கவனிக்க: இந்த மின்னூலைத் தனிப்பட்ட வாசிப்பு, உசாத்துணைத் தேவைகளுக்கு மட்டுமே பயன்படுத்தலாம். வேறு பயன்பாடுகளுக்கு ஆசிரியரின்/பதிப்புரிமையாளரின் அனுமதி பெறப்பட வேண்டும்.
இது கூகிள் எழுத்துணரியால் தானியக்கமாக உருவாக்கப்பட்ட கோப்பு. இந்த மின்னூல் மெய்ப்புப் பார்க்கப்படவில்லை.
இந்தப் படைப்பின் நூலகப் பக்கத்தினை பார்வையிட பின்வரும் இணைப்புக்குச் செல்லவும்: விபுலம்: சுவாமி விபுலாநந்தர் நினைவு விழாச் சிறப்பு மலர் 2003

Page 1


Page 2


Page 3


Page 4
ஈசன் உவக்கு
வெள்ளை நிறமல்லிகையே வள்ளல் அடியிணைக்கு வ வெள்ளை நிறப் பூவுமல்ல
உள்ளக் கமலமடி உத்தம6
காப்பவிழ்ந்த தாமரையோ
மாப்பிள்ளையாய் வந்தவர்ச் காப்பவிழ்ந்த மலருமல்ல ச கூப்பிய கைக் காந்தளமு ே
பாட்டளிசேர் பொற்கொன்ன வாட்ட முறாதவர்க்கு வாய் பாட்டளிசேர் கொன்றையல் நாட்டவிழி நெய்தலடி நாய


Page 5
சுவாமி விபுலாநந்த விபுல
Goumri
U(35gs
O ஈசன் உவக்கும் மலர்கள்
A Message From The Premier O A Message From The Mayor of O பிரம்மறி பூரண. தியாகராஜக்குரு O வைத்திய கலாநிதி மா. பரசுராம O A Message From The Chief - G கலாநிதி க. தா. செல்வராஜகோ O மன்றத் தலைவர் சிந்தனையிலிரு O மன்றச் செயலாளரிடமிருந்து. O மலர் வாசலிலே. O கவிஞர் காசி ஆனந்தன் அவர்கள் O இளையபாரதி அவர்களின் கவிை இரா. நாகலிங்கம் அவர்களின் ஒ
UĊ56 II
01. கலாநிதி இ. பாலசுந்தரம் - யாழ் நூல் - ? 02. கவிஞர் ஞானமணியம் - முத்தமிழ் உணர்ந் 03. எஸ். எதிர்மன்னசிங்கம் - விபுலாநந்த அடி 04 வ. சிவசுப்பிரமணியம் - பகுத்தறிவுவாதி ஒ 05. ஆழ்கடலான் - நம்நாட்டு நல்லறிஞர் விபுல 06. கே. எஸ். சிவகுமாரன் - விபுலாநந்தர் தமி 07. மட்டுநகள் சிவா - உள்ளக் கமலமடி உத்த 08. அல்ஹாஜ் ஜின்னா - முத்தமிழ் வித்தகர்'மு 09. அ. பொ. செல்லையா - யாழ் அமுதம் த 10. பேராசிரியர் அ. சண்முகதாஸ் - விபுலாநந் 11. நல்லதம்பி. நடராஜா - கல்வி விழுமியம்பற் 12. வித்துவான் க. ஞானரெத்தினம் - சுவாமி 13. புலவர்மணி ஆ. மு. ஷரிபுத்தீன் - சுவாமி 14. கலாநிதி செ. யோகராசா - சுவாமி விபுல 15. சுவாமி விபுலாநந்தர் - பண்டைத் தமிழிசை 16. நக்கீரன் - வெளிச்சத்துக்கு வராதுபோன அ

நினைவு விழா மலர்
2003
}ளடக்கம்
of Ontario
Toronto க்கள் அவர்களின் ஆசிச் செய்தி ன் அவர்களின் வாழ்த்துச் செய்தி
fueSt
பால் அவர்களின் வாழ்த்துச் செய்தி ந்து.
ர் ஆலோசனை
ஓர் இசைத்தமிழ் ஆய்வுக் களஞ்சியம் த முத்தமிழ்ப் பாவலர் (கவிதை) களாரின் பன்முகப் பார்வை ருவரின் விபுலாநந்த தரிசனம் ாநந்த அடிகளார் (கவிதை) ழ் திறனாய்வு முன்னோடி மனார் வேண்டுவது pணி விபுலாநந்தர் (கவிதை) ந்த விபுலாநந்தம் த அடிகளாரும் இலக்கியமும் றிய விபுலாநந்தஅடிகளாரது கருத்துக்கள் விலாநந்தரின் சமய நோக்கு
விபுலாநந்தர் பதிகம் (கவிதை) ாநந்தரது கவிதைகள்
ஆராய்ச்சி அடிகளாரின் பன்முக ஆளுமை
பக்கம்
iii
viii
xi
xiv
xvii
хviіі
XiX
xxiii
O1
13
17
22
24
35
39
40
44
54
65
70
71
77
87

Page 6
17.
8.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
திமிலைத்துமிலன் - தமிழ் ஞான ஒளி (கவிை வித்துவான் க. செபரத்தினம் - விபுலாநந்த அ கவிச்சுடர் அன்பு முகையதின் - யாழ் நூல் த பேராசிரியர் சு. வித்தியானந்நதன் - நாவலர் உயர்திரு விபுலாநந்த அடிகளாருக்கு வழங்கி கலாபூசணம் ரூபராணி ஜோசப் - வாழ்வாங்கு கவிஞர் வி. கந்தவனம் - இமயப் புலவ எமக் பொன். குகதாசன் - தேசாபிமானி விபுலாநந்தர் த. சிவபாலு - தமிழ்த்தேன் சுவாமி விபுலாநந் ஏ. சந்திரசேகரம் - சுவாமி விபுலாநந்தர் கவிை மட்டு நகள் முத்தழகு - தமிழ் நாடு தலை வ கவிக்கோ வெல்லவுர்க் கோபால் - தமிழ்த் ே கலாநிதி. வி. கந்தவனம் - கங்கையில் எழுதி புலவர்மணி இளவாலை அமுது - செந்தமிழ்ப் விமலா பாலசுந்தரம் - கருணைமிகு சாதனைய பிரியந்தினி சுப்பிரமணியம் - விபுலாநந்த இை தவ சஜிதரன் - அருந்தமிழின் நிதியத்தை அக எஸ். பி. கனக்ஸ் - பேராசிரியர் கா. சிவத்தம் சின்னையா சிவநேசன் - விபுலாநந்த அடிகளா சக்திசாந்தன் - பொதுச் சொத்தான சுவாமிகள் பொ. கனகசபாபதி - சுவாமி விபுலாநந்தரின் திருமதி கலாநிதி குலமோகன் - உள்ளங் கவ வை.கா.சிவப்பிரகாசம் - விபுலாநந்தர் நோக்கி க. தியாகராஜா - சுவாமி விபுலாநந்தரின் சமூ வித்துவான் க. செபரத்தினம் - தவத்திரு விபு Pon Kulendiren - Scientific Thought of Swami Dr. Packianathan Sabapathy - Vipulananthar - A Administrater, Educationist, Professor, orator, & Professor Selva Kanaganayakam - Mathangacu Dr. M.S. Alexander - Educational Philosophy o Elayathamby Thangarajah - Mayilkunju S. Nallanathan - Prodigy from the East விளம்பரகாரரின் வாழ்த்துக்கள்
சுவாமி விபுலாநந்தர் நினைவுவிழாச் சிறப்புற நன்கொன

த) அடிகள் காணவிழைந்த சமுதாயம் ந்த மாமுனி (கவிதை)
இருவர் ய பாராட்டுப் பத்திரம் (கவிதை) வாழ்ந்த விபுலாநந்த அடிகள் கருள் செய்க (கவிதை)
தர் (கவிதை) தைகளில் ஒரு கண்ணோட்டம் ணங்கும் விபுலாநந்தர் (கவிதை) தசியமும் விபுலாநந்தரும் பிட்ட ஓலை ஒரு விமரிசனம்
பந்தல் விபுலாநந்தர் (கவிதை) பாளர் சுவாமி விபுலாநந்தர் ச நடனக் கல்லூரி கழ்ந்தளித்த வித்தகர் (கவிதை) பியுடன் - நேர் காணல் ாரும் சிவயோக சுவாமிகளும் ா (கவிதை)
கல்விக் கொள்கை
ர் கவிகள் ற் கிழக்கும் மேற்கும் ஒரு மதிப்பீடு கப் பணி
லாநந்தரின் வாழ்க்கைக் குறிப்புகள் Vipulanathar Ascetic, Teacher, Editor,
Scientist
lamani - Text and content
f Swami Vipulananda
டை வழங்கியோரின் பெயர்ப்பட்டியல்
பக்கம்
91
93
97
99
105
107
112
114
117
119
124
125
129
136
37
140 42
44
148
150
151
156
159
164
70
78
182
185
189
193
198
199
212

Page 7
The Premier Le Premier ministre
of Ontario de l'Ontario
Legislative Building Hôtel du gouvernement CRueen's Park Oueen's Park Toronto, Ontario Toronto (Ontario) M7A 1A1 M7A A1
SWAMI VIPULANANDAS
July 19, 2003
On behalf of the Government of Ontari everyone attending this cultural show a
We are extremely proud of the cultural traditions we display through shared co and exhibition is testament to the rich b make Ontario a great place to live, WOI
Many long hours are required to organ recognize the hard work and dedication the Swami Vipulananda Society-Canad possible.
Please accept my best Wishes for a mer
Ernie Eves, MPP
Premier

慈
NGCBursa 7 Ontario
OCIETY-CANADA
o, I am pleased to extend greetings to nd exhibition.
diversity in Our Province and the mmunity events. This cultural show lessings of your heritage, which in turn k and raise a family.
ize an event Such as this, and I Want to
of the organizers and Volunteers with a who helped to make this celebration
morable and an enjoyable day.

Page 8
bloRONTO ME
Mayor
City Ha 100 Qu Toronto
A Message from Mayor Mel Lastman
It is my pleasure to extend greet participating in this special commer hosted by the Swami Vipulananda So
There are many associations and inc promote and preserve their rich he non-profit organization is to be appl and educating youth in the valuable most respected Tamil Scholar “Swam
As the most culturally and ethnically home to people from 170 different languages and dialects. Together, t City truly unique and exciting. Our T the mosaic, success and vitality of T extremely proud.
On behalf of Toronto Council and the congratulate and thank the organize community an opportunity to share attending, offer my best wishes f Celebration.
Cordially,
ഗപ്പു (-
Mel Lastman Mayor
July 19, 2003
 

| Lastman
II, 2nd Floor Tel: (416) 395-6464 een Street West Fax: (416) 395-6440 , Ontario M5H2N2 mayor lastman Gocity.toronto.on.ca
ings and Warm wishes to everyone morative cultural ShoW and exhibition ciety of Canda.
lividuals in our City that work hard to ritage and traditions. Your excptional auded for providing cultural activities contributions made by the first and i Vipulamanda”.
f diverse City in the world, Toronto is
Countries, speaking more than 100 hey Create a vibrancy that makes our amil Community is an important part of Oronto - something of which we are all
e 2.5 million people of our great City, rS for giving families, friends and the this special occasion. To everyone or a most memorable and enjoyable

Page 9
S
குக
வியாகரண (960ii.600TTLD60)6)
εF6) Ιπέ9-Πίτu
கிழக்கிலங்கையில் காரேறுமூதுர் 6 களின் நற்றவப் பயனாக உதயசூரியன்பே திலேயே அறிவுச்சுடர் வீசக் கல்வியிலே 2 சிதம்பரம் அண்ணாமலைப் பல்கலைக்கழக முதற்றமிழ்ப் பேராசானாகவும் விளங்கிய ெ மெங்கும் பேரொளி பரப்ப, அவர் இராமகி சமயத்துக்கும் அரும்பணியாற்றும் பரந்த ( தூண்டுகோலாகிய உத்தமர்.
சுவாமிகளின் கனவில் உருவாகிய க 1954 முதல் 1988 வரை தொடர்ந்து உய பணிபுரிய எனக்குக் கிடைத்த வாய்ப்பினை கின்றேன். சுவாமிகள், எனது தந்தையார் திரு ஆதீன பரம்பரை நிர்வாகி, ஆரிய திராவிடபர்ல குருக்கள் அவர்களின் அதியுத்தம உற்ற வேண்டுதலுக்கு இணங்க, சுவாமிகள் எங்க 'கோதண்ட நியாயபுரிக் குமரவேணவமணி பெருந்தகையாளர்.
மறுசமயங்களிலே பற்றுள்ளபோதும் பாண்டித்தியம் பெற்றிருந்தபோதிலும் தன் த பற்று, வறிய சிறார்மீது கொண்ட பேரன்பு, ஆ கல்வியில் உயர்நிலை பெறல் வேண்டுமெ6 பெண்களுக்காக அமைத்த "சாரதாஸ்ரமம் ஆகியனவும், ஆராய்ச்சிக்கு அவரியற்றிய 'ய
 

-
Duub
சிரோமணி
சர்வகலாசாலை)
கலாநிதி
பூரண. தியாகராஜக் குருக்கள்
B.A.Hons (Cey.) ணமலை வில்லுான்றிக் கந்தசுவாமி கோவில்,
பிரதான சிவாசார்யர், களப்பு - சிவாநந்த வித்தியாலய முன்னாள் ஸ்கிருத, இந்து நாகரிக விரிவுரையாளர், ானந்த குருகுல் - வேத சாஸ்திர ஆகம
966)666) அத்யாகபர் அவர்களின்
նկB0UI
ானும் காரைதீவிலே திரு. சாமித்தம்பி தம்பதி ால் அவதரித்த மயில்வாகனனார், சிறுபராயத் உயர்சித்திகள் பல பெற்று, நல்லாசானாயும், த்திலும், இலங்கைப் பல்கலைக்கழகத்திலும் பருமகனாவார். ஞானச்சுடர் விளக்காக அகில ருஷ்ண சங்கத்தின் துறவியாகி, மொழிக்கும் நோக்குடன் பல கல்விச்சாலைகளை நிறுவத்
ல்லடிஉப்போடை சிவானந்த வித்தியாலயத்தில் ர்வகுப்பு மாணவர்களுக்குக் கல்வி புகட்டும் க் கிடைத்தற்கரிய பெரும்பாக்கியமாகக் கருது கோணமலை வில்லூன்றிக் கந்தசுவாமிகோயில் ஷா விற்பன்னர் சிவபூரீ இ.கு. பூர்ணானந்தேசுவரக்
நண்பர் ஆவார். என் தந்தையின் அன்பு ள் குலதெய்வமாகிய வில்லூன்றிக் கந்தன்மீது மாலை' என்னும் சிறுநூலை இயற்றியருளிய
தன் சமயத்துக்கே முதலிடம், பல பாஷைகளில் ாய்மொழியாம் தமிழ்மீது கொண்ட அபாரமான ண், பெண் என்ற வித்தியாசமின்றி, பெண்களும் ன்ற பரந்த நோக்கு, இவற்றிற்குக் காரைதீவில் ', கல்லடிஉப்போடையிலுள்ள ஆசிரமங்கள் பாழ் நூல் ஆகியனவும், பேரறிஞராகிய சுவாமி
iii

Page 10
களின் தீர்க்கதரிசனம், தொலைநோக்கு என்ப எடுத்துக்காட்டுக்கள் ஆகும்.
இவ்வாறு "தான் பெற்ற இன்பம் பெறு தீர்க்கதரிசனத்துடனும் "மக்கள் சேவையே மே கையில் தோன்றி அகிலமெங்கும் புகழ் பெ தமிழ் வித்தகள் சுவாமி விபுலாநந்தர் அவ சந்ததியினரும் மறவாது, அவர் காட்டிய ர வாழ்வுபெற, வாழ்வாங்கு வாழ வழிசமைக்கு விழா எடுப்பதும், நினைவுமலர் வெளியிடுவ சிறந்த நற்பணிகள் என்பதில் ஐயமில்லை.
இம் முயற்சியில் முன்னின்றுழைக்கும் மணிகள், அன்பர்கள், ஆதரவாளர்கள் அனை சிறப்பான வாழ்வுபெறவும் - விழா பார் எல்லாம் வல்ல இறைவன் - வள்ளி மணாள தெய்வம் வில்லூன்றிக் கந்தன் அருள்புரில் சமயகுரு) என்ற முறையில் எமது உளமார்
இவ்விழா, (விபுல =பெரிய, ஆநந்தஇச் சிறப்புமலர் என்றும் வாடா மலராகப் எமது நல்வாழ்த்துக்கள் உரியனவாகுக.
ராஜ்கமல் ஒட் வேலூர்,
கல்லடி
மட்டக்களப்பு

னபற்றி, எம்மைச் சிந்திக்க வைக்கும் ஒருசில
க இவ்வையகம்” எனும் தூய நோக்குடனும் கசன் சேவை" எனப் பணிபுரிந்த - கிழக்கிலங் ற பெரும்புகழாளர், மாபெரும் ஞானி, முத் ர்களை நாம்மட்டுமன்றி, நம் வருங்காலச் ல்வழியொழுகிப் பயன்பெற்றுப் பேரானந்த முகமாகப், புலம்பெயர்ந்த வெளிநாடுகளிலும் தும் காலத்துக்கேற்ற, காலத்தால் அழியாத
மட்டுநகள் பெற்ற மாணிக்கங்களான மாணவ எவரும் சகல நலன்களையும் பெற்றுச் சீரான போற்றும் பெருவிழாவாகப் பரிணமிக்கவும் ன் - இந்திரன் குமரி கேள்வனுமான எம்குல பானாக என வேண்டி, குரு (ஆசிரியர் + ந்த ஆசிகளையும் வழங்குகின்றோம்.
=மகிழ்ச்சி) மகிழ்வு தரும் விழாவாக அமைய, பாரெங்கும் மணம் பரப்பும் மலராகத் திகழ
பம்: பூரண. தியாகராஜக்குருக்கள்
மொன்றியால்
356LT
05.06.2003

Page 11
மயில்வாகனனின் ம
(Cup60760 கண்ண சுவாமி
"அண்ணா மலைநகர் அமி பண்ணார் கரந்தைத் தமிழ் காரேறு மூதூர்க் களிநடம
எந்த இனத்தவர்களாயினும் அவர் போது அவற்றை நிவர்த்தி செய்யும் பொரு புகுத்தும் நோக்கத்துடனும் ஆண்டவன் க வைத்து அந்தப் பணியினைத் திறம்பட அ அந்தவழியில் தான் மேலைத்தேயத்த6 உட்பட பல கீழைத்தேய நாடுகளில் அரி சமய அனுட்டானங்களில் மாற்றங்கள் ஏற் கலை கலாசாரத்தையும் சைவசமயத்தின் கொடுத்து ஆண்டவனால் ஈழவழ நாட்டில் கிழக்கிலங்கையில் அமைந்துள்ள நெய்த காரேறுமூதூர் என்ற பழம்பெரும் கிராமத் பட்டு 1892 மார்ச் மாதம் 27ந்திகதி பை
கல்விகற்கும் வயதையடைந்த கல்முனையில் உள்ள லிஸ் பாடசாலை மட்டக்களப்பு புனித மைக்கல் கல்லூரி லண்டன் கேம்பிரிஜ் பரீட்சையில் தேறி, வயதினர்கள் விளையாட்டில் ஆர்வமாயி யிருந்தார். தான் கடவுளை பிரார்த்திச் சேவையாற்றத் தனக்கு அருள் வேண்டு
கிறிஸ்தவ பாடசாலைகளில், வாகனனார் தன் மொழியில் கொண்ட காத காரைதீவு பாலையடி வாலவிக்னேஸ்வரர் சிரோமணி ச.பொன்னம்பலம் போன்றோ6
அதன் பயனாக 1916 ஆம் ஆ பரீட்சையில் சித்தியடைந்த முதல் ஈழத்த தொடர்ந்து 1931ம் ஆண்டு இந்தியாவின் !
 

ண்ணிலிருந்து வாழ்த்து
வைத்திய கலாநிதி மா.பரசுராமன்
ாள் காரைதீவு கிராமசபைத்தலைவரும்,
கியம்மன் ஆலய பிரதம வண்ணக்கரும்
விபுலாநந்தர் ஞாபகார்த்தப் பணிமன்ற
ஸ்தாபகரும்)
ழ்துகு கொண்டலே பொழிற் குயிலே-என் யிலே”
Iகள் மொழி கலாசாரங்களில் பின்னடைவு ஏற்படும் ருட்டும் புதிய சிந்தனைகளை அந்த இனமக்களிடம் ாலத்திற்குக் காலம் சிலரை மானிடராக அவதரிக்க ந்தச் சமுதாயத்திற்கு வழங்கச் செய்திருக்கின்றான். வரின் ஆக்கிரமிப்புகளால் இலங்கை, இந்தியா ங்கு வாழ்ந்த மக்களின் மொழியில் கலாசாரத்தில் பட்ட காலகட்டத்தில் அதனைத் தடுத்து நம்மொழி னையும் காப்பாற்றும் மிகப் பாரிய பொறுப்பினைக் ன் பொருளாதாரத்தின் முதுகெலும்பாக விளங்கும் லும் மருதமும் சார்ந்த இயற்கைவளம் பொருந்திய திலே கண்ணம்மையாரின் வயிற்றிலே உருவாக்கப் டக்கப்பட்ட தவப்புதல்வனே மயில்வாகனனாவார்.
மயில்வாகனனார் காரைதீவின் அயல்கிராமமான யில் ஆரம்பக் கல்வியினைத் தொடர்ந்து, பின்னர் யில் எட்டாம் வகுப்பில் ஆரம்பித்து, அங்கிருந்து பின்னர் கணித விஞ்ஞான பட்டதாரியானார். தம் ருந்த போதிலும் தான்மட்டும் கல்வியிலே கண்ணா $கும் போதெல்லாம் தன்நாட்டு மக்களுக்காகச் ம் என்று வேண்டிக்கொள்வார்.
ஆங்கில மொழி மூலம் கல்வி பயின்ற மயில் நலால் அக்காலத்தில் வாழ்ந்த தமிழ் அறிஞர்களான
அர்ச்சகராகவிருந்த வைத்திலிங்கதேசிகர் வித்துவ ரை நாடி தமிழ் மொழியினைப் பயின்று கொண்டார்.
ண்டு மதுரைத்தமிழ் சங்கம் நடத்திய பண்டிதர் மிழன் என்ற பெருமையினைக் கொண்ட அடிகளார் நமிழ்நாட்டில் அண்ணாமலைப் பல்கலைக்கழகத்தில்

Page 12
முதல்முதலாக ஆரம்பிக்கப்பட்ட தமிழ்த்துறை யருமாவார். தமிழியல் ஆய்வுகளில் முதலில் ஒ விபுலாநந்த அடிகளேயாவார். இலங்கையில் விடக் கல்வியில் காட்டும் ஈடுபாட்டினைக் கு கலைக்கழகமொன்று அமைய வேண்டுமென யாழ்ப்பாணத்திலேயே அமைய வேண்டும் 6 நிரம்பிய அறிக்கை ஒன்றினை அரசிற்குச் சமர் நாம் மறந்து விடக்கூடாது.
1924இல் வடமொழிப்படி பிரபோத கை பின்னர் சுவாமி விபுலாநந்த என்ற திருப்பெய செய்யப்பெற்று, ஏற்றுக் கொண்டார். நாடு திரு வழியில் சேவைசெய்யத் தொடங்கினார். த மொன்றினைத் தனது குருவின் பெயரால் நிறு பூரண ஒத்துழைப்புக் கிடைக்காத காரணத் நிறுவி கிழக்கிலங்கையில் அன்று தொடக்கம் டுள்ளார். மட்டக்களப்பில் மட்டுமன்றி திருக் போன்ற இலங்கையின் பல பகுதிகளில் கல் நின்று செயல்பட்டதுடன் யுகமாற்றத்திற்குக் க உலகத்தமிழர் மனதில் ஆழப்பதிந்துவிட்டார்
தான் பிறந்த ஊராம் காரைதீவிற்கு வி அதிகாலை வேளையிற் சென்று, வங்கக் க நுரையைக் கக்கி அகலப்பரந்து செல்லும் அ செல்லும் சுவாமிகள் சிறிது தூரம் நடந்த கடலிலே மிதந்து வரும் அந்த ஆதவனின் அமர்ந்திருந்து தியானிப்பது வழக்கம்.
என்னுடன் ஒரேபாடசாலையில் படி விளையாடுவதற்காக நான் வாரவிடுமுறைக சுவாமிகள் தனது அக்கா வீட்டிற்கு வருகை குறள் மகாபாரதக் கதைகளுடன் பாரதியா சுவாமிகளின் தோற்றமும் அவர் என்னோடு க என்னை அவர் மேல் அளவு கடந்த பக்தியு
அவர் மேல் கொண்ட பக்தியால் அ என்கின்ற ஆசையின் உந்தலினால் சுவாமிக ஒருநாள் அதிகாலையில் எழுந்து கடற்கரையி களங்கமற்ற அந்த உதயசூரியனின் ஒளியை ட போல காவியுடையணிந்து என் மண்ணின் எ ருந்தார். பயபக்தியுடன் கைகளைக் கட்டிக்கொ "இந்தவேளையில் இங்கு என்ன செய்து ெ கேட்டார். அவரின் இனிமையான குரலில் இ உங்களோடு கதைப்பதற்காகத்தான் நிற்கின்
நான் நின்ற இடத்திலிருந்து சற்றுத் என்னைப் பார்த்து “என்ன கதைக்கப் போகின்ற போய் வந்ததாக எங்கள் வீட்டில் சொல்கி கேட்டேன். நான் சிறுவனாக இருந்தபோதும் பக்குவமாகவும் இனிமையாகவும் அடிகளார்

க்கு நியமிக்கப்பட்ட முதல் தமிழ்ப் பேராசிரி பியல் கல்விக்கு முக்கியத்துவம் கொடுத்தவர் வாழும் தமிழ் மக்கள் மற்றைய இனமக்களை றிப்பிட்டு தமிழர்களுக்கென்று தனியான பல் |வும், அதுவும் அப் பல்கலைக்கழகமானது ான்ற ஆதாரத்துடன் கூடிய பல தகவல்கள் ப்பித்தும் ஆலோசனை கூறியவர் என்பதனை
தன்னியர் என்னும் பெயரைப் பெற்றிருந்தவர், ரை சுவாமி சிவாநந்தரால் ஞான உபதேசம் தம்பிய சுவாமிகள் இராமகிருஷ்ண பரமகம்சர் ான்பிறந்த மண்ணிலே பெரிய கல்விக்கூட வ முயன்ற அடிகளாருக்கு தனது ஊரவரின் ததால் அதனை மட்டக்களப்பு கல்லடியில் இன்றுவரையிலான கல்விவளர்ச்சிக்கு வித்திட் கோணமலை, யாழ்ப்பாணம், நாவலப்பிட்டி வி வளர்ச்சியின் முன்னேற்றத்தில் முதலாக ாரணமாயிருந்த சுவாமிகள் ஒருயுகசக்தியாக
என்பதில் ஆச்சரியமில்லை.
வரும்போதெல்லாம் அங்குள்ள கடற்கரைக்கு கடலின் அலை ஆர்ப்பரித்து கரைமண்ணில் ழகிய காட்சியினை ரசித்தவண்ணம் நடந்து பின்னர், அடிவானத்தினை தீப்பிளம்பாக்கிக்
ஒளியில் தன்கண்களை நனைத்தவண்ணம்
த்த சுவாமிகளின் அக்காவின் மகனுடன் 5ளில் அவர் வீடு செல்லும் வேளைகளில் தந்திருப்பார். அப்போது எங்களுக்குத் திருக் ரின் பாடல்களையும் படித்துக் காட்டுவார். தைக்கும் அமைதியான அன்பான சுபாவமும் டன் கூடிய பாசத்தினை ஏற்படுத்தியது.
|வருடன் தனிமையாக உரையாட வேண்டும் ள் கடற்கரைக்குச் செல்வதை அறிந்த நான் ல் போய் சுவாமிகளுக்காகக் காத்திருந்தேன். மிஞ்சிய ஞானஒளியொன்று நடந்து வருவதைப் மைந்தன் கம்பீரமாக நடந்து வந்து கொண்டி ண்டு அமைதியாக நின்ற என்னைக் கண்டதும், காண்டிருக்கின்றாய்” என என்னைப்பார்த்துக் ருந்து வந்த கேள்வியால் கூனிக்குறுகி நான் rறேன் என்றேன்.
5 தூரம் வரை நடந்த சுவாமிகள் திரும்பி ராய்” எனக் கேட்டார். நீங்கள் இமயமலைக்குப் றார்கள், எப்படி அங்கு சென்றீர்கள் எனக்
தான் இமயமலைக்குச் சென்றதை மிகவும் அன்று என்னிடம் சொன்ன வார்த்தைகள்
i

Page 13
எனது உதிரத்துடன் கலந்து இன்றும் பக இனிய மொழி தமிழ் என்பார்களே! அந்த நான் பலதடவைகள் உருசித்திருக்கின்றே
சுவாமிகள் பிறந்த மண்ணிலே நானு நானும் குடித்ததால் எனது ஊரில் அவர் பெL பிறந்த மாமனிதர் என்பதனை உறுதி செ முதல், பெரியதொரு மணிமண்டபத்தினை அ பலகருத்து வேறுபாடுகளுக்கும் எதிர்ப்புகளு மதியில் வாழ்கின்றேன். அத்தோடு நான் எதுசெய்ய முடிவெடுத்தாலும் என்னோடு பக்க அவர்களின் திறமையினைப் பாராட்டாமல்
சுவாமிகள் தமிழ்பேசும் நல்லுலகத் நினைவு கூரும் வகையில் கிழக்கிலங்கையி அவரின் சாந்தமான ஒளிவீசும் கண்களை வடித்த புல்லுமலையைப் பிறப்பிடமாகக் கெ திறமையினையும் சேவையினையும் நாம் 6
இவற்றிக்கு மேலாக இன்று கனட தினத்தில் விழாவெடுக்கும் சுவாமி விபுலாநந்
சுவாமிகளின் பிறந்தமண்ணான பிரமுகர்களும் சுவாமியின் பெயரைச் சொ இருக்கின்றார்கள். ஆனால் இவர்களையெ6 பின்பற்றி மட்டக்களப்பிலிருந்து மற்றுமொ யாழ்ப்பாணம் போன்ற பகுதிகளிலேயுள்ள கடமையாற்றி, மட்டக்களப்பின் பாரம்பரிய ந பாண மண்ணிலும் செய்து காட்டிய எனது சுந்தரத்தின் தலைமையில், என்மருமகன் திரு றலில் இயங்கும் இம்மன்றத்தின் நிருவாக சன மற்றும் இவ்விழாவிற்கு உறுதுணையாகவும் ஒ கும் எனது அன்பான பாராட்டுதலைத் தெ அவர் வழியில் தொடர்ந்து செயற்பட எல்ல அருள்பாலிக்க வேண்டுமெனக் கேட்டு எனது னின் மண்ணிலிருந்து தெரிவித்துக் கொள்
காரைதீவு - (கி.மா.) இலங்கை 20-05-2003

மையாக நிறைந்து நிற்கின்றன. தேனினும் இனிமையைச் சுவாமிகளின் பேச்சிலிருந்தே T.
) பிறந்து அவர் குடித்த மண்ணின் தண்ணிரை ர் நிலைத்து நிற்கவும், அடிகளார் காரைதீவில் யவும் அவருக்கு முதலில் சிலைநிறுவியது மைத்ததுவரை என்னால் ஆனபங்களிப்பினைப் க்கும் மத்தியில் செய்து முடித்துள்ள மனநிம் சுவாமிவிபுலாநந்த அடிகளாரின் நினைவாக த்துணையாக நின்ற, மறைந்த திரு.ம.சற்குணம் இருக்கமுடியாது.
திற்குச் செய்திட்ட அளப்பரிய சேவையினை ல் சுமார் இருநூற்றுக்கு மேற்பட்ட ஊர்களில் யுடைய உருவ அமைப்பினைச் சிலையில் ாண்ட பேராசிரியர் நல்லரெத்தினம் அவர்களின் ன்றும் மறக்கமுடியாது.
நாட்டிலே அடிகளாரின் 56 வது சிரார்த்த தர் மன்றத்தினைப் பெரிதும் பாராட்டுகின்றேன்.
காரைதீவிலே பிறந்த பல அறிஞர்களும் ல்லி பெருமைப்பட்டுக் கொள்ளுபர்களாகவே ல்லாம்விட மேலாக சுவாமியின் பாதங்களைப் ரு தமிழ்ப் பேராசிரியர் கண்டி, கொழும்பு, பல்கலைக்கழகங்களில் விரிவுரையாளராக நாட்டுக் கூத்து, கலை கலாசாரங்களை யாழ்ப் உறவினரான கலாநிதி இளையதம்பி பால ந. அஜந்தா ஞானமுத்து அவர்களின் செயலாற் ப உறுப்பினர்களுக்கும், அதன் அங்கத்தவர்கள் த்தாசையாகவுமிருந்து செயல்பட்ட அனைவருக் ரிவித்து, சுவாமிகளின் பணியினைப் பின்பற்றி ாம் வல்ல இறைவன் உங்கள் அனைவருக்கும் இதயபூர்வமான வாழ்த்துக்களை மயில்வாகன கின்றேன்.
yi

Page 14
A MESSAGE FROI
It gives me great pride and pleasure in sen journal published by the Swami Vipulanal privilege bestowed on me as a student of tured by the great Swami and as the Presid Society, Batticaloa, Sri Lanka. I am ov Programmes envisaged by the Swami V very opportune to highlight the life and di
Swami Vipulananda's life and deeds marl his life his achievements are remarkable a dowed with wisdom, knowledge and spir fields - as an Educationist, as a Social R searcher. He was the first Professor of Ta
Ceylon. As a thinker par excellent his find intellectual and pragmatic analysis and r religion, music, education and culture or and pleasures and attracted by the ideals a became a monk and dedicated his whole many forms. His services and contributior He served as a teacher, Principal, Founder Ramakrishna Mission, as a Professor an South India. He was also the founder o
shelter, loving care and education within destitute children. Shivananda Vidyalaya Swami where he experienced with succes
189
 

M THE CHIEF – GUEST
K. THYAGARAJAH
Regional Commissioner, Amparai / Batticaloa North-East Provincial Council, Sri Lanka
lding this message to the commemoration hda Society, Canada. It take this as a great Shivananda Vidyalaya founded and nurlent of the Swami Vipulananda Centenary erjoyed to know of the grandeur of the pulananda Society, Canada. The time is ignified achievements of Swamiji.
ks a golden epoch. Within the 55 years of und immeasurable. Asa Scholarmonken
itual fervor he excelled himself in several
eformer, as a Poet, as a Writer and a Remil in two universities - Annamalai and
ings and conclusions were the result of his search - may it be linguistics, literature, sociology. He renounced the worldly life nd preaching of the Ramakrishna Mission life for the service to humanity in very is in the field of education are remarkable.
and Manager of several schools under the d as a consultant both in Sri Lanka and
f students Homes, which provided food, a spiritual surrounding for the poor and was founded and nurtured by the great is his educational ideals and philosophy.
ii

Page 15
He dived deep into the treasures of Tan heritage of the Tamils and brought forth magnetic eloquence in Tamil and Englis His writings in Prabutha Baratha and m ideas to the Public in abundance. As a lo his research findings were remarkable. TI ing Fish” in the Batticaloa lagoon on n research project, involving literary maste forth the masterpiece, Yaal Nuul, which
His birth centenary year a decade ago Batticaloa, Karaitivu, Kalmunai, Trincc and upcountry. Programmes were cond Batticaloa Centenary Society in addition lasted three days was engaged in collect and poetry. The life history of great Sw published. A serices of memorial lecture eminent men of learning and these mem plete works of Swami Vipulananda, exce has been edited and published in 4 volur
These activities had made a great impa brought out magnificently the glory of S butions. The lively Vipulananda Move! momentum all over the world. It is our w should be brought to the limelight and h young Tamil generation and to the world come the topic for research in our unive should reach the common man.
I commend congratulation and thank the organizing this colourful and worthwhil them success in all their endeavours.
Kalmunai, Sri Lanka.
14:05.2003

lil and English literature, arts and cultural them to be recognized by the world. His h kept the educated audience spell bound. any other literary journals expounded his ver of classical music, drama and literature he lofty music which came from the Singnoon lit nights inspired him to Herculean pieces like Silappathikaram and he brought has no parallel in classical Carnatic music.
witnessed grand centenary celebrations in malee, Vavuniya, Colombo, Thirunelvely ucted in Canada, UK, and Australia. The to the normal colourful programmes which ing and publishing his writings both prose ami Vipulananda Tharisanam was also s (06) were organized with the help of very orial lectures were also published the compting Yaal Nuul and Mathanga Chuulamani
CS.
ct and have become a turning point. They wami Vipulananda and his priceless contriment has been launched and is gathering ish and endeavor that Swami Vipulananda is greatness should be made known to the l. Each one of his contributions should be
rsities. Yaal Nuul with all its mystic glory
2 Swami Vipulananda Society, Canada for e programme in a grand manner and wish

