கவனிக்க: இந்த மின்னூலைத் தனிப்பட்ட வாசிப்பு, உசாத்துணைத் தேவைகளுக்கு மட்டுமே பயன்படுத்தலாம். வேறு பயன்பாடுகளுக்கு ஆசிரியரின்/பதிப்புரிமையாளரின் அனுமதி பெறப்பட வேண்டும்.
இது கூகிள் எழுத்துணரியால் தானியக்கமாக உருவாக்கப்பட்ட கோப்பு. இந்த மின்னூல் மெய்ப்புப் பார்க்கப்படவில்லை.
இந்தப் படைப்பின் நூலகப் பக்கத்தினை பார்வையிட பின்வரும் இணைப்புக்குச் செல்லவும்: சுதேசநாட்டியம்: பத்திரிகையும் கல்லடி வேலனும் (1902-1915)

Page 1
Š
ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவு
O
s
சோமேசசுந்தரி கிருஷ்ண சிரேஷ்ட விரிவுரையாளர் வரல யாழ்ப்பாணப் பல்கலைக்கழகம்
23.12.2008 புவியியற்துறை மண்டட
 
 
 
 

குமார் ாற்றுத்துறை
JLib யாழ்ப்பாணப் பல்கலைக்கழகம்.

Page 2


Page 3
(p6
ஏ.ஜே. என்ற அந்த நல்ல மனிதன் நம்மை விட் ஆனால், அவருடன் பழகிய நினைவுகள் மட்டும் ! கொஞ்சக் காலம் வாழ்ந்திருந்தால் நன்றாக இருந் அவருடைய புலமைக்கும், ஆளுமைக்கும் அப்பால் வருடத்தில் ஒரு முறையாவது நினைத்துப் பார்க்கு எண்ணினோம். அவர் மறைவடைந்த நாளில் இந்நிக தவிர்க்க முடியாத காரணங்களால் அது கை கூடவி நடப்பது எல்லோருக்கும் மன நிறைவை ஏற்படுத்தும்
இந்நிகழ்வில் கலந்து கொள்வதற்கும், நினைவு முன்வந்தவரும் எமது பல்கலைக்கழக துணைவேந்த நா.சண்முகலிங்கம் அவர்களுக்கு எனது மனம் நிை
ஏ.ஜே. பற்றிய எண்ணங்களும், அவரது பாதிப்புச் பெயர்ந்து வாழும் யாழ்ப்பாணத்தமிழ் மக்கள் மத்தி வெளிவந்துள்ளன. அண்மையில், “A.J. The R001 நூலை, திரு. பத்மநாப ஐயர் லண்டனிலிருந்து, அ அனுப்பிய நூலையும் அறிமுகம் செய்து வை மரியாதையும், அதிக அன்பும் கொண்ட திருமதி ச| உற்சாகத்துடன் “நிச்சயம் செய்கிறேன்’ என நிை நன்றி உரியதாகும்.
ஏ.ஜே. ஒரு சிறந்த ஆங்கில - தமிழ், இலக்கிய நீண்ட காலம் பத்திரிகைகளில் பணியாற்றியவர். திருமதி சோமேசசுந்தரி, கிருஷ்ணகுமாரை நினை தனக்குக் கிடைத்த பாக்கியம்’ எனக்கூறி 2d வரலாற்றுத்துறையில் சிரேஷ்ட விரிவுரையாளராக யாழ்ப்பாணத்தின் சமூக வரலாறு பற்றிய சில ஆய்வ
இருபதாம் நூற்றாண்டின் ஆரம்பத்தில் வெளிவந்த எமது பிரதேசத்தின்,சுதேச மொழிப் பத்திரிகைத்து ஏற்படுத்தும் என எதிர் பார்க்கிறேன். நூறு ஆ பத்திரிகைகள் எவ்வாறிருந்தன என்பதையும், அ வாசித்தார்கள், எவற்றை விரும்பினார்கள், எதையெ வித வியப்பு ஏற்படுகிறது. சுதேச நாட்டியம் பத்திரி எனப் பலராலும் அறியப்பட்ட கல்லடி வேலுப்பிள்ை பலருக்கும் பயனுள்ளதாக அமையும் எனக்
பத்திரிகைத்துறை சார்ந்த உரையினைத் தெரிவு திருமதி கிருஷ்ணகுமார் அவர்களுக்கு எனது மனப்பூ
இவை மட்டுமன்றி, ஏ.ஜே.யின் நினைவு நிகழ் ஒத்துழைப்பு நல்கிய அனைத்து நல்ல இதயங்க! எனது மனம்கனிந்த நன்றிகள்.
பேராசிரியர் இரா.சிவசந்திரன் தலைவர், சமூகவியற்றுறை uJTup .U6b6606)ëshpëbli). 23.12.2008

எனுரை
டுப் பிரிந்து இரண்டு ஆண்டுகள் கடந்தோடி விட்டன. இன்னமும் பசுமையாய் இருக்கின்றது. அவர் இன்னும் திருக்குமே என்று அடிக்கடி எண்ணத் தோன்றுகிறது. ஸ், ஒரு நல்ல மனிதனாக வாழ்ந்து சென்ற அவரை நம் வகையில் ஒரு நிகழ்வை நடத்த வேண்டும் என ழ்வை நிகழ்த்துவதற்கு பெரிதும் விரும்பினோமெனினும், வில்லை. ஆயினும் இன்றைய தினத்தில் அந்த நிகழ்வு
எனக் கருதுகிறேன்.
அஞ்சலியுரையை வழங்குவதற்கும் முழு மனதுடன் நரும், ஏ.ஜே. மீது அன்பு கொண்டவருமான பேராசிரியர் றந்த நன்றிகள்.
5களும் எல்லை கடந்த தன்மை கொண்டது. புலம் யில் இருந்து ஏ.ஜே. பற்றிய பல ஞாபகப் பிரசுரங்கள் ed COSmopolitan” என்ற ஏ.ஜே. ஞாபகார்த்த சிறப்பு னுப்பி வைத்தார். ஏ.ஜே. யின் நினைவுரையுடன், அவர் க்காலம் என்று தோன்றியது. ஏ.ஜே. மீது அதிக ாந்தி, விக்னராஜா அவர்களிடம் கேட்ட போது, மிகவும் றந்த மனதுடன் ஒப்புக் கொண்டார். அவருக்கு எனது
விமர்சகராகவும், மொழிபெயர்ப்பாளராகவும் இருந்தார். ஏ.ஜே.யைத் தம்குடும்ப அங்கத்தினராகக் கருதுகின்ற, ாவுரையை நிகழ்த்துவதற்குக் கேட்ட போது, அது டன்பட்டார். இவர் யாழ்ப்பாணப் பல்கலைக்கழகத்தில் இருக்கின்றார். இருபதாம் நூற்றாண்டின் ஆரம்ப கால வரைகளை எழுதியுள்ளார்.
சுதேச நாட்டியம் பத்திரிகை பற்றிய இந்த நினைவுரை, றையின் ஆரம்ப கட்டம் பற்றிய ஒரு விளக்கத்தினை ண்டுகளுக்கு முன்னர் யாழ்ப்பாணத்தில் வெளிவந்த அக்காலத்தில் யாழ்ப்பாண மக்கள் எதையெல்லாம் பல்லாம் எழுதினார்கள் என்பதை அறியும் போது ஒரு கை பற்றியும், அதன் ஆசிரியரான ‘கல்லடி வேலன்’ ள அவர்களைப் பற்றியும் விபரிக்கின்ற இந்நினைவுரை, கருதுகின்றேன். ஏ.ஜே.க்கு மிகவும் பிடித்தமான, செய்து அதனைத் தயாரித்து வழங்கியமைக்காக, பூர்வமான நன்றியைத் தெரிவித்துக் கொள்கிறேன்.
வினைப் பல வகையிலும் சிறப்புற நடத்துவதற்கு ட்கும், இந் நிகழ்வில் கலந்து சிறப்பித்தவர்களுக்கும்

Page 4
அறி
பத்திரிகைத்துறையில் அதிக ஈடுபாடு செ அவர்களுக்கு உவப்பான ஒரு தலைப்பில் அவர்கள் தேர்ந்தெடுத்து நினைவுரையாக நி
19ஆம் நூற்றாண்டின் பின்னரைப்பகுதி முற்பகுதிவரை ஏறத்தாழ இருபத்தைந்து எனக் கூறப்படுகின்றது. இவற்றிலே யாழ்ப்பா இருந்து வெளிவந்த பத்திரிகைகளே அதிகம்
ஈழத்துத் தமிழ்ப் பத்திரிகைகள் பற்றிய ஆண்டுகளுக்கு மேலாக வெளிவந்த சுே முக்கியத்துவம் கொடுத்ததாகத் தெரியவில் பற்றிய ஆய்வினைச் செய்தவர்களும் ஆய்வினைச் செய்ததாகத் தெரியவில்லை.
இந்த வகையிலே, வரலாற்றுத்துறை சிரே அவர்கள் சுதேச நாட்டியம் பற்றியும், கல்ல வரலாற்று முக்கியத்துவம் உண்டு.
யாழ்ப்பாணச் சமூகத்தை நன்கு விளங் மேற்கொண்டுள்ளார். கல்லடி வேலன் பற் நிலவுகின்றன. ஆவை யாவும் உண்ண இல்லையெனலாம். எனினும், அவர் வாழ் பேசப்பட்ட ஒரு புலமையாளராக இருந்தார் :
ஈழத்துத் தமிழ் அறிஞர்களிலே பல் பரிமான அவரது படைப்புக்கள் பற்றியும், சுதேச நாட் வரும் ஆய்வாளர்களுக்கு பாதை திறந்த பா
அரிய தகவல்களைத்தேடித் தொகுத்து பிரா சோ.கிருஷ்ணகுமாரின் ஆய்வுப்பணி தொடர்வி
பேராசிரியர் எஸ்.சிவலிங்கராஜா தலைவர்,தமிழ்த்துறை யாழ் பல்கலைக்கழகம் 23.12.2008

முகம்
5ாண்ட, புத்திஜீவியான ஏ.ஜே. கனகரத்தினா னை திருமதி சோமேசசுந்தரி கிருஷ்ணகுமார் கழ்த்துவது பாராட்டிற்குரியது.
யில் இருந்து இருபதாம் நூற்றாண்டின் தமிழ்ப்பத்திரிகைகள் ஈழத்திலே வெளிவந்தன னக் குடாநாட்டிலே
D 6T60T6)Tib. -
ஆய்வினைச் செய்தவர்கள் நாற்பத்தைந்து தச நாட்டியம் என்ற பத்திரிகைக்கு அதிக }லை. அத்துடன் ஈழத்துத் தமிழ் அறிஞர்கள் கல்லடி வேலுப்பிள்ளை பற்றிய விரிவான
ஷட விரிவுரையாளர், திருமதி சோமேசசுந்தரி டி வேலன் பற்றியும் நிகழ்த்தும் நினைவுரைக்கு
கிக் கொண்டு அவர் இந்த ஆய்வினை றிய செவிவழிக்கதைகள் பல நம்மத்தியில் மை என்பதற்கான ஆதாரங்கள் எவையும் ந்த காலத்தில் எல்லோராலும் அறியப்பட்ட, என்பதும் மறுப்பதற்கில்லை.
ண ஆளுமை மிக்க கல்லடி வேலன் பற்றியும், -டியம் பற்றியும் ஆய்வு செய்யப் போகும் இனி ன்மையாக இந்நினைவுரை அமையும்.
ாரம்ப உசாவலாக நினைவுரையாற்றும் திருமதி பதாக.

Page 5
ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல. 2
சுதேசநாட்டியம் பத்தி
கல்லடி வேலனும்
எனது ஆசிரியராகவும், எங்க அமரத்துவம் அடைந்த திரு. ஏ. ஜே. க முன் நிகழ்த்துவதில், நான் பெரும் பாக்
ஏ.ஜே. கனகரத்தினா அவர்கள், ஆங்கில ஆங்கில மொழி வீட்டு மொழியாக ஆரம்ப, இடைநிலைக் கல்வியை யாழ்ப்பு கல்லூரி, கொழும்பு சென்.ஜோசப் கல்லூ
அவர் பேராதனைப் பல்கலைக்கழகத் பட்டம் பெற்ற பின்னர், சென். பற்றிக் தம்பிலுவில் மகாவித்தியாலயம் ஆகி க  ைல பி பாடங் களையும் கறி பரி யாழ்ப் பாணப் பல கலைக் கழகமாக இளைப்பாறும்வரை, ஆங்கிலப் போதன ஆசிரியராக இருந்தாலும், இவரது ஆளுன
9.J.bugs56) Ceylon Daily News, Co-o görgOTf Saturday Review 9ffuji (5( விமர்சனம் ஆகிய விடயங்களில் மிகு இலக்கியம், தமிழ்ப்பத்திரிகை, தமிழ் கனதியான பங்களிப்பும்,செய்தவர். தட 1956ஆம் ஆண்டு கொண்டு வரப்பட்ட ‘த வெளியீடான மத்து என்ற நூலை ஏ. செய்திருந்தார்.
தன்னை எப்போதும் முன்னிறுத்தாத முத ஆங்கில, தமிழ்ப் பத்திரிகைகளிலும் கொண்டவராகவும், பங்களிப்புச் செய்த வாழ்வில் அறியப்பட்ட செய்திகளை விட ஐக்கிய தீபம், மல்லிகை, அலை, தி பங்கு இங்கு நினைவு கூரத்தக்கது. எந் நினைத்ததைச் சொல்லும் வல்லமை பணியாற்றினாலும், பத்திரிகைத்துறையே எப்பொழுதும் தன்னைப்பற்றிக் கூறும் பெ கூறுவார்.

திரிகையும் (1902 -1915)
சோமேசசுந்தரி கிருஷ்ணகுமார்
ஸ் குடும்பத்தில் ஓர் அங்கத்தவராகவும் இருந்து, னகரத்தினா அவர்களின் நினைவுரையினை உங்கள் கியம் பெற்றிருப்பதாக உணர்கின்றேன்.
ம் அரச கரும மொழியாகக் கொலுவிருந்த காலத்தில், 5ப் பேசப்பட்ட சூழலில் பிறந்து வளர்ந்தவர். பாணம் திருக்குடும்பக் கன்னியர்மடம், சென். பற்றிக்ஸ் ரி, ஆகியவற்றில் பயின்றவர்.
தில், ஆங்கிலத்தைச் சிறப்புப் பாடமாகப் பயின்று ஸ் கல்லூரி, மகாஜனக் கல்லூரி, திருக்கோவில் ய பாடசாலைகளில், ஆங்கிலம் உட்பட ஏனைய தி தவர். யாழி ப் பாண வளாக மி (பரிணி னர் உயர்த்தப் பட்டது) ஆரம்பித்த காலம் முதல் ாசிரியராகக் கடமையாற்றியவர். தொழில் ரீதியாக )ம பல்வகைப்பட்டது.
perator ஆகிய பத்திரிகைகளின் ஆசிரியர் குழுவிலும், ழவிலும் பணி புரிந்தவர். ஆங்கில மொழி, இலக்கியம், ந்த ஆளுமைமிக்கவராக இருந்த ஏ.ஜே.யை, தமிழ் ஆங்கில மொழிபெயர்ப்புகள் போன்ற துறைகளில், மிழ் மீது அபிமானம் கொள்வதற்கு அடித்தளமாக, னிச்சிங்களச் சட்டம்’ அமைந்தது. தனது முதலாவது ஜே. "தனிச் சிங்களச் சட்டத்திற்கே சமர்ப் பணம்
நிர்ச்சியைக் கொண்ட ஏ.ஜே., இலங்கையின் சமகால சஞ்சிகைகளிலும் ஏதோ ஒரு வகையில் தொடர்பு வராகவும் இருந்து வந்துள்ளார். இவரது பத்திரிகை அறியப்படாத செய்திகளும் பல உண்டு. இளம்பிறை, சை போன்ற தமிழ்ச் சஞ்சிகைகளில் ஏ.ஜே.யின் த முகஸ்துதிக்கும் சோரம் போகாது, தான் சொல்ல யும, உறுதியும் உடையவர். ஒரு ஆசிரியராகப்
அவருக்கு விருப்பமான துறையாக இருந்தது. அவர் ாழுது, ‘முதலில் நான் ஒரு பத்திரிகையாளன்’ என்றே

Page 6
ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல. 2
சிறந்த புலமையாளராகவும், இலச் வந்தபொழுதும், பத்திரிகையாளன் எனத் விருப்புக் கொணி ட ஏ. ஜேயின் நி நன்றெனக்கருதியதால்,அத்தகைய ஒரு யாழ்ப்பாணத்தில் 1902ஆம் ஆண்டிலிரு மேலாக வெளியிடப்பட்டு வந்திருந்ததும் பிரபல தமிழ்ப்பத்திரிகை ஒன்றின் ஆரம்பக
கல்லடிவேலனின் 'சுதேசநாட்டிய
யாழ்ப்பாணச் சமூகத்தின் வரலாறு யாழ்ப்பாணக் குடாநாட்டில் வெளியிடப் வேண்டிய ஆர்வமும், அவசியமும் ஏற்பட்ட ஆண்டு முதல் வெளியிடப்பட்டு வந்த யாழ்ப்பாணச் சமூகம் பற்றிய பல்வேறு உயர்ந்தோர் மாட்டல்லாத சாதாரண மக் பத்திரிகை ஒரு முக்கியமான தகவல் பெ
கல்லடி வேலனால் வெளியி தனி நபரால் நடாத்தப்பட்டு வந்தவொரு கத் தின் பல வேறு விடயங்களைப் மேலும், இப்பத்திரிகையானது கல்லடி:ே இறந்த பின்னரும் சிறிது காலமாவது ( * சுதேச நாட்டியம்’ பத்திரிகையானது வந்தமையானது, யாழ்ப்பாணத்தின் முக்கியத்துவம் வாய்ந்த ஒரு சாதனை யாழ்ப்பாணத்தின் பத்திரிகைகள் பற்றி வந்த விடயங்களைக் கவனிக்கத் தவறி பற்றியோ ஆய்வுக் கட்டுரை ஏதேனு தெரியவில்லை.
“கல்லடி வேலன்' எனப் பொதுவ வயாவிளான் என்னுமிடத்தைச் சேர்ந்த நினைத்தவுடன் கவிபாடும் வல்லை அழைக் கப்பட்டார். இரண் டு தலைமு சிலேடைத்தனமான நடவடிக்கைகள் சுவை கவிதைகளை நான் வாய்மொழியாகக் கே
கல்லடிவேலன் ‘அழகம்மா கு *யாழ்ப்பாண வைபவ கெளமுதி’ (1921 முன்னைய இரு நூல்களும் கிடைப்பதற் நிரூபணமாகாத, அல்லது எழுதியவர் ட வெளியிடப்பட்டுள்ள, பல நூல்களுள், கருதப்படுகிறது. இவரது பத்திரிகையில்

5கியவாதியாகவும், இலக்கிய விமர்சகராகவும் இருந்து தன்னை அடையாளப்படுத்திக் கொள்வதில் அதிக னைவுரை, பத்தரிகை சார்ந்ததாக இருப்பது தலைப்பினைத் தெரிவு செய்ய வேண்டியதாயிற்று. ந்து தொடர்ந்து, நாற்பத்தைந்து ஆண்டுகளுக்கும் , இதுவரை எவராலும் ஆய்வு செய்யப்படாததுமான 5ட்டம் பற்றியதாகவே இவ்வுரை அமைகிறது.
பகுதி 1
பம்’ பத்திரிகை
பற்றி அறிந்துகொள்ள முற்பட்ட எனது முயற்சியில், பட்டு வந்த பத்திரிகைகளையும் அகழ்ந்து பார்க்க து. இதன்போது, “கல்லடி வேலன்’ ஆல் 1902ஆம் *சுதேச நாட்டியம்’ என்ற பத்திரிகையிலிருந்து, முக்கிய விடயங்களை அறிய முடிந்தது. அதிலும், $கள் வரலாறு பற்றிய தகவல் தேட்டத்தில், மேற்படி ட்டகமாக விளங்குவதை இனம் காண முடிந்தது.
டப்பட்டு வந்த 'சுதேசநாட்டியம்” பத்திரிகையானது பத்திரிகையாக இருந்ததுடன், யாழ்ப்பாணச் சமூ
பிரதிபலிப்பதாகவும் இருந்து வந்துள்ளது. வலனால் 1902ஆம் ஆண்டு தொடங்கப்பட்டு, அவர் 1947ஆம் ஆண்டுவரையும்) வெளியிடப்பட்டுள்ளது. 45 ஆண்டுகள் தொடர்ச்சியாக வெளியிடப்பட்டு தமிழ்ப் பத்திரிகைத் துறை வரலாற்றில் மிக என மதிப்பிடக்கூடியதாகும். அவ்வாறான போதிலும், ஆராய்ந்தவர்கள், 'சுதேச நாட்டியம்’ பத்திரிகையில் புள்ளனர். அப்பத்திரிகை பற்றியோ, கல்லடி வேலன் ம் எழுதப்பட்டு வெளியிடப்பட்டிருப்பதாகவும்
ாக அழைக்கப்பட்ட கந்தப்பிள்ளை வேலுப்பின்ளை, வர். இவர் 'ஆசுகவி' எனவும் அறியப்பட்டிருந்தார். ம கொண் டமை காரணமாகவே 'ஆசுகவி' என முறைகளுக்கு முற்பட்டவர்களால் அவருடைய யுடன் பேசப்படுவதையும் கேட்டுள்ளேன். எழுதிய சில ட்டிருந்தேன்.
ம்மி," "இரகசிய நூல் ஆகிய நூல்களையும், ) என்ற வரலாற்று நூலையும் வெளியிட்டிருந்தார். கு அரியனவாயுள்ளன. இவைகளைவிட, உறுதியாக ற்றிய விபரங்களற்ற வகையில் யாழ்ப்பாணத்தில்
சிலவற்றையும் இவர்தான் இயற்றியிருந்தார் எனக் வெளிவந்தவைகளும், இவரது நூல்களும், இவர் நீதி

