போன்று ஆதியில் வர் 岳芯品 நடவடிக்கைகளிலீடுபட்டிருந்தனர் என லாம். அநுராதபுரம் வவுனியா, திரிகோன மலே, தீகவாபி ஆகியவை பண்டைய ஈழத் தின் கேத்திரமையங்களாகும். இவற்றில் வாழ்ந்து வணிகத்திலீடுபட்ட தமிழ் நாட்ட வரே இவ்வாறு 'தமிேழ" என்ற சொற் பிர யோகத்திஜிங் இக்கல்வெட்டுக்களில் அழைக் கப்பட்ட 3ர் எனலாம்.

Page 55
தமேழ’ என்ற இப்பதம் 'தமிழ் நாட் டைேரகே. குறித்து நின்றது என்பதை வேறு பல சான்றுகளும் உறுதிப்படுத்துகின் நன. ஈழத்துப் பாளி நூல்களில் காணப் படும் வடிவம் "தமிள" f Paria ) என்ப தாகும். பானியில் ழ கரம் இல்லாததால் ழகரம் ளகரமாக இவ்வாறு வழங்கலா யிற்று. இங்கும் தமிள என்வரும் பிரயோ கீம் தமிழ் நாட்டவரையே குறித்து நிற் கின்றது. கிரேக்க அறிஞர்களும் இக்காலத் தில் தமிழ் நாட்டை ( Damirike" ) தமி சிகே என அழைத்திருப்பதனே நோக்கும் போது தமேழி / தமிள தமிரிகே ஆகியவை தமிழ் நாட்டை நாட்டவரைக் குறித்து நின்றதும் தெளிவாகின்றது.
இச் சந்தர்ப்பத்தில் ஈழத்தின் மீது தமிழகத்திலிருந்து கிறிஸ்தவ சகாப்தத்திற்கு முன்னர் ஏற்பட்ட படைஎடுப்புக்கள் LÉ றிப் பாளி நூல்களில் வரும் குறிப்புக்கள் ஆராய்தற்பாலனவாகும். முதலாவது படை எடுப்பை நிகழ்த்தியவர்கள் தமிழர் ஆளாகிய சேனன், குத்திகன் ஆகிய இரு குதிரை வணிகரது புத்திரர்களே. இவர் கள் அநுராதபுரத்தில் 2 வருடம் (கி.மு. 177-155) ஆட்சி செய்தவர்கள் (M. V. XXI 10 - 14 ) இர ண் டாவது படை எடுப்பை நடாத்திய தமிழராகிய எல்லா எான் சோழநாட்டவன் ஆவான். அநுராதபு ரத்தில் 44 வருடங்கள் (கி.மு.145-01 நிதி தவருது ஆட்சி செய்த வன். ( M. V. XXI 3-14 ) தட்டகமுனுவுடன் இவ ஆறும் இவனது சகாக்களும் நடாத்திய யுத் தம் பற்றி மகாவமிசம் விரிவாகக் கூறுகிறது. எல்லாளனத் தோற்கடித்த துட்டகைமுனு கூட முழு இலங்கையையும் ஒரே குடைக் கீழ் கொண்டு வந்து ஆட்சி செய்வதற்கு முப்பத்திரண்டு தமிழ் மன்னர்களே தோற் அடிக்க வேண்டியிருந்ததையும் மகாவம்சம்
33 آہ! -- ' ,g

குறிப்பிடுகிறது. ( M. V. XXV, 43 Fமன் C5'n 37 - LJG) --T5.7L ""구"구-aira, மேற்கொள்ளப்பட்டது. o" — as fr Llŷar för னேன் காலத்திலே இப்படை rேடுப்புக்கள் திட-நீதின எனக் கூறும் "ஈாவம்சம் இஒல் ஏழு தமிழர் "டுபட்டதாகவும் இருவ: 岛厅剑 சிகும்ப மிகுதியான ஐவரும் மாறி மாநிப் 14 அருடமும் 7 மாதமும் ஆ. செய்த திரிகவும் கூறி இவர்களின் ெ ர்ேகளாக புலஉறத்து, பகிய, பணயமாறக, பிவியமாறக, தாதிக் என்பனவற்றைத் (표), மு.43-29) குறிப் பிடுகிறது, பாவி தாங்கள் இவர்கருே பஞ்ச திராவிடர் - ஐந்து திராவிடர்ன் எனவும் *opo-oso Aposat:(M.V. XXXIII. 54.61)3o LEDIG TERJEFF ஈழத்து மன்னர் திமதி அரசி யங் அதிகாரத்தை நிவேதாட்ட தமிழரிடமி ருந்து பெற்ற உதவிகள் பற்றியும், அரசிய வில் தமிழர் பெற்றிருந்த புேக்கியத்துவம் பற்றியும் குறிப் பிடத்தவறவில் இ. ஈழத்து அரசனுகிய சோரநாகனின் மதுே வி வாதேவி ( கி. மு. 48 - 44) தமிழராகிய வடுகனுடனும் தமிழ்ப் பிரா மன ரர கிய நீலவுடனும் கொண்ட காம ஆசை மிகுதி பால் ஆட்சி அதிகாரத்தைப் ப ஓர் த் து கொண்ட செய்தி பற்றியும் மகாவம்சம் குறிக்கத் தவறவில்.ே FM W. XXXIV 16-28 மேலே குறிக்கப்பட இயற்கையாகவே தமிழகத்தவரிட வெறுப் புக்கொண்ட பாளி நூலாசிரியர்கள் ங் கிறிஸ்தவ சகாப்தத்திற்கு முன்னர் தமிழர் அரசியல் அதிகாரத்தைப் பகிர்ந்து கொr ள்ேளவிம்பைச் சுட்டிச் சென்றதை எடுத் துக்காட்டுகின்றன. ஈழத்துப் பிராமிக் கல் வெட்டுக்களில் தமேழ என வரும் குறிப்புத் சுரும் உண்டைய ஈழத்தில் தமிழகத்தின் சொல்வாக்கு மேலோங் விபூதி ருந்ததையும் இங்கே தமிழ் மொழியைப் பேசுவே: வாழ்ந்ததையும் எடுத்துக் காட்டுகின்றது.
B

Page 56
இதகு தமிழ்மொழி பேசப்பட்ட இடங் களாக இற்றைக்கு 20 ஆண்டுகட்கு மூன் னரே அநுராதபுரம், வவுனியா, திருகோண மலே, அம்பாறை மாவட்டங்கள் விளங்கின
TEATAIFFT.
இத்தகைய செல்வாக்கு ஒரு முனேப் பட்டதாக அமையவில்லே. மதுரை ஈழத் துப் பூந்தேவனுர் பற்றி வரும் குறிப்பு மதுரையில் வாழ்ந்த தமிழ்ப்புலவர் தம்மை தாய் நாட்டின் பெயரால் மதுரை ஈழத்துப் 皇リasp帝 சின் அழைப்பதில் கொண் டிருந்த பெருமையினே எடுத்துக் காட்டுவது துரையில் வாழ்ந்த இன்ஒெரு ஈழத்தவர் பற்றிய பிராமிக் கல்வெட்டொன் ாம் நிருப்பரங்குன்றத்தில் உளது. இக் சில்வெட்டு எரு கேட்டுல்ே வசித்த ஈழத் திக் குடும்பிகளுள் போலாயேனுல் அமைக் கப்பட்ட கற் படுக்கை பற்றிக் கூறுகிறது. (mahalingam. T.W. 1967 - 255-256) 255 சிருக்காட்டூர் சங்கப்புலவர்களில் ஒருவனு கிய தாயனின் ஊரென்பதும் ஈண்டுதினேவு சுரற்பாலது. இங்கே குறிப்பிடப்படும் "த்ெ துக்குடும்பிகள் ஈழத்தவன் என்பது ம், கல்வி கேள்விகளிற் சிறந்த தமிழ்ப் புலமை மிக்க ஊரில் வசித்தவன் என்பதும் தெளிவு. "குடும்பிகன்" என்ற பதத்திற்கும் ஈழத் துப் பிராமிக் கல்வெட்டுக்களில் வரும் கக பதி' என்ற பதத்திற்கும் நெருங்கிய ஒற் றுமை உண்டு. இப்பதங்கள் வணிகத்திலீடு பட்டுச் செல்வமீட்டிய நிலம் புலமுள்ள தன வந்தர்களேக் குறித்து நின்றதென்பர் அறி ஞர். இவர்களும் கரிசு போன்ற ன்ஞர்த் தவர்கள், பெருமகன் போன்ற" நிர்வா நிகள் ஆகியோரும் ஒரே வகுப்பிரேச் சேர்ந் Garis, GBETT. (Baru natilaka P. W. B. 1936 ) இவர்கள் வெறும் வணிகர்களாக, தனவர் தர்கள்ாக மட்டுமன்றிக் கல்வியிற் சிறந் தவர்களாகவும் இருந்திருக்கலாம். ஈழத்திட் பிராமிக் கல்வெட்டுக்களில் தமிழர் சூடிக் ருந்த பெயர்ஃா நோக்கும்போதும் பெளத்தி மதத்திற்குக் கொடுத்த தானங்களே நோச்

கும்போதும் இவ்சிகள் பிராகிருத மொழிச் செல்வாக்கிற்கு உட்பட்டிருந்தமையும் புல ணுகின்றது. அநுராதபுரத்தில் உள்ள பிரா மிக் கன்வெட்டு ஈளபரத" எனக் குறிப் பதும் திருப்பரங்குன்றக் கவெட்டு எருக் காட்டூர் ஈழத்துக் குடும்பிகன் எனக் குறிப் பதும் "தம்ேழ', 'ஈழ" என்ற பெயர் இரு நாடுகளே நாட்டோரையே குறித்து நின் றது புலனுகின்றது, இக்கருத்தின்பே சங்கப் புலவர்களில் ஒருவராகிய "மதுரை ஈழத்துப் பூதந்தேவனுர்" பற்றிவரும் குறிப்பும் உறுதி செய்கின்றது. பண்டைய ஈழத்தில் தமிழ் பேசப்பட்டதற்கும், தமிழர் அரசியல் அதி காரத்தில் அமர்ந்திருத்ததற்கும் உள்ள சான் றுகள் தமிழர் இங்கு நிவாக்குள்ளவர் களாக விளங்கியதை எடுத்துக்காட்டினலும் கூட கிறிஸ்தவ சகாப்தத்திற்கு முன்னர் தமிழர் சிங்களவர் கலாச்சாரங்கள் இன ரீதியாகக் கூர்மையடைய முன்னர் அதுேவ ரும் ஈழ ஈழவர் என அழைக்கப்பட்டதும் தெரிகின்றது. இதனுற்றுள் ஈழத்தில் பிராமிக் கல்வெட்டுக்களில் சிங்களlசிங்களவர் என்ற சொற்பிரயோகம் கூடக் காணப்படவிஸ்.ே இவர்தன் பேசியமொழிகள் தமிழின் கிளே மொழிகளாகவும் இருந்திருக்கலாம். ܠܝ ܛܗ
தொல்காப்பியர் தமது எழுத்ததிகாரச் சூத்திரத்தில் தமிழகத்திலிருந்த கிளே மொழி கண்ப் 'செந்தமிழ்சேர்ந்த் பன்னிரு நிலத் தும் தம்குறிப்பின்வே திசைச் ○エ?エ" எனக்குறிப்பது போன்று ஈழத்திலும் இத்த கைய கிளேமொழிகள் இருந்திருக்கலாம். இவை வெவ்வேறு பெயர் கொண்டும் கூட அமைக்கப்பட்டிருக்கலாம். இவற்றுள் சிங் களத்தின் மூதாதை மொழியாகிய 'எலு" வின் செல்வாக்கு நாளடைவில் ஒங்கியுமி ருக்கலாம். பெளத்த மதத்தின் வருகையா லும் தமிழ்நாட்டின் செல்வாக்காலும் பொது வான ஈழத்துக் கலாச்சாரம் தமிழ்|சிங்கள, இந்துபெளத்த கவாச்சாரங்களாசுத் ਜ மாறியது. இது பற்றிப் பிறிதோரிடத்தில் ஆராயப்பட்டுள்ளது. (Stampalam, S. K. 1988)

Page 57
சிற்றம்பலம். சி. க.
:ேஆப்பிள்ஃா, ஆ.
E. N. Fernardo, P. E. E,
(Gurn a wardiana. R. A ... L. H.
Kiti TL1T4r:4 time, W. S.
Ksa FIIoatiia ka. P. W. S.
Mihalingan. T. W. May 153. M. W. Pai, I :;i;;i",ʻi 12 13::i. S.
1鸭
Sitrain alam S. K.
vci 11 pitti ...
உசாத்துனே
է է 8: ,
J岛&齿。
987. "
99.
985,
19f:13,
1 է84
፲!8ñ.
97. 1954), 94).
| 7)
95.
}oኑ አ .
!'ኳ &i] .

ா நூல்கள்
பிராமிக்கல்வெட்டுக்களும் தவிழும்" ந்ேதனே தொகுதி 1 இதழ் ப. 品”一岛屿。
தொடக்க ஆாவ ஈழத்து இலக்கியங்களும் அவற்தி: ரேவாற்றுப் பின்னணியும்" தொடக்கப் பேருரை பாழ் பல்கலேக் க:, 'தநெல்வேலி, பங்குனி 19 ஈழம் என்ற சோல்லின் இலக்கியப் பழம்ை, ஆய்வு, இதழ் பக். 3-10 . Epigraphica ( Notes 1974 : 13)
The Eclinings; if Sill: la script, LITC KKuSK eSKuSu KKSLeskLLL S Y LLLkLLLmLcL SLLCC
E C(x) tubo. p. 19-24. Prelude Fc tle state, W e fly phase in this: " W lution cof political Iristitutins in Ancient Sri Lanka, "The Sri la . Tyl if the
linities W. W III. No 5, 1 &?. o. 1 - 9 Jn ruhlslieti Erahiili Inscriptiuas (f Ceylor, Un:libiished ph. 3. shesis lTiny Is.; y f g a Th Fir'e, Carl Ebrillige. Epigrapiniil V., -y i za Dicą. W 57). Wi J. Pp. i 2-33 “Farly Sri Lirikan S. Ciety S. ii): reflectitas E i in caster, Sirici il gTL1143 and Ratu king "+1: Sri H.T. n. 11 Journalil of Il-rrgilie5. Wri, IX- Naħ.: 1 2 38f Lip. CS-43, E:Tły South Indi: I l'aiaeography Midras
Fd & Trans by Geiger. Follo Into Tšiili El 13:e:i:i:T: " " eTri:3 C:-
Autifadh a pura" J. F. *'. S. , , B : Wol. 93. pp. : q. 56. Hrairi Inscriptions of Ceylon (Collutario) 'ite Megi lithic Culture of Sri Lanka.
In Itali; hızıd Tiili ). Titesis, driv Isily "i" ion nia, Pro tia. f*i r 1 1 i%, t-Fi: SI i l 1i,},;L E1 – ʼ, rı : : 1. : :: r մլՀtiըimary perspectiv c՝ Paper
el i f the i Fi tlı Çulfiere, ce bf bg: IIIt orni till: } * 551ciatio El : Histori;iris of Ai, si: 1 Hugo ! ii iii (Cirilo : Thn. Tili; EL: Allenc. in Sri Liik i with Special Reference to Early Brahmi II striptions, J: Lurral of Tair ni Studies. Wol. 17. pp 8- Iši
E5

Page 58
فة 5 لا تقت التي
li I II Ċili
L ' [% f இ ူး’’ تتن
F °、莺 品、
r
”ق
ප්,
573 க்:
புன் ன கையில் அழுகையில் வி ச ரி.பி. -ଙr. & $' .. i]) !!ର୍ଯ୍ୟକର୍ମ ஏமாந்து புே
அது அதற்கு :த53 தன் வ :து அதற்கு
:: த ஃTதகள் வ
உE க்கல் 8. தாயின் முஃப் தாய்க்குத்த 5 காதலியின் த
: : :
:! లై_చT ! எதிர்ப்பதற் ஈ
些一*亞品 @r暨里
.
brs2」g 巴 prsi

; ir vir
காதே,
s
-占G ான்.
- வாசுதேவன் வருடம் - வர்த்தகத்துறை,
யாழ். பங்கஃபூக்கழகம்.
-----

Page 59
திமிழிலுள்ள பாட்டு வடிவங்கள் பா, பாவினம், வண்ணப்பா இசைப்பா எனப் பல்வகைப்படுவன. இதுற்றுள் தொன்மை பான் வகைமே பா ஆகும். பாஆஐதபி: ஆசிரியம், வஞ்சி, வெண்பா, கவி என நான்கு முக்கிய வடிவநிகேன் உள. இவற் றுள் ஆசிரியம் என்ற வடிவதிலேயின் இயல்பு, விரவாது பயில் நிங் என்பன இங்கு சுருக் சுமாக நோக்கப்படுகின்றன.
இயல்பும் இலக்கணமும்,
பாட்டுக்களின் அடிப்படையியல்பு அவற் றின் ஒலிக்கோலமாகும். இதனே யாப்பிலக் கண மரபில், ஓசை, துக்கு என்னு ம் பெயர்களாற் சுட்டுவர், ஆசிரியப்பாஅன் ஒசை அகவல் ஆகும். பாவடிவங்களின் இயல்பு வகை என்பன் தொடர்பான தகவல்களேத் தரும் நூல் சு எளிற் கா து முதன்மையுடையதான தொல்காப்பியம் ஆசி IF Elf Tin
"அக்வ லென் தாசிரி யம்மே" 1
என அகவலோசையுடன் இணேத்தே அறி முகம் செய்கிறது. அகவல் என்பது அழைத் தல் எனப் பொருள்படும்.
* அசுவிக் கூறுதலான் அகவல்' என்ப் பட்டது. அஃதாவது கூற்றும் மாற்
リー量」
з

UIT'Flu si
ílu ÚLIT
கலாநிதி நா. சுப்பிரமணியன், தமிழ்த்துறைச் சிரேஷ்ட விரிவுரையா எார், யாழ்ப்பாணப் பல்கஃக்கழகம்.
சிேகமாக ஒருவன் சுேட்ப ஒன்று செப்பிக்கூருது தான் கருதியவாெநில் வாம் வரையாது சொல்லுவதோரா நும் உண்டு. அதனே வழிக்கிலுள் ளோர் அழைத்தலென்றும் சொல் ஒரப,3
எனப் பேராசிரியர் அகவலுக்கு விளக்கத் தருவர். ஒருவரது கவனத்தை ஈர்த்து முன் சிறுத்திக் கூறுவது என்ற முயற்சியின் அடி பாக உருவான பாஒசை அகவல் என வழங்கப்பட்டு வந்துள்ளஐமை இவ்வுரைப் பகுதி உணர்த்திதிற்கிறது. இவ்வோசை Luigis - giî3:3: ZIGŭ iu FFL diiaz, Gifflair : { Primitive 80283 பொதுப்பண்பு என்பதை G.M. BOWRA அவர்களது கருத்தை அடியொற்றி அ. சண்முகதாஸ் அவர்கள் எடுத்துக் கூறி புள்ளார். 3
அகவலோசையில் அமைந்த பr தொல் நிலையில் அகவல், அகவற்பா என் இது ம் பெயர்களில் வழங்கியிருந்து நாளடைவிலே ஆசிரியம் எனப் பெயர் பெற்றது. இவ்வாறு பெயர்பெற்றமைக்கு, சங்க கால த் தி வே பெரும்புவராங்-ஆசிரியரால் இது கையா Tப்பட்டமை காரரை மாசுலாம் என் , வித் தியானந்தன் அவர்கள் கருதுவர்.4

Page 60
தொல் கீா ப் பி ப ம் இப்பா வடிவத்தின் சு.துப் : கி தொடர்பாக விரிவாகப் பேசு கீதது. எனினும் 3டிவமைதிபற்றி வெளிப் படையாகப் பேசவில்.ே எஞ்சிப்பாக்கும் அவ்வாறே வேண்டா, கிளிப்பா என்பனவற் நக்ரீே அது உறுப்படிமதி வடிங்: தி ாேன் பனபற்றி வெளிப்படையாக எடுத்துக் கூறி புள்ளது . ஆசிரியபடாவின் உறுப் விமதி தொடர்பாகத் தொல்காப்பியம் கூறியுள்ா வற்றைத் தொகுத்து நோக்கிய இaாம்பூர
d-Ekoff
* ஆசிரிபப் பா:து பெரம்பான்மை இயற்சீரானும் ஆசிரியவுரிச்சீரானும் ஆசிரியத்தளேடானும் அகவலோசை ய ஒற ம் நார் சரடியா னும் சிறு பான்மை ஒழிந்த ரோஜர் த்ளே
பானும் தி ராஜம் : '
என்பர். இயற்சீர் என்பது நேர் நிசை ஆகிய s Tum TSYSK SuY00LL T Tu kkS O SYS SS u TTLLLSLLS பு:ளிா, கருவிளம், சுளிளம் எனும் இசை வாப்பாட்டில் இச்சீர் சிமேபு. -ង្វែរ! - . கனின் இ&னப்பால் அண்ம வா. ஆற்று நோக்கு ஆற்ரவரரே, வரகுசோறு, வரகு தவிடு எலும் ஒன* வாய்பாட்டல் துே அe:யும். இத்தகு சீர்கள் நான்கின் இஃப் பால் அமைந்த அடிபமைப்பின் ஒருவகையே ஆசிரியப்பாவுக்கு உரியது எனத் தொல்காப்
ur 보T
। : - புக்குரிய அடிகளின் ஒற்றெல்ஃ: சூன்று எனவும் பேரெல்ஃப் ஆயிரம் என:ம் இத்
நூல் சுட்டி புள்ளது."
இப்பாவின் வடிவமைதி பற்றிப் பெக K uu u S B L T TuK S O T T TT uLuLLLLLL S YT u T cLa பு:டய நூல்கள் கி.பி. பத்தாம் பதிஇேர" நூற்று: டுகட்குரிய ாப்புருங்கலம் a i. For Éj
இப்பாவை நேரிசை இனேக்குறள், LEள் பு கம், நிமேனபு:ம் என வகைப்படுத்தி இலக்காங் கூறுகிறது. ப. காவின் பிலும் இப்பகுப்புமுறை அமைந்துள். தில் ரின் டிலம் என்பது அடிமறி மண்டிஎம் எனக் அட்டப்பட்டுளது. இந்நூல் தருக் ஆசி
 


Page 61
ஈ. அடிமறிதிண்டில வாசிரியப்பா:
பாவின் எந்த அடியையும் முதல், நடு, għal 5” u jta மாற்றிக் கூறினும் ஒசையும் பொருளும் பிழையாதமைதல்.
T -
சூரல் பம்பிய சிறுகான் யாறே கிரா மகளிர் ஆரண்ங் கின்ரே வாரஃ யெனினே யான ஞ்
சுவ:ே சாரல் நாட நீவர லாறே.
மேற்படி இலக்கணங்களில் அடி என் பது பொதுவாக நாற்சீரடியையே சுட்டி நின்றனம் தெரிகிறது. அவ்வடிகளின் அன வொத்த நிலேயே நிவேற்வடிவம் எனப்பட் டுளது. சீர்கள் குன்றிய நிவேயில் நேரிசை, இரேக்குறள் என்பனவாகக் கொள்ளப்பட் டய புகுகிறது. அடிப்பி மண்டிலமா எனது மேற்சுட்டியவை போல் வடிவவேறு பாடு சுட்டி அமையாமல் பொருள்கோள் நி3 தொடர்பான ஒரு வகைமையாகவே பு:ப்படுகிறது.
ஆசிரியப் பாக்கள் பொதுவாக ஏ, ஓ, * ஆப் என் ஐ என்பவற்றை )חש8 ושופ கக் கொண்டமைகன விான் யா.கலம் குறிப் பிடும்.10 இவற்றுள் 'என்' என்பது நிலை விதத் துரைக்கப்படுகிறது; இவ்வகை மெய்யெழுத்
। । । । ஆசிரியப்பாவின் அடியளவின் பேரெல்சே ஆயிரம் எனத தொல்களிப்பியம் சுட்டியது போஸ் பா. காரிகை வரையறை செய்ய வில்லே, எல்லாப் பாங்க்கைக்கும் அடியள வின் மேவெல்லே "உரேப்போர் உள்ளக் கருத்தின் அளவே ' என்பது இந்நூலின் முடிபாகும்.
வரலாறும் வளர்ச்சியும்
தமிழ் ப் பாவடிவங்களில் வெண்பா தவிர்ந்த எஃனய மூன்றும் தொன்மையான் வாய்மொழிப் பாடல்களின் இ ல் பா ன் வளர்ச்சிகளாகக் கருதப்படுகின் வெண்பா
ਪTLL

கொள்ளப்பட்ட ஒரு பாவடிவமாகும் என் பதே ஆய்வாளரது கருத்தாகும். ஏனேய மூன்றில் ஆசிரியம் பண்டைய வெறிப்பாடல் களிலிருந்தும் வஞ்சி, கவி என்பன முறையே துணங்கை, குரவை ஆகிய கூத்துக்களிற் பயின்ற பாடல்களிலிருந்தும் உருவானவை என அ. பிச்தை அவர்கள் தமது "சங்க யாப்பியல்" என்ற ஆய்வேட்டில் கூறியுள் அாார்.13 இவற்றுள் ஆசிரியம் வேட்டுவ வாழ்க்கையைக் கொண்ட இனக்குழு சமு தாயத்தில் கால் கொண்டு உருவானதென் ஆம் ஏனேயவை முறையே நிலவுடைமையும் மூவேந்த்ராட்சியும் முகிழ்த்த சமுதாயநிே களில் முனேவிட்டவை என்றும் அவர் கருதி வர். இவ்வகையில் தமிழ்ப் பாவகைகளில் தொன்மையானது ஆசிரியமே என்பது அவ ாது முடிபு:14 இதன் உருவாக்கம் தொடர் பாக அவர் தரும் குறிப்பு வருமாறு
" வேட்டுவ வாழ்வும் சமயச்சார்பும் கொண்ட இனக்குழுச் சமூகத் தி ல் வெறிக்கூத்தின் போது வெறிப்பாடல் பாடப்பட்டிருக்கலாம். இரண்டாவது நி3லயில், விவசாய வாழ்வும் மறச்செய லுங் கொண்ட சமுதாய அமைப்பில் அகவற் பாட்டாசு மாறி யி குக் கக் கூடும். வேலனிடத்தில் பிறந்த வெறிப் பாட்டு பின்பு பாணர்களிடத்தில் அக வற் பாட்டாகி, இறுதியில் புலவர்களி டத்தில் ஆசிரியமாக உருப்பெற்றது '
பாக்களின் உருவாக்கம் பொதுவாக ஒரு குறிப் பிட்ட ஒரு காலப்பகுதியில் நிகழ்ந்திருக்க முடியாது. பல ஆண்டுகள் தொடர்பயிற்சியின் பின்னரே அவை வடி வச் செம்மை எய்தியிருக்கி ( டி பு பி. தொடக்கத்தில் உணர்ச்சிக்கும் பொருளுக் கும் ஏற்ப அடிகள் நீண்டும் கு று கி ம் அமைந்திருக்கும். நாளடைவிலே புலவர்க ஒாது பயிற்சியில் ஒன்சச் செம்மையும் அதிதி சுேற்ற உறுப்புநிவே வளர்ச்சியும் பெற்று நிறைநி3ல எய்தியிருக்க வேண்டும். ஆசிரி யப்பாவின் வகைகளாக பா. காரிசி சுட் டும் இரேக்குறள், நேரிசை, நிலைமண்டிலம் என்பன மேற்குறித்த வகையான பாவடிவ
التي يذ

Page 62
வளர்ச்சியின் வெவ்வேறு சுட்ட திங்களேக் காட்டுவனவாகக் கொள்ளலாம். இவற்றுள் இனேக்குறள் எ ன் ப த இன் வளர்ச்சியின் ஆரம்பநிசேயாகும். நிவேண்டிலும் என்பது நிறைநிலையாகும். நேரிசை என்பது இடைப் பட்ட ஒரு வளர்ச்சிக் கட்டத்தைப் புலப் படுத்துவது. இதனே வி. செல்வநாயகம் அவர்கள் தமிழ் உரைநடை வரலாறு என்ற நூ வில் பொருத்தமான சான்றுகளுடன் எடுத்துக்காட்டியுர்ளார்.19 ஆரம்ப நிலைக் குச் சான்ருக அவர்காட்டும் " சிறிங்கட் பெறினே. "1" என்ற பாடலும் ஒசைக்கட் டுப்பாடு விரும்பப்பட்ட காலகட்ட வளர்ச்சி நிரேயொன்றுக்குச் சான்ருசு அவர் காட்டும் " மூத்தோர் மூத்தோர் சுற்ற மூ ப் க் தென." என்ற பாடலும் முறை யே இஃணக்குறள், நேரிசை என்னும் வகைமைக் குரியவை. ஒசைப்பண்பு மிகு வளர் ச் சி பெற்ற கால்கட்ட நிவேக்குச் சான்று அவர் ਜੋ ਜੇ ... என்ற பாடற்பகுதி நில்ேமண்டில ஆசிரியப் பாவின் ஒரு பகுதியாகும்.
நேரிசையாசிரியப்பாவின் ஈற்றயலடி மூச்சீராக அமையும் இயல்பானது, பல அடி களிலே தொடர்ந்து செல்லும் பாடல் நிறை வடையப் போகின்ற தென்பதைச் சுட்டி நிற்கும் ஒரு ஒசைக்குறியீடாகும். இதனே ஜே. ஆர். பார் (J. R.MARR ) அவர்கள் அவதானித்துச் சுட்டியுள்ளார். 20 இவ்வாறு ஒசைக் குறியீடான் ஒரு அடியை அமைப் பது பாவடிவமைப்பு வரலாற்றில் ஒரு வளர்ச்சி நிரே என் பாது உய்த்துண்ரஜ் பாலது. நேரிசை என வழங்கிய பெயர் செப்பமான ஓசை எனப் பொருள் தந்து நிற்பது. இதுவும் வளர்ச்சி தொடர்பான ஒரு 'அடை' ஆக உள்ளமை நோக் சுத்
தசிந்து
" சங்க யாப்பு வரலாற்றில் மண்டில
ਹੁੰ
வில் பிற்பட்ட ஒரு வளர்ச்சியே மண்டில்
வாரிசுகள் என்பதை இது உரைவைக்கிறது, சங்க நூல்களில் இவ்வளி ஆசிரியங்கள் ஏறக்குறைய நூற்றுக்கு ஆதுவீதமே உள்து
ಙ್.

சின் பர் சு. வித்தியானத்தன்.(ே இந்நிதி இவ்வகையின் ஆரம்பம் எனலாம். பின்னர் சிலப்பதிகாரம், மஐரிாேr பவற்றில் நிமேண்டிலஐயூசிரியம் காப்பிய பாப்பாகப் பரிணமிக்கிறது. இவ்வகைக்கு விதந்துரைக்கப்படும் " என் ஈறே மேற். படி சுரப்பியங்களின் இப்பாவகைக்குப் பயின் றுாேது. இது பல அடிகளில் தொடர்ந்து கூறி வந்துள்ள கதையம்சத்தினே நிறைவு செய்தி " என்றங்ாது ' என் அமையும் முடிப்புரைப் பொருள்பட நிற்பதை அவதானிக்கலாம். இவை இப்பாவகை செப்பமான வள்ர்ச்சி புற்றுவிட்ட ஒரு நிவேயை உணர்த்துங்ள எனலாம் நிலைமண்டில ஆசிரியத் தி ன் அமைப்பில் பொருள்கோள் நோக்கிலான ஒரு சித்தனேயே அடிமறி மண் மலம் ஆக ஒரு தனிப் பிரிவுக்குக் காரணமாகியிருக்கலாம். பா. காரிகை உரைகாரர் தரும் எடுத்துக் காட்டில் ஒவ்வோரடியும் ஒவ்வொரு வாக்கி பமாகத் தனித்துப் பொருள் முற்றிநிற்பது தெரிகிறது. இத்தகு வாக்கிய அமைப்பியல் பாநடை, உரைநடை வரலாறுகளில் எத் தகு முக்கியத்துவமுடையதென்பது தனி ஆய்வுக்குரியது.
ஆசிரியப்பாவின் போற்படி வகைகள் தொடர்பாகத் தொல்காப்பியம் வெளிப்படை பாக எடுத்துக் கூறவில்வே எனினும் இவற் றின் அடிப்படைகளே அது சிந்தித்துள்ளது என்பதற்குச் சான்றுகள் உள். அதன்
"ஈற்றயல் அடியே ஆசிரிய மருங்கில்
தோற்ற முச்சீர்த் தாகும் என்ப" என்றநூற்பா நேரிசையாசிரிய அமைப்பை (அப் பெயர் சுட்டாமலே) அது கணித்திருப் பதை உணர்த்துவதாகும். மேலும் குட்டம் மண்டிவயாப்பு, மண்டிலம் ஆகிய பT அமைப்பு நிவேகள் தொடர்பாக அந்நூல் பேசுகிறது.4ே இவை கவிப்பாவின் உறுப்பு நிர்ேகள் என ஆ. சிதம்பரநாதச்செட்டியார் கருதுவர்சிே இதனே மறுத்து இவை ஆசிரி பப்பா தொடர்பானவையே என் ந. வி. செயராமன், அ. சண்முகதாஸ் ஆகியோர் நிறுவியுள்ளனர்.2 "குட்டம் குறை த ல் எனப் பொருள் தந்து நிற்பதாகவும் மண்டி வம் என்பது நாற்சீரடி அளவொத்து அமை
Շ}

Page 63
வதாகவும் தொல்காப்பியம் கருதியதாகப் பேராசிரியர், நச்சிஞர்க்கினியர் உரைகளால் உணரமுடிகிறது.27 ப. காரிகை சுட்டும் நேரிசை, இஃரைக்குறள் 7 ல் பு: கி நீ பி 2 க் தொல்காப்பியத்தின் "குட்டம்" என்ற வகை யின் அடக்காம் எனவும் நிஃண்ேடிலம் அடிமறிமண்டி' என்பவை தொல்காப்பி பத்தில் மண்டிலத்தின் விரிநியோகப் பிற் காலத்தில் தோன்றியிருக்க வேண்டும் என வர் ச. வே. சுப்பிரமணியன் கருதுவர்.28
பயில் நிலயும் பயன்பாடும்
இலக்கியப் பயில் நீக்ல என்று 3535-1937 நேரிசை, நிலமண்டில்ம் என்பனவே பெரு வழக்குப் பெற்றன. சங்க இலக்கிசங்களிப் குறிப்பாக நேரி: ஆசிரியப்.ாவே மிகுதி பும் பயின்றது. அகம், புறம் ஆகிய பொருண் மைகளில் ஒருவஈரயோருவர் முன் ஒளிறுக்கி உணர்வுகளே வெளியிடவும் ஆறுதல் கூpiம் சிெ வியறு:புறுத்தீவும் வாழ்த்தவும் ஏற்ற தோரு girl - in a இது பயன்பட்ட டேப் தெரிறது. பின்னர் பக்திப் போருண்மையி லும் இது சிறுபான்மை யின்றமையை திரு முறை, திங்யபிரபந்தம் என்பனவற்றிக் அஸ் தாரிக்கலாம், அவற்றில் இது தெய்வக்னிங் முன்னிறுத்தி வர்ணிக்கவும் புரானப்பெரு மைக: :பிரித்துரைக்கவும் பயன்பட்டது. சங்க இலகியங்களிற் சிறுபான்மை பயின்று ?ன் வார் காப்பிய யாப்பாக உருப்பெற்ற நி: மண்டிலத்தின் சிறப்பான பயின் திஃபிஃனச் சிந:சாரம், பு:கேஃப் பெர என்பன காட்டுவன. பின் சீனய இரண்டும் எங் " சன்று ஈ "கோன் ட _f i
கரோ கேபே முழுவதும் அமைந்தன.
C?r y gs, i'r tir i'r g}} i r ; 1.3 + r'. Eu cigyrfa (Fi filltir, Lli'. கrth என்பனவற்றின் சாத்துக்கு முன் ੜ - 3 f՝ : : , -, II &:: து:ளர்ச்சிராபபும் உ ஸ் த ப்பயன் டாட்டையும் எய்கிவிட்டது ாரர். அக்காலத்தின் பின்னர் அது பர பாப் பேணப்படும் புலன் மக்கணிப்பைப் பெற்றது. சிற்றிலக்சியங்கள் தனிப்பு டன் 酶、 ĜÏ„Li &#F L o "T, } த் தம், கட் டஃாக் அளித்துறை, என்ப்னவற்டுே இ" பாக இதுவும் டயின்றது. ஆற்றுப்பன்
- il ف
 
 
 

எழுசுற்றிருக்கது, தாஃன மா,ே விஞ்சிநாசிங், வருக்கமாஃப், வாகைமாஃA ஆகிய சிற்றிலக் கி பங்கள் இத் தயாப்பாற் "டப்படுகிான :" .. ' ' .. ':' .. ‘’ வஞ்சி, நாடகம் முதளி (:க்கிப3:ககள் ரஃனய யாப்புவனக்கருடன் இதனே பு: சிறு பான்றே பயன்படுத்தி:
தனிப்பாடர் நான் !ன நூ?ர்: " சிறுப் புப் பாயிரம் வழங்க இது மிகுதியுள் பயன் படE ரசிற்று. இவ்வகையில் கடந்த நூற் குண்டிலும் பு: டி.தம புச் ல் பி பா என பெருந்தொகையான ஆசிரியப்பாக்களே ஈத் துள்ளனர். ச ர ம க வித் தேவி F க்கும் இது பயன்பட்ட ந.
மேற்சுட்டிய வகைகளிலாளி பயில் நி: கிளேத் தவிர, புத் தாக்க முயற்சிகளுக்கும். இப்பா பங்படவாற்ேறு. இது நீ ப் ப? க மேஃத்தேய பாவகை. இவக்கியங்கள் எள் பவற்றைத் தமிழிற் கொனா முன்ருேர் பருெம் இப்பாண்டிப் பரன்பந்ேதியுள்ான்ரீ. ஆங்கில சொனற் $011 பா வை த் தமிழில் தி : பன்ற வி. கோ. சூரியநாரா து:ா சாஸ்திரியர் 1871 - 1003 ஆதஃ: ஆசிரியப்பாவில் அமைத்தனர். & விட்ட ே if Tig fir ( Lord lytton The Sect it way என்ற ஆங்கில நாடகத்தைத் தழுவித் தமி ழில் மனுேன்மணீயம்' செய்த பி. சுந்தரம் பிள் ஃா 1853 - 1 27 ) அந்நாடகத்தின் ரே த73 பகுதியை இப்ப ரீலேயே அமைத் . . ।। ਸੰ ।।।। முன்பே கோபானாச்சார்பார் எ ன் பர + KET AF, åất 1 a Egu ili ji. Čerchill Int of Wenice என்ற ஆங்கி ந7 டகத் 3த த் தமிழில் வெளி வணிகர் 13 போரி பெயர்த்து மைத்த முயற்சியிலும் ஆசிரியப் பாவே மிகு தியாகப் பயின்றனே அறியப்படுகிறது.81
. . ஆகியோர் நாடக இலக்கிய அடிைப்புக்: ஆசிரிடப்பானைப் பயன் படுத் தி புள் : மு: தமிலே கவிரித நாடகம் TFT KTT Tu S S S H HSSYYS SAAA T S L L S AS :கக்கு எதி பகுத்தது. குறிப்பாக ஜேக் 1371ம் நீTட பின் ஃந்து விரித நாட