Page 16
முத்தமிழ் வித்தகர், தமிழ்ப்பேராசான், ஆண்டில் நூற்றாண்டு கண்டது. அதனைத் :ெ களாரின் ஆக்கங்கள் பல சேகரிக்கப்பட்டு அடிகளாரின் சீரிய பணிகளை நினைவிற்கெ கின்றது. இராமகிருஷ்ண சங்கத்தின் சமரச ச அடிகளாரின் செயற்பாடுகள் எம் மதத்தவருக்கு அவரை எம்மதத்தவரும் ஏற்றிப் போற்றுகின் தமிழர் ஒவ்வொருவரும் நினைவிற்கொள்ளவே பன்மொழி வல்லுநராகத் திகழ்ந்த போதிலும் த ஆழ்ந்த புலமையும் நம்நாட்டவருக்கு முன்வழி சேவையின் பரிணாமங்களே கிழக்கிலங்கை ப என்பது உண்மை. அவரது போதனைகளும் சா யானவை; நினைவுகொள்ளத்தக்கவை.
ஈழத்திலிருந்து புலம்பெயர்ந்தவர்களில் நாட்டில் தமிழர் பண்பாட்டைப் பேணுவதும், த சேவைகளை நினைவுகொள்வதும் சீரிய பண்ட நீண்டநாட் கனவை நமது இளைய தலைமு மன்றம் - கனடா என்ற அமைப்பை உருவா வருவதோடு, மிகப் பெரிய அளவில் கண்க ஒழுங்குகளில் தீவிரமாக உழைத்து வருத யாவற்றுக்கும் மேலாகச் சுவாமி விபுலாநந்த சந்ததியினர் நன்கு அறிந்து கொள்ளும் முக கிறார்கள். இது காலத்தால் நிலைத்திருக்க நடத்துபவர்களை நான் நன்கறிவேன். தகுதி இப்பணியினை ஆண்டுதோறும் நடத்துவதோ பணிகளைச் செய்ய வேண்டும் எனவும் கேட் மானது, கிழக்கிலங்கையைச் சார்ந்த இங்குள்ள ஒன்றிணைத்துப் பயனுள்ள செயற்பாடுகளில் ஈ
இவ்விழா மிகச் சிறப்பாக அமைய சிறப்பு மலருக்கு வாழ்த்துச் செய்தி அனு எனது காணிக்கையைச் செலுத்துகின்றேன்.
1282 Sherwood Mills Blvd Unit 3 Mississauga L5V 1S6 ONT. Canada, 10.06.2003
 

* blòf
விபுலாநந்தர் மன்றம் - கனடா
காப்பாளர்
த்துப் பூராடனார் கலாநிதி தா. செல்வராஜகோபால்
அவர்கள்
சுவாமி விபுலாநந்தரின் நீடுபுகழ் 1992ஆம் நாடர்ந்து ஏற்பட்ட எழுச்சியின் பயனாக அடி நூலுருப்பெற்றன. புதிய தலைமுறையினர் ாண்டு செயற்பட்டுவருதல் பேருவகை தரு *ன்மார்க்கக் கோட்பாட்டின் வழி செயற்பட்ட நம் ஏற்புடையதாக அமைந்தமையினால்தான் றனர். அவரது தேசியப் பற்று மகத்தானது. பண்டிய மகான் சுவாமி விபுலாநந்தர். அவர் மிழ் மொழிமீது கொண்டிருந்த ஆராக்காதலும் காட்டிகளாக உள்ளன. அவர் மேற்கொண்ட )க்களைச் சீரிய நிலைக்கு ஆற்றுப்படுத்தின தனைகளும் நம் நாட்டவர்களுக்கு முன்மாதிரி
) மிகப் பெரும்பான்மையோர் வாழும் கனடா மிழ்ச் சான்றோர்களைப் போற்றி அவர்களது ாட்டு முயற்சிகளாகும். அவ்வகையில் எனது றையினர் முன்னின்று சுவாமி விபுலாநந்தர் க்கி, மிகச் சிறந்த முறையிலே செயற்பட்டு ாட்சியும் கலை விழாவும் நடத்துவதற்குரிய ல் அறிந்து இறும்பூதடைகின்றேன். இவை ரின் பன்முகப்பட்ட சேவைகளை எதிர்காலச் மாக "சிறப்பு மலர்” ஒன்றையும் வெளியிடு த்தக்க பணியாகும். இவற்றை முன்னின்று யும் அனுபவமுமிக்க இச் செயற்குழுவினர் டு தாயகத்தின் உயர்ச்சிக்கும் தம்மாலான டுக் கொள்கின்றேன். அத்துடன் இம் மன்ற கலை, கலாசார மன்றங்கள் யாவற்றையுயம் டுபடவேண்டும் என்பதும் எனது விருப்பமாகும்.
ம் என்பது எனது நம்பிக்கை. இவ்விழாச் ப்புவதன் மூலம் சுவாமி விபுலாநந்தருக்கு

Page 17
சுவாமி விபுலாநந்:
தலைவர் சிந்தை
“s 66T is 5LD6 Log S).
உலகில் வாழும் எட்டுக்கோடி தமிழர்கள் தம் தாய்நாடுகளிலிருந்து புல வருகிறார்கள். இவர்களில் இரண்டு இ கனடாவில் கால்பதித்துக் கொண்டபே தாயகத்தைக் கட்டியெழுப்பும் உணர்வ களைப் பேணும் முயற்சிகளுடனும் வா கின்றது. நமது எதிர்காலச் சந்ததியின் தமிழர்தம் வரலாற்றுப் பாரம்பரியங்கை நாம் தக்கமுறையில் அறிவுறுத்தி 6ை கடமையாகின்றது. அதேவேளையில் பல் நாம் எமது பண்பாட்டுப் பாரம்பரியங்க இனத்தவர்களுடனும் பகிர்ந்து அவர்களே எமக்குண்டு.
எமது பண்பாட்டு வரலாற்றினை முக்கிய இடத்தைப் பெறும் சுவாமி விபு மன்றம் அமைத்துள்ளோம். அதனுடாக இளையோருக்கும் அறிவுறுத்தி, அவர்கள் விபுலாநந்தர் தமிழினத்திற்கும் தமிழ்ட் சேவைகளை நினைவு கூர்ந்து எமது வா விபுலாநந்தர் மன்றம் செயற்படவுள்ள கல்வி கலாசார வளர்ச்சிக்கும் எம்ம செல்லும் திட்டங்களிலும் இம் மன்றம்
சுவாமி விபுலாநந்தர், பேராசிரிய பாடசாலை ஸ்தாபகராக, பாடசாலை வாதியாக, கவிஞனாக, பேச்சாளராக, சீர்திருத்தவாதியாக, முத்தமிழ் வித்தகர பட்டு, தமிழகத்திலும் ஈழத்திலும் அர பொது மக்களாலும் இன, மத வேறுப சான்றோன் ஆவார். அவரது நினைவ நினைவு கூர்தல் எம்மைப் பண்படுத் பண்பாட்டு நெறியுமாகும்.

ர் மன்றம் - கனடா
னயிலிருந்து. . . . . .
த்தமனார் வேண்டுவது”
தமிழர்களில் சுமார் இரண்டு கோடித் ம் பெயர்ந்து பல்வேறு நாடுகளில் வாழ்ந்து லட்சத்திற்கும் அதிகமான ஈழத்தமிழர்கள் திலும் தம் தாயக நினைவுகளுடன் தம் களுடனும் தம் பண்பாட்டுப் பாரம்பரியங் ழ்ந்து கொண்டிருப்பது மகிழ்ச்சியைத் தரு ாராகிய இளைய தலைமுறையினருக்குத் ளையும், பண்பாட்டுப் பெருமையினையும் வக்கவேண்டியது மூத்த பரம்பரையினரின் கலாசார நாட்டில் வாழ்ந்து கொண்டிருக்கும் ளைப் பேணுவதோடு, அவற்றை ஏனைய ாடு இணைந்து வாழ வேண்டிய தேவையும்
க் கட்டியெழுப்புவதில் பங்களித்தவர்களில் ஸ்ாநந்தரின் நினைவாக சுவாமி விபுலாநந்தர் ஈவாமிகள் எமக்குக் காட்டிய செந்நெறிகளை ளை நெறிப்படுத்தும் நோக்கமாகவும், சுவாமி பண்பாட்டிற்கும் ஆற்றிய அரும்பெருஞ் pக்கையைச் செம்மைப்படுத்தும் வகையிலும் து. அதே வேளையில் எமது தாயகத்தின் ாலான ஆக்கப்பணிகளை முன்னெடுத்துச்
செயற்படவுள்ளது.
ாக, ஆராய்ச்சியாளராக, திறனாய்வாளராக, களின் நிர்வாகியாக, கலைச்சொல்லாக்க தேசியவாதியாக, இலக்கியவாதியாக, சமூக க எனப் பல்வேறு ஆளுமைகளுடன் செயற் ாலும் அறிஞர்களாலும் சான்றோர்களாலும் டின்றிப் போற்றிப் புகழப்படும் பேறுபெற்ற க மன்றம் அமைத்து, அவரது பணிகளை |வதற்குரிய நல்வழியாகும். இதுவே எமது

Page 18
இவ்விழாவிற்கு முதன்மை விரு அவர்களை அழைத்திருக்கின்றோம். ம முதலாக, முதன்மை விருந்தினராக ஒரு பெருமையும் கனடா - சுவாமி விபுலாநந்
ரொறன்ரோவில் முதல் தடவைய முத்தமிழ் வித்தகள், சுவாமி விபுலாநந்த போட்டி, பேச்சுப்போட்டி, பொதுஅறிவுப்ே கலைவிழா, கண்காட்சி, சிறப்பு மலர் வெ
சுவாமி விபுலாந்தரின் பன்முகப்பட் வகையில் ஈழம், தமிழகம், கனடா ஆகிய ஞர்கள் ஆகியோரிடமிருந்து பெறப்பட்ட ஆ இவ்விழாவின் மூலம் ஈழத் தமிழர் பெரு பலவற்றிலும் சாதனைகள் பல புரிந்து செய்த சுவாமி விபுலாநந்தர் பற்றி இ6ை வகையில் பெரும்பங்களிப்பைச் செய்து
சுவாமி விபுலாநந்தர் நினைவு 6 இடம்பெறும் கண்காட்சியில், சுவாமிகள் மற்றும் அவரால் வெளியிடப்பட்ட நூல்கள் புக்கள், சுவாமி விபுலாநந்தர் பற்றி அறிஞ வெளியிடப்பட்ட சிறப்பு மலர்கள், அவரது படங்கள், சுவாமிகளின் கையெழுத்துப் சின்னங்கள் என்பனவும் வைக்கப்பட்டுள் நினைவுறுத்தும் வகையில் கிழக்கிலங்ை ஒளிப்படமும் காண்பிக்கப்படுகிறது. தமிழர் இக் கண்காட்சி, இளையோர் தமிழ்ப் பண் வும், எமது இலக்கியப் பாரம்பரியத்தை உ களைச் சார்ந்தவர்களுக்கு எமது பண் பயன்படும் என நம்புகின்றோம்.
மாலை இடம்பெறும் கலை விழா6 நாட்டிய நாடகம் முதலிய நிகழ்ச்சிகளும் பங்கு பற்றி முதலிடம் பெற்றவர்களது மே நிகழ்ச்சிகளையும் சுவாமி விபுலாநந்தர் பற் ருக்குரிய போட்டிகள், கலை நிகழ்ச்சி மின்றி இலவசமாகவே நடத்துகின்றோம். ெ பற்றிய நிகழ்வுகளில் மகிழ்ச்சியோடு முன் எங்கள் நோக்கமாகும். இதற்காக நாங் எங்கள் பணியாக, சுவாமி விபுலாநந்தரு
கனடாவிலுள்ள பல்வேறு கழக உ கள், கலைஞர்கள், ஊடகவியலாளர்கள், !

தினராகத் திரு. கந்தையா தியாகராஜா ட்டக்களப்புத் தமிழகத்திலிருந்து முதன்
பெரியாரைக் கனடாவிற்கு வரவழைத்த த மன்றச் செயற் குழுவினரேயே சாரும்.
ாக உலகின் முதற்றமிழ்ப் பேராசிரியர், நினைவாக மாணவர்களுக்கு எழுத்துப் பாட்டி ஆகியன நடத்தியுள்ளோம். மேலும் 1ளியீடு ஆகியனவற்றை நடத்துகின்றோம்.
ட பணிகளை ஆராய்ந்து வெளிப்படுத்தும் இடங்களில் வாழும் அறிஞர்கள், கலை க்கங்கள் சிறப்பு மலரில் இடம்பெறுகின்றன. நமைப்படும் வகையில் அறிவுத்துறைகள்
ஈழத்தின் கல்வித் தீபத்தை ஒளிவிடச் ாய சமுதாயமும் மற்றோரும் அறிந்திடும் ள்ளோம்.
விழாவின் முதல் நிகழ்ச்சியாகப் பகலில் எழுதிய யாழ் நூல், மதங்க சூளாமணி, , அவரது ஆராய்ச்சிக் கட்டுரைத் தொகுப் ர்கள் எழுதிய நூல்கள், அவர் நினைவாக து வாழ்க்கையைப் புலப்படுத்தும் புகைப்
பிரதிகள், மற்றும் தமிழ்ப் பண்பாட்டுச் ாளன. அத்துடன் சுவாமியின் பணிகளை கயில் அண்மையில் பதிவு செய்யப்பட்ட ா பண்பாட்டு வரலாற்றை வெளிப்படுத்தும் பாட்டு விழுமியங்களை அறிந்து கொள்ள உணர்ந்து கொள்ளவும், ஏனைய பண்பாடு பாட்டு அம்சங்களை விளக்கிக் கூறவும்
வில் இசைநிகழ்ச்சி, கருத்தாடல், நடனம், சிறப்பு உரைகளும், பேச்சுப் போட்டியில் ச்சுக்களும் இடம்பெறுகின்றன. அனைத்து றியனவாகவே அமைத்துள்ளோம். மாணவ கள் அனைத்தையும் எவ்வித கட்டணமு பருந்தொகையானோர் சுவாமி விபுலாநந்தர் வந்து பங்குகொள்ள வேண்டும் என்பதே கள் அடைந்த பல்வேறு கஷ்டங்களை க்குச் சமர்ப்பணமாக்குகின்றோம்.
லுப்பினர்கள், அறிஞர்கள், தமிழ்ப் பற்றாளர் இனப் பற்றாளர்கள் அனைவரும் எம்முடன்

Page 19
தொடர்பு கொண்டு இப் பெருவிழா சிறந் கரம் வழங்கினார்கள். கிழக்கிலங்கைtை நாங்கள் மிக்க நன்றியுடன் பெரிதும் பா
இவ்விழாச் செயற்பாடுகளின் மூ ஒன்றிணையத் தக்கதொரு சூழ்நிலை பூரிப்படைகின்றது. தமிழர் மத்தியில் ஒற்று அப்பணியினை இம் மன்றம் சரிவரச் ெ ஈழத் தாயகத்தின் உயர்வுக்கும் சுபீட்சத் கின்றோம். இவ்விழாவின் வெற்றி எமது காட்டப்பட்ட பச்சை விளக்காகும்.
சுவாமி விபுலாநந்தர் மன்ற உ மிகக் கடுமையான உழைப்பை அர்ப்ப நடத்தியுள்ளனர். என்னுடன் சேர்ந்து விடு இம் மன்றத்தின் செயற்பாட்டுக்காகக் க விபுலாநந்தரின் அருள் கிடைக்கும் என
கலாநிதி இ.பாலசுந்தரம் தலைவர் - சுவாமி விபுலாநந்தர் மன்ற ரொறன்ரோ
ஜூலாய் 19,2003

த முறையில் நடைபெறுவதற்கு உதவிக் பச் சேர்ந்த மக்களின் நிதிப்பங்களிப்பை ராட்டுகின்றோம்.
லம் கிழக்கிலங்கை மக்கள் அனைவரும் ஏற்பட்டிருப்பதை அறிந்து எமது மன்றம் 1மை மிக வேண்டிய இக் காலக்கட்டத்தில் சய்துள்ளது. எமது ஒற்றுமையின் பலமே நிற்கும் உறுதுணையாகும் என எதிர்பார்க்
எதிர் காலத் திட்டங்களின் வெற்றிக்குக்
றுப்பினர்கள் மிகக் குறுகிய காலத்தில்
ணித்து இவ்விழாவைச் சிறந்த முறையில்
முறை நாட்களிலும் இரவு வேளைகளிலும்
டுமையாக உழைத்தவர்களுக்குச் சுவாமி
வாழ்த்துகின்றேன்.
b - 3560TLIT.
iii

Page 20
கொள்கிறது. இளைய தலைமுறையில் விபுலாநந்தர் நினைவாக 15-06-2003இல் பங்குபற்றிச் சிறப்பித்தனர். போட்டிக்கு திரு. கணபதிப்பிள்ளை குமரகுரு, தி துருவசங்கரி வீரசிங்கம் ஆகியோருக்கும், பெரியார்களுக்கும் விபுலாநந்தர் மன்றம் விழாவில் நடத்தப்பட்ட போட்டிகளில் மிக இளம் சிறார்களுக்கும் அவர்களை ஊக் தனது இதயம் நிறைந்த நன்றியினைத்
தனது இக்கட்டான பணிகளுக்கு வாழும் தமிழ் மக்கள் அன்புடன் கேட் விருந்தினராகக் கலந்து சிறப்பித்த முன்ன வித்தியாலய அதிபரும் வடக்கு கிழக்கு ப தற்போதய வடக்கு கிழக்கு மாகாண ஆ சுவாமி விபுலாநந்தர் நூற்றாண்டுச்சபைய வளர்ச்சிக்கு விபுலாநந்த அடிகளாரின் அ கந்தையா தியாகராஜா அவர்களுக்குச் நன்றியினைத் தெரிவித்துக் கொள்கின்ே
எமது மன்றத்தின் செயற்பாட்டிை செல்ல உதவிய கனேடிய தமிழ்ச் செய்தி நிறுவனங்கள், அவற்றின் கலைஞர்கள், ஒவ்வொருத்தருக்கும் உங்கள் பங்களிப் தனது நன்றியினைத் தெரிவிக்கின்றது.
வீடு வீடாகவும் சில வர்த்தக போது மனம் கோணாமல் அன்பளிப்புச் தலை தாழ்த்தி நன்றி தெரிவிப்பதுடன் மன்றத்தின் நிதி சேகரிப்புக் குழுவின பாட்டினையும் பெரிதும் பாராட்டுகின்றே
இவ்விழாவின் மூலம் கனடா 1 அவரது போதனைகளும் நினைவு நினைவு கொள்ளத்தக்க ஒரு சூழ்நி:ை ஏற்படுத்தியுள்ளனர் என்றால் அது மிை
மீண்டும் நம் மண்ணின் மைந்த நின்ற அத்தனை பேரையும் மன்றத்தில் மூலக் கருத்திற்கமைய வள்ளுவரின் "ப நன்மை கடலிற் பெரிது.” எனக் கூறி வி
அஜந்தா ஞானமுத்து செயலாளர் - சுவாமி விபுலாநந்தர் மன் ரொறன்ரோ
19.07.2003

னரை ஊக்கப்படுத்தும் வகையில் சுவாமி நடத்தப்பட்ட போட்டிகளில் 70 மாணவர்கள் ழவின் செயற்பாடுகளுக்குத் துணைபுரிந்த ருமதி. வானதி இராஜகுமாரன், கலாநிதி இப்போட்டிகளில் நடுவராகப் பணியாற்றிய மனம் நிறைந்த நன்றியைத் தெரிவிக்கின்றது. 3 ஆர்வத்துடன் பங்கு கொண்ட கனடாவாழ் க்கப்படுத்திய பெற்றோர்களுக்கும் மன்றம்
தெரிவித்துக் கொள்கின்றது.
மத்தியிலும் புலம் பெயர்ந்து கனடாவில் டுக்கொண்டதற்கிணங்க விழாவின் பிரதம ாள் மட்டக்களப்பு நகரபிதாவும், சிவானந்தா Dாகாண கல்வி அமைச்சரின் செயலாளரும், பூளுனரின் இணைப்பாளரும், மட்டக்களப்பு பின் தலைவரும், கிழக்கிலங்கையில் கல்வி டியொற்றிச் சேவை செய்து வரும் கெளரவ க் கனடா வாழ் தமிழ் மக்கள் சார்பாக
DTb.
னயும் விழாவினையும் மக்களிடம் எடுத்தச் த்தாள்கள், வானொலிகள், தொலைக்காட்சி எழுத்தாளர்கள், அதன் உரிமையாளர்கள் பினை பாராட்டும் இவ்வேளையில் மன்றம்
நிறுவனங்களிலும் நாம் நிதியுதவி கேட்ட செய்த எமது அன்பான உறவுகளுக்குத் , அந்த நிதியினைச் சேகரிக்கச் சென்ற ரையும் அவர்களின் திறமையான செயற்
TLD.
மண்ணிலே சுவாமிகளின் சேவைகளும், கூரப்பட்டு அவை இன்னும் பலகாலம் லயியைச் சுவாமி விபுலாநந்தர் மன்றத்தினர்
கயாகாது.
னின் விழா வெற்றி பெற உறுதுணையாக ன் சார்பாக நன்றி என்ற முன்றெழுத்தின்
யன்தூக்கார் செய்த உதவி நயன்தூக்கின் வணக்கத்தினை நன்றியுடன் தெரிவிக்கும்
ாறம் - கனடா
xvi

Page 21
mGU GIT:
சுவாமி விபுலாநந்தர் மன்றம் கனடா ரொறன்ரோவில் ஆரம்பிக்கப்பட்டுள்ளது. சுவ நினைவு விழாவை மிகச்சிறப்பான முறை கலைவிழா ஆகிய மூன்று விடயங்களையும் கப்பட்டு, ஒவ்வொரு விடயத்திற்கும் பொறுப் அவ்வகையில் மலர்க்குழுத் தலைவராகப் அதன் உறுப்பினர்களாக வித்துவான் க. செ எஸ். பி. கனக்ஸ் ஆகியோரும் நியமிக்கப்
இலங்கையிலும், இந்தியாவிலும் கன கலைஞர்கள், மற்றும் சுவாமிகளுடன் தொடர்ட கவிதைகள் சேகரிக்கப்பட வேண்டும் எனவு குழுவினால் தீர்மானிக்கப்பட்டு உரியவர்களுட பட வேண்டும் எனவும் திர்மானிக்கப்பட்டது. சி பத்திரிகை, துண்டுப்பிரசுரம், வானொலி ஆக பட்டது. குறிப்பாகக் கிழக்கிலங்கைப் பல்கை கட்டுரைகள் கிடைக்கப் பெறாவிடினும், வேறு தும் சுவாமி விபுலாநந்தரின் பன்முகப்பட்ட களாகவும் எமக்குக் கிடைத்தன. அவற்றில் என்னும் இச் சிறப்புமலரை அணிசெய்கின்றன சேவைகளைப் பற்றி அறிந்துகொள்ளத் துை குரிய ஆவணமாகவும் அமையும் என நாம்
சுவாமிகளின் நூற்றாண்டு விழாவினை பெரிதும் நூலுருப் பெற்றுள்ளன. சுவாமி விபு மேல்நிலை ஆய்வுகள் பல்கலைக்கழகங்க நவீன எழுத்தாளருக்குக் கொடுக்கப்படும் மு எழுதிய சுவாமி விபுலாநந்தரின் ஆக்கங்க புதிராகவே உள்ளது. கிழக்கிலங்கைப் பல் எடுக்க வேண்டியது வரலாற்றுத் தேவை எ கருத்திற் கொள்வார்கள் என எதிர் பார்க்க
இச் சிறப்பு மலர் ஆக்கம் பெறத் து அனுப்பியவர்கள், வாழ்த்துச் செய்திகள் வி வகையில் எமக்கு நிதியுதவி வழங்கியவர் திரு. தினேஸ் விஜயரட்ணம், மலரில் இடம் நூலாக வடிவமைத்த திருமதி. சந்திரா சத்தி மெய்ப்புப் பார்த்து உதவிய திருமதி. வி அச்சடித்துத் தந்த விவேகா அச்சகத்தார் தெரிவித்துக் கொள்கின்றனர்.
மலர்க்குழு சுவாமி விபுலாநந்தர் மன்றம் - கனடா ரொறன்ரோ
19.07.2003

FGŭİGij. . . . .
என்ற அமைப்பு 2003ஆண்டு பெப்ருவரியில் ாமி இவ்வுலக வாழ்வை நீத்த 56ஆம் ஆண்டு பில், கண்காட்சி, சிறப்பு மலர் வெளியீடு, கொண்டதாக நடத்துவது எனத் தீர்மானிக் பாகத் துணைக் குழுக்கள் அமைக்கப்பட்டன. பேராசிரியர் இ. பாலசுந்தரம் அவர்களும், பரத்தினம், திரு. அஜந்தா ஞானமுத்து, திரு.
L60TT.
டாவிலும் உள்ள பல்கலைக்கழக அறிஞர்கள், டையவர்கள் ஆகியோரிட மிருந்து கட்டுரைகள், D, அவர்களுக்குரிய கட்டுரைத் தலைப்புக்கள் ன் தொடர்பு கொண்டு கட்டுரைகள் சேகரிக்கப் றப்பு மலருக்குரிய ஆக்கங்களை அனுப்புமாறு கிய ஊடகங்களின் மூலம் விளம்பரம் செய்யப் )லக்கழகத்திலிருந்து எதிர்பார்த்த அளவுக்குக் பல அறிஞர்களிடமிருந்தும் கவிஞர்களிடமிருந் - ஆளுமைகள் கட்டுரைகளாகவும் கவிதை
தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஆக்கங்கள் "விபுலம்’ . இம்மலர் சுவாமி விபுலாந்தரின் பன்முகப்பட்ட ணயாவதோடு, மேலும் அவர் பற்றிய ஆய்வுக்
நம்புகின்றோம்.
ாத் தொடர்ந்து அவரது வெளிவராத ஆக்கங்கள் லாநந்தரின் பணிகள் பற்றிய பரந்த அளவிலான ளில் இதுவரை மேற்கொள்ளப்படவில்லை. மக்கியத்துவம், பல்துறைகளிலும் துறைபோக ரின்மேல் ஏன் செலுத்தப்படவில்லை என்பது கலைக்கழகம் இதில் மிகக் கூடிய அக்கறை ன்பதை அப் பல்கலைக்கழகப் புத்திஜீவிகள் ன்றோம்.
ணைபுரிந்தோர் பலர். மலருக்குரிய ஆக்கங்கள் ழங்கியவர்கள், மலரில் விளம்பரஞ் செய்யும் 5ள், இதன் அட்டைப் படத்தை வடிவமைத்த பெறும் ஆக்கங்களைக் கணினியில் பொறித்து யலிங்கம், தட்டச்சுப் பிரதிகளை ஒப்புநோக்கி மலா பாலசுந்தரம், இம் மலரைச் சிறப்பாக ஆகியோருக்கும் மலர்க்குழுவினர் நன்றியைத்
yi

Page 22
sー
தமிழ் வாழச் ெ
கவிஞர் கா:
மீன்கூடப் பாடும் மிடுக்கு தான்பாடா விட்டால் தவ வண்டாய் அலைந்து விட கொண்டுவந்தான் கொள்
காரையூர் மைந்தன் தமி பேரை இம்மண்ணில் எல் மறவாத் தமிழன் ! தமிை துறவாத் தமிழின் துணை
செந்தமிழ் காத்தார் சில அந்தச் சிலரில் அவன்மு அமிழ்தாம் தமிழொன்றே தமிழ்வாழச் செய்தான் த
இன்னிசை வீணைக் கெ முன்னைத் தமிழன் வழி அருந்தமிழ் யாழ்நூல் அ இருந்தான் தமிழ்போல்
வண்டமிழ் ஈழ வரலாற்றி கொண்ட தமிழர் குலச்ச முற்றறிந்த பேரறிஞன் மூ உற்றதுணை ஆவீர் உட
تط

சய்தான் தவம்
சி ஆனந்தன்
டைய தேனாட்டில் றென்று - பூநாடும் |லாநந் தன்வாயில் ளைத் தேன்!
ழ்க்கா வலன்பெற்ற பன்பெற்றான்? - வேரை ழைத்தன் வாழ்வில்
ரே இவ்வையத்தில் 1 தல்வன்! - சொந்தம் ! என்றான் துறவி தவம் !
ாடிபோட் டுலகாண்ட முனிவன் - இந்நாள் புளித்தான்! நிலைத்தான்! இனிது !
ல் நின்றசீர் ான்றோன்! - தண்டமிழ்
pச்சாம் தமிழ்மொழிக்கே
ன்.
تطف تط
كص=
viii

Page 23
தமிழே! உனக்கு தலை வணங்குகின்றேன் உன் அழகு இளமை இனிமை இவ புலவரும் அறிஞரும் புகழ்ந்துரை ெ நானும் உன் பிள்ளை என்று பெருட
இன்று உன் ஆழம் அறிந்த ஒரு ே தமிழ் தேசமெங்கும் புகழ் விழுதுவி மகா விருட்ஷத்தை வாழ்த்தும் வாய் பெரும் பேறென மகிழ்கிறேன்
முத்தமிழ்க் கடலினை முற்றுற அறிந் கிழக்கே உதித்த பைந்தமிழ் ஞாயி பெருந்திசை நான்கிலும் கிழக்குத் த சூரியன் பிறப்பிற்கு தேர்ந்தெடுத்தா( என்ன காரணம் என்பதில் எனக்கொ
இப்போதுதான் அந்த உண்மை புல சூரியனே!. இந்தப் பூமிகூட உன்னால் உமிழப் ஒருகவள மண் உருண்டைதானே
அது மனித சஞ்சாரத்திற்குப் பக்குள் உனக்கு தெரிந்திருக்கிறது கிழக்கு மண்ணின் சீதோஷ்ண நிை உனக்கு தெரிந்திருக்கிறது கிழக்குக் கரைமண்ணில் வாழும் ம கிழக்குக் கடல் மீன்கள் பாடும் என் கிழக்குக் கடலுக்குள் இருந்து புறப் வாழ்த்துப் பாடி வானத்திற்கு அனு கிழக்குக் கடல் மீன்கள் அல்லவா அதனால்தானோ சூரியனே நீ கிழக் உன் பிறப்பிற்குத் தேர்ந் தெடுத்தர
கீழ்வான் வெளிக்கவில்லை என்றால் உலகமே முற்றுப் பெறாத இரவு ர பூமொட்டுக்கள் அவிழாமல் கூம்பு
புல்விழியில் கண்ணிர் காயாமல் தே
சூரியன் கண்விழித்து முதல் முத்த கிழக்குக் கரை மண்ணில்தான்
முதற் பகலை தரிசிப்பவர்கள் மட்டு பூக்களின் முதல் மொட்டு அவிழ்வ
முதல் பனித்துளிக்குச் சூரிய மோ ܓܠ
 

இளையபாரதி
ற்றை எல்லாம் Fய்யக் கேட்டிருக்கிறேன் தெம் அடைந்திருக்கிறேன்
ரறிஞரை -டு வியாபித்து நிற்கும் ப்புப் பெற்றது
த ஞானி விபுலாநந்த அடிகளார்
திசையை மட்டும்
னே
ரு ஐயப்பாடு இருந்தது
ப்படுகிறது
ـا الـ
பப் பட்டதும் உன்னால்தானே
)
ாந்தர் வாழ்க்கைத் திறம் கிறார்களே படும் சூரிய தேவனுக்கு
பி வைப்பது
குத் திசையை ய்
ாட்சியத்திற்குள் முடங்கிக் கிடக்கும் தவத்தில் இருக்கும் ங்கிக் கிடக்கும்
) கொடுப்பது
நகர் மக்கள்தான்
தும் அங்குதான் சமும் அங்குதான்
محس=

Page 24
_______ے
நம் மக்கள் அதிகமாக கிழக்குத் திசையை ( ஒருவேளை. கிழக்குத் திசையில்த அதிகமான வணக்கத்திற்குரியவர்கள் ஏர் பிடித்து வயற்காட்டில் உழைப்ே வால் பிடித்துப் பிழைப்போர் அங்கே கண்பட்ட இடமெல்லாம் களனிகளும் நல்ல பண்பட்ட மனிதர்களும் வாழு விண் பொய்த்ததில்லை
வாரிவழங்க யார்க்கும் கை பொய் நல்ல மண் எது.நல்ல மக்களெவ மட்டுநகர் மண்ணென்றும் மக்களென்
புகழ் மிகுந்த மட்டுநகர் மண்ணே உ உன் மடியில் பிறந்து உலகெலாம் விபுலாநந்த பேரறிஞன் புகழ் கூற 6
நானா!. ஒரு சிற்றெறும்பா! இமயத்தின் உச்சியைப் பற்றிக் கன என்னைப் பொறுத்தவரையில் இது சூரியப் பேரொளிக்கு மின்மினி உலகத்தில் பதிலே இல்லாக் கேள் வான விரிசலின் அளவு வாரடித்துப் பெய்யும் மழையில் மன மழைத் துளிகள் எத்தனை ஆழ்கடலின் நீர் அளவும், வான் பர எவரேனும் பதில் தெரிந்தால் சொல்
மட்டற்ற புகழ்செறிந்த மட்டுநகர் டெ விபுலாநந்தப் பேரறிஞன் கற்றளவும் சொல்லுதல் யார்க்கும் எளிதல்ல
உலகெலாம் உணர்ந்து எண்ணுதற் அறிவியல் நூலெலாம் நுகர்ந்து புலமையெனும் பதத்திற்குப் புகழ் ே
சீர்தமிழ் சிறக்கவும் தீந்தமிழ்க் க6ை கலை இலக்கியப் புலமெலாம் பண் தமிழேர் உழவன் அவன்
பைந்தமிழ் ஞாலத்தில் வீசிய செந்த அறியாமை இருளுக்குள் அகலா வி ஆற்று நடைபோல் அழகு நடை நட மட்டுநகர் மரஞ்செடி கொடிகளுக்கு பாடும் குயில்களுக்கும், பேசும் கிள தமிழ் கற்றுக்கொடுத்த முத்தமிழ் ஞ
இன்று தேசமுற்றும் அவன் புகழ்பா இது தமிழுக்கு விழா! தமிழன்பு கொண்ட உலகத் தமிழனு ܢܬ


Page 25

நாக்கி வழிபாடு செய்கிறார்களே N
T60T
வாழ்கிறார்கள் என்பதாலோ
பார் மிகுதியால் யார்க்கும்
5 இல்லை
வதால்
த்ததில்லை
ர் என்றால் றும் சொன்னால் மிகையில்லை
உன்னை வாழ்த்தி வணங்கி புகழ் அளந்த
விழைகிறேன்.
வு காண்பது
எழுதும் புகழாரம் விகள் பல இருக்கின்றன
ணை முத்தமிட்ட
ப்பிற் சிரிக்கும் விண்மீன் தொகையும் லுங்கள் பார்க்கலாம்
பரும்புலவன்
செறிந்த புகழ் அளவும்
கரிய
சேர்த்த புலவன் இவன்
லஞானம் உலகுணரவும்
படுத்திய
தமிழ் காற்றும் அவன் |ளக்கேற்றிய ஒளிர் தமிழ் ஞாயிறு அவன் டந்த தமிழ் ஊற்றும் அவன்
b
ரிகளுக்கும்
ானியும் அவனே
டி விழா எடுக்கின்றது என்றால்
க்கு விழா! =محسܓܠ
கம்பன் இளங்கோ நிரையினில் ஓர் எங்கள் மண்ணிலும் பிறந்தான் என் அருந்தமிழ்க் களஞ்சியமே!விபுலாந உன் தாள் பணிந்தேன்! புலவனே! கடல்திறம் சொல்ல கடு வாழ்க நின் புகழ் வானம் அளந்ெ ஈழத்தமிழ் இமயமே! தென் பொதி சங்கத்துப் புலவர் எல்லாம் சாக்க நலங்குன்றி நலிந்த தமிழ் திடங் கொண்டு எழுந்திருக்கத் திர
சோலைக்கு அழகு பூக்கள் நல்ல தோப்பிற்கு அழகு நீள் நிை பொங்கும் கடலுக்கு அழகு அலை தொங்கும் வானுக்கு அழகு நிலவு தாங்கும் பூமிக்கு அழகு பசும் புல் ஒடைக்கு அழகு தாமரைகள் வாடைக்கு அழகு ஈரக்காற்று கோன்முறை காப்பது மன்னர்க்கு தேசியம் பேணுதல் மக்களுக்கு அ
நல்ல புகழ் கொண்ட அறிஞர் வா ஊருக்குள் அழகான ஊரென்றால்
விபுலாநந்தப் புலவன் பிறந்து வாழ மட்டுநகர் அழகே அழகென்று டே
புலவனே!
சூரியக்கதிரொளி தோற்றுப்போனது கூரிய வேலினும் கூரியதொன் றுள முத்தமிழ் அறிஞ நின் அறிவு மட்டு
வான்போல் விரிந்த நெற்றிப் பரப்பு உன் சிந்தனைப் பெருக்கத்தின் அ
உலகிலே வெல்லமுடியாததும் ஒன் அது அடிகளார் பேசும் வாய்ச் செ
அடிகளாரை ஆஸ்திகன் என்பதா
என்ன இது புதுப் புரளி என்பீர்கள் அவர் அறிவு நிறைந்த ஆஸ்திகன் அறியாமை சிறிதுமற்ற நாஸ்திகன்
சமூகச் சாலையின் மேடு பள்ளங் சாதிச் சகதிக்குள் மூழ்கித் திணறி அடிகளாரின் எழுதுகோல் தலை ( பத்திரிகைப் புலத்தில் நெருப்பை
பேச்சுக்களும் போதனைகளும் மக் மனிதத்தின் விளைச்சலைப் பெரு


Page 26

N
புலவன்
ற பெருமைதனைத் தந்த ந்தப் பேரோய்
கென விழைந்தேன் தன வாழ்த்துகிறேன்.
கைத் தமிழே! டு போனபின்னே
ண்ட தமிழ் ஊற்றே!வாழி!
ர மரங்கள் கள்
வெளிகள்
፵9ዟ፬(Š
1ԼՔ(5
ழ்கின்ற ஊரே
pந்த பாற்றுகின்றேன்.
உன் விழிகளிடம் தான் தெனில் ம்ெதான்.
1ளவுக்கு அடையாளம்
ாறு இருக்கிற தென்றால் ால்
அல்லது நாஸ்திகன் என்பதா
களைச் சமன் செய்யவும் டும் மனிதரைச் சந்தன நீராட்டவும் தனிந்து
உமிழ்ந்தது
ககள் மனங்களில்
5கியது
xxiகடல்தான் யாரும் அறிய முடியாத கரைகாண முடியாத விபுலாநந்தப் ( அறிவே அதிக ஆழம் என்பதுதான்
உலகத்திலே மிக உயரமானது இம வான்முகட்டை மிஞ்சிநிற்கும் அறிஞர் கணப்பொழுதும் ஒய்வெடுக்காமல் வ கடமைக்கு உதாரணம் என்பது பொ ஒய்வு உறக்கம் இன்றி தமிழ்த் தொ விபுலாநந்தன் முன்வந்தால்
காற்றும் கை கட்டி நிற்கும்
வற்றாதது கடல் என்பது பொய்
கையளவு மூளைக்குள் கறக்கக் கற வற்றாமல் வளர்ந்து வரும் அடிகளா அறிவுற்றென்றும் வற்றாதது என்பதே
மெய்களுக்குள் மெய்கண்ட ஞானிய பொய்களுக்குள் புதைந்து விடாத ப வையத்துள் வாழ்வாங்கு வாழ்ந்த ெ உன் புகழ்பாடும் பேறொன்றே
என் பிறவிப் பயன் என்று பெரு மகி
 