Page 7
விசாரணைகளை எதிர்கொள்ளவும், தண்டப்பணம் ஏதுவாக அமைந்த காரணத்தினால், அவரது நூல் அல்லது வேறு பெயர்களில் வெளியிடப்பட்டிருக்கக்
LI(3
யாழ்ப்பாணத்தில் அச்சுக்கலையின் அற
அச்சுக்கலையின் அடிப்படை பிரதியெடு மொகெஞ்தாரோ -ஹரப்பா நாகரிக கால முத்த (Priolkar,19581) பிரதியெடுக்கும் கலை மு 105 இல் சீனாவில் காகிதம் கண்டு பிடிக்கப்ப தொடக்கம் மூன்றாம்நூற்றாண்டு வரையிலான ச எழுத்துக்களையும் தெய்வப்படங்களையும்செதுக் எடுக்கும் நிலையை அடைந்து விட்டனர்.
இதனை விட களிமணி , மரம் போன் பயன்படுத்தியுமிருந்தனர். சீனர்கள் அறிந்த காகித வாயிலாக ஐரோப்பாவிற்குக் கொண்டு செல்லப்பட்ட
ஜொகான் குட் டன் பேர்க் 1445இல் ( மிருகத்தோலில் அச்சிட்டு நிறைவேற்றியமையா6 ஒருமுக்கியமான சகாப்தத்தினை ஆரம்பித்திருர அச்சுக்கலையின் அறிமுகம் புரட்சிகரமான மாற்ற அறிவை வளர்ப்பதிலும், கருத்துக்களைப் ப சிந்தனையைத் தூண்டுவதிலும், அபிப்பிராயங்களை எவரும் எளிதில் புரிந்து கொள்ளக்கூடியதே.
கீழைத்தேசங்களில் அறிவு நாட்டமும் அ ஏற்றுக் கொள்ளப்பட்ட விடயம். அச்சுக்கலையின் ற்றாண்டுகளுக்கு முன்பே அதெனியர்களைப் (புர அதென்ஸ் நகரத் தரினர்) போன்று, இவர்க நடவடிக்கைகளில் ஈடுபட்டனர். பத்தொன்பதாம் பரப்புவதில் தேர்ச்சி பெற்றவர்கள் நகர்ப் புறங்களி குறைந்த கிராமப் புறங்களிலும் தொடர்ந்து இத்த எனவும் டிக்பி குறிப்பிட்டுள்ளமை அவதானிக்கத் த
தமிழில் அச்சுக்கலையின் ஆரம்பம் பற்றி உள்ளன. இந்தியாவிலேயே முதல் முதல் அச்சுலி விளங்கியுள்ளது. தமிழ் எழுத்துக்களுக்கு அ காட்டியவர்கள் டேனிஷ் மதகுருமார்களே. (Priolkar,
அச்சுக் கலை அறிமுகப்படுத்தப்பட்ட துண்டுப்பிரசுரங்களுமே அச்சிட்டு வெளியாக்கப் பழக்கப்பட்ட சமூகத்தவர்கள் மத்தியில், இப்புதிய துாண் டக் கூடியதாக இருக்கவில்லை. மக்கள்

ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல. 2
செலுத்தவும், சிறைத் தண்டனை பெறவும், கள், இயற்றியவரது பெயர் குறிப்பிடப்படாது, கூடும்.
தி 2
முகமும், பத்திரிகைகளின் பெருக்கமும்
த்தலாகும். அதன் தொடக்கத்தினை இந்திய ரைகளுடன் தொடர்பு படுத்தி நோக்குவர். தலில் வளர்ந்த நாடு சீனாவாகும். கி. பி. ட்டுவிட்டது. கி. பி. முதலாம் நூற்றாண்டு ாலப்பகுதியில் சீனர்கள் மரப்படிமங்களில் கி மையைக் கொண்டு காகிதத்தில் பிரதி
றவற்றில் அச்சுக் களை உருவாக்கியும் த் தொழில்நுட்பம் கி பி 12இல் அராபியர் g5. (Priolkar, 1958 : 1)
முதன் முதலாக பைபிளின் பாகத்தை னது நவீன அச்சுக்கலையின் ஆரம்பத்தில் ந்தது. (Priolkar,19581) ஐரோப்பாவில் ங்களுக்கு வழிவகுத்தது. அச்சுக்கலை ரப்புவதிலும், வாசிக்கக் கூடியவர்களின் ஏற்படுத்துவதிலும் ஆற்றக்கூடிய பங்களிப்பு,
றிவுப் பசியும் அதிகமாக இருந்ததென்பது
அறிமுகம் இங்கு வருவதற்கு இருபது நூ தன கிரேக்க நாகரிக காலத்தில் வாழந்த 5ளும் எதையும் அறிந்து கொள்ளும் நூற்றாண்டின் இறுதியிலும், அறிவைப் ல் வேண்டிய போதும், மிகவும் தொடர்புகள் தகைய வழிமுறையைப் பின்பற்றி வந்தனர் babg.(Digby, 1875:5)
ய தகவல்கள் கவனத்தை ஈர்ப்பனவாகவே ாகனத்தை அலங்கரித்த மொழியாக தமிழ் *சு வடிவத்தை முதன் முதலில் ஆக்கிக்
958:11)
போது, முதலில் பழைய நூல்களும் , Iட்டன. பாரம்பரிய எழுது கருவிகளுக்குப் முறை உடனடியாக வாசிக்கும் பழக்கத்தை அவற்றை வெறுப்புடனேயே பார்த்தனர்.

Page 8
ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல. 2
பத்திரிகைகள் வெளிவரத் தொடா துண்டுப்பிரசுரங்களையும் வாசிக்கத் தொ பத்தொன்பதாம் நூற்றாண்டின் ஆரம்ப வெளிவரத் தொடங்கின. இப் பத்திரிகைகளை மூன்று வகையாகப் பிரிக்கலாம்.
1). ஆங்கிலப் பத்திரிகைகள் ( Engli 2). ஆங்கில - பிரதேச மொழிப்பத்திரி 3). பிரதேச மொழிப் பத்திரிகைகள் (
1875ஆம் ஆண்டில் இலங்கை, இந்திய பகுதிக மொழிப்பத்திரிகைகளும், பிரதேசமொழிப்ப காலனித்துவ ஆட்சிக்காலத்தில், அரச மெ ஊடகம் என்ற வகையில் பிரதேச மொழிகள் அக்காலத்தில் மிஷனரியாகவும், பத்திரிகை வில்லியம் டிக்பி, அக்காலத்தில் இப்பகுதிக ஆய்வுக் கட்டுரை ஒன்றினை எழுதிவெளியி எழுதப்பட்ட இக் கட்டுரையே பிரதேசம் சr கட்டுரையாக இருக்கலாம்.
ஐரோப்பிய காலனித்துவ ஆதிக் கபே அறிமுகப்படுத்தியது. அமெரிக்க மிஷன அமெரிக்காவிலிருந்து அச்சியந்திரத்தினை வ பெற்றனர். அதற்கு இலங்கை ஆள்பதி தடை மிஷன் சபையினரிடம் கொடுக்கப்பட்டது. அ ஆக்கத்தினை வெளியிட்டனர். அந்த அச்சி 1834ஆம் ஆண்டில் மானிப்பாயில் பதிப்பு யாழ்ப்பாணத்தில் முதலாவது பத்திரிகை யாக ஆங் கல த த லுமி பெயர் கொணி ட (வேலுப்பிள்ளை,1984:132, இராசநாயகம்,193 ஆரம்பமாக அமைந்தது.
1853 இல் வைமன் கதிரவேற்பிள் பத்திரிகையை வெளிப்படுத்தியிருந்தார். 6T6öru6) if “Jaffna Freeman' 66rg அப்பத்திரிகை சிறிது காலத்தில் வெளிவ
1863ஆம் ஆண்டு பெப்ரவரி மாத ஆங்கிலப் பத்திரிகையை, நியாயவ கதிரைவேற்பிள்ளை பிரசுரிக்க ஆரம்பித் என்பவர் அப்பத்திரிகைக்குச் சொந் நியாயதுரந்தரராகிய ஆ. கதிரவேலு அப்பத்திரிகையை நடாத்தி வந்தனர். 1 “Jaffna News' 6T6örg Liib jgegärdé6oti வெளிவராது போனது.(Martin, 1922:218
1876ஆம் ஆண்டில் 'சத்திய Guardian' என ஆங்கிலத்திலும் பெயர்

ங்கிய பின்னரே அச்சுப் பதித்த நூல்களையும், —LĖlaÁS60Trĩ. ( Digby, 1875:6)
த்தில், இந்தியா, இலங்கை ஆகிய பகுதிகளில் பத்திரிகைகள் அவை வெளியிடப்பட்ட மொழியை அடிப்படையாகக் கொண்டு,
sh Papers) loss6i ( Anglo-Vernacular Papers) Vernacular Papers)
5ளில் 166 ஆங்கிலப் பத்திரிகைகளும், 382 ஆங்கில- பிரதேச த்திரிகைகளும் வெளியிடப்பட்டிருந்தன. இது பிரித்தானிய ாழியாக ஆங்கிலம் இருந்த போதிலும், மக்களின் தொடர்பு பெற்றிருந்த முக்கிய பங்கினைச் சுட்டிக்காட்டுவதாக உள்ளது. யாளனாகவும்,இலங்கையிலும் இந்தியாவிலும் தொழிற்பட்ட ளில் வெளிவந்த, பிரதேசம் சார்ந்த பத்திரிகைகளைப் பற்றிய l’(66ï6 Tff. (Digby, 1875: 1-40) 1875ஆம் ஆண்டில் ார்ந்த பத்திரிகைகள் பற்றி முதன் முதலாக எழுதப்பட்ட
D அச்சுக் கலையின் உபயோகத்தை இலங்கையருக்கு ரிமார்கள், கல்வி விருத்தியின் பொருட்டு 1820 இல் ரவழைத்தனர். அதற்கான எழுத்துக்களை இந்தியாவிலிருந்து விதித்தமை காரணமாக அந்த அச்சியந்திரம் நல்லூர் சேர்ச் வர்கள் அந்த இயந்திரத்தின் வழியாக ‘முத்தி வழி’ என்ற யந்திரம் அமெரிக்க மிஷனரிமார்களால் மீளப் பெறப்பட்டு, வேலைகளுக்காக ஸ்தாபிக்கப்பட்டது. அவர்களே 1841இல் , 'உதய தாரகை” எனத் தமிழிலும் 'Morning Star' என இரு மொழிப் பதி தர கை யரினை வெளி யரிட் டனர். 4:130). இதுவே யாழ்ப்பாணத்தில் பத்திரிகைத் துறையின்
ளை “வித்தியாதர்ப்பணம்" (Literary Mirror ) என்ற 1862ஆம் ஆண்டு செப்ரெம்பர் மாதத்திலிருந்து, கூல்ட் ஆங்கிலப் பத்திகையைத் தொடக்கி நடாத்திவந்தார். ராதுபோனது (இராசநாயகம்,1934:17).
556) 'Ceylon Patriot (36)|tieb/IL flip.T6of) 6T6örgotb ாதியான (Advocate) (முன் குறிப்பிட்ட) வைமன் தார். 1865 ஆம் ஆண்டில் சலோமன் ஜோன்பிள்ளை தக் காரனும், ஆசிரியருமானார். அவருக்குப் பின் வ, அவர் தம்பி ஆ. கனகரத் தினம் முதலியோர் 871ஆம் ஆண்டில் ஹியூஸ் (Hயghes) என்பவரால் பத்திரிகை வெளியிடப்பட்டது. இது சிறிது காலத்தில் )
வேத பாதுகாவலன்’ எனத் தமிழிலும் 'Catholic கொண்ட இருமொழிப்பத்திரிகை, கத்தோலிக்க மதம்

Page 9
சார்ந்த பத்திரிகையாக வெளிவந்தது. (ஜெ 6batof' ( 'Lanka Snahan) gig5 floo).35ub, கொண்ட பத்திரிகையும், 1881இல் 'சைவசம்போ 1882இல் ‘விஞ்ஞான வர்த்தனி’ என்ற பத்திரிகை ஆண்டில் 'சைவாபிமானி’ என்ற பத்திரிகை வல் தொடங்கி நடத்தப்பட்டதென அறிய முடிகிறது. (ச 'சன்மார்க்க போதினி” என்ற பத்திரிகை வெளி சாதனம்’ வெளியிடப்பட்டது. 1899 ஆம் ஆண்( மொழிகளையும் கொணட் இருமொழிப் பத்திரி (Martin, 1922: 218)
20ஆம் நூற்றாண்டின் ஆரம்பத்தில், ய வெளிவரத் தொடங்கியிருந்தன. அப்பத்திரிகைக விவேகானந்தன், ஞானசித்தி, இந்து பாலபோது குக்குமார்க்க போதினி, விஜயலக்சுமி, மகாவித பால பாஸ்கரன் போன்ற பத்திரிகைகளின் சில பால பாஸ்கரன் யாழ்ப்பாணத்தில் வெளியிடப்பு சிறப்பிற்குரியது. இவற்றுள் 'திராவிட கோகிலம் இருமொழிப்பத்திரிகைகளாக வெளிவந்தவையாகும் சைவபால ய சமர் போதரினி, ஞானப் பரிரகா: வெளியிடப்பட்டிருந்தன என்ற தகவலும் அறியக்கி எவையும் கிடைக்கவில்லை.
LJ6
யாழ்ப்பாணத்தில் பத்திரிகைகளின் வள
இக கால த தரி ல பெருமளவு ப த காரணங்களை இனங்காண்பதும் அவசியமானத் அமைந்தன.
1)அதிக அச்சியந்திரங்களின் வருகை- பத்தொன் பத் தொழின்முறையே 1910 ஆம் ஆண்டுவரை வழக்கத் பெரிதும் சிறிதுமாக 12 அச்சுக் கூட்ங்கள் இருந் யாழ்ப்பாணத்தில் அச்சுக் கலை பரவலடைந்திருந்ததை
2)கல்வி கற்ற வகுப்பினரின் அதிகரிப்பு- ஒரு சமூக பத்திரிகை வாசிப்போரின் எண்ணிக்கையில் த அம்சமாகும். மரபு வழிக்கல்வியின் தொடர் வாசகர்களை உருவாக்கியிருக்கும் என்பத காலப்பகுதியில் தான் இலங்கையில் கட் வரப்பட்டது. அதன்பின்னர் மிகவும் கூடுதல எதிர்பார்க்கக் கூடியதாகும்.

ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல. 2
யசீலன் ,1997:155) 1877இல் 'இலங்கை 880இல் 'சைவ உதய பானு' எனும் பெயர் தினி” என்ற கையெழுத்துப் பத்திரிகையும்; யும் வெளியிடப்படத் தொடங்கின. 1884ஆம் வை பொ.ஞானசபாபதிப்பிள்ளை என்பவரால் சிவனேசச்செல்வன்,1974:349) 1885 தொடக்கம் யிடப்படத் தொடங்கியது. 1889இல் 'இந்து டு வரை ஆங்கிலம், தமிழ் ஆகிய இரண்டு கையாகவே இப்பத்திரிகை வெளிவந்தது.
ாழ்ப்பாணத்தில் பெருமளவு பத்திரிகைகள் ளுள், திராவிட கோகிலம், சுதேச நாட்டியம், சினி ,விஜயபானு, குருசந்திரோதயம், சைவ ஜயலச்சுமி, ஆத்மபோதினி, சண்முகநாதன், பிரதிகளையேனும் பெறக்கூடியதாக உள்ளது. பட்ட முதலாவது தினசரிப்பத்திரிகை என்ற ', 'விவேகானந்தன்”, ஆகிய பத்திரிகைகள் மேலும், இக்காலப்பகுதியில் கலியுகவரதன், Fம், லநர்கா போன்ற பத் தரிரிகைகள் டக்கிறது. பின் சொல்லப்பட்ட பத்திரிகைகள்
நதி 3
ார்ச்சிக்கான காரணங்கள்
த ரிகை களர் வெளி வந த ைம க கான நாகும். இதற்குப் பலகாரணிகள் ஏதுவாக
நாம் நூற்றாண்டில் பயன்படுத்தப்பட்ட அச்சுத் தில் இருந்தது. 1921ஆம் ஆண்டில் யாழ்குடாவில் துள்ளன. (வேலுப்பிள்ளை,க.1921:327) இவை நக் காட்டும் தரவாக அமைகின்றது.
கத்தில் கல்வி கற்ற வகுப்பினரின் அதிகரிப்பு ாக்கத்தை ஏற்படுத்துகின்ற ஒரு முக்கியமான ச்சியும், பாடசாலைகளின் உருவாக்கமும் ல் சந்தேகமில்லை. எனினும் 1910-1911 டாயக் கல்வி நடைமுறைக்குக் கொண்டு ான வாசகர்கள் தொகை பெருகியிருத்தல்

Page 10
ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல. 2
3)புகையிரதப்பாதை போடப்பட்டமை - புகையிரதப்பாதை திறக்கப்பட்டது. வழியான தொடர்பு சாதனங்களு வழிப் பிரயாணமே யாழ்ப்பாணத்தி இருந்து இந்தியப்பகுதிகளுக்கும் செ செல்வதை விடக் குறைந்த காலத்த இருந்து யாழ்ப்பாணத்திற்கு வருவது இருந்து பொருட்களை இலங்கைச அச் சுயந்திர சாதனங்களும் இவ் வரப்பட்டமைக்கான நியாயங்களு மேலோங்குவதற்கு வாய்ப்பளித்தது.
4)இலங்கையின் ஏனைய பகுதிகள், இந் வேலை வாய்ப்புக்களைப் பெற்ற யாழ்ப்பாணத்தவர்கள் இவ்வாறு யாழ் பணப்புளக்கம் அதிகரிக்கவும், அப்ட இடம் பெறும் விடயங்களை அறி பத்திரிகைகள் வளரவும் வாய்ப்பளித் தமது பெருமைகள் பத்திரிகைகள் குடும்பத்தவர்களின் சுக, துக்கச் ெ காட்டினர். இதன் மூலும் பத்திரிலி விற்பனையும் அதிகரிப்பதற்கு இடமள
5)வாசிப்புப் பழக்கம் வளர்ச்சியடைந்த பத்திரிகை வாசிப்பின் தேவை இக்க பாடசாலைகளில் நூல்நிலையங்கள் நிலையங்களும் உருவாக்கப்ப உலக விடயங்களை அறிந்து ெ வளர்ச்சியடையத் தொடங்கியதெ6 யாழ்ப்பாணச் சுருட்டுக்கொட்டில் வாசிப்பதற்கென்றே ஒருவர் ஏற் நடைபெறுவதைப் பலரும் அறிவர். தொழில் பெரும் தொழிற்றுறையா தொழிற்சங்க நடவடிக்கைகளில் ஈடுட பெற்றதையும் அறிகிறோம்.(சு.நா. வசதிமிக்க குடும்பப் பெண்களும் ச இருந்து கொண்டே பல்வேறு வி போக்கிற்காகவும் பத்திரிகைள் வாசி மட்டுமன்றி உலகில் இடம் பெறு அவற்றை அறியக் கொடுக்கும் ஒரே தொழிற்பட்டன.
6)பொதுசன அபிப்பிராயத்தின் வெளி நிறுவுவதற்கும் நிராகரிப்பதற்கும் ஆரம்பத்தில் சமயம் சார்ந்த கருத் தாங்கி வந்த பத்திரிகைகள் L விடயங்களையும் எழுதத் தொடங்

1905ஆம் ஆண்டிலேயே யாழ்ப்பாணம் - கொழும்பு
அதன் முன்னர் தரைவழியான தொடர்புகளும் கடல் ம் பாவனையில் இருந்தன. பெரும்பாலும் கடல் தில் இருந்து கொழும்புக்கும் , யாழ்ப்பாணத்தில் ல்வதற்குப் பயன்படுத்தப்பட்டு வந்தது. கொழும்புக்குச் நில் இந்தியப்பகுதிகளுக்குச் செல்வதும், இந்தியாவில் ம் இலகுவாக இருந்தது. கடல் வழியாக இந்தியாவில் க்குக் கொண்டு வருவதும் சாத்தியமாக இருந்தது. வாறு இந்தியா வழியாக இலங்கைக்கு கொண்டு நள்ளன. இது யாழ்ப்பாணத்தில் அச்சுத் தொழில்
தியா, மலாயா தீபகற்பம், ஆபிரிக்கா என்பவைகளில் 9 நிலையில் ஏற்பட்ட பணப்புளக்க அதிகரிப்புப்பாணத்திற்கு வெளியே தொழில் வாய்ப்புப் பெற்றமை பகுதிகளில் தங்கி வாழ்கின்றவர்கள் யாழ்ப்பாணத்தில் ந்து கொள்வதற்கான உதவும் சாதனங்களான தது. அத்துடன் இத்தகைய பணவருவாய் பெற்றவர்கள் ரில் வருவதை விரும்பினர். தமது அல்லது தமது செய்திகளை பத்திரிகைகளில் வெளியிடவும் ஆர்வம் கைகள் வருவாய் பெற்றதோடு, பத்திரிகைகளின் ரித்திருக்கலாம்.
மையும், வாசிப்பின் அவசியம் வேண்டப்பட்டமையும்5ாலத்தில் முக்கியத்துவம் பெறத் தொடங்கியிருந்தது. அமைக்கப்பட்டன வாசகர்களுக்கான தனியார் வாசக டத் தொடங்கின. தொழிலாளர்கள் மத்தியிலும் காள்ளும் வகையில் பத்தரிகைகள் வாசிப்பு, ன்பது பொதுவான அபிப்பிராயம். பிற்காலத்தில், களில் சுருட்டுத் தொழிலாளர்களுக்கு பத்திரிகை பாடு செய்யப்பட்டு, பத்திரிகைகள் வாசித்தல்
1900 -1920 காலத்தில் யாழ்ப்பாணத்தில் சுருட்டுத் க வளர்ந்திருந்ததையும், சுருட்டுத் தொழிலாளர்கள் Iட்டதையும், வேலைநிறுத்துங்கள் மேற்கொண்டு வெற்றி 20.03.1911). தொழிலாளர்களுக்கு அடுத்த படியாக, 5ல்வி வாய்ப்புப் பெற்றிருந்தமை காரணமாக, வீட்டில் டயங்களை அறிந்து கொள்வதற்காகவும், பொழுது த்தனர். பத்திரிகைகளில் சமய, இலக்கிய விடயங்கள் ம் முக்கிய விடயங்களும் எழுதப்பட்டு வந்ததால்
தொடர்பு ஊடகமாகப் பத்திரிகைகளே அக்காலத்தில்
ப்பாட்டுச் சாதனம் - சமூகத்தில் கருத்துக்களை
உரிய சாதனமாகப் பத்திரிகைகளே விளங்கின. துக்களையும், விமர்சனங்களையும் விவாதங்களையும் பின்னர், மொழி சார்ந்த விடயங்களையும் , பிற கின. அரசுக்கும் மக்களுக்கும் இடையிலான உறவு