Page 64
கங்களுக்குச் சிறந்த வழிகாட்டியா ஆ அமைந் தது: T. என். பெருநாள் கூறுவர்?
-
:ே ஆகன் மி நீண்ட பபி நி:ச்சர் சான்றுக அஃt வது இராமலிங்கசுவாமிகளின் அரு ட் பே துஞ் சோதி அக்கிங் ஆக துே 134 பி.கள் - ξ αυ! Γ 14, τ. 3:13: | . . . نة نة
ஆசிரியப்பாவின் ரஸ் ; ரி
ஆசிரியப்பாவின் மேற்குறிக் த8rரன் LLltl SKSeeSS L LL S uu S uuS K TT HH S T TTi نئی تھی ;;LT.g تھا ? پتی
| ::, :) τη " " . ( ) பு:பாரின் 4:ணிப்பைப் இன்ே
. . . புதுமை புரியவிரும்புவோரின் ர எனத் த பும் ஒரு தேரப் பேறு; இகழும் சிறப்பை உணரமுடிகிறது. -ோர்: "பா: Th பண்
டைஆக்கியங்களி நப்பாக பயிற்சி பு
. விார்திரும் கணிப்புக்கு பூக்கி அபு' 'ட ஆகிவிாம். புதுமை புரியவிழைப்ோர் இற்ே அவனம் செலுத்துவ இற்கு இஆன் திரி உரை
er i அடிக்குறிப்புகள்:
1. தொல்காப்பிடம் பொருளதிகாரங் ['#'
(புறுபத்) நிருநெல்வேபிக் gir o i, Fario:r of 1. ..
3. தொல்காப்பி:ம் பொருளதிகாரம் (
டே ராசிரிபு:பமும் . ( கனே: போன் ஃபா நா. 'தி), தி
3. ஆண்முகதாஸ் ஆ. தமிழ்ப்பா 11
வடிவங்கள் பற்றி :)
82 fill is 57. . . . .
தமிழர் = rr : L
* தோல், 61Ty. செய் ஆாம் .
石 Cujcmui主 ü7 150 - 513・“。
ஆன்ற பே'
", பாப்பருங்கலம், நூற்பா: '
இளகுமரன், இரா. (பதி) நூற்பதிப்புக் கழகம், சென்
 
 
 
 
 
 

நடையுடன் நேருங்கிய தொடர்புடைய தாக இருப்பது கார:ம் என்ப்ோம். இது தோடர்பாக மனுேன் பணிய ஆசிரியர் திந் துன்னா ஓ குறிப்பை risiit is -3.1 : பொருத்தமாகும்.
ஏறக்குரிய சென ந:-க்குச் சம கான அகவற்பாவா டம் பெரும்பாலும் ஆக்கப்பட்டிருக்கிப்தி ஒல் ஒருவர் மொழியாக வரும் ஒரு வரியில் அகவல் அடிமுடியா விடக்க ஓரின் ஆடுக் கவரியில் வரும் சீரோடு சேர்த்து ஆசிரிய அளவடி யா க் கி மூடித்துக் கொள்க '
இப்பாவின் ம்ே ப டி உரைநடை (7 %, TLI+ r_i Taxi = 1:57 : 173739 புதுக்க3:T எ+காது கவனத்தையும் குறிப்பிடக் கச்சு அளவு கவர்ந்துள்ளன! தெரிகிறது. இதன் புதுக்கவிதைப் பிவி நியோனது விரிவான
தொரு தனி ஆய்வுக்குரியற்"5ம்.
ப்யூனியல் நூற்பா 77'இளம்பூரணருரையுடன்) தென்களித்திய சைவசித்தாந்த நூற் பதிப்புக்
星55,
இரண்டாம்ாகம் ) பின்னுன்சியல்களும் சர், சி, உரை விளக்கக் குறிப்புக்களுடன் ) ருமகள் அழுத்தகம், ! . . ਹੈ । | ii | T | . யாழ்ப்பானைப் பல்கலைக்கழகம், திருநெல்வேலி 7 )
| .
. . . . .
[' +;
சிப் பாட்டின் அனர்
கெல்ஃ ஆயிரமாகும்
பழைய விடுத்திபு ஈரயுடன் ), ! fr:j F | r.) இருநெல்வேலித் தென்னிந்திய சைவ சித்தாந்த
r, 75 L. 2 - 『
ಸ್ಟ್ರ *

Page 65
R. Ti'i lub மூலமும் குண
ቇቁቕo ፲] ; ,° 4. " கண்டபபற். Tத நச்சீர் விரிகோ
- ਲਕਸ਼ FEடபெறுமாயின் நீலேம்: ஆப்பிட ஈபாதித் தகவ : வேங்கடசாமி நாட்டார், ர. நிருநெல்:ேவித் ஆெங்: பு சென்ஃா, பு: : ,
மேற்படி 〔站,岛*一一岛撃。
10 + புராப்பருங் கலம் நூ! :ே , ப. 384, I 1, Giri 1l g: 7-4 i J. 275
13. பிச்சை, அ. "சங்க யாப்பிபt" டT பதுரைக் கr:ராசர் டால் கஃபிக்
ஃTழகதாஸ், ஆ. 'ரெப்கள்
பயிற்சிக்க:Tரி :ர் :
13. பிச்ஃச. அ. மு. து. ஆய்வேடு, பக்
l ii (I r iii i ii t .
15. மேற்படி, ப. 53. 亚g,°F、西r山五ü,sG. தமிழ், உரைநை
, , i. 3.5
17. புறநானூறு பாடல் 33: 18. Guriji I LJT I gio; f)
1து. மணிமேகல: 1: 1 120,
20 Ka: sapih, K, Tuil tiri: pi Dr W. How haitightly suggest ܦ ܢ .
F k: "y:3 2 131igʼ: ti:.i. * t: indir::4t:ôT
21 பிச்: அ. . கு. ஆப்பேடு, பு 22. வித்திமா ந் தன் ஈ. மு. நூ. ப. 2!
ଘ'.", ல்பொருள் it? :
岛), 一蚤 星°台 - *。
':577ಗೆ ·THi: ' ' : ೬17L
" சட்டம் எடுத் : :விடத்து "மண்டி51ம் ஆட்டம் என்றி: - 5.
KYS ASLLSSLLLLllt LSESLLmS S SHLaLL KS S LLL
Unuegisty Å. I 1811: lå i *ag: r
- * :

T + і ] т.т. இபற்றிய :ஈரபும், கட்டாக்கமித்
ਸੰ ளெல்லா வடியுமொத்து பு: நடு வாதித்தத்
f f | LO FESTI-SIJI. "" ழி. திருத்துங்களுடனு ன பதிப்பு. 'கறுபதிவு
: சிங்க்ே காந்த நாத் ரிப்புக் கழ ஈ b.
க்டர் ட். ஆப் வேடு ( தாங் வடிவுபெறு தது,
கழகம், மதுரை, 1979, பா. மீ2. ங்களும் மொழியும்' கலாவதி, ஆசிரியர் 3 3 3 si Li, 7"
高直 -雷骂。
11 வரலாறு "த , கும்பகோணம்,
Herz fä† 2 m 1:1pf-S, ) kord, 1358. P. t +3 ol thar th ) s 4-rt: vel p: tuttiin it: in: in t'ię: Lipp". Il cling : Tid f g mig.""
击 5.??
} }
1。星5°。
ப்பும் தட்டமும் தேரடிக் ਰ
ஆகும்'-113 ஃபிரண்டும் செந்:ாக்கியல் என் மனு புலவர்"
" 4 Iced su ili esin Tri mi! pro io, Sy... A n nur ni ili
pp. 73 - 75.
1:43,

Page 66
மீே. செயராமன், ந. வீ. பாப்பியல் திறனு 1977, பக் 144 - ர் 3 சன்முகத"
LS SSLLLLLuuTu S TT YSY T LTTS SzS eeSS LS S
28. சுப்பிரமணியன், ச. வே. இவர்ணகத LaF, G F gr. %, 1974 u. 9 )
29. சிலப்பதிகாரம் காதைகள் 2, 3, 4,
盘台,±?,空S,50,
30 சூரிய நாராயண சாஸ்திரியார் இவ் தொகை என்னும் தொகுதியாக தகவல் கைலாசபதி க. ஒப்பிய Lui. 2-2:
f பெருமாள், தமிழ் நாடகம்
, !)
38. மேற்படி ப. 111
3ர். திரு. அருட்பிரகாசவள்ளல் ார் திரு . மனிங்கர் பணி மன்றம் சென் &
34. ஆந்தரம் பிள்ளை, ராவ்பகதூர் பி. மே நவீன நாடகம் (பே பதி) மறுட சித்தாந்த நூற்பதிப்புக் கழகம்
மண்ணில் நல்ல உண்ம்ை வாழ
எண்ணில் நல்லகதிக்கு யாது!ே
BHARAT STUDIO,
Jaífna.

ஒய்வு , மணிவாசகர் நூலகம். சிதம்பரம் StlS SSAASS SSSSTTS 000kS SS TAS S00SSAA 0
T. if g if,
தென்னக பாப்புப் பாட்டியல், தமிழ்ப் பதிப்
5, 6, 8 T t l ll Il 14, li 5, l ti... ,
சுையிற் பாரய பாடல்கள் தனிப்பாசுரத் எேளிவந்தன எனத் தெரிகிறது.
இலக்கியம் பாரி நிலையம், சென்னே 189
ர் ஆட்வு தமிழ்ப்பதிப்பகம், சென்ஃா 1979
அருட்ப ஆருந்திருமுறை 13 ஆம் பதி இரா 逗 卫9岛J L凸。感邻苗 -置台
னுள்மணியம் பதிவு திருநெல்வேலித் தென்னிந்திய சைவ
(Fair air. 1957 t , 37.
நலாம் வைகலும்
f குறைவிலே
- حنا از Fi || || 1 || 1 - 7 آنج T را ت: || |

Page 67
懿
காவ்யாதர்சம் - தண்டிய
- சில
10 காவ்யாதர்சம் தண்டியலங்கா ரம் என்பன முறையே வடமொழியிலும் தமிழிலு: தோன்றி! 'ங்காத அணியி இக்கண நூல்களாகும். காள்பாதர் சத்தின் ஆசிரியராக கி. பி 7 ஆம் நூற்ருண்டில் வாழ்ந்தவராகக் கருதப்படும் த எண் டி. வின் கொள்ளப்படுகின்றுர், பல்லவ மன்னரது அர சரிபப் புலவராகக் காஞ்சிநகரில் இவர் வாழ்ந்தார் எனக் கருதப் படு கி ன் ந து *அவந்தி சுந்தரி கதா" எனும் நூல் மூலம் தண்டினின் நான்கு நஃலமுறையினர் டற் நிய செய்திகள் தெரியவருகின்றன.
தண்டிலங்காரம் தமிழிற் : படும் முதல் அலங்கார அணியிலக்கண நூலாகும். இதன் ஆசிரியர் வடமொழி நூலாகிய தண்டினின் காவ்யாதர்சத்தைத் தமிழில் மொழிபெயர்த்தகையால் தண்டி என்றே இவரும் வழங்கப்பட்டார். இவர் 2 ஆம் குலோத்துங்க சோழனது (அபயன் ) காலமாகிய 18 ஆம் நூற்ருகண்டில் வாழ்த் தவர்.
1. காவ் பாதர்சம் 3அதிகாரங்களே பரிச் சேதங்கஃாக் கொண்டது. முதல் அதிகாரம் அால்யத்தைப் பற்றப் பொதுவாகக் கூறுவ தோடு அதன்பகுதிகள் உரைநடை, செப்
த-12 쓰

இலக்கணம்
லங்காரம்
அடிப்படைக் குறிப்புக்கள்
பொ. செங்கதிர்ச்செல்வன் தமிழ்த்துவத் للان مارسها من سنة بنت مرقده ابن باتنة ليقت )i 1
யாழ்ப்பாவிப் பல்கஃக்கழகம்
யுள், இரண்டும் சேர்ந்த நடை, வைதர்ப்ப, கெளட நெறிகள், ஒரு கவிஞனுக்கு வேண் டிய தகைவி'ரிகள் ஈழதவிபவற்றக் கூறுகின் றது. இரண்டாம் அதிகாரம் அர்த்தாலங் காரத்தைப் பற்றிக் கூறுவதோடு சந்தி, விருத்தி, லகர்ணம் ஆகியவற்றைப் பற்றிப் பரதர் கூறுவதைக் கூறுகின்றது. தண்டின் இவை அர்த்தாலங்காரத்திற்குள் அடங்கும் என்ற கருத்தையுடையவர். மூன்ரும் அஜ் காரம் சப்தாலங்காரத்தைப் பற்றி யும் காவ்யதோஷங்களைப் பற்றியும் கூறுகின்
") -
தமிழ்த்தம் ஆண்டியலங்காரம் ஒட மொழி நூஃப் போலவே 3 பிரிவுகஃாக் கொண்" ே ளது. ஆஐயாவன பொதுவியல் பொதுகா னியியல், சோன் ஸ்பிையல், என்பனவாகுL. இரகிப்பகுதி டைமொழி முதனுாஃப்பே கவே கால்பதோஷங்கள் ' ப்பேரழுக்கள்
F r
பற்றிக் கூறுகின்றது.
இந்நூல்களும் கள்வித்தெய்வமா கிய சரஸ்வதி வணக் கத்ஆோடு தொடங்கு
EFTŠPIJ GIT. PLATT I GYSZY I FIT 75,
" சோஃவின் கிழத்தி மெங்கியலிஃபைடி சிந்தை வைத்தியம் பு:ல் செப்பு. கrfரே "
என்ற த பின் டி ய ல ள் கார சரஸ்வ.

Page 68
வணக்கத்தைக் குறிப்பிடலாம். காவ்யாதர் சத்தின் ஆசிரியர் காவ் பத்தின் நம்சங்களப் பற்றி காவ்யலகன்னம் )கூறப்போவதாகச் சொல்கின்ருர், ஆஜக் தண்டியலங்கார ஆசி ரியர் மேலே காட்டியதுபோல செய்யுட் களின் அலங்காரங்கள் அணிக ளேப்பற்றிக் கூறப்போவதாகச் சொல்கின்ருர், 'தண் டியலங்காரம் கான்யாதர் சத்தின் மொழி பெயர்ப்பெனப் பொதுவாகக் கருதப்பட்ட போதிலும் அதிற் கான்யாதர் சத்தின் சி: பகு தி க ள் சேர்க்கப்பட்டும் சில விலக் கப்பட்டும் காணப்படுகின்றது. , Tiլgսքի it is generally Considered i Fıtı t. Tai tiyalankaran is a translation of Dand's kawya da T5a Certain additi rus and dcletions are noticed" என்ற பேராசிரியர் P. திரு ஞானசம்பந்தனின் கூற்று இங்கு மனங் கொளத்தகுவதாகும்.
1.3 தண்டினின் காவ்யாதர்சம் ஈராக்கின் உயர் வை க் கூறுவதோடு காங்யத்தின் வரைவிலக்கணத்தைக்கூறி க" ஸ்டம். நீரை நடை செப்புள் நடை இருதடையும் சேரி ந்தநடை ஆகிய 3 வகைப்படும் என்பதைச் செய்யுள் 12, 13 இல் கூறுகின்றது. இப் பகுதி தண்டியலங்காரத்திவிடம்பெறவில்ஃப்
" பொருளினும் சொல்:
' பேருங்காப்பியமே கா கிரண்டாயியலும் பெ
அவையாவன: ஒரு ஆசிரியரால் இயற்ற
பல ஆசிரியரால் இயற்றப்
ஒரு பொருளேப் பற்றிக் கூ
ஒரு காலத்தைப் பற்றி சு
ஒரு இடத்தைப் பற்றிக்
ஒரு செயலேப் பற்றிக் கூறு
ஒரு வசைச் செய்யுளால்
ஒரு எண்னக் கொண்டது ான எடுத்துக்காட்டும் பேராசிரியர். P. would lindicate that Tantiyalankaram conformity with the Tamil poetic tra translation of the (Original” GT3T) Asas
46ے

என்பதும் குறிப்பிடத்தக்கது. தண்டினின் காவ்யாதர்சம் 1-13 வரையிலான செய்யுட் களில் முத்தகம், குளகம், கோசம், சங்காத ஆகிய செய்யுள் வகைகளைப் பற்றிக் கூறு கின்றது. தண்டியலங்காரம்,
செய்யுளென்பவை தெரிவுற விரிப்பின் முத்தகங் குளகந் தொகை தொடர்நி2ல பெண்
எத்திரத்தக்காவுமீரிரண்டாகும்" என்று கூறுவதன்மூலம் சங்காதத்திற்குப்பதிலாகத் தொகைநிலயைக் கூறுவதும், தொடர்பற்ற செப்யுள்களின் தொகுதியாக இருப்பதஞ லும் தமிழ்மரபுப்படி செய்யுளென்று கருது தெற்குத் தகுதியின்மையாலும் கோசத்தை அது சேர்த்துக் கொள்ளவில்ஃ) என்பதும் தெரியவருகின்றன,
தண்டினின் காவ்யாதர்சத்தின் முதற் பரிச்சேதத்தின் 14 தொடக்கம் 22 வரையி லான செய்யுள்கள் மகாகாவ்யத்தின் இலக் கனத்தை வரையறுத்துக் கூறுகின்றன. :ணுகி தண்டியலங்காரம் தமிழ்மரபுப்படி தொடர்நிலச் செய்யுள் என்பது யாதெள விளக்குகின்றது. வினுமிருவகை தொடர்தின்" "ப்பியமென்றுங் ாருள் தொடர் நிலேயே" ப்பட்ட செய்யுள்களேக் கொண்டது
திருக்குறள் பட்ட செய்யுள்களேக் கொண்டது -
அகதிானூறு றுகின்ற செய்யுள்கஃாக் கொண்டது -
புறநானூறு றுகின்ற செய்யுள்களைக் கொண்டது -
கசர்நாற்பது கூறுகின்ற செய்யுள் கஃளக் கொண்டது -
களவழிநாற்பது கின்ற செய்யுள்களேக் கொண்டது -
ஐந்தினே ஐம்பது யாப்பால் ஆக்கப்பட்டது - அவித்தொகை 3-குறுந்தொகை தி ஞானசம்பந்தன், இதன் மூலம், This has adapted Dandins kavyadarsa in ditioa and that it is not a meTOத்தை முன்வைக்கின்ருர்,
s

Page 69
தொடர்நிஃச் செய்யுள் (க1ளியம்: ) இரு ஆகைப்படும் எனத் த ப்ர்டியலங்காரம் கூறு கின்றது. ஒன்று பொருளே அடிப்படையாகக் ,ெ Tடது மற்றையது சொல்ஃப் அடிப்படையா தத் தொண்டது. அதன் உங்:ரயாசிரியர் டெரா ருள் தொடர்பு காணப்படும் சீவகசிந்தாமணி கர்பராமாயணம் ஆகியவற்றை 3.காரண மாகக் காட்டியுள்ளார். இரண்டாவது பேகே குச் சொற்களே பெரும்பாலும் அகினேக் கொடுக்கும் காளியங்களாகிய அந்தாதிகள் உதாரனமாகக் காட்டப்பட்டுள்ளவின. வட மொழிச் செய்யுள்களில் இவ்வடிவம் பிற் காலத்தில் எடுத்தாளப்பட்டதாயினும் டெ மொழி அணியிலக்கணகாரர் இதை வேரூன ஒரு டான்ய வகையாகக் கொள்ளவில்லே. இதனுலும் ஆண்டியலங்கார ஆசிரியர் கால் பாதர்சத்தைப் பின்பற்றி எழுதியிருந்தா லும் தமிழ்ச் செய்யுளிலக்கணத்தின் விசேட அம்சங்களாகத் தமது காலத் நிற் கருதப் பட்டவற்றைச் சேர்த்துக்கொள்வதற்குத் தயங்களில்2ஸ் என்பது தெரிய வரும்.
"பொருளிலுஞ் சொல்லினுமிருவாக தொடர்நிலை' என க் கூறு ம் ஆண்டியலங் காரம்,
"பெருங்காப்பியம் காப்பியமென்ருங் கிரண்டாயியலும் பொருள் தொடர் நிலேயே" என்பதன் மூலம் பெருங்காப்பியம், காப்பி
யம் என்ற இரு பிரிவுகளேக் கூறுகின்றது.
காவ்யாதர் சத்தின்
" கார்க்கபந்தோ மஹாகான்யமுச்டதே தஸ்லசுனம்' என்பதில் வரும் "மஹா கான்ய" எனும் சொல் மaறு சான்யத்திற் காணப்படும பரப்பும் விரிவும் இல்லாத காப்பியம் முதலிய வேறு செய்யுள்கள் இருக்க வேண்டுமென்பதைக் குறிக்குமாயி ணும் இத்தகைய பாகுபாட்டைக் காவ்யா தர்சம் கூறவில்கே,
। । T
தண்டியலங்காரத்திலும் கானப்படுகின்றது.

உதாரணமாக - "வாழ்த்து வணக்கம், ஒரு பொருள் இவற்றின் ஒன்று ஏற்புடைத்தாகி முன்வரவியன்று." என்பது "ஆசீர் நமஸ் கிரியா வஸ்து நிர்தேசோ பாபி தன்முகம்* என்னும் காவ்யாதர் சத் GLIT TË!? Li Yuri ) LJrTraff, F.
1 , 5 தண்டியலங்கார ஆசிரியர் தனது காலத்திற் காணப்பட்ட உலா, Fடல், பிள் ாேத்தமிழ், பரணி நதவிபுல ற்காற அங்கே சிக்க வேண்டியதன் அவசியத்தினே உணர்த் தார். இவை வேறுபட்ட ஒரு தொகுதியா கவும் நன்கு வாரபரக்கப்பட்ட பொருளேக் கொண்டதாகவும் உள்ளன. பெருங்காப்பி பத்தைப் போனில்லாமலும் பெருங்காப்பி பத்துக்குரிய அம்சங்கள் யாவற்றிஃாயும் கொள்ளாமலும் உள்ளன. பெருங்காப்பி யம் அகன்ற பரப்பே உடையதாப் *ரம் பொருள் இன்பம் வீடு ஆகிய நாற் பொரு ளேயும் (தர், அர்த்த, காம மோக) கொண்டுள்ளதாகவும் அமையும் என்பதை
* அறமுக ஒன்கினுங் குறைபாடுடையது காப்பிய மென்று கருதப் படுமே" என்பது விளக்குகிறது.
1 . 6 வடமொழிக்காவியம் 3 வகை யாக் வகுக்கப்படும் எனக் காவ்பாதர் சம் கூறும். கத்ய ( Prose ) பத்ய (Wese) மிஸ்ர" agious still (a Mixture of Prose and Werke ) ஆனூல் தண்டியலங்காரம்
"அவைதாம்
ஒரு நிறப் பாட்டிலும் பல திநப் பாட்டி ம்ே உரையும் பாடையும் விரவியும் வருமே"
என்பதன்மூலம் மேற்கூறிய 3 வகையையும் கூறுவதோடு பிறிதொரு வகையான கலப்பு நடையையும் கூறுகின்றது. அது பிராகிருதம் வடமொழி போன்ற வேறு மொழிச் சொற் கள் கலந்த மணிப்பிரவாள நடையாகும். இந்நடையைப் பல்லவர்கால பக்தியிலக்கி பங்க 3ளிலும் Eசன்ர்களது இலக் நிரங்களி லும் காணலாம், காவ்யாதர் சத்தின் பிற் பகுதியில் உபயோகிக்கப்படும் மொழியை
フ

Page 70
அடிப்படையாகக் கொண்டு பிறிதோரு பிரிவைத் தண்டின் கூறுகின்றார். இவ்வகை மிஸ்ரகாவ்யம் என்று அழைக்கப்படும். சமஸ் கிருதம், பிராகிருதம், அபப்பிரம் எம் ஆகிய வற்றுள் ஒன்ருே பலவோ கலந்து வருமென் றும் அது உரை நடையும் செய்யுள் தடை பும் கலந்து வரும் " சம்பு விவின்றும் வேறு பட்டதென்றும் கூறுகின்றது
1 . ? இதன் பின் " பாமக போன்ற ஆ:பங்கார சாஸ்திர வல்லுநரால் ஏற்றுக் கொள்ளப்பட்ட உரை நடையின் பிரிவுக ளான கதா ஆக்யாயிகா ஆகியவற்றைத் தண்டின் தமது காவ்யாதர்சத்தில் ஆராய் கின்ருர், ஆணுல் சாரமில்லாத போலியான ஒரு பாகுபாடெண் அவர் கருதி வன்ன யாக ஆட்சேபிக்சின்றர். இது தமிழ் து: களுக்குப் பொருந்தாது என்பதால் தண்டி
பலங்காரம் இஆஃr ஆராயவில்:
1 . 8 இதன் பின் தண்டியலங்காரர், செறிவே தெளிவே சமநிஃபயின்பம்
ஒழுகி:ச புதாரமுப்த்தவில் பொருண்மை
காந்தம் வகியே சமாதிபென்ருங்
காய்ந்த வீக37ங் குனணுமு:பிரா வாய்ந்த வென் ப 3வதருப்பமே”
என் பதின் மு:பு:
*" கேட்டமென் து கருதிய பத்தொம்ே
கூடாதிபஐரம் கொள்கைத்தென்ப ',
என்பதன் மூலமும் ஆதேயே வைதருப்பம் கெளடம் ஆகிய இரு செப்புள் நெறின் பூக் கூறுகின்றது இவ் த ரிங் டி என் கூறு.ே பை நீர்ப்ப, கொட போன்ற: :דינה ינצווה Lם ங்iர து ரீதிஸ் போன்றனவுமாகும். வைதர்ப்பு தேறியின் 10 துாைங்களாகப் பின்வருவ: வற்றைக் காவ்யா தர்சம் கூ யூ கின் კს. ჭუl • ஸ்லேட், ப்ரசாத, எமதா மாதுர்யா, ಔ5ಿತ್ತ மாரதா, அர்ததன்பக்தி, உதாரத்வம் ஒஜஸ், காந்தி, சமாதி ஆகியன. தண்டியலங்கார மும் இதே ' குணங்களேயும் செறிவு,
தெளிவு, சமநில இன்பம், ஒழுகிசை, உட்த்

லில் பொருண்மை, உதாரம், வலி, காந்தம்
சமாதி என்ற பிரிவுகளின் கீழ் விவரிக்கின் றது. கெளட நெறி வைதர்ப்ப நெறியினின் றும் எங்ஙனம் வேறுபடுகின்றதென்பதை விரித்துக் கூறவில்ஃ! அது எல்லாப் பத் துக் குணங்களேயு. கொண்டிருக்காது என் பதை மட்டுமே கூறுகின்றது. ( கேளட மென்பது. " த. அ 15 ) ஆயினும் சான்யாதர் சத்தில் இரு நா டு க் விரி டே மே! உள்ள வேறுபாடு தெளிவாகக் காட்டப்படு கின்றது. வடமொழியிலுள்ள சிறந்த நூல் களிற் காணப்படும் செயற்கையான நடை வளர்ச்சியின் காரணமாக இனக்கியச் செய் யு ரி கி ஒரு ம் எடுத்துக்காட்டப்படுகின்றன. தமிழ்மொழி சரித்திரகாலப் பகுதி முழுவ திலும் மக்களின் பேச்சு வழக்கில் இருந்த தமாழியாதலால் அத்தகைய வழக்கு தமிழ் பொதிக்கின்ஃ. செயற்கையான த  ைட தமிழ்கோழியில் வளரவில்லே என்பர்,
தண்டினேப் பின்பற்றியே தண்டியலங் கார ஆசிரியரும் 10 குணங்கஃளயும் உயிர் அல்லது பிராணன் எனக் கூறுகின்றார். கவிஞர்கள் கையாளவேண்டிய சிறந்த நள். பாகிய வைதர்ப்ப நெறியின் சாராம்சம் என் இவை கருதப்படுகின்றன. ஆ. அ 1, 14) இத்து: கனேயும் காப்பியத்தின் உயிராக விளங்கு: செப்யுட்களின் ஆணிைகளெனக் தண்டிய3ங்காரம் கொள்கின்றது. அவர் காலத்திலே காப்பிடிக் குனங்கள் அலங்கா ரங்கள் எனக் கருதப்பட்டன என்பதற்கு அபு பார்க்கு நல்:ார். " குமரிவாr-ாஒத வாழை இது பெயரின் வந்த சமாதி என் ஜரவங்காரர் " என்று கூறுவது சான்று கின்றது ( சிலப்பதிகாரம் கொஃக்களக் க17:து . முதலாம் பரிச்சேதத்தின் முடிவில் #சூேஃபி ஆக்குவதற்குரிய 3 காரணங்கஃன்க் கூறுகின்றது. பிரதிபா (கவிஞனின் கற்பன அருதி ( கல்வியும் பண்பும் அ பி பே ப க இடபருத பயிற்சி ) தண்டியலங்காரம் சேப்புள் அணிகளே பு பற்றியே கூறும் நூலா தலின் இதைப்பற்றிக் கூறவில்ஃப்.
1 . 9 தண்டியலங்காரத்தின் இரண் டாவது பகுதி காவ்யாதர்சத்தைப்போலவே
35 அலங்காரங்களேயும் அவற்றுட் சிலவற்
18

Page 71
றின் கீழுள்ள சிறு பிரிவுகண்யும் பற்றிக் கூறுகின்றது.
காவ்யாதர்சத்தைப் போலவே தண்டி பலங்காரமும் பாவிக அலங்காரத்தை உதா ரனங்களால் விளக்குகின்றது. ஒரு காவி யத்தின் சில பகுதிகளேயே அங்கரிக்கும் சமாசோக்தி முதலியவந்றைப் போலன்றி பாவிகம் முழு நூலையும் அலங்கரித்து நிற் கும். உடம்பின் ஒவ்வொரு பகுதிக்குமுரிய அழகு போலன்றி உடம்பு முழுவதற்குமு ரிய அழகுக்கு ஒப்பானது. இதைப் பின்பற் நித் தண்டின் தனது காவ்யாதர்சத்தில் பரதரின் நாட்டிய சாஸ்திரம் போன்ற பிறநூல்களில் விரிவாக வருணிக்கப்படும் சத்யாங்க, ஸ்ருத்தியாங்க, லகடின ஆகியவற் றைக் குறிப்பிட்டுச் செல்கின்ருர். இது நாடகத்தித்கே பெரிதும் உரித்தாதலால் தண்டிபாசிரியரால் முக்கியத்துவப்படுத்தப் படவில்லே.
தண்டியலங்காரத்திற்காட்டப்பட்டுள்ள பல உதாரணங்கள் வீரசோழிய அலங்காரப் படலத்திலும் காணப்படுகின்றன. அவற்றுட் பல காவ்யாதர்சத்திற் காணப்படுபவை. தண்டினின் காலத்திற்குப்பின் அEங்காரங் களின் தொகை கூடிவிட்டதாயினும் 12ஆம் நீரிற்ருண்டைச் சேர்ந்த தண்டியலங்கார ஆசிரியர் காவ்யாதர்சம் போல 3 அலங் காரங்களேயே கூறுகின்ருர், அலங்கார சார சம்ஹிரகத்தின் (சி. பி. 800 ) ஆசிரியராகிய உத்பாத 41 அலங்காரங்களேக் கூறுகின்ரர். வரமனரின் (கி. பி. 809) அலங்காரங்களும் தண்டினின் அலங்காரங்களினின்றும் வேறு பட்டனவாகும். வடமொழி ஆசிரியர் தண் டின் வாழ்ந்து 300 ஆண்டுகளுக்குப் பின் sனரும் அவரது காவ்யாதர்சம் தமிழ்நாட் டிற் புகழ்பெற்று விளங்கியதென்பதை இது காட்டிநிற்கின்றது. இராஷ்டிரகூட வமிசத் தில் வந்த நிருபதுங்கனின் (815-875) 'கவிராஜ மார்க்க தண்டினின் கான்யாதர்சத்தையே பெரும்பாலும் அடிப்படையாகக் கொண்டு அமைந்துள்ளது என்பதனுல் இது மேலும் வற்புறுத்தப்பதிகின்றது. சிவமேதசோ என் ணும் சிங்கள அரசன் (831-851) இயற் றியது சியஸ்'ஸ்கார (சிம்ஹலாராலங்கார )
- 13 آ1ھ

இந்த நூலுக்கும் காவ்யாதர்சத்தின் 1 ஆம் *ஆம் பகுதிகளுக்குமிடையே உள்ள ஒற்று மையை வெளிப்படுத்துகின்றது. 3 ஆவது பகுதி மொழிபெயர்க்கப்படவில்லை.
1 , 10 தண்டியலங்காரத்தின் 3 ஆம் பகுதியாகிய சொல்லணியியல் 1,2,3, ےRLh அடிகளில் தனியாகவோ அல்லது சேர்ந்தோ அடி அல்லது பாதத்தின் தொடக்கத்தில் நடுவில் அல்லது இறுதியிற் காணப்படும் மடக்கைப் பற்றிக் கூறுகின்றது. இதன்பின் மடக்கின் இரண்டாம் தொகுதியாகிய ஒரு மிடியில் அல்லது பஸ் அடிகளிற் கா காப் படும் யமகம் பற்றிக்கூறப்படுகின்றது. g':് லும் 3 ஆவது தொகுதியாகிய sa cifry, Lh ஒன்றுண்டு. ஒரு குறில் அல்லது நெடில் முழுச்செய்யுளிலும் பன்முறையும் வருதல் அல்லது ஒரு மெய்யெழுத்து க் அல்லது க் ஒருசெ ப்யு: ஸ் பன்முறையும் வருதல் அல்லது * 3 அல்லது 4 மெய்யெழுத்துக்கள் பன் முறையும் வருதல் அல்லது வல்லின மெல் ளின, இடையி ன மெய்யெழுத்துக்கள் பன்முறையும் வருதல். இது காவ்யாதர்சக் திற் காணப்படுவதை விரித்துக்கூறுதலாகும் ஆணுல் தமிழெழுத்துக்களின் அமைப்புக்கேற் துே கூறப்படுகின்றது. உதாரணமாக படி கத்தை வலினம் இடையினம், மெல்லினம் எனப் பாகுபடுத்தல் தமிழ்மொழிக்கே சிறப் பாக உள்ளது. வடமொழியில் மெய்யூெ முத்துக்களின் டா கு பாடு GGG, Tr ஸ்ளது. அவற்றை உச்சரிப்பதிற் செய்யப் ப? டிய சி, அவை தோன்றுமிடம் ஆகிய ஃற்றை ஆதாரமாகக்கொ ஈண்டு க வர் ஒ1. சவர்ஹ என்றும் ஹோள, அஹோஸ என்றும் அல்பப்ரான, மகா ப்ர" என ar Gär my ñi Garsi, ir i'r படுகின்றது. இப்பாகுபாடு தண் டி ஆற் கான்யாதர்சத்தின் பாக வகைப்படுத்தப் படும் பொழுது கவனிக்கப்படவின்ஃ.
! ! I 5àT1; பனங்காரத்திற் சீடநரப்பட் டுள்: சித்ராலங்காரங்களில், மா லேமாற்று, கோமுத்திரி, சருப்பதோத்திரம், Frii முதலியன காணப்படுகின்றன. இவை தை டிஃரின் "ப்ரதிலோபமக", ! கோமுத்திரிசு", சர்வதோபத்ர", "அர்த்த ப்ரம' ஆகியவற்றை ஒத்திருக்கின்றன. இவற்றைத்தவிர தண்டி
9

Page 72
1லங்காரம் நாகபந்தர் விரூவுத்தரம், சுக்க ரம், முரசபந்தம் அக்கரச்சுதகம் முதலியவந் றையும் கூறுகின்றது. இவை கண்டினும் கூறப்படவில்லை. ஆணுல் பிற கால வட மொழி அணியிலக்கண நூல்களாகிய பிர தாபருத்ரீயம் போன்ற நூல்களிற் சாணப் படுகின்றன. சித்திரகவிகள் தண்டியலங்கா ரத்தில் மிக விரிவாகக் கூறப்பட்டிருப்பதற் குக் காரணம், இந்நூல் எழுதப்பட்ட காலத் தில் வடமொழியிலும் தமிழிலும் இத்த
" பிரிபொருட் சொற்ருெடர் மாறுப மொழிந்தது மொழிவே கவர்படு நிரனிநை வழுவே சொல்வழு பதி செய்யுள் வழுவோடு சந்தி வழுெ எய்திபவொன்பதுமிடனே காவம் கிலேயேயுலக நியாயமாகம ம&வுமுள்ளுறுத்தவும் வரைந்தஈர்
இங்கு கூறப்பட்டிருப்பவை அபார்த்தம் வ்யர்த்தம், எகார்த்தம் ஸ்லம்ஸியம். அபக்ர மம் ஸப்தஹரீனம், பதிப்பிரஷ்டம், பின் எவ் ருத்தம் விளந்திகம் எனத் தண்டின் கான் பாதர்சத்திற் குறிப்பிட்ட கால் தோஷ் ங் த&ளக் குறிப்பன. இதனே ண்டியலங்கார ஆசிரியர் இடமலேவு, காலபலேவு, கலமலேவு, உலகமலேவு நிடிாயமலவு ஆகமமலேவு ஆகி யவற்றை தேசம், கால, கலா, லோக, ந்யாய, ஆகம ஆகியவற்றிற்கு மாறுபாடாக நிற்பனவெனக் கூறுகின்றுரீ,
தண்டின் 10 காவ்ய தோஷங்களேக் கூறி, தேசகாலகலா லோகந்யாயாகமவிரோ தி"யை 10 ஆவதாகக் கூற தண்டியலங்கார ஆசிரியர் முதல் 2ஐயும் வழுக்களின் கீழும் இறுதியை 6 மலேவுகளாகவும் கூறி இவை செய்யுள் இயற்றப்படும் பொழுது தவிர்க் கப்படவேண்டியவை என்றும் கூறுகின்gர்.
துணேநூல்கள் : ThirugData sambandhan - P, " " Indian AC lankaram and addin's Kavyadarsa. தண்டியாசிரியர், தண்டியலங்காரம், கழகே வையாபுரிப்பிள்ஃா, எஸ், காவியகாலம், ! சிலப்பதிகாரம், உ. வே. சா. பதிப்பு சென் இக்கட்டுரை நேராசிரியர் P. திருஞா Aesthetics in Sanskrit alındı. TarInil - Tarı என்ற ஆங்கிலக் கட்டுரையின் தழுவலாகு