Page 27

ஆழமென்பது பொய்
பேரறிஞன் மெய்
யம் என்பது பொய்
புகழே உயரம் என்பது மெய் வீசும் காற்றே
ru::
ண்டாற்றிய
க்க
f
மெய்.
Tu'u குத்தறிவு மேதையாய்
பரும் புலவா!
ழ்ச்சி அடைகிறேன்.
سلفت
iiகனடா சுவாமி விபுலாந திரு. இரா. நாகலிங்கம் ( ஓர் ஆலே
வியத்தகு சாதனை புரிந்தவர்களின் யுள்ளன. தமிழில் கப்பலோட்டிய தமிழன் வ. படங்கள் வெளிவந்துள்ளன. தமிழ்த்தாத்தா ? தொலைக்காட்சி நாடகமாக வெளிவந்துள்ளது வாழ்க்கை வரலாறும் தொலைக்காட்சி நாட
சுவாமி விபுலாநந்தரின் நூற்றாண்டு வி இல் கனடாவில் சுவாமி விபுலாநந்தரின் நிை வதற்குரிய ஏற்பாடுகள் மேற்கொள்ளப்பட்டு சிறப்பு மலர் வெளியீடு, கலைநிகழ்ச்சி என் விபுலாநந்தரின் விபரணச்சித்திரம், தொலை இன்னும் சிறப்படையச் செய்யும்.
சுவாமி விபுலாநந்தரைப் பற்றி ஏராளL எழுதிய கட்டுரைகளின் தொகுப்புக்கள் முத விபுலாநந்தரைப் பற்றிச் சுவடிக்காப்பகம் ெ மில்லை. அவரது வாழ்க்கையில் நிகழ்ந்த இவற்றை ஆதாரமாகக்கொண்டு சிறியதொரு விடலாம். இதற்கான பிரதியைத் தயாரிப்பத தொழில் நுட்ப உதவி, படப்பிடிப்பு, நடிகர்கள் சவாலாக அமையலாம். இச் சவாலுக்கு முகட நெறியாளர் ஆகியோரது பொறுப்பாக அடை
வர்த்தக ரீதியில் இத் தொலைக்கா போகலாம். ஆனால் இதை ஒளிபரப்புவதற்கு பிடித்தல் அவசியம். இவ்வாறான ஒரு முக்கி பதற்குக் கலை இலக்கிய முயற்சிகளுக்கு உ நிறுவனங்களுடன் தொடர்பு கொள்வதும் பt
இலங்கையில் இத்தகைய வாழ்க்ை எதுவும் தயாரிக்கப்படவில்லை. அந்த வகை பலரது கவனத்தை ஈர்க்கவும், இதுபோன்ற பிற 6.b Luuj6öruL6)Tib.
சுவாமி விபுலாநந்தரோடு மிக்க ஈடுபழ சிலரது பெயர்கள் ஞாபகம் வருகின்றன: பாலு கள் கனடா, கனடா சுவாமி விபுலாநந்தர் மன்ற விழாச்சபையினர் ஆகியோரைக் குறிப்பிடல
கனடா சுவாமி விபுலாநந்தர் மன்ற மலர் வெளியீடு என்பவற்றுடன், சுவாமி விபுல முயற்சியையும் ஒரு செயல்திட்டமாகச் சேர் இம் மன்றத்தின் சார்பில் அண்மையில் அ வந்து மட்டக்களப்பிலும் காரைதீவு முதலிய பெற்றுச் சென்றுள்ளார். அவரிடமும் இவ்வாலே சுவாமி விபுலாநந்த மன்றத்தினரால் பரிசீலி


Page 28

ந்தர் மன்றத்தினருக்கு அன்புமணி) அவர்களின்
III iffՍնյI
வாழ்க்கை வரலாறுகள் திரைப்படங்களாகி ட. சி., மகாகவி பாரதியார் முதலிய திரைப் உ.வே. சாமிநாதஐயரின் வாழ்க்கை வரலாறு . அந்த வரிசையில் சுவாமி விபுலாநந்தரின் கமாக்கப்பட வேண்டும்.
pாக் கொண்டாடினோம். எதிர்வரும் 19.07.2003 னவு விழா சிறப்பான முறையில் நடைபெறு வருகின்றன. இவ் வைபவத்தில் கண்காட்சி, பன இடம்பெறுகின்றன. இவற்றுடன் சுவாமி க் காட்சி நாடகம் என்பன இப் பணியை
Dான நூல்கள், சிறப்பு மலர்கள், விபுலாநந்தர் லியன ஏற்கனவே வெளிவந்துள்ளன. சுவாமி ஈன்று தகவல்கள் திரட்ட வேண்டிய அவசிய
முக்கிய சம்பவங்கள் நம்மிடம் உள்ளன. திரைப்படத்தை மிக இலகுவாகத் தயாரித்து ற்கும் வல்லவர்கள் நம்மிடையே உள்ளனர். ர் தேர்வு ஆகிய மூன்று விடயங்கள் நமக்குச் ம் கொடுத்து வெற்றி பெறுவது தயாரிப்பாளர், DեւկլD.
ட்சிப் படம் அதிக வரவேற்பைப் பெறாமல் ஒரு தகுந்த அனுசரணையாளரைத் தேடிப் பமான தொலைக்காட்சிப் படத்தைத் தயாரிப் தவும் நிறுவனங்கள் முன்வரலாம். அத்தகைய பனுள்ளது.
க வரலாறு தொடர்பான வீடியோப் படங்கள்
யில் இது ஒரு முதல் முயற்சியாக அமைந்து வாழ்க்கை வரலாற்றுப் படங்களைத் தயாரிக்க
டு கொண்டோர் இத் தயாரிப்பில் இறங்கலாம். மகேந்திரா. சென்னை, இதயராஜ் சகோதரர் த்தினர், மட்டக்களப்பு விபுலாநந்த நூற்றாண்டு TLb.
த்தினர் நினைவு விழா, கண்காட்சி, சிறப்பு ாநந்தர் வாழ்க்கை வரலாற்றைப் படமாக்கும் ந்துக்கொள்வார்கள் என எதிர்பார்க்கின்றேன். ஐந்தா ஞானமுத்து அவர்கள் இலங்கைக்கு கிராமங்களிலும் பயணம் செய்து தரவுகள் ாசனை தெரிவித்துள்ளோம். இவ்வாலோசனை க்கப்படும் என எதிர்பார்க்கிறோம்.108 Muirland Cr
சுவாமி விபுலாநந்தர் விழாவினை கனடாவி நோக்கத்துடன் 18-2-2003 அன்று ஒரு பொது அதில் சுவாமி விபுலாநந்தர் மன்றம் கடை விபுலாநந்தரின் நினைவு விழாவினைக் கொ செய்யப்படும் யாப்பிற்கமைய அதன் குறிக்கோ வேண்டுமென்னும் தீர்மானமும் அக்கூட்டத்தில்
இம்மன்றமானத இலாபநோக்கமோ, அரசிய தமிழ்பேசும் மக்களின் கலை கலாசாரத்தினை ே ஒன்ராறியோ மாகாண அரசாங்கத்தில் கட்ட ரீதி
மேற்படி மன்றத்தின் 2003 ஆம் ஆண்டிற்கா நிருவாகசபை உறுப்பினர்களதம் விபரம் வருமா
காப்பாளர் கலாநிதி கதா. செல்வராசகோபால் ஈழத்துப்
கலாநிதி இ. பாலசுந்தரம் ணத்தலைவர் வித்துவான் க. செபரத்தினம்
நிருவாகசபை உறுப்பினர்கள்: ராணி மகாலிங்கம், சி. உதயகுமாரன், கோ. த வசந்தகுமார், பொ. சுபேந்திரா, விமலா பாக
 


Page 29

பில் சிறப்புறக் கொண்டாட வேண்டும் என்னும் க்கூட்டம் நடைபெற்றது. ா என்ற அமைப்பு உருவாக்கப்பட்டது. சுவா ண்டாடுவதுடன் மன்றத்தினால் வடிவமைப்புச் ள்களை இனிவரும் காலங்களில் செயல்படுத்திட நிறைவேற்றப்பட்டது.
ல்நோக்கமோ அற்றதாகவும் சமூகசேவையையும் பணுவதையும் நோக்கங்களாகக் கொண்டு கனட யாகப் பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளது.
க தெரிவுசெய்யப்பட்ட காப்பாளரதம், செயல்குழு,
பூராடனார்
6autom அஜந்தா ஞானமுத்த துணைச்செயலாளர் ஸ்ரான்லி பூ, கனக்ஸ் தணைப்பொருளாளர்: த. மகாலிங்கம்
ங்கவடிவேல், மா. நல்லரெத்தினம்,
சுந்தரம், நாசா நாகராசா, லிங்கம் நடராசா.Gooze劑。 II~1109o - qıÚ199qT ĮJoãoígíunohlsso
 
 
 


Page 30

(IJsous-ToÍ 1993?IĘIQ9 ‘JouffougÍ LougÍயூயகிஜயஒைழ901dைeெ)
q1109ĢĒĢ009ọ941 ·LIGI “qışığıĻ9uqoqi og
Q9198)ớinoosiloš · Ilog) ‘q.org|souqoqi spoous ‘qıñğąjįonouri1109 uqTQ9 ‘ış9úIIGI@moặ-a tẽ ‘uńsoqìng) e o uno:பு98ழா9ாரது ļuqi@oấgiono ‘ē ‘qsorglęguíúcnosē - uog)
quos($$úrī£e) o 1991 R9IỆğiņ9 ‘qıñğqigas un oșĢĒĢÍuogo ‘soñófi 109149) uogąstos@ ‘ą śș199ę osi oqjoš:ų9æųfloriņ@@சுவாமி விபுலாநந்தர் இ
 


Page 31

வித்தியாலய முன்றலில் ளின் திருவுருவச் சிலைகல்லடி உப்போடை சிவாநந்தா அமைந்துள்ள சு6
கல்லடி உப்போடைய ஞாபகார்த்
 
 


Page 32

ா வித்தியாலயத்தின் முன்றலில் வாமிகளின் சமாதி
பிலுள்ள சுவாமிகளின் 5 LD600TLLILb15.06.03 ஆந் திகதி நடைெ போட்டிகளில் பங்கு பற்றி
15.06.03 ஆந் திகதி நடைெ போட்டிகளில் பங்கு பற்றிய நடு
 
 


Page 33

பெற்ற விபுலாநந்தர் நினைவுப் திய கீழ்ப்பிரிவு மாணவர்கள்
பெற்ற விபுலாநந்தர் நினைவுப் Gப்பிரிவு, மேற்பிரிவு மாணவர்கள்LUTR ஓர் இசைத் தமிழ் c
கலாநிதி இ
பண்டைத் தமிழர் பண்பாட்டில் சிற நன்கு அறியப்படாதிருந்த ஒரு நிலையில் அரிதின் முயன்று ஆராய்ந்து, யாழ் நூை விளக்கந் தந்த பெருமை விபுலாநந்த அடிகள் நாடகத்தமிழுக்கும் அடிகளார் ஆக்கம் த போற்றப்படுகின்றார். அடிகளார் தமிழ் மொழி கும் சாதி, மத, பிரதேச வேறுபாடின்றி பல் யமையால் நூற்றாண்டு விழாக்காணும் பேறு யாழ் நூல் இன்று கிடைப்பது அரிதாயிற்று அதனினும் அரிது. இந் நிலையில் யாழ் நூ சுவாமி விபுலாநந்தரின் இசைத்தமிழ் ஆய்வுட் அமைகின்றது.
சிலப்பதிகாரத்திற்கு உரை எழுதிய தமிழ், நாடகத் தமிழ் பற்றிய நூல்கள் பல இசைநுணுக்கம் போன்ற இசைநூல்களும் பண்டைத் தமிழரின் இசைத்தமிழ் நுட்பங்கை எவ்வாறு அறிந்து கொள்வது என்ற பெருங்க சிலப்பதிகாரம் பதிப்பிக்கப்பட்டபோது இன இலங்கையில் மட்டக்களப்புக் காரைதீவிலே
மட்டக்களப்பு மாநிலம் இசை வலி காரைதீவிலுள்ள கண்ணகி அம்மன் கோயி சடங்குகளிற் பாடப்பெறும் கண்ணகி வழக் ஈடுபாடும் சிலப்பதிகார ஆராய்ச்சியில் அலி சிலப்பதிகார ஆய்வின் விளைவே யாழ்நூல் படுகின்றது (யாழ் நூல்:பக்.29). பழந்தமி வாகனனாருக்குச் சிலப்பதிகாரத்தில் அதீத
എഖi:
‘ஈழநாட்டின் குணபாலிலே, என் ( காரேறுதீவிலே, கடல்சூழ் இலங்ை மன்னர்களாலே நிறுவப்பட்ட பழைை ஒன்றுளது. அதன்வழியாகவும் சிலப் பெருகிற்று".
அங்கே வழக்கிலுள்ள நாட்டார் இ முதலான வழிபாட்டுப் பாடல்களும், மட்டக் நீரர மகளிர் இசை நெறியும், அடிகளாை இலங்கை வேந்தன் இராவணன், திருநீலக களும் விபுலாநந்த அடிகளாரைப் பழந்தமி யிருக்கலாம். மேலும் அண்ணாமலை, செ தமிழகத்தில் வாழ்ந்த இசையறிவாளர் மு தல்களும் யாழ் நூல் ஆக்கம் பெறுவதற்


Page 34

நூல் ஆய்வுக் களஞ்சியம்
LIT64sig5JLib
புற்று விளங்கிய இசைத் தமிழின் மாண்புகள்
இசைத்தமிழ் ஆய்வில் பத்தாண்டு காலம் லப் படைத்துப் பழந்தமிழிசை வடிவத்திற்கு ாருக்குரியதாகும். அவ்வாறே இயற்றமிழுக்கும் ந்தமையால் அவர், முத்தமிழ்வித்தகர் எனப் க்கும், தமிழர் பண்பாட்டுக்கும், தமிழ் மக்களுக் வேறு துறைகளில் அளப்பரிய பணிகள் ஆற்றி ம் பெற்றார். தமிழிசை அறிவுக் கருவூலமாகிய அதனை விரும்பிக் கற்கும் இசையறிஞரும் ல் கூறும் சில பகுதிகளை விளக்குவதாகவும் புலங்களைக் கண்டறிவதாகவும் இக் கட்டுரை
அடியார்க்குநல்லார் காலத்திலேயே இசைத்
அழிந்துவிட்டன. அவர் காலத்தில் வழங்கிய பின்னர் இல்லாதுபோயின. இந்நிலையில் ளயும் சிலம்பு கூறும் இசைநுணுக்கங்களையும் வலை தமிழிசைவாணரிடம் நிலவிற்று. 1892இல் )சத்தமிழை ஆராய்வதற்கென ஓர் உத்தமன் ல தோன்றினார். இது இறைசெயல் ஆகும்.
ாம் மலிந்த பகுதியாகும். அடிகளார் பிறந்த லில் வைகாசித் திங்கள்தோறும் நடைபெறும் குரைப்பாடலில் அடிகளாருக்கு மிகுந்திருந்த பர் தீவிரமாக முனைவதற்குக் காரணமாயிற்று.
என்பது அடிகளாரின் கருத்தினின்றும் அறியப் p இலக்கியங்களிலே ஆர்வங்காட்டிய மயில் ஈடுபாடு ஏற்பட்டமைபற்றி அடிகளாரே வருமாறு
pன்னோர்க்கு உறைவிடமாகிய க் கயவாகுமன்னன் வழிவந்த மயான கண்ணகியார் கோவில் பதிகாரத்தின் மீதுள்ள ஆர்வம்
சைப் பாடல்களும், உடுக்குச் சிந்து, காவியம் களப்பு வாவியிலே அடிகளார் கேட்டு மகிழ்ந்த இசைத் தமிழ் ஆய்வில் ஈடுபடச் செய்தன. ன்ட யாழ்ப்பாணர் ஆகியோரின் இசை வரலாறு ழ் இசைக்கருவிகள் பற்றி ஆராய உணர்வூட்டி ன்னைப் பல்கலைக்கழக அறிஞர்கள், மற்றும் தலியோரது தொடர்பும், அவர்களது வேண்டு நப் பக்கத் துணையாக அமைந்தன.
OIசங்க இலக்கியங்கள், சிலப்பதிகார நூல்கள், கல்வெட்டுக்கள் முதலியவற்றைத் அடிகளார் மேற்கொண்டார். கணிதம், பெள பல்வேறு துறைகளில் அடிகளார் பெற்றிருந்த பெற்றுச் சிறந்த இசைத் தமிழ் ஆய்வு நூல யாயிற்று.
இசைத்துறை ஆய்விலீடுபட்டு வந்த ஐயர், திரு. வி. கலியாணசுந்தரனார் முதல அன்றியும் அண்ணாமலைப் பல்கலைக்கழக காலத்தில் (1931-1933) பழந்தமிழ் யாழிை ஈடுபட்டார். அப்போது அண்ணாமலைப் பல் மேற் பார்வையாளராகவும் அடிகளார் செ கலாநிதி க. பொன்னையாபிள்ளையிடம் கர்ந இசைத் துறை ஆராய்ச்சியில் முழுமையாக பதவி இடைஞ்சலாக இருந்தமையால் அப்
இராமகிருஷ்ணமிசன் துறவியான அ என்னும் இடத்திலிருந்து வெளியாகிய “பிரபுத் பொறுப்பு கொடுக்கப்பட்டது. 1936இல் அடிக அடிகளார் அந்த அமைதியான சூழலிலே ட ஆய்வின் பொருட்டு தமிழகம் அடிக்கடி வ பதவியிலிருந்தும் விலகி, தமிழகம் வந்து இசைத்துறை அறிஞர்களோடு உரையாடி வே யின் பயனாகக் கண்டறிந்த செய்திகளைப் டே வெளிக்கொணர்ந்தார். அவ்வகையில் வெளியி யாழும்', 'எண்ணும் இசையும்', 'பாலைத் இசைக்கிரமம், ‘எண்ணல் அளவை முதலிய இசைத் தமிழ்பற்றி சென்னை, திருச்சி வா இல் மதுரையில் நிகழ்த்திய பேருரை ஒன்றி: சிறந்த முறையிலே மொழிபெயர்க்கப்படுமா மறுமலர்ச்சிக்கு உதவும் என்பது என்கருத்து நோக்கத்தக்கதே.
அந்நாளில் சென்னைப் பல்கலைக்க என்பன பற்றி ஆய்வுரை நிகழ்த்துவதற்காக இசைக்கருவி பற்றிய செய்திகளைச் சங்க ! வாய்வுரைகள் நிகழ்த்தியதோடு, தாம் ஆராய் ஓவியமாக வரைந்து முதன்முதலில் யாழின் ஆண்டில் இலங்கைப் பல்கலைக்கழகம் தமி இவரை அழைத்தது. தாய்நாட்டுப் பற்றும ஏற்றுக்கொண்டார். அப்போது இலங்கைப் ப தால் வகுக்கப்பட்டபோது ஒவ்வொரு வகுப் சீரியமுறையில் எழுதப்பட்டு பாடசாலைகளு
இவ்வாறாக அடிகளார் பத்தாண்டு பண்ணிசை மரபு முதலானவை பற்றி விரிவு செய்தார். ஆயிரம் ஆண்டுகளாக வழக்க நுணுக்கங்கள் என்பவற்றின் சிறப்புகை வினால் ஆராய்ந்து வெளிப்படுத்தியுள்


Page 35

ம், இடைக்கால இலக்கியங்கள், வடமொழி 5 துணைக்கொண்டு தமது இசை ஆய்வை திகம், சோதிடம், கர்நாடக இசை முதலான அறிவுப் புலமை, தமிழிசை ஆய்வு முழுமை ாக யாழ் நூல் வெளிவருவதற்குப் பின்னணி
அடிகளாருக்கு டாக்டர். உ. வே. சாமிநாத பியோருடன் நெருங்கிய தொடர்பு ஏற்பட்டது. த்தில் தமிழ்த்துறைப் பேராசிரியராக இருந்த சக் கருவிகள் பற்றிய ஆய்வில் தீவிரமாக கலைக்கழகத்தின் இசைக் கல்வித்துறையின் யற்பட்டார். அங்கே கடமையாற்றிய சங்கீத ாடக இசைமுறையினையும் கற்றுக்கொண்டார். ஈடுபட விழைந்த அடிகளாருக்கு பேராசிரியர் பதவியினை 1933இல் துறந்தார்.
டிகளாருக்கு இமயமலைச்சாரலில் மாயாவதி 3த பாரத” என்னும் திங்கள் இதழின் ஆசிரியர் ளார் இமயமலைச் சாரலுக்குப் பயணமானார். பழந்தமிழிசை ஆய்வில் ஆழ்ந்தார்கள். இந்த ரவேண்டி இருந்ததால், பத்திரிகை ஆசிரியர்
முழுமையாக ஆய்விலிடுபட்டார். பல்வேறு ண்டியசெய்திகளைப் பெற்றார். தமது ஆராய்ச்சி ருரைகளாவும், ஆராய்ச்சிக் கட்டுரைகளாகவும் டப்பட்டனவற்றில் பண்ணும் திறனும்', 'குழலும் நிரிபு', 'சுருதி வீணை’, ‘சங்கீத மகரந்தம்', ப ஆய்வுக் கட்டுரைகள் குறிப்பிடத்தக்கவை. னொலிகளிலும் சிறப்புரை ஆற்றினார். 1942 ல் "வடமொழிப் பரதமும் சங்கீத ரத்னாகரமும் யின் அம் மொழிபெயர்ப்புக்கள் தமிழிசையின் து” எனச் சுவாமி விபுலாநந்தர் குறிப்பிட்டமை
ழகத்தினர் தமிழர் இசை, ஓவியம், கலையறிவு
அடிகளை அழைத்திருந்தனர். பழந்தமிழரின் இலக்கியச் சான்று கொண்டு ஆராய்ந்து அவ் ந்துணர்ந்த பழந்தமிழர் யாழிசைக் கருவிகளை உருவத்தையும் வெளிப்படுத்தினார். 1943ஆம் ழ்த்துறைப் பேராசிரியர் பொறுப்பை ஏற்குமாறு லிக்க அடிகளார் அப்பொறுப்பை மறுக்காது ாடசாலைகளுக்குரிய பாடத்திட்டம் அரசாங்கத் புக்குமுரிய சங்கீத பாடத்திட்டம் அடிகளாரால் நக்கு வழங்கப்பட்டது.
கள் அரிதின் முயன்று தமிழிசை வரலாறு, பாக ஆராய்ந்து யாழ் நூலை எழுதி நிறைவு ற்று மறைந்த யாழ்க் கருவிகள், தமிழிசை ள எல்லாம் அடிகளார் தம் நுண்ணுணர் ள இசைநூற் களஞ்சியமே யாழ்நூல்.
02அடிகளாரின் யாழ்நூல் ஆராய்ச்சி பெற்றன. "ஐயிரண்டு ஆண்டுகளாக நேரம் னாலும், தமிழ்த் தெய்வத்தின் கடைக்கண் வாறு எழுதி முடித்தேன்” என அடிகளார் கூ செந்தமிழ்ப் பேரன்பர், கோனுர் ஜமீன்தார் ந செட்டியார் அவர்களின் நிதியுதவியுடன் அச் புதுார் கோயிலில் அரங்கேற்று விழாவையு விழாவில் சென்னை மாகாணக் கல்லி அமை செட்டியார், ஆர்.பி.சேதுப்பிள்ளை, நாவலர் ே பிள்ளை, பேராசிரியர் சாம்பமூர்த்தி, வெ6 இசைத்துறைவல்லாரும் கலந்து சிறப்பித்தனர் முளரியாழ், சுருதிவீணை, பரிசாதவீணை, ஊர்வலமாக விழா மண்டபத்திற்கு எடுத்து வி சிவானந்தம்பிள்ளை அவர்கள் அடிகளார் உ உயிரூட்டினார். இப்பின்னணி யாவும் யாழ் கொள்ளத் துணை செய்வன.
கணித நூல் அறிவு இசை ஆய்வுக் கணிதப் புலமையை இவ்வாய்வுக்குப் பயன் நூல்கள், சோதிட நூல்கள் என்பவற்றில் 6 அடிகளார் யாழ் நூலிலே விளக்கியுள்ளார் பிறக்கும் முறைமை என்பன விரிவாக இை நூலை அறிந்து கொள்வதற்குக் கணித அ என்பன ஒருங்கே கைவரப்பெற வேண்டும். படிக்கப்படாமல் வாளாவிருக்கிறது.
கரந்தைத் தமிழ்ச் சங்கம் இதன் இரண இருப்பினும் இந்நூல் இன்று கிடைப்பது அ மன்றம் கனடா, யாழ் நூலின் மூன்றாம் பதி தாகும். அடிகளார் இசை பற்றியும், இசைக் எழுதிய கட்டுரைகளைத் தொகுத்து அவற்ை வெளியிடுதல் விரும்பத்தக்கது. யாழ்ப்பாண கலைப்பீடம்), கிழக்குப் பல்கலைக்கழகத்தி உள்ள நுண்கலைத்துறைகள் யாழ் நூலை மூலம் தமிழ் மாணவர்களுக்குத் தமிழிசை வேண்டுகோள் பத்து ஆண்டுகளுக்கு முன் சுட்டிக்காட்டுதல் சாலும்.
இவ்வாராய்ச்சி பழந்தமிழ் இசைநூல் தொகையினவாகிய பண்களின் உருவத்தை வேண்டிய அலகு நிலைகளைக் குறிப்பிட்டு, பழந்தமிழிசை மரப்பிற்குப் புத்துயிர் அளிட 22 அலகுகள் (சுருதிகள்) எவையெனக் கா யென்னும் விதியிசையின் அளவினையும், ஆ ஈரலகு பெறும் என்னும் பேருண்மையினைய வீணை என்னுங் கருவியினைச் செய்து நேர்ந்த வழுவினை இந்நூல் களைவதாயி
தொல்காப்பியர் இசையொடு சில இசைத்தமிழ் இலக்கண நூல்களெல்லாம் அவை எழுத்து, சொல், பொருள், இசை, ஒருங்கே கூறின. அம் மரபினைப் பின்பற்றித்


Page 36

பும், யாழ்நூல் ஆக்கமும் 1947இல் முழுமை கிடைக்கம்போதெல்லாம் முயன்று குருவருளி நோக்கினாலும் இவ்வாராய்ச்சி நூலினை ஒரு றுவர். கரந்தைத் தமிழ் சங்கம் யாழ் நூலைச் ச்சாத்துப்பட்டி பெ. ராம. ராம. சித. சிதம்பரம் சேற்றி, 20,21.ஜூன் 1947இல் திருக்கொள்ளம் ம் சிறப்பாக நடத்தியது. இந்த அரங்கேற்று Fசர் சு. அவிநாசிலிங்கம் செட்டியார், சிதம்பரம் சாமசுந்தரபாரதியார், தெ.பொ.மீனாட்சிசுந்தரம் ர்ளைவாரணனார் முதலான பேரறிஞர்களும் அடிகளாரின் மேற்பார்வையில் தயாரிக்கப்பட்ட சதுர்த்தண்டிவீணை ஆகிய இசைக்கருவிகள் பரப்பட்டன. அந்த விழாவிலே வீணை வித்தகர் ருவாக்கிய வீணைகளை இசைத்து அவற்றுக்கு ) நூலின் அருமை பெருமைகளை அறிந்து
த இன்றியமையாதாதலின், அடிகளார் தமது படுத்தினார். “இசைக்கணிதம்” பற்றியும் வான Tண்கள் கையாளப்படும் முறைமை பற்றியும் , 22சுருதிகள், அவற்றின் அலகுகள், அவை ச நரம்பியலில் விளக்கப்பட்டுள்ளன. யாழ் றிவு, இசையறிவு, தமிழறிவு, சோதிட அறிவு
இதனாலேயே யாழ்நூல் இசை அறிஞரால்
ன்டாம் பதிப்பையும் 1974இல் வெளியிட்டுள்ளது. அரிதாகவே உள்ளதால் சுவாமி விபுலாநந்தர் ப்புக்குரிய முயற்சிகளை எடுத்தல் பயன்தருவ கருவிகள் பற்றியும் தமிழிலும், ஆங்கிலத்திலும் றப் பின்னிணைப்பாகச் சேர்த்து யாழ் நூலை ப் பல்கலைக்கழகத்திலும் (இராமநாதன் நுண் நிலும் (விபுலாநந்த இசை நடனக் கல்லூரி) த் தமது பாடநெறியில் சேர்த்துக் கொள்வதன் பற்றி அறிய நல்ல வாய்ப்பு ஏற்படலாம். இந்த பாக எம்மால் விடுக்கப்பட்டமையை ஈண்டும்
) இலக்கணத்தை வகுத்துரைத்து, 103 என்னுந்
வெளிப்படுத்தி, அவை தம்மை இசைத்தற்கு
வழக்கொழிந்து பல்லாண்டு மறைந்து கிடந்த பதாயிற்று. மேலும், பண்டையோர் கொண்ட ட்டியதோடு 23ஆவதாக நின்ற பிரமாண சுருதி அது அளவிற் சிறியதாயினும் எண்ணிக்கைக்கு பும் யாழ் நூல் நன்கு விளக்கு கின்றது. சுருதி முடித்து, இடைக்காலத்தில் இசைத்துறைக்கு O).
Iணிய நரம்பின் மறைய' என்று கூறுவதால் பண்டு வழங்கின என்பது அறியப்பெறும். கூத்து ஆகியவற்றின் இலக்கணங்களையும் தொல்காப்பியரும் இயற்றமிழுடன் இசைத்தமிழ்
O3பற்றியும் இலக்கணம் செய்துள்ளார். அடி கூறும்போது, தொல்காப்பியர் காலத்திற்கு மு தொல்காப்பியர் அந் நூல்களின் வழிச் சி யாழ் நூலின் ஒழிபியலில் குறிப்பிடுவர். தொல் பற்றிக் கூறுகின்ற சூத்திரங்கள் அனைத்தும் அகத்திணைச் சூத்திரத்தில் யாழின் பகுதி கூ யாழ் குறிப்பிடப்படுகிறது. அங்கு யாழ் எ6 தொல்காப்பியர் நான்கு நிலங்களுக்கும் முை நெய்தல்யாழ் என நான்கு பெரும் பண்ண இசைத்திறன்கள் இருந்தமையை சுவாமி வி
குறிஞ்சிக்குரிய திறங்கள்: நை
அயி முல்லைக்குரியன: நேர் மருதத்திற்குரியன: நவி பாலைக்குரியன: அர
கடைச்சங்க காலத்துக்குரியதாகக்
சிற்றசை, பேரிசை என இசை நாடக நூல்க மும் கயவரும் அழிக்க முயன்றாரெனினும், வடிவம் கொடுக்கலானார். யாழ்நூலில் மறைந் கப்படுவதோடு, 103 பண்ணிசைகளின் விளக் பதிகாரத்திற்குப் பின்னும் தேவாரகாலத்துக் கிடப்பதனால், அக்கால இசை வளர்ச்சியும் அ குணநூல், செயிற்றியம், இந்திர காளியம், ப துணைக்கொண்டும் அடியார்க்குநல்லாரின் சி 13ஆம் நூற்றாண்டு வரையுள்ள இசைக்கை பட்டுள்ளன.
இசைநுணுக்கம், இந்திரகாளியம், ப தொல்காப்பியர் காலத்தில் பலராலும் பயிலப் கால வெள்ளத்தால் அழிந்துபோன இசை நல்லார் சிலப்பதிகார உரையிற் பயன்படு சேர்க்கையில் (பக். 38-57) தரப்பட்டுள்ளன அரங்கேற்று காதையும் பழந்தமிழிசை இல அதன் மூலம் பழைய இசை இலக்கண நு பெற்றன. இச்செய்திகள் யாவற்றையும் யாழ்
பண்டைத் தமிழகத்தில் யாழிசைக் க பயன்பாடு மிக்கனவாக விளங்கின என்பதை பாட்டுக்குரியதே வீணை என்பது சுவாமி விபுல மு. ஆபிரகாம் பண்டிதர், அவரது மகன் ஆ. அ ஆகியோர் யாழிலிருந்து வீணை வளர்ச்சி ெ ஆயினும் இவர்களது கருத்தை யாழ் நூல்
பண்டைத் தமிழ் மக்களிடையே வழ செங்கோட்டுயாழ், மகர யாழ் என்பவற்றின் ( வாசிப்போர் வரன்முறை முதலான விடயங்கள் மலைபடுகடாத்தில் கூறப்படும் முண்டக யாழி அஃது ஒன்பது நரம்புகளைக் கொண்டிருந்த கூட்டுதல் வேண்டும் என்பது பற்றியும் ஆராய்


Page 37

sளார் இசை நூல்களின் வரன்முறைபற்றிக் >ன்பிருந்த இசை நூல்கள் அழிந்தன என்றும், ல சூத்திரங்களை அமைத்துள்ளார் என்றும் காப்பியம் எழுத்ததிகாரத்திலே மாத்திரையளவு இசைநூற் பொருளினைத் தழுவியவையாகும். றும்போது ஒவ்வொரு நிலத்திற்கும் ஒவ்வொரு iறது அவ்வந் நிலத்திற்குரிய பண்களாகும். றயே குறிஞ்சியாழ், முல்லையாழ், மருதயாழ், ரிசைகளைக் குறிப்பிட்டார். அவற்றுக்கு 21 புலாநந்தர் வருமாறு கூறுவர்:
வளம், காந்தாரம், பஞ்சுரம், படுமலை, ர்ப்பு, அரற்று, செந்திறம். திறம், பெயர்திறம், யாமை, மல்லை. ர், வடுகு, வஞ்சி, செந்திறம். ாகம், நேர்திறம், உறுப்பு, குதங்கலி, ஆசான்.
(யாழ்நூல்:பக்.374-5)
கருதப்படும் களவியலுரையில், கூத்து வரி ள் குறிப்பிடுகின்றன. இந் நூல்களைக் கால
இளங்கோவடிகள் அவற்றுக்கு நிலையான துபோன இசை இலக்கணங்கள் வகுத்துரைக் கங்களும் விரித்துக் கூறப்பட்டுள்ளன. சிலப் கு முன்னும் தமிழக வரலாறு மறைப்புண்டு அருகிக் காணப்படுகின்றது. முறுவல், சயந்தம், ஞ்சமரபு, பரதசேனாபதியம் முதலியவற்றைத் சிலப்பதிகார உரையைத் துணைக்கொண்டும் ல பற்றிய செய்திகள் யாழ்நூலிலே ஆராயப்
ஞ்சமரபு முதலிய இசை இலக்கண நூல்கள் பெற்றன. சிகண்டி முனிவரால் இயற்றப்பட்டு நுணுக்கம்’ என்ற நூலிலிருந்து, அடியார்க்கு த்திய சில நூற்பாக்கள் யாழ் நூலின் பிற் 1. சிலப்பதிகாரத்தின் கானல் வரிப்பாட்டும், க்கணங்களுக்கு விளக்கமாக அமைகின்றன. ால்கள் பற்றிய செய்திகள் அழியாத்தன்மை ) நூல் விரித்துரைக்கின்றது.
ருவி பல்வேறு வடிவங்களில் வளர்ச்சி பெற்று யாழ் நூல் நிறுவுகிறது. வடஇந்தியப் பண் ர்நந்தரின் கொள்கை. தஞ்சாவூர் இராவ்சாகிப் அ. வரகுணபாண்டியன், க. வெள்ளைவாரணன் பற்றது என்ற கருத்தை முன்வைத்துள்ளனர். சான்றுகளுடன் மறுதலிக்கின்றது.
க்கிலிருந்த வில்யாழ், சீறியாழ், சகோடயாழ், தோற்றம், அமைப்பு முறை, பயன்பாடு, யாழ் யாழ் நூலிலே நுட்பமாக ஆராயப்பட்டுள்ளன. னை அடிகளார் முளரியாழ் எனப் பெயரிட்டு, மை பற்றியும், முளரியாழில் எவ்வாறு இசை ந்து எழுதியுள்ளார். சங்கத்தொகை நூல்கள்,சிலப்பதிகார மூலம், சிலப்பதிகார அடியார்க் பல்வகை நிகண்டுகள் முதலான இலக்கிய, ! கொண்டு யாழ்களின் வகைகளையும் அவற் விளக்குகின்றது.
நால்வகை இசைக் கருவிகளில் நரம் வாய்ந்தன. நரம்புக் கருவிகளில் குழலும் பேரியாழ், சீறியாழ் (செங்கோட்டியாழ்), ச பண்டு வழக்கிலிருந்தன. இத்தகைய யா இலக்கியங்களில் யாழின் தோற்றம், இை உரைக்கப்படுகின்றன. சிலப்பதிகாரத்தில் u
“நீடிக்கிடந்த கேள்விக் கிடக்கையின் இணைநரம்பு உடையன அணைவுறக் யாழ் மேற் பாலை இடமுறை மெலி.”
என யாழ் இசைக்கும் நுட்பமும் விே வில் யாழின் அமைப்பு வருமாறு கூறப்படு
“புழற்கோட்டுத் தொடுத்த மரற்புரி நரட வில்யா ழிசைக்கும் விரலெறி குறிஞ்சி.
பெரும்பாணாற்றுப்படையைத் துை விளக்கங்களை யாழுறுப்பியலில் தருகின்கி பயன்படுத்திய விதம், வில்யாழின் அமை முறை, முறுக்காணி, ஒற்றுறுப்பு முதலியன என்பன பற்றிய விரிவான விளக்கம் தரப் களையுடைய குழலும், அதனைத் தொடர்ந் இருக்குவேத காலத்திலே ஐந்து சுவரங்களே களாக வளர்ச்சி பெற்றன. வில்யாழிலிருந்து என்பது அடிகளாரின் கருத்தாகும்.
பண்டைத் தமிழ் மக்களிடையே வழா என்பதைச் சங்க இலக்கியம் கூறுகின்றது என்றும், "பெருங்கலம்" என்றும் அடியார்க்குற சீவகசிந்தாமணி பேரியாழைப் "பரவையாழ்” எ எனச் செப்புகிறது. பிங்கலந்தை 1000 நரம்பு 1000 நரம்புடைய பேரியாழ் என்று விளக்கப் யாழ் நூலிலே (பக்.84) தரப்பட்டுள்ளது. இை என்பனவும், நாரதமுனிவர் இயற்றிய பஞ்ச வெள்ளத்தால் அள்ளுண்டுபோயின.
அடியார்க்குநல்லார் சிலப்பதிகார பேரியாழ் என்றும், அதன் கோட்டினதளவு அளவு 12 சாணும், இப் பெற்றிக்கேற்ற ஆ6 கோல்தொடுத்தியல்வது என்றும் கூறி, இத் சுவாமி விபுலாநந்தர் இவற்றோடு கல்லாட பேரியாழின் அமைப்பை விளக்குவதோடு, பின் தோன்றியிருக்கலாம் என்ற கருத்தை சான்றுகளை ஒப்புநோக்கி ஆராய்ந்த யாழ் அமைப்பு, அதன் உறுப்புகள், அதனை உரு இசை மீட்கும்முறை முதலான விடயங்களை பிடுகின்றார்.