Page 11
பற்றிய விடயங்களும் இக் காலத்தில் தொடங்கியிருந்தது.
1910ஆம் ஆண்டில் வெளி வந்த ய பத்திரிகையின் தன்மை பற்றிப் பின் வருமாறு
‘புதினப்பத்திரம் வாசிப்பவர் அரசினர் தம் சாதியாரின் நிலையையும் , பிற சா புதினப் பத்திரமானது வாசிப் போர்க்கு மதாபிமானத்தையும், சாதியபிமானத்தையும் குறைகளை அரசினர்க்கு விண்ணப்பஞ் செய் நாகரீகமானது அச்சாதியாருட் பரவும் வித்தியா விளங்கும். ஆராயுமிடத்துப் புதினப்பத்தி பெரும்பான்மையும் ஏதுவாயிருக்கிறது.’(விஜய
மேற்படி கூற்றிலிருந்து, அக்காலப் பத் பற்றிய அடிப்படையான விடயங்களை, அறிந்து செய்திருந்தனர் என்பதையும் புரிந்து கொள்ள மு
சமூக நீதி, நியாயங்கள் , அநீதிகள்
ஆகியவற்றை வெளிப்படுத்தும் சாதனங்க அரசாங்கத்தை நேரடியாக விமர்சிக்க முடியா கத்தவர்கள், ஆட்சியாளர்களின் கீழ் கட6 தமது இறுக்கமான சமூகக் கட்டுப்பாட்டிற்குள் தன்னிச்சையான போக்கினைத் தடுக்கும் வழி காணப்பட்டது. அந்த வகையில் பத்திரிை தொடங்கியது. இத்தகைய போக்கு பத்தெ தென்னிலங்கையிலும், இந்தியாவிலும் காணப்ப செயல்கள் கட்டுப்படுத்தப்பட்டன என்பதையும் டிக a5TLņuỊ6T6ITATř. (Digby, 1875:9 -10)
7)அச்சுவேலை ஒரு தொழிற்றுறையாக வளர்ந்தமை
தமது வியாபாரத்தின் பகுதி நேரக் காரிய வாய்ப்புக்கள் இருந்தமை, இத்தகைய பத் மற்றுமோர் முக்கிய அம்சமாகும். இக்கால பெற்று இலங்கையின் ஏனைய பகுதிகளில் வாழ்ந்தவர்களும் பெற்ற பண வருவாய், அடையாளங்களை உருவாக்கவும், தம் ை கொள்வதற்கும், அச்சு ஊடகப்பயன்பாடும், பத் அச்சியந்திர சாலைகள் யாழ்ப்பாணத்தில் நிறு வேலைகளைச் செய்வதுடன் பத்திரிகைகை அச்சியந்திரச் சொந்தக்காரர் கவிஞராகவும் பதி பதிப்பாளராகவும் தொழிற்படக்கூடுமாயிருந்தது. அறிவித்தல்களைப் பதிவு செய்தல்,சமரகவி உத்தியோக இடமாற்றம் ஆகியவற்றை அறிய களமாக அமைந்தன. அது மட்டுமன்றி, திரு பிரவேச விஞ்ஞாபனப் பத்திரங்கள், திருமணப் ஆகியவற்றை அச்சிடும் முறை வழக்கத்திற்கு

ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல. 2
கவனத்திற் கொள்ளப் படுவதாக வரத்
ாழ்ப்பாணப்பத்திரிகையான விஜயலட்சுமி குறிப்பிட்டுள்ளது.
க்குத் தாம் செய்ய வேண்டிய கடமைகளையும், தியாரின் நிலையையும் , அறிகின்றார்கள். ஒற்றுமையையும் , தேசாபிமானத்தையும் , , உண்டுபண்ணுகிறது மட்டுமல்லாமல், எமது யவும் சாதனமாகவிருக்கின்றது. ஓர் சாதியாரின் சாலை, புதினப்பத்திரம் முதலியவற்றானே நன்கு ரமே ஓர் சாதியாரின் நாகரீக விர்த்திக்குப் I6vl tanlól:10.05. 1910)
திரிகை ஆசரியர்கள் புதினப்பத்திரிகைகள் வைத்திருந்ததோடு அதன்படி காரியங்களைச் டிகிறது.
தனிநபர்களின் நியாயங்கள், ஒழுங்கீனங்கள் ளாகவும் பத்திரிகைகள் செயற்பட்டன. த, அல்லது விமர்சிக்க விரும்பாத இச்சமூ மையாற்றிய உத்தியோகத்தவர்களைத் வைத்திருக்க முனைந்தனர். அவர்களின் ழுறையாகவும் பத்திரிகைகளில எழுதுதல் ககள் ஒரு பலமான ஆயுதமாக வளரத் ான்பதாம் நூற்றாண்டின் பிற்பகுதியில், ட்டதையும், அவை காரணமாக பல குற்றச் bLjub,(“the terror to evil-doers') Jiuqds
) - அச்சு இயந்திரங்களை அமைத்தவர்கள், மாக, பத்திரிகைகளை வெளியிடக் கூடிய திரிகைகளின் வெளியீட்டிற்கு இடமளித்த த்தில் கல்வி கற்றுத் தொழில் வாய்ப்புப் வாழ்ந்தவர்களும், வெளிநாடுகளில் சென்று
அவர்கள் மத்தியில் புதிய கலாசார ம அந்தஸ்து மிக் கவர்களாகக் காட்டிக் திரிகைகளும் அவசியமாயின. இதனால் பல பவப்பட்டிருந்தன. அவை இத்தகைய பதிப்பு ளையும் அச்சிடுதல் சாத்தியமாயிருந்தது. ந்திராதிபராகவும், இலக்கிய கர்த்தாவாகவும்,
விவாகச் செய்திகளை வெளியிடல், மரண ரிகள் வெளியிடல், உத்தியோக உயர்வு, பப்படுத்தல் என்பவற்றிற்குப் பத்திரிகைகள் மண விஞ்ஞாபனப் பத்திரங்கள, கிருகப் பாராட்டுப் பத்திரங்கள், தாம்பூலப்பைகள்
வந்திருந்தது. இறந்தவர்களின் அந்தியேட்டி

Page 12
ஏ.ஜே.கனகரத்தினர் நினைவுரை இல. 2
நாளில் கல்வெட்டு அல்லது சமரகவி ஆரம்பிக்கப்படடிருந்தது.
ஆய்வுரையின் தலைப்பும் ஆய் ஆய்வு பற்றிய விளக்கமும்
‘சுதேசநாட்டியம் பத்திரிகைய தலைப்பில், இந்த உரையினைத் தயா படுத்த வேண்டியுள்ளது. ஒரு பத்திரிகை நோக்கம் அக் கால சமூகம் பற்றிய அமையுமென்பதாகும். இருபதாம் நூற்றான அறிவதற்கு அரசாங்கப் பிரசுரங்கள், தனியாட்களால் செய்யப்பட்ட நூல் அச்சிற்பதிப்பிக்கப்பட்ட உரைகள், எனப் அக்காலத்ததில் வெளியிடப்பட்ட பத்திர அமையும்.
பத்திரிகைகளில் வந்துள்ள விட உள்ள பலம், பலவீனம் ஆகியவற்றையு அவசியமானதாகும்.
பத்திரிகைச் சாதனம் பத்திரி அடிப்படையில் இயங்கும் சாதனம குவிக்கப்படுகின்றது. அதுவே அப்பத்தி மக்கட்கூட்டத்தினரும்ஆவர். இதனைக் கு ஒரு சமூகத்தில் பல்வேறு நோக்கம், ே கொண்டவர்கள் இருப்பர் என்பது பொதுவ
ஒரு பத்திரிகையானது பத்திரி கருத்துநிலை ஆகியவையும்) பத்திரிை அலுவல் செய்வோர், பத்திரிகையில் விட ஒரு தொகுதியினரைக் கொண்டதாக இ பெற்றவர்களின் கட்டுப்பாடுகள் எவ் அவ்வரையறைகளை அனுசரித்து வெளில் அந்தப் பத்திரிகையின் நிதிமூலத்தின் நிட ஆக ய வ றி  ைறறையும் , நரிறைவு பின்னர், இப்பத்திரிகையை வாசிப்பவர் நிறைவு செய்ய வேண்டியதாக இருக்கும்.
இவ்வாறு அமைந்திருக்க்கூடிய பத்திரிகையும் வெளிவரும். இவற்றை சாத்தியமாகும் பட்சத்திலேயே, அப்பத்த நாம் வரலாற்றிற்குப் பயன்படுத்திக் கெ இயலும்.

கள் இயற்றுவித்து அச்சிட்டு வெளியிடும் வழக்கமும்
பகுதி 4
வு பற்றிய விளக்கமும் ஆய்வுரையின் தலைப்பும்
ம் கல்லடி வேலனும் 1902 - 1915’ என்ற ர் செய்தமையின் நியாயங்கள் சிலவற்றைத் தெளிவு பற்றிய விடயங்களை ஆய்வுக்கு உட்படுத்துவதன் ஒரு பருமட்டான அறிவைப் பெறக் கூடியதாக ன்டின் ஆரம்பகால யாழ்ப்பாணம் பற்றிய விடயங்களை மதநிறுவனத்தினரின் அறிக்கைகள் நூல்கள், கள், கட்டுரைகள், இலக்கியங்கள், கடிதங்கள், பலதரப்பட்ட ஆதாரங்களைப் பெறமுடியும். இவற்றுடன் ரிகைகள் மிக முக்கியத்துவம் மிக்க ஆதாரங்களாக
யங்களை, வரலாற்றுத்தரவுகளாகப் பயன்படுத்துவதில் ம் வரலாற்று ஆய்வாளன் புரிந்து கொள்வது மிகவும்
கைக்கும் வாசகனுக்குமுள்ள ஊடாட்டம் என்ற ாகும். இங்கு பல அம்சங்கள் ஒரு மையத்தில் ரிகை வெளிவரும் பிரதேசமும், அங்கு வாழ்கின்ற றிப்பதற்கு சமூகம் என்ற சொல்லைப்பயன்படுத்தலாம். தவை, எதிர் பார்ப்பு, பிரச்சினைகள் ஆகியவற்றைக் ான விடயம்.
கையின் ஆசிரியர்,( அவருடைய அறிவு, இலக்கு, கைச் சாதனங்களின் உரிமையாளர். பத்திரிகையில் யதானம் செய்பவர்கள்,( தகைமை, சிந்தனை) என்ற ருக்கும். அத்துடன், அந்தப்பிரதேசத்தில் அதிகாரம் வாறிருந்ததிருந்தன என்ற தன் அடிப்படையில் , வர வேண்டியதாகவும் இருந்திருக்கும். அடுத்தபடியாக, பந்தனைகளுக்கும், அம்மூலத்தின் தேவை, எதிர்பார்ப்பு செயப் ய வேணி டியதாக இருக கும் . இதனி களின், விருப்பு, தேவை, எதிர்பார்ப்பு ஆகியவற்றை
விடயங்களை மையமாகக் கொண்டே எந்தவொரு அறிந்து கொள்வதும், விளங்கிக் கொள்வதும், Sரிகையின் தகவல்கள், கருத்துக்கள், ஆகியவற்றை ாள்ளவும், அப் பத்திரிகையை மதிப்பீடு செய்யவும்

Page 13
இந்த வகையில் இப்போதைய உரைய இருந்து வெளிவந்த மேற்படி பத்திரிகையைக் க ஆதிக்கம் செய்த பிரித்தானிய காலனித்துவத்தி பிரசுரமாகியது என்பதை அறிவோம். இதனால் விரோதமான விடயங்களை இப்பத்திரிகை தா முடியாது. பத்திரிகைச் சாதனங்களை உடைை காரணத்தினால், அச்சக உரிமையாளரால் ஏற்படச் பத்திரிகைக்கும் இருப்பதற்கு வாய்ப்பிருக்கவில்லை சிறை பெற்றவராக இருந்த காரணத்தினால், 19 சுதேச நாட்டியம் பத்திரிகையின் முகாமையால் பத்திரிகை நடத்திய க.நல்லதம்பி என்பவரே இதனால், 1910ஆம் ஆண்டிற்கு முன்னர் பெற்றி பின்னர் குறைவடைந்திருப்பதற்கு வாய்ப்புள்ள ஏற்ப இடம்பெறும் மாற்றங்களும் பத்திரிகையின சிந்தனைகளிலும் மாற்றங்கள் இடமளிப்பதற்கு வழி
சுதேச நாட்டியம் பத்திரிகையின் நிதி வள தாமே சொந்தமாக அச்சகம் வைத்திருக்கும் அச்சுயந்திரம் ஒன்றை இந்தியாவில் இருந்து வாங்
“எமது சுயபொறுப்பிலோர் அச்சியந்திரம் எமததFகாரத்துள் ஓர் புதினப் பத்திரம் நம்முட்குடிப்புக்கிருந்த பேரவாவை அனுகூe பிரதான இடங்களிலும் இருக்கும் எமது நண்ப அவர்கள் மிக்கமரியாதையோடும் அன்போடுப எம்மனதைத் தளர்வுறாது உச்சாகப்படுத்தில் அவர்களை நம் சிந்தைமறக்காமையைக் கு உபகரித்த தொகையையும், பின்வரும் பத்திரி கடைத்தேறுமாறு செய்து எமது நண்பர்க்கு கடமையும் பூண்டதாயிருக்கும்.’
இவ்வாறு அமைந்து காணப்படும் பத்த தன்மையைத் தெரிவிக்கும்வேளையிலேயே அவ கருதக் கூடிய ஒரு பிரிவினரின் ஆதரவு இருந் பத்திரிகையில் தொடர்ந்து இடம் பெறும் பகுதி, அ அல்லது, இவருக்கு நெருங்கிய ந்ண்பர்களாக பெயர்களை வெளிப்படுத்துவதாக உள்ளது.
“...உபகரித்த பணத்தைக் கொண்டே யாம்ெ அதற்காம் சமஸ்தள பாடங்களையும் கொண்டு சென்ற ஆனி மீ எ உ சனிக்கிழமை சுபமு ஆரம்பித்தோம். அன்று வலிகாமம் வடக்குமண ஐசக் தம்பையா, யாழ்ப்பாணக்கல்லூரி ஆசி பகுதிப் பராபத்தியக் காரன் பூரி செல்லப்ட திருநாவுக்கரசு, வலிகாமம் மேற்கு மணியகா உத்தியோகஸ்தர்களும், பல இடங்களிலு மி வந்துகூடினார்கள். சுதுமலை பூரீ முத்துக்குமார வாத்தியத்தாற் பிரபலகீர்த்தி பெற்று விள

ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல. 2
னது, இருபதாம்நூற்றாண்டின் ஆரம்பத்தில் வனத்தில் எடுக்கும் போது, இப்பிரதேசத்தில் ன் மேலாண்மைக்குட்பட்டே இப் பத்திரிகை பிரித்தானிய காலனித்துவ ஆதிக்கத்திற்கு ங்கியதாக வந்திருக்கும் என எதிர்பார்க்க மயாகக் கொண்டவராக பத்திராதிபர் இருந்த கூடிய தாக்கம் இவருக்கும் சுதேச நாட்டியம் ). ஆனால் பத்திராதிபரே குற்றம் காணப்பட்டு 0 ஆம் ஆண்டின் பின்னர், கல்லடி வேலன் ாராகவும், அவர் சிறை சென்ற காலத்தில் தொடர்ந்து பத்திராதிபராகவும் இருந்தார். ருந்த தனியாண்மையைத் தொடரும் நிலை, து. அது மட்டுமன்றி கால ஓட்டங்களுக்கு, வடிவமைப்பிலும், போக்கிலும், எண்ணம், செய்திருக்கும்.
த்தினைப் பார்க்கும் போது, அதன் ஆசிரியர், நோக்குடன் பலர் வழங்கிய உதவியால் கி வந்திருந்தார். நாம் வைத்திருக்க வேண்டுமென்றும், அதில் நடைபெறவேண்டு மென்றும் , நெடுநாளாயப் லப்படுத்தமுயன்று, நாம் இலங்கையில் பற்பல ராயுள்ள கனவான்களைப் போய்ச் சந்தித்தபோது, ம் அனுசரித்து உபசரித்து ஏற்ற உதவி செய்து விட்டனர். அவர்களின் நன்றியை விளக்கவும், றிக்கவும், அப்பிரபுக்களின் நாமதேயங்களையும் கைகளின்கீழ்க் காட்டுவோம். எமதெண்ணத்தைக் எம் சீவியகாலம் முழுதும் மிக்க பயபக்கியும்
ரிகைத் தகவல் பத்திராதிபரின் தனியான ருக்கு உதவியாக உயர் வகுப்பினர் எனக் ததையும் காட்டுவதாக உள்ளது. அதே க்காலத்தில் இவருக்கு உதவியிருக்கக்கூடிய 5 இருந்திருக்கக் கூடியவர்களில் சிலரின்
சன்னபட்டணஞ்சென்று ஓர் அச்சியந்திரத்தையும்
வந்து நம் அச்சியந்திரசாலையில் சேர்த்துவிட்டு கூர்த்தத்திலே முதல் முத்திரீகரணவேலையை ரியகாரன் ஹீ குமாரகுலசிங்கம், அப்புக்காத்து ரீ ரியர் பூரீ கென்சுமன், பூரீ பரமசாமி, சுன்னாகம் ா, பிறக் றர் பூரீ சி. பொன்னம்பலபிள்ளை, ரன் முறி தில்லைநாதபிள்ளை முதலிய அனேக ருந்து இன்னும் அனேக சாமான்ய பிரபுக்களும் பிள்ளை வைத்தியர் தற்காலம் யாழ்ப்பாணத்தில் ங்கும் சொக் கலிங்கம், வயிரு எனப் பெரிய

Page 14
ஏ.ஜே.கனகரத்தினர் நினைவுரை இல. 2
10
வாத்தியக்காரரையும், அவர் குழுவின6 நமது சபையைத் தமது சபையாக மதி
அன்று பொச் சாப்பின உத்தியோகஸ்தரும், பிரபுக்களும் பத்திரிகையையும், அச்சியந்தி எமக்குப்பெரும் புத்திமதியும் புகட்டி இவ்வாறு கிடைத்துள்ள அத்தகவல் க.வே. சாத வாழ்ந்த உயர் வகுப்பாரின் ஒரு பகுதியாருடன், ெ கொள்ள முடிகிறது. அது மட்டுமன்றி உயர் வகுப் தொடர்புகளைக் கொண்டவர்களாகவும் இருந்துள்ள இவ்வேளையில் அவர் அக்காலத்தில் இந்தியாவி அறிந்து வந்திருப்பதற்கும் இடமுண்டு. அச்சக உ நடவடிக்க்ைகள் ஆகியவற்றில் ஈடுபட்டமையால் ட அமைந்துள்ளதென்பதும், அறியப்படும். இதனால் | வகையில், பத்திரிகையை வெளியிடக்கூடியதாக !
இந்த நிலையில் பத்திரிகையின் பத்திராதிபருக்கும் வாசகர்களுக்கும் இ மையப்படுத்தியதாகவும், இரு சாராருக் தங்கியிருப்பதாக இருந்தது. இங்கு வாசக வகை யரில ப த த ரிகை நடத த ப் தவிர்க்கமுடியாததாகின்றது.
இவ் ஆய்வுரையின் கால வரைய
சுதேசநாட்டியம் பத்திரிகை 190 வெளியிடப்பட்டுள்ளது. எனினும் முதலி வரையிலான கால கட்டத் திற்குரிய வகையிலேயே இன்றைய உரை அமையு காலவரையறை செய்வதற்குப் பல காரணா
நாற்பது வருடங்களுக்கு மேல் ெ கட்டுரைக்குள் அடக்க முடி
பத்திரிகையின் ஆரம்ப காலப்பகுதி பற்
இக்காலப்பகுதியில் யாழ்ப்பாணத்தில்
(அவை பற்றிய பொதுவான பல கட்டுரை ஒன்றில் அடங்கியுள்ளது சமூகவிடயங்களுக்கு அதிக முக்க பத்திரிகை அமைந்திருப்பது
இந்தப் பின்னணியில் இருந்து ெ பத்திரிகைகளை நோக்க வேண்டீயள்ளது பத்திரிகைகளே கைக்குக் கிடைத்துள்