கைய செயற்கை நலம் பொருந்திய செய் யுட்கள் கவர்ச்சியுடையவனவாய் இருந்தன வென்பதேயாம்.
1 + 12 வ ழ க் கண் அல்லது காவ்ய தோஷங்களேப் பற்றிக் கூறும் இதுதிப்பகுதி யின் தண்டியலங்கார ஆசிரியர் தண்டினின் காஃபாதர்சத்தைப் பெரும்பாலும் பின் பற்றிநின்று வழுக்கள் அல்லது தோஷங் களேக் கூறுகின்றர்.
டுபொருண்மொழி பொருண்மொ ழி
வழு
TT
பு:வர் "
இவ்வாரூக வடமொழியிலும் தமிழி லும் உள்ள இவ்விரு நூல்களையும் ஆழ்ந்து ஒப்பிட்டு நோக்கும் பொழுது - அவை 500 ஆண்டுகால இடைவெளியில் எழுந்தனவா பினும் முக்கியமான கருத்துக்களில் ஒற் றுமை உடையனவாக உள்ளன. சில இடங் களில் மட்டுமே வேற்றுமைகஃாக் கான :ொம். இவ்விடத்தில், " A ramparative study in depth of these two early texts inc in Sanskrit and the other in tail although soperated by about 500 years yet agreeing in fundamentals, Inay yield fresh light on the evolution of the concepts of alankara in Indian poetics' ான்ற பேராசிரியர் P. திருஞானசம்பந்த னின் கூற்று நினவுக்கு வருவது தவிர்க்க (Fig.1). Tifi's.
:stletics in Sa-1 skrit atıld Tau Dail — Tintiya
வளியீடு, சென்ஃr, 1975,
சென்ஃar, 1982.
ாஃT, 1986 “னசம்பந்தன் அவர்களின் "4 Indian tiyalankaram and Dandin's Kavyadarsa ' ம் )

Page 73
இலங்கையில் தொழி அவற்றின் அரசியல்
தொழிற்சங்கப் போராட்டங்களும் அவற்றின் அரசியல் முக்கியத்துவமும்
முதலாளிகளதும், தகர்த் தொழிலாளர் களதும் ஜான் நாகரீக உரிபைப் LITT TILT டத்தைப் பலகட்டங்கள்ாகப் பிரிக்கலாம். 1880 - 1980க்கு இடைப்பட்ட முதற் கட்டம் சமய மறுமலர்ச்சியும் தேசியவாத மும் தோன்றிய காலமாகும். பிரிட்டிஷ் ஏகாதிபத்தியத்திற்கு எதிரான போராட் டம் 1880களில் சிங்கள தமிழ் புத்தி ஜீவி களால் பெளத்த இந்து மறுமலர்ச்சி இயக் ம் என்ற உருவில் ம க ர ழகாக வேளிப் பட்டது. விதேச ஆட்சியாளர்க்கும் மிஷ் திரிபார்களுக்கும் எதிரான சுதேச மதங்கள் தமது பல்பாட்டை நிலநிறுத்த முயலுதல் தேசியவாதத்தின் ஆரம்பவடிவமே-லெனின் சுட்டிக்காட்டியுள்ளது போல் "சமயப்போர் ஃவயில் அரசியல் எதிர்ப்பே வெளியி3 தல் எல்லாத் தேசிய இனங்க:ாது, வளர்ச்சியின் ஒருகட்டத்தில் அவதானிக்கக் கூடிய பொதுப் பண்பு' ஆகும்,
5

அரசறிவியல்
ற்சங்கப் போராட்டங்களும்
ல் முக்கியத்துவமும்
ந. சுந்தரமூர்த்தி, அரசறிவியல் சிறப்பு இறுதி வருடம், Li Tgħall JT GT-IET 'I lu i z2C i sigri Fib.
1893-ம் ஆண்டின் அச்சுத் தொழிலாளரின் வேலைநிறுத்தம்:
1989ம் ஆண்டுடன் அச்சுத்தொழிலாளர் களின் முதல் வேலைநிறுத்தம் நடந்து முடிந்து 96 ஆண்டுகள் நிறைவுறுகின்றன இலங்கை யில் நடைபெற்ற இந்த முதன் முக்கிய வேநிேறுத்தமே 1893 இல் இலங்கையில் முதலாவது தொழிற் சங்க ம் உருவாக வழிவகுத்தது. 1893 செப்டம்பர் 12ம் திகதி எச். டபிள்யு. கேவ் அன் கம்பெனி யைச் சேர்ந்த 60 அச்சுத்தொழிலாளர் கிள் வேலே நிறுத்தம் செய்ததை நாட்டிங் பரபரப்பை ஏற்படுத்தியது. மறுநாள் அவர் கிள் வேறு ஸ்தாபனங்களிலும் இருந்த ஆச் சுத்தொழிலாளர்களுடன் சேர்ந்து இன்ங்கை அச்சுத்தொழிலாளர் சங்கத்தை உருவாக்கி ார். இந்த நிகழ்ச்சிகள் ஆச்சரியமாயும் அதிர்ச்சியாயுமிருந்தன.
சுதேசத் தொழிலாளர்கள் பணிவுள்ள வர்கள் என்றும் வேலைநிறுத்தம் போன்ற நடவடிக்கைகளில் ஈடுபட மாட்டர்கள் என் றும் இலங்கையில் இருந்த பிரிட் விர் முத லாளிகள் கருதிவந்தனர். எனினும் శ్ శ్రీక அமைப்பைக் குலைக்கும் சக்கிகளேயும் மூல

Page 74
தனத்திற்கும் தொழிலாளர்களுக்கும் இடை யிலான மோதஃபும் மக்கள் கடமையின் மீது கொண்டிருந்த நம்பிக்கையைத் தடுத்து சீனவத் தீது கான்று இலங்கை முதலாளிகள் கூறிவந்தனர். 1902இல் டி. பி. ஜயதில் கா ம்ை இதனேயே கூறினூர். பெருந்தோட்ட முதலாளித்துவத்தின் ஓர் உப விளேவாக கொழு լ եւ եlii: *“griu I și ru Ts' கூவித் தொழிலாளர்கள் கூட்டம் ஒன்று உருவாகி யிருந்தமையால் தக்ர்த்தொழிலாளர்கள் மத் தியில் இத்தகைய ஒரு கிளர்ச்சியை எதிர் நோக்கவேண்டியிருந்தது.
உஈகிள் பலநாடுகளில் அச்சுத்தொழிலா ளர்கள் தான் முதன்முதலி: வேண் நிறுத் தத் ங் ஸ் ஈடுபட்டிருக்கின்ருர்கள். அவர்கள் தொழில்நுட்பப் பயிற்சி பெற்றவர்களாக புேம் சுல் வி பறி எ பாடத் தங்ார்களாகவும் தங்களின் கஷ்டங்கிஃப் பற்றிய பிரக்ஞை கொண்டவர்களாகவும் தெளிவு படைத்தவர் களாகவும் ਜਾr: இருப் பதே இதற்குக் :Tyu GJIT i si : 311. Fli.
இந்த Tதல் முக்கிய அச்சுத்தொழிவா வளர்களின் வேஃநிறுத்தம் பிரிட்டிஷாருக் பூச் சொந்த் தீவிருந்த எச். டபிள்யு. கேன் அன் கம்பனியிலேயே நடைபெற்றது. இந்த நிறுவலு மே 3ப்போது கொழும்பில் பூபிக் முக்கிய அச்சிபந்திரசாஃ'யாகவும் வெளி பீட்டு நிறுவனாகவும் விளங்கியத. கேன் வில் வேன் சேப்பு: தொழிலாளர்களுக்கு ரிய சம்பளம் ஒவ்வொரு மாதமும் 10ம் தி க தி த T இன் .ெழங்கிப்பட்டது. 1893ம் ஆண்டு செப்டம்பர் மாதத்தில் தொழி:ா எார்களுக்கு சர் பாம் வழங்குவதில் தா10 ஆம் ஏற்பட்டது இனிமேல் தங்களின் மாதச் ச1 பளம் ஒல் துவரு பாதஆம் 8i திகதியே ழெங்கப்படர்வண்டும் என்று அத்தொழி எாளர்கள் அம்பாதம் 13ம் திகதி சுட்டாக வேண்டுகோள் விடுத்தனர். இந்த வேண்டு கோளே, அம்பனி மனேஜரான பார்வோமூர் நிராகரித்தார். இவர் கலேஞராக இசை யிலே ஈடுபாடுள்ளவராக இருந்த போதும் கூட அவரது கஃபுனர்வு தொழிலாளர்க
5

வின் கஷ்டங்களே உணரத்தக்களவு விரிவா இனதாக இருந்திருக்கவில்ஃ).
சரித்திரமுக்கியத்துவம் வாய்ந்த அச்சுத் தொழிலாளர்களின் வேஃப் நிறுத்தம் தொழி லாாேர் மத்தியில் இருந்து பல த&லவர்களே உருவாக்கியது. இந்த வேலேநிறுத்தத்திற் குப் பிறகு இதில் ஈடுபட்ட ஐந்து முக்கிய தஃவர்களே நிர்வாகம் வெளியேற்றியது எனினும் தங்களின் அடிப்பன்ட உரிமை கஃாக் கேட்டதற்காகத் தம் தொழில்சு ளேயே இழந்த இந்தத் தொழிலாளர் வர்க் கிங் கதாநாயகர்களின் பெயர்களே நாம் அறிந்து கொள்ள முடியவில்ஃ.
அச்சுத்தொழிலாளர்களின் வேலே நிறுத் தம் தடைபெற்றுக்கொண்டிருக்கும் போது நூற்றுக்கணக்கான கொழும்புத்தொழிலா ளர்கள் ஒன்று சேர்ந்து "இவங்க அச்சுத் தொழிலாளர் சங்கத்தை" அமைத்தனர்.
96 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் நடைபெற்ற இந்த வேலைநிறுத்தத்தை ஆராய்யும் போது த்ொழிலாளர்கள் மத்தியில் வர்க்க உணர்வு இல்ஜாடையும் மத்திய வகுப்புத்தலேவர்கள் மத்தியில் அரசி பல் உணர்: இல்லாமையும் தொழிலாளர் இயக்கத்தை வளர்த்தெடுத் துச் செல்வதற்குத் தடைகளாக அமைந்தன என்பது தெளிவாகும் எதுவாயினும் இலங் கையின் தொழிலாளர் வர்க்கத்தின் சரித் திரத்தில் 1893ம் ஆண்டு நடைபெற்ற அச் சுத்தொழிலாளர் வேஃநிறுத்தம் பெரும் வரலாற்று முக்கியத்துவம் வாய்ந்ததாகும். கொழும்புத் தொழிலாளர் மத்தியின் வர்க்க உணர்வும் மத்தி வகுப்பினர் மத்தியில் அரசியல் உணர்வும் கருவுற ஆரம்பிப்பதை இது உணர்த்துகிறது. பிற்பட்ட காவங்க, எளில் நடைபெற்ற பெரும் தொழிலாளர் வர்க்கப் போராட்டங்களுக்குப் பச்சை விளக் துக் காட்டிய "வர்க்க உணர்வின் பிரதி பனிப்பே" இந்த வேஃவநிறுத்தமாகும்.
1920 வரை ப ைவேல்நிறுத்தங்கள்
மேற்கொள்ளப்பட்டன. இவற்றுள் சிலஸ்தா பன ரீதியான வேலைநிதுத்தங்களாக இதுந்
2.

Page 75
தன. சலவைத்தொழிலாளர் வேஃநிறுத்தம் ( 1898 ) வண்டிக்காரர் வேலே நிறுத்தம் f 1908 ) ரெயில்வேத்தொழிலாளர் வேண் நிறுத்தம் 1912), கப்பல், ரெயில் 3 வத் தொழிலாளர் வேலேநிறுத்தம் ( 102பி ) ஆகி பன ஸ்தாபனரீதியானவை. கார்ல் மார்க்ஸ் வருணித்ததுபோல் "துன்பம், ஒடுக்குமுறை கேவலமான வாழ்க்கை, சுரண்டல் ஆகிய வற்றுக்கெதிராக ஒன்றுபட்ட நடவடிக்கை யின் மூலம் விடிவு காணலாம்' சா இன்ற உண்ர்வின் வளர்ச்சியை இந்த வேக்வநிறுத் தங்கள் எடுத்துக்காட்டுகின்றன,
1933 ம் ஆண்டின் *வெள்ளவத்தை நெசவு ஆலே வேலைநிறுத்தம்"
வெள்ள்வத்தை நெசவாலேயின் உரிமை யாளர்கள் இந்தியராவர். 1890ல் ஆரம் பிக்கப்பட்ட இந்த ஆண், அன்று இருந்த நெசவாஃகளில் மிகப்பெரியது. 1400 தொழி லாளர்கள் இங்கு வேஃலசெய்தாரிகள் ஏ. +. குணசிங்காவின் ஆஃலமையில் 1923, 1926, 1929 ஆகிய ஆண்டுகளில் இங்கு வேஐ நிறுத்தங்கள் நடைபெற்றன. பொருளா தார மந்தம், சந்தையில் வந்து குவிந்த ஜப் பானியத்துணிகளின் போட்டி ஆகியவற் றைக் காரணமாகக் கொண்டு சம்பரை குறைப்பை ஆலே நிர்வாகம் 1933 பெப்ர வரியில் அறிவித்தது. இதன் ஒளிஃவாசு முழுத்தொழிலாளர்களும் வேலே நிறுத்தக் தில் இறங்கினர். பழைய, நன்றிப்போரை தஃ. வர்கள் சிலரின் தூண்டுதலால் தான் இந்த வே:நிறுத்தம் ஏற்பட்டதாக நிர்வாகம்
கூறியது.
வேலே நிறுத்தம் இரு மாதங்கள் தொடர் ந்தது. இக்காலத்தில் முதலாளிகளோ அல் லது அரசாங்கமோ புதிய தொழிற்சங்கத் தித்து அங்கீகாரம் வழங்கிவிடக் கூடாது என்ற ஒரே நோக்கத்துடன் குனசிங்கா செயற்பட்டார். புதிதாக ஆரம்பித்த வென் ளவத்தை தொழிலாளர் சங்கத்துடன் பேச் சுவார்த்தை ஆரம்பிக்கத் தாம் தயாரில்3 என்றும், குணசிங்காதாடிங் தொழிலாளர் களின் மதிப்புமிக்க பிரதிநிதினெத் தன்
த - 14

ஒல் ஏற்க முடியும் என்றும் ஆஃலயின் முக" மையாளர் அறிவித்தார். கு ன சிங் கா வாலிபமுன்னணியைத் தாக்கிப் பேசிஞர். ஒன்றிஃனந்த புதிய தொழி:ாளர் இயக்கத் தைச் சீர்குஃக்கும் கேட்ட எண்ணம் உள்ள ஒரு அரசியல் இயக்கமென வாளிப முன் னிை பற்றிக் கூறிஞர். இதன் தலையீட்டை அனுமதித்ததன் மூலம் தொழிற்கட்டுப்பாட் its தொழில்துறையில் அராஜகம் தோன் றுவதற்கு இடம் கொடுத்துவிட்டார் என் ரூர் குனசிங்கா - புதிய தொழிற்சங்கத்தின் தஃர்ைகள் "ரஷ்சியாவில் இருந்தth, அ:ெ சிக்காவில் இருந்தும் விசித்திரமான கருத் துக்கஃப்" கொண்டு வந்திருக்கிருர்களென் றும், "இலங்கைத் தொழிலாளர் வாழ்வில் அராஜகமுறைகளேப்" புகுத்த முஃன கிருரர்கள் என்றும் கூரிலுரி.
ஆ* ைேவேநிறுத்த விடயத்தில் இனவா தத்தைப் புகுத்தி பதாற் சிக் புல் மேலும் மோசமடைந்தது. ஆஃத் தொழிலாளர் கனில் மூன்றில் இரண்டு பங்கினர் மலேரா ரி களாகவும், மூன்றில் ஒரு பங்கினர் சிங்கன வராயும் இருந்தமையாற் குனசிங்கா பல் யாளி எதிர்ப்பு உணர்ச்சியைக் கிளப்பினுர் . இத் த கை ப பிரச்சிக்ன்கள் காரணமாகக் கடைசியில் வெள்ளவத்தை நெசவாஃப் போராட்டக் கைவிடப்பட்டது.
1946 ஆம் ஆண்டு வேலே நிறுத்தம்
இ3ங்கையின் தே ாழிற்சங்க வரலாற்றிலே 1948 ஆம் ஆண்டு குறிப்பிடத்தக்கவருடமா கும். அக்டோபர் மாதம் 17 ஆம் திகதி ஆரம்பமான் பே"ஆவேலே நிறுத்தம் 22ஆம் திகதிவரை நீடித்தது. ஊதியத்தில் உயர்வு. தொழிற்சிங்கி உரிமைகள், தொழிலாளர் நல்லுக்கான வசதிகள் வேஐநிறுத்தத்தின் முக்கிய கோரிக்கைகளாக இருந்தன. அர சாங்கப் பசிபாவன அதிகாரியாகக் கடமை பாற்றிய சேர். ஜோன்ஹோவாட்டின் يتم ات பீட்டிஞள் வேலே நிறுத்தம் சுமூகமாகத் ர்ேக் கப்பட்டது. சேர், ஜோன்ஹோவாட் துறை முகத்தொழிலாளரின் தங்வரான சர்ல்ஸ் காத்தாசில்வாவுடன் இராணி மாளிகையில் இது சம்பந்தமாகப் பேச்சுவார்த்தை நடத் தியமை குறிப்பிடத்தக்கது
F3

Page 76
1948இல் நடக் தப்பட்ட 'ே நிறுத்தம் ஆமாஸ்தாக் சரூக்கம், ஏனய வழியர்களுக் தம் ஆரக்கத்தையும், ஆக்கத்தையும் வழங் நியது, அவர்கள் தொழிற்சங்க உரின் மகள் கோரினர். 1947 ஆம் ஆண்டு மே மாதம் 29 ஆம் திகதி மாபெரும் தளர்வலம் ஒன்றை நடாத்தினர். இவ் ஜார்வலத் Eத ஒழர் (5 ஒரப்த 18 அரசாங்க ஊழியர்கள் தற்காவி கமாக எேன்று நீக்கம் செய்யப்பட்ட Eர். மே மாதம் 31 ஆம் திகதி அரசாங்க ஊழியர் கள் வே*நிறுத்தம் சேப்ன்னர், இதனேக் தொடர்ந்து நடத்தப்பட்ட ஆர்ப்பாட்டLLLLLTTT Ouuke S00 TL C u S OOOO S HC skTS S துப்பாக்கிப் பிரயோகம் செய்தனர். யூன் 3இல் நடந்த துப்பாக்கி பிரயோ சுத்தில் அா சாங்க எழுது வினேஞர் சங்கத்தைச் சேர்ந்த கந்தசாமி காலமானுர், 1947இல் நடை பெற்ற வேலைநிறுத்தம் தோல்வியடைந்தது இதனுல் எழுது வினேஞர்களும் தோழிலாளர் கி ஞ ம் ஒருங்கினேந்து தொழி: அளர்கள் என்ற வகையில் செயற்படத் தொடங்கினர்.
1953 ஆம் ஆண்டின் ஹர்த்தால்
1953 ஆம் ஆண்டின் ஹர்த்தால், இலங் கைத் தொழிலாளரின் மிகமுக்கியமான போராட்டங்களில் ஒன்றுகும். கி.கேப்போ ருக்குப் பிந்திய ஆண்டுகளிள் தொழிT3ார் வர்க்கத்தின் தீவிர செ பற் டா டு சு வில் பெருமளவ வளர்ச்சியேற்பட்டது. 1915, ஆச, 47ஆம் ஆண்டுகளில் இடதுசரிக்கிட்சிக இளால் வழிநடத்தப்பட்ட பொது வேஃகித் தங்கள் இவற்றுக்க ட தாாஜாங்கா தும். சகல இனங்களையும் சேர்ந்த தொழிலாளர் அள் இப்போராட்டங்களில் ஒன்றினேந்த ஒனர். 1947ம் ஆண்டு வேலே நிறுத்தம் செய் தோரைப் பொலிசார் சுட்டபோது மரண மான தமிழ் எழுதுவினேஞர் கந்தசாமி பின் வந்த ஆண்டுகளில் வருடாவருடம் தொழிற்
சங்கங்களால் நினவு கூரப்பட்டார்.
ஹர்த்தால் 34 :3ரிநேரம் அது தொழிலாளருடைய அரசியல் உறுதியிலும் பே அது பிரதமரின் இராஜிஇ. தொழிலாளரின் அரசியல் : ஏற்படுத்தி, அரசுகளின் த பலம் தீர்மானிக்கும் என்ற 8 வருடங்களின் பின் யு. எ வேளேயில் ஹரித்தாலுடை

1947ம் ஆண்டு வேஃ:நிறுத்தம் அர சாங் கத் தால் உடைக் சப்பட்டபோது தொழிலாளர்களின் தீவிரம் தற்காவிகமா கவே தனிந்தது. ஆனூல் 1953 : ஆண்டு : சோநாயக்காகவ பிரதமராகக் கொண்டிருந்த யு. என். பி. அரசாங்கம் அதில் நிதி மந்திரியாக ஜே. ஆர். ஜெய வர்த் தணுவைத் தெரிந்தது. 1953/54 ஆண் டுக்குரிய வரவு செல்வுத் திட்டத்தில் சில யோசனேக*ள முன்வைத்தார். .sy ; it luu ணு + அரிசி மானியம் வெட்டப்பட்டு அரிசி வி: உயர்ந்தது. தபால் கட்டணங்களும் அதிகரிக்கப்பட்டபோது நாட்டில் பெரும் நீ விர உணர்வு மீண்டும் வேகமடைந்தது. நகரங்களிலும், கிராமங்களிலும் பரவலான எதிர்ப்புக்காட்டப்பட்டன. 1953ஆம் ஆண்டு ஜூலே மாதம் 25ஆம் திகதி கொழும்பு 47 stil மூகத்திடலில் வெகசன எதிர்ப்பு ஊர்வலம் ஒன்று நடத்தப்பட்டது. ஆண்வேளே பொலி தார் : சீனணிப்பு:கப் பிரயோகம் செய்த னர். ஆகஸ்ட் 12ம் திகதி நடந்த 34 மணி நேர ஹர்த்தால் எதிர் பாராத விளேவைத் தந்தது. வேலைத்தளங்களே விட்டு சகல இனத்தையும் சேர்ந்த நகர்ப்புற உஈழப் பாளர் இந்த எதிர்ப்பு ஆர்ப்பாட்டத்தில் கலந்தது மாத்திர மின்மி கிராமப்புற மக்க ரூம் ( குறிப்பாகத் தெற்ல்ே ) தீவிரமாகப் போராட்டத்கில் ஈடுபட்டனர். இவர்கள் சகல போக்குவரத்துக்களேயும் நிறுத் தி நெருக்களில் தடைபோட்டு, ரெயில்களே நிறுத்தி சட்டத்தையும் ஒழுங்கையும் நிலே நாட்டும் படையினரை எதிர்த்தனர். இத குல் பரந்தளவிங் தொழிலாளர்கள் கைது சேப்பப்பட்டனர். 11 தொழிலாளர்கள்
ரஜாபாகினர். "பூங்சோசலிஸ்ட்" இது பற்றிப் பின்வருமாறு எழுதியது.
ானக் குறிப்பிடப்பட்ட போதும்,
உண்ர்விலும், இந்த நிாட்டின் சிய தாக்கத்தைபுண்டாக்கியது .
ாவுக்கு வழி:குத்தது. hாழ்வில் பெரிய மாற்றத்தை
விேதியைத் தமது ஒருமித்த
உறுதியையும் தந்தது. ன். பி ஆட்சி வீழ்ச்சியடைந்த ய விளைவுகள் தெற்றெனத் தெரிந்தன
34

Page 77
பின்னரும் 1954, 1955 ஆம் ஆண்டுகளி லூம் பல வேலைநிறுத்தங்கள் நடைபெற்றன 1951இல் 104 வேநிேறுத் தங்கள் நடைபெற் தள் 1955இல் 107வேலே நிறுத்தங்கள் நடை பெற்றன. 1958ம் ஆண்ஜி நூரிலங்கா சுதந் திரக்கட்சி அதிகப்பெரும்பான்மைப் பலத் துடன் ஆட்சியைக்கைப் பற்றியது. இத்தேர் தவில் தொழிற்சங்கங்களும் பெரும்பங்காற் றின. 1958இல் 35 கோரிக்கைகளே முன் வைத்து பொதுச்சேவைத் தொழிற்சங்கங் கள் வேலைநிறுத்தத்தில் இறங்கின. பேச்சு வார்த்தை தோல்வியுற்றது. இதனுல் 1858 ஏப்பிரவில் பொது சேவை தொழிற்சங்கங் களில் சம்மேளனம் மாபெரும் வே ஆல நிறுத்ததொன்றை மேற்கொண்டது. அரசு உறுதியாக இருந்ததாலும், இக்காலத்தில் தோன்றிய இனக்கலவரத்தாலும் இவ்வேலே
நிறுத்தம் டிகவிடப் ட்டது.
1977க்குப் பின் வேலேநிறுத்தங்கள்
1977இல் நடந்த "தேர்தலில் ஐக்கிய தேசியக் கட்சி 816 பங்கு பெரும்பான்மை யுடன் வெற்றிபெற்றது. இதன் ஆட்சிக் காலத்தில் இனக்கலவரங்கள் தொழிற்சங் கங்களுக்கு எதிரான நடவடிக்கைகளே நாம் காண்கிருேம். இன்க்க ஆவரங்கள் பக்களின் நுகர்வுத்தேவையை திருப்திப்படுத்தல் ஆகி பவற்றின் மூலம் மக்களின் எதிர்ப்பை சமா ளிக்கலாமென அரசு கருதியது. ஆணுல் தொழிலாளர் மத்தியில் எதிர்ப்பு வளர்ந் வீது இதனே எதிர்த்து ஒரு பரந்த போராட் டம் நடத்த வேண்டு:ென்று ஐக்கிய தேசி பக்கட்சி சார்பில்லாத தொழிற்சங்கங்கள் கருநின. இதனுள் 1980 யூன் 5ம் தி க தி தேசிய எழுச்சிநாள் மிக வெற்றிகரமாக நடத்தப்பட்டது, இதன்ேத் தொடர் ந் து தொழிலாளர் பழிவாங்கல் நடவடிக்கைகள்
அரசாங்கத்தால் மேற்கொள்ளப்பட்டன.
5

இதனுள் 1980 பூலே 17ம் திகதி வேலே நிறுத் தம் மேற்கொள்ளப்பட்டது. இதில் பவர் தமது வேலேயை இழந்தனர். இதற்கு எதிர்ப்பு தெரிவிக்கும் முகமாக 1981 யூன் 5 திகதி தொழிலாளர் ஆர்ப்பாட்டமும் மயியற் போராட்டமும் நடந்தது அர சாங்க ஆதரவாளர்களால் EFவப்பட்ட சில கோஷ்டிகளால் சோமபால என்ற தொழி லாளி மானரமானுர், இக் கே விடியினர் ஜாதிக சேவக் சங்கமய அங்க கதவராவர். இது ஐக்கிய தேசியக்கட்சி சார்பான சிங்கமா கும். இந்த ஜே எஸ். எஸ். சங்கம் உண்மை யில் ஒரு தொழிற்சங்கமல்ல, தொழிலாளர் போராட்டத்தை முறியடிக்கஅமைக்கப்பட்ட ஒரு அமைப்பாகும்.
1981ஆம் ஆண்டு வேலே நிறுத்தத்தித் குப்பின் குறிப்பிடத்தக்கதும், பாரியதுமான வேலே நிறுத்தம் 1984 ஆம் ஆண்டு நடை பெற்ற தோட்டத்தொழிலாளரின் வேஃ) நிறுத்தமாகும் இங்கு சம்பள உயர்வு, சம வேர்ேக்குச் சமசம்பளம், மாதச்சம்பளம் வழங்கும்போது ஆண், பெண் வித்தியாசம் அாட்டக்கூடாது என்றகோரிக்கைகளே முன் வைத்து வேலே நிறுத்தத்தில் ஈடுபட்டனர். இங்கு கூட்டுக்குழு அமைக்கப்பட்டது. இதில் இலங்கைத் தொழிலாளர் காங்கிரஸ் இலங்கை ஜனநாயக காங்கிரஸ், ஐக்கிய தோட்டத் தொழிலாளர் சங்கம், தோட்டத் தொழிலாளர் செங்கொடிச்சங்கம், மற்றும் பல சங்கங்கள் அங்கம் வகித்தன. ஐக்கிய தேசியக் கட்சி சார்புடைய சங்கம் இதில் சேரவில்ம்ே. இக்குழு 1984ஆம் ஆண்டு ஏப் பிரல் 14ஆம் திகதி முதல் 10-ஆம் திகதி வரையிலான காலப்பகுதியில் வேலைநிறுத் கத்தில் குதித்தன். வேறுேத்தம் நடக்கும் பொழுதே ஐகுதிபதி சங்கத் தஃலவர்களு டனும் திருவாளர் தொண்டமானுடனும்

Page 78
ஐக்கிய தேசியக்கட்சி தோட்டத் தோழி வாளர் சங்கத்தின் தஃவர் காமினிகிச நாயக்காவுடனும் பேச்சுவார்த்தை நடத்தி ஞர். சம்பள உயர்வுக் கோரிக்கை விசேட குழுவின் பரிசீல*னக்காக விடப்பட்டது. அரசாங்கக் கட்சியைச் சார்ந்த இலங்கைத் தொழிலாளர் காங்கிரஸ் இப் போராட் டத்திற் பங்குபற்றியது குறிப்பிடத்தக்கது.
1988ம் ஆண்டில் ஜூற இபதித் தேர்த லுக்கு அன்மிய காலப்பகுதியில் ஜே வி. 品,凸曾品 அச்சுறுத்தல் காரணமாகவும் தேசப்பிரேமி, பச்சைப்புவிகளின் செயற்பாடு கள் காரணமாகவும் பலநிறுவன அமைப் புக்களைச் சேர்ந்த தொழிலாளர்கள் కీచీ நிறுத்தத்தின் குதிக்கவைக்கப்பட்டனர் இதனே முறியடிப்பதற்கு அரசாங்கர் தத்தி முப்படைஃளயும் பொலிசா ரையும் பயன்ப டுத்தியதுடன், வேலை செய்கின்ற தோதிலா னர்களுக்கு நட்டஈடு முதலிய பல பாது காப்பு ஏற்பாடுகளே யும் செய்தீது, ஜஐதி பதிக்கு தேர்தலுக்குப் பின்னர் இந்நிலமை நீங்கியது
உசாத்துனே
Dr. Kullare Jayawardella, The Ris;
I uke university piess, 1972
2. கலாநிதி குமாரி ஜெயவர்த்தன, இலங் தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு 1979 ஐப்ட
3. ஜனவேகம் பத்திரீன்சு - 3, 5, 1974
வீரகேசரி பத்திரிகை - 30, 10, 1988
5. குமரன் சஞ்சினசு - 1973, 10, 13 " I

மேலும் 1977க்குப் பின் இறுதியாகக் கிடைத்துள்ள புள்ளிவிபரங்களின்படி நோக் கும் போது 1983ஆம் ஆண்டு வரை 147 aே: நிறுத்தங்கள் நடைபெற்றுள்ளன. இதில் 138 பெருந்தோட்டத்துறையில் ஏற் பட்டன. அவற்றிலே பங்கு பற்றிய தொழி லாளர் எண்ணிக்கை 4983ஆவதுடன் இதில் 2, 328 ஆள் நாள் இழப்பும் ஏற்பட்டது" மற்றும் வர்த்தக கைத்தொல் நிறுவனங் கரிங் 11 வேலநிறுத்தங்கள் ஏற்பட்டன. அவற்றவே டங்கு பற்றிய 8377 வேல்நிறு த்தங்களில் 14,516 ஆள் நாள் இழப்பும் ஏற்பட்டது. 1983 - 1988 வரை யா ன காலப் பகுதியில் 63 வரையான வேலே நிறுத்தங்கள் இடம்பெற்றுள்ளதை நாளாந்த பத்திரிகைச் செய்திகள் மூலம் அறியக் கூடியதாகவுள்ளது. இவ்வாறு வேஃநிறுத் தம் குறைவடைந்தமைக்கு காரணம் திற் போதைய அரசாங்கத் தொழிலாளர் எதிர்ப் புக்கொள்கையாகும்.
if the Labour Movement in Ceylon.
கையில் இடதுசாரி இயக்கத்தின் தோற்றம் 13.
9 : . . 15.