Page 38

குநல்லாருரை, சீவகசிந்தாமணி, பெருங்கதை, இலக்கண நூல்களின் சான்றுகளைத் துணைக் றின் அமைப்புகளையும் யாழ்நூல் ஆராய்ந்து
புக்கருவிகளும் துளைக்கருவிகளும் பழைமை யாழும் பெருகிய வழக்குடையன. வில்யாழ், Fகோடயாழ், எனப் பல்வேறு யாழ்வகைகள் ாழ்கள் இன்று வழக்கொழிந்துவிட்டன. சங்க சயமைதி, இசைக்கும் முறைமை ஆகியன பாழாசிரியரின் இலக்கணம் கூறப்படுவதோடு,
கொண்டாங்கு
ாக்கப்படுகின்றது. பெரும்பாணாற்றுப்படையில் கின்Dg:
big
y
ணக்கொண்டு சுவாமிகள் வில்யாழ் பற்றிய றார். முல்லை நிலத்து மக்கள் வில்யாழைப் ப்பு, அதன் உறுப்புகள், நரம்புகள் கட்டும்
அமைக்கும் முறை, இசை கூட்டும் முறை பட்டுள்ளது. தொடக்க காலத்தில் 5 துளை து 5 நரம்புகளுடைய வில்யாழும் வழங்கின. ா இருந்தன. பின்னாளில் அவை சப்த சுவரங்
வளர்ச்சி பெற்ற இசைக் கருவியே பேரியாழ்
ங்கிய யாழ் வகைகளுள் பேரியாழ் சிறப்பானது
இதனை 27 நரம்புகளுடைய "பேரியாழ்” நல்லார் சிலப்பதிகார உரையில் குறிப்பிடுவர். ானக் குறிப்பிடுகிறது. பெருங்கதையும் பேரியாழ் டைய 'ஆதியாழ் பற்றிக் கூறுகிறது. கல்லாடம் b கூறுகிறது. பேரியாழின் வரைகோட்டுப்படம் சத்தமிழ் நூலாகிய பெருநாரை', 'பெருங்குருகு' பாரதியம் முதலான தொன்னுால்களும் கால
உரைப்பாயிரத்திலே "பெருங்கலம்’ என்பது
12 சாணும், வணர் அளவு சாணும் பத்தர் னிகளும் திவவும், உத்தியும் பெற்று ஆயிரங் தகு பேரி யாழ் இறந்தது எனவும் முடித்தார். ம் கூறும் பாடற் பகுதியைச் சான்று காட்டிப் பேரியாழ் கி. பி. ஐந்தாம் நூற்றாண்டிற்குப் யும் முன்வைத்துள்ளார் (பக்.329). பல்வேறு
நூலாசிரியர், 1000 நரம்புடைய பேரியாழின் வாக்கும் முறை, அதில் தோன்றும் இசையளவு, ாக் கணிதமுறைகளோடு விளக்கமாகக் குறிப்
05இவ்வாறாக யாழ் வகைகளின் படிமு நந்தர் அவற்றின் வளர்ச்சிநிலையைக், கால பெண்ணாக உருவகித்துக் கூறுதல் சுவை
" யாழ் குழவியாக இருந்து ஆய்ச்சியரை பாடினியொடும் நாடெங்கும் நடந்தது. ே பாணரொடு சென்று ஆடையும் அணியு டிற்று. பின்பு மடந்தையாகித் திருநீலகண்ட கோயில்களை வலம்வந்தது. அரிவையாகி
அடுத்து, பாயிரவியலிலே ஏழுவகை ஓசை வேறுபாடுகள் பற்றியும் விளக்கப்படு வடமொழியில் வேறு பெயர்களிட்டு வழங்கல தானங்களாகிய மெலிவு (மந்தரம்), சமன் (மத் (ஆரோகணம்) அமரோசை (அவரோகணம் பயின்றுவந்துள்ளமை பற்றியும் ஆராய்ந்துள்ள பொருநராற்றுப்படை, மலைபடுகடாம் என்னு செய்திகளைத் துணைக்கொண்டு, யாழின் வறுவாய், மருப்பு, திவவு, நரம்பு, தொடைய உந்தி முதலானவற்றைச் சிந்தித்து, அவற்று
மணிமேகலை குறிப்பிடும் மகரயாழ் பற்றியும், சீவக சிந்தாமணி கூறும் மகரயாழ் இவ்விருவகையான இசைக்கருவிகள் வழக்கில் கிரேக்க நாட்டிலிருந்து தமிழகத்திற்குக் :ெ யாழ் நூலில் முன்வைக்கப்பட்டுள்ளது.
சீறியாழ், செங்கோட்டுயாழ் ஆகிய இ என்பதை விளக்கி, இவற்றிடையேயுள்ள வேறு கேற்று காதையில் சகோடயாழ் பற்றிக் கு விளக்குவதோடு, ஐவகை யாழின் படங்களும் என்பது வடமொழிப் பெயர் என்றும், பழந்த எனவும், “ஈரேழ்கோவை" எனவும் வழங்கிற்ெ நூலிலே அடிகளார் குறிப்பிடும் ஐவகை யாழி முறைகள் பற்றிய விளக்கங்களை அடிப்பை கருவிகளை இத்துறை வல்லார் மீண்டும் மீட்
அடிகளார் தனது பெளதிகவியல் அ படுத்தியுள்ளார். இசையின் இயக்கம், வேகம், அளவுகோல் என்பன பற்றியும் விரிவாக ஆர
"பழந்தமிழிசைக் கருவிகளும் மறைந்து, இசைத்த பாணனும் மறைந்த நிலையிலே மென்னும் கண் வழியினைக் காட்டுகின்ற
கணித அறிவின் மூலம் பழந்தமிழிசை கொண்டு வரலாம் என்பது அடிகளாரின் கருத்து நரம்பு வழியாகத் தோன்றும் முதலிசை, அத களின் பிறப்பு, இசை அலகுகள், பதினோரிசை சிற்றெல்லை, பேரெல்லை, ஏழு தானங்கள் மு. விளக்கப்பட்டுள்ளன (யாழ்-பக் 53-78).


Page 39

Dற வளர்ச்சியைக் கண்டறிந்த சுவாமி விபுலா ந்தோறும் வளர்ந்து கன்னிமை எய்திய ஒரு யப்பதாகும்:
மகிழ்வித்தது. பேதைச் சிறுமியாகி பாணனொடும் ரியாழ் என்னும் பெயரில் பெதும்பையாகி பெரும் பூண்டு, மங்கையாகி, அரங்கில் திறமை காட் பெரும்பாணரொடும் மதங்கசூளாமணி யாரொடும் அரசிளங்குமரியருக்கு இன்னுயிர்த் தோழியாயிற்று”
ப்பட்ட இசை நரம்புகள் பற்றியும், அவற்றின் கிறது. இசை நரம்புகளுக்குப் பிற்காலத்தார் யினர். இசை மரபிலே கூறப்படும் மூவகைத் திமம்), வலிவு (தாரம்) என்பனவும், ஆரோசை ) என்பனவும் பழந்தமிழ் இலக்கியங்களிற் ார் (யாழ்நூல்:1-30). பெருப்பாணாற்றுப்படை, ம் நூல்களிலே இடம்பெறும் இசை பற்றிய உறுப்புகளாகிய பச்சை, போர்வை, ஆணி, ல், மாடகம், யாப்பு, சுவைக்கடை, அகளம், க்கு வடிவம் அமைத்துள்ளார்.
, மகர வீணை என்பன பற்றிய வழக்காறு பற்றிய செய்திகள் பற்றியும் எடுத்துக்காட்டி, b இருந்தமையை நிறுவுகின்றார். மகரவீணை காண்டுவரப்பட்டிருக்கலாம் என்ற கருத்தும்
ரண்டும் சிலப்பதிகார காலத்திலே வழங்கின பாடும் கூறப்படுகிறது. சிலப்பதிகாரம் அரங் றிப்பிடுகிறது. அதுபற்றி யாழ் நூல் நன்கு யாழ் நூலிலே தரப்பட்டுள்ளன. சகோடயாழ் மிழ் வழக்கில் அது "செம்முறைக்கேள்வி" றென்று அடிகளார் கூறுவர் (பக்.130). யாழ் ன் உறுப்புக்கள் - அமைப்புக்கள் - இயக்கும் டையாகக் கொண்டு அழிந்துபோன யாழ்க் டெடுக்க முன்வரவேண்டும்.
றிவை இசை நரம்பியலிலே நன்கு பயன்
அவற்றை அளந்தறியும் முறை, அளந்தறியும் ாயப்பட்டுள்ளன.
அவற்றைக் கூறிய நூல்களும் மறைந்து அவற்றை வழியறியாது துன்புற்றலைகின்ற நமக்கு கணித து" (யாழ்நூல் பக்.57).
முறைகளை மீண்டும் உருவாக்கி வழக்கிற்குக் இதனை அவர் கூற்று சான்றுபடுத்துகின்றது. )னச் சார்ந்து தோன்றும் வழியிசை, ஏழிசை நிலைகள், சுருதிவீணை இசை நரம்புகளின் லிய விடயங்களும் யாழ்நூலிலே முறையாகநால்வகைப் பண்ணிசைகளுள் பா6 இது பற்றி பாலைத்திரிபியல் என்ற பகு சகோடயாழ், சுருதிவீணை முதலியவற்றிலே பன்னிருபாலை, செம்பாலை, விளரிப்பாலை, வழிப்பாலை, அரும்பாலை, கோடப்பாலை மு கணித முறையால் விளக்கியுள்ளார். ஏழ்பெ என்ற அடிப்படையிலே வாசிக்கப்படுகின்ற அள பற்றி விளக்கும்போது, இசைநரம்புகளின் சேர் மாறுபடுதல், சிலபோது நரம்புக்கு நரம்பு விளக்குகிறார். இதனை 12 ராசிகளின் அமை6 ஒப்பிட்டுக் கூறும்முறையும் புதுமையாகவே
இசைநரம்பியல், பாலைத்திரி எண்ணைக் கருவியாகக் கொண்டு இசை ஆய்வில் பயன்படுத்திய "இசைக்கணிதம்” தரப்படுகின்றது. இசைத்துறை மாணவருக்குட் "எண்ணின் வழியாக இசைக் கருவி அமைய இசையானது இசை மரபிற்குப் பொருந்தி கணித முறையின் தகவுடைமையின் பொருத்த கணித முறை பொருத்தமான முறையென்ட பட்டுள்ளன.
இசை நரம்பியலிலே "கிளையிற் ட் இசை நிலைகள்” என 22 இசை நிலைகள் வி அசைவெண் விகிதங்கள் என்பன வரன்முை ஆராயப்பட்டுள்ளன. மேற்காட்டிய 22 நிலைக ஒழிபியலிலே இசைக் கணிதமுறையில் விள
இசைத் திறங்களின் பெயர்களுட்
தமிழிசைத் துறையில் வடநாட்டுத் தொடர்பு ஏ கலாம் என்பது அடிகளாரின் கருத்தாகும் அழிந்தமையால் இன்னவுரு இன்ன பெயரிை யில்லை. 103 பண்களின் பெயரும் 103 ந தமிழிசை பற்றிக் கூறும் கருவிநூல்கள் கிடை யாகத் தம்மால் தரமுடியவில்லை என்பை (பக்.152).
தமிழிசை மரபிலே பண்ணுநிலை, பா6 பாலைநிலை என்பது, குறித்த ஓர் இராகத்தி இன்ன சுவரங்கள் வருவன என நிச்சயித்து சுவரங்களிலே முதல் - கிழமை - முடிபு அறிந்து இசைப் புலவன் வைத்த தாளத்திற்கு பண்ணுநிலை என யாழ் நூல் விளக்கம் சு
பரிபாடலின் இசை மரபையும் பெ தேவபாணி இசைமரபைக் கண்டார். மேலும், வனப்பும், தேவ வனப்புமே என்று குறிப்பிட்ட படுத்திப் பரவும் பாடலாகும். இது முத்தமிழு சுட்டிய வாரப்பாடல் தேவாரம் எனப் பெயர் பல்வகைப் பண்கள் பற்றித் தேவாரவியல்' முதற்படியாக அவற்றின் யாப்புக்கள் வில்


Page 40

லையாழ் (பாலைப்பண்) என்பது ஒன்றாகும். நியில் விரிவாக ஆராய்கின்றார். பேரியாழ், இசை மீட்கும்போது ஏழ் பெரும்பாலை, மேற்செம்பாலை, படுமலைப்பாலை, செவ் ழதலியன தோன்றும்முறைமை பற்றி இசைக் நம்பாலையானது தாரக்கிரமம், இளிக்கிரமம் ாவுமுறைகளும் தரப்பட்டுள்ளன. பாலைப்பண் க்கைகள், அவை வாசிக்கும்போது இடங்கள் நட்பாகவும் பகையாகவும் அமைவதையும் பிடத்தோடும் அவற்றின் இயங்குநிலையோடும் காணப்படுகின்றது (பக்.91 -120).
பியல், பண்ணியல் முதலிய பகுதிகளில் நுட்பங்கள் ஆராயப்படுகின்றன. யாழ் நூல் பற்றிய விரிவான விளக்கம் ஒழிபியலிலே பயன்படுமாறு இதனை விளக்கியிருக்கிறார். பும் எனவும், அக் கருவியிலிருந்து எழுகின்ற நிற்றலால் கருவியமைத்தற்குப் பயன்பட்ட ப்பாடு புலப்படும் எனவும், தாம் கைக்கொண்ட பதும் (பக்.123-124) யாழ் நூலிலே நிறுவப்
பிறக்கும் இசை நிலைகள்", "நட்பிற் பிறக்கும் ளக்கப்பட்டுள்ளன. இவற்றின் அலகுநிலைகள் றையாக இசை நரம்பியல் 4ஆம் பிரிவில் ளின், அசைவெண் விகிதங்கள் ஒவ்வொன்றும் ாக்கப்பட்டுள்ளன. (பக்.309)
சில வடமொழியாகக் காணப்படுகின்றன. ற்பட்ட பின்பே இத்தகு மாற்றங்கள் ஏற்பட்டிருக் (பக்.151). பழைய இசைத் தமிழ் நூல்கள் னப் பெறும் என உறுதிப்படுத்துவதற்கு வழி ரம்படைவும் பற்றி ஆராயப்பட்ட போதிலும், க்காமையினால் இவற்றின் பெயர்கள் முழுமை தயும் அடிகளார் குறிப்பிடத் தவறவில்லை
லைநிலை என்ற விடயங்கள் இடம்பெறுகின்றன. ற்கு ஆரோகணத்திலும் அவரோகணத்திலும் நிறுத்துவதாகும். இவ்வாறு நிச்சயிக்கப்பட்ட நிறை - குறை - மெலிவு என்பனவற்றை அமைய இராகத்தை ஆலாபனை செய்தலைப் றுகிறது. (பக்.154)
ாருள் மரபையும் ஆராய்ந்தபோது அதிலே
தேவபாணிக்கு அமைந்த பொருள் இயற்கை ார். தேவபாணி என்பது தேவரை முன்னிலைப் க்கும் பொதுவானதென்பர் (பக்.16). தெய்வம்
பெறும். தேவாரங்களிற் பயின்று வந்துள்ள ஆராய்கிறது. தேவாரப் பண்களை அறிவதற்கு ாக்கப்படுகின்றன (பக்.253-289). அதனைத்
7தொடர்ந்து பண்கள், சுவைகள், தாளம் என்பன பாடல்களில் நட்டபாடை, இந்தளம் முதலிய இப் பண்கள் பின்னர் வந்த நாயன்மார்கள் பட்டுள்ளது.
பக்திப் பாடல்களைத் துணைக்கொண் முதலில் காரைக்காலம்மையாரின் "துத்தம் 8ை பதிகப் பாடல் மிகச் சிறந்த சான்றாக அமை துத்தம், கைக்கிளை, விளரி, தாரம், உழை, படுகின்றன என்றும், அவை இக்கால வழ காரைக்காலம்மையார் இயற்றமிழிலும் இசை பின்வந்த தெய்வத் தமிழிசை ஆசிரியர்களுக் என்றும் அடிகளார் கூறுகிறார் (பக்.380). மூ அடிகளார், அவற்றிற் பயின்று வரும் பண்ணி வருமாறு வரிசைப்படுத்திக்காட்டுகின்றார்: இந் குறிஞ்சி, கொல்லி, கொல்லி கெளவாணம், செந்துருத்தி (செந்திறம்), செவ்வழி, தக்கராக நட்டராகம், நேர்திறம், நட்டபாடை (நைவ6 பழம்பஞ்சுரம், பியந்தைக்காந்தாரம், மேகரா ஆகியனவாகும் (பக். 261,289).
வரலாற்று நோக்கில் சங்க இலக்கிய பயின்றுவந்த பல்வகைப் பண்ணிசைகளை அ சிலப்பதிகாரகாலம், தேவாரகாலம், பெரிய காலம் ஆகிய காலகட்டங்களில் தமிழில் "பண்ணியலில்" விளக்கப்பெற்றுள்ளது. தய காலத்தவரால் ஏற்றுக் கொள்ளப் பட்டுவ தமிழ்நாட்டில் நிலவியபோது அவை வட வழங்கி வரலாயின என்பது தேவாரவிய காட்டாக நட்டபாடைப் பண்ணைப் பற்றி தருதல் பொருத்தமானது:-
"தமிழர் வழங்கிய நைவள7ம் என்னும் வத்திற்குப் பாஷாங்க ராகமாக்கி நாட் யிலிருந்து எடுத்து வடமொழி வழக்கிற் ே எனவும் வழங்கப்பட்டது. தமிழர் தாம் இ தாராய், தமிழ்' என்பதைக் குறித்து நின் நட்டபாடைப் பெயர் வழங்கி இடர்ட் என வழங்குவதே முறையாகும்" (பக்.2
ஒழிபியலிலே இசைத்துறை சார்ந்த ே தரப்பட்டிருக்கின்றன. இசையாராய்ச்சிக்கு ே பற்றியும், குறிப்பாக இசைக்கணிதம் பற்றி ஆய்வாளருக்கு வழிகாட்டும் திறத்தனவாகுட
அடிகளாரின் இசை ஆராய்ச்சிக்குச் களம் அமைத்துக் கொடுத்த போதிலும், பல புதிய விளக்கங்களையும் சுவாமி விபுலாந நரம்பியலிலே கருவி இலக்கணம் கூறும்போ தாமையைக் குறிப்பிட்டு, அதற்குரிய சரியா பக்கங்களில் தந்திருத்தல் நோக்கத்தக்கது. வ


Page 41

ஆராயப்பட்டுள்ளன. காரைக்காலம்மையாரின் பண்கள் அமைந்திருப்பதைக் குறிப்பிட்டு, ால் எடுத்தாளப்பட்டுள்ளமையும் விளக்கப்
டு இசைத்தமிழ் இலக்கணத்தை ஆராய்வதற்கு கக்கிளை விளரி” எனவரும் திருவாலங்காட்டுப் ]கிறது. இப் பாடலில் குரல் ஒழிந்த ஏனைய இளி ஆகிய ஆறு இசை நரம்புகள் காணப் }க்கில் “பதரிகநிச” என நின்றன என்றும், த்தமிழிலும் புலமை பெற்றிருந்தார் என்றும், கு அவர் சிறந்த வழிகாட்டியாகத் திகழ்ந்தார் வர் தேவாரங்களையும் ஒப்பிட்டு ஆராய்ந்த சைகளை நன்கு விளக்கி, அவற்றைப் பின் தளம் (வடுகு), காந்தாரம், காந்தார பஞ்சமம்,
கெளசிகம் (கைசிகம்), சாதாரி, சீகாமரம், கம் (அராகம்), தக்கேசி (நவிர்), திருநேரிசை, ாம்), பஞ்சமம் (உறுப்பு), பழந்தக்கராகம், ாகக் குறிஞ்சி, வியாழக் குறிஞ்சி, யாழ்முரி
Iங்களிலும், சிலப்பதிகார வரிப்பாடல்களிலும் அடிகளார் ஆராய்ந்துள்ளார். பரிபாடற் காலம், புராண காலம், பரிமேலழகர் உரைசெய்த வழங்கிவந்த பண்வரன்முறை அடிகளாரால் நிழிசையிற் பயின்றுவந்த பண்கள் பிற் ந்த போதிலும், வடமொழி மேலாண்மை மொழியில் பெயர் மாற்றம் செய்யப்பட்டு பலிலே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது. எடுத்துக் 7 அடிகளார் குறிப்பிட்டுள்ளதை ஈண்டுத்
பண்ணினை வடநாட்டார் கைப்பற்றி வேசரஷாட யா” எனப்பெயர் புனைந்தார்கள். வேற்றுமொழி சர்க்கப்பட்டதெனக் குறிப்பாக இது நாட்டியபாஷா’ ழந்த பொருளினை அடையாளம் கண்டறியமாட்டா ற “பாஷா” என்னும் சொல்லைப் பாடை யாக்கி, படுவராயினர். இனி இப் பண்ணினை நைவளம் 86).
மலாய்வுக்குரிய பல விடயங்கள் தொகுத்துத் வேண்டப்படுவதாகிய கணித நூல் முடிபுகள் யும் தரப்பட்டுள்ள விடயங்கள் இத்துறை b (uds.291-360).
சிலப்பதிகாரத்தின் அடியார்க்கு நல்லாருரை
விடயங்களிலே அவரது கருத்தினை மறுத்து ந்தர் தந்துள்ளார். எடுத்துக்காட்டாக இசை து, அடியார்க்குநல்லாரின் கருத்துப் பொருந் ன விளக்கத்தை ஒழிபியலில் 363-364 ஆம் டமொழியில் அஹோபல பண்டிதரால் இயற்றப்பெற்ற 'சங்கீதபாரிஜாதம்' என்னும் இசைநூ நாட்டு இசைவாணரான சாரங்கதேவர் இயற்றி இடையேயுள்ள வேறுபாடுகளை, மேளகர்த்த காட்டி, தென்னாட்டிற்கும் வடநாட்டிற்குமிடைே களையும் யாழ் நூல் குறிப்பிடுகின்றது (பக்
மேலும் வேங்கடமகி என்பவரது சதுர் சுருதிகளை ஆராய்ந்து, வீணைகளுக்கு ெ விளக்குகிறார். இங்கு சதுர்த்தண்டிவீணை, விலக்கம், அசைவெண் விகிதம், நரம்பு நீள இறக்கம் ஆகிய விடயங்கள் இசைக் கணித 328).
தமிழிசையின் கால ஆராய்ச்சியில் வெட்டைப் பற்றிக் கூறிய கருத்துக்கள் முக் மன்னர் ஆளுகை புரிந்துவருகின்ற புதுக்ே கலையைப் பாதுகாத்து வைத்த கருவூலம் குடுமியாமலைக் கற்பாறையிலே தீட்டப்பட்ட களாகும். மலையின் மீதமைந்த அமண்பாழி வழங்கிய அசோகனது பிராமி லிபியிலே எ 8ஆம் நூற்றாண்டுகளுக்குரிய பழந்தமிழ் எ( சித்தண்ணவாசலுக்குப் பத்து மைல் தூரத்தில் கோயிற்சுவரிலே அநேக கல்வெட்டுகள் எழு யுள்ள பாறையிலே தேவநாகரி லிபியிலே இ அதேபோன்று திமையம் தாலுகா மலைக்கோயி எழுதப்பட்டுள்ளன.
இக்கல்வெட்டுப் பாடல்களை ஆராய் வகைப்பட்ட 38 ஆளத்திகளை உடையது இராகங்களைக் குறிப்பன என்றும் முடிபுக்கு கும் வேண்டப்படுவனவாகிய ஏழு இராகங்க செயலைப் பெரிதும் பாராட்டுகின்றோம் என இக் கல்வெட்டுக் கூறும் இராகங்களையும் ரத்னாகர இசை இலக்கணங்களோடு ஒப்பிட்டு வடமொழி எழுத்துக்கள், சொற்கள் என்ப6 சொற்களையும் எடுத்துக்காட்டினார். இக் வாசிப்பதற்குரிய இசைக் கருவி முளரியாழ் 6 அதன் இலக்கணங்களையும் அடிகளார் வி தக்கனவாகும்.
பண்டைத் தமிழிசை மரபில் ஏழிசை உழை, இளி, விளரி என்றே வழங்கின. வடே ரிஷபம், காந்தாரம், மத்திமம், பஞ்சமம், ை இசைகள் பிறக்கும் முறைமை பற்றி விபுல
“தாரத்துட்டோன்று முழையுழையுட் டோ ஒருங் குரல் குரலி னுட்டோன்றிச் சேரு யுட்டோன்றும் துத்தத்துட் டோன்றும் வி கைக்கிளை தோன்றும் பிறப்பு"
இப்பாடலிலே ஏழிசைகளின் தொட பட்டுள்ளன. பண்டைத் தமிழிசை ஆசிரிய


Page 42

லுக்கும், 13ஆம் நூற்றாண்டைச் சேர்ந்த வட ய 'சங்கீதரத்னாகரம்' என்ற இசை நூலுக்கும் ாக்களிடையே இவை கூறும் மாறுபாட்டினைக் ய வழக்கிலுள்ள இசை இலக்கண வேறுபாடு .321-325).
தண்டிப்பிரகாசிகா என்னும் நூலில் கூறப்படும் மட்டுக்கள் வைக்கப்படும் முறைமை பற்றி பாரிஜாதவீணை என்பற்றின் இசைவீடு, சத விகிதம், அலகு நிற்கும் வீடு, மேருவிலிருந்து அடிப்படையில் ஆராயப்பட்டுள்ளன (பக்.325.
ஈடுபட்ட அடிகளார் குடுமியாமலைக் கல் கியமானவை. தொண்டைமான் குலத்துதித்த காட்டை சமஸ்தானம், பழந்தமிழ் அழகுக் போன்றது. சித்தண்ணவாசற் சித்திரங்களும், இசைநூலும் தமிழரது அழியாச் செல்வங் பிலே கி.மு. 2ஆம், 3ஆம் நூற்றாண்டுகளில் ழுதப்பட்ட கல்வெட்டுக்களும், கி.பி. 7ஆம், ழத்திலமைந்த கல்வெட்டுக்களும் உள்ளன. ) குடுமியாமலை அமைந்துள்ளது. இங்குள்ள தப்பட்டிருக்கின்றன. கோயிலின் தென்புறத்தே சைநூல் கல்வெட்டாக எழுதப்பட்டிருக்கிறது. பிலிலுள்ள கல்வெட்டிலும் இசைநூற் செய்திகள்
ய்ந்த அடிகளார், இது, ஏழு தொகுதிகளாக
என்றும், இந்த ஏழு தொகுதிகளும் ஏழு வந்தார். இவ்வாறு இசை, நாடகம், இரண்டிற் ளைக் கல்லிற் பொறிந்துவைத்த மன்னனது ா ஒழிபியலிலே கூறுகின்றார் (பக்.336-353). ஆளத்தியையும் சாரங்கதேவரின் சங்கீத ஆராய்ந்து, தமிழிசையின் பழைமையினையும், ன தமிழிசையுடன் கலந்த இசைத்தமிழ்ச் கல்வெட்டில் எழுதப்பட்டுள்ள இசையினை ான்பதை நிறுவி, முளரியாழின் அமைப்பையும் ளக்கியுள்ளமை (பக்.353-354) படித்தறியத்
*களும் தாரம், குரல், துத்தம், கைக்கிளை, மொழிக் கலப்பால் அவை முறையே சட்ஜம், தவதம், நிஷாதம் என வழங்கலாயின. ஏழ் நந்த அடிகளார் வருமாறு விளக்குவர்:
ன்றும் மிளி ாரியுட்
டர்பும், அவை பிறக்கும் முறையும் கூறப் பர்கள், இளிக் கிரமத்திலே இளிமுதலாகநரம்புகளைவைத்த முறைமை பற்றியும், யா ஏழு குரல் ஒலிகளையும் பண்டைய இசை பற்றியும் யாழ் நூல் விளக்குகிறது (பக்.7). பாலையும் (கல்யாணி), குரல் முதலாக ஒலிக் துத்தம் முதலாக ஒலிக்கும்போது படுமலைப்ப ஒலிக்கும்போது செவ்வழிப்பாலையும், உழை (சங்கராபரணம்), இளி முதலாக ஒலிக்கும்ே விளரி முதலாக ஒலிக்கும் போது விளரிப்பா நூல் தரும் செய்தியாகும்.
தொல்காப்பியம் கூறும் இசைத்து தொடர்ந்து பரிபாடல், சிலப்பதிகாரம், காரைக் ஆழ்வார் பாடல்கள், திருப்புகழ் முதலிய பாட களையும் வரலாற்று நோக்கில் ஆராய்ந்து தரப்பட்டுள்ளன (பக்.374-393). காலந்தோறும் தில் கர்நாடகஇசை என வழங்கப்படுகிறது நாட்டிற்கே இவை உரியது என்பதை அறிஞர் காணப்படும் 72 மேளகர்த்தா முறைகளும், தமிழுக்கே உரியன என்பதும் அறிஞர் கருத்
யாழ் நூல் ஆராய்ச்சியின் மூலம் ப மீண்டும் ஆக்கிக்கொள்ளலாம் என்பதே அ யாழ் நூலை முழுமையாகப் படித்து உணரு படிந்து எம்மைச் சிந்திக்கவைக்கின்றன: ப வகைகளை இனங்கண்டு, அவற்றுக்கு வடிவரு களை வகுத்து அறிதல்; இசைக் கணிதப் பட விளக்கங்களை அறிந்து அவற்றைப் பயிலுத முற்படுதல்; தமிழ்ப் பண்கள் வடமொழியில் இ கொள்ளுதல். இத்தகைய நோக்குகளுடன் ய நாம் அடைந்தவர்களாவோம்.
yg D I H I D I D I D I I H I D I I I I
பள்ளியிற் பயிலும் தமிழ்ச் கற்றுத் தேறிய முது தமி வரும் தமிழ்க் குலத்தாரி உளம் கொண்டு உணர்தற்கு ( மாகிய வரலாற்று நூல்கள் எழுதப்படல் வேண்டும். இது தமிழ்த் தொண்டுகளுள்ளே தற்குரியதென்பது எனது உ
“தாய் நாட்டுக்காகத் தங்க செய்யும் உத்தம தேசபக்த கத்தினைக் கடைப்பிடித்த6
A
I


Page 43

ழ் நூல் விரிவாக ஆராய்கிறது. மேற்காட்டிய
நூலார் “தசநாதம்” எனக் குறிப்பிட்டமை தாரம் முதலாக ஒலிக்கும் போது மேற் செம் க்கும்போது செம்பாலையும் (ஹரிகாம்போதி), ாலையும் (நடைபைரவி), கைக்கிளை முதலாக முதலாக ஒலிக்கும் போது அரும்பாலையும் பாது கோடிப்பாலையும் (கரஹரப் பிரியா), லையும் (தோடி) தோன்றும் என்பதும் யாழ்
றை சார்ந்த விடயங்களையும், அதனைத் கால் அம்மையார் பாடல், மூவர் தேவாரங்கள், ல்களிலே காணப்படும் இசைத்துறை விடயங்
கண்ட முடிபுகள் ஒழிபியலின் இறுதியிலே தமிழ்நாட்டில் வழங்கிவந்த இசை, தற்காலத் து. இது எப்பெயரில் வழங்கினும் தமிழ் கள் உறுதிசெய்துள்ளனர். கர்நாடகஇசையில் 35 தாளப்பகுப்பு முறைகளும் முற்றிலும் கதாகும்.
ழந்தமிழிசை மரபுகளையும் நுட்பங்களையும் டிகளாரின் ஆய்வுப் பயனாக அமைகிறது. ம்போது பின்வரும் விடயங்கள் உள்ளத்தில் 1ண்டைய தமிழிசைக் கருவிகளாகிய யாழ் மும் செயலும் ஊட்டல், தமிழிசை இலக்கணங் பன்பாடுகளை அறிதல், தேவாரப் பண்களின் 5ல், தமிழிசை வரலாற்றை நன்கு ஆராய ராகங்களாக மாற்றம் பெற்றமையை அறிந்து ாழ் நூலைப் படித்தால் யாழ் நூலின் பயனை
F சிறார் முதல் பல்கலை ழ்ப் புலவர் ஈறாக அனை ன் உண்மை வரலாற்றினை வேண்டிய சிறியவும் பெரியவு ர் பல தமிழ் மொழியிலே துவே நாம் செய்ய வேண்டிய முதலில் வைத்து எண்ணு உள்ளக் கிடக்கை.
சுவாமி விபுலாநந்தர்
ள் இன்னுயிரைத் தியாகம் தர்கள் உண்மைச் சன்மார்க் uffs (86Tuluniehir”
சுவாமி விபுலாநந்தர்(முத்
ܢܠ
தமிழ் உணர்ந்த
மகாகவி பாரதியின் மாண்புக்குப் ஏற்படுத்தியவர் நமது வி
(“வாழ்க நிரந்தரம் வாழ்க தமிழ்மொழி வாழ
சுரங்களிலேயே இந்தப் பா
T5
சித்தம் மகிழ்ந்து சிற தேற்றி வளர்த்தாரே! முத்தமிழ் உணர்ந்த முன்னேற்றி வைத்தா எத்தனை ஆயிரம் அ இதயத்தில் வாழ்வா நித்தம் அவர்திரு ந நிடுழி வாழியவே..!
மீனிசை பாடிடும் வ மெல்லிசை கேட்கிற மீட்டிடும் ஏழு சுரங்க மேவி ஒலிக்கிறதே!
தேனிசை ஆனந்தம தின்ளத்திடப் பாய்கி வானிலும் மண்ணிலு வாழிய வாழியவே.
ஏழைகளும் சுகம் எ என்றென்றும் நிலை எல்லவரும் சமம் எ எங்களை வாழ்த்தின வாழையடி இனம் வி மாண்பினைக் காத்த மானி தவத்திரு ஞா வாழிய வாழியவே.
ஆதிமுதல் தமிழ் வி அகிலம் உணர்ந்தது நாதியில்லாதவர் ஏ6 நாளும் அறிந்தது6ே வேதியர் ஒதும் அற விபுலனைக் கண்டது மாதிருக் கீதை பயி வாழிய வாழியவே!