ரையும் அவர்கள் வாத்தியக் கருவிகளோடு அழைத்துவந்து நித்துக் கொண்டாடினர்.
ாாலும், சாவகாசமின்மையாலும் வராதுவிட்ட சில
மறுநாள் வந்து, நம்மைச் சங்கித்துச் சந்தித்தோடு ரத்தையும் நடப்பிக்கும் வழிகளைக் குறித்தும் டினார்கள். (சுநா. 15091902) ாரண யாழ்ப்பாணத்தவர் என இருந்தாலும் அக்காலத்தில் நெருக்கமான தொடர்பு கொண்டவர் என்பதை விளங்கிக்
பினரில் மற்றுமொரு பாலார் சம்பிரதாய அளவிலான ானர் என்பதையும் புரிந்து கொள்ள முடிகிறது.
ல் வெளிவரும் பத்திரிகைகள் பற்றிய நுட்பங்களையும் டைமையாளர் என்ற வகையில், நூல்கள், பிறபதிப்பு த்திரிகை வெளியிடுதல் என்பது, பகுதி நேரக் காரியமாகவே பத்திராதிபர் குறிப்பிடத்தக்க அளவுக்கு தாம் விரும்பிய இருந்திருக்க முடியும்.
பிரசுரிப்பு, தொடர்ச்சி அல்லது நீட்டம் ஆகியவை }டையிலான தொடர்பு, ஊடாட்டம் ஆகியவற்றை $கும் இடையில் காணப்படும் நெருக்கத்திலுமே ர்களின் எதிர்பார்ப்புக்களைத் திருப்திப்படுத்தக்கூடிய பட்டுள் ளது என ற என ண மி ஏறி படுவது
றை
2ஆம் ஆண்டு தொடக்கம், 1947ஆம் ஆண்டிலும் ல் வெளிவந்த 1902 தொடக்கம் 1915ஆம் ஆண்டு
பத் திரிகைகளை மட்டும் மையப் படுத் திய ம் என்பதை வலியுறுத்த வேண்டியுள்ளது. இவ்வாறு வ்கள் உண்டு.
வளி வந்த பத்திரிகைகளை முழமையாக ஒரு JITg5;
றிய ஆய்வு முதலில் இடம் பெறுவது அவசியம்;
பெருமளவு பத்திரிகைகள் வெளியிடப்பட்டிருந்த விடயங்கள் இந்த ஆசிரியரால் முன்னர் எழுதப்பட்ட
) போதிலும் முதலில் வெளிவந்த மத சார்பற்றதும், யெத்துவம் கொடுத்ததுமான பத்திரிகையாக இந்தப்
பகுதி 5
காண்டு தான் 1902 - 1915 வரை வெளியிடப்பட்ட
1. இக்காலப் பகுதியில் வெளியிடப்பட்ட சொற்ப ளன. அவற்றின் அடியொற்றியதாகவே இவ்வுரை

Page 15
அமைகியது. இக்காலப் பகுதிக்குரிய மேலதிக ப கருத்துக்களில் மாற்றங்கள் இடம் பெறவும் வாய்ப்பு
கல்லடி வேலுப்பிள்ளையால் நடத்தப்ட 1902ஆம் ஆண்டு தொடக்கம் பிரசுரமாகத் தொ வெளியிடப்பட்டது. பட்சமிரு முறையாக வெளியி தடவைகள் வெளி வந்தது. ஆரம்ப காலத்தில் காணுகின்ற பத்திரிகைகளின் அம்சங்களையெ முடியாது. உதாரணமாக ஆசிரியர் தலையங்கம் போன்று கண்டிப்பான முறையில் வெளியாகவில்லை
இப் பத்திரிகை, யாழ்ப்பாணத்தவர்களின் Glasss60öLg5Tui, “The Jaffna Native Opinic வெளிவந்தது. 'சுதேச நாட்டியம்’ என்ற இப்பெயர் ( உதாரணமெனலாம். இப்பெயருக்குப் (சுதேசம் + காணமுடியும். அவையாவன:
1). சுதேசிகளின் நாடு பற்றிய விடu 2). சுதேசிகளின் எண்ணங்கள், அல் 3). உள்ளுரவர்களின் சமூக ஆட்ட
இப்பத்திரிகையின் தலைப்புத் தெரிவு பற்றி,
“இவ்வாறோர் பத்திரிகையை நாம் ந 6f(8369 b60öruit floori (Native Opinion) ( நண்பராக்கிக் கொண்டாலோ என்றும், உமது என்றிருந்தாலோ என்றும் எம்மோடு பரிகாசமாய் கொண்ட தவறான எண்ணத்தை அவர்க்கெம் நேற்றிவ் ஒப்பினியன் என்னும் பெயரோடு அட் பெயரையும் இப்பத்திரத்திற்குச் சூட்டலாயினேம்.
‘Native Opinion " 6T6ÖTAB GLjuuri gE (Digby, 1875:22) 'Native Public Opinion "(I பத்திரிகையொன்று சென்னையிலும் வெளியிடப்ப ஆங்கிலம் கற்ற வகுப்பினர் மத்தியில் அறி ஆச்சரியமில்லை. அதனாலேயே வேலன் குறிப்பிட் பெயர் பற்றிப் பரிகாசம் செய்திருந்தனர்.
*சுதேச நாட்டியம்’ பத்திரிகை தொடங்கப் தமது முதலாவது பத்திரிகையில், பின்வரும் வகைய
‘நாமரிப் பத் தரிரிகையை ஒருவரை நயத்துக்காகவும், பிறர்க்கு விஷேச சற்புத்திக வர்த்தமானங்களையும் அறிவிக்கும் நோக்கமாகவி
இங்கு கல்லடி வேலுப்பிள்ளை தமது பத்தி வெளிப்படையான வகையில் கூறியிருப்பது வெளியீடடிற்கான பணத்தின் அடிப்படை பற்றி இங்கு

ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல. 2
த்திரிகைகள் கிடைப்பின் இக்கட்டுரையின் க்களுண்டு.
ட்ட 'சுதேச நாட்டியம்’ என்ற பத்திரிகை -ங்கியது. இப்பத்திரிகை 'டெமி’அளவில் டப்பட்டதால் ஒவ்வொரு மாதமும் இரண்டு
பிரசுரமான பத்திரிகைகள் இன்று நாம் ல் லாம் உள்ளடக்கி வந்தனவெனக் கூற ஒரு குறிப்பிட்ட இடத்தில் வெளிவருவது
அபிப்பிராயத்தை வெளிப்படுத்தும் எண்ணம் n என்ற ஆங்கிலப் பெயரைக் கொண்டு வேலனின் சிலேடை மொழிக்கு மிகச் சிறந்த நாடு + இயம் ) பல பொருள்களைக்
JLib, லது அபிப்பிராயங்கள், b,
ஆசிரியர் தமது முதற் பிரதியில்,
டப்பிக்க முயன்றிருப்பதை அறிந்தவரான நம்
நேற்றிவ் ஒப்பினியன் பத்திராதிபரை உமக்கு
பத்திரிகையின் நாமமும் நேற்றிவ் ஒப்பினியன்
ப் பேசியதை ஞாபகப்படுத்தவும் அவர் எம்மேற்
செய்கையால் காட்டவேண்டுமென்றாஞ்சித்துமே
பொருட்பொதிந்த “சுதேசநாட்டியம்” என்னும் (சுநா. 15091902)
ாங்கிய பத்திரிகையொன்று பம்பாயிலும், Digby,1875:23) என்ற பெயர் தாங்கிய ட்டுள்ளது. இந்தவிடயம் யாழ்பாணத்தின் யப்பட்ட விடயமாக இருந் திருப்பதில் ட வகையில் அவருடைய பத்திரிகையின்
பட்டதன் நோக்கம் பற்றி அதன் ஆசிரியர் பில் குறிப்பிட்டுள்ளார்.
த் துTஷரிக் கும் நோக்கமாயல் ல, எமது ளையும், நூதன சம்பவங்களையும், பிற தேச மே தொடங்கினோம்’ (சுநா. 15091902)
ரிகை வெளியிடுகையின் நோக்கை மிகவும் அவதானிக்கத் தக்கது. பத் தரிரிகை
குறிப்பிடல் வேண்டும்.

Page 16
ஏ.ஜே.கனகரத்தினர் நினைவுரை இல. 2
12
இவரது பத்திரிகையின் தெ பத்திரிகைகளில் பின் வரும் பாடல் அவதானிக்கலாம்.
சுகந்தா நிதியந்தா தூய திடநெஞ சகந்தா செய கந்தா வையா - செகந்தாவி யாடுமயி லேறிவிழை யாடகர ரோடுசம ராடுகுக வாறுமுக வா.
1930களில் இருந்து வெளி வந்த விரோதி” என்ற மகுட வாசகம் பொறிக்கப்ப
சுதேச நாட்டியத்தின் முகப்பு பக்
ஆரம்ப காலத்தில் அதன் முகப்பில் வ6 மறு பக்கத்தில் தென்னை மரமும் பதியப்பட்டதாக வகையில் குடும்பியுடன் உள்ள மனித உருே அணிந்ததாகவும், இடது கையில் பத்திரிகையை மனித உருவத்தின் ஆடையும், தோற்றமும் கா பிரதிநிதித்துவப்படுத்துகின்றது எனக் கருத முடிகிற
‘சுதேச நாட்டியம்’ பத்திரிகையில் கூடியளவு
எனலாம். குறிப்பாக, 1909ஆம் ஆண்டு தொடக்கம் ஈர்க்கும் தன்மை கொண்டதாகும். அச்சுக்கலையா கலைநயப்பு, கருத்துச் செறிவு ஆகியவை வெளி எடுத்துக்காட்டாக இவ் வரைபுகள் காணப்படுகின் நிற்க, இரு புறத்திலும் வாத்தியகாரர் வாத்தியங்க அதுவாகும். அவர்களின் வாத்தியங்கள் ஆடையலா புறத் தோற்றப்பாட்டினை வெளிப்படுத்துவதாக உ துரைச்சாமியாக இருக்க முடியும். இதே காலத்தில் பதிப்பிக்கப்பட்டுள்ள முகப்பு வரைபு மனங்கவர்வ பிரதிபலிப்பதாயுமுள்ளது குறிப்பிடத்தக்கது.(இந்து
1920 களில் சுதேச நாட்டிய பத்தி உட்படுத்தப்படுவதைக் காணலாம். அடு பிரதிபலிப்பதாயும் தாமரை மலர், சூரிய சரஸ்வதி, இலட்சுமி ஆகியோரையும் கொண்
நிதி நெருக்கடியும், கையொப்பக
ஆரம்ப காலத்தில் பொதுவாக எல் உதவியுடனும், கையொப்பகாரரின் உத்தர வெளியிடப் போகும் பத்திரிகையை நடத் அவர்கள் பணம் வழங்குவார்கள் என்ற நம்ட கொள்வர். கையொப்பம் வழங்கி, பத்திரி தமது பத்திரிகைகளை அனுப்பி வைத்த வழங்காது விடுவதும் உண்டு. இதன் நெருக்கடிகளைத் தமது சொந்தப் பத்திரிசை

ாடக்கத்தில் இருந்து 1932 ஆம் ஆண்டு வரையான முகப் புக் கவிதையாக இடம் பெற்றிருப்பதை
பத்திரிகைகளில் “யதார்த்தவாதி, வெகு ஜன ட்டிருப்பதையும் காண முடிகிறது.( சுநா.16.11.1932)
க வடிவமைப்பில் வரைபுகளின் சிறப்பு:
ரையப்பட்டிருந்த சித்திரம், ஒரு புறத்தில் பனை மரமும், $வும், நடுவில் இடது கைப்பக்கம் பார்த்தவண்ணம் நிற்கும் வமானது, வலது கைத் தோளின் மேல் துணித் துண்டை வைத்திருக்கும் வகையிலும் சித்திரிக்கப்பட்டுள்ளது. அந்த லனித்துவ செல்வாக்கினால் மாற்றப்படாத, சுதேசியைப்
ġol.
மனங்கவர்ந்த விடயம் அதனுடைய முகப்பு வரைபுகள் வெளிவந்த பத்திரிகைகளின் முகப்பு வரைபு, எவரையும் னது சுதேச தேவைக்கு, உள்ளுரவர்களால், கலைநுட்பம், ரிப்படும் வகையில் பயன்படுத்தப்பட்டமைக்கான சிறந்த றன. ஒரு அலங்கார நடனமாது மையத்தில் அபிநயித்து ளுடன் வாசிக்கும் நிலையில் நிற்பதைச்சித்திரிக்கும் காட்சி ங்காரங்கள் என்பவை இருபதாம் நூற்றாண்டின் ஆரம்பத்தின் உள்ளன. இவற்றை வரைந்தவர் கல்லடியானின் நண்பரான
வெளிவந்த 'இந்து பால போதினி” என்ற பத்திரிகையிலும் தாகவும், அக்கால மக்களின் ஆடை அலங்காரங்களைப் /твv Gйлgil6fї, 25.01.1910
ரிகையின் முகப்பு வரைபு மீண்டும் மாற்றத்திற்கு டுத்து வந்த சித்திரிப்பு, காலைக் காட்சியைப் பன், ஆகியனமையத்திலும், இரு புறங்களிலும் டதாகவும் அமைந்துள்ளது.
ாரரும், விளம்பரதாரரும்
லாப் பத்திரிகைகளுமே வர்த்தக விளம்பரங்களின் வாதத்துடனும்தான் நடத்தப்பட்டன. ஒருவர் தாம் துவதற்கு வசதிமிக்க சிலரின் உதவியை நாடி, பிக்கையுடன் பத்திரிகையை அச்சிட்டு வெளியிட்டுக் கை வாங்குவதாக ஒப்புக் கொண்டவர்களுக்குத் பின், அவர்கள் ஒப்புக் கொண்டவாறு பணத்தை காரணமாகப் பத்திரிகையாளருக்கு ஏற்படும் 5களிலேயே வெளியிட்டுள்ளனர்.

Page 17
சுதேச நாட்டியம் பத்திரிகையின் இரண எழுதப்பட்டிருந்த கோரிக்கை பின்வருமாறு அமைந் சில தகவல்களை இதன் மூலம் பெறக் கூடியதாக
‘அடியேம் மேல் அன்பகலாத நண்பீர்! பத்திரக்கிரயத்தை முந்தக்கட்டாததினாலும், எப தொகை சுமார் முறை ஒன்றுக்கு 1500 வரைய6 ஒரு வருடம் அனுப்பும்போது அதினால் எமக் ஒன்றுக்கு 750 ரூபா வரையில் வருதலானும் தொகையை எம் கைப் பொறுப்பிற் செலவிட்டு நிலையினமாயிருத்தலானும் எழுந்த எமது ஆற்ற உங்கள் மேற் சுமத்தி முத்திரை ஒட்டாது அ பத்திரிகா விகிதத்தில் ஒவ்வோரிடங்களுக்கு முத்திரைச்செலவு உங்களுக்கு 2 சதத்திற்கு 4 அத்தொகையைத் தள்ளி வருமதியாயிருக்கு விடும் படியும் , அவ்வாறனுப்பப்படும் போது கூடியதாயிருக்கும் என்பதையும், மிக்க வேண “எனக்குத் தம் பத்திரிகை அனுப்ப வேண்டும் என இதுவரையில் அவ்வவ்விடங்களிலிருந் விலாசத்தை அனுப்பினர். அவர்போலவே ம வாங்குவரென்பது எமது பூரண சித்தாந்தம்.(சுந
இவ்வாறு மிகவும் நிதானமாக எழுதி, பத்: கல்லடி வேலன், பிறிதோர் இதழில் சற்றுக் க முடிகிறது.
‘கையொப்ப நண்பீர்! எமது பத்திரிகை நாலு மாசங்களாகிறதே!! நீர், உம்மால் வர6ே நீதியா? உங்கள் போல் யோக்கியதையு முயற்சியையும் பொருட் செலவையுஞ் சிந்தித்து ஏவப்படாது, புண்ட தோணி துறையிற்கிடப்பது ே
1). சொற்ப பணமென்பதா? 2). கொடுக்கிறதில்லை என்பதா? 3). அவசியமல்ல என்பதா? 4). முட்டுப்பாடா? 5). மறதியா? 6). Goji BLDIT? 7). அனுப்ப வழி தெரியாமையா? 8). நேரமில்லையா? 9). பணம் கொடுத்ததை யோக்கியர் அ 10). வழக்கமில்லையா?
இவை களி லொன றா னா ல அ அறிவிக்கப்படாதா? இன்னார் தரவேண்டும். இை எழுதுவதால் என்னையல்ல, அவரையென்று குறியாதிருப்பதற்கு ஞாயம் உமது அறிவிற்குத்
தயவு செய்து கவனியும் ! கவனி கவனயீனமேன், இன்றும் பழம் பாடத்தையே எ கொள்கின்றோம்.(சுநா. 23.01.1905)

ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல. 2
டாவது பிரசுரத்தின் முதற் பக்கத்தில் நிருந்தது. அக்காலப் பத்திரிகைகள் பற்றிய இருப்பதால் அதனை இங்கே தருகிறேன்.
எமது பத்திரிகையின் கையொப்ப நண்பர் எமது க்குப் பிறவூர்க்குச் செலவழிந்து போம் பத்திரத் ாவில் இருப்பதாலும், இத்தொகைய பத்திரத்தை த முத்திரைக்கு வருஞ் செலவு சுமார் வருடம் முதன்முறையில் இத்தொகைய முத்திரைத் அனுப்ப நாம் “கொதி பொறாத நொய்யரிசி’ ாமையால் முதல் வருடத்துக்கு அப் பொறுப்பை னுப்ப யோசித்து அவ்வழியை அனுட்டித்தேம். ம் குறித்திருக்கும் தொகையைக் காணலாம். சதமும், 3சதத்திற்கு 6சதமுமாய் இரட்டிப்பதால் ம் எஞ்சிய தொகையை முற்பணமாயனுப்பி முத் திரைச் செலவை நாம் பொறுப்பது ாடுதலோடு உங்களுக்கு அறியத் தருகின்றேம். அதை ஆவலோடு எதிர்பார்த்திருக்கின்றேன்” து ஏறக்குறைய 350 பெயர் வரையில் தம் ற்றய நண்பரும் தேடி எமது பத்திரிகையை Τ. 2909 1902)
திரிகைக்கான கிரயத்தினைக் கேட்டு வந்த ாரசாரமாக எழுதிக் கேட்பதையும் காண
யின் மூன்றாம் புத்தகமும் வெளிப்பட்டு, மூன்று வண்டிய பணத்தை இன்னும் அனுப்பாதிருப்பது ம் நல்லறிவும் உள்ள பிரபுக் கள் எங்கள் நு .உம்மால் வரவேண்டிய பணத்தை அனுப்ப பாற் கிடப்பதற்கு நியாயமென்ன?
றிந்தால் பரிகாசஞ் செய்வார் என்பதா?
 ைத இர க ச யமாக எ ம க கு எழுத *னார் தர வேண்டுமென்னாது பொதுவாய் நாம்
எண்ணுகின்றீரா? நாமிப்படி இன்னாரென்று தெரியவில்லையா?
புமி !! என று ஆயரிர முறை எழுதவும் ழுதி உம்மை ஆயிரநமஸ்காரத்தோடு கேட்டுக்
13

Page 18
ஏ.ஜே.கனகரத்தினர் நினைவுரை இல. 2
பத்திரிகையின் பொருள் வள வாயிலாகக் கிடைத்ததெனக் கூற ( விளம்பரங்களால் நிரப்பப்பட்டிருந்தது.
கல்லடி வேலன் என்ற பத்திரா
இருபதாம் நூற்றாண்டின் ஆர இலகுவான காரியமாக இருக்கவில் 6 இழக்காமல், பத்திரிகையையும் நிறுத்த தனிநபர்களுக்கு ஒரு சவாலாகவே இரு பத்திரிகைகள் விரைவிலேயே இத்தகைய சுதேச நாட்டியம் நீடித்து நிலை பெற்ற நிலைத்தமை பத்திரிகை நடத்தியவரின் கல்லடி வேலன் ஒரு சிறந்த பத்திரிை நிர்ணயித்தது எனக் குறிப்பிடுவதில் சூழ்நிலைகளுக்கும், வாசகர்களின் எதிர்ப ஆக்கி வெளிப்படுத்தியமையே அதன் வேண்டும்.
கல்லடி வேலனின் சுதேசநாட் அவரது பத்திரிகைகளை ஆதாரமாகக் ெ அவற்றுள் முதலாவதாகக் கூறக்கூடியது கொள்கையாகும். ஆரம்ப காலப்பத்திர கொண டு தொடங் கப பட ட ை முரண்பாடுகளுக்கு இடமளிப்பவையாக நடுநிலையைக் கடைப்பிடித்தமை முன்னே மதத்தவர்களாலும் ஆதரிக்கப்படுவதற்கு பிள்ளையார் சுழி, சிவமயம், ஓம், பர முதற்பக்க ஆரம்பத்தில பொறிக்கப்பட் எழுதுவதைப் போன்று), சுதேச நாட்டிய தொடங்கியிருந்தமை அவதானிக்க விமர்சனங்களும், வாதப்பிரதிவாதங்களு மேலாக அவர் தமது சொந்த கருத்த சைவனாக இருந்திருந்தார் என்பதையும் அ * இப் பத தரிகையரில எமி மா வெளிப்படுத்தப்படுகிறதில்லை. .ஏ மறுபக்கத்தார் கடிதத்திற்கும் அ எவ்வதிகாரிகளாயினும், எவ்வுத்திே எக்கலாஞானிகளாயினும், நீதியற்ற அக்கிரியையையும், அவர் கீழ்நிலைை சிறிதாயினும் பின்னிற்கப்ப போகிறத பத்திரிகாலட்சணமாம். (சுநா. 1509 மேற்குறித்தபடி பத்திரிகாலட்சணம்பேசிய கல்லடி பத்திரிகா தர்மத்தைப்பற்றியும் பிறிதொரு சந்தர்ப் *.வல்வை எஸ். இராசரத்தினம்பிள் விபரீத சிந்தனை” என்ற முகநாமமி ஒழுக்கம், மரபு, முதலியவைகளை
14