Page 79
சோழப் பெருமன்னர்
இ. பி. 9ஆம் நூற்ருண்டு தொடக்கம் 13 ஆம் நூற்றுண்டுவரையுள்ள காலப்பகுதி தமிழ் நாட்டு வரலாற்றில் மிக முக்கியமான காலப்பகுதியாரும். இக்காலத்திவேதான் சோழப் பேரசு ஒரு பெரும் சத்தியாக இந் திய வரலாற்றில் திகழ்ந்தது. காவிரிக் கரை யில் அரும்பி கிருஷ்ணு."நதிக்குத் தேற்கே புள்ள பூமியஃநீதையும் வரலாற்றில் முதன் முறையாக இப்பேரரசு கட்டுப்படுத்தி வைத் திருந்தது. அதன் அதிகாரத்திற்கு, களிம்க மும் கங்கையும் ஈழமும் சுமாத்ராவும் கை கட்டி நின்றன. அரேபியமும் சீனமும் இப் பேரரசுடன் வணிக உறவு கொண்டன.
சோழ வேந்தருள் விதந்து கூறத்தக்க வர்கள் முதலாம் இராஜராஜனும் ( 9851014 ) முகலாம் இராஜேந்திரனும் (1014. 1042 ) ஆவர். இவர்களின் ஆட்சியில் சோ ழப் பேரரசு உச்சநிலை எய்திற்று இவருள் முன்னவன் இ:ங்கையை வெற்றி கொண் டான். பின்னவன் தரைவழியாக இந்தியா வின் வடபகுதி கடந்து கங்கையாற்றின் முகம் வரைக்கும் சென்று தன் வெற்றியை நிநோட்டி, கங்கை கொண்ட சோழ ன் ானப் பெயர்பெற்ரன்.
பரந்துபட்ட பேரரசைக் கட்டிக் காக்க சமூகத்தில் பல மாற்றங்கள் நிகழ்ந்தன.
ஏராளமான விஃாநிலங்கள் பெருகின. நிலும்
த = 15 5

நுண்கலே
காலத்தில் தமிழ் நாடகம்
கலாநிதி சி. மெளனகுரு நுண்கவேத்துறைச் சிரேட்ட விரிவுரையாளரி, யாழ்ப்பாணப் பல்கரக்கழகம்.
முதன் முறையாகத் துல்லியமாக அளக்கப் பட்டது. ஆள்வதற்கு வசதியாகப் பேரரசு பல பிரிவுகளாகப் பிரிக்கப்பட்டது. நிலமா னிய சமூக அமைப்பு மேலும் இறு க் அ ம கடந்தது. பேரரசு விஸ்தரிப்பினுலும் சமய வளர்ச்சியினதும் கருத்துநிலையில் பெரும் மாறுதல்கள் ஏற்பட்டன.
கோயில் சமூகத்தின் க ம ய மாசு அமைந்து விடுகிறது. உழுதுண்போர்களும் உழுவித்துண்போர்களும் அடிமைகளும் எஜ கானர்களும் என்ற ஏற்றத்தாழ்வுகள் ஏந் படுகின்றன. வர்ணுச்சிரம தர்மம் நிளேத்து விடுகிறது. இக்கா :த்தில் எழுந்த கலே, இவக் கியம், அரசியல், சமயம் Teyli இத்தகைய பின்னணிகளின் செல்வாக்கிற் குட்பட்.ே யிருந்தன. நாடகமும் இதற்கு விதிவிடிக் *karg
சோழர் காலத்திற்கு முன்னர் இருந்து தமிழ் நாட்டில் வளர்ச்சியுற்று வந்த அரசி பல், சமயம், கண்கள் அனத்தும் சோழர்கா லத்திலேதான் உச்சம் பெறுகின்றன. அரசி பல் அமைப்பு உருவானதும், சைவசித்தார் தம் தத்துவமாக முகிழ்த்ததும், காவியத்தின் உச்சமான கம்பராமாயணய எழுந்ததும், கட் டிடக்கலேயில் தஞ்சைப் பெரும் கோயில் எழுந்ததும் இக்காலத்திற்குரன். பின் ஞ ல் வந்த மன்னர்கள் இவற்றை வளர்ப்பவரா கவே அமைகின்றனர். இந்நிவேயைத்தான்

Page 80
நாடகத்திலும் காண்கிருேம். தமிழ் மக்களின் தோற்றக்காலத்தினின்று வளர்ந்து வந்த நாடகக்கல இடைக்காலத்தில் உச்சம் பெறு வது இக்காலத்திலேயாம்.
சங் டி காலத்திலிருந்து தமிழ்மக்சனிடம் ஒரு நாடகமரபு உருவாகி வளர்ந்து வந்த நமசுய இலக்கியங்கள் வாயிலாக அறிகி கிருேம். சமயக் கரண்ங்களோடு இனத்து வெறியாட்டு, தைந்நீராடல். காவேள்வி முன் தேர்க் குரவை, பிள்தேர்க்குரவை போன்ற நாடகத்தன்மை வாய்ந்த கரணங்கள் பின்ஞ னில் கோடியர், கண்ணுளர், வயிரியரி என்ற ழைக்கப்பட்ட நாடகத்தைத் தொழிாாசுக் கொள்வோரால் வளர்க ப்ப ட் டு கலித் தொகையில் நாடகமாக முகிழ்த்து சிலப்பதி காரத்தில் மாதவியிஜாடாக வளர்ச்சி பெறு வதைக் காணுகிறுேம், இக்காலப்பகுதியில் ஆசியர் வருகை காரணமாக ஆரிய நாடக முறைகளும் தமிழகத்திற்கு வருகின்றன. பரத்தையர் பக்கம் நாடகக்கலே சென்றமை யினுலும் சமண பெளத்தமதங்களின் கண்ட னங்களிஞலும் பின்னிலே அடைந்த தமிழ், ஆரியக்கூத்துக்கள் மீண்டும் பல்லவர் காலத் தில் கோயில் மையமாக வைத்துப் புத்துயிர் பெற்று சோழர் காலத்தில் கோயிலுக்குள் ளேயே எழுத்சி பெறுவதைக் காண்கிகுேம்.
சோழர் காலத்திலிருந்த நாடகங்களின் தன்மைகள் பற்றியோ நாடக மேடையேற் றங்கள் பற்றியோ அறிய அதிக ஆதாரங் கன் எமக்குக் கிடைக்கவில்.ே ஆணுலும் இக்கவே சிறப்பான நிலையில் இருந்தது & Telir பதற்கு ஆதாரங்கள் உண்டு, ராசராச சோழன் காலத்தில் கிடைக்கும் கல்வெட்டா தாரங்களிலிருந்தும் இலக்கியங்களிலிருந்தும் பிறகுறிப்புக்களிலிருந்தும் தகவல்களைப் பெறு வதன் மூலம் (அ) சோழர் காலத்தில் நடிக் கப்பட்ட நாடகங்கள் (ஆ) அவற்றின் தன் மைகன் என்பவற்றை அறிவதுடன் எவை எவை கவனிக்காமல் விடப்பட்டன. சோழர் காலு நாடகங்கள் ஏதும் இன்று உயிர் வாழ் கின்றனவா? என்பவற்றையும் அறிய மூாறு
Gan Fish. "

i ராஜராஜனின் 9 ஆவது ஆட்சி ஆண் டுக் கல்வெட்டில் புரட்டாசி விழாவின் "அங்க முடைய ஆரியக்கூத்தை நடித்திக்காட்டிய குமாரன் சிறிகண்டலுக்கு நிருக்திய போகம் என்ற நிலத்தை அளித்ததாகக் கூறப்படு கிறது
ii பந்தா நல்லூர் பசுபதீஸ்கரர் கோயீத் கல்வெட்டு இவன் பாவத்தில் இராச ராச நாடகம் நடிக்கப்பட்டதாகக் கூறுகிறது.
ii இவனது 23 ஆவது ஆட்சி ஆண்டுத் தாராபுரம் கல்வெட்டில் இரவிகுல மானிக்க ஈஸ்வர, குந்தவை விண்னகர் ஆகியகோயில் களுக்குச் சொந்தமான நடன மாதிரிகள் சுவாமி உணர்லாந்திலும், வேட்டைத் திரு விழாவிலும் பாடி ஆடியதாகக் குறிப்புண்டு.
iv இவன் காணத்தில் புரட்டாதி விழா வில் திருமூல நாயனூர் நாடகம் 5 is as Tas ஷம் கல்வெட்டுச் செய்தியுண்டு.
இவன் காலத்திற் கிடைக்கும் மேற்படி தகல்களேக் கொண்டு இவன் காலத்தில் நரடிதம் கோயில்களுக்குள் நடைபெற்றன என்பதும் அதுவும்கோயில் கிருவிழாக் காலங் ஆளில் நடிக்ாப்பட்டன என்பதும் தெளிவா கின்றன. திருமூலநாயனூர் நாடகக்குறிப்பு மூதுமாக பெரியவர்களின் வாழ்க்கை அர லாறு நடிக்கப்பட்டதும் தெளிவாகிறது. 7 அங்கமுடைய ஆசியர் கூத்து நடிக்கப்பட் டமையால் நாட்டிய ாைஸ்த்திரத்தின் செல் வாக்குப் பரவியிருந்ததுடன் ஆரிய நாடக முறைகள் தமிழகத்திற் புகுந்து விட்ட4ை யும் புலனுகின்றது. அத்தோடு கோயிலுக்குச் சொநதமாக நடிகர்கள் இருந்ததும் தெரிய வருகிறது. சுருங்கச் சொன்னூல் நாடகம் கோயில் சார்ந்ததாக வளர்ந்தது எனலாம். இதஞல் நாடகத்திற்கு ஒரு சமயத் தன்மை
பும் புனிதத் தன்மையும் தரப்பட்டது.
மேற்குறிப்பிட்ட நாடகங்கள் மாத்தி ரமேஇருந்தன என்பதில்கின. இவற்றைவிட இன்னும் பல நாடகங்கள் இருந்தன என் பதன ராஜராஜசோழனின் ஆட்சிக்காலத் தின்பின் கிடைக்கும் சாசனங்களும் உறுதி செய்கின்றன.
SS
町

Page 81
(1) நிருவிடை மருதூர்க் கங்வெட்டில் நாடகசாலே பற்றிக் கூறப்படுகிறது.
fi அதே இடத்தில் 2ஆம் ஆதித்யள் காவத்துக் கல்வெட்டில் ஆரியக்கூத்துப்பற்றி பும், சாக்கைக்கூத்துப் பற்றியும் கூறப்படுகிறது.
i) 1ஆம் ராஜேந்திரனின் காலக்கல்
வெட்டொன்றில் சாந்திக் கூத்தினே ஒரு குழு
வினர் கோயிலுக்குள் நடத்தியம்ை கூறப் படுகிறது.
iv 1ஆம் ராஜேந்திரனின் 29ஆம் ஆட்சி ஆண்டுக் கல்வெட்டு சாக்கைமாராயனுக்கு மார்கழித் திருவாதிரைத் திருவிழாவில் 3 தடவை சாக்கைக் கத்து நடத்தியமைக்கு நிலும் தானம் அளித்ததுபற்றிக் கூறுகிறது.
v 2ஆம் ராஜேந்திர சோழனின் 4வது ஆட்சி ஆண்டுக் கல்வெட்டில் தஞ்சைப் பெரிய கோயில் வைகாசி விழாவில் ராஜா ஜேஸ்வரம் நாடகம் தடத்துவதற்காக சாத் திக்கூத்தன் திருமுதுகுன்றமான விஜயராஜே ந்திர ஆச்சாரியானுக்கும் அவர் குழுவின ருக்கும் மானியம் வழங்கினன் எனக் கூறப்
wi விக்கிரம சோழனின் தீவது ஆட்சி ஆண்டுக் கல்வெட்டில் ஏழுநாட்டு நங்கைக்கு சாந்திக்கூத்து 9 தடவை சித்திரை விழாவில் உள்ளூர்க் கோயிலில் நடத்தியமைக்காக நிஜம் கொடுக்கப்பட்டது எனக் கூறப்படு கிறது.
wi தஞ்சாவூர் மானம்பாடிக் கல்வெட் டில் வீரநாரயணபுரக் கைலாசமுடைய மகா தேவருடைய கோயிலில் சித்திரை விழாவில் 5 தடவை தமிழ்க் கூத்து நடத்தியமை கூறப் படுகிறது.
wi திருவாவடுதுறைக் கல் வெட் டொன்று நானுவித நாடகசாலேகளப் பரி பாலிப்பதுபற்றிக் கூறுகிறது.
இவற்றி னின்று சோழர்காலத் திவ்'ஆரியக் கூத்து, தமிழ்க் கூத்து, சாந்திக் கூத்து, சாக் கைக் கூத்து போன்ற கூத்துவ 0ே க களு ம் நாடகமும் ஆடப்பட்டன என்று புலனகின்

தது. இவற்றை மேடையிட நாணு வி த நாடகசாலைகள் இருந்தன என்பதும் அந் நாடக சங்களேப் பரிபாலிப்பதற்கென விசேட ஏற்பாடுகள் இருந்தன என்பதும் புலனுகின்றது. இத்தகைய கூத்துக்களும் நாடகங்களும் ஐப்பசி, திருவாதினர, சித்திகர போன்ற நாட்களிலும் ராஜராஜேஸ்வர திரு நாளிலும் மாசிவிழா, ராசிசர்டி, ஏகாதசி நாள், சிறிபலி நாள், மாசி மதம், வைகாசித் திருவிழா, ஞாயிறு விழா, சித்திரைத் திரு விழா, பூசம் விழா, பங்குனிமாத விழா ஆகிய விஷேட தினங்களிலும் கோயிலில் தடிக்கப்பட்டன. இவற்றை நடித்தவர்கட்கு அரசர்களின் ஆதரவு இருத்தது. அவர்கட்கு நிலம் பொள் என்பன பரிசாக வழங்கப் பட்டன. நடிகரிகள் குழுக்கள் குழுக்களாக இருந்தனர். நடிப்பின் மூலம் நிரந்தர வரு மானம் இருந்தமையினுல் தாம் ஈடுபட்ட தொழிலே அக்கறையுடன் மேலும் வளர்க்க முடிந்தது. இக்கால நாடகக் கதைகள் சம யச் சார்பானவையாயிருந்தன என அறிய முடிகிறது. இவை பாவும் சோழர் காலத்தில் நாடகம் மிகச் சிறப்பாக வளர்ச்சி பெற்றி ருந்தது; அதுவும் கோயிலுக்குள் வளர்ச்சி பெற்றிருந்தது என்பதற்கு உதாரணங்களா குறு.
இவையாவும் நாடகம் இதுந்தது என் பதற்குச் சான்று பகர்கின்றனவே யொழிய நாடகத்தின் தன்மைகன்ப் பற்றி அறியப் பயன்படுனவாயில்லே. எனவே இக்கால நாடகத்தின் தன்மைகளே அறிய வேண்டு மாயின் அவற்றை ஏனய புறச்சான்றுகளு டன் இனத்தே நோக்கவேண்டும்.
சோழர்காலத்தில் வடமொழிக் கல்விக்கு மிக்க செல்வாக்கு இருந்தது வடமொழிக் கல்வியைப் பயிற்றிய பிராமணர்க்கு "சதுர் வேதி மங்கலம்' போன்ற கிராமங்கள் அமைக் கப்பட்டன. வடமொழி இலக்கண மராபத் தமிழ் மொழிக்குப் பிரயோகித்து எழுதப் பட்ட வீரசோழியம் எழுந்ததும் சோழர் காலத்திலேயே. இவ்வண்ணம் வடமொழி உன்னத நிலையிலிருந்த ஆமயினுல் வடமொழி நாடக நூல்கள் கற்ருேர் மத்தியிற் செல்வாக்
53

Page 82
குற்றிருப்பதும் அவற்றைக் கற்பித்திருப்பதும் நடந்திருக்கக் கூடியதே. ஆரியத்சுத்து எள் பது ஆரியருக்குரிய நாடகமுறையையேகுறிக் கிறது என்று தாம் கொள்ளல் வேண்டும்" ஆரியர் என்போர் வடநாட்டவர். இக் காலத்தில் வழங்கிய இரண்டு சொற்கள் முக் கியமானவை. ஒன்று கூத்து. இன்னென்று நாடகம், கூத்து தமிழ்ச்சொல். நாடகம் வட சொல். இக்காலத்தில் நிகழ்த்தப்பட்ட இராசஇராஜேஸ்வர நாடகம், பூம்புலியூர் நாடகம் என்பன வடமொழி நாடகங்க ள்ாயிருத்தல் வேண்டும். பல்லவர் காலத்தி லேயே வடமொழி நாடகமரபு தமிழ் நாட் டிற் புகுந்து விட்டமைக்கு பங்லவ அரசன் மகேந்திரவாமன் எழுதிய "மத்தவிலாசப் பிரகசனம் சான்ரூகும்.
நாட்டிய சாஸ்திரம் வடமொழி நாடக மரபுக்கு இலக்கணம் கூறும் நூலாகும். இது பத்து நாடக வகைகள் (ரூபாம்) பற்றியும் பதினெட்டு உப ரூடகங்கள் பற்றியும் சுதும் பத்து நாடக வகைகளாவன நாடக, பிர இறாரணம் சமவக்காரர்காமிகம், தீப,வியா, யோசு, தங்க பிரகசனம், பாண, வீதி என்ப "ைவாம். இவற்றுள் நாடக என்பது கடவுள் முனிவர், மட்னர் போன்ற உயரி சமூகத் தினரது நடவடிக்கைகளே எடுத்துக் கூறுவ தாகும். இது பாரம்பரியக் கதைகளேச் கொண்டிருக்க வேண்டும்.
இவ்வகையில் இராஜஇராஜ நாடகத்தை பும் பூம்புலியூர் நாடகத்தையும் குமாரன் சிறிகண்டன் நடித்துக்காட்டிய 7 அங்க (p57, Lul ஆரியக் கூத்தையும் பத்து மூடகங் களுக்குள் ஒன்றன நாடகத்துள் அடக்க எாம். வடமொழிச் செல்வாக்குக் காரன பாக சோழர் கால நா டக ஆசிரியர் புகழ் பெற்ற வடமொழி ஆசிரியர்களின் நாடகங்கஃன அறிந்திருப்பர். அஸ்வகோஷின் சசிபுத்ரபிரஹரன, பாண்ணின் ஸ்வப்பன வாசவதத்தா, மிருச்சகடிக முதEான 13 நாடகங்கள், காளிதாசனின் நாடகங்கள் பவதியின் விசாகதத்த, முத்ராவிசி ஆர் ஹர்சனின் ரத்தணுவவி முதலாம் நாடகங் கள் சோ ழ t காலத்து நாடகாசிரியர்க னால் அறியப்பட்டிருக்கலாம். சிற்சில வேளே

களில் நடிக்கப்பட்டிருக்கலாம். இவையாவும் அரசவையிலே நடிக்கப்பட்டுமிருக்கானாம். இவற்றினுள் தூண்டப்பட்டே கம்பன் தனது ராமாயணத்தை நாடகத் தன்மையுடிைய நூலாகப் படைத்தும் இருக்கலாம். இத் தகைய உலகியல் சார்ந்து நாடகங்கள் அரசகவயிலும் சமபம் சார்ந்த நாடகங்கள் சோயிங்களிலும் நடிக்கப்பட்டிருக்க வேண் ሰ፳ " የ " . ܐܠܒ
சோழர்காலத்தில் நடிக்கப்பட்ட இராஜர் இராஜநாடகம், பூம்புலியூர் நாடகம் என் பன பாஸ்ன், பவபூதி, காளிதாசன் மரபில் வந்த வடமொழி நாடகச் சாயலில் எழுதப் பட்டனவே எனக் கொள்ளலே பொருத்த (Loi soi-5g Th.
நாடகம் ஒரு மேடைக்கசிவமாகும். நிகழ்த்தப்படுவதாகும். திகழ்த் த ப் ப - T நாடகம் அதாவது எழுத்திலுள்ள நாடகம் பாதிஜீவன் இழந்ததாடகமே. இவ்வகையில் நாடகம் நிகழ்த்தும் மேடை நாடகத்தில் மிகமுக்கிய இடம் துகிக்கின்றது. இதிற்பங்கு கொள்ளும் பார்வையாளரும் நாடகத்தின் தரத்தைத் தீர்மானிக்கிருர்கள். நாடகம் அர சவைக்கஃப்பாக இருந்தது என்றும், அதன் பார்வையாளர் சமூகத்தில் உயர்ந்தோர் அதாவது அரசர், பிரபு முதலாம் உழவித் து ன் போர் என்று ம் , அ வ ற் றின்
களே ஒத்திருந்திருக்கலாம் என்றும் யூகித் தோம். அடுத்து இதன் மேடையமைப்புப் பற்றி நோக்குவோம். இந்நாடகங்கள் எத்த கைய மேடைகளில் ஆடப்பட்டன என்பது பற்றித் தெளிவாகத் தெரியாதுவிடினும நாளுவித நடகசாலேகள் என்ற குறிப்பு கில் பெட்டிற் பயின்று வருவதனுல் பல்வேறு விதமான நாடகசாலேகள் இருந்தன என்பது தேரியவருகிறது. நாட்டிய சாஸ்திரம் பல் வேறு விதமான நாட்டிய கிருநிறங்கள்ே கூறும். விக்ருஷ்ட செவ்வக வடிவமானது. சதுருஷ்ட (சதுரவடிவமானது } திரி அஷ்ட முக்கோண ) எனப் பலநாடகசாலேகள் பற்றி நாட்டிய சாஸ்திரம் கூறும், சிலப்பதி காரமும் அரங்கு பற்றிய குறிப்புக்கண்க் கூறுகிறது. எனவே நாட்டிய சாஸ்திரம்,
O

Page 83
சிலப்பதிகாரம் கூறும் வகைக்கு ஏற்ப தாடக
சாஃகள் இருந்தன என தாம் கொள்ளலாம்.
நாடகக் கருக்கள் பெரும்பாலும் சம பம் சார்ந்தனவாக அமைத்திருந்தன. எனவே தான் கோயிலுக்குள் விழாக்களே ஒட்டிதடிக்
கப்பட்டன. gy 5 ராசநாடகம் +rains. சுந்து சாந்திக்கூத்து என்பன இதற்கு உதா ரனங்களாகும்.
நாடகங்கள் இன்ப முடிவைக் கொண்ட தாகவே அமைந்திருந்தன. இந்து மதத்தில் இறைவன் மிகப் பிரதானமானவன். அவனே வாழ்வை இயக்கும் சூத்திரதாரி. மனித வாழ்வு என்னும் நாடகத்தை இயக்கும் இயக்குனன். மனித காரியம் என்று எதுவும் இல்லை. இறைவனுன் எல்லாம் சரிவரும். துன்பத்திற்கு இடமேபில்லே. துன்பம் தற் காலிகமானதே. எனவே நாடாங்கள் அனேத் தும் இன்ப முடிவினதாகவே அமைந்தன. ஆரம்பம், வளர்ச்சி, சிக்கல், உச்சம், முடிவு என்ற ஒரு முழுமைத் தன்மையை இந் நாட கங்கள் கொண்டிருந்தன. இவற்றிற்குச் சிறந்த உதாரணங்கள் இன்றைய கூத்துக் அளே. மட்டக்களப்பில் இன்றும் ஆடப்படும் சுத்துக்களின் அவைக்காற்று முறையின் சாரத்தை 500 ஆண்டுகட்கு முன்னர் பொருத்திப் பார்த்தல் மூலம் சோழர்கால TLa ässför biti) LDI LI விளங்கிக் கொள் விாலுTம்.
இந்நாடிகங்களிற் பெண்களும். ஆண்க களும் நடித்தனர். ஆகுல் இவர்கட்குச் சமூக மதிப்பு இருத்ததாகத் தெரியவில்பே. அர்த்த சாஸ்திரம், நாட்டியமும் பாடலும் சூத் திரருக்குரியது என்கிறது. மனுதர்மீசாஸ்தி ரம் மற்றவன் மனேவியுடன் பேசுவது மிகக் குற்றம் என்று கூறி விட்தி ஆளுல் நடிகனின் மண்வியுடன் பேசலாம் என்கிறது. மனு பிராயனரை நடிகராக்கவில்ல. பின்னர் இது மாறிவிட்டது. மெலட்டூரில் ஆடப்ப டும் பாரம்பரிய நாடகமான "பாகவதரே இளா"வை முழுக்கமுழுக்க பிராமணர் மாத் திரமே ஆடுகின்றனர்.
த - 1

இவ்விடத்தில் நாம் கவனிக்க துேண் LTU சோழர்பாகத்தில் ஆரியக்கூத்து தமிழ்க்கூத்து என்ற இரு கூத்து வகைகள் இருந்தன என்பதே. சிலப்பதிகாரத்திற்கு உரை எழுதிய அடிபார்க்கு நல்வார் இவ் விருசுத்து வகைகள் பற்றியும் கூறுகிருரீ. ஆரியக்கூத்து வடநாட்டிற்குரியது. தமிழ்க் கூத்து தமிழ் நாட்டிற்குரியது.
கூ த் தா பே து சு  ைதி ஐ மு வி வரும் ஆட்டமாகும். ஆஜல் நாடக ஆசனத் தில் அமைந்தது. வடமொழி மரபினடியாக ஆக்கப்பட்ட நாடத்தையே புண்டு ஆரியக் கூத்து கிான மக்கள் அழைத்திருக்கலாம். இது வசனத்தால் அமைந்தது. தமிழ்க்கூத்து அவ்வாறன்து. அது ஆடலும் பா ட லும் நிறைந்தது. அதாவது கதை தழுவிவரும் ஆட்டமாம். தமிழ் நாட்டிலே தெற்கத்திப் பாங்கு, வடக்கத்திப் பாங்கு என இரு கூத்து வடிவங்களுள. ஈழத்திலும் தென்மோடி வட மோடி என இருபிரிவுகளுள. தென்மோடி இன்றும் ஆடலுடன் ஆடப்படுவது. ஈழத் தில் மட்டக்களப்பில் மாத்திரமே இக்கூத்து தனக்கென சில அவைக்காந்து அம்சங்களை யுடையதாயிருக்கிறது. இதற்கென பாக்கள் சூழ இருந்து பார்க்கும் வட்ட மே  ைட அமைப்பு உண்டு. மேடை அமைப்புக்குத்தக் நான்கு பக்கங்களுக்கும் சென்று மக்களேப் பார்த்து :டக்கூடிய சதுரவடிவமான பின் விண்ல் முறையிலமைந்த அலங்கார ஆட்ட புறையுண்டு. இது நீர் கென த் தனி க் துவமான கர்னூடக சங்கீ த த் தி ஓரி ன் து மாறுவட்ட இசைமுறையுமுண்டு. இவற்றிலே அகவன், வஞ்சி சுவிப்பா, கொச்சகம், விசுத் தம் முதவான பழைய பாவடிவங்கள் கையா களப்படுகின்றன. ஆரம்பம், வளர்ச்சி, சிக்கல், உச்சிம் முடிஷ் என்ற ஒரு முழுமையா? நாடக அமைப்புடையதாகவும் இறுதியில் இன்பச் சுவை பயந்துமுடிவடைவதாகவும் இந்நாடகங்கள் அரிபந்துள்ளன.
தென்மோடிக் கூத்தின் அ  ைம ப் பு ம் அதிற்கையானப்படும் ஆட்ட முறைசதம் அவைக்காற்று முறைகளும் இன்று கிராமிய மக்களினிடை சென்று செம்மையற்ற வடி
5.

Page 84
வில் இருப்பினும் அக்கத்தினுள் தெரியும் செழுமையும் தொல்சீர் நெறியின் எச்ச சொச்சங்களும் இலகுவிற் புலனுகும். இதில் மேலும் நுணுக்க ஆய்வுகள் மேற்கொள் கிளப்பட வேண்டும். சோழப்பேரரசு ஈழத் தில் நிலவிய கால இக்கூத்துக்கள் ஈழத்தற்கு வந்திருக்கலாம். இங்கு வந்த கூத்துக்கள் பாரம்பரியமாக இங்கு பேனப்பட்டிருக்க ஜாம். இதன் ஆட்ட மரபும் படிமையும் டிட்
டக்களப்பில் இன்தும் டேவினப்படுகின்றன.
இந்தியாவிலிருந்து வெளியே சென்ற கஃகளிலேதான் அதன் பண்டைய இந்தியத் தன்மை இன்றும் பேணப்படுவதாக சேர் ஜோன்மார்சல், பேர்சிபிறவுண் போன்ற சரித்திர, கலே , வரலாற்று ஆசிரியர்கள் கூறி னர். எனவே மட்டக்காப்பில் ஆடப்படும் தென்மோடிக்கூத்தின் செம்மை சால் அமைப் புடையதாக சோழர் காலத்தில் ஆடப்பட்ட தமிழ்க் கூத்துக்கள் இருந்திருக்கலாம் என்று பாகிப்பதில் தவறிருக்காது. இவ்ஆக ஆய்வு ரீதியாக உறுதிப்படுத்தப்படுமானுல் சோழர் காலத் தமிழ்க்கூத்துக்களின் கி : ம 1 பு அவைக்காற்று முறை என்பன பற்றிய தெளி
வான ஒருபடம் எமக்குக் கிடைக்கம்.
இவற்றினின்று இராஜராஜன் வளர்த்த நாடகங்கள் ஆரியக்கூத்து, தமிழ்க் பீடத்து, நாடகங்கள் என் மூவகையின என்பது புல குகின்றது. இவற்றுள் நம்மத்தியில் இன்று வழங்கும் தென்மோடிக் சுத்தே தமிழர்க் குரிய கூத்துமாகும்.
இக் கூத்துக்களும் நாடகங்களும் அர சர், நிலவுடமையாளர் முன்னுலேயே நிகழ்த் தப்பட்டன. கல்வியும் செல்வமும் மிக்க இப் பார்வையாளரின் தன்மைக்குத்தக நிகழ்த் தப்பட்ட நாடகங்களும் செம்மையும் அழ கும் நகாசும நிரம்பியவையாயிருந்திருக்கும். ஆரூல் உயர் பார்வையாளராயல்லாத பாமரமக்கள் மத்தியில் நடத்தப்பட்ட நாட
6

கங்களும் இருந்தன. நூவையே ஆய்ச்சியர் குரவை, குன்றக் குரவை, வேட்டுவவரி ஈன் பனவாம். பள்ளு, குறவஞ்சி போன்ற நாட கங்களும் இச்சாதாரன மக்கள் ஆடிய நாடகங்களே. இச்சாதாரண மக்களுக்கு அன்றைய சோழப் பேரரசின் சமூக அகரமப் பில் கோயிலுக்குள் செல்லும் உரிமை இருள் கவில்ஃ' ஆகமமுறையில் அமைந்த கோயின் களும் வருணுச்சி சிரம முறையிலமைக்கம் பட்ட சமூக அமைப்பும் இவர்களேக் கோயில் புக அதுமதிக்கவில்வே. எனவே இவர்களால் ஆடப்பட்ட கூத்துக்கள் கோயிலுக்கு வெளி
லேயே ஆடப்பட்டன.
சோழப் பேரரசின் வீழ்ச்சியின் பின் தாய க்கர் காலப் புலவர்கள் கோயிலுக்குவெளியே நடத்தப்பட்ட இந்நாடக வடிவங்களே இலக்கிய ஊடகங்களாகக் கையாண்டனர். இவ்வடிவங்களுள் தெய்வ உட்கருவைப் புகுத்தி கோயிலுக்குள் ஆடும் நாடகமாக் கிஞர்கள்.
வெளியில் ஆடப்பட்ட நா.தங்கள் நாயக்கர் காலுத்தில் பெற்ற குணும்ச மாற் றங்கள் தனியாக ஆராயப்படவேண்டியவை.
சிலப்பதிகாரகாலத்திவிருந்து ஆறவராலும் இடையராலும் வளர்க்கப்பட்ட இக் குர வைக் கூத்தும் சாதாரண மக்கள் மத்தியில் வழங்கிய இரண்ய நாடன் வடிவங்களும் வளர அரச ஆதரவு சோழர் காலத்தில் இருந்தி ருக்க ஞாபமில்லே நிலமானிய சமூக ச இறுக் கி.ப.ந்து உழுவோரிசீ, உழவித்துள்போர் என்ற வேறுபாடு ஏற்பட்டு உயர்ந்தோர் தாழ்ந்தோர் என்ற சமூகபேதத்தையும், சமூக அமைப்பையும் கொண்ட சோழர் காலத்தமிழ்ச் சமூகத்தில் ஒரு சாராரின் கலேகள் துளர்க்கப்படாமல் அல்லது கவனிக் கப்படாமல் இருந்தது விசயப்பிற்குரிய விடய மன்று. உண்மையில் மேற்குறித்த சாதாரண மக் அளின் மத்தியில் வழங்கிய நாடகங்கள் சோழ அரசர்கள் வளர்க்காது விட்ட தமி ழரின இன்னெரு வகை நாடகங்களாகும்" இவ் விருசாராரினதும் இருவகைச்சுலுேகளேயும் ஒருசேர வளர்ப்பதே இன்று தமிழ் நாடகக் கிலேயே வளர்க்கும் முறையுமாகும்.
2

Page 85
மக்கள் வா ழ்வி
இயற்கையோடு இஃணந்து வரீழ்ந்த மக் களின் உணர்ச்சி வெளிப்பாடே நாட்டார் இலக்கியமாக உருப்பெற்றது. இவை வெறும் கற்பஃனயல்ல. உயர்ந்த கருத்துக் களும் தத்துவங்களும் கிராமிய மொழியில் அமைந்திருப்பது இவற்றின் சிறப்பம்சமா கும். இத்தகு சிறப்புமிது நாட்டார் இலக் இயங்களிலே நீதிமொழிகளாகவும், மக்கள் வாழ்க்கையின் பல்வேறு விடயங்களையும் சுட்டிக்காட்டி மக்களுக்கு அறிவு புகட்டு வனவாகவும் அமைந்திருப்பவையே பழ மொழிகளாகும். நாட்டார் வழக்கியல் அம் சங்களே அறிய உதவும் தரவுகளாகப் பழ மொழிகள் காணப்படுகின்றன.
மக்கள் வாழ்க்கைக்குத் தேவையான அரிவுரைகள், ஒரு நாட்டின் பழக்க வழக் கங்கள், சாதிசமயம், தொழில், அன்பு பண்பு, காதல் முதலிய எல்:ைாவகை விடயங்கஃன யும் கண்டறிதத்கேற்ற சான்றுகளிற் பழ மொழியும் மிக முக்கியமானது எனின் அது மிகையன்று, பழமொழிகள் ஒவ்வொரு மொழியிலும் எண்ணிTந்து காணப்படுகின் நன. எனவே இவற்றை முற்ற ஐக் கற்று முடிவு கானே முடியாது. பழமொழிகள் காலத்துக்கேற்றவாறு புதுப்புது மொழி களாகப் படைக்கப்பட்டு வழக்காற்றுக்கு வந்து காஃப்போக்கிற் பழமொழிகளாகி விடுவதுமுண்டு.
s

நாட்டார் வழக்கியல்
ற் பழமொழிகள்
செல்வி. பூங்கொடி இராசரத்தினம், தமிழ் சிறப்பு - இரண்டாம் ஆண்டு, யாழ்ப்பாணப் பல்கஃலக்கழகம்.
பழமொழிகள் மக்களின் அறிவு விளக் கத்துக்குக் கண்போற் பயனுடையவாக விளங்குகின்றன. பழமொழிகள் இயற்கைச் செழுமை வாய்ந்த செம்மொழியாக இருப் வது தெரிகிறது. பழமொழிகள் மனிதனின் பல்வேறு சூழ்நிக் சுனிவேற்படும் பெப்ப்பாட் டுணர்ச்சிகளினுல் உந்த ப் பட்டுத் தம் கருத்தை வலியுறுத்த எடுத்துரைக்கப்படு வனவாகும், இவை மக்களது சிந்தண்கள் நம்பிக்கைகள், சடங்குகள், சம்பிரதாயங்கள், உறவு முகறகள், உணர்வுகள் முதலியவற் றின் மரபு ரீதியான நடைமுறைகளே மிகச் சுருங்கிய வசனத்தில் அல்லது தொடரில் எடுத்தியம்புவனவாகும்.
பழமொழியைத் தமிழில் முதுமொழி, முதுசொல், சொல்விடை எனப் பல தொடர்களால் வழங்குவர் பழமொழியைப் பண்புத் தொகையாகக் கொண்டு பழமை பாகிய மொழி எனலாம். உவமைத் தொகை பாசுக் கொண்டு பழம் போன்ற இனிமை | Irray Gin Ti? GrsSi ay b. பழமொழியைத் தொல்காப்பியர் முதுமொழி என்கிருர்,
பாட்டுரை நூலே வாய்மொழி பிசியே அங்கதம் முதுசொலோடு அன்வேர் நிலத்தும்
வண்புகழ் மூவர் தண்பொழில்
வரைப்பில்

Page 86
நாற்பெயர் சால்லே அகத்தவர் வழங்கம் யாப்பின் வழியது என்ஜர் புலவர்" (தொல் பொருள்
artir; 7 9 J
முதுமொழிகள் நுழைய காலத்திலிருந்து வாயினுல் மொழியப்பட்டு வந்ததே தவிர ரட்டில் எழுதப்படவில்&. பழமொழிகள் நினேவுக்கு எட்டாத நாளிலிருந்து மக்களி டையே பயின்று வருகின்றன என்பதைப் பழமொழியிலுள்ள மொழிநடை உறுதிப் படுத்துகின்றது. சுகுங்கக் கூறின் பழமொழி காஅத்தால் தொன்கமயானது; பயனும் பழம் போன்றது; வாய்மொழி மரபில் மொழியப்படுவது. இம்மூன்று இயல்புகளே யும் உள்ளடக்கி இலங்குகிறது பழமொழி.
தோல்காப்பிபர் பழமொழிக்கு மிகச் செம்மையான இலக்கணமும் விெர பங்ே பும் வகுத்துள்ளார். நுட்பம் சுருக்கம் விளக்கம், எளிமை ஆகிய நாள் கு இலக்க னமும் கொண்டு ஒரு குறிப்பிட்ட பொரு 3ளக் காரணத்துடன் உணர்த்த வல்லது பழமொழி என்பதைப் பின்வரும் சூத்திரத் தாற் குறிப்பிட்டார்.
நுண்மையும் சுருக்கமும் ஒளியுடை மையும் ாண்மையும் என்றிவை விளங்கத்
தோன்றிக் குறித்த பொருளே முடித்தற்கு வரும் ஒரது நுதலிய முதுமொழி என்ப"
(தொல் : பொருள்
செப் #89
இந்த நான்கு இயல்புகளேயும் பெற் துக் கேட்போர் ஏற்கும் விதத்திலும், காரண காரியங்களுடன் பொருந்தி அமைந் தும் இருக்கும் இருக்க வேண்டும் என்பது தொல்காப்பியணுரின் விருப்பு. பழமொழிகள் பற்றிப் பல்வேறு அறிஞர்களின் கருத்துக் ாள் அவற்றின் இயல்பு பற்றிக் கூறுகின் நறன. " பழைய மொழியே பழமொழி. இது பழமையும், எளிமையும், இனிமை புக் நிறைந்தது. பழ மொ ழி கி Зет #

조
கொண்டு மக்களின் பண்பாட்டையும் நாள். ரிகத்தையும் அறியலாம்" என்று திருமதி கிருஷ்ணு சஞ்சீவியும் 'நல்லு பொருட் செறிவும் ஆழ்ந்த கருத்துமுடைய சொற் ருெடர்கள் நாளது வரை தொடர்ந்து நின்று பழமொழிகள் என்னும் குறிப்புடன் வழங்கி வருகின்றன" என வீரபாகு பிள்ஃளயும் "மக்களின் அனுபவப் பிழிவாகவும் நீதி மொழிகளாகவும் வாழ்வின் பல்வேறு விட யங்களேயும் சுட்டிக்காட்டி மக்களுக்கு அறிவு போதிப்பனவாகவும், மக்களின் மொழிநடை
பில் அமைந்தண்துாகவும் உள்ள வாசகக்" களே பழமொழிகளாகும்" என கலாநிதி இ. பாலசுந்தரம் அவர்களும்; "பழமொழி கள் அறிவின் வளர்ச்சியிற் பிறப்பவை. சுருக்சும், தெளிவு, பொருத்தம் ஆகிய சிறப் புக்களால், நாள் தோறும் இறந்து கொண் ருக்கும் இவ்வுலகில் என்றும் இறவாமல் வாழ்கின்றன" என அரிஸ்டோட்டிலும் குறிப்பிட்டுள்ளார்கள். இக்கருத்துக்களிலி ருந்து பழமொழிகளின் இயல்பு பற்றி அறி யக் கூடியதாக இருக்கின்றது.
"உலகத்தின் பல நாடுகள் பழமொழிக ஆக்குக் கொடுத்திருக்கும் வரையதிைகளும் அவற்றின் இயல்பு பற்றி விளம்புகின்றன. பழமொழி அறிவுக் களஞ்சியம்: பழமொழி கள் பொய்களல்ல; இருளில் விளக்குப் போன்றவை; அவை எந்நேரமும் LŲ GAT&T- பதுை உலகத்திதுே நல்லறிவுள்ளவையெல் ஐாம் பழமொழிகளுக்குள் அடக்கமாயிருக் கின்றன. அனுபவத்தின் குழந்தை தான் பழ மொழி: ஒரு சமுதாயத்தின் மனப்போக் கைப் பழமொழிகளே விட வேறு எதுவும் எடுத்துக்காட்டுவதில்லே சிறு வாக்கியங்களிலே முன்னுேர்கள் வாழ்க்கையையே அடை த்து வைத்துள்ளனர் பழமொழிகள் மக்க ஒளின் ஆரவே தவிர வேறென்றுமில்ஃ:மக்கன் எப்படியோ பழமொழிகளும் அப்படியே பழமொழிகள் மக்கள்புழங்கும் நாணயங்கள்: அவை மக்களின் அறிவு பழமொழி அறிவி லிருந்து வருகின்றது; அறிவு பழமொழியி லிருந்து வருகின்றது; அனுபவத்திற் பொருள் விளங்கும்படி அமைந்தவை பழமொழிகள்: அவை தெருக்களிற் பேசும்மக்களின் அறிவு:
4

Page 87
பழமொழியாவே திருடனும் அறிவாளியா வான்; உதுைவுக்கு உப்பு எப்படியோ அப் படி டேச்சுக்குப் பழமொழி; அவை சிறு சிறு நற்செய்திகள் பழமொழி இறைவனின் குரல்; அது சிந்தனேயின் திறவுகோல் என்ற கருத்துக்களெல்லாம் அறிஞர்களால் முன் வைக்கப்பட்டுள்ளன.
மேற்கூறிய இத்தது வரையறைாள் பழ மொழிகளின் இயல்புகள் பற்றிக் கூறுகின் றன. நீண்ட அனுபவத்தின் அடிப்படையி வமைந்த சிறுவாக்கியம் பழமொழி, மிகக்
" நன்றுசெய் மருங்கில் தீகில் என்
தொன்றுபடு பழமொழி "
என அக்நாgறும்
" அடுத்தது காட்டும் பளிங்குபோல்
கடுத்தது காட்டும் முகம் "
எனத் திருக்குறளும்,
" பாம்பறியும் பாம்பின் காங் என
பழமொழியும் பார்க்கிarரோ "
எனக் கம்பராமாயணமும்,
" முற்பகல் செய்தான் பிறன்கேதி
பிற்பகல் காண்குறு உம் பெற்றிய
எனச் சிலப்பதிகாரமும்,
" ஒருவர் பொறை இருவர் நட்பு ' ான நாலடியாரும்,
" வண்டே பஃன்கர் பைந்தர் என்ப பண்டே உரைத்த பழமொழி பெற
எனப் பெருங்காதையும் பழமொழிக் சிறப்புக்குச் சிறந்த உதாரணங்களாகும்,
பழமொழிகளின் இத்தகு இயல்புகளே மொழிகள் பரம்பரே பரம்பரையக வா மூச்சிற் சொல்லக்கூடிய அளவுக்குச் சுருக்: எல்லோர்க்கும் விளங்கக்கூடிய எளிய சோ எடுத்துரைப்பது, மனிதப் பண்பாட்டைக் யுமே காட்டுவது என்னும் பல்வேறு இட கூறலாம்,
み - 17 S.