Page 44

ழுத்தமிழ்ப் ImronoîN
புத்தொளியும், மறுமலர்ச்சியும் ந்தகனார் விபுலாநந்தர்!
ய வாழியவே!” என்னும் பாரதியின் பாடற் Lலைப் பாடியுள்ளேன்!)
b 1
]ப்பினில் எங்களைத்
முத்தமிழ்ப் பாவலர் (By! ஆண்டுகள் போயினும் 39: ாமம் நிரந்தரம்
ாவியின் நாடெங்கும் தே! 5ளும் யாழினில்
ாய் எங்கள் காதினில் றதே! ம் பாவலனார் புகழ்
ய்திடும் பாக்கியம் க்கிறதே! ன்றிடும் மந்திரம் தே! பாழும் பரம்பரை துவே! னியின் போதனை
ரிவுரையாளனை வே! ழைகள் அன்பனை
ங்களை நாடிடும் வே! ன்றவன் ஆன்மிகம்Z
அடிகளாரின் முதன்மையான ம விளங்கிய புலவர்மனி ஏ பெn முதன்முதலில் தேசியப் புகழை
இலங்கை மனித்திடுநா
இனிய உணர்ச்சி ெ என்னும் பாடலி இந்தப் பாடலை
பாடி மகிழ்ந்திடடி மீன்மக:ே பாருக்குஞ் சொல்லிடடி டை
அண்ணல் விபுலாநந்தன் வ ஆற்றும் அரிய புகழ் வள்ள எண்ணி இனங் களிக்கும் ஏ ஏற்றங்கள் யாவினுக்கும் ஏ
கல்லடி மன்றத்திலே யாழ்மு கானம் இசைக்கிறதாம் மீன் தில்லை அண்ணாமலையில் தீர்க்க தரிசனமாம் செந்தமி
மேருமலை தொடக்கம் ஆர: மேவிய பக்தனடி மீன்மகளே தேருமெய்ஞ் ஞானமெல்லா தேர்ந்தமெய்ஞ் ஞானியடி ெ
“காரை” யென்னும் தலத்தில் கயிலை வரைக்கும் மணம் சீரை உரைத்திடிலோ நாய சீலம் பொலியுமடி செந்தமி
இராமக் கிருஷ்ண சங்கம் ! எங்கும் வளர்த்தவனாம் மீன் தேரத்தெளிந்த கல்வி யோ தேசத்தில் ஓங்கினதாம் செ
கண்டு "கனடா - விழா” க் களித்து நீ பாடிடடி மீன்மக விண்டிதை அண்டமெல்லாம் விண்ணில் ஒலித்திடடி செந்
மட்டுநகர்ப் புனலாம் வாவிய வாழ்த்திசை பாடுகின்றாய் பட்டுமஞ்சள் உடையான் ப பாடிப் பரவிடடி செந்தமிழே
கவிஞர் ஞ/
30 - 03


Page 45

கம் 2
ாணாக்கர் மத்தியில் முதல்வராக ரியதம்பிப்பிள்ளை அவர்களுக்கு
ஈட்டிக்கொடுத்த அன்னாரது., டெங்கள் நாடே - இந்த பற்றால் இன்ப வீடே! ன் மெட்டிலேயே ப் பாடியுள்ளேன்.
ள - இந்தப் பந்தமிழே - பாடி
ண்ணனடி - தஞ்சம்
லடி Ο ாந்தலடி - எங்கள்
ணியடி! பாடி
ழனிவன் - தமிழ்க்
LDEC36
முன்னொருநாள் - விண்ட
Gyp! - பாடி
ன்மலை - வரை T ம் மீன்மகளே - நலம்
சந்தமிழே! LITIQ
ன் வாசமடி - திருக்
வீசுமடி
கனார் - பஞ்ச
ழே! - LITц
ஈழத்திலே - திசை
TLDE086T
கமடி - செல்வி
ந்தமிழே! - பாடி
கொண்டாடினோம் - என்று
ளே!
} சென்றிடவே - முகில்
தமிழே! - பாடி
பிலே - என்றும்
மீன்மகளே!
க்குவனாம் - அருள்
- பாடி
7607Zp6Oslu Lib
- 2003
2
Sவிபுலாநந்த அடிகளா
- எஸ். எதிர்மன்னசிங்கம்
ஈழத்தின் கிழக்கின் ஒளியாக அவத காலப்பகுதியில் பலதுறைகளிலும் ஆற்றிய பன யின் நோக்காகும்.
“உரையும் பாட்டும் மரையிலை போல
எனவரும் புறநானூற்று அடிகளிலே சுவாமி விபுலாநந்தர்.
சுவாமி விபுலாநந்தர் பன்முகப்பார்ல் இளமையிற் கற்ற ஆங்கிலக் கல்வியும், பன்ெ எனலாம். ஆங்கில அறிவு நிரம்பிய அடிகளார் பல்நூற்புலமை மிக்கவராகவும் விளங்கினார் லத்தீன், கிரேக்கம், வங்க்ாளம், பாளி, அரபு, கள் தெரிந்திருந்தன. இதன் காரணமாகவே விசாலித்துக் காணப்பட்டது. வேதாந்த நெறிய மூட்டின என்றே கொள்ளல் வேண்டும்.
அடிகளார் ஆரம்பத்தில் தமிழ்ப்பணியின் இருந்து, பின்னர் இராமகிருஷ்ண மடத்தின் து திபராகவும், கவிஞராகவும், எழுத்தாளராகவும் தமிழ் வித்தகராகவும் விளங்கிய பெருமையு உலகின் முதற்றமிழ் பேராசிரியர் என்ற பெ உணர்ச்சிக் கவிஞன் காசி ஆனந்தன்,
"திறமான யாழ்நூலை ஆக்கி தித்திக்கும் தமிழ்ப் பாடல் நறை தோய்ந்த கவிவாணன் நாட்டுக்கும் அவனுக்கும் வ
என்று குறிப்பட்டுள்ளார். சிறுவயதிே அடிகளாரிடம் காணப்பட்டது. இதுவே பின்னர் பதற்குப் பெரிதும் உதவியது.
மயில்வாகனனார் எனும் இயற்பெய சீனியர் பரீட்சையில் சித்தியடைந்தார். பின்னர் பணிபுரிந்தார். அதன் பின்னர் கொழும்பு அர ராகக் கடமையாற்றினார். 1917ம் ஆண்டு ெ புனிதசம்பத்திரிசியார் கல்லூரியில் வேதிநூல் காலப் பகுதியில் இலண்டன் விஞ்ஞானப் பட்ட இதனைத் தொடர்ந்து மானிப்பாய் இந்துக் ஆகியவற்றில் அதிபராகக் கடமையாற்றினார். பயன்பெற்ற மாணவர்கள் எண்ணிலடங்கா சங்கம் நடாத்திய பண்டிதர் தேர்விலே சித் என்ற பெருமையும் பெற்றுக்கொண்டார்.


Page 46

ன் பன்முகப்பார்வை பி. ஏ. சிறப்பு (இலங்கை) -
ரித்த விபுலானந்த அடிகள் தாம் வாழ்ந்த கள் பற்றி எடுத்து விளக்குதலே இக்கட்டுரை
உடையோர் சிலரே )ாய்ந்திசினோரே'
காட்டப்படும் புகழும் சிறப்பும் பெற்றவர்
வை கொண்டவராக விளங்குவதற்கு அவர் மாழிப் புலமையுமே காரணமாக அமைந்தது பரந்துபட்ட உலகப் பார்வையுடையவராகவும், அடிகளாருக்கு சமஸ்கிருதம் (வடமொழி)
ஆங்கிலம், தமிழ், சிங்களம் ஆகிய மொழி அவரது பார்வையும் செயற்பாடும், பணியும் பும் விஞ்ஞான அறிவும் மேலும் இதற்கு உர
போது ஆசிரியராகவும், பின்னர் அதிபராகவும் றவியாகவும், முகாமையாளராகவும், பத்திரா ), ஆய்வாளராகவும், பேராசிரியராகவும், முத் ம் சிறப்பும் அடிகளார் ஒருவரையே சாரும். ருமை பெற்றவர். இவரது சிறப்பு நோக்கிய
த்ெதந்தான் பாத்து வைத்தான் விபுலாநந்தன் ணக்கம் சொன்னோம்”
லயே மிகவும் அபாரமான கவிதைப் புலமை யாழ் நூலைச் சிறந்த முறையில் வடித்தெடுப்
கொண்ட அடிகளார் 1908இல் கேம்பிறிஜ் மட் - புனிதமிக்கேல் கல்லூரியில் ஆசிரியராகப் சினர் கல்லூரியில் வேதிநூல் உதவி ஆசிரிய தாடக்கம் மூன்று ஆண்டுகள் யாழ்ப்பாணம் ) தலைமையாசிரியராகப் பணிபுரிந்தார். இக் நாரிப் பரீட்சையில் சிறப்பாகத் தேர்ச்சிபெற்றார். கல்லூரி, திருக்கோணமலை இந்துக்கல்லூரி இக்காலகட்டங்களில் இவரிடம் கல்வி பயின்று தவர்களாகும். அடிகளார் மதுரைத் தமிழ்ச் தியடைந்து ஈழத்தின் முதற்றமிழ்ப் பண்டிதர்விபுலாநந்த அடிகளாரின் வாழ்க்கை 1922 தொடக்கம் 1924 வரையிலான காலப் மைலாப்பூர் இராமகிருஷ்ண மடத்தில் சேர்ந் ஆச்சிரமப் பெயரையும் பெற்றார். அத்தோ ஞானோபதேசம் பெற்று "சுவாமி விபுலாந கொண்டார். இராமக்கிருஷ்ண மடத்தில் இரு ஆசிரியராகப் பணிபுரிந்தார். "வேதாந்தகேசரி விஜயம்” என்னும் தமிழ்சஞ்சிகை ஆகிய வற்ை ஆங்கில, தமிழ்க் கட்டுரைகளை எழுதி வெ களையும், சிந்தனைக்கருத்துக் களையும் கொ கள் இசையாராச்சி பற்றியவை யாகவும். சமய பற்றியவையாகவும், கல்விக் கருத்துக்கள், அ யாத்திரை, வரலாறு ஆகிய விடயங்களைக் ச லிருந்து அடிகளாரின் பன்முகப் பார்வையைத் ( எழுதப்பட்டு அவர் வாழ்ந்த காலப்பகுதியில் தொகுத்து மட்டக்களப்பு விபுலாநந்த நூற்றா தொகுதி - 1, விபுலாநந்தர் ஆக்கங்கள் ெ விபுலாநந்தர் ஆக்கங்கள் தொகுதி - 3 ஐ பாட்டலுவல்கள் விளையாட்டுத்துறை அை கவிதைகள் அடங்கிய நூலை தொகுதி - 4 சபை வெளியிட்டு வைத்துள்ளது. அமரர் ம. சர் "அடிகளாரின் படிவமல"ரில் பன்முகப் பணிகள்
அடிகளார் இராமகிருஷ்ண மடத்துட மடத்தினால் நிருவகிக்கப்பட்டுவந்த பாடசாை யாளராக கடமை ஆற்றவேண்டியிருந்தது. t போடை, ஆரைப்பற்றை, ஆகிய கிராமங்கள் நடத்தினார். இதேபோன்று யாழ்வைத்தீஸ்வரா கானந்த வித்தியாலயம் ஆகிய பாடசாலைக 1930ம் ஆண்டு யாழ்ப்பாணத்து ஆரிய திராவி பண்டிதப் பரீட்சைக்கான பரீட்சகராக நியமித்த அண்ணாமலைச் சர்வகலாசாலைத் தமிழ்ப் ே பரிய பலசேவை களைச் செய்தார். 1933ம் பல்கலைக்கழகத் தினதும் முதல் தமிழ்ப் ே துறைகளில் ஈடுபட்டு வியத்திகு சேவைகள் ப 1937ல் இமயமலைக்கு வடக்கேயுள்ள திருக்ை
அடிகளாரின் பார்வையிலே கல்வி சேர்ந்ததாகக் கீழைத்தேய கலாசாரத்திற்கும் பயிற்சியடிப்படையிலே அமைந்துள்ள பரா அடிகளார் பின்பற்றினார். இவ்வாறான நோ! தலைப்புகளில் காணலாம்.
01. இலங்கைப் புதிய கல்வித்திட்டத்திற்கு 02. கல்விப்பகுதியாரின் புதிய கல்விச்சட்டம் 03. சமயக் கல்வி - குமரன் - 1934 04. செழுங்கலை நியமமும் வடமொழிக்கல் 05. சைவச்சிறாரின் கல்வி - விவேகானந் 06. தமிழ்ப் பல்கலைக்கழகம் - 1920 07. வித்தியாபகுதியாரின் புதிய பிரமாணங்க 08. பயனுள்ள கல்வி . வி.ச.ப. 1934


Page 47

யில் ஒரு பெரும் மாறுதல் ஏற்பட்ட காலம் பகுதியாகும். இக்காலகட்டத்தில் சென்னை து “பிரபோதசைதன்யர்” என்னும் பிரமச்சரிய டு 1924ம் ஆண்டு சித்திரைப் பூரண நாள் ந்தர்” எனும்துறவுத் திருநாமத்தைச் சூடிக் ந்த காலகட்டத்தில் சிறந்தவொரு பத்திரிகை எனும் ஆங்கிலப்பத்திரிகை, “இராமகிருஷ்ண ற நடத்தினார். இப்பத்திரிகைகளில் ஏராளமான ளியிட்டார். இக்கட்டுரைகள் கல்விக்கருத்துக் ண்டு எழுதப்பட்டவையாகும். இவரது கட்டுரை சம்பந்தமானவையாகவும், மொழியியல்ஆய்வு அறிவியல், மறுமலர்ச்சிக் கருத்துக்கள், தலம், nறுபவையாகவும் உள்ளன. இக்கட்டுரைகளி தெளிவாகக் கண்டுகொள்ளலாம். அடிகளாரால் அச்சில் வெளிவராமலிருந்த கட்டுரைகளைத் ண்டு விழாச்சபை விபுலாநந்தர் ஆக்கங்கள் தாகுதி - 2, என்ற பெயரில் வெளியிட்டது.
வடக்கு - கிழக்கு மாகாணக் கல்வி பண் மச்சு வெளியிட்டது. மீண்டும் அடிகளாரின்
என்று மட்/விபுலாநந்த நூற்றாண்டு விழாச் )குணம் அவர்களால் 1969இல் வெளியிடப்பட்ட யாவும் மிகச் சிறப்பாகக் காட்டப்பட்டுள்ளன.
ன் தொடர்பு கொண்டிருந்த காலப்பகுதியில் லகளைப் பொறுப்பேற்று நடாத்தும் முகாமை இதன்படி காரைதீவு, மண்டுர், கல்லடி உப் ரிலிருந்த பாடசாலைகளைப் பொறுப்பேற்று வித்தியாலயம் (வண்ணார்பண்ணை), விவே ளின் பொறுப்பினையும் ஏற்றுக் கொண்டார். டபாஷா விருத்திச் சங்கத்தினர் சுவாமிகளைப் னர். அதன்பின்னர் 1931ம் ஆண்டு ஜனவரியில் பராசிரியராகவிருந்து கல்வித்துறையில் அளப் ஆண்டு தொடக்கம் 1943வரை இலங்கைப் பராசிரியராக நியமிக்கப்படும் வரை பற்பல லவற்றைப் புரிந்தார். இக்கால கட்டத்தில்தான் கலாய மலைக்கு யாத்திரை மேற்கொண்டார்.
யானது கலையும், அறிவியலும் ஒருங்கு
உகந்தவகையில் அமைந்தது. உள உடற் ந்தவொருதேசியக் கல்விக்கொள்கையினை க்கினை அடிகளாரின் கீழேவரும் கட்டுரைத்
ஆதரவு - ஈழகேசரி - 1938 - இந்துசாதனம் - 1937
வியும் - கலாநிதி - 1968 தன் - 1925
ள் - ஈழகேசரி - 193709. பயனற்ற கல்வி. - குமரன் - 1933 10. What Type of university Ceylon needs - Hin 11. The application of the Vedantic ideal to educ
மகாத்மாகாந்தி அடிகளின் “உழவு என்னும் கொள்கையிலமைந்த ஆதாரக்கல் அறிமுகப்படுத்தியவர் அடிகளாரேயாகும். ர6 கொடுக்கும் சர்வதேசக் கல்வி முறையிலு இவற்றுடன் விஞ்ஞானத்திற்கும் முக்கியத்து தொழிற் துறைக்கல்வி மிக முக்கியமானது
சமுதாயத்திலே மக்கள் நல்ல சுகதே விளங்க வேண்டுமென்பதே அடிகளாரின் எ உண்டு பண்ணக்கூடிய தேசியக்கல்வி மு பாண்டித்தியம் பெற்றிருந்த அடிகளார், மா உண்டு பண்ணினார். சகல மாணவர்களும் : அறிவும் பெறவேண்டுமென அடிகள் விரும் சிவானந்தா வித்தியாலயத்தில் நடைமுறைப்ட உண்டுபண்ணுதலின் மூலம் வீறு கொண்டவிெ கண்டுகொண்ட அடிகளார் அதற்கான முய
அடிகளாருக்கு கலைகளில் இயல்பா கள் மூலம் பலபடிப்பினைகளையும், நுட்பங் அடிகளார் கலைகளிலும், கவிதையிலும், பு யான கலைகள் மூலம் இன்றும் அநேக அடிகள் குறிப்பிட்டுள்ளார். பழைய சித்திர கோயிலிலும் அஜந்தாக் குகைகளிலும், ஈ இவற்றை கூர்ந்து ஆராயின் பழந்தமிழ் ம முதலான பல விடயங்களைக் கண்டுகொள்: னையும், செவியினையும் பயிற்றுதற் பொருட் கலையையும் ஓரளவாவது அறிவுறுத்தல் நல பண்ணிசை இசைப்பாடல்கள், இசைக்கருவி பற்றியெல்லாம் விபுலாநந்த அடிகள் மிக திரண்ட வடிவங்களே யாழ்நூலும் மதங்ககு
வடமொழியிலுள்ள பிரதான இசை ந தமிழிசை நடனத் துறைக்குப் பெரிதும் பயன்ட அவர் நிகழ்த்திய பேருரையில் "வடமொழிப் யிலே மொழிபெயர்க்கப்படுமாயின் தமிழின் என்பது என் கருத்து" என்று கூறினார். அ பார்வையைச் செலுத்தத் தவறவில்லை. நா ஆங்கிலநாடகம், வடமொழிநாடகம் ஆகிய ஷேக்ஸ்பியரின் நாடகங்களில் அடிகளாருக் ஆங்கிலவாணி மூலம் கண்டு கொள்ளலா ஆராய்ந்ததுமட்டுமன்றி அவற்றின் வளர்ச்சி
இவ்விதம் பலதுறைகளிலும் ஒப்பா அடிகளார் எழுதிய செய்யுள் நூல்கள் அ இவற்றுள் கணேசதோத்திரபஞ்சகம், கதிை மாலை, சுப்பிரமணிய சுவாமிகள் இரட்.ை என்பன குறிப்பிடத்தக்கவை. அடிகளாரின்


Page 48

u Organ - 1941 ational problems. PB - 1940
$கும் தொழிலுக்கும் வந்தனை செய்வோம்” வி முறையை முதன் முதலாக இலங்கையில் பிந்திரநாத்தாகூரின் கலைக்கு முக்கியத்துவம் ) அடிகளாருக்கு அபாரநம்பிக்கையிருந்தது. வம் கொடுத்தார். ஈழநாட்டின் உயர்விற்குத் என 1941ல் வலியுறுத்தினார்.
கிகளாகவும், கல்வியறிவு உள்ளவர்களாகவும் ண்ணமாகும். இதனால் சமுதாய புரட்சியினை றையினைப் புகுத்தினார். பலமொழிகளிலும் ணவர்களிடையே மும்மொழிப் பயிற்சியினை தமிழ், ஆங்கிலம், சிங்களம் ஆகிய மும்மொழி பினார். இதனை மட்/ கல்லடி உப்போடை டுத்திக் காட்டினார். சமூக சமயப் புரட்சியினை ாரு சமூகத்தை உருவாக்கமுடியும் என்பதைக் ற்சிகளில் ஈடுபட்டார்.
ாகவே ஈடுபாடு இருந்தது. முன்னைநாட் கலை களையும் அறிந்து கொள்ளலாமெனக் கருதிய திய ஆக்கங்களை தோற்றுவித்தார். பழைமை
உண்மைகளை அறிந்து கொள்ளலாமென ங்கள் சித்தண்ணவாசலிலும் தஞ்சைப்பெரும் ழநாட்டுச் சிகிரியாக் குகையிலும் உள்ளன. க்களின் அணிகலன், உடை, கூந்தலமைப்பு ளலாமென அடிகள் குறிப்பிட்டுள்ளார். கண்ணி டு மாணவர்க்கு ஓவியக்கலையையும், இசைக் மாகும் என்று அடிகளார் சுட்டிக்காட்டியுள்ளார். கள், பரதநாட்டியம், நாடகம், நாட்டார்கலைகள் விரிவாக ஆராய்ந்துள்ளார். இவ்வாய்வின் சூளாமணியுமாகும்.
டன நூல்கள் தமிழில் மொழிபெயர்க்கப்படுதல் படுமென அடிகள் கருதினார். 1942ல் மதுரையில் பரதமும் சங்கீத ரத்னாகரமும் சிறந்த முறை சையின் மறுமலர்ச்சிக்குப் பெரிதும் உதவும் டிகளார் மொழிபெயர்புத் துறையிலும் தமது டகத்துறையைப் பெறுத்தளவில் தமிழ்நாடகம் துறைகளை ஒப்பீட்டுரீதியில் நோக்கியுள்ளார். கு அதிக ஈடுபாடும் நாட்டமும் இருந்தமையை ம். இவ்வாறு இசை, நடனம், நாடகம் பற்றி க்காகவும் பாடுபட்டார்.
ரும் மிக்காரும் இல்லாமல் சிறந்து விளங்கிய வரது கவித்துவத்தை எடுத்துக்காட்டுகின்றன. ாயம்பதிமாணிக்கப்பிள்ளையார் இரட்டை மணி ட மணிமாலை, குமாரவேணவ மணிமாலை
வசனநூல்களுள் சிறப்பானவை யாழ்நூல்,
15மதங்கசூளாமணி நடராசவடிவம், உமாமகேசு இசைத்தமிழ் பற்றிய ஆய்வு நூலான “யாழ்
பொக்கிஷமாகும். தாம்பிறந்த மண்ணான ம திருந்தார் என்பதற்கு யாழ்நூலின் தோற்றுவ
“தேனிலவு மலர்ப்பொழிற் சிறை செழுந்தரங்கத் தீம்புனலுள் நந் மீன் அலவன் செலவின்றி வெண் விளங்கு மட்டு நீர் நிலையுள்
இப்பாடலடிகளிலே அடிகளின் கற்ப கண்டு கொள்ளலாம். அடிகளார் பல ஆண்டு பெற்ற யாழ் நூல் 1947ம் ஆண்டு ஜூ ன் மாத அரங்கேற்றம் செய்யப்பட்டது.
மேலே எடுத்தாளப்பட்ட பல விடய காலப்பகுதியில் இயல், இசை, நாடகம், அ "முத்தமிழ்வித்தகர்” என்ற பெயரையும் வரித்துச் கல்வி வளர்ச்சி சமூக சமயப்பணிகள், நள் கலைச் சொல்லாக்க முயற்சிகள், நாட்டார் வளர்ச்சி, கட்டுரை இலக்கியம் முதலான பல் வெளிக்காட்டியுள்ளார் என்பதை மிகத் தெளிவா அ.மு. பரமசிவானந்தம் தமது கட்டுரையில் போது: "அடிகளார் வாய் திறந்து பேசினால் பொங்கும், எழில் நடமாடும், ஏற்றம் மிகுக்கும் சமூதாயப்பணியும் மட்டுமன்றி நாட்டுத் தெ என்று குறிப்பிட்டுள்ளார். அடிகளார் சிறப்ப அவரால் எழுதப்பட்ட மேற்றிசைச் செல்வம், புரத்துக் கலைச்செல்வம், மேற்றிசைச் செல் கட்டுரைகள் சான்றாகவுள்ளன. நிறைவாக அபு மாநாட்டில் தமது தலைமைப் பேருரையில் அனைவரும் பசியும், பிணியும், பகையும் நீ அருட்செல்வமும் ஏற்ற பெற்றி எய்தப்பெற்று வாழ்வோமாக” என்பதை மனங்கொள்வோம
உசாத்துணை
Ol. விபுலாநந்த சுவாமி - மதங்கசூளாமணி 02. நடராசா. ந. விபுலாநந்த அடிகளாரது க
மட்டக்களப்பு 1976 03. நடராஜானந்தா சுவாமி, விபுலாநந்த அடி 04. சற்குணம். ம. மலர் ஆசிரியர் அடிகளார் 05. விபுலாநந்த சுவாமி “புதிய கல்வித்திட்ட 06. சிவசுப்பிரமணியம் வ. விபுலாநந்த தரிச 07. மெளனகுரு சி. கலாநிதி. விபுலாநந்த ஆ
நினைவுப் பேருரை - 1,1991 08. இராமகிருஷ்ணன் ப. வே. பேராசிரியர்,
நினைவுப் பேருரை - 2, 1992 09. அழகரெத்தினம் செ. "சுவாமி விபுலாநந்
2001 10. கமலநாதன் சா. இ. சிவசுப்பிரமணியம்.
தொகுதி 3 - 1997


Page 49

iவரம், கலைச்சொல்லகராதி என்பனவாகும். நூல்” தமிழ் இலக்கிய உலகிற்கு கிடைத்த ட்டக்களப்பின் மீது எவ்வளவு பற்று வைத் ாயாக அமைந்த பாடல் சான்றாகவுள்ளது.
வண்டு துயில தினங்கள் துயில ன்ணிலவிற் துயில ாழுந்ததொரு நாதம்”
னைவளத்தினையும் பொருட்சுவையினையும் 5ள் மேற்கொண்ட முயற்சியினால் எழுத்துருப் ம் 5ம் 6ம் தேதிகளில் திருக்கொள்ளம்பூதூரில்
ங்களிலிருந்தும், அடிகளார் தாம் வாழ்ந்த ஆகிய முத்துறைகளிலும் முத்திரை பதித்து கொண்டார் என்பதை அறிந்து கொள்வதுடன், வீன இலக்கியப் பார்வை, நாடக முயற்சி, இலக்கிய ஈடுபாடுகள், பத்திரிகைத்துறை துறைகளிலும் தமது ஆழந்த நுண்ணறிவினை க விளங்கிக் கொள்ளமுடிகின்றது. பேராசிரியர் ஓரிடத்தில் அடிகளார் பற்றிக் குறிப்பிடும் மதுரம் கனியும் இனிமைதவழும், இன்பம் அடிகள் இலக்கியப்பணியும், சமயப்பணியும், ாண்டிலும், நாட்டமிக்கவராக விளங்கினார்”. ான ஒப்பியல் நோக்குடையவர் என்பதற்கு நாகரிகவரலாறு, எகிப்தியநாகரிகம், யவன வம், (கிரேக்கம்) ஆங்கிலவாணி முதலான டிகளார் மதுரையில் நடைபெற்ற "இயற்றமிழ்” ) கூறிய கூற்றான “நம் தமிழ்க்குலத்தார் ங்கி பொருட்செல்வமும், செவிச்செல்வமும் மண்ணக மாந்தர்க்கு அணியெனச் சிறந்து
85.
1ண நூல்கள்
- 1926 ல்விக்கருத்துக்கள் - தமிழ் ஆராய்ச்சி மாநாடு,
டிகளார் படிவமலர் - 1969
liq6JLD6)f - 1969
த்திற்கு ஆதரவு - ஈழகேசரி 1938 OTLb - 1993
அடிகளாரின் சமூக கலை, இலக்கிய நோக்கு -
“சுவாமி விபுலாநந்தரின் அடிச்சுவட்டில் கல்வி -
தரின் கல்விச் சிந்தனைகளும் தொண்டுகளும் -
வ, "சுவாமி விபுலாநந்தரின் ஆக்கங்கள்பகுத்தறிவுவாதி ஒருவரி
வ. சிவசுப்பி (இணைப்புச் செயலாளர், மட்
நூற்றாண்டு
மட்டக்களப்பில் 1992 ஆம் ஆண்டு யொட்டி எடுக்கப்பட்ட பெருவிழாவில் வெ தொடர்ந்து நான் எழுதிய "விபுலாநந்த தரிசன் போது சுவாமியவர்களின் சமகாலத்தில் 6 பெற முயன்றேன். தஞ்சாவூர் தமிழ்ப் பல் அரங்கசாமி அவர்கள் எமக்குப் பல வழ காலத்தில் இளைஞராகவிருந்த பேராசிரியர் கள் முகவரியைத் தந்து அவரோடு தொடர்பு அவரோடு கடிதத்தொடர்பு கொண்டேன். மு: பல பணிகளாலும் எனது கடிதத்திற்கு உட
இந்துமதத் துறவியான விபுலாநந்த பெரியாரின் சுயமரியாதை இயக்கத்தைச் சே இருந்ததை முன்னரே ஒரளவு அறிந்திருந் சுயமரியாதை இயக்க ஏடான “விடுதலை” ( தீவிர சுயமரியாதை வாதியான பாவேந்தர் போற்றி யாத்த பத்து வெண்பாக்கள் அ "தமிழ் நிலம்" சஞ்சிகையில் வெளிவந்தது. அ எனக்கு எழுதிய கடிதத்தையும் படித்தபோது தமிழிசைபற்றி அவர் செய்த ஆழமான ஆ பெரிதும் மதித்துப் போற்றினார்கள் எனத்
பாவேந்தர் பாரதிதாசனுக்கும் சுவாமி இருந்ததாகத் தெரியவில்லை. பேராசிரியர் பருவத்திலிருந்தே சுவாமியவர்களை நேர்மு தமிழ்ப் புலமையையும் இசை ஆராய்ச்சி தெரிகிறது. அவர் எனக்கு எழுதிய கடிதத்ை படிக்கவேண்டும் என்ற ஆவலினால் முழுத எழுதப்பட்ட கடிதமேயன்றிக் கட்டுரையல்ல
பேராசிரியர் ந. இராமநாத பெரியார் சுயமரியாதைப் பெரியார் திடல். 50, ஈ. ெ நாள்: 27.01.195.
அன்பு கெழுமிய நண்பர் வ. சிவசுப்பிரமணி
உங்கள் கடிதம் கிடைத்தது. நீங்கள் விழாவைக் கொண்டாடுவது குறித்து மிக்க
யான் இங்கு ஏற்றுக்கொண்டிருக்கிற மழையால் நேர்ந்த வாழ்க்கை நடைமுறை பட்டுள்ள முதுமைத் தொல்லையாலும் உங் அதாவது 4.1.95 அன்று "தந்தை பெரியார்


Page 50

ண் விபுலாநந்த தரிசனம்
மணியம் B. A டக்களப்பு சுவாமி விபுலாநந்தர் விழாச் சபை)
சுவாமி விபுலாநந்தரின் நூற்றாண்டு நிறைவை ரியிடப் பெற்ற நூற்றாண்டு விழாமலருக்கும் ாம்” என்ற நூலுக்கும் தகவல்களைச் சேகரித்த ாழ்ந்த பெரியார்களிடமிருந்து விஷயதானம் கலைக்கழகப் பேராசிரியர் கலாநிதி பழனி. களிலும் உதவினார். சுவாமியவர்களுடைய - ந. இராமநாதன் எம். ஏ. பி. ஒ. எல் அவர் கொள்ளும்படி எனக்கு எழுதினார். தாமதியாது துமையால் ஏற்பட்ட தொல்லைகளாலும் வேறு னே பதில் எழுத அவரால் முடியவில்லை.
ருக்கும் கடவுள் நம்பிக்கையற்ற இராமசாமிப் ர்ந்தவர்களுக்கும் ஏதோ ஒரு வழியில் தொடர்பு தேன். சுவாமியவர்களின் கட்டுரைகளிற் சில பில் வெளிவந்ததும் இங்கு குறிப்பிடத்தக்கது. பாரதிதாசன் சுவாமியவர்களின் யாழ்நூலைப் டிகளாரின் மறைவுக்குப் பின் 01.11.1948இல் அப்பாடல்களையும் பேராசிரியர் ந. இராமநாதன் சுவாமி விபுலாநந்தரின் தமிழறிவு, தமிழ்ப்பற்று, ய்வுகள் என்பவற்றை சுயமரியாதைக்காரர்கள் தெரிந்தது.
விபுலாநந்தருக்கும் நேர்முகமான தொடர்புகள் ந. இராமநாதன் அவர்கள் தமது மாணவப் ழகமாக நன்கு அறிந்திருந்தவர். அடிகளாரின் களையும் மிக மதித்துப் போற்றியவர் எனத் த சுவாமியவர்களின் அன்பர்கள் எல்லோரும் நாக இங்கு தருகின்றேன். இஃது ஒருவருக்கு
என்பதை மனதிற்கொள்ளவேண்டும்.
ன் எம். ஏ., பி. ஓ. எல். முதல்வர், பிரச்சார நிறுவன அஞ்சல் வழிக்கல்லூரி வ. கி. சம்பத் சாலை, சென்னை - 600 007
ரியம் அவர்கட்கு வணக்கம்.
பல்கலைக் குரிசில் அடிகளாரின் நூற்றாண்டு மகிழ்ச்சி அடைகின்றேன்.
பணிச்சுமையாலும், விடாது தொடர்ந்து பெய்யும் கள் தொல்லையாலும், இயல்பில் எனக்கு ஏற் sள் பக்கம் திரும்ப இயலவில்லை. அண்மையில் தமிழிசை மன்றம்" நான்கு நாட்கள் தொடர்ந்து
17நடத்திய இசைவிழா நிகழ்ச்சிகளின் நிறைவு நிகழ்ந்தது. அந்த நிறைவு விழாவில் உல திருவாளர் காசியானந்தன் அவர்கட்கு விருது மறுமொழி வழங்கிய உணர்ச்சிக் கவிஞர்
தன்னைப் போன்றே மட்டக்களப்பில் பிறந்த பற்றி “யாழ் நூல்" வடித்துத் தந்ததையும் நி வந்தமர்ந்தவுடன் பக்கத்தில் இருந்த யான் நினைவுகள் சிலவற்றைக் கூறினேன். அவர்க பதிவு செய்ய வேண்டும் என்று கூறினார்க வந்தது. எப்படியும் எழுதி அனுப்பி வைப்டே என்னுடைய நினைவுகளை ஒருமுகப்படுத்தி
அன்புடையீர், நண்பர் திரு. அரங்க பயின்றவன் அல்லன். ஆனால் அடிகளாரி பயின்று அடிகளாரின் யாழ்நூல் கருத்துக்க அறிவுறுத்தியும் அவரிடம் மிக்க ஈடுபாடு செ வெள்ளைவாரணனாரிடம் கரந்தைச் தமிழ்ச் கல்லூரியில் பயின்றவன். பின் அக்கல்லூரியி ராகவும் இருந்து பணியாற்றிப் பின்னர் கா6 முதல்வராகப் பணிபுரிந்து, பணி ஓய்வு பெ தந்தை பெரியார் சிந்தனை அஞ்சல்வழிக் கல் ருக்கிறேன்.
அடிகளார், பழந்தமிழர் மேற்கொண்டி கட்கும் மேலாகப் பல ஆண்டுகள் தொடர்ந் அவ்வப்போது கரந்தைத் தமிழ்ச் சங்கம் ந முடிவுகளைக் கட்டுரைகளாக்கி வெளியிட்டு வ தமிழவேள் த.வே. உமாமகேசுரம்பிள்ளை கொண்டிருந்தார். அவர்களின் தமிழ்ப் பற்றும் ஆழமாகப் பிடித்திருந்தது.
அடிகளாரின் ஆய்வின் முடிவுகளை இலங்கைப் பல்கலைக்கழகம் வற்புறுத்திக் மனம் வரவில்லை. கரந்தைத் தமிழ்ச் சங் ஆழமான எண்ணம் கொண்டவராக அடிகளார் கரந்தைத் தமிழ்ச் சங்கத்தில் வந்து தங்கின
அவர்கள் தங்கியிருந்த காலமும் ய பயிற்சிக்காகக் “கரந்தைப் புலவர் கல்லூரியில் எங்கட்குக் கிடைத்த நல்வாய்ப்பாகும். கல்லு மூவர் இருந்தோம். நாங்கள் மூவரும் கல் ஒன்றாகவே ஒரே இடத்தில் அமருவோம். இட் முதல்வகுப்பில் வெற்றி பெற்றோம். எங்களி: முதல்வராக வெற்றி பெற்றுத் திருப்பனந்தாள் கழகத்தில் நிறுவிய அறக்கட்டளையான ஆயி நான் கரந்தைப் புலவர் கல்லூரியிலேயே விரி ராகவும் இருந்து பின்னர்க் காரைக்குடி இராட பணியில் ஒய்வு பெற்றுக் கடந்த பன்னிரண்டு வழியிலான அஞ்சல் வழிக் கல்லூரியின் நண்பர்களான டாக்டர். பரிமணமும், பேராசி கல்லூரியில் பணிபுரிந்து பணிஓய்வு பெற்றுவி
I