ம், சந்தாவிற்கு அடுத்த படியாக, விளம்பரங்கள் முடியும். பத்திரிகையின் நான் கில் ஒரு பகுதி
திபர்:
ம்பத்தில், பத்திரிகை நடத்துதல் என்பது மிகவும் லை. மிகவும் பிரயத்தனப்பட்டு வாசகர்களையும் 5ாமல் நடத்துவதென்பது, வசதி அதிகம் இல்லாத ந்திருக்கும். அக்காலத்தில், ஆரம்பிக்கப்பட்ட பல சவால்களைச் சமாளிக்க முடியாது ஒழிந்து போக மை அதுவும், ஏறத்தாழ அரைநூற்றாண்டு நீடித்து சாதனை என்றே குறிப்பிட வேண்டும். அடிப்படையில் கை யாளனாக இருந்தமையே இதன் வெற்றியை
தவறிருக்க முடியாது. ஏனெனில் மாறி வரும் ார்ப்புகளுக்கும் ஏற்ற வகையில் அவர் பத்திரிகையை நிலைப்பிற்கு அடிப்படையான காரணமாக இருக்க
டியப் பத்திரிகையின், பத்திரிகா நிலைப்பாடு பற்றி கொண்டு சில அம்சங்களை எடுத்துக்காட்ட முடியும். து அவர் கடைப்பிடித்த சமயம் சார்ந்த நடுநிலைக் ரிகைகள் பல, சமயத்தை முதன்மை நோக்காகக் வ யாக வும , ச ம ய அடிப் படை ய ல | ன வும் அமைய, இவரது பத்திரிகை அவ்விடயத்தில் ற்றமானதாக இருந்ததுடன், அவரதுபத்திரிகை ஏனைய இடமளித்தது. அதிகமாக எல்லாப் பத்திரிகைகளிலும் மபதி துணை ஆகியவற்றுள் ஒன்றோ இரண்டோ டிருக்க, (நாம் கடிதம் எழுதத் தொடங்கும் போது த்தில், அத்தகை பொறிப்புக்களைத் தவிர்க்கத் க் கூடியதாயுள்ளது. சைவசமயம் சார்ந்த ம் இடம்பெறுவதைத் தவிர்க்கவில்லை. இவற்றிற்கு ன்படி ஒரு அதி வைதிகப் போக்குக் கொண்ட அவதானிக்க முடிகிறது.
ர் கி கதி துக் கேனும் வரி ரோதமான கடிதங் களர் துமோர் ஏதுகொண்டு ஒரு கடிதம் பிரசுரிக்கப்படுமாயின் |வ்வுரிமை யுடையதாயிருக்கும். எப்பிரபுக்களாயினும், யோகத்தராயினும், எக்குருவாயினும், எந்நண்பராயினும், கிரியைகளைச் செய்கிறவராய்க் காணப்படுவாராயின், யையும் எடுத்து வெளிப்படுத்த எதற்காயேனுமஞ்சி எம்மனஞ் தில்லை. இதுவே நடுநிலையும் பொதுநன்மையும் விரும்பும் 1902) டி வேலன் பத்திரதாதிபர் என்ற வகையில் பின்பற்ற வேண்டிய பத்தில் குறிப்பிட்டுள்ளார். ளை என்ற கைச்சாத்திட்டு “விவேகானந்த பத்திராதிபரின் Iட்டனுப்பிய கடிதம் பெற்றேம். பத்திராதிபரின் விவேகம், க்குறித்துக் கடிதர் மிகத்தாக்கமான வாக்கியங்களைப்

Page 19
பிரயோகித்திருப்பதால் அக் கடிதத்தை ெ அவரைக்குறித்து யாவருமறிவர். கடிதர் சொ தமிழ்ப்பாஷையை வாசித்து விளங்குவதிலும் கூறியது நமக்கும் உடன்பாடாயிருக்கலாம். ப ற்றவும், தூற்றுவார்க்கிடங்கொடுக்கவும் மாட்டே பத்திரிகைத்துறையில் அதிக ஈடுபாட்டுடன் செயற்பட்ட தனியார் பத்திரிகைகளுக்கு, ஆதரவு வழங்கவும் தயா விளங்கியவரும் , சைவப் பிரசாரகராக இலங்கையிலு மு.இரத்தினேசுவர ஐயரைப் பத்திராதிபராகக் கொண்டு ெ ஆரம்பகால அச்சுப்பதிப்பிற்கு உதவியதுடன், அப்பத்தி அப ப த த ரபி  ைக ய ல இவர் ச  ைற வாச ம பிரசுரிக்கப்பட்டிருந்ததுடன், இவரைப்பற்றிய முக்கியத்து (கடிதம் அடிக்குறிப்பில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது. குரு சந்திரே! ஜயலட்சுமியிலும் இவர் சிறை வாசம் பெற்ற செய்தி பின்வ ‘இவர் எட்டு வருடங்களாக சுதேச நாட்டி சாரதாபீட அச்சாபீசில் அச்சிட்டு நடத்தியவர். நீதியென்றும் , முறைமை என்றுங் காண்ப வாயிலாகவும், அவரவர்களைத் தனித்தனி பத்திராதபரும் பரோபகாரியும் ஆகிய விசனிக்கிறோம். (விஜயலட்சுமி, 09.07.1910) சிறைவாசத்தை எவ்வளவு காலம் அனுபவித்தார், என்ட சிறை சென்ற காலத்தில் பத்திரிகையை, நடத்திய ந6 தொடர்ந்து செயற்பட்டவராவர். ஆனால் விடயங்கள் யாவும் 1932 ஆம் ஆண்டில் பத்திரிகைகளின் முக்கியத்துவம் ட நாட்டியம் பத்திரிகையில் வெளிவந்த விடயங்கள், எப அறிவதற்கு உதவுவதாக அமையும்.
‘தமிழ்ப்பத்திரிகையின் தழர்வு-தற்போதைய உ மேனாடுகள் பத்திரிகைகளாலேயே முன்னேற் விஷயத்தில் கவனம் செலுத்துவதாகக் காணே தோற்றிய பத்திரிகைகள் பல. அவற்றுட்சில ஆ எஞ்சியிருப்பவை மிகச் சிலவே. அவையும் ஆ ஒருவாறு உயிருடன் இருந்து வருகின்றன. பெரும்பாலும் சாதாரண அறிவு படைத்தவர்க பற்றி அவற்றில் வெளிவரும் விஷயங்கள் ய சொற்களால் தொடரின்றி எழுதப்படல் வேண்டும இதனை அவதானிக்கும் போது சாதாரண மக்களின் வ இருந்தன என்பதையும், ஆதரிப்பாரின்றியே பத்திரிகைகள் நீ
தமிழ் மொழியும் க. வே.யும், சுதேச நாட்டியமு
அக்காலத்தில் இலங்கையிலும், தென்னிந்தியாவிலுமிருந்த மீதான அபிமானமும், எவ்வகையிலேனும் தமிழ்மக்கள் தட எண்ணம் க.வேயிடமும் இருந்தது. அவர் தமிழ் மொழியில் மேற்கத்தைய நாகரிக நடை, உடை. பாவனைகை ஆக்ரோஷத்துடன் விமர்சித்துள்ளார். இந்தவிடயத்தில் டெ வார்த்தைப் பிரயோகங்களால் தாக்கியுள்ளார்.
இப்பத்திரிகையின் வாசகர்கள் பெரும்பான்மையும் சாத மொழியில் ஆழமான புலமை மிக்க தேர்ச்சியாளர்க

ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல. 2
வளிப்படுத்தன் முறையன்றென நிறுத்தினம். ல்வதிற் பிரயோசனமில்லையென்பதெங்கருத்து. எழுதுவதிலும் இவர் விபரீதமான்வர் எனக்கடிதர் த்திராதிபர் எந்நிலையினராயினும் நாமவரைத்தூ ம்-( சுநா. 30.05.1904)
கல்லடியான் அக்காலத்தில் வெளிவந்த ஏனைய கவில்லை. குமாரசுவாமிப்புலவரின் மாணவனாக ம் இந்தியாவிலும் புகழ் பெற்றிருந்தவருமான வளிவந்த, குருசந்திரோதயம் என்ற பத்திரிகையின் ரிகையில் விடயதானங்களையும் எழுதியிருந்தார். அனுப வரி த த போது , எழுத ய கடித ம வம் மிக்க சிலகுறிப்புக்களும் எழுதப்பட்டிருந்தன. தயம், 25.05.1911) மற்றொரு பத்திரிகையான வி ரும் வகையில் எழுதப்பட்டிருந்தது. யம் என்னும் தமிழ்ப் பத்திரிகையைத் தமது இவர் யார் வரினும் எது எது வரினும் தமக்கு வைகளை, நேர் நேராகத் தமது பத்திரிகை கண்டு நேர்முகமாகவும், கண்டித்து வந்தவர். இவர்க் குச் சம்பவித்த ஊழ் வலிக்கு மிக
து பற்றித் தெளிவாக அறிய முடியவில்லை. அவர் ல்லதம்பி என்பவர், தொடர்ந்து பத்திராதிபராகத் க.வேயினாலேயே எழுதப்பட்டனவாகத் தெரிகிறது. பற்றியும், பத்திரிகை வாசகர்கள் பற்றியும், சுதேச மக்கு அக்காலப் பத்திரிகைகளின் நிலை பற்றி
லகத்தைப் பத்திரிகையுலகமெனல் பொருந்தும். ற மடைந்துள்ளன. கீழ் நாடுகளோ பத்திரிகை ாாம். எமது யாழ்ப்பாணநாட்டில் தமிழருக்கெனத் யூதரவு கிடைக்காமையால் அழிந்தொழிந்து போக ஆதரவின்மை என்னும் நோயாற் பீடிக்கப்பட்டு நமது நாட்டில் நடைபெறும் பத்திரிகைகள் ளாலேயே ஆதரிக்கப்பட்டு வருகின்றன. ஆனது ாவரும் விளங்கிக் கொள்ளுமாறு சிறுச் சிறுச் .(சுநா. 16.11.1932) ாசனைக்குரியவையாகவே தமிழ்ப்பத்திரிகைகள் |றுத்தப்பட்டன என்பதையும் விளங்க முடிகிறது.
Lb
தமிழ்மக்கள் மத்தியில் காணப்பட்ட,தமிழ் மொழி ழ் மொழியைக் கற்கவும் பேசவும் வேண்டுமென்ற பேசத்தயங்கியவர்களையும், ஆங்கிலமொழியிலும், 1ளக் கைக் கொண் டவர்களையும் , மிகவும் ண்களை மட்டுமன்றி ஆண்களையும் கடுமையான
ாரண குடிமக்களாக இருந்தனர். எனினும், தமிழ் ரும் இப்பத்திரிகையை வாசித்ததுடன் விடய
15

Page 20
ஏ.ஜே.கனகரத்தினர் நினைவுரை இல. 2
16
தானங்களையும் செய்திருந்தனர். அவர்களுள் மு தக்கவர்களாவர். சுதேச நாட்டியம் பத்திரிை சி.கணேசையர் அவர்களின் கடிதங்கள் பிரசுரிக் இரண்டாம் இதழில் 'திராவிட கோகிலம் என்ற கோரிக்கைக்கு பதிலாக பதியுண்மையைத் வெளியிடப்பட்டிருந்தது. உடுப்பிட்டி பூரீ.அ.சிலி உரைப்பிழைகள் என்ற தலைப்பில் எழுதியுள் உரைப்பிழைகள் விளக்கமான முறையில் சுட்டிக் தமிழ் இலக்கியத்தைப் பொறுத்த வரையில் இக் தேர்ச்சி மிக்க புலவர்களால் எழுதி வெளியிடப் பத்திரிகை வாயிலாக விமர்சனத்திற்கும், வில் ஏற்கெனவே தமிழ் உலகில் ஆரம்பிக்கப்பட் வாசகர்களும் வாசிக்கும் நிலை இருந்ததென்ப விவாதத்தின் போக்கினை உதாரணத்திற்கு மேே சுன்னாகம் பூரிமத் அ.குமாரசுவாமிப் ட புலவீர்! நமது பாடசாலையில் நிகை குடா மணி நரி கணி டு ப் பயிர தரி சொற்பொருளுடையனவாகவே இருக் மாறுபடுகின்றன. மூன்று விதமாக படிப்பார்கள்.? ஒருவரே மூன்று முறை பெறலாம். எப்பதிப்பு நிச்சயமான ( உபாத்தி, காங்கேசன்றுறை. ( சுநா சைவ பால்ய சம்போதினியிற் றே பவைகளைச் சற்றே சன்னதமின்றி யு சுன்னாகம் பூரிமத் அ.குமாரசுவாமி பிழையுள்ளன. அப்பிழைகள் புலவர6 எனத் தாமும். ‘பரமார்த்த குருவில் நொள்ளைக்கண்ணன் , என்பது டே நாட்டியத்தோடு மேட்டி காட்டிய வே சூட்டி, பலகோட்டி நகைக்கப்பின் க துணியீர்.” இங்ங்ணம் உ. முதிய கங் க.வே.யின் பத்திரிகை இருபதாம் நூற்றாண்டின் கொண்ட வாசகர்களையும் கருத்திற் கொண்டு 6 பத்திரிகை மொழி நடையே, பின்வரும் காலங்க மரபு வழிக் கல்விப் பயிற்சி பெற்றிருந்த க.ே கொண்டு நீண்ட காலம் வாசகர்களைத் தனக்கெ இவரது எழுத்துக்களில், நல்ல தமிழ்ச் சொற் கடிதர், மலமுத்தர், லிற்றன் பெருமான், இராசமா குறிப்பிடலாம். பத்திரிகைத் தலையங்கங்கள் எழு சொற்சிக்கனமான முறையில் வார்த்தைகளைப் காட்டின், “நீ, நீவிரார், விரும்பினால் எடு , ச அமைக்கப்பட்டிருந்தன.
இப்பத்திரிகையில் புனை பெயர்களில் அதிகள புனை பெயரைப் பயன்படுத்தாது, தேவைகளு உதாரணமாகப் பழம்பதிப் பாலகங்காதரர்’ எ6 எழுதிய கடிதத்திற்குப் பதிற்கடிதம் எழுதும்ே ஆறுமுகம் என்பவருக்கு விமர்சனம் எழுதும் ே

).இரத்தினேசுவர ஐயர், சி.கணேசையர் ஆகியோர் குறிப்பிடத் கயின் ஆரம்ப கால இதழ்களில் புன்னாலைக் கட்டுவன் கப்பட்டுவந்துள்ளதைக் காணமுடிகிறது. முதலாம் புத்தகம் பத்திரிகையில் பதியுண்மையை நிரூபிக்கவேணடும் என்ற தாபிக்கும் வகையில் எழுதப்பட்ட விபரமான கடிதம் சம்புப்புலவரவர்களியற்றிய வள்ளியம்மை திருமணப்படல ள கடிதத்தில், அவரது பன்னிரண்டு செயப்யுட்களுக்கான
காட்டப்பட்டுள்ளதைக் காண முடிகிறது. (சு.நா.29.09.1902) காலத்தில் பழம்பெரும் நூல்களுக்கு உரையெழுதும் வழக்கம் பட்டு வந்தது. இத்தகைய நூல்களில் காணப்படும் தவறுகள் பாதத்திற்கும் உட்படுத்தப்பட்டது. இக்கருத்து மோதல்கள் டிருந்த போதிலும், இவற்றை இவ்வேளையில் சாதாரண து ஆச்சரிய மூட்டுவதாயுள்ளது. அவ்வாறு இடம்பெற்ற ஒரு ல காட்டலாம். லவர் அவர்களிடம் வினாவும் சூடாமணிநிகண்டுரை வினா. ன்டு படிக்கும் மாணவர்கள் மூன்றிடத்திற் பதிப்பிக்கப்பட்ட கள் கொணி டு வந தார்கள் . மூன் றுமி நுமது கின்றன.அம்மூன்றும் சொற்பொருளாலே ஒன்றோடொன்று எழுதினோரோ? மாணவர்கள் எதையென்று நம்பிப் }யாக உரை எழுதி அச்சிடின் பொருள் நிச்சயம் எப்படிப் பொருளுடையதென அறிவிக்குக.’ இங்ங்ணம், தாமோதர
1207. 1909) ாற்றிய பழம்பதிப் பாலகங்காதரவர்களுக்கு நானெழுது ற்று நோக்கி யுணரும்படி கோருகின்றேன்.’ ப்புலவரவர்கள் பாடினவென்று வெளிப்படுத்திய கவிகள் வர்களால் விடப்பட்டனவல்ல. கரலேக நாதியால் வந்தன” ன் சீஷ! பாலகங்காதர!! ‘உள்ளதையுங் கெடுத்தான் ால, புலவருக்குள்ளதையும் கெடுத்துவிட வழிதேடாதீர். னகர் தம்மை மாட்டி, அளியாத்துயரை யீட்டி, இகழ் முடி ாட்டி, யோட்டெடுத்ததைக் கேட்டறிந்திருப்பின் இவ்வாறு காதரன், புதுப்பதி. (சுநா. 27.06.1910) ஆரம்பத்தில் வெளிவரத்தொடங்கியதாயினும், சாதாரண அறிவு ாழுதப்படவேண்டியதாக இருந்தது.அது மட்டுமன்றி, இக்காலப் ளுக்கு முன்னோடியாகவும் அமைய வேண்டியதாக இருந்தது. வ. இத்தகைய பிரச்சினையை இயலுமான வரையில் எதிர் னப் பெற்றுக் கொண்டமை குறிப்பிடத்தக்க விடயமாகும். கள் கையாளப்பட்டிருப்பதைப் பல இடங்களில் காணலாம். லிகிதர், துரைச்சானி, திருஷ்டாந்தம், போன்ற சொற்களைக் ழதும் போதும், பத்திகளுக்குத் தலைப்புக்கள் இடும் போதும் பயன்படுத்தியுள்ளார். உதாரணமாக சில தலைப்புக்களைக் றுக்கீசு ஆட்டமும் உறுப்பீசு ஒட்டமும்’ போன்றவகையில்
வு விடயங்கள் எழுதப்பட்டுள்ளன. க.வே. பெரும்பாலும் ஒரே க்கேற்ப புதிய, புதிய புனை பெயர்களில் எழுதியுள்ளார். *ற புனை பெயரில், பாலசம்போதினி என்ற பத்திரிகையில் பாது, ‘முதிய கங்காதரன் புதுப்பதி’ என எழுதியுள்ளார். ாது ‘ஏழுமுகத்தான்’ என்ற புனை பெயரைக்குறித்துள்ளார்.

Page 21
இதை வ ட ப புரயா த ச ல புனை பெய உதாரணமாக, உப்பாற்றுக்குடை’( உள்ளுக்குள் குடை புரியவில்லை. கவிபுனைவோராகவும் , சிலேடைப் பிரயோகங்களை காரணத்தினால், இவரது எழுத்துக்களில் தனித்தனிச் சொ வசனத் திலுள்ள சொற்களைப் புணர்த் தரியெழுதu பத்திரிகையாக இருப்பினும், விரைவாக வாசித்து மு சொல்லப்பட்டிருக்கும் விடயத்தை உடனடியாகக் கிரகித்துவ தடவைகள் வெளிவந்த காரணத்தினால், வாசகர்கள் கலந்துரையாடியிருப்பதற்கும் இடமுண்டு. புராணங்கள் வாக பத்திரிகைகளும் கூட்டு வாசிப்பிற்கு உரியதாக இருந்திருக் க.வே ஒருசிறந்த பத்திரிகையாளனுக்குரிய பண்புடன் அக் காலத் தில் வெளிவந்த பிற பத் தரிரிகைகள் அறியப்படுத்தியிருந்தார். அவர் மங்களநாயகம் தம்பை விமர்சனங்களையும் எழுதியிருந்தார். ‘அரியமலர்’ என்ற தகைமையைப்பற்றிக் குறிப்பிட்டுள்ளதோடு, கதையின் மனதில் அந்த நாவலை வாசிக்கத்தூண்டும் வகையில் எழு தமிழ் மொழியில் அதிக ஆர்வம் கொண்டிருந்த க.ே மறைமலைஅடிகள் மீது நட்புக் கொண்டிருந்தார். மை சொற்பொழிவுகள் பற்றியும். யாழ்ப்பாணத்தவர்களில் கருத்துக்கள் யாழ்ப்பாணத்தில் பெற்ற வரவேற்ப்ைபற்றியும் பற்றியும் சுதேச நாட்டியத்தில் எழுதப்பட்டுள்ளது. க.:ே விரும்பியவர்கள் அவருடன் கலந்து பேசலாம் எனவும் குறி நிகழ்த்திய உரைகள் பின்னர் ‘தமிழர் நாகரிகம்’ எனத்த6 லைப் பிரசுரிப்பதற்கான செலவினைத் தென்கிழக்காசி வழங்கியிருந்தனர் என்பதும் குறிப்பிடத்தக்கது.(வேதாசலம்,1
சுதேச நாட்டியத்தில் யாழ்ப்பாணத்தின் பொருள
எந்த ஒரு விடயம் பற்றிய ஆய்விலும் அடிப்படை உடன்பாடான விடயமாகும். இப்பிரதேசத்தில் அக்கறையுடன் கருத்துக்கள் வெளிப்படுத்தப்பட் முதலாவது பிரதியிலேயே “யாழ்ப்பாணத்திற்கு பெற்றுள்ளது. இக்கட்டுரையில், அக்கால ய பிரச்சினைகள் பற்றியும், அவற்றைத்தீர்ப்பதற்கு பற்றியும் ஆராயப்பட்டுக் கருத்துக்கள் தெரிவிக் பற்றிச் சிந்திப்பவர்களுக்கு உதவியாக அமையக் “...இந்நா டுநன்னாடாவதற்கு இனிவேன சிந்திப்பாம். 1). புகையிரதமி : வியாபாரத் தெ ஏற்றுமதி, இறக் குமதி இடைய வருமென்பதிர்த்தர்க்கமின்று. பின்வரு பொருள் வரவுகளாலும், பண்டமாற் விதந்து, வியந்துரைக்கப்படும், நாகர வளர்ந்து வருமென்பதும் ஒன்று. .’ 2). தண் ணிர்க் குழாய் திறத்தல் : குளமின்றி இருத்தலானும் , அத

ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல. 2
ர் க  ைள யு ம ப யன ப டு த த யு ள ளா ர் . நல்?) என்ற புனை பெயர் எதைக்குறிக்கிறது எனப்
அதிகம் கைக் கொள்பவராகவும் , இருந்த ற்கள் இடம்பெறுவதை விடத், தொடர்ச்சியாக ஒரு ரிருப்பதையும் காணலாம் . இதனால் சிறிய டிக்க இயலாது. அத்துடன் அந்த வசனத்தில் விடவும் முடியாது. இப்பத்திரிகை மாதத்தில் இரண்டு பலர் சேர்ந்து பகுதி, பகுதியாக வாசித்துக் சித்துப்பயன்சொல்வப்படுவது போன்று, ஆரம்பகாலப் is (փլգեւկլք. அக்காலத்தில் வெளிவந்த நாவல்கள் பற்றியும், பற்றிய செய்திகளையும் , வாசகர்களுக்கு யா அவர்களால் எழுதப்பட்ட நாவல்கள் பற்றிய நாவலுக்கு எழுதிய விமர்சனத்தில், கதாசிரியரின் தன்மையையும் வியந்து குறிப்பிட்டு, வாசகர்கள் தியிருந்தார்.(சுநா.26.10.1921) வே. தமிழகத்தின் சுவாமி வேதாசலம் அல்லது றமலையடிகள் யாழ்ப்பாணம் வந்து நிகழ்த்திய அவருக்கு இருந்த மதிப்புப் பற்றியும், அவரது b, அவருக்கு எதிராக வெளியிடப்பட்ட கருத்துக்கள் வ. அவர் கீரிமலையில் தங்கியிருக்கிறார் எனவும் ப்பிட்டிருந்தார். மறைமவையடிகள் யாழ்ப்பாணத்தில் லைப்பிட்டு நூலாக வெளிவந்தது என்பதும், அந்நூ ய நாடுகளில் வாழ்ந்தவர் யாழ்ப்பாணத்தவர்கள் 957: 5-6 )
ாதாரம் பற்றிய தகவல்கள்
யாக அமைவது பொருளாதாரம் என்பது எவருக்கும் ன் பொருளாதாரம் பற்றிய விடயத்தில் அதிக டிருப்பதைக்காண முடிகிறது. அப்பத்திரிகையின், வேண்டிய அவசியங்கள்”, என்ற கட்டுரை இடம் ாழ்ப்பாணத்தின் பொருளாதார வளர்ச்சிக்கான அவசியம் மேற்கொள்ளப்படவேண்டிய தீர்வுகள் கப்பட்டுள்ளன. இவை யாழ்ப்பாணப்பொருளாதாரம்
கூடியவையாக உள்ளன. ர்டியவைக ளெவை யென்பதைக் குறித்துச் சிறிது
5ாழிலை மிகுதியும் நடாத் தல வேணி டும் . 3ாது நடைபெறின் , தடைபெறாது பணம் ம் நயங்கள் பிசகாது நடைபெறும். நாநாவித றாதிய புரியும் வழிகளாலும், ஏனையோராலும் கத்தையும், செழிப்பையும் வளர்பிறையொத்து
நம் தேயம் வடதேயங்களைப் போல யாறு னாலனேக நிலங்கள் சாகுபடி செயப் தற்கு
17

Page 22
ஏ.ஜேகனகரத்தினா நினைவுரை இல. 2
18
வசதியின்றியிருத்தலானும், அ ஒன்று.
கீழ்ப்பகுதிகளிலுள்ள கிணறு ற்றுகளாகவிருக்கின்றன. அ பதார்த்தங்களை யஸ்ளிவரு ‘உண்டாற்றெரியுமுணவினுரி அவை சுகத்தின் பாவிட அவ்வகையிடங்களுக்குக் கு அந்நிலங்களிற் கற்பாறையிலி
3).கமத்தொழில்: அனேகர்
வழியற்று அலைந்து திரிகிற கிரியை கொடுத்தல் வேை குத்தகைக்கு நிலம் வாங்கி குத்தகைக்காசுமெற் பற்றாமற்
இவற்றிற்கு வேண்டியவை தகுதியான இடங்களை ஆ நாடுகளுக்குக் கிட்டக் குடிே விதங்களை ஆராய்தெடுத்த தொகையாயிருப்பின் அவை கடற்கரைக்கணித்தாயுள்ள அவசியமான மற்றொன்றாயிரு
4).கைத்தொழில்: யாழ்ப்பாண நெசவு செய்கிறவர்களும் ப செ ய கபிற வர் களு ம
யாழ்ப்பாணத்தினதிகவரும்ப புகையிலையாய் உலர்த்தெ காலம் ஏற்றுமதியாகும்பனந்து உண்டாக்கல் இன்னொன்று.
இந்நாட்டிற்கு இறக்குமதிய அவற்றை இங்கே தானே உபயோகித்தல் அத்தியாவசி
5).தமிழ்க்கல்வி உச்ச நிை யாழ்ப்பாணத்தில் குறை தேர்ச்சியடையும் பிள்ளை போகினறது. சிலர் தமிழிற் பிள்ளைகளை இங்கிலிஷ் ட யாதொன்றுந் தெரியாதவன் ட
இத்தகைய கருத்துக்கள் இருபதாம் நூற்றாண்டில் முக்கியமானதாக அமைகிறது. இக்காலத்தில பொருளாதார நிலை பற்றியும், இப்பிரதேசத்திற்கு கருத்தமைவினை வெளிப்படுத்தியதாகத் தெரியவி யாழ்ப்பாணத்தில் விவசாயத்தொழில் எதிர் கொ வாழ்ந்த விவசாயிகள் மிகவும் பிரயத்தனப்பட் துலாவினால் நீர் இறைக்கும் பொறிமுறை மட்டுமே சூத்திரம் என்ற பொறிமுறை, மலாயாவில் ெ

வ்வ்விடங்களுக்கு நீர் பாய்ச்சும் வழிவகைகளைத் தேடல்
கள், குளங்கள், மணலிலிருந்து பொசிந்து வரும் சிற்றுா புத்தடாகங்களின் தண்ணிருஞ் சகதி, மரவேர் முதலிய தலான் ஓர் வகைக் கந்தமும் ஊறிக் கொண்டிருக்கிறது. சி’ என்பது போலப் பருகினாற்றெரியு மவிவிடத்தண்ணிர். ப் புக் குக் கூடியனவல் லவென்பது பிரத் தரியட் சம் . ழாய்களின்மூலந் தண்ணிர் அனுப்பப்படவேண்டியது ஒன்று. ருந்து ஊறிவருந் தண்ணிரையுடைய .
தங்கள் வாணாட்களை வீணாட்களாக்கிக் கஞ்சிக்கும் நார்கள். அவ்வாறானவர்க்கு அவரவர் புரிதற்குத் தகுந்த ண்டும். பலர் காணி பூமியற்றிருக்கின்றனர். அநேகர் ப் பயிரிடுகின்றனர். சில வேளைகளிலிவர்கள் வரும்படி
போகின்றது.
பின்னாற் சாற்றப்படும். தொழில் செய்வதற்குத் ராய்தெடுத்தலொன்று. அப்படித்தொழில் செய்யப்படும் யற்றலின்னொன்றாம். உத்தம பசளையை உண்டாக்கும் ல் வேறொன்று. இப்படி வருமானம் தரத்தக்க இடங்கள் பகளுக்குக்கிட்டப் புகையிரதந் திறத்தல் பிறிதொன்று. உவர் நிலங்களை மாற்றும் உபாய வழிகளைத் தேடல் க்கிறது.
த்தில் அதிகமாய்க் கைத்தொழில் நடக்கிறதில்லை. சீலை ானை, சட்டி உண்டாக்குகிறவர்களும் வேறு பலவேலை
இ ைட க க  ைட யே இரு க கன ற ர ர் க ள படியாயுள்ள பொருள் புகையிலையே. அதைத் தட்டுப் லான்று. இந்நாட்டிலிருந்து அதிகமாய்க் காலத்திற்குக் தும்பினால் அதிக வரும்படி தரத்தக்க உபாய வழிகளை
ாகும் சாமான்களிற் பிரதானமானது சவளி வகையே. உண்டாக்கிறதற்கு வேண்டும் யந்திர வகைகளை யகமான மற்றொன்றாயிருக்கிறது.
லக்கு வரத்தக்க ஏதுக்களைச் செய்தல்: தமிழ்ப்பாஷை ந்து குறைந்து வருகின்றது. தமிழில் நல் லாயப் த் கள் மிகச் சொற்பம் இலக்கணம் வரவர அருகிப் சொற்பமேனும் படிப்பியாது பாலிய வயதில் தங்கள் டிக்கிறதற்கு அனுப்புகிறார்கள் தன்சுயபாஷையைப்பற்றி கிடிக்காரனாவான். ...” (சுநா. 15091902)
ன் ஆரம்பத்தில் க.வேயினால் குறிப்பிடப்பட்டிருப்பது மிகவும் வேறு யாரேனும் இந்த அளவுக்கு யாழ்ப்பாணத்தின், வேண்டியவையாவை என்பது பற்றியும் முழுமையான, ஒரு ல்லை.
ாண்ட மிக முக்கியமான பிரச்சினை நீர் வளமாகும். இங்கு டு நீர் பாய்ச்சியே விவசாயம் செய்தனர். அக்காலத்தில் ) அறியப்பட்டுப் பயிலப்பட்டு வந்தது. 1910ஆம் ஆண்டளவில் தாழில் பெற்றுச் சென்ற ஒருவரால் யாழ்ப்பாணத்திற்குக்

Page 23
கொண்டுவரப்பட்டது. அப்பொறிமுறை பற்றி வியந்
வந்தவரைப்பாராட்டியும் எழுதியிருந்தார்.
*.இவ்வியந்திரத்தைச் சோதனை பார்க்கும் யன்று நம் மேசன்றுத் துரையாதியாம் பலர் பார்த்தனர். . இவ்வியந்திரத்தைக் கொண் நேரங்களிலும் , 40 பரப்பு நிலத்தை மிக கொண டு இரு வ ர் நீர் பாய ச ச நாட்டுப்பகுதியிலுள்ளார் இறைத்து நீர் பாய்ச்ச துலா மிதிக்கவும், ஒருவர் தண்ணிரிறைக்கவு இப் படி நீர் பாய் ச் சும் ஐவரும் ஆளுக் பயிரிட் டு இறைத் துக் கொள் வதும் இருமாடுகளினுதவியைக் கொண்டு எரு அணி வாயிரம் கன்றுத்தறையைப் பயிரிட்டுச் செய்து வருமானம் வருவதற்கு இடமுமாயிருக்கும். .
s
க.வே. சிறையில் இருந்த போது, வெளிவந்த பத்திரிகை ‘. இவர் நடத்த முயன்ற கிருஷிக வித்தியாச பெருந்தொகையான நிலத்தையும் வாங்கி மிகவும் யந்திரமொன்றையுந் தருவித்து, வித் திய ..” (குருசந்திரோதயம் 25.05.1911) என்று காணப்படுவதால், க.வே. யாழ்ப்பாண விவசாய வ அதாவது விவசாய வளர்ச்சியின் பொருட்டு செய6 விவசாயக்கல்விச்சாலை ஒன்றை நிறுவ ஆயத்தம் செய்திரு
விவசாயத்தில் அதிக ஈடுபாடு கொண்டிருந்த, க.வே. குறிப்பொன்றை எழுதி வெளியிட்டிருந்தார்.
பத்து விவசாயக் கற்பனைகள் --- நல் பின்வருவனவற்றைச் செய்க. 1). ஆழமாய் தட்டிவை. 3). பூமியைச்சமமாய்த்தடடு. 3). மு: வை. 5). சமயத்தில் நிலத்திற்கு எருவடி. 6) சீக்கிரம் அறுவடையாகக்கூடிய தானியங்கை மாடுகளை வைத்துக்கொள். 10). ஒரு தட6ை இந்தக் கட்டளைகளை ஒரு புத்திமான் இடுகிற விவசாயத்தில் மட்டுமன்றி ஏனைய தொழிற்றுறைகளில் யாழ்ப்பாணத்தில் வளர்ச்சி பெற்றிருந்த த்ொழிற்றுறைகளில் கொழும்புக்கு அனுப்பப்பட்டிருக்கக்கூடிய சுருட்டுக்களில் பெற்றிருந்த மேல் வரும் செய்தி காட்டுகின்றது.
“இது நூதனமா? கொழும்பு ‘முஸ்லிம் நேசன்’ லட்சம் சுருட்டு செலவழிகிறதாக வெளிப்படு: நாளொன்றுக்கு பதினைந்து லட்சம் யாழ்ப்பா6 அறியவில்லைப்போலே. சீக்கரற்று, மனிலா, து நீர் கொழும் பு முதலிய பல சாதரிச் சுருட நாளொன்றுக்கு இருபத்தைந்து லட்சம் சுருட்டு 9. 1, 1903) அத்துடன் 1911இல் இடம் பெற்ற சுருட்டுத் தொழிலாள பற்றிய செய்திக்கு, ‘சுருட்டுக்காரர் முரட்டுத்தனம்’ எ6

ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல, 2
தும், அதனை யாழ்ப்பாணத்திற்குக் கொண்டு
நோக்கமாக, சென்ற 1905ஆம் வரு தைமீ 13உ சமூகத்தில் ஓர் கிணற்றிலிட்டு இறைத் துப் டு நாள்வீதம் முன்னேரம் பின்னேரமாகிய இரு லேசாகவும் சுகமாகவும் இரு மாடுகளைக் க கூடு ம . . இ ைற கூ  ைட யனா ல 1வது மெத்தக் கஷ்டமான காரியம். மூன்று பேர் ம், இன்னொருவர் தண்ணிர் மாறவும் வேண்டும். கு (த) ஆயிரம் கன்றுத் தறைக்கு மேல் கூடாத காரியம் . இவ் வியந் தரிரத் தரினால் முதலுள்ளவர்கள் ஆளுக்கு இரண்டாயிரம், மூ கொள்வது மெத்தச்சுகமான காரியமும் நல்ல (aisbit. 11.03.1907)
யொன்றின் தகவல் :
ாலையால் நன்கு விளங்கும். இவ்வித்தியாசாலைக்கு ம் தீவிரமாயும் வேகமாயுந் தண்ணிர் பாய்ச்சக்கூடிய ாசாலை ஸ்தாபனஞ் செய்யுந் தருணத்தில்
ளர்ச்சியில் கொண்டிருந்த அக்கறை தெரிகின்றது. ண் முறை அறிவை மேம்படுத்தும் வகையில் ந்தார்.
விவசாயிகளுக்கான பத்து விடயங்கள் அடங்கிய
ல தானியங்களைப் பெற வேண்டுமானால் உழு. 2). மேல் நிலத்தைக் கட்டியில்லாமற் ழையில்லாக்காலத்தில் நிலத்தைச் சும்மா விட்டு புல், பூண்டுகளைக் களையெடுத்து விடு. 7). ள நடு. 8). பச்சைத்தழையை அடி. 9). ஆடு, வ நட்ட பயிரை அடுத்த வருஷத்தில் நடாதே. ார். (சுநா. 1808.1911)
வளர்ச்சியிலும் அவருக்கு ஆர்வம் இருந்தது. ) சுருட்டுத் தொழில் பிரதானமாகும். அக்காலத்தில் * எண்ணிக்கையை சுதேச நாட்டியத்தில் இடம்
பத்திரிகையில் லண்டனில் நாளொன்றுக்கு ஒரு ந்தப்பட்டிருக்கிறது. நமது நண்பர் கொழும்பில் னச்சுருட்டுகள் செலவழிந்து போவதை இன்னும் நும்பறை, யாவா, திண்டுக்கல், திருச்சினாப்பளி, டுக் களையும் சேர்த் துக் கணக் கடில கள் வரையிற் செலவழிகிறதாமே. . ( சுநா.
வேலை நிறுத்தம் பற்றி எழுதிய, க.வே. அது *ற தலைப்பிட்டு எழுதியிருந்ததுடன், அவர்கள்
19

Page 24
ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல. 2
ஒற்றுமையாகச் செயற்பட்டதால் தம் கே கூறியிருந்தார்.( சுநா. 2003.1911)
அரசியல்விடயங்களில் க.வே.
சுதேச நாட்டியம் பத்தி அரசியலில் , பல்வேறு மாற்றங்கள் இக்காலப்பகுதிக்குரிய அரசியல் வரல பத்திரிகையாளர் ஒருவரின் அரசியல் நில காரியமாகும். எனினும், அவரது பத்திரிை விடயங்கள் பற்றிய சில எடுத்துக்கா காலனித்துவத்தின் கீழான யாழ்ப்பான பிரித்தானியரின் ஆட்சி தமக்குக்கிடைத காலனித்துவ அலுவலர்களையும், அவ பண்புகளை இவரது பத்திரிகைக் குறிப்பு பின்வரும் தரவுகளைக் காட்டலாம்.
டில்லி தர்பார் - தர்பார் என் என்னும் பொருள் பொதியப் பெற வணக கதி தறி குர"ய இராச நோக்கத்திற்காகவே, இந்திய இர நடப்பித்து வருகின்றனர். . இந் பிரதிகாவலராயிருந்த போது 1877 மகாராணியவர்கள், இந்திய சக்கரவர் ஏசன்றரின் சுற்றோட்ட நிருபம் - வட சுகுண லட்சணங்களமைந்து, தாரக விளங்கும் எங்கள்ஏசன்றர் கனம் L மணியகாரன்மாருக்கு அறிக்கை செ மலையாளப்பகுதிக்குத் தேவையில் அதிகமாக உண்டாக்கல் புத்தியல்: பயிர்களை கமக்காரர் செய்தல் உத் 1808, 1911) எனினும் அரசாட்சியாரின் செயற்பாடுகள் சி பத்திரிகையில் சுட்டிக்காட்டி எழுதுவதற்கும் தய எழுதப்பட்ட பின்வரும் பகுதியை நோகக்கலாம்.
‘ரயில் வண்டிகளிலே 3ஆம் வ மேற்பலகைகளில் 12 சனங்களுக்கு லாபம் போய்விடுமென்று நெருப்புப் ெ வசதியின்றிச் சனங்களை இழுத்து வண்டியிலிருக்கிறவர்களை மனுஷரெ அல்லது மிருகங்களென்றும் அரச வினவுகிறார். றையில் வண்டியில் 1-ம்,2-ம் வகு அமைக் கப்பட்டிருக் கறதென்று அப்படியமைக்கப்படவில்லையென்று இவர்களை மலசலமில்லாத மலமு ஒருவர் சொல்ல, அதற்குத்தரமாய் பயணக் காரருக் காயல்லவா கக் சு
2O

ாரிக்கையில் வெற்றி பெற்றார்கள் எனவும் கருத்துக்
யும் சுதேச நாட்டியமும்
ரிகை வெளிவந்த நீண்ட காலப் பகுதி (1902-1944) விரைவாக ஏற்பட்ட காலமாக அமைகிறது. ாறு, பகுப்பாய்வு செய்யப்படாதநிலையில், தனிநபர் லைப்பாட்டினைத் தெளிவாகக் குறிப்பிடுவது, முடியாத கயின், ஆரம்பகாலத்தில் அரசியலுடன் தொடர்பான ட்டுக்களைப் பற்றிக் குறிப்பிடலாம். பிரித்தானிய எத்தவர் மத்தியில் காணப்பட்ட, அரச விசுவாசம், ந்தமை வரப்பிரசாதம் என்ற எண்ணம், பிரித்தானிய ர்களது நடவடிக்கைகளையும் சிலாகித்தல் ஆகிய ரைகள் காட்டுகின்றன. அவற்றிற்கு உதாரணங்களாகப்
பது சமூகமளித்தல் : அல்லது வணக்கஞ் செலுத்துதல் ற்ற பார்சிய பாஷைப்பதம். பிரித்தானிய அரசர் நமது சக கர வர்த தனி என லுமி மதரிப் பைக காட் டு மி ராச்சியத்தவர் இந்தக் கொண்டாட்டத்தை வழமையாய் தியாவிலே தர்பார் முதன்முதலில் லிற்றன் பெருமான் ம் ஆண்டு ஆரம்பிக்கப்பட்டது. அப்போது விக்ரோறியா த்தினியெனக் கூறப்பட்டார்கள். (சு.நா. 18.12.1911)
மாகாண ஏசண்டராய் தன்னுயிர் போல் மன்னுயிரோம்பும் ாகணச்சந்திரனெனத்துலங்கி யாழ்ப்பாணத்தார் மத்தியில் பிறீமன் துரையவர்கள் யாழ்ப்பாணக் கிருஷிகவிஷயமாய் ய்திருக்கினறனர். அதில் யாழ்ப்பாணப் புகையிலயிலதிகம் லாதிருப்பதால், இனி யாழ்ப்பாணத்திலே புகையிலையை லவென எச்சரித்து, அந்நிலங்களில் வேறேதும் பலன்தரும் தமமெனக் காட்டியிருக்கின்றனர். என்ன தண்ணளி. (சு,நா.
ல, மக்களுக்குப் பாதகமானதாக இருப்பதை இவர் தனது பங்கவில்லை. க.வேயின் இயல்பான எள்ளல் கலந்தவகையில்
குப் பாருக்கு அமைக் கப்பட்டிருக்கும் பெட்டிகளிலே த என்றெழுதி. சனங்களதிகப்படும் போது அரசாட்சியார் பெட்டிக்குள் குச்சடுக்கிய விதமாய, பெயரப்பிரிய, மூச்சுவிட, பப் போட்டு அடைத்துவிடுகிறாரென்றும், 1-ம்,2-ம்.வகுப்பு ன்றும், 3-ம் வகுப்பு வண்டியிலிருக்கிறவர்களை, மரந்தடிகள் ாட்சியுத்தியோகரெண்ணியிருக்கிறார்களென்றும் ஒருவர்
ப்பு வண்டியிலேறுகிறவர்களுக்கு மலசலங்கழிக்க இடம் ம் , 3-வது வகுப்பு வணி டியரில் ஏறுகிறவர்களுக்கு ம், இவர்களுக்கு அப்படியொன்றை அமைத்து விடாததால் த்தர் என்று அரசாட்சியாரெண்ணியிருக்கவேணுமென்றும் வேறொருவர் ஒ! ஸ்றேசன்கள் ஒவ்வொன்றிலும் புகைரதப் டிசுகள் கட்டப்பட்டிருக்கிறது மூன்றாம் வகுப்புக்காரர்