குறைந்த சொற்களாலான அறிவுச் சாரமே அது. சிதைந்து அழித்து போன பழைய தத் துவஞானத்தில் எஞ்சியிருப்பவை பழமொழி கள் ஒரு நாட்டு மக்களின் நுண்ணறிவு, திறமை, உணர்ச்சி ஆகியவற்றை இவற் றின் மூலம் அறிந்து கொள்ளலாம். இவை அனுபவம் அல்லது ஆராய்ச்சி அடிப்படை களிலமைந்த உண்மைகளாகுt . இவற்றின் பெறுtதின் பயும் பயன்பாட்டையுமறிந்: செந்நெறிப் புலவர்கள் அவர்றுக்குத் தம் இலக்கியங்களிலே ஏற்றம் கொடுக்கலாயி :Trಳ್
ஆறும்
:If לsiזifתַ
மொழியும்
தன்கேடு
காண்ா "
து பப்பாக் ஆண்_ள் "
ள் பற்றிக் கூறியிருப்பது பழமொழிசளின்
ஒட்டுமொத்தமாக நோக்கும்போது, آب ایرا ாப்பொழியாகவே வழங்கி வருவது; ஒரே கமானது உ எண் மை யை உணர்த்துவது; ற்களாலானது; மனிதனின் எண்ணத்தை காட்டுவது, மனித வரலாறு முழுவதை ல்புகளின் கலவையே பழமொழி என்று

Page 88
இக்காக சிறப்பியல்கன் கொண்ட பழ கட்டங்களிேனதும், உணர்ச்சி நி*களினது. அது மிகையன்று, மனிதனின் பிறப்பினிச, படுகின்றது. பிறப்பு, அதன் பின் ஈழந்ை படும் தாய் தந்தை, "மகன். மாமன், பை) கள், சமய நம்பிக்கைகள். அறவுளிர4ள் போக்ரம்சங்கள், கிருமணம், இறப்பு என்! பட்டு இப்பழமொழிகள் வெளிப்படுகின்ற6
மனிதனின் பிறப்புடன் தொடர்புபட் என்பது இறைவனுல் நிட்சயிக்கிப்பட்ட ே பிறப்பு நோக்கியதே, பிறந்தபின் ஒருவது படுத்துகின்ற8வ, த7 ப், தந்ண் தி rg, T 5T li சேர்த்து கொள்கின்றன. இன்ன ரவு 8ரின் இயல்புகள் பற்றியும் பழமொழிகள் சோ சேய் உறவு மிகவும் முக்கியத்துவம் வாய் பல் பழமொழிகள் மக்களால் ாடுத்தான்'
வேரோடி விளாத் சி முளேத்தாலும் ஆப்பனுக்குப் பிள்ளே தப்பாமற் பி1 அராபிக் குதிரையாபிலும் பிற விக்கு அண்ணலுக்குத் தம்பி அல்லவேன்:
அன்பன போன்ற பழமொழிகள் சி.
சிறப்பையும் கூறுகின் தன.
* எட்டாம் மாதம் காட்டிபடி 633 ம * தொட்டினிற் பழக்கம் சுடுகாடுவரை ஐந்தில் வ8ளயாதது ஐம்பதில் ്വ வாழும் பிள்ளே யை ப 3rவிஃாயாட்டி
போன்ற பழமொழிகள் விரி தன் வுரை கூறுவனவாகவி' ஆரம்பத்தில் *ா தன்மையான என்பதைக் கூறி நற்போதஃ
கற்ருேர்க்குச் சென்ற இடமெல்லா ஆல்வாதவன் கண்ணில்லாதவன் அரைமுறைக் கல்வி ஆபத்துக்கிடம் இளமையிற் கல்வி சிஃபேஸ் எழுத் ஈட்டிய பொருளிலும் எழுத்தே உ எண் மிகுந்தவனே தின் மிகுந்தேே திரக் கற்றவன் தேசிக்குவான். '
என்ற பழமொழிகள் மனிதனின் உன் முன்னே வேந்தனும் துச்சம் என்று பஃற றும் நி*த்து நிற்கும், எஃ) கொண்ட விா செல்வங்களுள் தலேயாயது கல்விச் و التي நவளுவான் என்கின்றன குறிப்பிட்ட ப

மொழிகள் மானிட வாழ்க்கையின் பல்வேறு ஒவளிப்பாடாகவே உருப்பெற்றன எனின் ந்து, இறப்பு வரை பழமொழிகள் தொடர்பு தப் பருவம் பக்ரிதர்களுக்குள்ளே காணப் த்துனன் போன்ற உறவு முறைகள் தொழில் சமூகமுறைகள், சாதிக்கொள்கை, பொழுது பன போன்ற சம்பவங்களுடன் தொடர்பு
է: ,
ட பழமொழிகளைப் பார்க்கும்போது, பிறப்பு :ன்ருயினும் அது எங்கு, Tinumg -என்பது துக்கேற்படுகின்ற உறவுகள் ஒருவன்ேப் பலப் , மாமன், மாமி போன்ற உறவுகள் பந்து பாசம் பற்றியும், பிறந்த புதிய உயிரின் ல்கின்றன. பிறப்போடு சங்கமமாகும் தாய் ந்ததாகும். இவைகளே விளக்கும் வகையிற் பட்டிருக்கின்றன.
தாய்வழி தப்ாது '
றந்துள்ளது ' தனர் பாருது "
போகுமா?"
ப்பை:ம் அதனூலுண்டாகும் உறவு களின்
கனே
τΗ PT ? *
ல் தெரியும்
து குழந்தைப் பருவத்திலே அவனுக்கு அற hபடும் பழக்கங்கள் இறுதிவரை நிரேக்கும் எயூட்டுவனவாகவும் அமைகின்றன.
ம் சிறப்பு
ஆ டை: '
‘ண்மையான, அழகான கல்விச் சிறப்பு க் இ காற்றுகின்றன. இளமையிற் கற்பது என் ழ்க்கையில் எல்லேயில்லாதது கல்வி: ஒருவனின் ஸ்வமே கல்வி கொண்டவனே வீரம் பெற் ழமொழிகள்.
56

Page 89
* மீன்குஞ்சுக்கு தீச்சல் பழக்க வேண் " சித்திரமும் சிகப்பழக்கம் செந்நரி,
செப்பேன திருத்தச் செய் " உத்தியோகம் புருஷ லட்சணம் " " உயிர்க்தொழில் எல்லாம் பயிர்த்ே * உழவின் மிகுந்த தள நியமில்ஃப் " " திரைகடலோடியும் திரவியத் தேடு கைப்பொருளற்றல் கட்டியவளும் ! " பணமென்ருல் பிரமும் வாய்நிறக்
என்பவை, ஒருவனின் வாழ்க்கையி வளவு முக்கியமானவை என்பதைக் கூ பொருளேத் துே ஒ வ த ற் கா க க் கட? இலட்சனமானது நாட்டின் முதுகெலு சுட்டிபவளேக் கூடத் தொழிலால் கிடை துக்களேப் புரிந்து கோள்ள்லாம்.
வித வாழ்வில் அடுத்த முக்கிய கட க்ரீவித்துப் பயிர், ஆண், பெண் இஃாயும் படும், பெண்ணின் தாயை அறிந்து டெ பறிவு தேவையின்னர், சீதனம், பரிசம் : -படும் பெண்பற்றிய பரிதாபமும், இரண் டமும், திருமணத்தை நடத்தக் கடன்பர் பும் ஒரு திருமனத்தை நடத்தலாம் எ5 பேசுகின்றன. பெண்ணின் இயல்புகள் ட றியும் கூட இவை கூறுகின்றன,
" தாயைப் பார்த்துப் பெண்னேச் ெ வேண்யும் விதியும் வந்தால் வேலி " நீகத்துக்கழகு ஆமூடேயான் "
அடக்கத்துப் பேண்துக்கேன் அழகு " கடன்வாங்கிக் கள் பானம் செய் " * ஆயிரம் பொய்யைச் சொல்வியும் ஐ " அடங்காப் பிடாரியைக் கொண்ட.ை
அறுகங்காட்டை உழுதவனும் கெட் * அட்டதாரித்திரம் நாப் வீடு, அதிலும் nாமியுங்கடத்தால் கண்ருடம், மTக் * இழிவு கொடுப்பானுக்கு வாழ்க்கைப்
என்பவை திருமணத்துடன் Gastமூன. இல்லற நெறிபின் சுண்ணுண் உறவு இல்லறத்திற் கணவன், மனேவி பி ன் ஏ ! தரர் 3.3 கடற்றர் உநவினர் பற்றி தாய், காத்தனே தகுதி கொண்டோளாறு கொண்டவன் எச்சி சீன தவறுசெய்தாலும் இயல்பு கூறித், தன்னிடம் வந்தவனேப் பு
சினுக்கும் வரையறை தருகின்ற பழே
ら

"STP"
பும் நாப்டரசீகம்,
申
தாழில் பின்னூல் "
тотт біт " தும்
ல்தொழிலும் அகநறுங் வரும் பயன்களும் 'I Fir துகின்றன. உழைப்பால் வறுமை அகலும்; 20ாம் கடக்கலாம்; தொழில் ஒருங:சின் ம்பான விவசாயத் தொழிலே அதி சிறந்தது! க்கும் பொருளே கவர்கிறது போன்ற கருத்
ட்டம் திருமணமாகும் திருமணம் ஆயிரங் இவ்வைபவித்த்ே பசு விடயங்கள் கவனிக்கப் பண் கொள்ளல், அப்பெண்ணுக்குக் கல்வி ான்பவை பற்றியும், கிழவர்க்கு வாழ்க்கைப் மேனேவிமாரைக் கொண்டவனின் திண்டாட் டுதல் தவறுகிாது ஆயிரம் பொய்களேப் பேசி ாவும் திருமணத்தைப் பற்றிப் பழமொழிகள் ற்றியும், மாமியார் மருமகள் உறவுகள் பத்
பால் வரும் மாப்பிள்ஃா "
ஒரு கல்யாணம் பண்ணு ' லும் சுெட்டான் ,
rr if
தரித்திரம் :ாமியார் வீடு , யுடைத்தால் டொன்குடம் . பட்டு ஒட்டமேயொழிய நடையில்லே "
விடயவேயாகும். திருரனைத்தின் பின் ir „að Fylgib பழமொழிகள் கூறுகின்றன. ர் குழந்தை-அங்கு தாய் சேப் பாசம், சகோ இவை கூதும், இளகிய உள்ளம் கொண்ட பினும் கணவனுக்க ஒருத்தி பஃன் விதான், மனேவிக்கு அவன் தேய்வம் என இல்லாவின் ப்போலக் காத்தல் தஃவனிைன் சுடமை என மொழிகன்
S7

Page 90
"பெத் தமனம் பித்து பிள்ஃ 1றும்ை து * பெற்றதாய் செத்தால் பெற்ற ஆப்ட " தாய்க்கு அடங்காதவன் னருக்கடங் " இராசா மள்ளாஜஒ:ம் கொண்டவனு " சுல்லானுலும் கணவன் புல்லா குலு: " அடிக்கிற கையே அனேக்கும் " * குற்றம் பார்க்கிற் சுற்றமில்லே "
அடுத்து சமுதாயத்தில் வழங்கப்பேறு பிக்கை, அதிர்ஷ்டம் துரதிர்ஷ்டம் முகலா மையன. உதாரனமாகச் சாய நம்பிக்கைக்
" அகதிக்குத் தெய்வமே துன்ன " " அருள் இல்லார்க்கு இவ்வுலகமில்ஃப ஆண்தெய்வம் ஊனஞ் செய்யாது " " இடுகிற தெய்வம் எங்குமிடும்
ஈசனுக்கு ஒப்பு எங்கணும் இல்க் " " பத்திபள்ளவன் முத்தி கொள்பவன்
இவற்ே
* அதிர்ஷ்டமுள்ாள்ை அக்கடலிலும் , " அயன் இட்ட எழுத்தில் அணுவளவு " ஆந்தை அலறல் சுெட்ட சகுனம் " இராது திசையிங் வாழ்ந்தவனுமில்ஃவ ":த பேரூலும் :ாழ்விஃன போ எண் 1ாமெல்லாம் போப். எழுதிய " கேடு காலத்தில் ஒடு காப்பரை ' கெட்ட குடிக்கொரு கேட்டை "
என்னும் பழமொழிசளும் மக்களின் கானப்படுகின்றன. அடுத்து, சில செயல் மாதங்கள். சில தினங்கள் பற்றிய கருத்து படுகின்றன.
 ைெதயும் பாசியும் விவயகத்துறங்கு '
பங்குனி மாதம் டகில் வழி நடப்பவன் " சித்திரை மாதம் செல்வன் பிறந்தா
ஆடிவிதை தேடிப் போடு " ஆவனிக் கீழ்க்காற்றும் ஐப்பசி மே ஐப்புசிமாத அழுகைத் தாற்றல் " " கார்த்தி*சுப்பிறை கண்டது போன் சேர் டாட் வெள்ளி செதுவிடாதே " பொன் கிடைத்தாலும் புதன் கிடை! * வேதம் பொய்த்தாலும் வியாழன் ே * சனிப்3ேணம் தனிப்போகாது "

ல் லு" சன் சித்தப்பன்
ஆாதவன் '
க்குப் பெண்டுதாள்"
புருகில் "
* தெய்வ நம்பிக்கை, சகுனம் பந்திய நம் ன நம்பிக்கைகளைப் பழமொழிகள் கூறும் தன் குப் பின்வரும் பழமொழிகளேக் காட்டலாம்.
iú፻úጏ;
அமிழான் ம் தப்பாது '
இரர்ச திசையிற் செட்டவனுடந்லே " "க்"Tது
ஈழத்து மேய்.
நம்பிக்%ே தகளோடு தொடர்புடையனவாகக் கஃளச் செய்யும்போது நன்மையளிக்கும் சில க்கள் பழமொழிகள் வாயிலாகக் குறிக்கப்
* பெரும்பாளி ல் சிறப்புக் கெடும் "
காற்றும்
க்காது " பொய்க்காது "

Page 91
மனிதனின் உடம்பு நிலையற்றது. ஆன க்ச முடியாதது. கேடு நினத்தவர்கள் தவிர்க்கப்பட வேண்டும் என்பன போன் மொழிகளும் அரிமந்திருக்கின்றன.
உத்தமனுக்கு எத்தாலும் சேதி இல் " அற்றது பற்றெனில் உற்றது வீடு " திகி விதைப்பதுன் தினேயறுப்பான் உண்மை சொல்லிக் கெட்டாரும் ! பொய் சொல்லி வாழ்ந்தாரும் இல் தமிழர்கள் நீண்ட காலத்துக்கு முன் ந்திருக்கிருர்கள் என்பதற்கு அறிவியல் சr
எறும்பு முட்டை கொண்டு திட்டை " அளிடமழை விட்டாலும் செடி மழை
ஈசன் பறந்தால் மழை " " கொளுத்தவனுக்குக் கொள்ளும் இ
மருத்துவம் மக்களின் வாழ்வுடன் ெ க்கும் இயற்கை மருந்துகள் பற்றியும் பது
" ஆலும் வேலும் பல்லுக்குறுதி ! " கோழையை அறுக்கும் குப்பைமேனி சமுதாயத்திற் கானப்படும் சாதிகள் எடுத்துக் காட்டுகின்ற்ன.
" அந்தணர்க்குத் துனே வேகம் " "அம்பட்டனோ அம்பலத்துக்கிழுந்தால்
சொல்லுவான் " " இடையன் கெடுத்தது பாதி மீட. * சாதிக்குத் தக்க புத்தி, குலத்துக்கு " தச்சன் பெஞ்சாதி தரையிலே. கொ தட்டான் தாய்ப்பொன்னிலும் மாப்
அடுத்து, சமுதாயத்தின் கபுேனர்கே நானிக்கலாம்.
" பாட்டு வாய்த்தாற் கிழவியும் பாடு ஆடத்தெரியாத தேவடியான் கூடம் " ஆடிய கூத்துங்குப் பாடிய இராகம்
வீன கோணிஐலும் நாதம் கோணு " போக்கற்ற மத்தளம் கொட்டினதும் "பெண்னரம்பைக் கூத்துப் போய், ே மக்களின் நகையுணர்வு சம்பந்தமாகக்
படுகின்றன.
" வண்ணுக்கு வண்ணுத்திறேன் ஆன. "ஆடும் இல்லாத நீரில் அசுவமேத பு " ஆள் இளப்பமாய் இருந்தால், எருது
g = 18 6.

சகட நிக் பற்றது. மனிதரின் மரணம் தவிரி
தளே அனுபவித்தே தீரவேண்டும், ஆசை
ற கருத்துக்களேக் கோண்டு தத்துவப் பழ
.H ¬ܕ
13து "
இவ்வே
பேயே அறிவியலிற் சிறந்தவர்களாகத் நிகழ் ார்ந்த பழமொழிகள் சில சான்றுகின்றன.
ஏறின் மழைவதும்" விடாது "
ாத்தவனுக்கு எள்ளும் கொடு "
நருங்கிய தொடர்பு கொண்டது. நோய் தீர்க்
மொழிகள் கூறுகின்றன.
'ச் சாறு '
பற்றிய கருத்துக்களேப் பல பழமொழிகள்
அங்கு வந்து மயிர் மயிர் என்று
பன் கெடுத்தது பாதி" து தக்க ஆசாரம் " "ல்லன் பெஞ்சாதி கொப்பிலே " பொன் திருடுவான் "
ாடு தொடர்புடைய சில பழமொழிகளே ஆவ
hrள் "
போதாதென்ருளாம்" 亭f °
JEPT.
பூண்டித் தெப்வம் வந்தாடினதும் " பப்க் கடித்து ஆச்சுதே "
கூறப்படும் சில பழமொழிகன் கீழே தரப்
ச. வண்ணுத்திக்குக் கழுதைமேல் ஆசை " , ாகம் செய்தானும் "
மச்சான்முறை கொண்டாடும். ச
9.

Page 92
அடுத்து, மனிதர்க்கு நன்னெறி பயப் பழமொழிகள் காணப்படுகின்றன. பேது இவை வழி காட்டுகின்றன.
" உப்பிட்டவரை உள்ளனவும் நீனே' " ஆற்றிற் போட்டாலும் அளந்து :) " விரலுக்கேற்ற வீக்கம் தேவை ' " சில்லறைக் கடன் சீரழிக்கும் " " ஈபாப் புல் வர் இருந்கென்ன டே "ே * உற்ற சினேகிதின் உயிர்க்கமுத! " எங் பாவ காந்தர்க்கு அறிவு புகட்டும் மனிதனின் இறுகிக் கட்டமாகிய இறப் புனம் மனிதனே அண்டலாம். டண்டைமான மாட்டான்.
" ஆறிலும் சாவு நூறிலும் சாவு" " ஒர4ாதகி மTT துாைதசி தகனர்
Ft.? துரைத் த
" சாகத் தனிந்தவனுக்குச் சமுக்கிரம் " சாகிறவன் சீனியணுக்குப் பயப்படுவ " சீாப்பிணி மருந்தேற்காது " " சுடுகாடு டோன் பின்னம் இரும்பாது " செத்தும் சாகாதவன் தியாகம் கே'
இந்த வரையில் இறப்புப் பற்றிய பழெ
கிராமிய மக்களது சாதாரன : பேச்சுக்களிலும் கூடப் பழமொழிகள் : இருவர் __ போது ఫ్లో: * F * கூறுவதையும் கிராப்புறங்களில் மட்டுமன் ரியும் மக்கள் "ழ் விந் பயன்' ஓம் ஆக்சு
. .
''LL. L. ' ' .. : ஆதஸ் எ .ழமொழிகளுக்குப் பு:ஆப் து வாழ்ல்ே ஏற்படும் நடு:ாற்றங்கள் . 1 تةr تت تم ஏற்றங்கள் - இவை பT3 ற் நக்கும் பழ1ெF கின்றன. ஆகவே, பழமொழிகள் ஆற்றல்
தெளிவாகின்றது.
துனே நூல்கள் :
1. கழகவெளியீடு கழகப்ாழி 2. வி. சக்திவேல் (ஆசிரியர்) - நாட்டுப் 3. இரா. சுரேந்திரன் - நாட்டுப்பு 4. இ. பாலசுந்தரம் பழ:ேTழ இளேந்தே கொழும்! 5. இ. பாலசுந்தரம் - அணிந் துன்
ਫ਼ ஆஃன்க்தே
ול

பனவாகவும் அறிவுரை புகட்டுகளாகவும் ாைங்கஃா விடுத்து நாடின் னெறியில் வாழ
r@。’”
T F **
வஈகயில் அமைந்துள்ளமை காண்க.
பு, தர்ர்க்க முடியாதது. எந்நேரமும் மர " ச ரி. T: கரணத்தைக் ரேடு அஞ்ச
முழங்கால் ஆழம் ாஞ
Tirri3L u rtiiiiT '
மாழிகள் தொடர்கின்றன,
ரபTடர்களிலும் ஆண்ர்ச்சிபிக்க ஏச்சுப் .படுவதைக் கணிக்கலாம் ترF. ثم 3 " التي تقبلة
க்கு மற்றவர் பழமொழியிலேயே விடை நிக் கற்ருேர் மத்தியிலும் கா: ETம். அன் : ாழிகள் المرا لـ أ - #***{ين
பா:ஆம் கி:Trடன் புல்வானுலும் புருஷன்" ாக்கங்களும் கோடுக்கப்படுகின்றன. மனித சார்வுகள், இன்ப துன்பங்கள் இழப்புக்கள் ழிகள் எச்டை பகர்கின்றன: விளக்கம் தரு மிக்க :Tம் வியல் இலக்கியங்களே என்பது
மொழி அகரவரிசை. { } ஃபல் - சித்சிகை, சென்ரே. புற இவக்கி: , சென்*ன. 1980 இஃச்கியம் - ஒர் அறிமுகம் ஒன்றல் - தமிழ்ச்சங்க புட் டங்ச்ஃக்கழகம். 1974 3ர உருமா ?ம் பழ மோழிகள்,
*வராசா, அயோத்தி நூலக சேவை
ாட்டை, 1988,

Page 93
*காத்தவராயன் நாடகம்"
பேராசிரியர் சு. வித் தியான ந் தன் அவர்கள் இறுதியாத் தயாரித்து (1988இல்) மேடையேற்றிய வாலிபதை, நீாட்டுக் கூத் தில் 'அனுமன்' பாத்திரம் ஏத்து நடித்த நாள் முதலாக ஏற்பட்ட ஆர்வமும் பேரா சிரியர் காட்டிய வழியில் அவர்பணியைத் தொடர வேண்டும் என்ற விருப்புமே காத் தவராய நாடகத்தைத் தயாரித்துநெறிப் படுத்த என்ன்ேத் தாண்டின் கொழும்புப் பல்கலைக்கழகத்தில் தமிழ்ச் சங்கப் பெரும் பொருளாளராகவும் தமிழ் மாணவர்களின் பிரதிநிதியாகவும் கலேக்கழக உறுப்பினராக வும் இருந்த காலங்களில் மாணவர்களைக் கொண்டு சிறந்த சமூக நாடகங்களே மேடை யேற்றினுேம், மட்டக்களப்பு நாட்டுக்கத் தைத் ( சேகள் வகை } தயாரிக்க முயன்
.
1984 இல் யாழ்ப்பாரைப் பல்ஆலுேக் கத்துக்கு வந்ததும் நல்லதோர் வாய்ப்பு ஏற்படுவதாயிற்று. 1985இல் சிவராத்திரி தினத்தன்று திருநெல்வேலிக் காளிகோயில் முன்றிவில் முழு இரவும் ஆடப்பட்ட காத் தவராய்ன் கூத்தை முழுமையாகப் பார்க் கக்கூடிய வாய்ப்புக் கிடைத்தது. அதன்ேத் தொடர்ந்து அந் நாடகம் எங்கெல்லாம் நன்டபெற்றதோ அங்கெல்லாம் சென்று பார்த்தேன். அன்மியின் முன்கிலத்தீவுக்கும் சென்று அதைப் பார்க்கக் கூடிய வாய்ப்புக்

தயாரிப்பாளர் சிந்தனையில்
கலாநிதி இ. பாலசுந்தரம், தமிழ்த்துறைச் சிரேஷ்ட விரிவுரையாளர்
யாழ்ப்பாணப் பல்கலைக்கழகம்,
கிடைத்தது. மன்னுர்ப்பகுதியில் "காத்தவ ராயன் கூத்து ஆடுவோரையும் சந்தித்து உரையாடியுள்ளோம். இவ்வாருகப் பலதட வையும் காத்தவராங்ப் பார்த்துச் சுவைத்து, அதன் கலே நுட்பங் :ள பும் அதன் ஆடல், பாடல், இசை நுஆக்கங் களேயும் உணர்ந்துகொள்ளக் கூடிய வாய்ப் புக் கிடைத்ததனுசீலயே யாழ்மாவட்டக் "கலாசாரப் பேரவையின் நிதி உதவியுடன் 1988இல் 'காத்தவராயன் நாடகம்" என்ற நூலே வெளியிட்டு இந்நாடகத்தின் இலக் கிய வடிவத்தைப் பேணக்கூடியதாக இருந் இருந்தது.
அதனேத் தொடர்ந்து நெல்லியடி மாத னேக் கலஞர்களேக் கொண்டு இந்த நாட கத்தை இரு மனித்தியாலங்களுக்கு உரிய தாகத் தயாரித்து 1987 பெப்ரவரியில் யாழ்ப்பானப் பல்கலேக்கழக கைலாசபதி" கலேயரங்கில் மேடையேற்றினுேம், அதற்கு நல்ல வரவேற்புக் கில்டத்தது. பல்நலக் கழக மாணவர்களால் இந் நாடகத்தின் இசைப்பண்பு பெரிதும் கவரப்பட்டிருந்ததை என்னுல் நன்கு அவதானிக்கக் கூடியதாக இருந்தது.
பல்கலேக்கழக மாணவர்களேர் கொண்டு இந் நாடகத்தைத் தியாரிக்க விரும்பினேன். என் முயற்சிக்குத் தமிழ் மன்றம் உறுதினே பாய் அமைந்தது. பேராசிரியர் வித்தியா
ܠܒܚܸܝ.
71

Page 94
எந்தனின் நாட்டுக் கூத்துத் தயாரிப்புக்குப் பேராதனைப் பல்கள்ேசுழகித் தமிழ்ச்சங்கம் பக்கபலமாக இருந்தது போன்று எனது நாடக முயற்சிகளுக்கு யாழ்ப்பாணப் பல் கலேக் கழகத் தமிழ்மன்றச் செயற்குழு உறுப்பினர்கள் முழுமூச்சாசு உழைத்தார் கள்; நடித்தார்கள் பெருமையும் சேர்த்தார் கன். அவர்களது பணி மகத்தானது. யாழ்ப் பாப் பல்க3லக்கழகத்துக்கே பெருமையூட்டு
வதும் ஆகும்.
நாட்டுக்கூத்தைப் பல்கலைக்கழக மான வர்களைக் கொண்டு தயாரித்து மேடையே நீறும் பணியானது பேராசிரியர் சு. வித்தி நானந்தனின் "வாலிவதையுடன் (1968இல்) நின்று விட்டது. இருபது ஆண்டு இடை வெளிக்குப் பின்பு யாழ். பல்கலைக்கழக மானவர்களின் உதவியுடன் TE FLF FT தொடரப்பட்டுள்ளது. இதன் முதல் அறுவ டையே காத்தவராயன் நாடகம்'. இதனேக் தொடர்ந்து"சத்தியவான் சாவித்திரி", பூதத் தம்பி, இரணியன் வதை முதலிய நா. கங்களேயும் மேடையேற்றத் திட்டமிட்டு ள்ளோம். பல்கலைக்கழக நிர்வாகமும் தமிழ் மன்றத்துக்கு உதவ வேண்டும். *, "LunTJTtbi Lyrf7 யக் கA பேணுவோம்' என்ற தாரக மந்தி ரத்துடன் எமது பணி தொடரும்,
ஈழத்தி நாட்டுக் சுத்து மரபிவே வட மோடி, தென்மோடி விலாசம் என்ற கடந்து மரபுகளுக்கு அப்பாற்பட்ட தனித்துவமான தொரு பாரம்பரியக் கஃ வடிவமே “காத்த வராயன் கூத்து ஆகும். இச்சத்தி பகுதியிலும் யாழ்ப்பாணக் குடாநாட்டின் கரையோரப் பகுதிகளிலும் சிறப்பானமுறை யில் ஆடப்பட்டு வருகின்றது. சமூகத்தின் அடித்தளத்தில் ஆடப்பட்டு வந்த இச் சிக் இன் கல நுட்பங்கவைப் பல்கலைக்கழகி உயர் மட்டத்துக்கு நாம் உயர்த்தியிருக்கின்ருேம்.
구

முழு இரவும் ஆடப்படும் இந்நாடகக் கதையை இரு மனித்தியாலங்களுக்கு உரிய தாகச் சுருக்கியுள்ளோம். இன்றய சமூகச் சூழலுக்கு ஒவ்வாத சிவ கதை நிகழ்வுகளே நாடகத்தில் நிகழ்த்திக் காட்டாது அவற்றை வசனங்களால் தொடுத்துள்ளோம். "டாப்பரி மாமா' 'வரவரச் சுருட்டி" முதலான பாத்
திரங்களேயும் இந்நோக்கிலேயே நீக்கினுேம்:
இந் நாடகத்தைச் செப்பனிட்ட முறையிலே ( Stylised Drama ) is Luft fặ5th Gurga குறியீட்டு முறைகளும் பாவனே முறைகளும் சேர்த்துக் கொள்ளப்பட்டுள்ளன. திருப்திப் படத்தக்கவாறு பாத்திரத் தேர்வுகளின் போது மிகுந்த கவனம் எடுக்கப்பட்டுள் எாது. பாடி ஆடக்கூடியவர்களேப் பொருத்த
மான பாத்திரங்களுக்குத் தேர்ந்து எடுத்த
தும் நாடக வெற்றிக்கு ஒரு காரணமாகி றது. பிற்பாட்டுக்காரராக நான்கு ஆண் ஆளும் நான் கு பெண்களும் சேர்த்துக் கொள் எா:பட்டுள்ளனர். இவர்கள் அன்ே வ ர து உடையவங்காரத்திலும் மிகவும் கவண் ம் செலுத்தப்பட்டது. பக்கவாத்தியங்களாக இரு உடுக்குகளும் ஆர்மோனியமும் மிகுதிங் கமும் தாளமும் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளன. பாரம்பரியமாகக் காத்தான்சுத்து நடை
பெறும் போது எவ்வாறு பக்கவாத்சிங்
கள் பயன்படுத்தப்படுகின்றனவோ அவ் வாறே ஆணுல்-செப்பனிட்டமுறையில் பயன் படுத்தியுள்ளோம் என்பதை அழுத்திக் கூறு தல் பொருத்தமாகும்.
பாரம்பரியக் கலே மரபுகளைப் பேணும்
எமது நோக்கத்துக்கு அமைய காத்தவரா பன் நாடகத்தில் பாரம்பரியமாகப் பேணப் படும் ஆடல், பாடல், இசைமேட்டு ஆகி பன மாற்றப்படக்கூடாது என்பதில் நாம் மிகக்கவனமாய் இருந்துள்ளோம். எமது தயாரிப்பில் மாதனே-நெல்லியடி காத்தான் கூத்துக்கஞேர்களின் ஆடலும் பாடல்மெட்
"2

Page 95
பாரம்பரியக்கலே பே
காத்தவராயன் ந
重
 

ணுவோர் பாதையில்.
நாடகக் குழுவினர்

Page 96


Page 97
டுக்களுமே பயன்படுத்தப் படுகின்றன. இத்த மெட்டுக்களே சிறந்தவை என்பது மன்னுரி லும் வன்னியிலும் யாழ்ப்பாணத்திலும் மேற்கொள்ளப்பட்ட கள ஆய்வுகளின் பின் எம்மால் அறியப்பட்டமை இங்கு சட்டிக்
காட்டப்பட வேண்டியதாகும்.
பாரம்பரியக் கஃலவடிவங்களே எதிர்கா இச் சந்ததியினரும் பயன்படுத்தத் தக்க வகையிற் பேணிப் பாதுகாக்க வேண்டுமா பின் அவற்றை ஒளிப்படமாக்க (Wசdio-fill) எடுத்துவைக்க வேண்டும். அவ்வகையில் இந் நாடகத்தை ஒளிப்படமாக்கவும் முயற்சி எடுக்கிருேம்.
யாழ்ப்பாணப் பல்சுஃப்க் கழகக் க*யரங் கில் ஐந்தாவது தடவையாக மேடையேறி புள்ள வாத்தவராயன் நாடகக் கஃப்ளூர் கஃளப் பாராட்டுவதோடு அவர் களு க் கு நன்றி கூறுவதும் எனது கடமையாகும்.
இருமாதகாாம் தொடர்ச்சியாக இந்தாட கப் பயிற்சிகளேயும் ஒத்திகைகளேயும் நடத்
சித்திரமும் கைப்பழக்கம்; செந்த வைத்ததொரு கல்வி மனப்பழக் நடையும் நடிைப்பழக்கம்; நட்பு
கொடையும் பிறவிக் குனம்.
7
五一19

தினுேம், அந் நாட்களில் நாம் பட்டு அலு பவித்த சிரமங்கள் பனிப்பல. விடுமுறைக் கிானங்களிலுங் கூடத் தினமும், காங்கேசன் திரை), தெல்லிப்பளே, அளவெட்டி சாை கச்சேரி முதலான தூர இடங்களிலிருந்து நாடக ஒத்திகைகளுக்கு வந்து செங்குர்கள். போக்குவரத்துப் பிரச்சசீன, நீர்த்தால், நாரடங்கு முதலான பல்வேறு பிரச்சனேக இருக்கு மத்தியிலும் 27 மாணவர்கள் ஒன்று சேர்ந்து இந் நாடகத்தை முழுமையாக்கி யிருக்கிருர்கள். அவர் களு க் து B பட் டு மன்றி அவர்களின் பெற்ருேருக்கும் நன்றி F- நாடகத்தயாரிப்பாளன் என்ற முறையில் எனது கடமையாகிறது. இந்நாட கத்தைப் பார்த்துச் சுவைத்த பலர் தத்தன் :ார் மன்றங்களின் நிதி கிரட்டும் முயற் சிக்கு உதவுமாறு வேண்டுகோள் விடுத்துள் னர்ை. இக்கலே உள்ளங்களுக்கு எமது நன் றிகள் எல்லாம் இனிதே நிறைவேற சில் லாம் வல்ல மாரித்தாய் அருள் புரியா
தமிழும் நாப்பழக்கம்; கம்; - நித்தம்
ம் தயையும்
- ஒன்":பTர் -
பூஜி தாமோதர விலாஸ்
289, காங்கேசன்துறை விதி,
யாழ்ப்பானம்

Page 98
தொன்மைபவாம் எனும் எ5 இன்று தோன்றிய நூல் எஒ துணிந்த நன்மையினுர் நல! களங்கம் நவையாகாது என நடுவாம் தன்மையினுர் பழ தவறு நலம் பொருளின்கட் இன்மையினுர், பலர்புகழில்
ஏதிலர் உற்று இகழ்ந்தன்ரே தமக்கென ஒன்று இலரே.
நோர்தேண் இன்டஸ்றி ரபர் நிரப்புபவர்கள்,
12, ஸ்ரான்லி வீதி, யாழ்ப்பானாம்.