Page 51

விழா எழும்பூர் தந்தை பெரியார் திடலில் கத் தமிழ் மக்களின் உணர்ச்சிக் கவிஞர் வழங்கிச் சிறப்பித்தார்கள். இந்த நிகழ்வுக்கு நாம் ஈழத்து மட்டக்களப்பில் பிறந்ததையும் பிபுலாநந்த அடிகளார் பழந்தமிழ் இசையைப் னைவு செய்தார்கள். பேசி முடிந்து அவர்கள் அடிகளைப் பற்றிய என்னுடைய நீண்ட கால ள் கேட்டு இவைகளையெல்லாம் எழுத்தில் ள். எனக்குச் சட்டென்று உங்கள் நினைவு ாம் என்று முடிவு செய்து அடிகளார் பற்றிய
எழுத முடிவு செய்தேன்.
சாமி கூறியது போல் யான் அடிகளாரிடம் -ம் அண்ணாமலைப் பல்கலைக்கழகத்தில் ளையெல்லாம் நன்குணர்ந்து மற்றவர்கட்கு ாண்டும் விளங்கிய பேராசிரியர், புலவர் க.
சங்கம் நடத்தி வரும் கரந்தைப் புலவர் ல் விரிவுரையாளாராகவும் பொறுப்பு முதல்வ ரைக்குடி "இராமசாமி தமிழ்க் கல்லூரியில்" ற்றுக் கடந்த பன்னிரண்டு ஆண்டுகளாகத் லூரியில் முதல்வராகப் பணிபுரிந்து கொண்டி
ருந்த இசை மரபுகளைப் பதினான்கு ஆண்டு து இடைவிடாது ஆராய்ந்து கண்டுபிடித்து, டத்திவரும் “தமிழ்ப் பொழிலில்” ஆய்வின் ந்தார்கள். கரந்தைத் தமிழ்ச் சங்கத் தலைவர் பி.ஏ., பி.எல். அவர்களிடம் மிக்க பற்றுக் தமிழ்ப் பணிகளும் அடிகளாருக்கு மிகவும்
நூலாக வெளியிடத் தாம் பிறந்த நாட்டு கேட்டும் அடிகளாருக்கு அங்கு கொடுக்க கம் வாயிலாக வெளியிட வேண்டுமென்ற
இருந்தார். அந்த எண்ணத்தை உருவாக்கக் fTT.
ானும் என்னை ஒத்த நண்பர்களும் தமிழ்ப் தங்கியிருந்த காலமும் ஒன்றாக அமைந்தது, லூரியில் நெருங்கிய நண்பர்களாக நாங்கள் லூரியில் பயிலும் போது வகுப்பறையில் படித் தொடர்ந்து பயின்ற நாங்கள் மூவரும் b டாக்டர். பரிமணம் அவர்கள் மாநிலத்தில்
மடத்துத் தலைவர் சென்னைப் பல்கலைக் ரம் ரூபாய்கள் கொண்ட பரிசைப் பெற்றார். புரையாளராகவும், பின்னர் பொறுப்பு முதல்வ சாமி தமிழ்க் கல்லூரி முதல்வராக இருந்து
ஆண்டுகளாக தந்தை பெரியார் சிந்தனை முதல்வராகப் பணிபுரிகிறேன். என்னுடைய யர் மாயாண்டி பாரதி எம். ஏ. அவர்களும் Iளார்கள்.
Bஎங்களில் திரு. மாயாண்டி பாரதி கல்லூரியில் சேர்ந்து தமிழ் பயின்றவர். இவரு எழுதும் வன்மை மிகவும் உடையவர். எங் அவர்கள் யாழ் நூல் கட்டுரைகள் முழுவதைய எழுதிப் படியெடுத்துக் கொடுக்கப் பணித்தா முடித்துத் தந்தார். பேராசிரியர். க. வெள்ளை அடிகளாரின் புலமைச் சிறப்புக்களைக் கூற வயதிலும் குழந்தைமணம் கொண்டவராக இ
கரந்தைத் தமிழ்ச் சங்கத்தில் தி பெற்றோரில்லாமல் மிக மிக இளம் வயதில் 6 கொண்டு அவர்கட்கு உண்டியும் உறையுளு பளித்துப் பள்ளியிறுதிப் படிப்புவரையில் படிக் அக்காலத்தில் இருந்தது. அப் பிள்ளைகளி இருந்தான். நல்ல துடுக்கான பிள்ளைகளும் மெலிந்த பையன் மீது பற்று ஏற்பட்டது. தப பகுதியை அவனுக்குக் கொடுத்து அவன் உ6 உரையாடி மகிழ்வார். அச் சிறுவனின் புத்தக கைகளால் எடுத்து மடித்து ஒழுங்காக அவனு இது எங்கட்கு அக்காலத்தில் மிக்க வியப்பா களையே விரும்புவார்கள். அடிகளார் அத காட்டியது எங்கட்கு வியப்பாக இருந்தது.
அடிகளார் சொற்பொழிவைப் பலமு தொடங்கும் முன்பாகக் குமரகுருபர அடிக தமிழில் “தொடுக்கும் கடவுட்பழம் பாடல் ( தீந்தமிழின் ஒழுகு நறுஞ் சுவையே” என்று தம்முடைய உரையை நிகழ்த்துவார். இை அவர்களும் வீணை வாசிப்பதில் பெரும் பு வந்து அடிகளாரைக் கண்டு ஆய்வுகள் ட செல்வார்கள். அடுத்து யாழ் நூல் தொடர்பா
அடிகளார் தங்குவதற்குத் தனியறை யில் தங்கியிருந்து படிப்பார், எழுதுவார், ! நிகழ்ச்சிகளாகும். கரந்தைத் தமிழ்ச் சங்கம் வ மாக ஒரு அரசமரம். அதனடியில் பிள்ளையா சிறுவர்கள் காலையில் வரிசையாக வந்து மின் கம்பம் இருந்தது. அதில் விளக்கு எரிய கம்பத்தின் உச்சியில் இருந்து சிறிய இரும் நிலத்தில் அழுத்தி மின் கம்பம் சாய்ந்து நாள் இரவில் எழுந்து அப்பக்கம் சென்றார். தெரியவில்லை. அவர் சென்ற வேகத்தில் கட் விட்டார். குப்புற விழுந்தவர் தலை நிமிர்ந் கண்டார். அவருக்குச் சட்டென்று ஒரு எண் செயல்படும் நாம் பிள்ளையாருக்கு வண கொண்டிருக்கிறோம் என்பதன் விளைவுதா
அடுத்தநாளே சங்கத்திற்குப் பக்க கட்டிடத்தில் மேசை இருக்கைகளெல்லாம் வணக்கப் பாடல்களைப் பாடி முடித்தார். அ களைக் கொண்டிலங்குகின்றன. அந்தப் பாட


Page 52

வர்கள் எழுத்தராகப் பணிபுரிந்து பின்னர்க் டைய கையெழுத்து மிக நன்றாக இருக்கும். கள் பேராசிரியர் க. வெள்ளைவாரணனார் ம் அடிகளாரின் நோக்கப்படி நல்ல வண்ணம் . அவரும் மிகச் சிறப்பாக அந்தப் பணியை ாரணனார் அவர்கள் அவ்வப்போது வகுப்பில்
வந்தார். அடிகளார் முதிர்ந்த தம்முடைய ருந்தார்.
க்கற்ற மாணவரில்லம் ஒன்று இருந்தது. கவிடப்பட்ட ஆண் பிள்ளைகளைச் சேர்த்துக் ம் உடைகளும் உதவிக் கல்விபயில வாய்ப் கச் செய்து வெளியே அனுப்புவது வழக்கமாக ல் மிகவும் நொந்து மெலிந்த ஒரு சிறுவன் இருந்தார்கள். அடிகளாருக்கு அந்த நொந்து க்கு வழங்கப்படும் ரொட்டி பழங்களில் ஒரு ன்பதைப் பார்த்து மகிழ்வார். அச் சிறுவனுடன் ம் துணிமணிகள் முதலியவற்றை தம்முடைய |டைய பெட்டியில் அடுக்கி வைத்து மகிழ்வார். கப்பட்டது. எல்லோரும் நல்ல இளம்பிள்ளை ற்கு மாறாக நலிந்த பிள்ளையிடம் அன்பு
pறை கேட்டுள்ளோம். அவர் உரையாற்றத் ளார் பாடியுள்ள மீனாட்சியம்மை பிள்ளைத் தொடையின் பயனே, நறை பழுத்த துறைத் தொடங்கும் அருமையான பாடலைப் பாடித் சப் பேரறிஞர் தஞ்சைபொன்னையாபிள்ளை கழ் பெற்ற அவருடைய மகனாரும் அடிக்கடி ற்றிய கருத்துக்களைப் பரிமாறிக் கொண்டு க நடந்த ஒரு செய்தியைக் குறிப்பிடுகின்றேன்.
ஒன்றைக் கொடுத்திருந்தார்கள். அந்த அறை உண்டார், உறங்குவார். இவை வழக்கமான டலாற்றங்கரையில் அமைந்துள்ளது. கரையோர ர் சிலை ஒன்றிருந்தது. திக்கற்ற மாணவரில்லச் வழிபாடு செய்வார்கள். இந்த இடத்தில் ஒரு பும். சில சமயங்களில் விளக்கு எரியாது. மின் புக் கம்பிகளால் ஆன கயிறு போன்ற ஒன்றை விடாமல் புதைத்திருந்தனர். அடிகளார் ஒரு கம்பிகளாலான கயிறு இரவில் அடிகளாருக்குத் பிக்கயிற்றால் தடுக்கப்பட்டுக் குப்புற விழுந்து து பார்த்த போது மரத்தடிப் பிள்ளையாரைக் ணம் தோன்றியது. யாழ் நூலைத் தொடங்கிச் 5கம் செய்யாமல் தொடங்கிச் செயல்பட்டுக் * இச்செயல் என்று எண்ணினார்.
தில் உள்ள அகத்தியர் மடம் என்ற பழைய
கொண்டு போய்ப் போடச் செய்து கடவுள் ந்தப் பாடல்கள் இசைத் தொடர்பான செய்தி களையெல்லாம் எங்கள் ஆசிரியர், பேராசிரியர்
19க. வெள்ளைவாரணனார் கொண்டு வந்து வ யாழ்நூலில் முதற் பக்கத்தில் இப்பாடல்கள் அ சுருதிச் சொற்களாகவுள்ள குரல், துத்தம், என்ற சொற்களையே பாடல்கட்கு முதலாக பாடல்களும் ஏழுவகையான சந்தங்களில் அை அடிகளாரின் பாடல்கள் அமையவில்லை.
ஒலியைக் குறிக்கும் சொல்லை முதலாக 6ை உண்டு. எங்களாசிரியர் இதற்கான காரண அமையப் பாடிக் காட்டினார். எங்கட்கு விய எனக்குப் பாடமாய்விட்டது. கடவுள் மதக் ெ அந்த அடிப்படையில் தான் இப்போது பாட கொண்டிருக்கின்றேன். இப்படியுள்ள எனக்கு தமிழ்ச் செஞ்சொற்களும் பாடல் அமைந்து கவர்ந்து விட்டன. இந்தப் பாடலை நான் தனி பேன். அடிகளார் பாடல் மட்டுமன்று நம்ம கம்பரின் பாடல்கள், புரட்சிக் கவிஞர் பாடல் களாரின் முதற் பாடலைப் பாருங்கள். என்னிட அந்தப் பாடலை என்னுள்ளத்தில் இருந்தே
உழையிசை இபமென உருவுே உன்மதிரு வுளம் நிை மொழியுரை குழவியை அழகறி முழுதியல் வரதனை ( புழைசெறி கழை குழல் இசை புகழுற வளருறும் புல இழையணி தமிழ் மகள் எமது இறைமகள் இசையிய
உழை என்ற அடிப்படைச் சுரஒலி இசை இபம்." என்பதற்கு உழையென்னும் யானை முகம் கொண்ட பிள்ளையாரை மு அதனைப் போன்ற மற்ற அடிப்படைச் சுருத போன்ற சொற்களை பாட்டிற்கு முதலாக வை வர அடிகளார் பாடியுள்ளார் என்பது எங்கள் பாடல்களை உருவாக்குவது எளிதான ஒன்
என்னுடைய நண்பர்கள் பயிற்சியை விட்டார்கள், நான் கரந்தைத் தமிழ்ச் சங்கக் நூலின் அரங்கேற்றத்தில் கலந்து கொள்ளும் சங்கத்தின் புகழ்பெற்ற அமைச்சராக விளங் யவர்களாவார். இவர் ஆங்கிலம் தீந்தமிழ் நாட்டுக்கோட்டைச் செட்டியார் மரபில் வந்த கொண்டு அரங்கேற்று விழாவைச் சிறப்பாக தலைவர் தமிழவேள் உமாமகேசுவரனார் 3 நோய்க்கு ஆட்பட்டு தனித்து இயங்க இயல போதே அரங்கேற்றிவிடத் திட்டமிட்டார்கள். எ கல்லூரியில் இல்லை. அண்ணாமலைப் ட என்றாலும் இந்த அரங்கேற்றத்தில் பெரும் அடிகளாரை வான ஊர்தியில் அழைத்துக் பக்கத்தில் இருந்து கொண்டு அவருக்கு அவரேயாவார். தம்மிடம் கற்றறிந்தவர்களோ இருப்பதில் அடிகளாருக்கு மிகுந்த விருப்பம்
2


Page 53

பகுப்பில் பாடிக்காட்டி விளக்கமும் செய்தார். அமைந்துள்ளன. தமிழிசைக்கு அடிப்படையான கைக்கிளை, தாரம், உழை, இளி, விளரி வர ஏழு பாடல்களைப் பாடியுள்ளார். ஏழு மந்துள்ளன. குரல், துத்தம் - என்ற முறையில் உழை என்ற தமிழிசைக்கு அடியான சுர வத்துத் தொடங்கியுள்ளார். இதற்குக் காரணம் த்தைச் சொல்லி இந்தப் பாடலைச் சந்தம் ப்பாக இருந்தது. இந்தப் பாடல் அப்போதே காள்கைகளில் அன்றும் நான் வேறுபட்டவன். த்தை அமைத்து அஞ்சல் வழியில் நடத்திக் அடிகளாரின் பாடலில் அமைந்துள்ள சந்தமும் துள்ள பாங்கும் என்னுள்ளத்தை அப்படியே த்திருக்கும் போதெல்லாம் பாடிக் கொண்டிப் ாழ்வார் பாடல்கள், நாவுக்கரசர் பாடல்கள், களெல்லாம் எனக்கு மிகவும் பிடிக்கும். அடி -ம் இப்போது யாழ்நூல் இல்லை. இப்போதும்
எடுத்து இங்கே எழுதுகின்றேன்.
கொள் பரனை ற அமிழ்துகு மழலை
விளமை முறை முறை பணிவாம்
பொழி பொதியம் மகள் பனுவல் ளம் உறையும் ல் வளமுறு கெனவே.
யானையின் பிளிறலை ஒத்ததாம். “உழை தமிழிசையின் அடிப்படை ஒலியை ஒலிக்கும் றை முறை பணிகின்றேன் என்பது கருத்து. தி ஒலிகளைக் குறிக்கும், குரல், துத்தம். - த்து ஒவ்வொரு பாடலும் ஒவ்வொரு சந்தத்தில்
ஆசிரியர் அளித்த விளக்கமாகும். இவ்வாறு றல்ல என்பதை எண்ணிப் பாருங்கள்.
ப முடித்து அங்கங்கே பணியில் அமர்ந்து கல்லூரியிலேயே பணி புரிந்ததினால் யாழ் வாய்ப்பினைப் பெற்றேன். கரந்தைத் தமிழ்ச் கியவர் பள்ளியகரம் நீ. கந்தசாமிப் பிள்ளை வல்ல பேரறிஞர். இவருக்கு நெருக்கமான தீ நச்சாந்துப் பட்டிச் செட்டியார் ஒருவரைக் ச் செய்யத் திட்டமிட்டார். அப்போது சங்கத் உயிருடன் இல்லை. அடிகளாரும் பக்கவாத ாதவரானார். எப்படியாவது அடிகளார் உள்ள ங்கள் ஆசிரியர் வெள்ளைவாரணனார் சங்கக் பல்கலைக் கழகத்துக்குச் சென்று விட்டார்.
பங்கு கொண்டார். இலங்கைக்குச் சென்று கொண்டு வந்தது மட்டுமன்று. அடிகளாரின் ஆவனவெல்லாம் செய்துதவிய பெருமகனும் அல்லது கற்றறிந்த பெருமக்களோ தம்முடன் . ஒரு முறை அவரே பின்வருமாறு எழுதினார்:
0.கந்தசாமி என்ற பெரும்புலவர் அண்ை இருந்த போது இருந்தவர். அவர் இறந்து யாழ்ப்பாணத்திலும் இல்லை தமிழகத்திலு இராமகிருஷ்ண மடத்திலிருந்து வெளிவரும் அங்கே இருந்தார். அவருக்கு கந்தசாமியர் எழுதியிட்ட ஒலை” என்ற ஒரு பாடலை எழு அப்போது எங்கள் ஆசிரியர் கரந்தைக் கல்லு கொண்டு வந்து படித்துக் காட்டினார். அந் செய்தியாகவோ ஒன்றை எழுதியிருந்தார். அ காட்டினார். அடிகளாரின் மனநிலை எத்தசை
"உற்றாரை யான்வேண்டேன் ஊர் ே இருக்கமுடியும். ஆனால் “கற்றாரை யான் வே என்றே எழுதியிருந்தார். இந்தச் செய்தியை மெல்லாம் நெகிழ்ந்துவிட்டது. அடிகளாரின் கந்தசாமியாரின் பெரும் பிரிவு அடிகளாரின் அந்த அலமரலின் வெளிப்பாடு மேலே எ பாருங்கள். இதை எழுதுகின்ற நானும் அ6 கேட்ட மனநிலையில் இன்றும் ஆய்விட்டேன். வெளிவந்துள்ளது.
வாத நோய்க்கு ஆட்பட்டு வந்திருந் என்னுள்ளமெல்லாம் நடுங்கியது. இந்த நே வருந்தியது. இறப்பது பற்றி நான் கவலைப் “உறங்குவது போல் சாக்காடு” தான் அதி இறந்த நிலையிலும் இல்லாமல் உயிருடன் வண்ணம் இயங்க முடியாத அரைகுறைப் பின் இப்போதும் அடிகளாருக்காக வருந்துகின்றது
அரங்கேற்று விழாவைத் திருக்கொள் இந்த ஊரை ஏன் தேர்ந்தெடுத்தார்கள் திருக்கொள்ளம் புதூர் கோவிலைத் திருப் அந்த ஊர் திருஞானசம்பந்தரின் பாடல் பெற்ற பாடல்களாக முதல் மூன்று திருமுறைகளைப் அரங்கேற்றத்தை நடத்த முடிவு செய்யப்பட் அமைச்சர்கள் ஆண்ட காலம். தி.சு. அவிநா அமைச்சர் பொறுப்பில் இருந்தார். அவரை அ பல்கலைக்கழக இசைத் துறைப் பேராசிரிய வந்து யாழ் நூலின் சிறப்புகளைப் பேசினார். என்று பாராட்டப்படும் குடந்தை ப. சுந்தே கலந்து கொண்டார். அவர் அடிகளாரின் ஆ பாடிக்காட்டும் வல்லமையுடையவராக இருந் யாழ் நூல் அரங்கேற்றம் நடந்தது. யான் எழு தக்க ஆதாரங்களைக் காட்டி எழுத முடிய6 நல்லவண்ணம் செய்திருக்க முடியும். நினை


Page 54

னாமலைப் பல்கலைக் கழகத்தில் அடிகளார் விட்டார். அவர் இறந்த போது அடிகளார் ம் இல்லை. இமயமலைப்பக்கம் உள்ள பிரபுத்தபாரத’ என்ற இதழுக்கு ஆசிரியராக இறந்த செய்தி போயிற்று. "கங்கையில் தித் "தமிழ்ப் பொழிலுக்கு" அனுப்பிவிட்டார். ாரியில் இருந்தார். அவர் அந்தப் பாடலைக் ந்தப் பாடலில் ஒரு வரியாகவோ அல்லது அதனை அப்படியே எங்களாசிரியர் படித்துக்
கயது என்பது புரிந்தது.
வண்டேன் பேர்வேண்டேன்” என்று என்னால் 1ண்டேன்” என்று என்னால் இருக்க இயலாது”
ஆசிரியர் படித்த போது, எங்கட்கு உள்ள
உள்ளம் எத்தகையது என்பது புரிந்தது. ன் உள்ளத்தை அலமரச் செய்து விட்டது. ாழுதியுள்ள உரைகள் என்பதை எண்ணிப் ன்றைக்கு அதாவது ஆசிரியர் படித்தபோது புகழ்பெற்ற அந்தப் பாடல் தமிழ்ப் பொழிலில்
த அடிகளாரின் உடல் நிலையைக் கண்டு ாய்க்கு அடிகளாரும் ஆட்படலாமா? என்று படவில்லை. வள்ளுவர் பாடியுள்ளது போல் ல்ெ ஒன்றும் தொல்லை இல்லை. ஆனால் இருப்பார் போலவும் இல்லாமல் விரும்பிய ண வாழ்வும் ஒரு வாழ்வா என்று என்னுள்ளம் து. நிற்க செய்திக்கு வருவோம்.
ாளம் புதூரில் நடந்த முடிவு செய்யப்பட்டது. என்பதையும் தெரிந்துகொள்ள வேண்டும். பணி செய்து புதுக்கியிருந்தார்கள். மேலும் ) ஸ்தலமாகும். திருஞானசம்பந்தர் தமிழிசைப் பாடியவர். அந்த இயைபு கொண்டு அங்கு டது. அப்போது சுதந்திரமடைந்து காங்கிரசு ாசிலிங்கம் செட்டியார் பி.ஏ., பி. எல். கல்வி ழைத்தனர். அவரும் வந்திருந்தார். சென்னைப் ராக சாம்பமூர்த்தி அய்யர் இருந்தார். அவர் இந்தச் சமயத்தில் பண்ணாராய்ச்சி வித்தகர் ரசன் என்ற இளைஞர் ஓடிவந்து விழாவில் ய்வுக்கருத்துக்களை நன்கு புரிந்து கொண்டு தார். பின்னர் இவர் தமிழ்நாடு முழுமையிலும் தியுள்ள செய்திகளில் காணப்படுவனவற்றைத் வில்லை. கரந்தையில் இப்போது இருந்தால் ாவில் உள்ள செய்தியாக எழுதியுள்ளேன்.
ந. இராமநாதன்.7
SLLSSSSSSSSSSSSSLLSSSSS
நம்நாட்டு நல்லறிஞர்
ஆழ்கடலான் முருகவே (பாரதி குடிசை, வ
வண்ணத் தமிழ் இளவல் வளரும் சமுதாயத்தின் சி எண்ணத் தொலையாத 6 சொல்லேர் உழவன். தெ ஞானத்தின் திருக்கோலம் ஞாலத்தின் ஊற்றுக்கண் ஞாதுறு ஞான நேயம் க! மட்டுநகரின்ற தேனடை - பட்டுமனம் உடையவர் - பட்டுமனம் உடையவர் - கட்டில்லாத சிட்டுக்குருவி வெற்றிக்கொடி நாட்டிய சமரச சன்மார்க்க நெறிய எதிரிவாத பக்திமான், இ இன்னிசைச் சுவைஞர் - இளைத்த சமுதாயத்தின் வறிய குழந்தைகட்கு எழு சுதந்தர புருடர், ஆத்மசு கட்டுப்பாடில்லா - காற்று தன்னடக்கம் நிறைந்தவர் புலனைத்தையும் வென்ற ஐந்தையும் அவித்த ஆச எட்டும் இரண்டும் புரிந்த சோக்கிரதீசு, கண்ணம்மையின் மணி வி தந்தை சாமித்தம்பியின் கட்டான தேசசும், மெட்ட எண்ணங்கள், செய்கைக எல்லாமே புதுமையானை அறிவுசீவிதான் - ஆனால் புலமையாற் புகழ் பூத்த6 காலமுங் கடந்த சிந்தை நேரிய பார்வை - நிதான பன்னாட்டு நல்லறிஞர் ச மீன்பாடும் தேன்நாடு பிர காலத்தின் கண்ணாடி, இ கார்மேவு காரைதீவு தந்த கல்விக்கடல், வழிகாட்டு ஒளிமதி, காஞ்சனம் இல் செந்தமிழோடு, ஆரியமு தீரக்கற்றே, பன்னாட்டு (
ܓܠ


Page 55

i.
Gibariigipi bèpnisrirfr
1. பரமநாதன் - கனடா ல்லிபுரம், புலோலி)
- இவர் சீர்திருத்தச் சிற்பி ாழுத்தச்சன் ாலைநோக்காளன் ), நியாயத்தின் சட்டகம்
- ஞானப்பேழை டந்தவர் - இவர்
மகான்
LD&BIT6
இவர் ஒரு
- எட்டுத்திசையும் ஈழத்தமிழர் பாளர், தீனபந்து ளந்தளிர்களின் நண்பன் - சிறந்த வானம் பாடி - இவர்
வழிகாட்டி, தேசப்பற்றாளன், ழத்தறிவித்த இறைவன் தந்தரி: ப் போன்றவர் - ஆனால்
- இவர்
புதுத்துறவி ான் - இவர் வர் - எண்ணத்திற்
வயிறு வாய்த்தவர் - இவர் மரபை துலக்கம் செய்தவர் ான ஆளுமையும் உடையவர், ள், சிந்தனைகள், பேச்சுக்கள் வ, ஏன் புதிரான வையும் கூட
ஆடம்பரம் தெரியாதவர் - இவர் வர், புத்தொளியானவர்
னயாளர்,
மான போக்குடையவர் - இவர் ாத்திரங்கள் பயின்றவர் ரசவித்த மீகாமன்
ந்நாட்டின் பிதாமகர் த தலைச்சனுமாம்
ம் ஒளிவிளக்கு
லாதவர் - இவர் ம், சீரான ஆங்கிலமும் மொழியும் கற்ற, பன்மொழிப்புலவர்
༄
گرے
22ܓܠ
பண்ணின் துறையெலாம் பகுத்துக் யாழ்நூலும், மதங்க சூளாமணியும் அவர் தந்த இன்மலர் மூன்றும் இ இதயங்களோடு பேசிக் கொண்டே நாட்டவிழி நெய்தல், கூப்பியகைச் மூன்றும் அவர்கல்லறையை அழகு எம் இலட்சியங்கள் ஆகட்டும், சிதம்பரம் அண்ணாமலைப் பல்க: தமிழ்ப்பீடத்தை அலங்கரித்தமுதல் கொழும்பு மாநகர்ச் சர்வகலாசாை தலைவரும் ஆனார் - இவர்தான் பண்டிதர் மயில் வாகனனார் எனப் துறவு மேற்கொண்டு - விபுலாநந் இவர் தவக்குடிலாயிற்று - எனவே மனத்துறவால் மகிமை பெற்ற ம6
ஒடும் செம்பொனும் ஒன்றுதான் -
ஈர அன்பினர் யாதும் குறைவிலர் இவரின் செயற்திறனால் முதன்டை முதுதமிழ்க் கலைஞர் - முத்தமிழ் சிறந்த சொற்பொழிவாளர் - இவர் செந்தமிழ் நாவலர், பைந்தமிழ்ப்ப எம் காலத்தில் இவருடன் வாழும் நல்லாபுரி நாவலரும், சிவைத்தா( விபுலாநந்தர் பெருமை பேசியிருட் ஆன்றவிந்தடங்கிய கொள்கைச் ச கல்விக்கழகம் பல அமைத்த விட கவிதையில் வடிக்கவும் படுமோ
விபுலாநந்தர் புகழ் பாடியவியன்


Page 56

காட்டி - இவர் ) தந்த திறனாய்வாளர் |ன்றும் - எம்
வாழ்கின்றன - அந் 5 காந்தள், இதயக்கமலம் செய்கின்றன - இவை
லைக்கழகத்தின் ம் வர் - பின்னர் லையின் தமிழ்த்துறைத்
பெயரியர் - இவர் தர் ஆனார்-இராமகிருஷ்ணமடம்
அடிகளானார் றைஞானச் செல்வர் - இவர்க்கு
ஒப்புரவாளர் - இவர் - பிரபுத்த பாரதம் ம பெற்றது - இவர் ஒரு வித்தகர் - ஆத்மீகஞானி
பாவலர்
பாக்கியம் பெற்றவர்கள் நாம் மோதரரும் இன்றிருந்தால் ப்பர் - இவர் ஒரு Fான்றோன் புலாநந்தர் பெருமை கம்பனே மீண்டும் வரவேண்டும் தமிழ் காப்போம் வாரீர்!
N
//برےவிபுலாநந்தர் தமிழ் தி
கே. எஸ்.
சுவாமி விபுலாநந்தர் அவர்கள், ஒரு காரமாகக் கணிக்கப்பட்டாலும் அவருடைய எனது சிற்றறிவுக்கு எட்டிய மட்டிலும் அவ6 திறனாய்வாளர் என்று கூற முற்படுகிறேன் உணர்த்த விரும்புவது.
திறனாய்வுத்துறை இன்று இலங்கை இதற்கு மூல கர்த்தாவாக சுவாமி விபுலாநந் அவா. இதனை நிரூபிக்குமுகமாக அவருடை
பட்ட ஆதாரங்களை வைத்து இந்தக் கட்டு
சுவாமி விபுலாநந்தரின் ஆளுமை போதிலும் அவரைத் திறனாய்வாளர் என்ற
சுவாமி விபுலாநந்தர், எவ்வாறு இல மன்றிப் பொதுவாகத் தமிழ்த் திறனாய்வுத்துை பார்ப்போம். கல்விப் பொதுத் தராதரப் பத் வரைந்த குழு, அவ்வகுப்பிற்குரிய பாட நூல் இலக்கிய கட்டுரைகள் அடங்கிய தொகுப்ை
அந்த நூலில் இடம்பெற்ற கட்டுரைக நிறுவ முயல்கிறேன். கருத்தை, கருத்தாக ம யாது. எனவே, குறிப்பிட்ட கட்டுரைகளில் தெடுத்து விளக்க முயல்கிறேன்.
முதலிலே, இலக்கியச் சுவை என் 1939 ஆம் ஆண்டு கல்முனை நகரத்தில் நை ஒரு கூட்டத்தில் அடிகளார் தலைமை தாங்கி சுவையில் ஈடுபடலும் என்பது பற்றி அவர் வாகும். எம்மில் பலர் இன்றும் கூடப் பழந் நிரற்படுத்தத் தெரியாதவர்களாக இருக்கிே முன்னரே தமிழ் இலக்கியங்கள் எவ்வாறு சுை அவர் கூறுகிறார்:
“பரந்துபட்ட தமிழ் இலக்கியம் என்னும் ஆராய்ந்த நல்லியற் புலவர் வகுத்தமை பதினெண்கீழ்க் கணக்கு என்பனவும் பின் மணிமேகலை, சூளாமணி, நீலகேசி எ மூவர் தமிழும், திருவாசகமும், திருக்கோ மும், பெரிய புராணம், இராமாவதாரம், ! யாடற் புராணம் இரண்டும் என்பனவும் ஆ நைட தமும், இரகுவ மிசமும், தேம்பா யாத்திரி கமும், சிறு பிரபந்தங்கள் சிவப்பிரகாசரும், மீனாட்சி சுந்தரரும், சுட் தமிழ் மாணவராலே பயிலப்பட்டு வரு இலக்கியங்கள்."


Page 57

iDiamlub upbirebarp
சிவகுமாரன்
ரு சிலரினால் 'ரசிக விமர்சகர்’ என்று இளக் படைப்புக்களைப் படித்ததன் காரணமாக, ரை நான் இலங்கையின் முதலாவது தமிழ்த் 1. இதுவே, இந்தக் கட்டுரை மூலம் நான்
யில் நல்ல வரவேற்பைப் பெற்றிருக்கின்றது. தரையே குறிப்பிட வேண்டும் என்பது எனது ய இலக்கியக் கட்டுரைகளில் இருந்து பெறப் ரையை எழுதுகின்றேன்.
பல்வேறு தரிசனங்களைக் கொண்டிருந்த முறையில் மாத்திரமே இங்கு ஆராய்வோம்.
ங்கைத் தமிழ் திறனாய்வுத் துறைக்கு மாத்திர றக்கும் முன்னோடியாக இருந்தார் என்பதைப் திர உயர்தர வகுப்பிற்கான பாடத்திட்டத்தை களுள் ஒன்றாக விபுலாநந்த அடிகள் எழுதிய பை, 1974 ஆம் ஆண்டு தேர்ந்தெடுத்தது.
களை ஆதாரமாகக் கொண்ட எனது கருத்தை ாத்திரம் தெரிவித்தால் போதுமானதாக அமை இருந்து பொருத்தமான பகுதிகளைத் தேர்ந்
ற தலைப்புள்ள கட்டுரையைப் பார்ப்போம். டபெற்ற ஆசிரியர் விடுமுறைக் கழகத்தினரின் னார். அங்கு, இலக்கியம் கற்றலும் இலக்கியச் ஆற்றிய இலக்கிய நயச் சொற்பொழிவு இது தமிழ் இலக்கிய வரிசையை வகுதி ரீதியில் றாம். ஆயினும், சுமார் 52 ஆண்டுகளுக்கு வ பயக்குகின்றன என்று அடிகளார் வகுத்தார்.
பரவையின் உள்ளே சங்கமிருந்து தமிழ் த்த பத்துப்பாட்டும், எட்டுத்தொகையும், ன்னரெழுந்த சிந்தாமணி, சிலப்பதிகாரம், ன்பனவும், கொங்குவேன்மாக் கதையும் வையாரும், நாலாயிரத் திவ்வியப் பிரபந்த கந்தபுராணம், வில்லி பாரதம், திருவிளை ரியப்புலவர் பாகவதமும், காசிகாண்டமும், வணியும், சீறாப்புராணமும், இரட்சணிய என நின்றவற்றுள்ளே, குமரகுருபரரும், பிரமணிய பாரதியும் வகுத்தமைத்தனவும் கின்றன. இவை யாவும் செய்யுள் நடை"உரை நடை இலக்கியங்கள் தமிழில் களவியல் உரையும், பரிமேலழகியார் ஈந் உவந்தளித்த சிந்தாமணியுரையும், அடிய உரையும், பெரியவாச்சான்பிள்ளை உத6 அன்பினோடருளிய பெரியபுராண வசனம், வும், இந்நாளிலே தமிழுக்கு வரம்பாகித் பேராசிரியர், எழுத்தறி புலவர், என உல வரும் சாமிநாதனார் அருளிய மீனாட்சிசுர் தர்ம சங்கம் என்பனவும், சிந்தாமணி, சுருக்கங்களும், உரை நடை இலக்கிய
இவ்வாறு குறிப்பிட்ட விபுலாநந்த கண்டாம். இனி, இலக்கியச் சுவையாவது L மனப்பழக்கம் யாது? இலக்கியம் கற்றற்கு இ வினாக்களை எழுப்புகிறார். இவ்வாறு செய் முதல் படிநிலை களாகும். இந்தப் படிகளை அடிகள் தெட்டத் தெளிவாகத் தெரிவித்திருக் துறைகளின் அடி நாதமாகத் தொனிக்கும் வி கூறி வரும் கருத்துக்களை, அன்றே அவர் சு மாக, விபுலாநந்த அடிகள் இவ்வாறு குறிப்
“மனமானது வெளிப்பட்டுத் தோன்றுமிடத் பட்டு நிற்கும் என்பது மன நூலார் கண் எனும் முத்திறச் செயலும் தெளிவு, இ அவாவி நிற்பன. அவை முறையே உண்ை gPIT6िu60ा'
இதற்கு அடுத்ததாக நூல்கள் எவ் காட்டுகிறார்.
"உண்மை உணர்த்தும் நூல்கள், பூத நியாய தத்துவ நூல்களும்; அழகு உண உணர்த்துவ, அற நூல்கள்; உண்பை உணர்த்துவ, நல்லிசைப் புலவர் அளித் எனப்படும். பேராசிரியர் விபுலாநந்தர் அ தொட்டுக் காட்டுகிறார். “ஏனைய கலைத் தினைப் பற்றி நிற்கச் செய்யுள் மாத்திர ஆதலினாலே மதிப்பிடற்கரியதொரு நி திற்கு அளிக்கும்.”
திறனாய்வாளன் ஒருவனின் தேடல் ( இலக்கிய வகைகளுக்கும் இடையில் உள் பார்ப்பது அதன் பணிகளில் ஒன்று எனல காட்சிகளைக் கிரேக்கக் கவி ஹோமரின் (H முன்னோடித் தன்மையை விபுலாநந்தர் அவர்க க. கைலாசபதி அவர்கள் தமிழ் சங்க காலப் ஒப்பிட்டு ஆய்வு செய்து கலாநிதிப் பட்டப் விபுலாநந்தரின் இந்த ஒப்பீட்டுப் பாங்கு அ பிட்ட வில்லி பாரதக் காட்சியொன்றை விளக் ஹோமர் எழுதிய வீர காவியங்களிலும் கா


Page 58

அருகி நடப்பன. நக்கீரனார் கண்ட த திருவள்ளுவரையும், நச்சினார்கினியர் ார்க்கு நல்லார் வழங்கிய சிலப்பதிகார பிய பிரபந்த உரையும், ஆறுமுகநாவலர் திருவிளையாடற்புராண வசனம் என்பன தென்றிசைக் கலைச்செல்வர், பெரும் கு புகழ நீடு நின்று தமிழ் தொண்டாற்றி தரர் சரிதம், உதயணன் கதை பெளத்த சிலப்பதிகார, மணிமேகலைக்கதைச் ங்களாகி நிலவுகின்றன".
அடிகள் பின்னர், "இலக்கியம் இவையெனக் பாது? அச்சுவையில் ஈடுபடுதற்கு வேண்டிய \யைந்த கருவிகள் யாவை? என்பன போன்ற வதே ஒரு திறனாய்வாளரின் முயற்சிகளில் அரை நூற்றாண்டுக்கு முன்னரே விபுலாநந்த கிறார். அது மாத்திரமல்ல, கலை இலக்கியத் ஷயங்களை, இன்றைய விமர்சகர்கள் இன்று றியுள்ளதையும் அவதானிக்கலாம். உதாரண பிடுகிறார்.
து அறிவு, இச்சை, துணிவு என முத்திறப் ட முடிவு. அறிதல், இச்சித்தல், துணிதல் இனிமை, உறுதி என்னும் குணங்களை மை, அழகு, நன்மை என்னும் குணிகளைச்
பவாறு வகுக்கப்படலாம் என்பதைச் சுட்டிக்
பெளதிக விஞ்ஞான நூல்களும், தர்க்க ார்த்துவ, இசை ஓவிய நூல்கள், நன்மை ) அழகு நன்மை ஆகிய அனைத்தும் த இலக்கிய நூல்கள்; இவை செய்யுள் வர்கள் செய்யுளின் முக்கியத்துவத்தையும் ந்துறைகள் உள்ளத்தின் ஒவ்வொரு திறத் ம் உள்ளம் முழுவதையும் பற்றி நிற்கும்; றைவினையும் மலர்ச்சியையும் உள்ளத்
முயற்சிகளில் ஒன்று ஒப்பீடு ஆகும். பல்வேறு ள ஒற்றுமை வேற்றுமைகளைச் சீர்தூக்கிப் ாம். வில்லி பாரதத்தில் வரும் இலக்கியக் Omer) படைப்புக்களுடன் ஒப்பிட்டுப் பார்க்கும் sளிடம் காண்கிறோம். பிற்காலத்தில் பேராசிரியர் படைப்புக்களைக் கிரேக்க வீர காவியங்களுடன் ) பெறுவதற்குத் தூண்டு கோலாக, சுவாமி மைந்ததோ என்றும் நாம் வியக்கலாம். குறிப் கிய அடிகளார், “இத்தகையதோர் காட்சியினை ண்டலரிது” என்று கூறுகிறார்.ஒப்பீட்டாய்வு என்று பார்க்கும் பொழுது வில்6 யிலும் வரும் காட்சிகளை ஒப்பிட்டு இல விளக்குகிறார். அது வருமாறு:
"போர்க்களத்திலே பெருமிதச் சுவை தன செயல்களைக் கண்டு இறும்பூதெய்தும். தோன்றும். எள்ளி நகைக்கின்ற நகை பகைமேற் செல்லும் வெகுளியும், இகழ்ந் கண்டுழி நிகழும் அச்சமும், வெற்றியாெ களும் போர்க்களத்திலே தோன்றுதற்கு
இவ்விதமாகச் சுவைகளைச் சுட்டிக் க காட்சியை இவ்வாறு வெளிப்படுத்துகிறார்:
“பூஞ்சோலைக் காட்சியின் உள்ளே "கா உவகையும், இனிய நகையும், வியப்பின் அச்சமும், பிரிவாலெய்திய அவலமும், சுவையினால் மாத்திரமன்று, பாவின தாளவிகற்பங்களினாலும், கவிஞர் தமது
அடிகளார் மேலும் விளக்குகிறார்:
வளவன்பதி முதலாக வயங்கும் துளவங்கம ழதிசீதள தோயங்க இளவண்டமி ழெழுதேடுமுன் ெ தளவங்கமழ் புறவஞ்செறி தண்
என்னும் செய்யுளின் பின் “குன்றில் இ செய்யுள் வருகிறது. இடையினவெழுத்துப் “துளவங்கமழதிசீதள தோயம்", "இளவண்ட என்னும் சொற்றொடர்களின் நயத்தை நோக்
இந்தக் கட்டுரையில் பேராசிரியர் சுவைகள் பற்றியும் எடுத்துக் காட்டியிருப்ப நாம் அறிந்திருக்க வேண்டும் என்றும் ஆலே
இன்றைய சூழலில் இந்த விமர்சன போல் தோன்றாமல் இருக்கலாம். ஆயினும், பரப்பில் நவீனத்துவ நோக்கில் முதற்றடளை அதனால்தான் விபுலாநந்த அடிகளைத் தமி வலியுறுத்துகிறோம்.
சென்சிபிலிட்டி (Sensibility) என்ற அ தெளிவான ஓர் விளக்கம் நம்மிடையே பல்கலைக்கழகத் தமிழ் அகராதி சென்சிபிலிட் வியாக்கியானம் வருமாறு:
“ஊறுகோள் உணர்ச்சி, உணர்ச்சி வயப்
ஆட்படும் நிலை, உணர்வுச் செவ்வி, ( தன்மை."
2