Page 25
அங்கேயிறங்கியிருக்கலாமேயென்க: முந்திய போல் முதலாம் இரண்டாம் வகுப்பாரும் இ இவர்களுக்கு மலசலம் போகாதா? இரண்டு இருக்கிறவர்களுக்குக் காத்திராதபடி மலசல சால்வை வேட்டிகளில் கழித்து, வெளியில் (க.நா.12.07.1909) பிரித்தானிய காலனித்துவ அரசாங்கத்தைக் கெளரவப கீழ்நிலைப் பதவி வகித்தவர்களையெல்லாம் மதிக்கவும் ம முடியாது. இதற்குப் பலசான்றுகளைக் காண முடியும். கிண்டல் செய்திருப்பதைக் காண முடிகிறது. ‘வெள்ை தலைப்பில், எழுதப்பட்டிருந்த சம்பவக்குறிப்பு இதற்குச் இந்தச் செய்தியில் வெள்ளையர்களின் மேலாதிக்க எண்ணி ( சுநர 1.06.1908) சுதேச நாட்டியமும் அக்கால சமூகமும்
சமயத்துறையில் நடுநிலை சை விடயங்களில் ஆக்ரோஷம் மிக்க பார்வையைக் பற்றிய அவரது கருத்து நிலை சமூக உயர்வகுப்ப நீதி, நேர்மை, தயவு, தாராண்மைஆகியவற்றை அடிப்படையை வலியுறுத்துவதாகவும் உள்ளது. யாழ்ப்பாணச் சமூகத்தில் இருந்த அதிகார பேணிவலுப் படுத்துதல் என்ற நிலைப் பாடே தாராண்மைவாத கல்விப்பயிற்சி நெறியைப் ெ ஆங்கிலக் கல்வி பெற்றவர்கள் அறியக் கூடிய அடிப்படைகளான சுதந்திரம், தனிநபர்களாக அனைவரையும் சமத்துவமுடையவர்காகக் க கொண்டவராக இருக்கவில்லை. ஆனால் அடிப் விசுவாசம், கடவுள் மீதான பக்தி, மூடநம்பிக் சோதிடத்தில் நம்பிக்கை, சாமுத்திரிகாலட்சணங் நம்புகின்ற போக்கினைக் காண முடியும். அக் நிலையை பின்வரும் பகுதி நன்றாக விளக்குகின்ற
*யாழ்ப்பாணத்திலேயுள்ள ஒவ்வொருவரு சாதிக்காரனென்றும் சாமர்த்தியமாய்ப் பேசி வ அவர்களின் யோக்கியதையையும், சாதியை மதித்து, அவர் சுகம் பெறுவார்க்குச் சத்துரு வழக்கிலும் எதிரியாகி : எமது பத்திரிகையை செய்கிறதாய் முடியும், “பசுத்தோல் போர்த் முகமனுக்கு. (சுநா. 15091902)
முதலாவது பத்திரிகைப்பிரதியிலேயே இவ் முன்வைக்கின்றார். முன்னர் சுட்டிக் காட்டியது பண்புகளைப் புலப்படுத்தும் தன்மை கொண்ட6ை முடியும். தொடர்ந்து அவர் குறிப்பிடும் பகுதி ே கொண்டதாக உள்ளது. இப்புதிய வகுப்பினர பெறுவதற்கு உதவிய பாதையைத் தேடிக் காட் பல விடயங்களைப் புரிய வைக் கினறது. பி கிறிஸ்தவத்தைக்கைவிட்டு, பெளத்த மதத்திற்கு ம

ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல. 2
வர் இவர் கூறியதை மறுத்து மூன்றாம் வகுப்பார் றங்கி அப்படிக்கக்கூசுகளில் மலசலங்கழிக்கில் ஸ்றேசனுக்குமிடையில் மூன்றாம் வகுப்பில் வேதையுண்டுபட்டால், அவர்கள் கட்டியிருக்குஞ்
வீசுகிறதா என்று பரிகாசம் பண்ணுகிறார்’.
)ாகக் கருதியிருந்த, யாழ்ப்பாணத்தவர், பிரித்தானிய ரியாதை செய்யவும் உடன்பட்டார்கள் எனக்குறிப்பிட க.வே.யும் அத்தகைய ஒரு சம்பவத்தை எழுதிக் ளத்தோலுக்கு (சேர்) பட்டம் வேண்டுமாம்!” என்ற சிறந்த உதாரணமாக அமைகிறது. கல்லடியானின் னத்தைச் சகிக்க மாட்டாத ஆவேசம் தென்படுகிறது.
5க்கொள்ள முற்பட்ட கல்லடியான், சமூக கொண்டவராக விளங்கியிருந்தார். சமூகம் பாரின் போலித்தனங்களுக்கு எதிரானதாகவும், வலியுறுத்தல் என்பதாகவும் வைதிக சமூக இதனைச் சற்று விளக்கிக் கூறுவதாயின் அந்தஸ்துப் படிமுறையைத் தொடர்ந்து அவரின் கருத்தாக இருந்தது. அதிக பற்றுக் கொள்ளாத க.வே. அக்காலத்தில் பதாயிருந்த தாராண்மைவாத சிந்தனை ச் சட்டத்தின் முன் சமத்துவம் பெறுதல் , 5ருதுதல் ஆகிய விடயங்களை ஏற்றுக் படையான இரக்கம், அன்பு, நட்பு, பாசம், கையாகச் சொல்லப்படும் கனவு, சகுனம், களை ஏற்றல், ஆகியற்றை ஏற்று முழுதாக கால சமூகத்தைப்பற்றிய அவரது நோக்கு
bl. ம் தன்னை யோக்கியன் என்றும் , உயர்ந்த ாயடிக்கிறதை நாம் காண்கிறேம். உள்ளபடி நாம் பயும் எடுத்து வெளியிடக்கூடுமாயின், அவரை வாய் விடுவதுமன்றி, ‘மான நட்டம்’ என்ற ஓர் பயும் கெட்ட பத்திரிகையென்று பிறர் நிந்திக்கச் துப் புலிப்பாய்ச்சல் பாய்கிற” இவர்களை நாம்
|வாறு வெளிப்படையாகத் தமது கருத்தினை
போன்ற புதிய சமூக உருவாக்கத்தின் பயாகவும் இதனை நாம் விளங்கிக் கொள்ள மேலும் இக்கருத்தைவலியுறுத்தும் தன்மை ல் பெரும்பாலானவர்கள், முன்னேற்றம் டும் கல்லடியானின் விமர்சனம் எமக்குப் ற் காலத் தல சிங் களத் தலைவர்கள் ாறியது( அவர்களை டொனமூர் பெளத்தர்கள்
2

Page 26
ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல. 2
22
என்பர்) போன்று நம்மவர்களும் ஒரு ே
வேண்டியுள்ளவர்களாக இருந்துள்ளனர் அ ‘பாதிரிமார், கத்தோலிக்ககுருமார், நாகரிகம் பயின்று, அவர்கள் மா உவின்சிலோ, பேசின், மெக்கின்ை பற்றேஷன் என்பது போலும் பெயர்க பழைய பெயர்களை மாற்றிச் ச தாமோதரம்பிள்ளை என்பது போலு சைவசமயிகளெண்டிருப்பவரையும்  ைமத துனர் , பேரணி , பட்ட தற்காலத்திலொருவர் இவ்வுரிமை என்றிருக்கின்றாரா? அவ்வாறொருவ சாதிமான், சைவசமயப்பிரபு, சீர்திருத் இது மட்டுமன்றிச் சமூகத்தில் முதன்மை நிலை மேற்படி விடயத்தைச் சுட்டிக்காட்டுவதையும் அவ சுதேச நாட்டியம் இரண்டாவதாக வெளி என்ற தலைப்பில் கட்டுரையொன்றின் முதற்பகுத பற்றிய பிரச்சினை மிக முக்கியத்துவம் பெற்ற நிறுவ முற்படுவதைக் காணலாம். நால் வர் 6 வேளைகளில் அதனை விசேடித்து சற்சூத்தி ஆதாரமாகக் காட்டி வேளாளர் தொழில் அடிப் அவர்கள் தொழில், கடமை ஆகியவற்றின் அடி இப் பத்திரிகை கூறுகிறது.
‘பிரம, சஷத்திரிய, வைசிய, சூத் வகுக்கத் தொடங்கியதில் வேளாள விரோதமுமாக இருக்கிறது. ‘இந்நாற்பாலாருள் வேளாளர் எனப் வேண்டியது அவசியமென்றே சில சாதித்துத் தீர்மானிக்க முயன்றனம்.’ இக்கருத்துக்களைப்பார்க்கும்போது, சாதிவரைய ற்றாண்டின் ஆரம்பத்தில் யாழ்ப்பாணத்தில் முன்ே பொருளாக இருந்தது என்பதை ஊகிக்க முடிகி கொண்ட நால்வருணத்துள் வேளாளரை எங்கே ஆறுமுக நாவலர் போன்றோர் இவர்களை சூத் நோக்கில் சற்சூத்திரர் எனச்சுட்டினர். இங்கு வே6 சமூகத்தில் நிலைபெற்றிருந்த அதிகாரப் க.வே காணப்பட்டார் என்பதை முன்னரே காடL நெருக்கடிகள் யாழ்ப்பாணத்தில் மேலோங்க அடிநிலைப்பட்டிருந்த மக்கள் மேல் மட்டத்திலி தமக்கு நிராகரிக்கப்பட்டிருந்த பலவிடயங்களை சமூகத்தின் சிலகுறிப்பிட்ட பகுதியினரால் பழமைபேணும் கொள்கையும் மாற்றம்கொள்ளத் செல்லும் போக்கைக் கொள்ளும் வகையி மக்களுக்குச் சார்பான அணி, எதிரான அ அணிகளாகப் பிளவு பட்டது. அவ்வேளையில் பெறத் தொடங்கியது. அதற்கான வழிமுறைக ஆகியவிடயங்களும் அவற்றிற்குச் செயல் வடிவ

பாது கிறிஸ்தவத்தில் இருந்து, சைவத்திற்கு மாற |60606jIt?
கற்று, அவர்கள் சோற்றையுண்டு, அவர்களிடத்திலே ர்க்கத்திலே சில நாளேனும் நின்று, மோசே, மேவின், ]றயர், கிங்ஸ்பரி, காரல், ஐஸ்பரி, நெவின்ஸ், சினேல், ளைத் தரிக்கப்பெற்று, பின் உத்தியோகங்களிலமர்ந்து, பின் ந்திரசேகரம், விசுவநாதபிள்ளை, சிதம் பரப்பிள்ளை, ம் பெயர்களைத் தரித்துக்கொண்டு நாங்களே பத்தியுள்ள ; இவர்கள் மக்கள் மருமக்கள், சகோதரர், மாமன்மார், னி மாரையும் , ஒக கலாயுள் ள வரையும விட யிற் சிறிதுந் தொடாத சைவசமயி, செல்வன், பிரபு ர் இருப்பாராயின் அவரையன்றோ பரம்பரை யோக்கியன், தமுள்ளவர்என்பது தகுதியாகும்.’ (சுநா. 15091902)
பெற எத்தனித்தவர்களின் நன்றிக்குறைவான செய்கையென வதானிக்கலாம். ரியிடப்பட்ட பத்திரிகைப் பிரதியில் “வேளாளர் குத்திரரல்ல? காணப்படுகிறது. இருபதாம் நூற்றாண்டின் ஆரம்பத்தில் சாதி தாக இருந்தது. இங்கு பத்திரிகைக்காரர் புதிய கருத்தொன்றை ணக் கோட்பாட்டின்படி, வேளாளர் சூத்திரர் என்றும் சில ரர் என்றும் பேசப்பட்டு வந்தது. இப் பொழுது நிகண்டை படையில் வேளாண்மை செய்தமையால் வந்த பெயரென்றும், ப்படையில் வைசியர் என்றே கொள்ளப்படக்கூடியவர் என்றும்
திரரென்னும் நால்வகை வருணக்கிரமப்படி இந்துக்களை ாரைச்சூத்திரரிற் சேர்த்திருப்பது தகுதிக்குறைவும் நியாய
படுவோர் எப்பாலாரைச் சேர்ந்தவரென நாம் தீர்மானிக்க தாஷ்டாந்த திருஷ்டாந்தங்களைக் கொண்டு ஈண்டதைச் சுநா.29 புரட்டாதி 1902) பறை பற்றிய பலவகையான கருத்துநிலைகள் இருபதாம் நூ வைக்கப்ட்டிருப்பதையும், அதுவே அக்காலத்தில பிரதான கருப் றது. சாதிபற்றிய விடயத்தில் வேதங்களை அடிப்படையாகக் வைப்பது என்பது ஒரு சர்ச்சைக்குரிய விடயமாக இருந்தது. திரருள் அடக்குவதற்கு உடன்பட்டு அவாகளைச்சிறப்பிக்கும் ளாளரை வைசியராக அடையாளம் காணுகிறார். ப்படிநிலையை ஏற்றுக் கொள்ளும் போக்கினைக் கொண்டதாக டியிருந்தோம். 1900 ஆம் ஆண்டுக் காலத்தில் இருந்து சமூக கியிருந்தன. சிறப்பாக பொருளாதார, சமூக அந்தஸ்தில் ல் இருந்தவர்களுடன் சமநிலைக்கு வருவதற்கான நிலையும், ப் பெற்றுக் கொள்வதற்கு எத்தனிப்பதையும் காணலாம். இது, எதிர்க்கப்பட்டது. இதுவரை அரசாங்கம் பின்பற்றி வந்த தொடங்கியது. இதனால் சமூக முரண்பாடுகள் வன்முறைக்குச் ல் மாற்றமடைந்தது. இவ்வேளையில் பிற்படுத்தப்பட்ட னி எனச் சமூகம் இரண்டு அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட , ‘தீண்டாமை ஒழிப்பு’ என்ற கருத்தோட்டமும், முனைப்புப் களாகச், சமாசனம்','சமபந்தி போசனம், ஆலயப்பிரவேசம்’ வம் கொடுக்கும் முயற்சிகளும் இடம் பெற்றன. இதனால் சமூ

Page 27
கத்தில் வன்முறைகளும் ஏற்பட்டன. ( இக் காலச் ச செய்யுமிடத்து பலவிடயங்கள் மேலதிக விளக்கத்திற்கு எழுதிய பத்திரிகை விடயங்களும், இவைபற்றிய சர்ச்சை இடம்பெற்ற சம்பவங்களை மேற்கோளாகக் காட்டினார். பின்வரும் விடயம் காணப்படுகின்றது.
தீண்டாமை பற்றி டாக்டர் அம்பேட்கார் : வேண்டுமென்ற ஒரு அற்ப காரணத்திற் 8 விளைவிக்கக்கூடிய உண்ணாவிரதத்தை மேற்ே விடுவதால் தீண்டாதார்கள் பொருளாதாரத்துை விடமாட்டார்கள் என்பதே என்னுடைய அபிப்பிர பொருட்டு எடுத்துக் கொள்ளப்படும் எந்த மார்க்கங்களில் சம்பந்தப்பட்டவையல்ல.இ தங்களுக்குச் சம உரிமைகள் கொடுக்க ஆலயங்களில் அனுமதிக்கவேண்டும் என்பதை ஒழிப்பில் தீவிரமாக ஈடுபட்டிருக்கும் காந்தி முக்கியமான துறைகளில் தீண்டாதார்கள் சாதி
பொருட்டு உழைக்கவேண்டியதவசியமாகும்.’ (
சமூகம் சார்ந்த விடயங்களில் க.வே. சமூக கூற முடியாது. ஆனால் மறைமலையடிகளின் சிந்தனை செலுத்தியதா என்பதையும் உறுதியாகக் குறிப்பிட முடி
சமூகத்தின் முக்கிய பகுதியினரான, டெ கண்ணோட்டமும், க.வே யின் கண்ணோட்டமும் பெண்களின் கல்வியை ஏற்றுக் கொள்கின்ற அதே தான் இருக்க வேண்டும் என்ற வரையறையி அந்தச் சட்டகத்தின் வழியே பெண்களைப்பார்க் காணலாம். இவர் எழுதிய பின் வரும்பகுதியைப் ப குணமற்ற மனையாள்: அன்னை தந்தையரில் குடிப்பிறவாதாள், நேர்மையற்ற பெற்றாரிடம் பிற பிறர் வீடு செல் பவள் , கணிகையர் மே கடைத்தலைசெல்பவள், அலங்காரத்திற்பிரீதியு க்கி, ஓயாமலுண்பவள், நித்திரைக்காரி, வ பெருத்தவள், மிக மெலிந்தவள், பொன்பே வெளுப்பினள், நாணம்,மடம், அச்சம், பயிர் பெற்றோர் அணை கடப்பவள், சினத்தி, அ கூத்துப்பிரியை, தெய்வபயமில்லாள், குருவையி போல உரத்துப் பேசுபவள், பெற்றவர் குறிக் மறுவுள்ள முகத்தினள், கூசு கண்ணினள், செங்கண்ணாள், செம்மயிரி, நிலம்படுகைசத்த வாய்,நகம், கை, உள்ளடிசில்லாதவள், இ தனி வடு வட் டு அடிக் கடி தாய வடு தொழிற்காரி, இப்பெயர்ப்பட்டார் இல்வாழ்க்கைக்
வேறுமொரு முக்கியமான விடயம் , வருவதும், இவருடைய பத்திரிகைகளில் கையா தமது மக்கள், கணவன் ஆகியோர் செய்யும் சம்பந்தமில்லாத இடங்களிலெல்லாம் பழிப்பிற்குப

ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல, 2
முகப் பிரச்சினைகள் பற்றிய தனியான ஆய்வு ந உதவியாக அமையும்) இவ்வேளையில் க.வே கள் பற்றியனவாக இருந்தன. அவர் இந்தியாவில் அதில் கவனத்தைப் பெறக்கூடிய ஒரு பகுதியாக
. தீண்டாதார்களை ஆலயங்களில் அனுமதிக்க 5ாக காந்திஜி தமது உயிருக்கே ஆபத் து கொள்வது சரியன்று. ஆலயங்களில் பிரவேசித்து றயிலும் சமூகத்துறையிலும் முன்னேற்றமடைந்து ாயமாகும். ஆகவே ஆலயங்களில் அனுமதிக்கும் முயற்சிகளும் தீண்டாதார்களின் சீர்திருத்த தர சமூகத்துறைகளில் சாதிஹிந்துக்களுடன் ப்பட்டு விட்டால் தீண் டாதார்கள் தங்களை நக்கூட விட்டுவிடுவார்கள். ஆதலால் தீண்டாமை ஜியும் அவரது காங்கிரஸ் சகாக்களும் இதர ஹிந்துக்களைப்போல் சம உரிமைகள் பெறும் சுநா. 16.11.1932)
சமத்துவத்தை விரும்பியவராக இருந்தார் எனக் எகளின் தாக்கம் இவரது மனதில் செல்வாக்குச் பாதுள்ளது.
பண்கள் பற்றிய இக்காலப் பத்திரிகைகளின் ஏறக்குறைய ஒரே தன்மைத்தானவையே. வேளையில், குடும்பப் பெண்கள் இவ்வாறு ல் சில கருத்துக்களை வைத் திருந்து, கும் போக்கு அதிகம் இடம் பெறுவதைக் ார்க்கின் அது தெள்ளிதிற் புலப்படும். லாதாள், கிளையில்லாதாள், திருவில்லாதாள், நந்தவள், நோய்க்காரி, ஊமை, செவிடி, முடத்தி, ர் பார்ப்பவள் , ஆடவரைக் காணுமாசையாற் ள்ளவள், கடைக்கண்காரி, சிறுகண்காரி, நெடுமூ யதிற்கு மூத்தவள், நெடுமி, குறளி, அதிகம் ாலுங்காயத்தாள், கருநிறத்தாள், பசப்பினள், ப்பில்லாதாள், நரைமயிரி, மிகுந்த பலசாலி, ன்ன நடையில்லாள், விரநிலத்திற்படர்ந்தாள், கழ்பவள், உயிர் நேசமிலாள், இடிபோல விலங்கு கமுன் ஒருவர் பால் மனப்பற்று வைப்பவள், சாய்ந்த பார்வைக் காரி, பூஞைக் கண்ணாள், னெள், குறுஞ்செவியினள், உயர்ந்த பல்லினள், டைசிறிதாயிராதவள், சீறுபிறான குணக் காரி, மி , அ ய ல வ°டு மி நோக கரித தரரியும கு தகாதவராம். (சு.நா.11.03.1907)
யாழ்ப்பான சமூகத் தில் பயிலப் பட்டு ளப்பட்டிருப்பதுமாக அமைவது, பெண்கள் குற்றங்களுக்கு, அல்லது, தம் முடன் ), தூஷனைக்கும் உட்படுத்தப்படுவதாகும்.
23

Page 28
ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல. 2
உதாரணமாக ஒருவன் செய்யும் பாவ கா தாய் துTஷனைக்கு உட்படுத்தப்படுவ வளர்ப்பதில் தாயின் பங்கே உண்மையா மகனுக் கும் உள்ள உறவு நெருக் ஒருவரைக்கட்டுப்படுத்தல் சாத்தியமாக இ பெண்கள் என்ற வகையில் சம்பந்தப்ப நியாயமற்ற செய்கையாகவே உள்ளது. இ கூடியது என்பதும் கவனிக்கப்படுவதில்லை இத்தகைய அஸ்திரத்தை க.வே. பலஇ இதற்கு இவ்ஆசிரியர் ஆதாரம் காட்டப் பே பார்க்கலாம்.
யாழ்ப்பாணத்தில் நிகழந்த கலை பொரு கண்ணோட்டமும் தகவல்களும
யாழ்ப்பாணத் திண் கலைப் பாரம் பரியம் முக்கியமானவையாகவும் வியப் பிற்குரியவை கலைப்படைப்புக்களுள் சிலவற்றைப் பற்றியும், 8 ட்டுவதாயுள்ளது. அச்செய்திகள் சிறு துணுக் சிறந்ததாக அமையும். :
கோண்டாவில் மகா M. துரைசாப நிபுணரென்று உயர்தரப் பிரபுக்கள், துரைச்சாமி யென்பவர் தமது கைச்சி தக்க பொம்மைகளைச் செய்து நடன கண்ணுற்றார் பிரமியாது போகார். செய்து இவரைத் தளர்ச்சியடைய ( 5, . fist. 23.01. 1905) பரிரதரின துரைச்சாமிப்பிள்ளையென்னும் சித்த துவங்கி எட்டு நாள் வரையுமம் நடத்த எதிரிகள், சாட்சிக்காரர்கள், தலை நடத்து விக் கப்படும் . இது நம் யா வேடிக்கையுமாயிருக்குமென்பது எம் தாம் நடத்தவிருக்கும் இந்நூதனக்காட ஒவ்வொருவரும் தங்க்ள் தங்களாலிய ஊக்கப்படுத்திவிடுங்கள் என்பதே.( சுந இச்சித்திரக்கலைஞர் ஆக்கிய மேலும் சில பை செட்டிக்கடை வீதியில், காங்கேசன்றுறைத் துவ துறைமுகம், அலுப்பாந்தி, மண்டைதீவு அகியவ இவற்றை யாழ்ப்பான ஏசன்ரர் பார்த்துப் பா தங்கத்தினால் செய்யப்பட்ட பலமோதிரங்க6ை வினோதமான சித்திரங்களாக இருந்தன என்பது அ சிறந்த கலைப்படைப்புக்களில் ஆர்வம் கொண்ட நடத்தப்பட்ட நாடக நிகழ்வுகள் பற்றி மிகவும் வகையிலும் குறிப்பிட்டுள்ளார்.
நாடகக் கொம்பனி : “கொ நடப்பிக்கப்படும் டிறாமா பிறைஸ்
24