வையும் நன்றகா. றும் எவையும் திதாகா.
ம்கொள் மணி பொதியும் அதன்
உண்மை நயந்திடுவர்.
மை அழகு ஆராய்ந்து தரிப்பர்.
சார்வு ஆராய்ந்து அறிதல் 5ரத்துவர்.
ால் இகழ்ந்திடுவர்;
- உமாபதி சிவாசாரியார் -
ஸ் (பி) லிமிட்டெட்,
74

Page 99
காத்தவராயன் நாடகம் .
ஈழத்தமிழ் நாடகத்துறையில் பல்கலைக் கழகங்கள் கணிசமான பங்களிப்புச் செய் தமையை நாடறியும். "இலங்கைப் பல் கலேக்கழகத் தமிழ் நாடக அரங்கம் என்ற இ. சிவானந்தனின் ஆய்வுநூல் இதனே வலி யுறுத்துகிறது. நாட்டுக்கூத்துக்களேப் புடம் செய்து பொருத்தமான அளவுக்கு நவீன மயப்படுத்திய பெருமை பேராக்ஃனப் பல் கலேக்கழகத் தமிழ்ச் சங்கத்தையும் விசேட மாக இப்பணிக்கு முழுழ்ச்சுடன் உழைத்த முன்னேதாள் பாழ். பல்கலேக்கழகக் துனே வேந்தர் சு. வித்தியானந்தன் அவர்களேயும் சாரும். இவரது அர வண்ணப்பில், நெறியாள் ஐகயில் மேடையேறிய கர்ணன் போர், நொண்டி நாடகம், இராவனேஸ்வரன் வாலிவதை என்ற ஆடல் பாடல் விரவிய நாடகங்கள் ( வடமோடி, தென்மோடி ) தனிச்சரித்திரம் சமைத்தன. இந்நாடகங்கள் பல நல்ல கஃஞர்களே நாடக உலகுக்குத் *ந்தன. கலாநிதி அ. ச3ண்முகதாஸ், கலா நிதி சி. மெளனகுரு, கலாநிதி இ. பால் சுந்தரம் ஆகியோர் குறிப்பிடத்தக்கவர்கள்.
1983ல் :ே_யேறிய போலிவகைக்குப் பின் இருபது ஆண்டுகளாய் நாட்டார்கலே நாடகங்களில் பள்கஃக்கழகம் கவனம் செலுத்தவில்லே. இந்நிலபி: 1989இல் யாழ் ப்பானைப் பல்கலைக்கழகத்தில் அரங்கேறிய காத்தனரா :1ன் நாடகம்" ஒரு திசைநேப் பும் முயற்சிக்கு வித் திட்டது. "பாலிவவிதை' ஆட்டக் கூத்தில் பங்கேற்று நடித்தி கலாநிதி

நடிகரின் நோக்கில்.
கலேப்பேரரசு ஏ. சி. பொன்றுத்துரை
பாலசுந்தரம், இலங்கையின் வடபிராந்தி பத்தின் முது சொத்தான காத்தவராயன் நாடகத்தை முன்னணிக்குக் கொண்டுவரக் தனிவெறி கொண்டார், நம்மவர் மத்தியில் காத்தவராயன்" பற்றிய சவசப்பு' ಸ್ಧಿ? வரும் பாடங்களின் "முணுமுணுப்பு" பல முஃகளிலும் இன்று கேட்கின்றன.
பாரம்பரியக் கஜலகளைப் பேணுவது கன் நாட்டம் உள்ளவர்களின் தயோய கடன் என்ற குறிக்கோள் யாழ் பல்கலேக்கழகத் தில் விஞ்சிநிற்பது ஒரு விடிவை நோக்கிய நி3வயாகும். 1987இல் நெல்லியடி மாதஃக் திக் கிராமிய நாடகக் க லே 55 ї я 3ளக் கொண்டு கலாசாரப் பேரவையின் அது சர ஃண்புடன் கலாநிதி பாகிசுந்தரம் அவர்கள் காத்தவராயன் நாடகத்தை மேடையிட் டார். இத்தகைய நாட்டு க் சுத் தி ல் நல்ல உணர்வோட்டத்தை, சிந்தனே ஈய சுவைஞர்களிடையே பரவ:1வத்த கBாநிதி, அடுத்த நிலையில் பல்கஃக்கழக நாணவர்கள் பங்குகொள்ளும் முறையில் பரீட்சார்த்த மாக இதனேக் குறு நாடகமாகத் தயாரித்து நெறிப்படுத்தி 11-1-89இல் அரங்கேற்றிஞர். இந்த அனுபவங்கள் உருவாக்கிய துணிவு முழுநீள 57 - 55 · gTas இரு 3ரித்திபாவங் கள்), கூடியதொகைப் பல்கலைக்கழக 18ான வர்கள் பங்குகொள்ளும் சிகழ்வாசு, காத்த டிராயனே பேடையிட உரமூட்டின. பல தட73 அாங்கு கண்ட இந்நாடகத்தைப் பலமுறை பார்த்தேன். "பட்டிக்காட்டான் கூத்து' என இகழப்பட்ட பழைய கஃடிை
"E

Page 100
வமான கத்தவராயன் கூத்தை அழகாகக் தயாரித்த கலாநிதியின் கப்ேபின்ன: பெற்ற உந்துதங்கள், நோக்குகள், முயற்சி கள் பற்றிய குறிட பு, "எனது நோக்கில் இடம் பெறவேண்டுமென்ற எண்னக்கருவின் விஃபே மேலே குறிப்பிட்ட அம்சங்கள்.
காத்தவராயன் கூத்தாட்டம் எவ்வளவு பழனி மாபா எதோ அதேபோதே ஒரு பழமை யின் இழையோட்டத்தைத் தான் கதை போட்டத்திலும் காண்கிருேம். மாரியம்மன் தவர். பாஸ்க்ரித்தான் 'ரவு ஆதிகாத் தான் - தோழன் சின்ஞன் சந்திப்பு, வேட் டை, ஆரியப்பூாஃ: அறிமுகம், காத்கா ரிைன் மோகம், அவளே அடையும் முயற்சி களுக்கு முட்ச்ேசீட்டையாக முத்துசாரி முன் வைக்கும் கடும் பரீட்ன் சகளும்நிபந்தனே சுளும், கழுவேறும் இறுதிப்பயங்கரப் பரீட்சை, காத்தானின் வெற்றி எனப்பல விட்டங்களே நாடக ஓட்டத்திற் காண்கிருேம், நம்ப முடியாத அதீதமான சம்பவக் கோர்: பாசு அமையும் இந்நாடகத்தை இருபனிைத் தியாவங்கள் சளிக்காது பார்க்க, ந ம க் க முடிந்ததே அது எப்படி?
பாரம்பரிய இசை பிறளாத முறையி ஆம் இந்த நாடகத்துக்கே உரிய பழைய தனிப்பாணி ஆட்ட முறையிலும் முன்வைக் கப்பட்ட இந்த நாடகத்தில் "நவீனமயப் படுத்தல்" என்ற அம்சம் அ  ைவாக வ ம் ாருத்தமாகவும் புகுத்தப்பட்டன: சுவின :ت) ஞர்களே ஈந்த்தமைக்கு ஒரு கார 35 மாரும்,
ஒது நாடகத்தின் வெற்றி தோள் விக்கு முக்கிய காரணம் நடிகர்களே. ஏனென் ரூன் அவர்களூடாகவே ஆஃ2த்தும் முன்வைக்கப் JG.Geir E.T. Act UI's Theatre 57 Gärn 3: T 4'. பாடு இன்று பெரிதும் வலியுறுத்தப்படு கிறது. இந்த நோக்கில் பல்கஃக்கழக வட் டத்தில் இருந்து நடிகர்கள் தேர்ந்தெடுக் கப்பட்டாலும் பெரும்பாலும் பொருத்தி மாந்துவர்கஃாட் பொருத்தமான பாத்திரங் களுக்குத் தேர்த்தெடுக்க வாய்ப்புக் கிடைத் தமை வெற்றிக்கு இன்ஜெரு கா ர ன Iம். நடிகரின் டயே டோதிய ஆட்டப்பயிற்சி
フ

பாடற்பயிற்சி பெற்ற தன்மையும் நன்கு தென்படுகிறது. ஒப்பனே மற்றும் இதர அம் சங்களிலும் நெறிபான்கை செய்தவரின் அக் கறை காத்திர சாப் அ:ைந்திருக்கிறது.
இன்றைய எரியும் பிரச்சனைகளுக்குரிய கருப்பொருள் - செய்தி - இல்ஃ: என்றலும் சுட மனிதன் மனிதரூப் வாழி, தவிர்க்க வேண்டிய புன்தெறிகள், கடைப்பிடிக்க வேண்டிய நன்னெறிகள் பற்றிய அம்சங்கள் சில புதுத்தப்பட்டிருப்பதும் இந்த நாட கத்தை நபந்கிடத் துண்திற்கின்றன. தாட LTLLmm TTTTTTS SS S sTATS TTMT LGLGL LLTL TL LLLLLL அவசியமென்பர். அந்த நிஃப்பாடு கைலாச பதி கஃபூரங்கில் நிலவியடைப்பு: தி ஈ ட கத்தை நியாயமான அளவு சிறப்புற நடிக்க உதவியிருக்கிறது. மேற்கூறியவை பற்றி சற்று ஆழமாகச் சிந்தித்தல் நற்பயன் ஆர
|| || || || || lت
யாழ்ப்பான்னம் மற்றும் இதர படமா காண மாவட்டங்களில் பெரு பாலும் அடித் தள மக்கள் மத்தியில் பிரபலமடைந்த நாட் டார் பாடற் கோலத்தில் உள்ள சாதாரண மேட்டுப்பாடல்களே த ர ட க ம்ே த பூ வதும் விரவிவருகிறது. மேலாவாரியாகக் கேட்கும்போது பெறுமானமற்றதாகத் திெரி பும் பாட்டின் போக்க, நுட்பாக அவதா அணிக்கும் போது பல கட்டங்களில் மிகச் சுவையுடையதாக நுட்பம் நின்றக் கதாசித் தெரிகிறது.
"காக்கி உடுத்தி ஆல்கவோ ஆ திசிருது ரும் - ஒரு கார31 ம"ப் । । மாய சி: ஒரும்" என்றபாட்டு, نہ IIF;!i Lہ:آبی چ அம்மன் செய்யவென்று இங்கே தேவியரும் அம்மன் ஓடிவந்தே ன் i ன் ந ப ஈ ட் டு ப32க்கு ம:நடுவே என்தா பாரே மஃபா எத் தேசம் அம்மா! அம்மா தேசம் அம்பT என்றபாட்டு, 'தங்கப் பல்லக்கிங் : தியெல் ka: F ஆரியப்பூமா"ே அவதாஒேடி Farro T ம் ஆரியப்பூமாஃn, என்ற பாட்டு, இப்பா டல்களே எல்லாம் நடிகர்கள் இசைத்து நடித்தி போது சபை உறை நிஃபில் இருந்தடைநீக்கு இப்பாடல்களில் அசாமிந்த வேறுபட்ட இா?

Page 101
மெட்டுக்கள் காரணமாகின. ஒரே பாணி பில் இசைக்கப்பட்டிருந்தால் சளிப்பு ஏற் பட்டிருக்கும். ஆட்டங்கள் ஒரேபாணியில் அமைந்திருந்தாலும். இடையிடையே சத் தர்ப்பத்துக்குத் தக துரித நடை, மிடுக்கு நடை, பாய்ச்சங் என்பன சேர்ந்தமை நாடக ஒட்டத்தில்துடிப்டை ஏற்படுத்தியது. பொது நோக்கின் நடிகர்கள் ஆட்டம் பாட்டு என் பவற்றுடன் பலவேறு பாவங்களே பக்குவ மாகவும் போதுகமாகவும் சுவைஞர்களுக்குச் சுவையாகப் பாய்ச்சி நடித்தார்கள். சிலர் "சபாஷ்" போட வைத்தார்கள்.
காட்சிகள் நகர்வில் அதிக கோசிவேது பாடுகள் இல்லே எனினும், ( Formatio ns. ) அளவாக, சுவைஞர்கள் ர சிக் சித் தக் க தா ப் இ ட ம் பெற்ற ஒன. சூ ச சு கிடக் திமுறைகள், நாடகத்தின்தித் தரக்கூட்டிக் காட்டின. சூதாட்டம் ஆடியவேளே பன்னடக் காப்சுனோ ஆடஐ.தலும் உபகரணங்களோ மேடையில் இல்லே. சொக்கட்டானிலும் அப் படியே கழுமரம் வைக்கப்படவிஸ்லே, கழுமர த்தில் ஏறும் காட்சி, அற்புதமாய்க் காட்டப் பட்டது. கப்பல் இருக்வில்ஃப். ஆனல் கப்பல் ஒட்டப்பட்டதைக்கண்டோம். இப்ப்டியாகப் ப3 நவீன உத்திகள் இடம்பெற்றன. தபா ரிப்பு நி* யில், மரபுவழி நாடகத்துக்கு அள வாச நவீனமயப்படுத்தல் அ ம் ச த்தை நெறியாள்கை செய்த கவாதிதி அவர்கள் அளவாகப்புகுத்தியமை போற்றப்படவேண் டிய ஒன்று.
இந்த நாடகத்தின் முக்கிய பாத்திரங் அாாகக் கருதக்கூடிய சாத்தான் சின்ஜன், முத்துமாரி. ஆரியப்பூமாஃ' என்ற பாத்தி ரங்களே பொ. அருந்தவநாதன், ச. இரமணி கரன், இ. பூங்கொடி, து. சைலஜா (இரு தடவைகள் து, சிவநாயகி மூன்றுவது தடவை முதன் தாங்கி நடித்தனர். தோரி
சளாக லோஜனி, ஞா. ஜேகதீஸ்வரி என் போரும், குடிமக்களாக எட்டு காண வ
மாணவிகளும், ( டயஸ். சி. இரவீந்திரன் பா. டிரஸ் குமார். பா. இரவீந்திரன்- க. விஜ பகுப்ார், த, பங்களேஸ்டேரி, அஜந்தா, புள்: 33} சிவன் , கிருவி ஈன், பாவ காத்
த )ே 7

தான், வல்லுத்துமாங்காளி ஆகி பாத்தி ரங்களில் நா. விமவதாதன்,விஜயபாஸ்கரன் வை. பான்கரன், கு. அரசகுமாரி என்போ ரும் தோன்றினர். பாடகர்களாக சி. வாசுகி ( தாள்ம் போட்டவர் ) கி. விசாகருபன், தசரதன், அன்ரனிகுரூஸ், பா. பாலச்சந்தி ரன், க. சந்திரகுமாரி, சிவ வோ சனி , L. Saudio STSér Isrff Listrig, Isrfor LST f. இவர்களது கூட்டுறவு நாடகத்தில் இழை யோடியதால், விழய கலே படிவம் புதுமை பபும் கலந்த நல்வடிவில் காட்சி தந்தது.
ஆரம்பம் முதல் இறுதிவரை தோன்றும் முத்துமாரிப் பாத்திரம் தாங்கிய இ. பூங் கொடி களப்பயிற்சிகள் பெற்ற, அநுபவ முள்ள காத்திரமான ந டி  ைகி யாக ந் தொழிற்பட்டார். ஆங்காரம் என்ற அவ ரது பாத்திரப்பண்பு, தொடக்கம் முதல் இறுதிவரை உச்சநிஃக்கு எடுத்துச் சென் ஈரப்பட்டதே தவிர தளர்வடையவில்.ே உடல் முழுவதிலுமே நடிப்பின் துடிப்புப் படர்ந்ததோ? எ என எண்ணத்தக்கதாக அட்சரசுத்தியுடன் பாடி, பேசி, ஆடித் தர பான நடிகை எனப் பலவேறு கட்டங்கிளி லும் வலுப்படுத்தினுர், தமிழ் நாடக ஆடவ கம் வலுவான நடிங்க:ைபப் பெறுகிறது. காத்தானுள் நடித்தவரின் பொ. அருந் தவநாதன்) பாத்திரத்துக்குத்தக்க தோற்றப் பொலிவு, மிதிக்கு, நடை. கண்டம், பல் வேறு நடEணர்வுகளே முன்னெறிந்து ஆடிப் பாடும் ஆற்றல் என்பன இப்பாத்திரத்தை மெருகேற்றிக் காட்டின. இரண்டாவது மேடையேற்றத்தில் சுழுமரம் ஏறிய காட்சி யில் இவரது அதீத நடிப்பு, சற்று அலுப் பை ஏற்படுத்தயது. முன்முவது அரங்கேற் நத்தில் அளவாக நடித்து உச்சக் கட்டத்தை வளநாக்கினர். " போடக்குரிபவர் இவர் " என்ற எண்னாம் என்னே ஆக்கிரமித்து விட் டது. சின்னுணுக நடித்தவர் (ரன்னிகரன் ஆட்டத்தில் கனிமெருகே ஏற்படுத்திக் கவர் ந்தவர், காத்தாதுடன் தோழிலுகச் சின் ஒன் வரும் கட்டங்களில் ஒரு தனித்துவம் மிளிர ஆட்டம் :Eந்தது. எதிர்நடிப்பு (R331101) என்ற ம்ேசத்துக்கு கூடிய அ பூ த் ந் ம் கொடுத்து நடித்த நடிகரும் இவரே. சிகப்

Page 102
கட்டங்க சில் சில மேடையேற்றங்களின் போது அபரிமிதமாக நடித் த துண் ண் ம: தவிர்த்திருக்கலாம்.
ஆரியப்பூமாஃப் என்ற பாத்திரம் எதிர் பார்க்கப்பட்ட பெறுமானத்தே நிறைவைட ப்ெத, து. சைலஜா வின் சுந்திரத் தோற் நமும் கச்சிதமான ஆட்டமும் ஒப்பனேச் சிறப்பும் து:னநின்றன. சேடிகளே Hாஃப் கட்டிக்கரும்படி வேண்டும் வேளேயிலும், "கால்விலங்கு, கைவிலங்கு சேடிகளே நீங் க உள். கழட்டவோண்ணுப் பெருவிலங்கு சேடிகளே நீங்கள்' என்ற ப 7 ட் டு . இன் கிளியை 육L Intr구 கோபம் கொப்பளிக்க பாடி ஆடும் வேஃாயிலும் " சபாஷ் பெறு கிருர், இரண்டு காட்சிகளில் தோன்றி: லும் கூட நாடக மேம்பாட்டுக்குக் காத்திச மான பங்களிப்புச் செய்தார். தோழிகளாக நடித்தவர்களும் சுவைஞர்களேப் பெரிதும் ஈர்த்தனர். து.  ைச EI) ஜா தொடர்ந்து நடிக்க முடியாத வேஃள தோழியாக கடித்த து. சிவநாயகி ஆசியப் பூமாலேயக குறுகிய காலப் பயிற்சியுடன் நடித்தபோது அவரது கஃ ஆர்வத்தையும் ஆற்றமேயும் உணர முடிந்தது. ஈடுகொடுத்து நடித் த து டன் தொடர் மேடையேற்றங்கள் நிகழவும் உதவி ஒர். நாடகம் மனிதபண்புகளே வளர்க்கி றது என்பர். தக்கவேஃள தக்கது புரிதல் ஒத்துழைத்தல் என்ற பண்புகள் ஆர் 3 ம் பண்பு மிக்க நடிகையாகவும் திகழ்கிீர்,
சிவனுக நடித் த நா. விமலநாதன், " சுற்றுகிருர் அத்தான் சுழலுகி?ர் அவர் பம்பரம்போல் அத்தார் ஆரீகிருர் " என்ற பாடலுக்கமைவாக சூலத்தை நில த் தி ல் ஊன்றியபடி தள்ளாடித் தள்ளாடி ஆடுகி மூரே, அவ்வேஃள சுவைஞர்களேச் சொக்க வைக்கிருர், கி ரு ஸ் ஈ சீர், பர் லகாத்தான் பாத்திரம் தாங்கியோர் சோடை போக தில்38. வன்னத்துமாங்காளி (அரசகுமாரி) மிகக்குறுகிய நேரம் வரும் பாத்திரமாக ஆசனப் க்க st தும் பயங்கர ஆட்டங் பி'தி நடிப்பைக் காட்டித் தனிமுத்திரை பாய்ச்சி ஞர். சிறுவனத்திரம் தாங்கி அற்புதமாய் நடித்த அவர் பாராட்டுக்குரியவர்: " குழு

நடிப்பு * f group acting ) தா டாத் தி ல் முறை யா க நீடிக்கப்படாவிட்டால் அது :ேளிக்கூத்தாக அமைந்து விடும். இந்நாட அத்தில் தோன்றிய குடிமக்கள் நடையில் பாட்டில், மெல்லிய ஆட்டது. கில், ן_jrתsu*של களில், நடிப்பில், தனி அழகு பாய்ச்சி அனே வேரது கருத்தையும் கவர்ந்து விட்டாசிகள். கூட்டத்தில் கோ விந் த போடவில்லே. குழு நடிப்பில் கஃல வீச்சை காட்டிவிட்டார் கள்.
பலவேறு சம்பவக் கோர்வைகளிலும் நடிகர்கள் தமது பங்களிப்பை முறையாக அளித்துள்ளனர் எளிதும் சில குறைபாடு களும் ஏற்படத்தான் செய்தன. மூன்றுவது மேடையேற்றத்தன்று சுதிக்கமைய நடிகர் கள் பாடினுர்கள். ஆடிஞர்கள். இதற்கு முத் தியதில் சில தடங்கல்கள் தோன்றின. பல நிகழ்வுகள் மே  ைடயி ன் வலப்புறத்தே நிகழ்ந்தன. இடது புறம் முழுமையாக உப போகிக்கப்படவில்ஃப், மூன்றுவது அரங்கேற் நத்தன்று இக்குனறபாடு நிவர்த்தி செய் பப்பட்டது. ஒரு தடவை வள்ராமோட்டிய காட்சி மேல்மேடை வலப்புறத்தில் (சற்று ஒதுக்குப்புறத்தில் காட்டப்பட்டது. மேடை உபயோகம் என்ற அம்சத்தில் ஏற்பட்ட சிறு துறை இது எனினும் கப்பற் பாடலும் கப்பல் ஒட்டமும் கச்சிதமாக அமைந்தன.
பாடகர்கள் தம் பங்களிப்பைச்சிறப்பாகச் செய்த போதிலும், நாடகத்தில் ஒன்றி இஃணதன் எ ன் ந விடயத்தில் தளர்வு தி*வயை இடைக்கிடை காண முடிந்தது. ஒரு நிரையில் அழகாக நிற்றல் என்ற முறை இரண்டாம் அாட்சியில் நன்கு அமையவில்க்ல. தாளம் போட்டுப்பாடுபவரை முன் நின்ற வர் ஒரு தடவை மறைத்தபடி நின்றார். இப் படியான சில குறைகள் ஆரம்ப ரோட யேற்றங்கவில் நிகழத்தான் செய்தன. பின் நிருத்தப்பட்டு செப்பமாய் முன்வைக்கப்பட்
-FಳಿF
பசுதடவை ரசித்த எனக்கு குறைகளே நி:றவு கூடுதலாகத் தெரிகி றது. நவீன நாடகங்களிற் காணப்படும் "செய்தி" போன் நறன இதில் இடம்பெற வில்க்யாயினும் திரும்பத்திரும்பத் தாய்மையைப்போற்றுதல்
78

Page 103
காத்தவராயன் ற
" போகவிடை பெற்றவளே
தாவேன் அம்மா.
" " Լոու ) III: மலரே டுத்ே
 
 

நாடகத்தில்.
н ў
s நான் தோழிகளே

Page 104


Page 105
என்ற அம்சம் பிற்பகுதிங் அழுத்தப்படுகி றது. "தெய்வம் நமக்குத் துன்பாப்பா ஒரு நீங்கு வரமாட்டாது பாப்பா’ என்ற பாரதி பாட்டின் வசிகள் நாடகமுடிவில் மண் தில் சற்று மின்னம்பிடுகிறது. "ஆக கரு வைப் பொறுத்த வரை முழுமையாக உத காத பண்டமெனக் காத்தவராயனே ஒதுக்க முடியாது. தொடர்வருத வகையில் வேக T இருமவித்தியால நிகழ்வுகஃாயும் H : = i பாக கர்த்தியமையை நல்ல அம்#மென ஏற்கத்தான் வேண்டும். பலமேடையேற்ற ங்களிலும் ரசிகர்கள் கூடத்தில் நீசப்தம் நிலவியடைn இதனேச் சுட்டுகிறது; தீரூபிக்கி
미 -
மிகமிகப் பழைய ஈழத்து வடபிராந் நிய நாட்டார் கஃபேடிவமான காத்தவரா பன் நாடகத்தைப் புதுமெததுடன் யாழ்பல்கலைக்கழகத் தமிழ் மன்றம் மேடையேற் திய பணி இப் பல்கலக்கழகத்துக்குப் பெருமை சேர்க்கும் பணியாகும். இருபத்தைத் துக்கு மேற்பட்ட பல்கஃலக்கழக மாணவர் கள் இப்பனேழய வடிவ ஆட்டங்களப்பாடல் சு ஃன ப் பயின்ருர்களே ! வருங்காலத்தில் அடுத்த சந்ததிக்குப் பாய்ச்சும் நிரேக்குச்
பெரியோரை விபத்தலும் சிறியோரை இகழ்தல் அ,

சிலராவது தயாரிக்கப்பட்டார்களே! இது ஆாழ்ப்பானப் பல்கலுக்கழகம் செய்த நல்கி பணி. பல தடவைகள் சுவைத்த சுவைஞர் கன் எ ம் மாங் சின்னி நான்கபாடப்பட்ட எமது பழைய கலேவடிவத்தின் தலேகீதத்த அம்சங் க ஃள உணரத் தலைப்பஒவது உள் தமிழ்க்கஃவ பற்றிய பெருமிதத்திலும் நீச் சவிடுகிருர்களே! இந்நிப்ேபை உருவாக்கியமை
இக்கலக்குழுவுக்கு ஏற்பட்ட பெருவெற்றி.
நேரடியாகவே நடிகர்கள் மேடையிலே பாடி பேசி, ஆடி தடிப்பதாக அமையும் நாடகங்கள் இதர வடிவங்களே விட சுவை சூரிகன் மத்தியில் காத்திரமான தாக்கத்ாத ஏற்படுத்துகின்றன. பின்னளி இசை வாத் தியங்கள் துனே நிற்பன; இரண்டாம் பட்ச ான சிலு. மிக மிக முக்கிதும் மேடையின் நடிகர்கள் பேசிப் பாடி தடிப்பதே" இதஃா அழுத்துவதாக அமையும் "காத்தவராயன் சடித்து பாழ்ப்பாணப் பல்கவிேக்கழகத்தின் நல்ல கல அறுவடை- இன்னும் மெதுகேத்ரிச் செப்பனிட்டு வெளிநாட்டார் தவேணக்கம் செய்யும் வகை முயற்சிகள் செய்தங் வேண்
கிம்.
இலமே. தனினும் இலமே !
- கரிையன் பூங்குகின்றஞர் -
Kaiyani Cream House 73, Kasturia T Road, Jaffna.
7 또

Page 106
பொருளிலார்க்கில
புலவர் தம்மொழி ெ பொருளிலார்க்கு இன பொழுதெலாம் இடர் பொருளிலார் பொருள் போற்றிக் காசினுக்கு மருளர் தம்மிசையே ட
LD TIDT, S இங்கு ஒர்
*-
*.
“ 6n : (ing o SHABRA LCO FRAN{
2:27, 5, bir 3: İmr 14:52ı I L! : Arif :33, LT தொ?aபேரி 22073, 2485
5 | ۔
தொஃபேசி :10, 300 E*

இவ்வுலகு” என்ற நம் பொய்ம்மொழி அன்றுகாண். ாம் இல்ல; துனே இல்லை; வெள்ளம் வந்து எற்று மால்; in செய்தல் முதற் கடின்.
ஏங்கி உயிர் விடும் 1ழி கூறுவன்.
ஊனம் உரைத்திலன்.
பாரதி
E L**E}
LI LI IT (JTIT Li .
தொ 4 - زة التي
SC

Page 107
தொடர்பியல் ஆய்வுகளு
சமீபகாலமாக, பல்வேறு ஆய்வுத் துறைகளும் பெண்நில வாதத்தின் செல்வாக் கிற்கு உட்பட்டுப் பல புதிய பரிமாணங் களேயும் புதிய போக்குக்களேயும் உருவாக்கி வருகின்றன. மேற்குலகில் பெண்நிவோதம் கல்விக்குரிய ஆய் வி ய லா கப் (Feminist Studies)பரிணமித்ததும் இதற்கு ஒரு முக்கிய aro TaroT, rIrT Eo அமைந்தது. சர்வதேச ரீதியில் வெவ்வேறு ஆய்வுத்துறைகளில் ஏற்பட்ட இத்தாக்கத்தினேச் சிறப்பாக எழுபதாம் ஆண்டுகளின் ஆரம்பத்திலிருந்து காணலாம். பொருளியல், மானுடவியல், வ ர ல |ா து அபிவிருத்திக்கல்வி, இலக்கிய விமர்சனம் முதலியன பேண்நிலைவாதக் கருத்துநிலேயின் செல்வாக்கிற்குட்பட்டுப் புதியபோக்குகளே உருவாக்கிய ஆய்வுத் துறைகளிற் குதிப்பி டக் கூடியனவாகும். இவற் புடன் கூட வெது gey á GS 7 L-ríl. SITL-sûssi (Mass Coll! munitation media ) பற்றிய தொடர்பியல் ஆய்வும் முக்கிய இடம்பெறுகிறது. பெண் நிக்ல வாதத்தின் செல்வாக்கினுல் தொடர் பியலில் ஏற்பட்ட புதிய ஆய்வுப் போக்கு களின் அறிமுகமாக இக்கட்டுரை அமையும்.
சமூகத்தில் கருத்துநிஃயை (11:10ழy) உருவாக்குவதிலும் பிரதிபலிப்பதிலும் பர ப்புவதிலும் வெகுஜனத் தொடர்புச் சாத னேங்கள் மிக முக்கிய பங்கு வகிக்கின்றன. இத்தொடர்புச் சாதனங்கள் ( தொஃலக்
த - 21

ம் பெண்நிலை வாதமும்
திருமதி மேளா, சித்திரலேகா தமிழ் க்துறைச் சிரேஷ்ட விரிவுரையா 6Tiff யாழ்ப்பாணம் பல்கலைக்கழகம்.
காட்சி வாஜெலி, திரைப்படம், பத்திரிகை கள் ) சமூக பதார்த்தத்தைப் பிரதிபலிக் கும் சாதனங்களாகவே தொழிற்படுகின் நீ என்ற கருத்தே பலராலும் கூறப்பட்டு வந்துள்ளது ஆணுல் எதை எவ்வாறு மக்க ஒதுக்கு அளிப்பது என் ப ைது த் தெரி; செய்தே வ ழ ங் கு வ த r ல் - ಬ್ಲೌಜಿ', “For :* பகீார்க் ஆத்தில் செல்வாக்குச் செலுத்து: வாகவும் உள்ளன என்ற கருத்து இ ன் று ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டு விட்டது. தெ ரி الميذة செய்யும் தியிேனுள் சில குறிப்பிட்ட சீருந் துக்களும் செய்திகளும் மாத்திரமே எடுத் துக்கூறப்படுகின்றன. விழுமியங்கன், நீட நீ ஈதக்கோ:ங்கள் முதலியவை தேர்வு 5ே ப் பப்படுகின்றன. தேஜஸ் சமூகயதார்த்தத் என தி. சமூகத்தில் 2 i எதைப் பிரதிபலிக் 5 էք *தே நேரம் r ஆதம் எவ்வாறிருக்க வேண் டும் என்பது குறித்தி کله :'Fبټي زني و வாக்கிப்படுகிறது. கா:வே கான் தொடர்: சாதனங்களுக்கு சமூக ஆதரித்தத்திற்கு மிடையே "ரஸ்பர இரு வழி கி ரவு-உண்டு என்பது கவனத்திற் கொள்ள் :ே : لها தாகும்.
நீஃபுL -கு
சிெ ப் திக ளே பும், கருத்துக்கண்டிய வெகுஜன தொடர்புச் சாதன ங்களுக்கு அடாசு அளிப்பது விரல்விட்டு ராண் ஒதுக் கூடிய ஒ சிலரின் அதிகாரத்திலேயே தங் கியுள்ளது. உதாரணமாக, செய்திசுள், ஆசு

Page 108
வங்கள் ஆகியவற்றைப் பரப்புவதில் சரீவ தேசரீதியில் ஐம்பெரும் முகவர் நிலயங் களே முன்னணியில் உள்ளன. இநவ புண்ட் டட்பிரஸ் இன்ரநெசனல், அசோசியற்பிரஸ், ருெயிற்றர்ஸ், டாஸ் ஏஜென்சி பிரான்ஸ் பிரஸ் என்பனவாகும். மூன்றும் உலகநாடு அளிங் விநியோகிக்கப்படும் 90%க்கு மேவான செய் தி கா ஃா இவை கட் டு ப் படுத் து கின் ந : , ஆ ரூ ல் இவ ற் நில் ஒன்று வது இந்நாடுகளேச் சேர்ந்தது அல்ல. மாருக வளர்ச்சியடைந்த மேற்கு நாடுக ளேயும் வல்லரசுகளேயும் சார்ந்தனவாகும் என்பது குறிப்பிடத்தக்கது, தேசிய மட்டங் களிலும் பிரதான பத்திரிகைகள் அதிகார மும் செல்வாக்கும் உள்ள சிறு குழுவினரின் கையிலுள்ளன. தொண்டிக்காட்சி வானுெவி என்பனவும் அரசு அள்வது ஆட்சியிலுள்ள கட்சியிருல் கட்டுப்படுத்தப்படுகின்றன. அதி காரம், அந்தஸ்து ஆகிய1ை1 உள்ள சிறு குழுவினர் பரந்த மக்கட் கூட்டத்தினருக் தத் தகவல்கள், விழுமியங்கள், கருத்துகள் தடத்தை முறைகள் ஆகியவற்றைத் தேர்வு செய்து அளிக்கின்றனர் என்பதும் இத்தேர்வு அக்குழுவினரின் கருத்து நிஃசயப் பொறு தீது அமைகின்றது என்பதும் இதgற் பெறப்படுகின்றன. இவ்வகையில் பெண்கள் பற்றி வெகுஜனத் தொடர்புச் சாதனங்க வில் வெளியாகும் தகவல்களும் பிம்பங்க ரூம் கருத்து நி3களும் கூட அதிகாரக்கில் உள்ள சிறு (ஆண்) குழுவினரால் கட்டுப்ப டுத்தப்படுகின்றன.
பெண்களின் முன்னேற்றம், அபிவிருத்தி ஆகியவை குறித்து அக்கறையுடன் திட்டங் கஃளயும் செயற்பாடுகளேயும் வகுக்கும் சர்வ தேச ஸ்தாபனங்கள் உட்பட தொடர்பி யல் ஆய்வாளர்கள் பவர் இன்றைய வெ: ஜனத் தொடர்பு சாதனங்களின் பாங் ரீதி பான பாரபட்ச நோக்கு (Bexism) பற்றிக் குற்றம் சாட்டியுள்ளனர். ஆண்களில் தங் கியிருப்போராகவும், அவர்களுக்கு ஆதர வான இரண்டாந்தரப் பாத்திரங்களாக ஆமே பெண்களே இச்சாதனங்கள் சித்ரிேப் பதை இவர்கள் எடுத்துக்காட்டி புள்ளனர்.
( Gallahar M. 1981, Bhasin. K : 1984 y.

தொடர்புச் சாதனங்களில் வெளிப்ப டும் Ձlւն LITTLJL "F நோக்கானது தொடர் பியல் பற்றிய புதிய ஆய்வுகளுக்குப் பெண் திரவாதிகளே இட்டுச் சென்றது. பெண் நிலவாதத்தின் அடிப்படைக் கருதுகோள் கள் சிலவற்ருல் இந்த ஆய்வுகள் வழிநடத் தப்பெற்றன. கலாசாரம், பண்பாடு, கருத் துநீஃ) ஆகியவற்றின் உருவாக்கம், மறுஉரு வாக்சம் ஆகியவை பற்றிய ஆய்வுகளும் இத்துடன் இஃணந்தன. குறிப்பாக அன்சா ரிையோ கிரார் ஸ்கி, தேன்" விரிரிம்ஸ், அளிதாஸர் போன்ருேரது கருத்துறிக் பb நிய ஆய்வுகளேப் பெண்நிலவாத நோக்கிங் தொடர்பியல் ஆராய்த்தோர் பயன்படுத்திப் புதிய ஆய்வுப் பரப்புகளேத் தோற்றுவித்த
Η
தொடர்புச் சாதனங்களின் உள்ளடக் a Lh Luijau - Časy ( Content snalysis) Gard நில் முக்கியமானதொன்ருதும். தொடர்புசி சாதனங்களில் இடம் பெறும் நிகழ்ச்சிகள் ஆலுக்கும் பெண்ணுக்கும் வெவ்வேரூன சமூக பிம்பத்தையே உருவாகிக் கட்டு கின்றன. தொழில் அம்சங்கள், நடத்தைக் கோலங்கள், ஆளுமைப் போக்குகள் என்பன் தொடர்பாக இந்த வேறுபாடுகளே இவை அ முத் தி சி காட்டுகின்றன.
இது சர்வதேசரீதியில் காணக்கூடிய ஒரு அம்சமாகும். குடும்பம், வீடு, குழந்தை வளர் ப்பு, பொழுதுபோக்கு அம்சங்கள் ஆகியவற் றுடன் மாத்திரம் பெண்களேத் தொடர்பு படுத்திச் சித்திரிக்கின்றன. செய்திகளில் மிகக் குறைந்தளவு காட்டப்படும் பெண்கள் கூட, முக்கியத்துவம் வாய்ந்த ஆண்களின் துண்ப் பாத்திரங்களாக (உ + ம் ஜனுதிபதியின் மஃாவி, செயலாளர், பூச்செண்டு அளித்து வரவேற்கம் பெண்மணி பாரம்பரிய பாதி திரங்களிலேயே பெருமளவு காட்டப்படு சின்றனர். தொடர்பு ஊடகங்களின் இத்த கைய சித்திரிப்புகள் ஆண் பெண்ணுக்கிடை யிEான அசமத்துவ உறவுகளேயும், நிைேம சுஃளயும் பேணுவதிலும் அவற்றி ற் குத் தொடர்ந்து ஏற்புடமை அளிப்பதிலும் அதிக பங்கு வகிக்கின்றன. ஆனப் பிரதானமாக
S2

Page 109
அம். பெண்ரே ஆணினிருந்து வேறுபட்ட *வேற்குரி" (The 0th ( ) ஆகவும் கருதும் நோக்கு நிகழயே மேற்கூறிய சர்ஃலப்படுத் தப்பட்ட பாத்திரங்களில் பெண்னேக் கட் நிப்படுத்துவதற்குக் காரணமாகும் எனக்கரு தப்படுகின்றது.
ஐக்கிய நாடுகள் ஸ்தாபனத்தின் உணவு விவசாயப்பிரிவு (FAQ) "பெண்களும் விவ சாபமும் என்ற த லே ப் பில் ஒரு அறிக் கையை (1985) வெளியிட்டுள்ளது. உலக உணவு உற்பத்தியில் பெண்களின் பெரும் பங்கு பற்றி அது பின்வருமாறு குறிப்பிடு கிறது
" உலகத்தின் மொத்த உழைப்பு நேரத் தில் மூன்றில் இரண்டு பங்கு பெண்களுடை யதாகும், கிராமப்பகுதிகளேச் சார்ந்த பெண் கள் உலகின் மொத்த உணவில் சுமார் ஐம் பது வீதத்தை உற்பத்தி செப்கின்றனர்.
நடுதல், கஃளபெடுத்தல், சளேயிடல், அறுவடை போன்ற பயிர்ச்செய்*கயின் தக அம்சங்களிலும் அவர்கள் பங்கு கொள் கின்றனர். சில பிரதேசங்களில் அகர்கள் விளேவிப்பவற்றை அவர்களே சந்தைப்படுத்த வும் செய்கின்றனர். அபிவிருத்தியடைந்து வருகின்ற நாடுகள் சிலவற்றிள் கிராமப் புறங்களில் சுமார் அரைவாசிக் குடும்பங்க எரின் பிரதான உழைப்பாளிகளாகவும் தஃப் வர்களாகவும் பெண்கள் விளங்குகின்றனர்.
ஆணுல் இத்தீசு சமூகாதார்த்தம் வெகுஜனத் தோடர்புச் சாதனங்களின் நிகழ்ச்சிகளிற் பிரதிபளிப்பீல்லே ' இகித கைய சமூக யதார்த்தம் எமது வெகுஜனக் தொடர்பு சாதனங்களில் இடம் பெறுவ ஒஸ்லே என்று கூறுவதற்குப் பெரிய ஆரா | அவசியமில்லே. வெகுஜனத் தொடர்பு நாடச துகளில் சித்திரிக்கப்படுகின்ற பேரும்பாலாே தொழிலாளரும் இ ை+7:ளுர் ஆண்களா கவே உள்ளனர். இத்கா சுய பாரபட்சமும் திரிபுபட்ட நோக்கும் தொலேக்ஸ் " ட் ::: து ரா னுெ வி ஆகி ய வ ற் றின் பி ர ட ல்