Page 59

பாரதத்தில் போர்க்களத்திலும் பூஞ்சோலை க்கியச் சுவை எத்தகையது என்று அவர்
லயாய சுவையாகி நிற்கும். செயற்கருஞ் உள்ளத்திலே மருட்கை என்னும் சுவை பும், அசைவு கண்டிரங்கும் அவலமும், துரையாடும் இழிவரலும், அஞ்சத்தக்கன Uய்திய உவகையும், என ஏனைய சுவை
y
lui”.
ட்டிய விபுலாநந்தர், தொடர்ந்து பூஞ்சோலைக்
நலர் இருவர் கருத்தொப்ப ஆதரவுபட்ட ாலதாகிய மருட்கையும், பிரிவு நோக்கிய பெருவரவின. பொருள் குறித்து எழுந்த 3த்து எழுத்துக்கள் அமைந்து நின்ற உள்ளக் குறிப்பினை வெளிப்படுத்துவர்.”
பதி தோறும் ள் படிந்தே னதிரேறிய துறைசூழ் கூடல் புகுந்தான்.
இளவாடை வரும் பொழுதெல்லாம்” என்னும் பயின்று மெல்லென்று நீர்மையாகி நிற்கும். மழி ழெழுதேடு", "தளவழங்கமழ் புறவம்” கும்படி கூறுகிறார் அடிகளார்.
விபுலாநந்த அடிகள் மடக்குகள் பற்றியும் துடன் சந்த விருத்தத்தின் இலக்கணத்தை ாசனை கூறுகிறார்.
அணுகு முறைகள் ஒன்றும் புதிதானவை இந்த அணுகு முறைகள் தமிழ் இலக்கியப் யாகத் தெரிவிக்கப்பட்ட கருத்துக்களாகும். p திறனாய்வுத்துறை முன்னோடியென நாம்
பூங்கில விமர்சனப் பதம் பற்றி இன்னமும் இருப்பதாகத் தெரியவில்லை. சென்னைப் ’ என்ற ஆங்கில வார்த்தைக்குக் கொடுக்கும்
படும் நிலை, எளிதில் உணர்ச்சிகளுக்கு மய்யுணர்வு நயம், எளிதில் ஊறுபடும்விபுலாநந்த அடிகள் "செந்தமிழ்’ என் 38 ஆம் தொகுதியில், 'ஐயமும் அழகும்’ என் கிறார். அந்தக் கட்டுரையில் 'சென்சிபிலிட்டி வியாக்கியானத்தைத் தமிழ் இலக்கிய ரீதியா
“காட்சிக்கும் துணிவுக்கும் இடையே ஐ எய்தும் உணர்வு துணிவு, யாதொரு பெ அது தோன்றியவற்றைக் கண்டொழியாது பொருளைக் காணும் மெய்யுணர்வு, ஆ எய்துதற்குரியது.”
"அளவினால் எல்லைப்பட்ட பொரு அமைவான்; நோக்குந்தோறும் நோக்குந்தோ ஒரு பொருள் கண்ணெதிர்ப்படுமாயின் அதை நோக்கி; நோக்கி அப் பொருளின் காட்சி நல ஐயவுணர்விற்கு அடிப்படையாயிற்று. ஆதலி என்னும் இரண்டி னுள்ளும் காட்சியினும் ஐய ஐயமானது வியப்பு எனவும் மருட்கை என6 ரசத்தினைச் சார்ந்து வருவது. “ஒரு பாற்கிள வழக்கென மொழிப" என ஆசிரியர் தொ இனங்கொளற்குரித்தே' எனப் பிற்காலத்தா போலவே பொருளிலக்கணத் திற்கும் பொருந் சுவாமி விபுலாநந்தர், இன்றையத் தொடர்பி போல அன்றே இலக்கியத் தில் தொடர்பியல் குறிப்பிடத்தக்கது. உதாரண மாக, அவர் ச
"நல்லிசைப் புலவர் யாத்தை இன்புறுவோன் அக்கவிதையின் பால் அ புலவன் படிப்போருக்கு இன்பம் பயப்பது கும் படிக்கப்படும் கவிதைக்கும் இடையே கைக்கிளைத்திணையாம் என்பது வெளி இடையிலான தொடர்பு கைக்கிளைத் த இவ்வாறு பொதுவாய் நிற்கும் இன்பம் வகுத்துக் கூறப்புகுந்த ஆசிரியர் மிக்க குழவி மருங்கினும் கிழவ தாகும்', "ஊ எனக் கைக்கிளைப்புறனாகிய பாடாண் கூறினார்”
என்பது அடிகளாரின் கூற்று. சுவாமி துறைகளிலும் ஒரு மேதை. அன்னாரின் அறிவு காரணமாக, காரண காரியத் தொடர்புடைய த நாம் இப்பொழுது ஆராயும், 'ஐயமும் அழ ஏனைய கருத்துக்களையும் நாம் நோக்குே
"ஜம்பலன் உணர்வினைக் கூறும் பொருள் அதாவது சயன்ஸ்' (Science) எனப்படும்
“நோக்கிய கண் இமையாமல் நோக்கி வட்டிகைச் செய்தி என்றித் தொடக்கத்த யாகும். அதாவது. "பைன் ஆட்ஸ் (Fin


Page 60

ாற ஏட்டின், 1940 ஆம் ஆண்டு வெளியாகிய ற தலைப்பில் ஒரு கட்டுரையை எழுதியிருக் ’ என்ற ஆங்கில விமர்சனப்பதத்தின் நுட்ப க அவர் விளக்கும் பாங்கு பாராட்டத்தக்கது.
யம் நிகழும். காட்சி ஜம்புல வாயிலாக ாருள் யாதோர் இயல்பிற்றாய்றோன்றினும்
அப்பொருளின் கண் நின்று மெய்யாகிய தலின் ஐயத்தின் நீங்கித் தெளிந்தாரான்
ளினைக் கண்ணுற்றோன், ஒரு நோக்கோடு றும் புதிய புதிய அழகினைத் தோற்றுவிக்கும் னக் கண்டோன்; நோக்கிய கண் இமையாமல் னைத் துய்த்தற்கு முயல்வான்; இம்முயற்சியே னாலே ஈண்டு நாம் ஆராயும் காட்சி, ஐயம் பம் சிறப்புடையது என்று அறிதல் வேண்டும். வும் தமிழ் நூலார் வகுத்துக் கூறிய அற்புத ாவி எனைப்பாற் கண்ணும் வருவகை தானே ல்காப்பியனாரும், ஒரு மொழி யொழிதன் ரும் கூறிய விதி சொல்லிலக்கணத்திற்குப் துவது” என விபுலாநந்தர் சுட்டிக் காட்டுகிறார். பல் அடிப்படைகளைத் தொட்டுக் காட்டுவது
பயன்படுவதைத் தொட்டுக் காட்டியிருப்பதும் nறுகிறார்:
மத்த கவியிலே ஈடுபட்டு நெஞ்சமுருகி ன்பு செலுத்துகிறான். கவிதையை யாத்த கருதியே யாத்தான். ஆதலின் படிப்போருக் அமைந்த தொடர்பு பெருந்திணையன்று. ப்படை. இயற்கைக்கும் புலவனுக்கும் திணையின்பாற் படுவதென அறிகிறோம். பற்றிய அன்பினை நூன் முறையாக தின்மேல் வைத்துக் கூறினார் எனினும், ரொடு தோற்றமும் உரித்தென மொழிப
பகுதியினுள்ளே பிறவற்றிற்கும் ஏற்றிக்
விபுலாநந்தர் அவர்கள் விஞ்ஞான, கணிதத் பியல் அறிவும் அழகியல் அறிவும் இணைந்தது திறனாய்வுப் பாங்கு இயல்பாய் வந்தமைகிறது. }கும்’ என்ற கட்டுரையிலேயே வெளிப்படும்
D.
ரியல் நூல்களுக்குக் காட்சி, கருவியாகும்.
விஞ்ஞானம்.”
நோக்கி” இன்புறுதற்குரிய ஓவிய நூல், வாகிய அழகு நூல்களுக்கு ஐயம் கருவி > Arts) எனப்படும் நுண் கலைகள்."துணிவு தத்துவ ஞானம் என வட நூல ஐயம் கருவியானது. ஆதாவது 'பிலோச
"ஐயத்தின் வழி அழகு பிறப்பதென உ6 அழகிய செய்யுட்க”ளை அடிகளார் பின்ன
இக்கட்டுரையின் ஈற்றிலே செய்யுள் அ நிற்பதை எடுத்துக்காட்டி, ஈன்று உரைப்பிற்பெ முக்கிய பண்புகளில் ஒன்றாகிய சுருங்கக் கூறி அளிக்கிறார்.
"செய்யுட்களில் தன்மை உவமை, உருவ பொருள் வைப்பு, ஒட்டு, அதிசயம், தற் சுவை, ஒப்புவமைக்கூட்டம்” என்னும் ெ விபுலாநந்தர் குறிப்பிட்டிருக்கிறார்.
இவ்வாறு பகுப்பாய்வு செய்ததன் மூலம் ஒன்று இயைந்து இருப்பதைத் திறனாய்வாள பேராசிரியர் விபுலாநந்த அடிகள் வெறுமனே அவர் ஒரு கலை விமர்சகரும் கூட. இதனை அவருடைய கட்டுரை ஒன்றில் இருந்து நாம் அடிகள் எழுதிய 'வண்ணமும் வடிவம் கட்டுை சிற்பங்களை வடிப்பவர்கள் ‘மண்ணிட்டாளர்’ ( இவருக்குரிய நூலினை ஓவியச் செந்நூல் என் அவ்வோவியங்களை அமைப்போர், நுண் உ வேண்டும் என்பதை 'மதுரைக்காஞ்சிச் செய் அந்தச் செய்யுள் அடிகள் வருமாறு:
"எவ்வகைய செய்தியும் உவமங்காட்டி நுனி கண்ணுள் வினைஞர்."
இந்தக்கண்ணுள் வினைஞர் யாவர் ? அடிகள்
"வெண்சுதையில் தீட்டிய உருவத்தினது
வர்ணம் தீட்டுவோரும், வட்டிப் பலகையி வர்ணங்களை எழுதி அழகிய சித்திரங்கை எனப்பட்டனர்.”
“கண்ணுள் வினைஞர் - சித்திரகாரிகள்” எ எனவும்,
‘துவார வட்டிகை மணிப்பலகைவண்ணரு செய்யுள் அடியினுள்ளே கண்ணுள் வின கூறப்பட்டன எனவும்,
"வட்டிகை என அடியாருக்கு நல்லார் கூறு காரிகள் வழங்கும், பலேட்' (Palate) என பலகைகளே பண்டை நாளிலும் இருந்த அடிகளார் கூறுகிறார்.
28


Page 61

ார் கூறும் மெய்யுணர்வு நூல்களுக்கும்
’ (Philosophy)
ணர்த்துவதற்கு ஆன்றோர் செய்தளித்த ார் எடுத்துக் காட்டி விளக்குகிறார்.
ணிகள் ஆன்றோர் செய்யுள்களில் இயைந்து
நகும்', என முடிப்பதில் இருந்து திறனாய்வின் விளங்க வைக்கும் பண்பிற்கு முக்கியத்துவம்
கம், தீவகம், பின்வருநிலை, வேற்றுப் குறிப்பேற்றம், நிரநிரை, ஆர்வமொழி, சய்யுள் அணிகள் இயைந்து நிற்பதை
), உருவம், உள்ளடக்கம் ஆகியன ஒன்றோடு ார் சொல்லாமல் சொல்லுகிறார் எனலாம். ா இலக்கியத் திறனாய்வாளர் மட்டுமல்ல. I, அரை நூற்றாண்டிற்கு முன் எழுதப்பட்ட ஆறிய முடியும். 'செந்தமிழ் தொகுதி 38இல் ர இதைக் காட்டும். மிகப்பழைய காலத்தில் எனப்பட்டனர். இவர்களை ஒவியர் என்பதும் பதும் பழைய வழக்கு” என்கிறார் அடிகளார். ணர்வும் நுழைந்த நோக்கும் உடையராதல் யுள் ஒன்றிலிருந்து எடுத்துக் காட்டுகிறார்.
ன்னிதின் உணர்ந்த நுழைந்த நோக்கிற்
ாார் கூறுகிறார்:
இயற்கை வண்ணம் வெளிப்படுமாறு லே துகிலிகைக்கோலினாலே பல வித ள அமைப்போரும் கண்ணுள் வினைஞர்
ன அடியாருக்கு நல்லார் உரை கூறும்
ண் டுகிலிகை’ என்னும் சித்தாமணிச் னஞருக்கு வேண்டிய கருவி மூன்றும்
தலின், இக்காலத்து மேனாட்டுச் சித்திர ானும் பலகையினை ஒத்த வட்டிகைப் ன என எண்ண இடமுண்டு" எனவும்ஒவியக் கலைத்திறனாய்வு தொடர்பாக தருகிறார். அவற்றைப் பழந்தமிழ் இலக்கியத் நமது பழைய பண்பாட்டில் ஊறித்திழைத்திரு ஆதாரமாக இருப்பதையும் உணர்த்தி, அவ வெளிப்படுத்துவதனால், அவரை, நமது முன்ே இடம் வகிக்கச் செய்கிறது. கீழைத்தேய பொருத்தம் குறித்து உதாரணங்களுடன் கா திறனாய்வாளன் நுட்பமாக ஆராய வேண்டிய அவர் கூற்று வருமாறு :
"மண்ணிட்டாளர், கண்ணுள் வினைஞர் ஆ வண்ணம் வடிவம் என நுணுகி வேறுபடுத் ஒரு தலை.”
இந்த ஒரு தலைப் பாங்கை விரும்ட அடிகளார், ஒவியத்தை எவ்வாறு அளவிட ே தொட்டுக் காட்டுகிறார்:
“ஒவியனானவன் படத்தில் வர்ணம் தீட்டிே
வெண் சலவைக்கல்லைச் செதுக்கியோ படுத்திய உருவத்தை அறிவுடையோ6 வன்மையை வியப்பதோடு அமையாது. "ஓ கண்டு வியத்தல் வேண்டும். ஒவியனது போன்றது.
“நவில் தோறும் இனிமை பயக்கும் நு இனிமை பயக்கும் பண்புடையாளர் ெ அறிவுடையோனுக்கு உவகை அளிக்கு
இவ்வாறு அழகாகத் தமிழைக் கையா முதல்வர் அடிகளார் என்பதில் எந்தவித ஐ
“வண்ணமும் வடிவமும்’ என்ற கட்டுை திறனாய்வு விளக்கத்தைப் படிக்கும் ெ திறனை வியக்காமல் இருக்க முடியவில் பகுதிகள்;
"பஞ்சரத்தில் உள்ள கிளிப்பிள்ளை டெ இவ்வோவியம் காட்டுகின்றது" என்று போதுமான விளக்கம் இல்லை என்கிற
“காட்சி மாத்திரத்திலே அளந்து தீர்ப்பி( பயப்பதில்லை. இப்பொழிலகத்தே நிற்கும் உண்ணுகின்றது. எனற்குரிய ஓவியமும் ஓர் ஓவியன் இவ்விரண்டினையும் ஒரு ட வைத்துக் கொள்வோம். பொழில் நடு6 மாடத்தில் ஒரு மடவரல். பஞ்சரத்துக் பக்கத்தில் உள்ள மாமரக் கிளையில் இ யினை உண்கின்றது.”
இப்படத்தினைப் பார்த்தவுடனே நமது கின்றன. இப்படம் சுதந்திர வாழ்க்கையையும்
2


Page 62

முதலில் ஒவியம் பற்றிய சில செய்திகளைத் தில் இருந்து எடுத்துக் காட்டுவது, அடிகளார் ந்தமையும் அப்பண்பாடு நவீனத்துவத்திற்கு ர் ஒரு நல்ல திறனாய்வாளர் என்பதையும் னாடித் திறனாய்வாளர் வரிசையில் முதன்மை ஓவிய மரபு பற்றி ஓரிரு வாக்கியங்களில் ாட்டிய பின்பு, திறனாய்வாளர் விபுலாநந்தர், விஷயம் ஒன்றையும் கோடிட்டுக் காட்டுகிறார்.
பூகிய இருபாலாரையும் ஒவியர் என்பதும், தாது அனைத்தினையும் ஓவியம் என்பதும்
பத்தகாத அம்சமாகச் சொல்லாமல் சொல்லி வண்டும் என்ற வரைவிலக்கணம் ஒன்றையும்
யா, சுவர் மீது சிதையினால் புனைந்தோ, ா, கருங்கல்லைப் பொளிந்தோ வெளிப் ன் நோக்கும் போது, ஒவியனது கை வியன் உள்ளத்து உள்ளியது இதுவெனக் உள்ளக்கருத்தே ஒவியத்திற்கு உயிர்
ால் நயம் போலவும், பயிலும் தோறும் தாடர்பு போலவும், பார்க்கும் தோறும் ம் ஓவியமே அழகிய ஓவியமாகும்.”
"ண்டு, திறனாய்வுக் கோட்பாடுகளை விளக்கிய யமும் வேண்டாம்.
ரயிலே தொடர்ந்து வரும் செய்முறைத்
பாழுது திறனாய்வாளர் விபுலாநந்தரின் லை. இதோ அடிகளாரின் சம்பந்தப்பட்ட
ான் வட்டிலிற் பாலடிசில் உண்ணுவதை ஓர் ஓவிய விமர்சகர் கூறினால், அது ார் அடிகளார். அவர் கூறுகிறார்:
நிதற்குரிய ஓவியம் அறிஞருக்கு உவகை ) மாமரத்தின் கனியினை இக்கிளிப்பிள்ள்ை
முன்னையதைப் போல்வதே. ஆனால், படத்திலே சித்திரித்துத் தருகின்றான் என வில் அழகிய மாளிகை. மாளிகை மேல்
கிளிக்குப் பாலடிசில் ஊட்டுகின்றாள். இருக்கும் கிளி தன்னிச்சையாக மாங்கனி
து சிந்தையிலே பல்வேறு எண்ணங்கள் உதிக் அடிமை வாழ்க்கையையும் குறிப்பிடுகின்றதா?
'9அன்றேல், மனை வாழ்க்கையையும் துறவு வாழ்க்கையையும் பட்டிக்காட்டு வாழ்க்கைை சிந்திக்கின்றோம். “கண்ணினைக் கவர்ந்த
கூறிச் செல்லும் விபுலாநந்த அடிகளை ெ அறியாதவர் கூறுவதை மேலும் நாம் அனு
இன்னும் ஒன்று, இக்காலத் திறன பொருளைக் கோட்டை விட்டுவிட்டு, அங்கிங் ஆழத்தைப் பறைசாற்றுவர். ஆனால், வி திறனாய்வு செய்வார். உதாரணமாக, இந்த
"செவியின்பம், நாவின்பம், மூக்கின்பப் கொண்ட ஆராய்ச்சிக்குப் புறம்பானை வண்ணமும் வடிவமும் காட்டும் செய்யுள் அகக்கண்ணுக்கு உவகை அளிக்கும் 1 அடிகளார் தேவைக்கேற்ற அளவுகோல் காண்கிறோம்.
அடுத்ததாக, நிலவும் பொழிலும் அங்கு, விபுலாநந்த அடிகளார் இவ்வாறு 8
"இன்பப் பொருள் அனைத்தும் அழ8 அளத்தற்கு மனிதர் கொள்ளும் அள6 உண்டு உயிர்த்துற்றறியும் ஐம்புலனும் மகளிர் பாற்பெறும் இன்பவிழைவின் வய நல்லாரே எல்லா அழகிற்கும் அவ்வழகி நனி சிறந்த எடுத்துக் காட்டாவர் என்ட
“கவிஞன் கண்ணாடி போன்று பிற நி ஆற்றல் வாய்ந்தவன் ஆதலின், மேற்கூறி அளத்தல் அவர்க்கு இயல்பாகும்” என்
சுவாமி விபுலாநந்தர் ஆங்கில இலக் அவருடைய கட்டுரைகளைப் படிக்கும் பொ "Gym LDmoiriq is GUITOut 6t) (Romantic Poets) அனுபவத்தைப் பெரிதும் சுவைத்தவர். உவே போன்ற மனோரதிய இயற்கைக் கவிஞர்கள்
ஜோன் கீட்ஸ் என்ற கவிஞரின் அ தமிழில் தந்து ‘கவியும் சால்பும்’ என்ற க 1941ஆம் ஆண்டு, செந்தமிழ் தொகுதி 38இs அடிகள் இவ்வாறு ஆரம்பிக்கிறார்:
"திருமலி யழகுடைச் செழும்பொருள் பன்னாட் கழியினும் கழியா வியற்பிற்றண் மொழிப் புலவராகிய கீற்ஸ் என்பவர் தாம் காப்பியத்திற்குத் தோற்றுவாய் கூறினார்.
இவ்வாறு கூறும் திறனாய்வாளர் வி is a joy for ever 6T6örp sayiblicis(85b 3565,605


Page 63

வாழ்க்கையையும் காட்டுகின்றதா? பட்டின யையும் காட்டுகின்றதா? என இவ்வாறெல்லாம் படம் மனதினையும் கவர்ந்துவிட்டது” எனக் வறுமனே ‘அழகியல் ரசிக விமர்சகர்’ என்று மதிக்கலாமா?
ாாய்வாளர் பெரும்பாலும் எடுத்துக்கொண்ட கெல்லாம் சென்று தமது போலித் தன்மையான புலாநந்த அடிகளோ மிகவும் இறுக்கமாகத் க் கூற்றைக் கவனிப்போம்.
b, ஊற்றின்பமாகிய நான்கும் எடுத்துக் )வ ஆதலின், அவை தம்மை ஒழித்து ாானது வல்லான் வகுத்த ஓவியம் போன்று மாண்பினை." என்று எழுதிச் செல்லும் )களை மாத்திரம் வலியுறுத்துவதை நாம்
என்ற கட்டுரையை எடுத்துக் கொள்வோம். hறுகிறார்:
கினோடு இயைந்து நிற்பன. அழகினை புகோல் இரண்டு உள. கண்டு கேட்டு
ஒண்டொடி கண்ணேயுள' என்றமையின் பப்பட்டோருக்கு, பனி மலர்க்குழற் பாவை ன் வழியெய்தும் எல்லா இன்பங்களுக்கும் து வெளிப்படை."
கழ்ச்சியைத் தன்னிகழ்ச்சியாகக் காட்டும் ய அளவுகோல் இரண்டினாலும் அழகினை கிறார் விபுலாநந்தர்.
ந்கியத்தில் நன்கு பரிச்சயம் பெற்றவர் என்பது ாழுது நமக்குத் தெரிய வருகிறது. குறிப்பாக, எனப்படும் மனோரதியக் கவிஞர்களின் கவிதா பட்ஸ்வேர்த், ஷெலி, கீட்ஸ், ப்ளேக், கோலரிட்ஜ் ளைத் திறனாய்வு நோக்கில் சுவைத்தவர்.
ஆக்கங்களில் இருந்து சில வரிகளை அழகு ட்டுரையில் எழுதி இருக்கிறார். இக்கட்டுரை ஸ் வெளியாகியது. அக்கட்டுரையை விபுலாநந்த
ர் தானே உவகை நீர்மையது: ஆங்கல்வுவகை டா வின்பந் தந்துநிற்பதுவே என ஆங்கில b இயற்றிய 'எந்திமியோன்’ என்னும் பெருங்
h6)Tpbgs sILq856ir, d. 6m56i. A thing of beauty மொழித்தொடரை இவ்வாறு தமிழிற் தருகிறார்:
30"அழகுடைய பொருள் என்றும் உவகை : ஆதலின், அதுவே புலவராற் பாடுதற்க: என்கிறார் விபுலாநந்தர்.
கீற்ஸலின் மற்றொரு சிந்தனையான “ on earth and all ye need to know” 6T6iru605 g.
"அழகே உண்மை, உண்மை அழகெ வேண்டார்.”
இதை விளக்கும் விமர்சகர், "ஆண்டு கூறப்பட்டது” என்கிறார். அது மட்டுமல்லாம6 களுடன் எவ்வாறு மேலைத்தேச இலட்சியச் தொட்டுக் காட்டுகிறார். அவற்றை நாம் மீள
"அறிவு, இச்சை, செயல் (ஞானசக்தி,
நீர்மை மூன்றினுள் அறிவு உண்மைப்ப செம்மைப்பாலது. உண்மை, அழகு, செப் செயலுக்கு எல்லையாகவம் நிலைக்கள
“மன நீர்மை மூன்றாயினும் மனம் ஒன் செம்மை என்பன தம்முள்ளே ஒப்புடைய6 அழகு, அழகே செம்மை, செம்மையே அ உண்மை."
“செம்மை, உண்மை, அழகென்னும் சுந்தரம், என்பர்”. ஆங்கில நூலார், Goodne ஒப்பீடு செய்யும் அடிகளாரின் விளக்கவுரை, பே தருகிறது. அதனையும் பார்ப்போம்.
“நெஞ்சத்து நல்லம் யாமென்னும் நடு புழி, 'நெஞ்சத்து நல்லம்’ எனச் செம்மை வேறின்மை யாதற் கூறப்பட்டது. "உருவின் மிக் வில்லாதவழி அறிவுடையோரால் அழகிலரென என்னுமிடத்து வந்த ஏகாரம் பிரிநிலையும் தேற்
"அழகும் உண்மையும் கவிப்பொருளாயி சால்பும் கவிப் பொருளாயிற்று. காப்பிய காப்பியக்கவிகள் விரித்துக் கூறும் பெரு
“வாழ்க்கையிலே சால்பு வாய்ந்தோனாகி பொருளாகக் கொண்டு செய்யுள் செய் மாண்பும் உறுதியுந் தந்து மிளிருமென்பது
குறிப்பிட்ட ‘கல்வியும் சால்பும்' என்ற வாளனுக்கே உரிய திட்டவட்டமான முனை இங்கு நோக்கத்தக்கது. வெள்ளக்கால்கிழார் இ விபுலாநந்தர் இவ்வாறு கூறுகின்றார்:
"வெள்ளக்கால் கிழார் இயற்றிய தனிச் ெ j6) g60)(Dulu..... அவையனைத்தையும் ஆ தலின், மக்களைத் தேவராக்கும் நீர்மைய னைக் குறித்து, வாழ்க்கையிலே சால்ட கவிதைகளிலே ஒரு சிலவற்றை ஆராய்ர் எடுத்துக் காட்டுதலே ‘கவியும் சால்பும் 6
3.


Page 64

தருவது: அழியாவின்பத்தின் நீர்மையது. மைந்தது.” இது கிற்ஸ் நிறுவிய முடிபு
Beauty is Truth. Truth Beauty - that's all ye know வ்வாறு தமிழில் தருகிறார் அடிகளார்:
ன உலகினில் அறிந்தோர் அறிவுபிற
அழகிற்கு உண்மை ஒப்புடைப் பொருளாகக்
ல், இந்தியத் தத்துவ ஞானத்தின் சில கூறு சிந்தனைகள் இணைகின்றன என்பதையும் அவதானித்தல் பொருத்தமுடையது :
இச்சாசக்தி, கிரியாசக்தி) எனும் மன ாலது. இச்சை அழகின்பாலது. செயல் ]மை என்பது முறையே அறிவு, இச்சை, மாகவும் அமைந்தன.”
றே. ஆதலினாலே உண்மை, அழகு, வாயின. அழகே உண்மை, உண்மையே ழகு; உண்மையே செம்மை, செம்மையே
இவற்றை வட நூலார் சிவம், சத்தியம், SS, Truth, Beauty 6T6iTuff. (36il6hTO 9-p35|T35 Dலும் இலக்கியத் திறனாய்வு நயச் செறிவைத்
வுெ நிலைமையாற் கல்வியழகே அழகு" என் பும், 'கல்வியழகு என அறிவும், அழகின் கதோர் உடம்பினைப் பெற்றோரும் கல்வியறி ாக் கருதப்படுவராதலின் ‘கல்வியழகேயழகு றமுமாயிற்று". விபுலாநந்தர் மேலும் கூறுகிறார்:
னவாறு போலச் செம்மை வயத்ததாகிய த் தலைவனிடங் காணப்படும் சால்பே ம் பொருள்.”
ய கவிஞனொருவன் சால்பினைக் கவிப் பவானாயின், அச்செய்யுள் இனிமையும் து அறிஞராயினாருக்கு உடம்பாடேயாம்.”
இக்கட்டுரையின் நோக்கத்தை ஒரு திறனாய் ாப்புடன் விபுலாநந்தர் எடுத்துக் கூறுவதும் யற்றிய தனிச் செய்யுள்கள் பற்றிக் குறிப்பிடும்
சய்யுளகத்துக் காணப்படும் கவியழகுகள் ஆராய்ந்து கூறப்புகின் உரை பெருகுமா தாகிய ‘சால்பு' என்னும் பெரும் பொருளி பு வாய்ந்த இப்பெருங்கவி கூறிய பல து அவை தம்முட் பொதிந்த அழகினை ன்னும் பொருளுரையின் நோக்கமாகும்.”
Iமேற்கண்டவாறு கூறிவிட்டு, பொரு எழுதியிருப்பதைப் படிப்பவர்கள் உணரத்த
"இலக்கிய திறனாய்வு” என்ற வகுதிக் அத்தகைய இலக்கியக் கட்டுரைகளில் ஒன அக்கட்டுரையில் யாழ் உறுப்பியல் என்ற த ஆகியன பற்றி வரைபடங்களுடன் தகவல்க யாகத் தருவது திறனறிந்து சுவைக்கும் வா போன்றே ‘இயலிசை நாடகம்' என்ற கட்டு:
வசன நடை கைவந்த வல்லாள வதில் தவறில்லை. ஆனால், விபுலாநந் திறனையும் வியந்து பாராட்டாமல் இரு சேதுப்பிள்ளை, அறிஞர் அண்ணா போன் பெறுவதற்கு முன்னோடியாகத் திகழ்ந்த மிகையாது.
தமிழரும் யூதரும் ஆபிரிக்கரும் இன் தமிழர்க்கென்று தனி நாடு ஒன்று இல்லா என்ற உலக நோக்குக் கிணங்க ஆறு :ே காணப்படுகின்றனர். சுவாமி விபுலாநந்தரின் அவர் கூறுகிறார். “உலக சரித்திரமே தமிழ்ச் இற்றைக்கு ஒன்பதாயிரம் ஆண்டுகளுக்கு மு தமிழ்க் குலத்தார் சீரும் சிறப்பும் உற்று வ
சுவாமி விபுலாநந்தர் "ஆங்கில வ முதற் தடவைாக ஆங்கில இலக்கியச் செ அனைவரும் எளிதிற் புரிந்து கொள்ளும் வி நோக்கிற்கு உட்பட்டதே.
தமிழ் நாட்டுப் பண்புகள் சிலவும் ஒத்திருப்பன. ஸ்கொட்லாந்து மக்கள் ஆங் ஆங்கிலம் பேசும் முறையும் ஒத்திருப்பதை நா இடம்பெற்ற ஸ்கொட்லாந்து தொலைப்படத் முறை யாழ்ப்பாணத்துத் தமிழர் ஆங்கிலம் நாம் அவதானித்தோம். ஸ்கொட்லாந்தில் பி ஸ்கொட். அவரைப் பற்றி விபுலாநந்தர் இ6
"வோல்டர் ஸ்கொட் எத்தனையோ கின்றார். இவர் ஆற்றிய செய்யுள் வடிவ நூல் கதை பொதிந்த பனுவல்களாதலின் இளைஞ லாந்தில் பிறந்தவர். தேசாபிமானம் நிறைந் வாழ்ந்த குறுநில மன்னரது வீரச் செயல்கை பாணர் திறத்தினையும் சிறப்புறக் கூறுவர்.”
வரலாற்று மனோரதிய நாவல்களை (Historical Romances) 5 sluggi) 6T(p5' lasp நாட்டு சேர் வோல்டர் ஸ்கொட் என்றும் ச என்பது வெளிப்படை. திறனாய்வாளர் விபுல சில பகுதிகளும் அவதானிக்கத்தக்கவை.