ரியத்தைத் தூவிக்கும் போது 'இவள் மகன்’ என தாகும். இங்கு தாயைப் பழிப்பது ஒரு மகனை னது என்பது பெறப்படுமெனக்கூறினும், தாய்க்கும் கத் தைப் பயன் படுத் தரி சமூக அங்கத் தவர் இருந்திருக்கும் என வாதிட முடியமெனக் கூறினும், டாத விடயத்தில் பழிப்பிற்கு ஆட்படுத்தப்படல் இத்தகைய அஸ்திரப்பிரயோகம் யாரும் பயன்படுத்தக் ஏனெனில் எல்லோருக்கும் தாய்மார் உளரல்லவா? }டங்களில் பயன்படுத்தியிருப்பதைக் காணலாம். ாவதில்லை. விரும்பியோர் அவரது பத்திரிகைகளைப்
ழது போக்கு நடவடிக்கைகள் பற்றிய க.வே.யின்
பொழுது போக்குகள் பற்றிய செய்திகள் மிகவும் யாகவும் உள்ளன. யாழ்ப்பாணத்தில் இடம் பெற்ற 5லைஞர் ஒருவரைப்பற்றியும் கிடைத்துள்ள விடயம் ஆர்வமூ குகளாக இருப்பதால் அவற்றை முழுமையாகப் பதிவது
மி :யாழ்ப்பாணத்தில் கைச்சித்திர வேலையில் அதிக துரைமக்களால் மிக விதந்து பாராட்டப்பட்ட மேற்படி த்திரத்தின் சாமர்த்தியத்தைக் காட்டுமாறுமிகப் பிரமிக்கத் சபா கொண்டாட நியமித்திருக்கிறார். இவர் வேலையைக் இவர் முயற்சிக்காக பிரபுக்கள் விவேகிகள் உதவி பாது உற்சாகப் படுத்துவார்களென்று நம்புகிறோம். மச் சுப் பரிறங் கோடு - கோணி டா வரில் ரீ.மு. திர வேலைக்காரரால் வரும் ஆவணி மீ தமிழுக்கு 7உ ப்படும். இதில் நீதவான், நியாய துரந்தரர், வழக்காளிகள், மைக்காரர் ஆதிய ஏனையோரும், பதுமைகளாலேயே ழ்ப்பாணத்தில் எப்போதாவது கண் டிராநூதனமும் சித்தாந்தம். நம் நண்பராகிய பிள்ளையின் அபிப்பிராயம் ட்சியை வந்து பார்த்து அதன் அருமைக்குப் பெறுபேறாய் ன்ற பொருளுதவி செய்து, தம்மையும் தம்முயற்சியையும்
T.30071906) டப்புக்கள் பற்றிய செய்தியில், “யாழ்ப்பாணத்தில் இருந்த றைமுகம், பருத்தித்துறைத் துறைமுகம், ஊர்காவற்றுறைத் ற்றைச்சித்திரமாகத் தீட்டியிருந்தார்’ எனக்குறிப்பிட்டுள்ளார். ராட்டினார் எனவும், செட்டிமார்கள் இவற்றுக்குப்பரிசாக ா வழங்கியிருந்தனர் எனவும் கூறியுள்ளார். இவை வெகு அவரின் அபிப்பிராயமாகவும் அமைந்திருந்தது. - க.வே. அக்காலத்தில் கொழும்பில் யாழ்ப்பாணத்தவரால் கடுமையாகவும், ஏளனமாகவும், வாசகர்களை எச்சரிக்கும்
ழும்பிலே மெஸ், இராசநாயகம் பிள்ளை அவர்களால் ல் பார்க்கிலும் மெஸ் , செல்லையாபிள்ளை டிறாமா

Page 29
பூந்தோட்டத்திலும், மிக முழக்கமாய் நடைடெ இழிபட்டுச் சுழிகெட்டு அழிபட்டுக்கழிபட்ட கூ விளக்குமாற்றுக்கு வெள்ளிக் குஞ்சம் கட்டின றவாமணி, சிந்தாமணி, பாலாமணி, தேனாம துரைக்கண்ணு, கமலாம்பாள், ரெத்தினாம்பாள் மகிழ்ந்து கொண்டாடி மாசாந்தம் ஒவ்வொ கொடுத்து வருகின்றனர். ...முன்னொரு முறை செவிடாக்கி அனேகரை எமலோகத்துக் கணு சாமர்த்தியத்தை யோசித்துப் பாருங்கள். .'( யாழ்ப்பாணத்தில் காலத்திற்குக் காலம் பல்வேறு நிக நிகழ்ச்சிகளைக்காட்டிப் பணம் சம்பாதித்துச் சென்றுள்ள கொம்பனியினர் வந்து வரவேற்பின்மை காரணமாக திரு நடத்தப்படடிருந்தன என்பதையும்அறிய முடிகிறது. இது பற் உவாறன் சர்க்கஸ் கொம்பனி :இக்கம்பனிய முற்றவெளியில் இரண்டு மூன்று நாள் விளைய போயினர். உணவுக்கு வழியற்றிருக்குமிக்கால அவ்வளவிற்றொலைந்தது சந்தோஷம். (சுநா.1 இதே போன்ற சர்க்கஸ் நிகழ்ச்சியொன்று 1911 ஆ நடந்த இந்தச் சர்க்கஸ் நிகழ்ச்சி தொடர்ந்து பல நாட அவர்களுக்கு வருவாயாகக் கிடைத்தது. இதனைப் டெ ஓட்டமும் ' எனத் தலைப் பிட் டு எழுதிய பத்தி விரயமாகிறதெனவும், யாழ்ப்பாணத்தில நிலவும் பணக்க குறிப்பிட்டிருந்தார். ( சுநா. 2003.1911) இவை யாழ்ப்பாணத்தவரின் பணம், விரயமாக்கப்பட்டு ெ உள்ளுரில் வேண்டிய விடயங்களுக்குப் பயன்படுத்தப் காட்டுவதாக அமைகிறது. நாளாந்த சமய வாழ்வும் க.வே.யும் சுதேச நாட
சுதேச நாட்டியம் பத்திரிகை சமயங்களைப் பொறுத்தவ6 அதே வேளையில் மக்களின் சமயவாழ்வு பற்றிய விடயங் நிலைப்பட நின்று கூறியிருந்தது. நல்லூர் கந்த சுவாமி வேறுபாடுகள் ஏற்பட்டு, அது பின்னர் வழக்குஎன்ற நிலைக் எழுதப்பட்டிருந்தது: W
மானநட்ட வழக்கு: நல்லூர்க் கந்த சுவாமி அதினாலக்கோவிலைக்கும்பிடுவது தோஷெ தவறென்றும், கும்பாபிஷேகத்தில் குருதெட் கனம்.த.கைலாசபிள்ளை என்பவரால் வெளிப்பு கோயிலதிகாரிகளோ யாரோ ஒரு கண்டனமெ வசனங்களாலும், அபவாதங்களாலும் மேற்ப அப்பத்திரத்தைக் கோப்பாய் பூரீ வைரவந பரப்பியதால் குருக்கள் தம்மை சங்கையினஞ் மானநட்டவழக்கொன்று தொடுத்தனர். சட்ட( வழக்கொன்று தொடுப்பது அருமையான காரி தெரியாது பண்டை வழக்கத்தைக் கொண்டு பூ இருபதாம் நூற்றாண்டின் ஆரம்பத்தில் புதிதாக ஆலயங்கள் தோறுங் கோடா கோடி கோயில்கள் திருப்பணிக்குறை உ

ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல. 2
ற்று வருகிறது. இவ்விரு பாலாரும் இந்தியாவில் த்தாடிப் பெண்களை அழைத்து அவர்களுக்கு ' ற் போலத் தகாத வர்ணப் பெயர்களைச் சூட்டி ணி, இராசாமணி, ... புஷபகாந்தி, அம்பாள், தொட்டார்பாள், என்னும் நாமங்களைச் சொல்லி ருவருக்கு இருநூறு, முன்னுாறு ரூபா சம்பளம் கொழும்பிலுள்ள நமது நேசரில் அநேகரை குருடு றுப்பி . அன்பீர் ! சண்முக சுந்தரம் செய்த சுநா. 9.1.1903) ழ்ச்சிகளை நடத்துகின்றவர்களும் வந்து தமது னர். அந்த வகையில் 1907இலும் வந்த் சர்க்கஸ் ம்பிச் சென்றனர். இந்நிகழ்ச்சிகள் முற்றவெளியில் றி க.வே பின்வருமாறு எழுதியிருந்தார். ார் முன்போலென்றெண்ணி யாழ்ப்பாணம் வந்து ாட்டு நடத்தியும் தக்க பலனின்மையால் திரும்பிப் த்திலும் நம் பணத்தை வாரிப் போக வந்தார்கள். '.03.1907) ம் ஆண்டும் இடம் பெற்றது. முற்ற வெளியில் ட்கள் நடைபெற்றது. இதனால் பெருமளவு பணம் ாறுக்காத க.வே.சறுக்கீசு ஆட்டமும், உறுப்பீசு ரிகைக் கட்டுரையில் , பணம் இவ்வாறு ஷடத்தின் மத்தியில் இது அவசியமற்றது எனவும்
வளியே செல்லக் கூடாது என்ற எண்ணத்தையும், பட வேண்டும் என்ற ஆசிரியரின் விருப்பினையும்
ட்டியம் பத்திரிகையும்
ரையில் நடுநிலைக் கொள்கையைக் கடைப்பிடித்த களிலும் சர்ச்சைகளிலும், தமது கருத்தைப் பொது
கோயிலில் பலியிடும் வழக்கம் பற்றிய கருத்து குச்சென்ற போது, சுதேச நாடடியத்தில் பின்வருமாறு
கோயில் ஆடு வெட்டப்படும் கோவில் என்றும், மன்றும் அதிற் செய்யப்பட்ட கும் பாபிஷேகம் சணையாகப் பெற்ற தொகை என்ன என்றும் படுத்தப்பட்ட ஒரு துண்டுப்பத்திரத்தை மறுத்துக் ழுதி வெளிப்படுத்தினர். அக்கண்டனம் பரிகாச டி கயிலாசபிள்ளையைத் தாக்கியிருப்பதாயும், ாதக் குருக்கள் பரப்பிவிட்டதாயும் அவ்வாறு செய்ய முயன்றாரென்றும் குருக்கள் மேற்பிள்ளை முணர்ந்த விவேகிகளும் யோக்கியருமிருந்தால்
யமல்ல. . சாத்திரந்தெரிந்து பூசிப்பார் சிலர். சிப்பார் பலர். . '(சுநா. 29.09.1902)
நிர்மானம் செய்வது பற்றி விசனத்துடன், ‘.ஊர்
உடையனவாயே இருக்க, மேலும் புதுக்கோயில்கள்
25

Page 30
ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல. 2
26
கட்டுகிற இந்நாட்டுப் புண்ணிய புருஷர் வி6ே குறிப்பிட்டுள்ளார். (சுநா12.09.1904)
(plഖങ്ങ]; பத்திரிகை என்பது ஒரு வலுவான ஊடகம். ஏற்படுத்திய தாக்கம் அதிகம். பத்தொன்பதாம் நு நிலை ஏற்பட்டது. 1910 ஆம்ஆண்டளவிலேயே ஆ முழுமை நிலையை அடைந்தது. பிரித்தானிய மிஷனரிமார்களின் மத மாற்ற நடவடிக்கைக பத்திரிகைத்துறையும் மிக விரைவிலேயே, இப்ப ஆங்கில, அல்லது ஆங்கில- தமிழ்ப் பத்திரில் அல்லது பிரதேசமொழிப்பத்திரிகைகள் ஆரம்பிக்க அந்த வகையில் சுதேச மொழிப் பத்திரிகைக மக்கட்கூட்டத்தினரின் அரசியல், பொருளாதார, கொண்டவையாக அமைந்திருந்தன. எமது இன்றைய நிலையில் இப்பத்திரிகை பெருக்கத்திற்கு உதவுவதாக உள்ளது. இதற் ஒருவருக்கு, வரலாற்றை அறிய உதவும் கூடி அமைகின்றது. மேலைநாட்டு இராஜதந்திர அ எழுதப்பட்ட அறிக்கைகளிலும், நூல்களிலு பத்திரிகைகளிலும் நூல்களிலும் கிடைக்கும் வரலாற்றுத் தகவல்களை இப்பத்திரிகைகள் வாu பத்தொன்பதாம் நூற்றாண்டின் இறுதியில், பிரித் ஐகளைப் பெறலாம் என்ற கருத்தைக் கைவி பொதுவான நல்லொழுக்கங்களைப் பின்பற்றச் ெ வழி தாமாகவே தமக்கான தேவைகளையும், பா சுதேசிகள் தத்தம் மொழி சார்ந்த பத்திரிகைகள் என எண்ணத் தோன்றுகிறது. இதனால் தான் சுே இத்தகைய ஒரு காலகட்டத்தில் உதயம் பெற்ற வேலனின் தளராத மன உறுதியினாலும், பத் அடிப்படையிலும், 45 ஆண்டுகள் தொடர்ச்சியா கத்திற்காக எழுதிய பத்திரிகைகளில் சில கொண்டவராகவும், சில விடயங்களை மாற் போக் கினைக் கொண் டவராகவும் காணப ஆதரித்தவர்களினதும் மனப்பாங்கினைக் காட்டுவ ஆரம்பத்தில் காணப்பட்ட யாழ்ப்பாணம் பற்றிய குறிப்பிடத்தக்க அளவு தரவுகளைத் தருவதாயுள்
உசாத்துணை நூல்கள், கட்டுரைகள்
தமிழ் - ஆங்கிலம் நூல், கட்டுரை
1). இராசநாயகம், செ. முதலியார் (19342) யா
ஐலன்ட் அச்சியந்திர சாலை, கொழும்பு.
2). வேலுப்பிள்ளை, க. 1918 யாழ்ப்பாண வை
வசாவிளான், யாழ்ப்பாணம்.

வகம் உங்களிடத்தும் அடுத்ததா?’ என ஆதங்கத்துடன்
ஐரோப்பிய, அமெரிக்க நாடுகளில் பத்திரிகைச் சாதனம், நூற்றாண்டிலேயே ஐரோப்பாவிலும் பத்திரிகைகள் மேலோங்கும் அங்கும், பத்திரிகை அதன் சகல லட்சணங்களையும் கொண்ட காலனித்துவ ஆதிக்கத்தின் கீழ் ஐரோப்பிய, அமெரிக்க ளின் பொருட்டுக் கொண்டு வரப்பட்ட அச்சுக் கலையும், பகுதிகளில் வளர்ச்சி பெறும் நிலை ஏற்பட்டது. ஆரம்பத்தில் கைகள் மத நோக்கில் ஆரம்பிக்கப்பட்டாலும், சுதேசமொழி கப்பட்டு வளர்ச்சியடைவதைக் காணமுடிகிறது. ளின் உருவாக்கமும் வளர்ச்சியும், இப்பகுதிகளில் வாழ்ந்த சமூக, பண்பாட்டு வளர்ச்சியில் அளப்பெரும் முக்கியத்துவம்
களின் உருவாக்கம் வளர்ச்சி பற்றிய அறிவு, அறிவுப் கும் மேலாக இக்கால கட்ட வரலாற்றை அறிய விரும்பும் யளவு நம்பகத் தன்மை கொண்ட வரலாற்றாதாரமாகவும் றிவு கொண்ட அரச அலுவலர்களாலும், ஆய்வாளர்களாலும், ம், ஆங்கிலம் கற்ற உயர் வகுப்பினரால் எழுதப்பட்ட தகவல்களையும், தரவுகளையும் விடச் சிறந்த, நம்பகமான பிலாகப் பெற முடிகிறது. தானிய காலனித்துவம் சமயத்தின் வழி விசுவாசமான பிரை ட்டு, ‘மக்களின் இயல்பான உணர்வுகளை வளரவிடுவதும், சய்வதும் போதுமானது” என்ற எண்ணம் காணப்பட்டது. அதன் தையையும் வகுத்துக் கொள்ளட்டும் என அனுமதித்தமையே, ளை வெளியிடுவதற்கு வாய்ப்பினை வழங்கியிருக்க வேண்டும் தேச மொழிப் பத்திரிகைகள் வளர்ச்சி பெற முடிந்தது.
'சுதேச நாட்டியம்’ பத்திரிகை அதன் பத்திராதிபரான கல்லடி த்திரிகை ஊடகம் பற்றி அவர் பெற்றிருந்த விளக்கத்தின் க வெளிவரக் கூடியதாக இருந்தது. அவர் யாழ்ப்பாண சமூ
விடயங்கள் மாற வேண்டும் என்பதில் அதிக அக்கறை றமடையாமல் வைத்திருக்க வேண்டும் என்பதில் கடும் ப் படுகின்றார். இது அவரதும் , அவர் பத் திரிகையை தாகவே கொள்ளலாம். இப்பத்திரிகை இருபதாம் நூற்றாண்டின் பும், யாழ்ப்பாண மக்கள் பற்றியும் விளங்கிக் கொள்வதற்கு
Iளது.
ழ்ப்பாணச் சரித்திரம் - ஆங்கிலேயர் காலம், சிலோன்
பவ கெளமுதி ஜயழரீ சாரதா அச்சியந்திர சாலை,

Page 31
3). விஜயேந்திரன், 1973 ஆசுகவி கல்லடி வேலுப்பிள்ளை 4). விஜயேந்திரன் சிலோன், 1978 ஆசுகவி கல்லடி வேலு 5). சிவநேசச்செல்வன்,ஆ. 1977 ‘இலங்கைத் தமிழ்ப்பத்தி சிலகுறிப்புகள்’, நான்காவது அனைத்துலகத் தமி அனைத்துலகத் தமிழாராய்ச்சி மன்ற இலங்கைக் கிளை, 5). ஜெயசீலன், ஜே.இ.சுவாமி, 1997, யாழ். திருச்சபை வ 6). வேலுப்பிள்ளை,சி.டி. 1984,அமெரிக்க இலங்கை மிஷ யாழ்ப்பாணக் கல்லூரி, வட்டுக்கோட்டை. 7). Kathiresu, S. 1905. Hand Book of the Jaffna Peninsul 8). Prolkar, Anat Kakna. 1958. The Printing Pressin Ir arathi Samshodha naMandala, Bombay 2. 9). Martin, John.H. 1923Notes on Jaffna, Tellipalai.p.19. 12). Digby, William, Native News Papers in India 1875 13). மறைமலையடிகள், 1957,வேளாளர் நாகரிகம் 3ஆம் சித்தாந்த நூற்பதிப்புக் கழகம், லிமிடெட், சென்னை. ( 1 அல்லது வேளாளர் யாவர்? , 2ஆம்பதிப்பு 1927, தலைப்ட
பத்திரிகைகள் 1). குரு சந்திரோதயம் புத். 4, இல.2 25.05.1911 2). இந்து பால போதினி புத்.3, இல. ? 25.01.1910 3). விஜயவட்சுமி ,10.05.1910 4) சுதேசநாட்டியம் கிடைத்த பத்திரிகைகள்
சு. நாட்டியம் புத்.1, சங்கியை 1 15.09.1902 நாட்டியம் புத்.1, சங்கியை 2 29.09.1902 நாட்டியம் புத்.1, சங்கியை 9 05.01.1903 நாட்டியம் புத்.2, சங்கியை 2 28.09.1903 நாட்டியம் புத்.2, சங்கியை 7 21.12.1903 நாட்டியம் புத்.2, சங்கியை 14 30.05.1904 நாட்டியம் புத்.2, சங்கியை 19 08.08.1904
நாட்டியம் புத். சங்கியை 9 23.01.1905
நாட்டியம் புத். 3 சங்கியை 9 23.01.1905 நாட்டியம் புத். 5 சங்கியை 10 11.03.1907 நாட்டியம் புத். 6 சங்கியை 15 01.06.1908 நாட்டியம் புத். 7 சங்கியை 19, 07.06.1909 நாட்டியம் புத். 7 சங்கியை 18, 12.07.1909
நாட்டியம் புத்.8, சங்கியை 18, 27.06.1910 நாட்டியம் புத்.8, சங்கியை 20, 08.08.1910 நாட்டியம் புத்.10, சங்கியை 8, 18.12.1911 நாட்டியம் மலர் 31, இதழ் 4, 16.11.1932 நாட்டியம் மலர் 33, இதழ் 7, 31.01.1935

ஏ.ஜே.கனகரத்தினா நினைவுரை இல. 2
ா, நயினார் பிரசுரம், மாவிட்டபுரம் (இலங்கை). yப்பிள்ளை, காந்தளகம், சென்னை. ரிகைகளின் தோற்றமும் வளர்ச்சியும் - pாராய்ச்சி மகாநாட்டு நிகழ்ச்சிகள்,
கொழும்பு,பக். 345-347 ரலாறு. வளன் அச்சகம், யாழ்ப்பாணம். ன் சரித்திரம், (முதற் பதிப்பு 1922),
a. , Tellippalai. dia: its beginning and early development, M
(other details are not available) பதிப்பு, திருநெல்வேலித் தென்னிந்திய சைவ ஆம் பதிப்பு:1923, தலைப்பு: தமிழர் நாகரிகம் பு: வேளாளர் நாகரிகம )
27

Page 32