ப மர து நிகழ்ச்சி அளில் மாத்திரமன்றிக் கல்வி நிகழ்ச்சிகளிலும் அ பி வி ரு த் தி த் தொடர்பாடல் ( Development Communication media ) நிகழ்ச்சிகளிலும் கூட இடம் பெறுவது அடிஃப் க்குரியது" Bhasin K :
1984: I ( )
ErrfáEgrl - kül: I.Trf ( 1981. tr. Lel-Air Ö (1982) ஆகியோரது தொல்க்காட்சி, வானுெவி, பத்திரிகை, திரைப்படம் முதலிய ஊடகங்கள் பற்றிய உள்ளடக்க ஆய்வுகள் சர்வதேfதியில் நடத்தப்பெற்றஈவாதும். மார் ஒரட் கலகாசின் ஆய்வுசோசலிஸ் நாடு கள் தவிர்த்த ஏஃனய நாடுகளில் தொடர்பு ஊடகங்னிங் நிகழ்ச்சிகள் பெண்களேச் சிலு குறிப்பிட்ட வகைப் பாத்திரங்களில் சித்தரிப் பதை எடுத்துக் காட்டியது.
இவ்வாது ஏற்கனவே வரையறுக்கப் பட்ட இந்தப் பாத்திரச் சித்திரிப்புகள் இத் நிகழ்ச்சிக%ள நுகர்கின்ற தனிப்பட்ட பெண் களின் சமூகக் கருத்துகளேயும் தம்மைப்பற்றி அ வர் கி ஸ் உருவாக்கும் பிம்பங்களயும் அவர்களது வாழ்க்சை இலட்சியங்களேயும் வடிவமைப்பதிற் பெரும்பங்கு வகிக்கின்றன. புெண்களது "தாழ்ந்தப்பட்ட" நியோனது அவர்களது ‘இயற்கைப்பணி" என்ற கருத்து குவினுல் திரையிட்டு மறைக்கப்பட்டுள்ளது. இத&ன மீண்டும் மீண்டும் வவியுறுத்துவன் வாகவே வேகுஜனத் தொடர்பு சாதனங்கள் அமைகின்றன என இந்த உள்ளடக்க ஆப் வுகள் குற்றம் சாட்டுகின்றன.
பார்வையாளரிலும் வா ஜே லிகே ட் போரிலும் இவை ஏற்படுத்தும் தாக்கம் பற் நிய ஆய்வுகளும் மேற்கூறிய கருத்துகளுக்கு ஆதாரமாய் அமைகின்றன. (FIF.ே M. G: 1981) பெரும்பாலும் அமெரிக்க தொலேக் காவி நிகழ்ச்சிகளைப் பார்ப்போரை ஆதா gram otroffi Grassi sis7Gil - 355 s5) ALL ஆய்வுகள் 5 5 – 5. sh GT 53 (Bu Crk el — ilot b fuss γιit1 r Mayers : 19 8 | 3. rupi lir ta' liċ Fairl's நாடுகளில் இத்தகைய தொஃக்காட்சி நிகழ்ச்சிக வீ, திரைப்படங்கள் ஆகியன எத்தகைய தாக் கங்களே ஏற்படுத்துகின்றன என்பது பற்றி மிகக் குறைந்தளவு ஆப்வே நடைபெற்றுள்
83

Page 110
ளது. குறிப்பாக எண்பதாம் ஆண்டுகளிலி குத்தே இத்தகைய ஆய்வுப் போக்கு இந் நாடுகளில் ஆரம்பித்தது. இந்த ஆய்வுகளின் பயணுக மாற்றுத் தொடர்பியல், {A iit - n) tive Commit Flicatitiny prys IT' GLIFÁT கள் ஸ்தாபனங்கள் கைக்கொள்ள வேண் டுமெனவும் இம்முயற்சிகள் மூன்பே பெண் பற்றிய புதிய முற்போக்கான கருத்துக்கர்ள முன் வைக்கலாம் எனவும் கருதப்பட்டது. இது குறிந்துத் தனி நூல்களும் ஆய்வுக்கட்டு கிரகதும் வேளிராகின. (Bhain, K.S. க்garwal. B: 1984, Karl M. : 1981)
வெகுஜனத் தொடர்புச் சாதனங்களுக் கும் கருத்து நிரேக்குமிடையிலான பரஸ்பர தொடர்பு பற்றிக் கூறுவோர் கருத்துதிலே உருவாக்கத்தின் கட்டுப்பாடு பற்றிய ஆய்வு களில் ஈடுபட்டன், ர், பெண்காது பங்களிப் பும் பிரதிநிதித்துவமும் வெகுஜனத் தொடர் புச் சாதன நிறுள் rைங்களிற் போதிய அளவு இல்லாமை, அவர்கள் பற்றிய திரிபு படுத் தப்பட்ட பிம்பங்களே பு:ம் தகவல்க்ளேயும் இவை ைெளியிடுவதற்குக் காரனமாய் உள் எது என்பது மேற்படி ஆய்வுகளின் அடிப் படைக் (, ஆகோளாய் அறிமத்துள் تTF 4 التين பெரும்பா :ான ஐரோப்பிய நாடுகளில் தொடர்பு ஊடகங்களின் துரிமையாளராகப் பெண்கள் எவரும் இல்லா திருக்குக் நில் Ag inf I getsu Ga Sini Fr, 'g GST (Clement. W: 1977) வாஞெளியிலும் பத்திரிகையிலும் திகழ்ச்சிக்ளேத் தயாரிப்பவர்களாக அதிக பெண்கள் இல்லாத நிஃபா தனது மேற்குறிப் பிட்ட ஒருதஃப்பட்சமான சித்திரிப்புக்க ளுக்கு மேலும் விழிலிருக்கின்றது E* பு: த பும் இத் தள்: ஆய்வு ள் எடுத்துக் கூறிEr Korean. S 4 387 j. s 3.4" Tanzör 33-17°דנ_ו : II || .5 துறையின் முகாமைத்துவப் பிரிவில் 18: ஆன பெண்களே பணிபுரிகின்றனர் எனவும் இதிலுல் திட்டமிடல், ாேமான் மெடுத்தல் ஆகியவற்றில் குறைந்தளவு பங்கே ஆர்க குருச்கு உண்டு எனவும் மேற்படி ஆய்வு தெரிவிக்கின்றது. இது தவிர்க்க முடியாத படி கனேடிய வானுெஸ் திகழ்ச்சிகளின் உள் ாடக்கத்தைப் பாதிக்கிறது. (மேவது:19)
*
s
ਅ

இலங்கைவிலும் வெகுஜனத் தொடர் புச் சீாதனங்களும் பெண்களும் குறித்துச் சிங் அறிமுக ஆய்வுக்கள் மேற்கோள்ளப் பட் டுள்ளன. இதுங்: சுப் பெண்கள் பணியார், பல்கஃக்கழகப் பெண்கள் சம்மேளனம் ஆகி யவை இவ்விடம் தொடர்பான ஆய்வு கஃாயும் பயிற்சி முகாம்கஃாயும் ஒழுங்கு செப்ஆன. பெண்கள் பணியகம் 1980 -ழம் ஆண்டும் பல்கஃக்கழகப் பெண்கள் சம்மோ * ம் "5ே ஆம் ஆண்டும் த்ேதகைய திருத்த ரங்குகளே நடாத்தின. இவை தவிர ஹேமா குணதிலக என்பவர் இல் விடயம் சம்பந்த மான ஆய்வுகளேத் தொடர்ந்து மேற்கொள் ffurf ( (Gunatilake. Hicinn :: 975, 7, 9 RC), 1985 ), இவரது ஒரு ஆப்,ை தொடர்புச் சாக: நிறுவனங்களின் பணிபுரியும் பெண் ఇగీ ఇTడ గోkగా பற்றிய கனக்கெடுப் சோன் பிறபம் உள்ளடக்கீயது (குணதிலக ஹே1ா 183: 243 ). இதன் படி இந்நிறு வனங்களில் உத்தியோகத்தர்களேத் தேரின் செப்டி நீல் ஆண், பெண் எ ன் பாது பாடு" பேனப்படாவிடினும், நீர் பு: ஈன ந் எடுக்கும் நிர்வாகத்துறைகளிலும் தொழி ஆட்டத்துறைகளிலும் பேண்களின் பங்கு மிகக் குக்கறவாக உள்ளமை பெறப்படு கிறது. புகாமைத்துவப் பதவிகஃப் பொ றுத்தவரை ஒலிபரப்புக் கூட்டுத்தானத் தில் பெண்கள் 20% ஆகவும் ரூபவாகிரிைக் சுட்டுத்தாபனத்தில் 17% ஆகவும் உள்ளனர். லேக்ஹவுஸ் பத்திரிகை ஸ்தாபனம், வீரரே சரி ஸ்தாபனம் ஆசியவற்றில் இத்தனகர பதவிகளில் ஒரு | ui ||- இங்வாகை குறிப்பிடத்தக்கது எழுத்தாளர். தயாரிப் டr Tர் .தவிகளில் பெண்கள் மிகச் சிறு டான் : ராகவே உள்ளனர். டேன்ஜிஃப வாதக் கருத்துடி டா பெண் சுஃ: ஆதிகளவு இப்பதவிகளில் அமர்த்துவதன் மூலம் ஆெகு ஜனத் தொடர்புச் சாதன நிசழ்ச்சிகளில் ப்ெ ரிப்படும் பெண் பற்றிய பாரபட்ச உன் ாடக்கத்தின்ர் சிறிதளவாவது பாற்றுதல் முடியும் :ன இந்த ஆய்வுகள் வாதிடுகின்
வி.
!مجھ ،

Page 111
தமிழில் தொடர்பியல் ஆய்வுத்துள் இன்ஜம் குறைவளர்ச்சி நிலயிலேயே உ ளது. எனினும் தொடர்பியல் சாதனங்க வெகு வேகமாக வளர்ச்சியடைந்து வருகி நன. இது சர்வதேச வளர்ச்சியுடன் நி
அடிக்குறிப்புகள்
1 அன்ரானியோ கிராஸ்தி அறிமுகப் *தாளர் முன்வைத்த கருத்துநி3) . போன்ற கருத்தாக்கங்களின் பின்னணியில் நில்பைத் தொடர்ந்து பேணுவதில்ே ெ ாளாகச் செயற்படுகின்றன என இவ் ஆ கள் பற்றிய விரிவார விளக்கத்திற்கு A 97.
2. 51GLE" cir l: 446uff (Simone de Beauvi முதல் "கேற்ருள் (The Other என்ற இ பெண்களின் தாழ்த்தப்பட்ட நிலே குறித்த தம்மிலிருந்து அடிப்படையில் வேறுனவர் அடிப்படையில் அமைந்தது. இருவேயே
3rs:: - IT o gi Lirii – (Secord Sex) எனவு என்ற இக் கருத்தாக்கத்தைப் பின்வருமாறு வகை ஒன்று இருக்கிறது. அதுதான் =鹦° ஆண் தான். மனிதன் (ஆண்) பெண்3
படுத்தியே வரையறுக்கிருன், அவள் లై வில்க். ஆண்தான் ஆழு முதல் (Subject). சீது அல்லாதவள் - "கேற்ருள்" (பி: Bஐய Newyrk. இதன் மூலம் பிரருசு மொழி வெளியானது.
உசாத்துணே நூல்கள்
, , Althus sar, L ( 1971 ) Lenin and hi
2. Bhil Sir. K. and Agarwal B 1984 W
and Atteratives, Telli
', Buerkel. Rothfuss with Mayes S. ( 198
effect Journal of Con
4, Ciene Lt. W ( 1975 : The Canadian
it, - 22

ற டியதே. இந்நிலுயில் தமிழில் LF II u FL LI LILLசி வேண்டிய தொடர்பியல் ஆய்வுகள் இ
:ள் வரை மேலே காட்டப்பட்ட ஆய்வுப் போக் ன் குவக்ாயும் மனங்கொள்ளுதல் அவசியமா
பட் கும்.
படுத்திய மேலாண்மை Hபுே:1110ty), ஆபிஸ் *T*Mijoprib (Ideological State Apprafus) சமூகத்தில் பெண்களின் தீாழ்த்தப்பட்ட தாடர்புச் சாதனங்கள் வலிமை மிகு கருவி ய்வுகள் கூறுகின்றன. மேதபடி கருத்தாக்கங் t-forto riśa, fari. --- A lt El ili * se 1. L: 197: Gramsci
ir) என்ற பிரஞ்சு பெண் எழுத்தாளர் முதன் க்தக் கருத்தாக்கத்தை அறிமுகப்படுத்திஆர். இவரது ஆய்வானது, ஆண்கள், பெண்கரேத் களாகக் கருதுகின்றனரி என்ற எடுகோளின் அரேது பிரபலமான நாவினது த&லப்பு ம் அமைந்தது. சிரேன். . பூவர் வேற்ருள் சுருக்கிக் கூறிஜர், ".ழமுதிறைவான மனித ங் இனம். இவ்வகையில் மானுடம் என்பது அவனாக அன்றி அன்றுக்குச் சார்பு நிலைப் சுயாதீனமான மனித ஜீனியாகக் பி குதிப்பட
அவன்தான் முழுநிறைவான வன். அவள் woir. Siitli hinc: ( 953 ). The Second Sex IFL L. Fleil Sir Scy it if i i" is,
itosophy and 04 til Jr Essay 5, Ionjun.
"onet, Development and rı asiı: Al:li
I 'Soap Opera Wiewing: The Cuitivati. In linication, 3:3
Corp 2rate Elite, Ior 3 mics.
85

Page 112
12.
fican. S ( 1987) : Piecing this F. CaThada:äʼ (C:In 3 disin W (3 III
Gatla här: M ( 1981) Unequal (Oppi:
Tesc
Grassuscir A ( 1971 i Sclections Gramsci, New york.
Gunatilke, H 1987). ''Wilmen in c wonzen, university of C«
(1979} **j he de piction of wonnen in
Eէ Tllimar tյT WorTյt:Il and adcasting Developmet
( 1985 ) "மகளிரும் தொடர்பு : ஐக்கிய நாடுகள் தசாப்தம் மும் சாதனகளும். பெt
Fine, M. G 1981 ) " 'Silap oper Journal of Comminica
Maltelils L., M. ( 1932 : "Wom: il an
and society, 4.
நெல்லு உயிரன்றே நீரும் உயி
மன்னன் உயிர்த்தே மலர்தலே

icture to gct her : Women ani hic Medin ei Studie5, 8:
tunitis. The case of winten and the media;
from the Prison note books of Antonio
: :ative Arts and 4ais. Malia" Statug of
lamb J.
the Media: Miyth an Rcality''
пjedia. Asia Pacibic Institute for Brodlt : Kualampur.
பிாடகங்களும் பெண்களுக்கான ம் இலங்கையினுள் பெண்களின் முன்னேற் ன்ஃEரக்கான துராட்சிகிக்ப்பம், கொழும்பு
" L C I w Festion; The tak thit bind o” iions 3r 3.
d the Cultural industrie Medie culture
ரன்றே
2 53, E.
- மோசிகீரனூர் -

Page 113
கலேயும்
க3) அழகின் பிறப்பிடம்- கபோனது மனித மனக்கஃா மகிழ்விக்கிறது. 'தன் ஈ லமும் பழிபாவங்களும் சிறைந்த உலகை விட்டு நம்மை அப்பால் அ:ைத்துச் செல்வ வல்லது அஃல' என்று கவிஞர் தாகூர் கூறுகி+, கஃ என்ற சொல், செயங் திற ஈமயைக் காட்டுவதும் அழகு ஏற்படும் வகையில் செய்வதும் "சுவைபயக்க வல்ல தும் பற்பல காரியங்களுக்கு உதவுவதுமான அறிஓவயும் ஆற்ற&tயும் ஆறித்து நிற்கிறது. ஆகவே கலேயில் செயல், பயன், திறமை, அழகு, கனவ என்ற பல்வேறு அம்சங்கள் அடங்கியுள்ளன. இவற்றுள் அழகு என்ற அம்சத்தைப் பிரதான நோ ச்சு மாக க் கொண்டு செய்யப்படும் போது அலை) அழ குக் கஃகன் எனப்படுகின்றன. ஆரம்பகாலங் களில் குறிப்பிட்ட சில திறமைகளே !ட்டுமே கலே நன்ற சொல் ஆறித்துநின்றது. கானப் டோக்கிய வேதம், பாஸ்க்ரீரர். கணிதம் சான் பண்பும் சுஃப்யா சக் கோள்ளப்பட்டு கே என்ற சொல்வின் பொருள் விரிந்து செல் வதைக் காணலாம். கஃச்சொற்கள்’ என்று குறிப்பிடும் போது சஃல என்ற சொல்லின் பொருள் மேலும் விரிவடைந்து செல்கின் றது. ஷேமேந்திரர் சான்ற கவி தமது கலா விலாசம் என்ற நூலில் "திறமையுடன் செய் பப்படுவது" ஜான்று கருத்தை அடிப்பனிட யாகக் கொண்டு பு: கஃசுஃாப் பற்றிக் குறிப் பிடுகிமூர். இவற்றிலிருந்து சுலே என்பது ஒரு வஈகத் திறமை ைபாரம் வியக்கத்தக்க முறை
E

ரஸ்னே b
L அதுராதா இந்து நாகரிகம் - சிறப்பு, இர நியாண்டு, யாழ்ப்பாணப் பல்கஃக்கழகம்.
யிற் செய்யப்படும் செயஃபும் குறித்து நிற் கிறது என்று தெரிவாகிறது.
கஃகள் 84 என்று பொதுவாக இந்திய இக்கியங்களிற் கூறப்படுகிறது. முதன் முதல் வாத்ஸ்யாயனர் எழுதிய காம சூத் நிரத்திலுேயே சிே சுஃகள் பற்றிய விபரம் பீடறப்பட்டுள்ளது. இதைவிட காதரி தச குமாரசரிதம்,காவியாதர்சம், தந்திர சாஸ்த் திர நூல்கள், இராமாயணம், மகிாபாரதம் முதலிய நூல்களிலும் சில பெளத்த ஜைன நூல்களிலும் 81 கலேகள் பற்றிக் கூறப்பட் டுள்ளன. 4ே கஃகளும் அழகுக் கண்கள் அறிவிக்சசிகள், பயன்படுகக்கன்,விளேபாட் இக்கல்கள், பொழுது போக்குக் கஃகள், பொது அறிவுக் கஃகள் எனப் பலவாறு வகுத்துத் கூறப்படுகின்றன.
சிறந்த சுஃப்படைப்பை ஆக்தபவன் கஃஞன் என்று அழைக்கப்படுகின்றன். கஃ) ஞன் தனது ஆழ* சமூகத்தே அதன் சேயற்பாடுகண் உன்னிப்பாக அவதானிக் கிருன். டற்தக் கவனிக்கும் ஆற்றலும் ஆழ்ந்த சிந்தனேயும், சுைத் திறமையையும் நிக்கவனே சிறந்த கஃலஞஒகத் திகழ முடியும்,கஃபஞனது ஆருத்திற் பதியும் காட்சிசே அவனது கைத் திறமை வழியாக வெளிவந்து சஃப்பொரு இாகக் காட்சிதருகிறது. காட்சிகளே மட்டு மன்றிக் கேட்கும். ஒசைகளேயும், தாளத்தை யும் குரஃபும் நினேவிற் பதித்துப் பலவகை இசைவடிரங்கள்ாக்கும் திறன் இசைக் கிலேஞ

Page 114
னிடம் உருவாகிறது. இவற்றிலிருந்து கலேஞ ஒல் ஒரு கப்ேபாடப்பு உருவாக்கப்பட வேண்டுமெனில் அவனிடம் மிகவும் ஆழ மான் நுட்பமான திறமை இருக்க வேண் டும் என்பது புலனுகிறது. இதனுலேயே இந் திது மரபில் இயானது ஒரு யோகமாகச் கூறப்படுகிறது.
யோகம் என்பது செய்கின்ற சேயக் பும் தன்னேயும் வேறுபாடின்றி மனத்தை ஒருமுகப்படுத்தி ஒருமை உண்ர்வைப் பெறும் நிவேயாகும். பிறிதோர் வகையிற் கூறுவதா ஒல், காண்பவன், காட்சிப்பொருள் என்ப வற்றுக்கிடையிலான பேதத்தைக் கடந்து இரண்டையும் ஒன்ருகக் காணும் திலேயே போகம் எனலாம்-துதாவது கப்ேபடைப்பை ஆக்குவோன் தனது செயலில் ஈடுபட்டிருக் கும் போது தனது சிேயலுக்கு அப்பாங் ஒன்றையுங் காணமாட்டான். இதனேயே, " அம்பு எப்வோனிடம் இருந்து மனதை ஒருமுகப்படுத்துங்தை அறிந்து கொண் டேன்" என பாகவத புராணம் கூறுகிறது. ஒரு காரியத்தைத் திறமையாகச் செய்யும் போது அது கபோகிறது. இதனேயே பகவத் கீதை, "காரியங்களின் தேர்ச்சி என்பது போசுமே" என்கிறது. இவ்வாறு காரியங் களேத் திறனுடியாகச் செய்வத ற்கு ஒருமுகப் படுத்திய தியானமே உபாயமாகக் கூறப்படு கிறது. இவ்வகையில் நாம் அன்றுடம் செய் பும் காசியங்களேத் திறமையுடன் செய்யும் போது செய்கின்ற செயல்கள் அனேத்தும் கல்யாகிறது. "ஒழுங்கற்ற சிந்தனே முறை கஃாப் பிரபஞ்ச நிவேகளுக்கேற்ப ஒழுங்கு படுத்துவதே ஆல்ே" என பிளேற்ருே நஃபற்றி விமர்சிக்கிருர், -
"யோகம்" என்பது வெறும் உளப் பயிற்சி மாத்திரமன்று. சமயசம்பந்தமான ஆப்பி பாசம் மாத்திரமன்று ஒரு காரியத் தேத் திறமையாகச் செய்வதற்கு அதுகூலமான ஒரு ஆயத்தம் என்றும் தனேக் கூறலாம். புலன்களின் நேரடியா துனேயின்றியே "ஏகாக்கிர' சித்தமுள்ள ஒருமுனைப்பட்ட மனதுக்கு எல்லா அறிவுகளும் நேரடியாகக் கிடைக்கும் என்ற கருத்து இந்திய சமயங்
E.

துளிலே துவியுறுத்திக் கூறப்படுகின்றது. இன் றை விஞ்ஞானிகளும் கணிதமேதைகளும் உளவியல்ாளரும் இஆஃன உணர்ந்து, இவ்
அண்மையை ஆதாரங்களுடன் எடுத்துக்
கூறியுள்ளார்கள். குறித்ததொரு கிருமத்
தைச் செய்வதற்கு முன்னர் உண்டாகும்
இந்த ஏகாக்கிரசித்தம் ஆக்கநிலையிலிருக்கும் மனத்தின் உள்நாட்டம். அது தன்முன் னுள்ள பிரச்சனேயைப் பார்த்துவிட்டு உள்
முகமாகப் பின்வாங்கி அந்தரத்திலே தனது சக்திகளேயெல்லாம் திரட்டித் தனது சுகு மீத்தை நிறைவேற்றுவதற்குத் தேவையான பலத்தை வழங்குகிறது என உளவியலாளர் விளக்கம் கூறுவர். இந்த ஏகாக்கிர சித்தம் சிறந்த கலப்படை ப்பை உருவாக்குவதற்கு அவசியமாகும்"
பக்தன் தெய்வத்தின் வடிவத்தைக் கூறும் தியான மந்திரத்தை மனத்திலே சுறி எவ்வாறு பிரார்த்தனே செய்து நிவேதனங் களேப் படைத்து வழிபடுகிருணுே அவ்வாறே கலேஞனும் தான் படைக்கப்போகும் கலேப் படைப்பு மனதிலே தியானித்து அதனே ஏதோ ஒரு வடிவத்தில் வெளிக்கொனாரு கிருன், இராமனுடைய சரித்திரத்தை முன் னரே அறிந்திருந்த வான்மீகி முனிவர் இரா மாயண காவியத்தைப் பாடுவதற்கு முன் ஆச்சரிதத்தை மனத்திரையிலே ஆழப்பதித் துக் கொள்வதற்காகக் கிழக்கு நோக்கியி குந்து காவியப்பொருளே யோகத்தால் உண்ர் ந்தார் என்றும் இவ்வாறு இராமாயண் கதாபாத்திரங்களேயும், அவர்களது வாழ்க் கையையும் மனக்கண்ணிற் {{!!-- இராம கதை ைஎழுதினூர் என்றும் கூறப்படுகிறது. "ஓவியன் தான் வரைய உள்ள் ஒவியத்தை முதலில் கற்பனேயிற் காணுமல் -துTரிகை பால் ஒரு றுேதானும் போடமாட்டான்" என் குரோசே" கூறுகிருர், "கலேஞனுடைய உள்ளமானது சாந்தமான அகமதியிலிருக் கும் போதே உயர்ந்த கஃப்படைப்பு கரு வாகிறது' என்று சுவாங்கு என்பவர் குறிப் பிடுகிருர்,

Page 115
சிறந்த பீஃப்படைப்பை ஆக்குவதற்குக் கலேஞனுக்கு எத்தகைய பயிற்சி அவசி பமோ அதேயளவு, கஃப்படைப்பை ரளிப்ப தற்கு ரவிசுணுக்கும் கஃபுள்ளம் அவசிய
மாகும். பவிடப்புணர்ச்சியின் அளவில் மட் டுமே ரளிகலும் கல்ேஞஜ்றும் வேறுபடுகின் றனர். சிறந்த ரணிகனுடிவயே ஒரு சுஃபச் சிருடடியைக் கஃஞனின் உள்ளத்தோடு ஒன்றி அநுபவிக்க முடியும். கலேயே அநுப விக்க ரவிசுணுக்கு அழகுணர்ச்சி அவசிய ாகிறது. காதல் அனுபவம் காதலர்க்கு ாப்படியோ, உண்மையின் அநுபவம் தத்து வஞானிக்கு எவ்விதமோ, அவ்விதமே ரளிக ஒதுக்கும் அழகின் அநுபவம் என விளக்கப் படுகிறது. Fழகியலுணர்வு ஒரு மனிதனேப் பண்படுத்துகிறது. இதனேயே கவி தாகூர் "அழகியலுனர்வானது தன்னே த் தா ன் உணரவழிவகுப்பதோடு அவனில் ந. அர்னா உயர் பண்புகளே வளர்த்தெடுக்கியும் வழி செய்கிறது" ானக் கூறுகிருர், "நாம் சில பொருட்களில் உள்ள அழகை மட்டுமே ரவிக்கிறுேம். ஆனூல் அஃஜுத்துப் பொருட் களிலும் உள்ள அழகேயும் நாம் ரவிக்கப் பழகவேண்டும்" எனக் கலாமோசி ஆார்ந்த குமாரசாமி அவர்கள் கூறுகிருர்,
"வாழ்க்கை என்பதே ஒரு அலேயாகும். அதனே உணர்ந்து ரவித்து வாழப்பழகும் போதே வாழ்க்கைக்கு ஒரு அர்த்தமே உண் டாகிறது. வாழ்க்கையின் அடித்தாேம் அழ குனர்ச்சியில் தங்கியுள்ளது” என்பதே தா கூரின் கருத்தாகும். "மனிதனின் மதம்" என மனிதகுலத்துக்கான ஒரே தத்தை வகுத் துக் கூறும் தாகூர் அனேத்து மனிதர்களின் தும் வாழ்க்கையின் உயர்வட்சியத்துக்கு அழகு, கலே, உண்:ைான அறிவு என்ட வற்றையே அடிபடையாகக் கூறுகிறர். ,சாதஐ' சொற்பொழிவுகளில்" ہوئیlJJلاقے ஒருவரது ஆன்மா எப்போது தன்ஃனத் தானே உணர்கிறது என்பதையும் அகிங் காரத்தை அது எப்படி மாதிர்கொண்டு நன்மைக்கும் தீமைக்கும் நடைபெறும் போ

ராட்டத்தைத் தீர்த்துக் கொள்கிறது என் பதையும் அதன்பின் எவ்வாறு த ன து உண்மை உருவை அடையப்பெற்றுத் தடை கண் எல்லாம் நீக்கிக்கொண்டு பூரணத்து வத்தை உப்த்துனருகிறது என்பதையும் விளக்குகிTர். அந்தப் பூரனநியிேல் ஆன் மாவானது அன்பிலும், ஆக்கத்திலும், அழ கிலும், தின் முழுமையை அநுபவிக்கிறது உபநிடதங்கள் கூறும் சச்சிதானந்த (சத்-சித்-ஆனந்த) நின்புடன் ஒப்பிட்டு விளக் air i g(', 'g'; 'r'. Creative WIrity sreir III) , Lfig நூலில் "சொந்தர்பத்தைச் சிருஷ்டிப்பதே மனிதனின் லட்சியமாகும் எனவும், இவ்வு கிைள் உள்ள ர்ந்த சத்தியத்தைக் கான அழகு அடிப்படையாக அமைகிறது" என் நுங் கூறுகிதுர், "வானத்தில் வரும் ஒவ் வொரு பேகத்தையும் பூமியில் பலரும் ஒவ் வொரு பல :ரயும் காதலிப்பன்சன் , ஆத்தி பயின் சு:ப இங்கேயே அநுபவிக்கிருன்" என கவயோசி ஆனந்த ஆாரசுவாசாமி அவர்கள் கூறுகிருர், இவற்றிலிருந்து கஃப் T :னயும் பEதவா பு: வ3 ம்படுத்த க்குக் கொண்டு செல்வ
மனிதனே உபf எவ்வளவு துரம் அவசியமான : :ன்று தெளிவாகிறது
க:பிஜாடா & சுஃ.ஞன், ரவிக்கன், விமர் சகன் என்போர் உயர் நுபவங்கஃஈப் பெறு கிருர்- ຂຶກ في Trij T - EL...If 萱 - 『E சொந்தக் கற்பனேயையும், "யற்சியையும் பயிற்சியே! பொறுத்தே அமைகிறது. உண்மையான ரணிகள் அல்லது விார்சகன், ஈவேஞன் எந்த அழ4ே : துே எந்த அதுப வத்தை வெளிக்கொ: மு:சிக்கிஒஜே அதே அநுபவத்ரே ஜ்யே தாலும் பெற்துக் கொள்கிறன் - கஃஞதுே எத்தகைய அதுப வத்திஜTடால் ஒரு கஃப்படைடட் ஆக்கப் படுகிறதோ அதே நூேபக் 3ெத ர சிகிசுனும் பெற்றுக் கொள்ளும் டேகே ஆஃப்படைப்பு வெற்றியுடைய ஆாகிறது. சுன் ஞனின் உண ர்வை ரளிகிர்கள் பெற்றுக் கொள்வதில் விமர்சகனது பணியும் முக்கி இடம் பேறு = این این

Page 116
காத்தவராயன் நாடக
இரண்டு ஆண்டுகளுக்கு முன்பு 'காத் தான் கூந்து' எனப்படும் 'காத்தவராயன் நாடகத்தை" பாழ்ப்பாண மாவட்டக் கலா சாரப் பேரவை நாலுருவில் வெளிக்கொ ணர்ந்தது. அதன் பதிப்பாசிரியர் கலாநிதி இ. பாலசுந்தரம் அவர்கள். புத்தகம் வெளி வந்தபோதி அதனேயிட்ட சில சிந் கண்க3ள ஒரு கட்டுரையில் எழுதியிருந்தேன், அதில் -
'இளே தலேமுறையினருக்கு இந்த ஆட்ட முறைகஃளப் பயிற்றி ஆடுவித்தல் வேண்டும். அந்த வழியிலேதான் ஆட்ட மோடிகளே உயிர்ப்புடன் பேணுதல் கூடும்" என்று குறிப்பிட்டிருந்தேன் (தாயகம் 1988)
பேணுதல் ஆகிய அந்தப் பணியையும் பதிப்பாசிரியர் ஆகிய கலாநிதி பாலசுந்தரம் அவர்களே மூஃனந்து தொடங்கி அதில் ஈடு பட்டு வருகிருர், இது மிகவும் மகிழ்ச்சி தரும் செய்தி ஆகும். 188ஆம் ஆண்டில் ஒரு தடவை யாழ்ப்பாணப் பல்கஃலக்கழகத் துத் தமிழ் மன்றம் இதனேக் கைலாசபதி கலையரங்கில் ஆடிற்று. பின்னர் இப்பொழுது பல தடவைகள் இந்தக் கூத்து பல்கஃக் கழக மாணவர்களால் மேடையேற்றப்பட் +'% س-L
இந்த மேடையேற்றங்கள் பல வேறு விதங்களில் விமரிசிக்கப்பட்டுள்ளன. பாட்டு முறைகள்பற்றியும் (இசை பற்றியும்) ஆடல்

p - பேணலும் பயில்வும்
திரு இ. முருகையன் பிரேஷ்ட உதவிப் பதிவாளர், யாழ்ப்பானப் பல்கலைக்கழகம்.
மோடிகள் பற்றியும் சிலர் குறிப்புரைகள் கூறியுள்ளனர். இசையிலே கர்நாடகக் கலப்பு நேர்ந்துவிட்டது என்றும், ஆட்டத்திலே பரத மூத்திரைகள் கவிந்து விட்டன என் தும் கவ& ப்படுவோரும் உள்ளனர். இந்தக் கலப்பு சுளேயிட்டு முறையிடும் நிபுணர்கள் ஒர் உண்மையை மனங்கொள்ளுதல் நன்று. பரத ஆட்டமும் கர்நாடக இசையும் தமி ழர்களிடையே இன்று வழங்கும் செவ்வியற் கஃலவடிவங்கள் தொல் சீர்க்கலே மரபுகள், இவை திடீர் என்று வானத்திலிருந்து குதித் தவை அல்ல. பல நூற்றண்டுகளுக்கு முன் பினர் தோன்றிச் சிறிது சிறிதாக உருமாற்றம் பெற்று மலர்ச்சி கண்டவை. இவற்றுக்கு நெடியதொரு வரலாறு உண்டு. அத்த வர 1ாற்றுப் பாதையின் அடிமூலத்தைத் தேடிக் கொண்டு போனுல் நாட்டார் கலேகளா கவே அவை முன்னுெரு காலத்தில் இருந் தன என்பது புலணுகும். கவிதைக்கலேயைப் பொறுத்தமட்டில், இந்த நிஃமை இருந்த கமயைப் பேராசிரியர் க.  ைஅ லா ச பதி அவர்கள் தமது ஹிரோயிக் பொயெற்றி" பற்றிய நூலின் வாயிலாக நிலைநாட்டியிருக் கிருர், "சான்ருேர் செய்யுள்கள்" என்னுஞ் சங்கப்பாடல்கள் வாய்மொழிக் கஃபவடிவத் தில் அமைந்தவையே என்பது அவர் முன் வைத்த கருதுகோள் ஆகும். கவிதைக்கு அவர் செய்ததுபோல, இசைக்கும் கூத்துக் கும் அப்படிப்பட்ட ஒரு தேடுதல் இன்னும் ஒருவரும் செய்யவில்க். இசையிலும் கூத்தி

Page 117
லும் தேர்ச்சிபெற்ற ஆராய்ச்சி நிபுணர் களே இவ்வித பணியை மேற்கொள்ளத் தகுந்தவர்கள். ஆனூல், இதில் ஒரு சிக்கல் உண்டு. பரதக் கஃஞர்களுள் சங்கீதக் கஃறு இதர்: ஆத்தம் துறைகள் மீது பக்தி சிர த்ணித கோண்டவர்கள். தாட்டார் கல்கஃார் செவ்வியற் கஃலயின் சிதைாகவே எண்ணும் மனப்பாங்கு அவர்களுக்கு உண்டு. அதனுல் இந்தச் செவ்வியல் வடிவங்களின் மூல ாற்று நாட்டார் மரபிலே தோற்றம் பெற் றன என்று எண்ணிப் பார்ப்பதே ஒரு விதிக் கூடச்சத்தை அவர்கள் மனத்தில் ஏற்படுத் தக் கூடும். இந்த நிஃயில், பரதத்திலும் கர்நாடக சங்கீதத்திலும் பூண்டுள்ள அதே பாவு "பக்தி சிரத்தையை' நாட்டார் கஃ கள் மீதும் பூண்டுகொள்ளக்கூடிய பக்குவத் தைப் பெற்ற கஃகுர்தான் அப்படிப்பட்ட ஆய்வை மேற்கொள்ளும் தகுதியை உடை பர்ே ஆவார். அவர் "பக்தி சிரத்தை" உள் ஊவராய் இருந்தால் மட்டும் போதாது. ஆராய்ச்சி உாார்வும் அவருக்கு இருத்தல் வேண்டும். இப்படி ஒருவரைக் கண்டுபிடிப் பது மிகவும் சிரமமான "காரியம். ஆகை பால் செவ்வியற் கலேகளுக்கும் நாட்டார் *களுக்குமிடையே உள்ள உண்மையான உற3 முறையை உறுதிசெய்து கொள்வ தற்கு, அப்படிப்பட்டதோர் ஆய்வு நம் மத் தியிலே மேற்கொள்ளப்படும்வரை காத்தி ருத்தல் வேண்டும். அதுவரைக்கும் கலேப் பாணிகள் கலந்து போதல் பற்றிய பிரச்சஃன 3யச் சரியாகச் சிக்கெடுத்துத் தீர்த்துவிட முடியாது. #ர்துப் பாடல்களிலே கர்நாடக இராகத்தின் பிடிகள் சில இருக்கலாம். அவை இங்கிருந்து அங்கு போனவையா அங்கிருந்து இங்கு வந்தவையா என்று சர் ச்சையிட்டுக் கொண்டிருப்பது அர்த்தமற் றது. தாலாட்டுப் பாடும் நாட்டுப்புறத் தா.பின் இசையைச் செம்மை செய்து தான் நீலாம்பரி இராகத்தைப் பெற்ருேம், அந்த நாட்டுப்புறத் தாயிடம் செம்மங்குடியின் மெற்கோ அரிக் ஆடியின் சுஃல நுண்மையோ இல்லாமற் போ : லாம். நீலாம்பரியின் வா சனே அந்தப் பாடலில் இருக்கும். அப்படி இருப்பதணுல், அவள் கர்நாடக இசையைத் தன் பாடலிலே "கலந்து விட்டாள்" என்று
-

நாம் முணு:1ானுத்தல் முறை ஆகாது. நாட் டார் இசையிலே செவ்வியற் கலயின் மூலச் கூறுகள் அமைந்து கிடக்கும் மு ன ற  ைய நமது நிபுணர்கள் ஆராய்ந்து காணுதல் வேண்டும். அதுதான் ஆக்க பூர்வமான கஃப் வளர்ச்சிக்குத் துண்ண நிற்கும். தமிழரின் பழைய இசையாகிய பண்ணிசைக்கும் நாட் டார் இசைக்கும் உள்ள உறவு நி3லகளும் ஆய்ந்தறிய வேண்டியவை ஆகும்.
அ ல் வா று தான் நாட்டுக்கூத்துகளுக் கும் (தெருக்கூத்துகளுக்கும் ) சிலப்பதிகள ரத்து பாதவி டோன்ற கஃஞர்கள் ஆடிய கூத்துக்கும் பரதத்துக்குமிடையே உள்ள உறவு நிலகளேயும் தொடர்புகளேயும் ஆப் ந்து காணுதல் வேண்டும்.
திலேமைகள் இவ்வாறு இருக்கும்போது யாழ்ப்பாணப் பல்கஃக்கழகத் தமிழ் மன் றம் மே 3டயேற்றிய காத்தான் கூத்திலே பரதம் சிலந்து பீட்டது, கர்நாடகம் கலந்து விட்டது என்றெல்லாம் முணுமுணுப்பது ஆரோக்கியமான அணுகுமுறை ஆகாது. இவை எல்லாம் "வெறும் பந்தயம் பேசும்" மனப்பான்மையின் வெளிப்பாடுகளே.
ஆடல் பாடல் மோடிகளின் கலப்புப் வற்றிய முணுமுப்பைப் பரிசீலனே செய்யும் போது, நாட்டார் கலேத்துறையிலும் தமி ழிசைத் துறையிலும், கூத்து, நிருத்தியம் நாட்டியம் என்னும் துறைகளிலும் ஆராய் ச்சி செய்யவும் தெளிவு பெறவும் விடயங் கள் பல உள்ளன என்பதை நாம் உணரு கிறுேம், ஆய்வு தெளிவைத் தரும், தெளி வின் வழியிலே வளர்ச்சிகள் உண்டாகும். ஆளர்ச்சியினுல் நமது கலேகள் வளம் பெறும்; கஃ1 வளந்தி இறல் வாழ்க்கையின் பண்பு நலம் ஆவாவிற்றி ஒஃவ் லப்ஃவ் ) மேம்படும். இவற்றுக்கெல்லாம் 'பூதலாவது முன்தேவை யாக உள்ளது கலேவடிவங்களேப் பாதுகாத் துப் பேணுவதாகும்.
III
பாதுகாப்பது. பேணுவது என்னு க் கோட்பாடுகள் நாட்டார் கல்களேப் பொ துத்தவரை முக்கியமானவை. ஏனென்ருல்

Page 118
இவை அருகி வரும் கலே வடிவங்கள். அவ் வாறு அருகி வருவதற்குக் காரணங்கள் உண்டு, காத்தான் கூத்தையே உதார்ணமாசு எடுத்துக் கொள்ளலாம். இதன் சமூக த் தேசுவ நோய் நீக்கத்தில்ே முதன்பையாகக் கொண்ட தெய்வ வழிபாடாகும். விஞ்ஞான் வழிப்பட்ட மருத்துங் முன்நகள் அதிக ஆத ரவைப் பெற்றுவரும் சூழ்நியிேல் நாம் இன்று வாழ்கிருேந் ஆதகுல் இன்று நோப் நீக்கத்தின் பொருட்டுத் தெய்வ வழிபாடு தவிர்ந்த வேறு வழிகளேயும் மக்கள் நாடு கிருர்கள். ஆகவே, நேர்த்திக் கடன் என் தும் தேவையின் அழுத்தம் குறைந்து வரு கிறது. எனவே, நேர்த்தியின் பொருட்டுக் கூத்தாடும் சந்தர்ப்பங்கள் கு  ைறந்து கொண்டு போகின்றன.
மற்றது, ஏனேய சுத்துகளிேவிடச் சற்று அதிகமாகவே காத்தான் கூத்து, சாதியமைப் புடன் இறுகப் பினேந்துள்ளது. சாதிகளே யும் அதன் அடியாக எழும் வேறுபாடுகளே பும் போட்டிகனேயும் பூசல்கிாேயும் கூச்ச மின்றியும் சில வேதோங் மகிமப்படுத் தியும் கூட எடுத்துப்பேசும் ஒரு காலச் சூழலுக்கு உரியது காத்தான் கூத்து. இந் தக் கூத்தை, சாதியத்தின் கொடும்பிடிகள் தளர்ந்துபோய்க்கோண்டிருக்கும் இன்றைய காலகட்டத்திலே உயிர்ப்புடன் பேன முற் படும்போது சங்கடங்கள் சில தோன்றுன்ெ றன.
ਨੂੰ ਜੰਗ --Li சமூகப் பொருத்தப்பாடு பற்றியவை. வண் தேவடிபாள். பாற பன் என்றெல்லாம், இந்தக் கூத்திலே வரும் ロr海リエf cm_呂L@ü。 இன் FT சூழ்நியிேல், சாதிகளின் பெயர்: உரத்து உச்சரிப்பதற்கே நாம் பேசுகிருேம்: நானம் கொள்ளுகிறுேம் புதிய தலமுறையைச் சார் ந்த இளேஞர்களிடையே சாதியம் பற்றிய மனப்பரங்குகள் முன்பே தலேமுறையின் ரின் நோக்குகளேவிடப் பெரிதும் வேரு என்வ. இவ்வாரு ஒரு குழவிலே, சாதி
=

யம் என்னும் நிறுவனத்தை இயல்பான ஒன் முக ஏற்றுக்கொள்ளும் காத்தான் கூத்தின் உள்ளடக்கம் எப்படிப்பட்ட வரவேற்பைப் பெறும்?
உள்ளடக்கப் பொருத்தப் பாட்டைப் பற்றிய இந்தச் சங்கடத்தை, தயாரிப்பாள ராகிய காநிதி பாலசுந்தரம் நன்கு உணர் ந்திருக்க வேண்டும் பல்கலைக்கழக மேடைக் காக அவர் இதனேச் செப்பனிட்ட முறை பில் உள்ளடக்கம் பற்றிதான இந்த உணர்வு மிகவும் துலக்கமாகப் புலப்படு கிறது.
ஓர் உதாரணம் தருவோம். கூத்தின் இறு தியில் வரும் உச்சக் கட்டத்தையே எடுத் துக் கொள்ளலாம் மாரியம்மன் தன் மகன் காத்தானுக்கு விதித்த கடைசி நிபந்தன ஆரியப்பூமாலே பிறக்கும்போதே அவளுடன் ஒரு சுழுமரமும் தோன்றிற்று அந்தக் கழு மரத்திலே இவன் ( காத்தான்) ஏற வேன் டும். ஆரியப்பூமாைேய அடைவதற்கு அவன் மரணத்தை எதிர்கொள்ள வேண் டும், மரித்த பின் ஏது மணவினே? இதுதான் இந்தக் கூத்தில் வரும் முரண்போலி (பர டொக்ஸ்). நாம் இங்கு இப்போது சொல்ல வருவது இந்த முரண்போவியைப் பற்றி அல்ல. காத்தான் கழுமரத்தில் ஏறியும் ஏருமல் எவ்வாறு தப்பிக் கொள்ளுகிருன்? இதுதான் நாம் கவனிக்க வேண்டியது.
தாய் விதிக்கும் நிபந்துகின்களே (கட்டுப் படுகளே)த் தவறுது நிறைவேற்றி வருவது காத்தானின் வழக்கமாகும். அந்த வழக்கப் படி கழுமரத்தில் ஏறியும் விட்டான். அப் பொழுது பறையன் ஒருவன் வருகிருன் பறையனே நிறைவெறியில் கள்ளு சுெறி பில் வரும் பறையனுக்குக் கயி லா சம் காட்ட நினேக்கிருன் காத்தான். சுழுமரத் தில் ஏறினுள், கூண்டோடு கயிலாசம் போ கலம் என்று சொல்லிப் பறையன் நம் பும்படி செய்கிருன், பறையனும் அதனே நம்பிக் கழுமரத்தில் ஏறிவிடுகிருன். இப்படி யாகப் பொய் சொல்லி ஏமாற்றிவிட்டுக் காத்தான் தப்பிக் கொள்ளுகிருண்.
2

Page 119
பொய் சொல்வி ரமாற்றும் வேஃகள் இன்றைய சமுதாயத்தில் நடந்துகொண்டு தான் இருக்கின்றன. நிறையவே நடக்கின் றன என்றும் சொல்லலாம். ஆணுல், ஒரு விஷ்ாநாயகன், அதுவும் தெய்வாம்சம் பொ ருந்திய ஒருவன் இப்படிப்பட்ட வேலேயில் ஈடுபடுவதை த மிற் பவர் ஏற்றுக்கொள்ள மாட்டோம். பறையன் என்றபடியால் அவன் புத்தி இல்வாதவன்; இலே சி வே ஏமாந்துவிடக் கூடியவன் அவனே ஒரமாற்று வது கெட்டிக்காரத்தனமான செயல்தான். இவ்வாறெல்லாம் கருதுவது போன்ற போக் குகள் - எண்ண ஓட்டங்கள் - காத்தான் கூத்தில் இடம்பெறுகின்றன.
இப்படிப்பட்ட எண்ண ஓட்டங்கள், ஒழுக்க மதிப்பீடுகள், விழுமியங்கள் காத் தான் கூத்தின் உள்ளடக்கக் கூறுகிளாப் உள்ளன. இந்த விழுமியங்கஃள என்ன செப்வது? அதாவது, பழங்கஃபை அப்ப டியே பேண எண்ணும் ஆய்வறிஞன் என்ன செப்துரன்?
காலத்துக்கு ஒவ்வாதி உள்ளடக்கக் கூறுகளைக் கிளேத்துவிட்டு அந்தக் கூத்தை ஆட முற்படலாம். ஆணுல் அதிலும் சிக்கல் உண்டு. தரமான கஃபாக்கத்தில் உருவ மும் உள்ளடக்கமும் ஒன்றிப் பிண்ணந்த சுவா; வேறுபிரிக்க இயலாத விதத்திலே இரவிசந்து ஒருமைப்பட்டவை. ஆகையாலுே கடுமை பான மாற்றங்கள் கலேப்படைப்பையே உரு க்குலத்து விடும். அதாவது, கூத்தைச் செப் பனிட முற்படும்போது நிதானமாகவும் சாதுரியமாகவும் அந்தப் பணியைச் செய் தல் வேண்டும். காலாநிதி பாலசுந்தரம் அதைத்தான் செமீதிருக்கிருர், ர், த்  ைத ச் செப்பனிட்ட முறை குறிப்பிடத்தக்கது.
மேலே நாம் உதாரணமாகக் காட்டி: சுழுமரக் கட்டத்தை மட்டுமன்றி வேறும் சில கட்டங்களே விரிவாக எடுத்தாளாமன், குறிப்பாக உணர்த்த முயன்றிருக்கிருர், மூத் துமாரி அம்மன் சிவனுருக்குக் கஞ்சாப் படி காரம் கொடுத்து அவரை மயக்கும் இடம் மூலக்கூத்திலே மிகவும் விரிவாகக் கையா
为一21 3.

எப்படுவது. இந்தக் கிட்டத்தைச் சுருக்கி அமைப்பதன் மூலம் தமது தயாரிப்பின் ஏற்புடைமையைப் பாதுகாத்திருக்கிருர்,
அவ்வாறே காஞ்சிபுரத்தில் :ோழ்ந்து வர வரச்சுருட்டியின் மகள் சம்பங்கித் தேவ டியாளிடம் போய், கைத்திறப்பையும் கரே யாரின் பயும் கொண்டு வர வேண்டும் ரான் பது காத்தானுக்கு விதிக்கப்படும் மற்று மொரு கட்டுப்பாடு, மூலக்கூத்திலே தேவ டியாவிடம் செல்லும் கட்டம், எவ்வித தயக்கி மும் இல்லாமல், வெளி வேளியாகவும் விரிவாகவும் எடுத்தாளப்படுகிறது. தேவடி மாள் முறைமை நிறுவன ரீதியாக நிஃபூன்றி இருந்த ஒரு சமுதாயம்தான் இந்தக் கூத் தைத் தோற்றுவித்திருத்தல் வேண்டும். இப் பொழுது இதனைப் பல்கலைக்கழக மேடை யில் ஏநறும்போது, தேவடிாள் பற்றிய செய்திகளும் வெகுவாகச் சுருக்கப்பட்டுள்
STEH.
இதுபோலவே சாராயப் பூதி தொடர் பான மற்றுமொரு நிபந்தனையையும் முத்து மாரி அம்பன் விதிக்கிரு: , சாடி சாடியா கச் சாராயம் வைத்திருக்கிறவள் பூதி, அவள் வைத்திருக்கும் சாரயம் முழுவதையும் காத் தவராயன் குடிக்க வேண்டும். அவளுடைய சாடியில் ஒரு துண்டும் கஃணயாழியும் கொண்டுவர வேண்டும். இத்த நிபநதனே இடம்பெறும் ட்டத்தையும் அதிக ஆலா பஃr செய்வது பொருத் தமற்றது என்று கலாநிதி பாலசுந்தரம க ரூ கி பிருத் த ல் வேண்டும். நாம் இங்க காட்டிய கட்டங் சுளேயும் வேறு சிலவற்றையும் சுருக்கி பா. குறைத்தோ, நீக்கபோ மிகவும் நாசூக்கா கச் சேப்பனிட்டுள்ளார்.
அத்துடன், "பாற்கடல், தயிர்க்கடல், காந்தக் கடல் மோக்கடல் இப்படி ஏழு கடலுக்கப்பாள். சற்றே:கன்னியர்கள் இரு க்கிருர்கள். அவர்களில் இஃாயாளின் வியூ திப் பையும் பொற்பிரம்பும் கொரைடு வர வேண்டும் என்பதும் பிறிதொரு நிபந்தனே யாகும். இது, ஆபத்துகளுக்கு அஞ்சாது ங்களே நிறைவேற்றும் திற

Page 120
மையை முதன்மைப் படுத்துவதாகவே மூலக் கூத்தில் உள்ளது. இந்தக் கன்னியர்கள் உலக நன்மைக்கு ஊறு விளேவிப்பது போலவும் காத்தவராயன் அவர்களின் கர்வத்தை ஒழித்து நீதியை நிலநாட்டுவது போலவும் குறிப்புணர்த்தும் வகையிலே சிறு மாற்றம் ஒன்றும் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது. இங்கு துட்ட நிக்கிரகம்" என்னும் எண்ணக்கருவின் சாயல் சற்றே த&லகாட்டுவது போலவும் நாம் போ
ருள் செய்து கொள்ளலாம்.
இப்படியாக, மூலக்கூத்தைச் செதுக் கிச் செப்பனிட்ட வரை அபிஜே நபததக்க நாகரிக நோக்கொன்று" பிரயோகமாகியுள்
€7ಕ್ತಿ
III
இனி, மேடையேற்றத்தின் போது உணர் த்தப்பட்ட கலே அநுபவம் பற்றியும் சிறிதே கூறுவோம்.
முத்துமாரியாகத் தோன்றி ஆடியவர் செல்வி இ. பூங்கொடி. இவருடையே துடிப் பும் சுறுசுறுப்பும் கூத்தின் உயிர்ப்புக்குச் சிறந்த பங்களிப்பாகும், குரல் மென்மை பானது. ஆயினும் கண்டிப்பும் ஆவேசமும் அந்த மென்மையையும் கடந்து மேலோங்கி நின்றமையை மறுக்க முடியாது.
சின்னுஞக வந்த ச. ராணிகரன் மிகவும் அநாயாசமாகப் பாடுகிருர், ஆட்டமும் அப் படித்தான். அதிகம் அலட்டிக் கொள்ள வில்ஃ. இவருடைய உடலசைவுகள் இலாவ கமாகவும் நயக்கத்தக்க வகையிலும் அமை ந்தன.
சாத்தானுக ஆடியவர் திரு பொ. அருந் நகர்நாதன். கூத்தின் பெரும்பாலான பகுதி

களில் இவருடைய பாட்டும் ஆட்டமும் திருப்தி தருவனவாய் இருந்தன. சிற்சில இடங்களில் மாத்திரம் இவருடைய குரல் ஒத்துழைப்புத்தர மறுத்துவிட்டது. கழுமரக் ரறும் கடைசிக் கட்டத்திங். இவருடைய நடிப்புச் சற்று நீட்சிபெற்றுச் "சஞ்சாரம்" செய்யத் தொடங்கவிட்டது. இகஜல் அ யினரிற் சிலர் பொறுதுமை இழந்து போன தையும் அவதானிக்க முடிந்தது.
ஆரியப் பூமாவேயாக ஆடிய செல்: து. சிவநாயகி, சிவனுக வந்த விமல்நாதன் விஷ்ணுவாகப் பாசுபேற்ற விஜயபாஸ்கரன் ஆகிய எல்லோரும் தமது பாகங்களே உணர் ந்து உரிய வகையிற் பங்களிப்புச் செய்த
ଈ:Tlf.
காத்தவராயன் நாடகம் பல்கஃலுக்கழக ானவர்களால் அரங்கேற்றப் பட்டமை வரவேற்கத் தக்க ஒரு சங்கதி. முன்பு இப் ப்டிப்பட்ட முயற்சியில் முன் நின்று உழைத் தவர் பேராசிரியர் சு. வித்தியானந்தன். அவர் மறைந்து விட்டார். அவர் தொடக் கிய பணிகள் அங்குடன் நின்று விடுதல் கூடாது. அவை தொடருதல் வேண்டும். அந்தத் தொடர்ச்சியை ஒரு வகையில் நிச் சயப்படுத்தக் கூடிய ஒருவராகக் கலாநிதி இ. பாலசுந்தரம் கனரியிலே இறங்கியிருக் கிருர், அவருடைய முயற்சிகள் நற்பலன் தருவது கூத்துக் கலேக்கு நல்லு காலும்,
அந்தக் கலேயைப் பேணுவதற்கு அவர் பெரி தும் உதவுவார்.
இறுதியாக ஒரு கேள்வி எழுகிறது. சுத்துக் சுஃயை நாம் ஏன் பேணுதல் வேண்டும்? அதன் சமூதாயத் தேவை குன் நிக்கொண்டு போகிறபடியாலே தானே அது அருகி வருகிறது அதன் ஆடுவோரும்
3A,

Page 121
அருகி வருகின்றனர்! அப்படி அது அருகி வழக்கொழிந்து போனுல் என்ன? அதனேக் செயற்கையாக ஏன் பாதுகாத்துப் பேன வேண்டும்?
பேணவேண்டும் என்பதற்குச் சார் பாக நியாங்கள் பல உண்டு. கஃப் வரலா றென்பது ஒரு பெரிய தொடர்கதை. ஆதில் ஓர் அத்தியாயம் தான் நாட்டுக்கூத் க. அது ஒரு சமூகக் குழுவின் மன எழுச்சிகளுக்கு ஒரு வாயிலாக அமைந்தது. ஒரு குறிப்பிட்ட வரலாற்றுக் கால கட்டத்திலே அது மூளைத்து வளர்ந்து மலர்ந்து மீனம் பரப்பிற்று. காத் தவிராயன் நாடக மரபும் அப்படிப்பட்ட ஒரு மலர்ச்சியின் சுவடுதான். அதற்கென்று தனித்தன்மைகளும் பிரத்தியேகமான இலக்கணங்களும் உண்டு, அதேைலதான் *து பெறுமதிவாய்ந்தது. அதனூலேதான் அது பேணப்படல் வேண்டும், பண்பா
* 'p', ' '; வருவது பிறந்து பாரென இை இறப்பில் வருவது யா இறந்து பாரென இண மனே பாஸ் சுகமெனில்
பணTந்து பாரென இன அ பைவித் தேதான் அ ஆண்டவனே நீ ஏ ைெ ஆண்டவன் சற்றே அ
அனுபவம் என்பதே

೬gór பழஞ்சின்னங்கஃாப் பாதுகாப்பது தொல்லிமால் ஆய்வுக்குத் துனேயாகும். அத ற்கு வசதி செய்யும் பொருட்டு அருங்காட்சி அகங்களேநிறுவுகிருேம். ஆடற்கலை ஒர் அரங் சுக் கஃல. அனகப் பேணுவதற்கு உரிய சரி யான வழி அதைப் பயின்று ஆடுவது நீான் அதைப் பழகி பேட்டையிடுவது தான்.
பழங்கஃகஃளப் பேணுவது ஒரு நிஃ. அக்கஃபின் பாணிகளேயும் உத்திகளேயும் மோடிகளேயும் நமது கண் மூலவளங்களா கக் கருதிப் பயன்கொள்வது மற்றொரு நிர்ே. காத்தான் கூத்தைச் சுருக்கிச் செப்பனிட்டு அதன் உயிர்ப்புக் குன்ருமல் ஆடுவது ஒரு நிஃ. அது பேனல் நிலை, அந்தக் கூத்தின் வழியிலே புதிய கஃப்ேபடைப்புகளே ஆக்கி வாழும் பண்பாட்டுக்கு வளஞ் சோர்ப்பது மற்ருெருநிஃ. இது பயன்பாட்டுநிஃ. அது வும் வேண்டும்; இதுவும் வேண்டும்.
பTதெனக் கேட்டேன் றவன் பணித்தான். தெனக் கேட்டேன் றவன் பணித்தரன்.
யாதெனக் கேட்டேன் றைவன் பணித்தான். றிவது வாழ்வெனில் ானக் கேட்டேன். 4ருகினில் வந்து நான்தான் Tਰੰ.
- கண்ணதாசன் -

Page 122
SPECIALLY MADE FOR
STYLO
17, Grand Bazaar
Jaffna.
அன்பளிப்பு :
y
ச. இராசதுரை
30 , கஸ்தூ ரியார் வீதி,
{1 ஆம் (ாடி) யாழப் பானம்.

Ambalavanar & Sons ||
190, K. K. S. ROAD
JAFFNA
G. f. LÀNGANATHAN
蔷
8 CO
! 3, 14 Grand Bazaar
Jalla

Page 123
ஆப்தீன்
தையல் உல்கின், நவீன முன் குேடிகள்.
5, ஐ"ம்மா, பள்ளிவாச ஃ ல்ே தன் (பெரிய க ை) யாழ்ப்பாணம் ,
শুনি শুক্লা : 108 3, நாவ: வீதி, ( ந்ேது சந்தி அருகாமை }
யாழ்ப்டானம்.
SOORYA PHARMACY
dispensing Chemists & Grocoers
崇
接
269 Kasi huriaf Road,
JAFFNÅ.
 

#
تھے۔ శిల్ప్స్ *ஆ,
متقطة أدبية
யப்பான் ஜபவலர்ஸ்
64, கன்னுதிட்டி வீதி, யாழ்ப்பாணம்,
தொஃபேசி F25 18
<*{p品 f cm。5
*
தங்க மாளிகை
59, சுன் ஒ திட்டி, 1Fழ்ப்பா 33 ம்
தந்தி: : ஸ்.
GT31 ; $18 {
(க, ஆறுமுகம்பிள்ளை அன் சன்)|
தங்க நகைகளுக்கு தகுந்த ஸ்தாபனம்

Page 124
ஒடர் நகைகள் குறித்த க: த்ெதில் செய் சொடுக் கப்படும்
责 實 女
நியூ ஆனந்தா
ஜ"வல்லர்ஸ்
தங்கப்பm எண் நண கவியாபாரம்
185,芭 ஸ்து ரியா
யாழ்ப்பா ETம்,
தரமான ஜவுளிகளின்
தனிப்பெரும் நிறுவனம்
༣༽
G. S. லிங்கநாதன்
ஆன் கோ.
79, கே. கே. எஸ், ருேட்,
LI JI IT ħ u' l I IT 1332)T LB.
போன் 2#24.

உறுதியும் உத்தரவாதமுமுள்ள
தங்க நகைகள்
குறித்த தவஃகயில் சிறந்த முறையில்
செய்து கொடுக்கப்படும்.
வேண்டிய பற்றனரில் டபிள் கட் கற்கள் பதித்துப் பெற்றுக்கொள்ள
சிறந்த ஸ்தாபனம்.
A.
சிவசத்தி ஜவல்லறி மார்ட்
173 D, கஸ்தூரியார் வீதி, | ஸ்ரான்லி ரேட் சந்தி )
யாழ்ப்பாணம்.
t
oygres & 5 jDeS
All OS OF SE83S
are available at Competitive Price
:*
POPULAR MOTOR SORES
27 O, Stanley Road, Jaffna .
Telephone : 236.68

Page 125
சகல விதமான கட்டிடப் பொருட்களுக்கும்
AMABAL TRAENG ENTERPRECE
234, Stanley Road,
JAFFNA.
றஹமத் ரெயிலேஸ்
For up-to-date
Fashiron alle
failor irrig . t
Rahumath aiors
5, Grand Bazaar, Jaffna.
FR -- if savo Lo 1 I Ir Grif i . B. 2 snin sa Teil)
 

m m mumm. -
உங்கள் பங்கள வைபவங்களே
நவீன முறையில் வீடியோ படமாக்க * டிஜிடன் பிஷன் மிக்ஷன் '
பாவிக்கப் படுகின்றது.
விபரங்களுக்கு:
Ever Vision
2 A, Clock tower Road
Jaffna.
நவீன ;ேழகிய t
தங்க ஆபரணங்களுக்கு
சிறந்த ஸ்தாபனம்
بخشهاي گييه | ஒடர் நகைகள் குறித்த காலத்தில்
கொடுக் கப்படும்.
உத்தர வாதத்துடன் செய்து
| fuh 3jifII ?}"9IẩậùÎ$ì
18. கஸ்து ரி: rர் வீதி,
.. JT335T Ifו 'ן! זו IJ

Page 126
SAKTHI NOOi RI AYAM
Book Sellers, Stationers & New Agents
H
Approved paper Merchants for National Paper Corporation
!= *** ...-יוני י جم -్ళ"," ----
ಓಳ್ಯ? ** "" "
No. 53, TF inco Road, Βα είία αίσα.
(65 2103.
T" phont: :
அழகிய சிறந்த 22 கரட் தங்க நகைகளுக்கு
تقد سقف
நம்பிக்கையான இடம் :
s
.
6 | || கந்தா 원봉 6չի ճ՝ ) ! :
8 . . 2 - Li; குறுக்குத் தெரு , 1г. L Liії іі, лп fь!.
T. P. s."
---E-Eise-la-Re-E.
 

----
sLVERSHINE
ENTERPRISE
House old Fittings Building Materials Man facturers of Furniture
女 卡x 女
21 Trico Road,
Batticaloa. T. G.93.
Best Complement :
W
Ranakrish na Motor Stores
W r. Wó, Tr ir "o Road, F; 4 TTN C4 L (OA.

Page 127
-- F - ===
United Cera
Wholesale &
in Ceylon Cerami
S Loî1 °ipes & Fit
No. 2 - 1/2 Stanley R
Jaffna.
RATHIGA
JEWELLERY
ராதிகா ஐ"
தங்க நகை வியாபாரம்
222, கஸ் தாரியாச் விதி,
யாழ்ப்பாணம்,
R --Esrei

SSSDSD SSSASASAS SHJ S HSHAS SLSASA S LLLLSL LLLLS SS SSL SSLqeqLS S S SLSLS
mics Centre
Retail Dealers
C. Wales,
tings
pad,
JEWELLERS
AMAE'R CHANT
வல்லர்ஸ் 卓

Page 128
KANESAN STOES
Direct Imper" eTs, Whole salers,
Retaiter in Textules & SLIIdrics
i.
Prop, K. S KANA GASABAI | 63.78, K. K. S. ROAᎠ
JAFFNA.
一
Dr, Sri Wigneswarah
女 室 ★
MEDICAL REGISTRAR
Jaffna Town EAST
SIWASAKTHY MEDICAL CLINC
KNDY ROAD - J.4 FFWA

一
POOR AN A
Dispensary & Pharmacy
༣༽
Dr S. SUNADRALINGAM D. A. M. & S. (Cey) Regd No:539,
429, KAND Y ROAHIY, | ARI Y-HLAI - J.4FFINA,
| - - - - - س ------------------------ -- ----------- -- ܘ -- -- -- --
KAMALESWARY
KALAN CHIYAM!!
| 19.2 K. K. S. Road
Jaffna

Page 129
шct” 06 5 4
இலங்கைப் புகையிலக
உத்தரவு பெற்ற வி
இராஜேஸ்வ
இல: 19 - 21, திரும மட்டு
e - facto : r. L u IT SIT gf : K. K. FiT
கைக் கடிகாரங்கள் 1
சுவர் மணிக் கூடுகள் |
மனிக் கூடு பற்றறிகள்
விற்பனேயில் இன்று யாழ் நகரில் {
அே
We under takes a
For Repares
“ Ai
26 Power H.
Jaffna. PROP:- S. SHANMUGA

ரில் . . . .
கம்பனி பின் ( வரை )
னியோகஸ்தர்.
If 5ňuGL_Trisuri
வீதி Һњfї.
தொஃல் பேசி: 2035, 2945
முகம்,
முன்னணி வகிச்கும் ஒரே ஸ்தாபனம்.
չՆ) Լգ
Il kinds of Walchics,
D'
με Rμαα
THIASAN

Page 130
தற்காலத்திற் கேற்ப
அழகிய கலே நயம் மிக்க 22 Kt, 12 Kt, 20 Kit தங்க நகைகளே ஆடச் செய்து
பெற்றுக்கொள்ள அன்புடன் அழைக்கின் ருேt
வரையறுக்கப்பட்ட (தனியார் 11. கஸ்தூரியார் வீதி,
யாழ்ப்பாணம். போ ன் 2362
வெல்கம் :
தங்கப் பவுண் ந: நவீன அழகிய தங் சிறந்த ஸ்த ஓடர் நகைகள் குறி உத்தரவாதத்துடன்
வெல்கம் ஐ
164, கஸ்தூரியார் வீதி, யாழ்ப்பா ஆன மி.

SDSDSDDSDDSDDDS DMD S DSDSDSDSMSSSMSSSS
y A 2ܧܝܼ ܠܼ
ళఆస్ట్రిక
|"ରାର୍ଲରiଇଁt
) நிறுவனம்
ஜ வல்லறி قصي
KI) ; FluJ T 1.Jr Tß க ஆபரணங்களுக்கு நாபனம் தீத காலத்தில்
செய்து கொடுக்கப்படும்.
"வல்லறி

Page 131
SPECIALLY
STY
17 " GTI
jaffna.
|-
ச. இரா
301, கஸ்தூரி
( 1 ஆம் மாடி) 1
AMBALA «Κ.) .
90, K. K. f. RO
JAFFFA•
i

MADE FOR
LO
ld Bazaar
சதுரை
யார் வீதி
யாழ்ப்பாணம்.
AVANAR
Sons
AD.

Page 132
கல்[11 அன்
AA ஸ்பெஷல் 80 #
,★ 83 ssv s Ťuj vid
* பைனப்பிள்
N(
DCD D B. AQ Sk 52, Clock tower Road
Jaffna,
RAGU PHO ( J. g. GITC
OUT DOOR PHO TOG ALL CAMERA, RE) 3), KAS TH UV AR es SAL-S- SERV OF ALL
MECHANICAL ELE
40 வருட அனுப வ
RAGU PHO
( கன்னுதிட்டிச்சந்தி: கமராக்கள் விற்பனக்கும்
உரிலம பாளர்: சுந்தரம் நார

கம்
(35 TIL LI Tİ.
?凸 旱 怨品u G夺r主
ஒஸ்ே கோப்பி
ஜாஸ் : ஒரேஞ் ஜாஸ்
GAM
D Diff F BAQ
TO TECHNIC LT GLis5ifiiiii )
RAPHER & PARS R0 \ 0 ( GLn tải Ln Tư: ) J AFFNA ICE - REPAIRS - is
MODELS CTRONIC FLASHGUNS
* பெற்ற ஸ்தாபனம் TO TECHNIC க்கு அருகாமையில் ) .ண்டு
"I Lu 15T +Tuñ

Page 133
நித்திய
தங்கப்பவுண் நகைவி
162கஸ்தூரியார் வீதி,
யாழ்ப்பானம்,
----
GFità. III f
வைரக்கல் நகை விய
216 H, கஸ்தூரியார் வீதி
யாழ்ப்பாணம், தொலேபேசி: 123794
இடர் நகைகள் 22 கரட்டி
செய்து கொடுர்
E EP:

கல்யாணி
ஜ"வல்லறி
IIIIIII in
குறித்த தவ3ணயில்
கப்படுத்

Page 134
அழைக்கிறது !
器
;
சங்கீதா ஜாவலரி
171 முனே வீதி, மட்டக் களப்பு.
ஆொலேபேசி; L) 5 F
ஆடர்கள குறித்த கவனேயில் தரமான 22 டிரட் தங்கத்தில் பெய்து கொடுககப்படும்.
மட்டுமாநகரின் தனித்துவம் :ேற்ற
ஸ்தாபனம்.
K. V. S. PHOTO
39 N B Trico Road,
BA IIICALOA.
女
மட்டுநகரில் சிறந்த கறுப்புவெள்ளே,
I
El IIT:TLI LA LLP - _f பிடிப்பாளர்கள்.
K. V. T. PHOTTg -
ஸ்தாபனத்தினரே.
நம்பிக்கையும் நானயமும் நிறைந்த
ஒரேயொரு ஸ்தாபனம் | இன்றே விஜயம் செய்யுங்கள்.

இன்றைய தனி நாகரிக உலகிற்கு ரற்ற முறையில்  ைஆபல் சேபையில் முன்னுேடிகள்
LATEST TA I LORS
举崇 攀
மற்றும் தோல் தையல், குசன் டேக்ஸ் முன்னுேடிகள்.
SUZANA KUZAN WORKS
இன்றே உங்கள் தேவைக்கு நாடுங்கள்
LATEST ALLORS SUZANA KUZAN WORKS
இல56. பிரதான வீதி, மட்டக்கTப்பு
تقع = ط = أطلق كفـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــد مــــــد سـعث =
பொ. சுப்பிரமணியம்
நகை மாளிகை
★
பவுண், தங்கநகை வியாபாரம் 28, U 0 A. கட்டிடம் லேடி மெனிங் புனறல் மார்க்கட்
மட்டக்களப்பு:
Dealers in Gold, Jewels Diano.ds & pbals
Phone : O65-2682 7 & 22, U. D. A. Building
Lady Manning Drive, Market.
BATTICAL COA.

Page 135
நன்மை 56. L
எமது மன்றச் செயற்பாடுகளுக்கு
வழங்கியும் ஊக்கிய எங்கள் துரே !
வேண்டிய ஆலோசனைகள் ஆவழங்கி
பாளர் பேராசிரியர் ஆ. வேலுப்பிள்
எம்மோடு உடன்நின்றே பாடுபடும்
இ. பாலசுந்தரம் அவர்களுக்கும்.
நிதியுதவி செய்தி வர்த்தகப் பெரும
விளம்பரம் சேகரிப்பதில் முன்னின்று வெளிக்கொணர் به همه tadorceع
மலரின் நிறைவுக்குப் பலவகையிலு
வாசகர்களுக்கும்.
பயன்தூக்காத பெரும் உள்ளங்களே
உங்கள் அண்வரது உதவிகளேயும் ந
நன்மை கடலிற் பெரிதெனக் காணு
இச்சஞ்சிகையில் வெளியாகும் ஆக்க பொறுப்பாளிகள்.

லிற் பெரிது !
உறுதுண்யாய் நின்றும் இம்மலருக்கு ஆசி
வேந்தர் அவர்களுக்கும் .
எம்மை ஆற்றுப்படுத்தும் மன்றக் காப்
ளே அவர்களுக்கும்.
மன்றப் பெரும் பொருளாளர் கலாநிதி
க்களுக்கும் பெரியோர்களுக்கும்.
ழைத்த நண்பர்களுக்கும்.
ந்த " மேக்கூரி " அச்சகத்தினருக்கும்.
ம் உதவிய அனைவர்க்கும். .
யன்தூக்கி
ம் எங்கள்
நன்றிகள் !
- பதிப்பாசிரியர் =
தமிழ்மன்றம்
ங்களுக்கு அவற்றின் ஆசிரியர்களே

Page 136
சாந்தி தவழட்டும் சந்தே மாந்தர் குலமே மகிழட்டு அன்போசை எங்கும் அபூ
இன்பமே எங்கள் இலக்கு
மேக்கரி

ாசம் தோன்றட்டும் ம் = தீந்தமிழின்
ழகாய் ஒலிக்கட்டும்:
五·
- முருகையன் -
LITLI Lumi G37Tb

Page 137
உங்கள் மழலைச்
உயிரோவி
படங்களுக்கு
Aee SSLLMLLeSeSMMLMAeASLLM M ASMLLLLLL LS SLLMLL SLMMMLS LSLkLLM S SSLML LSAAMLL LASLSLM
I CEI GI
சேர். பொன். இர
திருநெல்
 

செல்வங்களின்
வியமான
(Photo)
LLLLLLASLeLeA ALAeA ALLAAAA AAALLAAAALeLM LAMAMLSMALA AALSLAM AALMSSSMLL LALe STL TAA SLLLLLS
ALAL SMeAMM M L SeAMLM TSeS SkSeAMM MA LSL SMeAM M LSMMLMA SSLMM AASMMM MAeA SkeAMM M LLLLLSSLLLSS
IIII (LI
ராமநாதன் வீதி,
வேலி,

Page 138
Address e. chanced to the facilities of
Ouro customers.
川吵
AVAT & SON
QUALIFIED OpTICIANS
and DENTIST
37, CLOCK TOWER ROAD, JAF OG NA,
( A DJ on NG B. M. c) Mar1a Ger : Dr. REGI SOLAMAN
356), உறுதியான எங்கள் ஸ்தாபன
சிறந்த பிறேம்
துரித வேலையுடன்
உங்கள் கண்ணு
V. T. & SON
302, Clock Tower Road,
(B. M.C. )க்கு முன்னுல்,
யாழ் நகர்,
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

' பல்லுப் போனுல்
சொல்லுப் போகும் '
கவலைப் பsஈதீர்கள்!
ངས་ཁོ་ ਤੇ
6 リー 子 3 کلیم✉ = L,
亨、 «ge
五°,5,穹}
IIT If5) # G# ữITLI
Lu 5: -
டியைச் செய்துகொள்ள
வாடிக்கையாளரின் நன்ழைகருதி இடம் மற்றம் செய்ய்ப்பட்டுள்ளது
திAருழ்
萎 கன்பூரிசோதகரும் 37 முனிக்கூட்டு நிதி யாழ்ப்ரான்ம் (BMC க்கு அருகாண்டுமில் முகாண்டுலாளர்.or ஒருஜிசொலமன்
ଓ;
இன்றே நாடுங்கள்!