Page 65

|ளுரையைத் திறனாய்வாகவே விபுலாநந்தர் வறார்.
குள் இலக்கியக் கட்டுரைகளையும் அடக்கலாம். *று யாழ் நூல் பற்றி அவர் எழுதியதாகும். லைப்பிலே வில்யாழ், பேரியாழ், கவைக்கடை ளை அவர் இலக்கியநயம் செறிந்த கட்டுரை சகர்களுக்கு பரம திருப்தி அளிக்கும். இதே ரையையும் குறிப்பிட வேண்டும்.
ன் என்று ஆறுமுக நாவலரைப் போற்று தரின் தமிழ் நடையையும் மொழியாக்கத் நக்கமுடியவில்லை. பிற்காலத்தில் ரா.பி. றவர்கள்தமிழைக் கையாளும் ஆற்றலைப் நவர் விபுலாநந்த அடிகள் என்றால் அது
று உலக நாடுகளின் கவனத்தை ஈர்ப்பவர்கள். விட்டாலும் ‘யாதும் ஊரே யாவரும் கேளிர்’ காடி தமிழர் இன்று உலகெங்கிலும் பரவிக் ஒரு கூற்று இந்த இடத்திலே பொருத்தமானது. க் குலத்தாரோடு தொடங்குகின்றது என்பதும், ன்னே பூவலயத்தின் நடுப்பாகம் முழுவதிலும் ாழ்ந்தார்கள்” என்பதும் குறிப்பிடத்தக்கது.
ாணி’ என்ற தலைப்பில் எழுதிய கட்டுரை ல்வங்களைத் தமிழ் இலக்கியத்திற் பழகிய தத்தில் எழுதப்பட்டமையும் நமது திறனாய்வு
ஸ்கொட்லாந்து நாட்டுப் பண்புகள் சிலவும் கிலம் பேசும் முறையும் இலங்கைத் தமிழர் ம் குறிப்பிடலாம். ஐ.டி.என் தொலைக்காட்சியில் தின் சில காட்சிகளில் பாத்திரங்கள் பேசும் பேசும் முறையைத் தழுவியதாக இருந்ததை றந்த புகழ் பெற்ற எழுத்தாளர் சேர் வோல்டர் வ்வாறு மதிப்பீடு செய்கின்றார்:
சிறந்த வசனக் காவியங்களைச் செய்திருக் லீகள் அத்துணை உயர்வுடையவல்லவாகினும் நர்களுக்கு உவகை பயப்பன. இவர் ஸ்கொட் தவர். பழைய காலத்திலே தமது நாட்டிலே ளயும் அவர்களது மன்றங்களிலே யாழிசைத்த
, அதாவது, ‘ஹிஸ்ரோறிக்கல் ரொமான்சஸ்
பெற்ற "கல்கி" கிருஷ்ணமூர்த்தியைத் தமிழ் கூறுவர். 'கல்கி'ஸ்கொட்டினால் கவரப்பட்டவர் ாநந்தர், ஸ்கொட் பற்றிக் குறிப்பிடும் மேலும்
2"இவரது பாடல்களைப் படிக்கும் பொழு திலே இயல்பாக எழும். மன்னுயிர் காக் அடுகளத்திலே தம் மைந்தர் பொருது வி உகுத்த வீரத் தாயார் செயலும், ஆண் அரிவையரும் கேட்டு உளமுருகுமாறு வீர பாடும் பாணர் செயலும் பழந்தமிழ் ந
செயல்கள் வோல்டர் ஸ்கொட் என்னும்
திறனாய்வாளர் விபுலாநந்தர், உவேட் தமிழிற் தந்து திறனாய்வு நீதியில் அறிமுகப்ட கவிஞர்கள் எனப்படும் உவேட்ஸ்வேர்த், ெ தொட்டுப் பார்க்கும் அடிகளார் கீற்ஸ், மறைவு கவிதை ஒன்றையும் இக்கட்டுரையிற் சேர்த்து ஜோர்ஜ் பேர்னாட் ஷோ போன்றவர்களையும் அடிகளார் எழுதிய மற்றொரு பயனுள்ள நீண 24 ஆம் ஆண்டுகளில் ‘செந்தமிழ் ஏட்டில் ெ தலைப்பிலே வரலாற்றுச் செய்திகளை அழகு வாளனுக்கே உரிய முறையில் கருத்துக்களை இந்தப் பகுதியைப் பார்ப்போம்:
". இவ்வாறெல்ல்ாம் மேலைத்தேச முடிபுகளை நமது புராணோதிகாச முடிபு கிடக்கும் சித்தாந்தங்கள் சிலவுள. அவ வதற்குப் போதிய சான்றில்லையாதலால் ‘ ஆராய்வது அறிஞர் கடன்" என்கிறார். இன்னோர் இடத்திலே இவ்வாறு கூறுகி
"ஹோமர் என்னும் மகாகவி இயற் இரண்டும், யவனபுரத்தாருக்கு நாற்பொருள் ப முதன் நூலாக நிலை பெற்றிருந்தன.”
"இக்காவியங்கள் ஒவ்வொன்றும் 24 அமைந்த மணிமேகலை நூலின் செய்யுள் இவ்விரு காப்பியங்களும் 24 வீர பாக்களா நீண்டு நடக்கும் நேர்மையது.”
“இதன் யாப்பினை ஆராயுமிடத்து அட சீரும் குரலகுலகு என நிற்க ஈற்றுச் சீர் சீர் இடையில் குருகுருவென நிற்பதுண் ளினங்கள் தமிழில் வந்து நடப்பது வீரப்பாவையும் சொல்லாசிரியருரைத்த லெழுதுவாம்.” என்று அவர் எழுதுவ் களின் ஒப்பீடு செய்யும் தன்மையை அ
தமிழ் ஹெரோயிக் பொயெற் கைலாசபதி ஆங்கிலத்தில் எழுதிய நூல் ஒப்பீடு செய்தார். கைலாசபதி அவர்களு முலம் கிடைத்தது. கைலாசபதி அவர் துறையை வளர்த்துச் செல்ல முன்னே


Page 66

பழந்தமிழ் நாட்டின் நினைவு உள்ளத் 5த் தம்முயிரை ஈயும் மறவர் செயலும், }ந்த செய்தி கேட்டு உவகைக் கண்ணிர் மை சான்ற ஆடவரும் அழகு வாய்ந்த ந்செறிந்த பாடல்களை யாழ் இசையோடு ாட்டுக்கு உரியனவன்றோ? இத்தகைய கவிஞரது நாட்டுக்கும் உரியன.”
ஸ்வேர்த் என்ற கவிஞனின் ஆக்கம் ஒன்றையும் டுத்துவதும் பாராட்டத்தக்கது. "ரொமாண்டிக் ஷலி, கீற்ஸ், பைரன், ஆகியோர் பற்றியும் lன் நூற்றாண்டு விழாவிற்குத் தாம் அனுப்பிய iளார். மற்றும் ரெனிசன், ஹோமர், பிரவுனிங், அடிகளார் அறிமுகஞ் செய்கிறார். விபுலாநந்த ட திறனாய்வுக் கட்டுரை 1922 ஆம் 23 ஆம் வளியாகின. 'மேற்றிசைச் செல்வம்' என்னும் 5 தமிழில் தருவதோடல்லாமல், ஓர் ஆய்வறி த் தர்க்க ரீதியாகவும் தருகிறார். உதாரணமாக
சாஸ்திரிகள் ஆராய்ந்து கண்டிருக்கிற களோடு ஒட்டி யுக்தி கொண்டு ஊகிக்கக் ற்றை முடிந்த முடிவுகள் என்று கொள் இருத்தல் கூடும் என்னும் படியிற்கொண்டு இதுவும் திறனாய்வுப் பண்பு அல்லவா?
DITT:
றிய இலியட், ஒடிசி என்னும் காப்பியங்கள் யக்கும் நீர்மையவாகப் பின்நூல் பலவற்றிற்கும்
காதைகளால் அமைந்தன. 30 காதைகளால் தொகை 30 அகவற்பாவாலானது போல ல் முடிந்தன. வீரப்பா பலவாய அடிகளால்
டியொன்றுக்கு ஆறு சீராய் முதலைந்து குருகுரு' எனக் காண்போம். ஒரேயொரு டு. வடமொழி யாப்பின் வழிவந்த செய்யு போல யவன மொழியின் வழிவந்த கலிப்பா வகையினுள் அடக்கித் தமிழி தைப் படிக்கும் எவரும் விபுலாநந்த அடி |வதானிக்கலாம்.
ரி’ என்ற தலைப்பில் பேராசிரியர் க. மிலே கிரேக்க தமிழ் விர யுகப்பாடல்களை க்குக் கலாநிதிப் பட்டம் இந்த ஆராய்ச்சி கள் நவீனத்துவ நோக்கில் திறனாய்வுத் டியாக நின்றவர் விபுலாநந்த அடிகளே.அடுத்து வரும் மேற்கோள் இதனை "ஹோமருடைய காலம் கலி 2057 என ஒரு கூறுவர். கலி 2300 வரையில் இருந்த ஹெ வினையும்' என்ற பெயரில் நூலொன்று செ
“இந்நூல் நமது மொழியில் உள்ள ப; ஹோமர் இயற்றிய தனிப்பாசுரங்களும் பல சுவையும் செறிந்தன.”
இன்னோர் இடத்திலும் திறனாய்வா காண்கிறோம். "தமிழ் நூலில் தலை சிறந்து வடிவேலேந்தி அடுகளத்துப்பொருத சுத்த வி செய்யுட்களைத் தன்னகத்துக் கொண்டமை போற்றுகிறோம். யவனபுரத்துப் பூர்வ நூல் அவை இன்றும் நிலை பெற்று நின்று தே6 உற்சாகத்தையும் தீவிரத்தையும் தருகின்ற6
ஒரு திறனாய்வாளனுக்கு இருக்க ே அடிகளார் நினைவுறுத்துவார். "எடுத்துக் கொ மாத்திரம் பேசலாம் என்று எண்ணுகிறேன் மண்டலத் தமிழும்', என்ற ஒப்பாய்வுக் கட்டுை விபுலாநந்த அடிகளின் மாணவரே பேராசிரிய என்ற தொகுதியைப் படித்துச் சுவைத்த அடி ஓரிரண்டு நாடகங்களிலே படம்பிடித்து வை
திறனாய்வாளர் என்ற வகையில் சுல் பட்டார் எனக் காட்டும் முகமாக சில விபரங்
(இலங்கை முற்போக்கு எழுத்தாள விபுலாநந்த அடிகள் நூற்றாண்டு விழா நீ பின்னர் இந்து சமய கலாசார அலுவல்கள் இதழ் 2 - 1991 ஒகஸ்ட் இதழில் பிரசுரமான
கே. எஸ். “திறனாய்வுப் பத்தி எழுத்துக்களும்


Page 67

ஓரளவு நிரூபிக்கும். விபுலாநந்தர் கூறுகிறார்: சாராரும் கலி 2050 என மற்றொரு சாராரும் றளியோட் என்னும் பெரும் புலவர். ‘நாளும் ய்தளித்தார்.
தினெண் கீழ்க் கணக்கினையொத்த நடையினது. வுள. இவை யாவும் வீரச் சுவையும் இன்பச்
ளனுக்குரிய ஒப்பியல் நோக்குத்தன்மையைக் து விளங்கும் புறநானூறு என்னும் நூலானது ரர்களால் பாடப்பட்ட வஞ்சினக்காஞ்சி போன்ற யானன்றோ நாம் அதனைப் பொன்னே போற் )களும் இத்தகையனவே. ஆதலினாலன்றோ வருலகத்தின் அமுதம்போலப் படிப்போருக்கு
y
.
வேண்டிய கட்டுக்கோப்பான நெறி முறையை ண்ட விஷயத்தோடு தொடர்புடைய பொருளை ” என அவர் "சோழமண்டலத் தமிழும் ஈழ ரயில் குறிப்பிடுவதை நாம் அவதானிக்கலாம். ர் கணபதிப்பிள்ளை. பின்னவரின் “நானாடகம்" களார், “மட்டக்களப்பு வழக்கு மொழியினையும் ப்பது நன்று" என ஆலோசனை கூறினார்.
வாமி விபுலாநந்தர் அவர்கள் எவ்வாறு செயற் களை இக்கட்டுரையில் தொகுத்துத் தந்தோம்.
ர் சங்கம் 26-07 - 91 ஏற்பாடு செய்த சுவாமி ைெனவுரையாக வாசிக்கப்பட்ட கட்டுரையிது.
திணைக்களம் வெளியிட்ட பண்பாடு மலர் 1 து)
சிவகுமாரன்
பார்வைகள்” b பல்திரட்டுகளும் - 1
}}
34உள்ளக் கமலமடி உத்
மட்டுநக
“கற்றார்க்கு சென்ற இடமெல்ல "தோன்றின் புகழோடு தோன்று
என்ற ஆன்றோர் மொழிகளுக்கு ஏ வானுறையும் தெய்வத்துள் வைக்கப்படும், இலக்கணமாயும் அமைந்து, தமிழ் கூறும் ந6 நிலைபெற்ற யாழ்நூல் தந்த பெருந்தகை( விபுலாநந்த அடிகளாவார்.
அன்னார் மாங்காய் வடிவமைந்த இ தேனாடாம் மட்டக்களப்பிலிருந்து தென் கி அமைந்துள்ள காரைதீவில் கற்புக்கரசி கண்ண வில் தற்போதய விபுலாநந்த வீதியிலுள்ள திகதி சின்னத்தம்பி சாமித்தம்பி விதானைய மைக்கும் புதல்வனாக மயில்வாகனம் என்ற
சிறு வயது முதல் ஒழுக்கம், வாய்ை தெய்வ வழிபாடு, அதிசயிக்கதக்க ஞாபகசக் உதாரண புருசராகத் திகழ்ந்த மயில்வாகனம், வித்தியாரம்பம் பெற்றதோடு 1904ல் கல்முை ஆங்கிலக் கல்வியையும், தொடர்ந்து 1906 கல்லூரியிலும், பின்னர் மட்/புனித மிக்கேல் : முடித்துக்கொண்டார்.
1906 டிசெம்பரில் கேம்பிரிஜ் ஜூனியர் சீனியர் பரீட்சையிலும் சித்தி பெற்றதைத் ெ மாயிற்று. 1910ம் ஆண்டில் தான் கல்வி கற்ற நியமிக்கப்பட்டார். 1911ல் தான் தெய்வமாக கத்தோலிக்க மிஸன் பாடசாலையில் ஆசி ஆசிரிய பயிற்சிக் கல்லூரியில் 1912ல் பயி புனித மிக்கேல் கல்லூரியில் ஆசிரியராகப்
கல்வித்துறையில் அவர் காட்டிய அ கல்லூரியில் 1916ல் விஞ்ஞானக் கல்வி தனதாக்கிய அவர் அதே ஆண்டில் மதுரை சித்தியடைந் ததன் மூலம் இலங்கையில் மு
1917ல் அரசினர் பொறியியற் கல் 1920ல் யாழ் புனித பத்திரிசியார் கல்லூரிய களார், அதே ஆண்டுக் காலப்பகுதியில் { பட்டத்தைத் தனதாக்கிக் கொண்டார்.
1922ம் ஆண்டில் மானிப்பாய் இந்து தன் கல்வியையும், கல்விச் சேவையையும் பாடசாலைகளிலும் கல்லூரிகளிலும் பெரும் திற்குத் தருகின்றேன். அடிகளாரின் புனிதம மயிலாப்பூர் இராமகிருஷ்ண மடத்தில் "பிர ஆரம்பமாகிறது.


Page 68

தமனார் வேண்டுவது
l6)Ifrگری - :
ாம் சிறப்பு".
沙
35
பவும், வையத்துள் வாழ்வாங்கு வாழ்பவன் என்ற வள்ளுவப்பெருந்தகையின் கூற்றிற்கு லுலக மக்களின் உள்ளமெல்லாம் செறிந்து, ய பேரறிஞர் வித்தகர் மாண்புமிகு சுவாமி
லங்கைத் தீவில் தமிழ் ஈழத்தின் மீன்பாடும் }க்கே இருபத்திதெட்டு மைல் தொலைவில் ாகி அம்மன் ஆலயத்திலிருந்து நடை தொலை இல்லத்தில் 1892ம் ஆண்டு மே மாதம் 03ம் ாருக்கும் இராசகோபாலப்பிள்ளை கண்ணம்
நாமத்தோடு பிறந்தார்.
ம, நேர்மை, பெரியோரைக் கணம் பண்ணல், தி போன்ற அனைத்து உயர் குணங்களுக்கும் நல்லரெத்தினம் குஞ்சித்தம்பி ஆசிரியர்களிடம் ன மெதடிஸ்த மிசன் வெஸ்லி பாடசாலையில் ல் மட்டக்களப்பு மெதடிஸ்த மிஸன் மத்திய கல்லூரியிலும் தனது இடைநிலைக் கல்வியை
பரீட்சையிலும், 1908 டிசெம்பரில் கேம்பிரிஜ்
நாடர்ந்து அடிகளாரின் கல்விச்சேவை ஆரம்ப புனித மிக்கேல் கல்லூரியிலேயே ஆசிரியராக
வணங்கிய தாயாரின் மறைவோடு, கல்முனை
ரியராக பணியாற்றிய அன்னார், கொழும்பு ற்சியை முடித்துக் கொண்டு மீண்டும் மட் -
பணிபுரிந்தார்.
பூர்வம் ஒப்பிடற்கரியது. அரசினர் பொறியியற் கற்று விஞ்ஞான டிப்ளோமா சான்றிதழைத் தமிழ்ச்சங்கம் நடாத்திய பண்டிதர் பரீட்சையில் தற் பண்டிதர் எனும் பெருமைக்குரியவரானார்.
லூரியில் வேதி நூல் உதவி ஆசிரியராகி, Iல் வேதி நூல் ஆசிரியராக பணிபுரிந்த அடி இலண்டன் பல்கலைக்கழக விஞ்ஞான (B.Sc)
5 கல்லூரியில் அதிபராகக் கடமையாற்றினார்.
தான் சாராத கிறிஸ்தவ மதத்தைச் சேர்ந்த பாலும் கழித்திருப்பதை வாசகர்கள் கவனத் ான துறவற வாழ்க்கை 1922 காலப்பகுதியில் பாதசைதன்யர்” என்னும் துறவறப்பெயரோடு
'51924ம் ஆண்டில் ஞானோபதேசம் எனும் நாமம் சூட்டப்பட்டு தமிழ் கூறும் புதுப் பொலிவோடு அறிமுகமானார். 19 மட்டக்களப்பு விவேகானந்த சபையின் பா பேற்று கிழக்கிலங்கையின் கல்வித்துறைக்
தமிழ்த்தாத்தா உ.வே. சாமிநாதை நடாத்தப்பட்ட பாராட்டு வைபவத்தில் இ ஆற்றிய உரையின் மூலம் தமிழ்நாட்டின் கல் மத்தியிலும் 1925ல் ஜூன் 8ல் பிரகாசித்து மட்டக்களப்பில் ஆண்களுக்காக புனித மிச் கல்லூரியும், பெண்களுக்காக புனித சிசில கல்லூரியும், தமிழ் மாணவர்களுக்கு வழங் சமய நெறியும், ஒழுக்க நெறியும், குறிப்பிட்ட பட்டணத்தை அண்டிய வசதிபடைத்த வர்க் கிடைக்க, மறுபுறத்தில் மட்டக்களப்பு ம நடுத்தர ஏழைக்குடும்பங்களைச் சேர்ந்த டெ கிடைக்கமுடியாத கால கட்டத்தில், விபுலாந சாரதா வித்தியாலயத்திற்கும், அதே ஆ உப்போடை சிவாநந்த வித்தியாலயத்திற்கும் கல்லூரிக்கு திருமலையிலும் நாட்டிவைத்த சமூகத்திற்கு அறிவுக்கண்களைத் திறந்து வெள்ளிடைமலை.
1926 மாசி மாதம் யாழ். வைத்தீஸ்வ ஆகியவற்றைப் பொறுப்பேற்று ஆற்றிய ட நிர்வாகத் திறனும் பளிச்சிடுகின்றன. இதே தென் இலங்கை வாழ் தமிழர்களின் தமிழ் கொழும்பு விவேகானந்த வித்தியாலயம் :ெ தமிழர் அனைவருக்கும் அடிகளாரின் பணி
திருகோணமலை, மட்டக்களப்பு ம உறுப்பினராக அரசாங்கத்தால் நியமனம் பெற் அடிகளாரின் திறமை, ஆற்றல் மதிக்கப்படுகி யாழ் வைத்தீஸ்வரா வித்தியாலயத்தில் அை இல்லம் போன்றவற்றை ஊக்குவித்ததன் புண்ணியம், எழுத்தறிவித்தவன் இறைவன் வையகம், என்ற முது மொழிகளுக்கு இலக் தொண்டு, இறைபணி எதிர்வு கூறல் என்ப
1931ல் தமிழகத்தில் உலகில் முத பேராசிரியராகவும், 1947ல் இலங்கையில் இ பேராசிரியராகவும், பணியாற்றி கல்வி வட்டத்
நாடகத்துறையில் அன்னார் காட்டிய எனும் நாடகத்தமிழ் நூல் மதுரைத் தமிழ்ச் ஆடி 19ம் திகதி வரை இலங்கை பல்கலை காலத்தில் பேராசிரியர் சு. வித்தியானந்தை ராக்கி, அவர் மூலம் பிற்காலத்தில் நாடகத் மிட்டதன் மூலம் விரிவடைந்ததையும் காண


Page 69

பெற்று சுவாமி சிவானந்தரால் விபுலாநந்தர் நல்லுலகிற்கு விபுலாநந்த அடிகளார் எனும் 5ம் ஆண்டு நாடு திரும்பிய விபுலாநந்தர் டசாலைகளின் மேற்பார்வையினைப் பொறுப் குக் கலங்கரை விளக்காகத் திகழ்ந்தார்.
யர் அவர்கட்கு மதுரை தமிழ்ச் சங்கத்தினால் லங்கைப் பிரதிநிதியாகக் கலந்து கொண்டு விமான்கள் மட்டத்திலும், தமிழ் உணர்வாளர்கள் பெருமைக்குரியவரானார். கிழக்கில் குறிப்பாக கேல் கல்லூரியும், மெதடிஸ்த மிசன் மத்திய யா கொன்வென்ரும், மட்-வின்சென்ற் மகளிர் கிய தரமான ஆங்கில, விஞ்ஞான கல்வியும், ஒரு சிறிய தொகை மாணவர்கட்கு குறிப்பாக கத்தினைச் சேர்ந்த மாணவர்கட்கு மாத்திரமே வட்டத்தில் கிராமப்புற வருவாய் குறைந்த, பரும்பாலான மாணவர்கட்கு அக்கல்வி வாய்ப்பு ந்த அடிகளார் 1925 அக்டோபர் 28ல் காரைதீவு ண்டில் நவம்பர் 6ல் மட்டக்களப்பு கல்லடி அதேயாண்டில் நவம்பர் 30ல் புதிய ஆங்கிலக் அடிக்கற்கள் கிராமப்புற வறிய குடும்ப மாணவ வைக்க அத்திவாரமாக அமைந்தனவென்பது
ர வித்தியாலயம், விவேகானந்த வித்தியாலயம்
பணிகளின் மூலம் அன்னாரின் ஆளுமையும், காலப் பகுதியில் காலத்தின் தேவை கருதி
p, கலை கலாசார, சமயப் பணிகளுக்கென
தாடங்கி வைக்கப்பட்டதன் மூலம் இலங்கைத்
விரிவடைவதாயிற்று.
ாவட்டங்களின் கல்வி ஆலோசனைச் சபை றதன் மூலம் கல்விவட்டத்தின் உயர்பீடத்தினால் றது. இராமகிருஷ்ண மிசன் அனாதை இல்லம், ாதைச் சிறுவர்களுக்கான குருகுலம், சாரதா முலம் ஓர் ஏழைக்கு எழுத்தறிவித்தல் கோடி ஆவான், தான் பெற்ற இன்பம் பெறுக இவ் கணமாகி நின்ற அன்னாரின் இரக்க சிந்தனை, ன பிரகாசமடைகின்றன.
ல் தமிழ் பேராசிரியர் என்ற பெருமைக்குரிய லங்கைப் பல்கலைக்கழகத்தில் முதல் தமிழ் தின் உயர் பீடங்களின் மதிப்பிற்குரியவரானார்.
ஆர்வம் 1926ம் ஆண்டில் மதங்கசூளாமணி Fங்கத்தால் வெளியிடப்பட்டதோடு 1943 - 1947 க்கழகத்தில் பேராசிரியராகக் கடமையாற்றிய ண அன்னாரின் முதல்தர மாணவர்களில் ஒருவ துறையில் பல சாதனைகள் புரிய அத்திவார ாலாம்.
861915களில் கணேசதோத்திர பஞ்ச இரட்டை மணிமாலை, கதிரையம்பதி சுப்பிரம6 நியாயபுரிக் குமரவேள் நவமணி மாலை வெ சமயத் தொண்டிற்கும் உதாரணமாகின்றன.
1922ம் ஆண்டு காலப்பகுதியில் இ கேசரி (ஆங்கிலம்), 1938ல் சென்னைத் தமிழ் எனும் அகராதி நூல், மாயாவதி ஆச்சிரமத் என்னும் இராமகிருஷ்ண சங்க ஆங்கில சஞ் பணிக்குச் சான்றாகின்றன.
தமிழ், ஆங்கிலம், சமஸ்கிருதம் ஆக அடிகளார் 1926 ஏப்பிரல் மாதம் கல்கத்தா ( மடத்தில் நடாத்தப்பட்ட மகாநாட்டில் ஆற்றிய ஆண்டு விழாவிற்குத் தலைமைதாங்கி ஆற். கைக்கு வருகை தந்திருந்த காந்தி அடிகள் வகையில் வரவேற்று ஆற்றிய உரை, 1934ல் தலைமை தாங்கி ஆற்றிய உரை, 1936ஆம் சென்னைப் பல்கலைக்கழக பட்டிமன்றத்தில் அரங்கேற்றுக் காதை", "7ம் நூற்றாண்டிலு "பழந்தமிழகத்து சிற்பாசிரியர்கள்”, “பரிசனவே உரைகள், தமிழ்கூறும் நல்லுலகில் மிகச்சிற திகழ்ந்தமைக்கான சான்றுகளாகும்.
இவ்வாறு இயல், இசை, நாடகம் ஆ நிர்வாகத் திலும், பொதுப்பணிகளிலும், சமய அ சேவை, இசைத்துறையில் ஆற்றியபணி ஆகி இசைக்கருவியாகிய யாழ் இசைக்கருவி ட நூல்" இசையுலகிற்கு அடிகளார் விட்டுச் செ மிகையாகாது.
1947 யூன் 5 - 6ம் திகதிகளில் த கரந்தைத் தமிழ்ச்சங்க வெளியீடாக யாழ் ! மூலம் இசையுலகம் பெருமைபெற்றது. யா காலகட்டங்களில் பல அறிஞர்களால் ஆய்வு நல்லாசிரியராக, பேராசிரியராக, சிறந்த கவி சிறந்த மேடைப்பேச்சாளராக, நாடகாசிரியர துறையில் தெளிவானவராகத் திகழ்ந்த அ இயற்றிய,
“வெள்ளை நிற மல்லி வள்ளலடியிணைக்கு வெள்ளை நிறப்பூவும6 உள்ளக்கமலமடி உத்
என்ற பாடலின் கடைசி அடியைத் நினைக்கின்றேன். விபுலாநந்த அடிகளார் 19 அன்னாரின் பூதவுடல் மலர் சரங்களால் பொதுமக்களும், குருகுல மாணவர்களும் க காட்சி நினைவிற்கு வருகிறது. அடிகளாரி


Page 70

கம், கதிரையம்பதி மாணிக்கப்பிள்ளையார் விய சுவாமி இரட்டை மணிமாலை, கோதண்ட |ளியிடு முதலியவை அன்னாரின் பக்திக்கும்
ராமகிருஷ்ண விஜயம் (தமிழ்) வேதாந்த ச் சங்கத்தின் ஆதரவில் “கலைச் சொற்கள்” திலிருந்து 1940ம் ஆண்டில் “பிரபுத்த பாரத்” சிகை ஆகியவை எழுத்துலகில் அடிகளாரின்
கிய மொழிகளில் பாண்டித்தியம் பெற்றிருந்த வேலூரில் உள்ள இராமகிருஷ்ண தலைமை உரை, 1927 ஆகஸ்டில் கண்டி சைவமகாசபை றிய உரை, அதேஅபூண்டு நவம்பரில் இலங் ாரை மாணவர் மகாநாட்டு தலைவர் என்ற கரந்தைத் தமிழ் சங்க ஆண்டு விழாவிற்குத் ம் ஆண்டு மாசிமாதம் 22 - 29 திகதிகளில் “யாழ்பாணன்", "தமிழ் இசை” “சிலப்பதிகார ம் அதற்கு பின்னரும் இருந்த தமிழிசை", பதி” ஆகிய பொருள்களில் அன்னார் ஆற்றிய ந்த மேடைப்பேச்சாளர் வரிசையில் அன்னார்
கிய துறைகளிலும், பேச்சிலும், எழுத்திலும், ஆன்மீகத்துறைகளிலும் பிரகாசித்த அடிகளாரின் யவை காலத்தால் அழியாதவை. பழம்பெரும் பற்றி ஆய்வு செய்து படைத்தளித்த “யாழ் *ன்றுள்ள அரும்பெரும் பொக்கிஷம் என்றால்
ந்சாவூரில் உள்ள திருக்கொள்ளம் பூதூரில் நூல் அரங்கேற்றம் சிறப்புற நடந்தேறியதன் ாழ் நூல் பற்றிய சிறப்பாய்வுகள் பல்வேறு செய்யப்பட்டுள்ளன. ஆசிரியராக, அதிபராக, ஞராக, எழுத்தாளராக, கட்டுரை ஆசிரியராக, ாக, இசைத்துறை விஞ்ஞானியாக, ஆன்மீகத் டிகளார் பற்றிய இக்கட்டுரைக்கு அன்னார்
கையோ வேறெந்த மாமலரோ வாய்த்த மலரெதுவோ? ஸ்ல வேறெந்த மலருமல்ல தமனார் வேண்டுவது."
தலைப்பாக்கியது சாலப் பொருந்தும் என 47 ஜூலை 19ம் திகதி இறையடி சேர்ந்ததும் அலங்கரிக்கப்பட்டு பல்லாயிரக் கணக்கான ண்ணிர் மல்க வீதிகளில் ஊர்வலமாக சென்ற ர் பூதவுடல் தகனம் செய்யும் மரபை மீறிசிவானந்த வித்தியாலயத்தை அடுத்துள்ள
யில் சமாதிநிலையில் வைக்கப்பட்டுள்ளது. அ வழிபாட்டுத்தலமாக மிளிர்கிறது. பிரசித்தி ெ பாலத்தைத் தாண்டி பயணிக்கும்போது நம் ச மிசன் இல்லம், சிவானந்த வித்தியாலயம், வி சமாதி, மாணவர் இல்லம், விபுலாநந்த விை இசைநடனக்கல்லூரி முதலிய அழகிய கட்ட அடிகளாரின் பெயரில் இயங்கிக் கொண்டி பொதுப்பணி மன்றங்கள், பல்வேறு இடங்களி சிலைகளும், மார்பளவுச் சிலைகளும், (சிற் வடிவமைக் கப்பட்டவை), மட் - நீதிமன்ற ஞானப்பிரகாசம் அவர்களால் வடிவமைக்க முதலியவை மக்கள் மனங்களில் அடிகளா
ஈழ முதற்பனி யிம கட்டு மிசைத் இந்திய வாணியை தேற்றிய புது தோழமை கொள்வ தொன்மையின் தூய தனித்தமிழ் வி தந்தை யெனு சூழுமு தத்தமிழ் வி சோதிச் செஞ் சுவாமிசி வானந் த படிமைத் தோ வாழிய வன்சுக வா மங்கள நன்ன மாதவ விபுலா நந்த் மங்கள நன்ன
As
0
A


Page 71

விபுலாநந்த மணிமண்டபத்துக்கு அருகாமை |ன்றுமுதல் அன்னாரின் சமாதி பொதுமக்களின் பற்ற பாடுமீன் வாவியை ஊடறுக்கும் கல்லடிப் ண்களுக்கு காட்சி தருனவாக, இராமகிருஷ்ண புலாநந்த மணிமண்டபம், சிவபுரி, அடிகளாரின் ாயாட்டரங்கம், சாரதா இல்லம், விபுலானநந்த டங்கள் அமைந்துள்ளன. கிழக்கிழங்கையில் ருக்கும் பாடசாலைகள், நூல்நிலையங்கள், ல் நிறுவப்பட்டுள்ள அடிகளாரின் முழுஉருவச் பி, புல்லுமலை நல்லரெத்தினம் அவர்களால் கட்டிடத்தின் முன்னால் காலம்சென்ற டாக்டர் பட்டு நிறுவப்பட்டுள்ள முழு உருவச்சிலை ரை என்றும் நினைவுகூறும் சான்றுகளாகும்.
0.
யம் வரைக்கொடி
56 6. ItpelsolTITG86T.
ர்டிதர் ஏ. பெரியதம்பிப்பிள்ளை
தமிழன்
ஆங்கில பீடத் ז60חז860)ulפLקס ட மொழிமய மாகிய சைத்தமிழைத் வடிவிற் றோற்றிய ந்துணையான் பாணர் மதிக்கொரு சுடரோன் &&ւ- 6Ùոլգա ற்றத்தோன் ழ்வு புகுந்த Imr(86IIܝܢܠ
முத்தமிழ் வித்தகர்
"அல்ஹாஜ்
சுற்றிமுத் துறைபே ராழித் து பொற்புறும் ஈழத் தாயின் ெ நற்பதி யாங்கி ழக்கின் நனி பெற்றநற் பேறாய் ஆங்கு ட்
பிறந்ததம் மண்ணிற் றெற்கு அறிவமு தூட்டி ஞான அரு மறுவிலா வாழ்வு வாழ்ந்தே
துறவறம் பூண்டார் தெய்வத்
தெய்வமென் றொன்றுண் டெ சைவநந் நீதி யோதிச் சமய ஐவகைப் புலன டக்கி அறில்
மெய்வழி கண்ட ஞான வள்
ஈதலில் உயர்வாங் கல்வி ஈ வேதநூ லுரைத்தார் தாயின் ஒதிடச் செய்தார் கற்றோர் : பேதமு மிலாது யார்க்கும் !
முத்தமிழ் வித்த கர்தம் முய இத்தரைக் கீந்தார் ஈடு இன சொத்தெனக் கொண்ட தன்
வித்தகந் தனைத்தா னன்றி
தமிழுக்குஞ் சைவத் திற்குர் தமிழொடு ஆங்கி லத்திற் இமயத்தின் சாரல் தன்னில் நமதீழ நாட்டின் பேறே நன


Page 72

ཛོད་༽
முனி விபுலாநந்தர்
ஜின்னாஉற்”
ாமணித் துவீப மன்ன ருவிளை நிலப்ப ரப்பின் புகழ் காரை நல்லூர் றந்தனர் அடிக ளாரே.
பாரதத் தமிழ்ப்பு லத்தில்
ளொளி பரப்பிச் சற்றும் மறுபிறப்பதனி லுய்ய
தொண்டராய் அடிக ளாரே.
ன்னுந் தெளிவினோ டுலகி னோர்க்குச் நற் பணிகள் செய்தே வினுக்கடங்கி ஆண்டு ளலெம் அடிக ளாரே.
தலே யதனாற் றுாய
வழிமொழி தமிழை மற்றோர்
உவந்திட மொழிந்தார் எந்தப்
பிரியமாய் அடிக ளாரே.
பற்சியால் யாழ்நூல் செய்தே ணயிலாத் தொண்டாய்த் தம்மின் னார் தூய நற் றமிழை ஞான வேறிலை அடிக ளாரே.
தம்மையே தந்த வள்ளல் ]னித்திறன் கொண்ட மேதை
இறைதவ மிருந்த ஞானி புக ழடிக ளாரே.
ருத நிலா)
一ノயாழ் அமுதம் த
- அ. பொ.
பண்பட்ட எல்லா இனங்களும் தத்த பழைமைச் சிறப்புமிக்க தமிழினத்தின் இை
அனைத்து உயிர்களையும் வயப்படு ஈர்க்கப்பட்டு விளைச்சலைப் பெருக்குகின் மடங்குகின்றது. இசைக்கு அத்துணை ஆற்றலு இசை, அதனால் அதனை இசை என்றனர்.
மிடற்றிசையிலும் கருவியிசையிலும் நூல்கள் பல இருந்தன; கருவிகளும் பல இ போக மிகுதியானவை பல நீரிலும் நெரு கவனப்படுத்திப் பாதுகாத்திடப் பெரிதாகத்
இடைக் காலத்தில் சமயங்களின் ஆ ஆட்சியின் போது தெலுங்கிசை செல்வாக்கு நூற்றாண்டில் தமிழ்ப் பெரியார் சிலரின் முய அந்தப் பெரியார்களில் சுவாமி விபுலாநந்தரு ஈடும் எடுப்பும் இல்லாதது.
தமிழ் மக்களின் வாழ்வோடு இை காப்பியமும் சங்க நூல்களும் காட்டுகின்றன. யாழ் பற்றிய இலக்கண நூல்களும் இருந்: நூற்றாண்டாகும். இசைக் கருவிகள், பண்கள், சங்க இலக்கியங்களில் இடம் பெறுகின்றன. பண்ணால் தினையுண்ண மறந்து நின்றது. கொடுமையொழிந்து நின்றனர்.
குரலும் கொள்ளாது நிலையிலு படாஅப் பைங்கண் பாடுபெற் மறம்புகல் மழகளிறு உறங்குப்
ஆறலை கள்வர் படைவிட அ மாறு தலைபெயர்க்கும் மறுவி
என்கின்ற பாடல்கள் அவற்றைக் காட்டும். விள இலக்கியங்கள் பேசுகின்றன. (புறம் 281
குறிஞ்சி, முல்லை, மருதம், பாை இயற்கையையொட்டி வழங்கிய இசை வகை வழங்கிற்று. செவ்வழி என்பது முல்லைக்கு மருதப்பண் காலை நேரத்திற் பாடப்பட்டது. விடிந்தது என்கின்றது மதுரைக்காஞ்சி.


Page 73

ந்த விபுலாநந்தம்
G56.5606)u IIT
மக்குரிய இசை மரபுகளைக் கொண்டுள்ளன. சமரபும் சாலப் பழைமையுடையதாகும்.
த்துவது இசை. தாவரங்கள் கூட இசையால் றன. மதங்கொண்ட யானையும் இசைக்கு லுண்டு. உள்ளத்தை ஈர்த்து இசைய வைப்பது
தமிழர் மேம்பட்டிருந்தனர். இசையிலக்கண இருந்தன. கடல் கோள்களினால் அழிந்தவை ப்பிலும் அழிக்கப்பட்டன. இருந்தவற்றையும் தமிழர் முயன்றிடவில்லை!
அரவணைப்பில் இசை வளர்ந்தது. நாயக்கர் ற்றது. தமிழிசை வழக்கு வீழ்ந்தது. இருபதாம் ற்சியால் தமிழிசை மீண்டும் வாழ்வு பெற்றது. ம் ஒருவர். ஆனால், விபுலாநந்தரின் தொண்டு
ச இரண்டறக் கலந்திருந்தமையைத் தொல் யாழும் பறையும் அவர் காலத்தில் இருந்தன. தன. தொல்காப்பியர் காலம் கி. பி. 3 ஆம் இசைவாணர்கள் பற்றிய எண்ணற்ற செய்திகள் யானையொன்று குறப்பெண் பாடிய குறிஞ்சிப் பாலைப் பண்ணால் ஆறலை கள்வர் தம்
லும் பெயராது று ஒய்யென b - (அகம் 102)
ருளின் ன் பாலை - (பொருந் 21-22)
ரிப்பண்ணைப் பாடி நரியை வெருட்டினரென்றும்
- 291)
ல என்னும் நான்கும் அக்காலத்து நிலவிய நகளாகும். அவ்வவ் நிலப்பெயரே இசைக்கும் ம் நெய்தற்கும் உரிய மாலைப் பண்ணாகும்.
யாழோர் மருதப்பண்ணைப் பாடப் பொழுது
40சீரினிது கொண்டு நரம்பினிது இயக்கி யாழோர் மருதம் பண்ண
விறலியர் கரிய கோட்டையுடைய சீற
மருதம் பண்ணிய கருங்கோட்டுச் சீறியா நரம்பு மீதிறவாது உடன்புணர்ந் தொன்றி கடவ தறிந்த இன்குரல் விறலியர்
என்பன யாழின் முக்கியத்துவத்தைக் க இனிமை தரும் முக்கிய இசைக் கருவிகளாகக்
குழலினது யாழினிது என்பதம் மக்கள் மழலைச்சொல் கேளா தவர்.
என்கிறார். தம் மக்களின் மழலைச் "குழலிசை இனிது, யாழிசை இனிது என்று
தலைவனைப் பிரிந்திருந்த தலைவி ம பண்ணைக் கேட்டு வருத்தமுற்றாள் என அ
அருளா யாகலோ கொடிதே இருள்வரச் சீறியாழ் செவ்வழி பண்ணி யாழநின் காரெதிர் கானம் பாடினே மாக
என்பதால் செவ்வழிப் பண் மாலை ே உரியது என்றும் அறியலாம். மர நாரினால் இடைமகன் இசைத்து மகிழ்ந்தான் எனப் ெ
'வில்யாழ் இசைக்கும் விரல்எறி கு கூறப்பட்டன. இவை தவிரக் காமரம், நைவள
இத்தகைய சிறப்புடன் இருந்த இன கொண்டுவர முயற்சி செய்து வெற்றி கண்ட
இசை என்னும் ஆலமரம் தொல்காப்பி (கி.மு 3, 2ஆம் நூற்றாண்டு) முளைக் கிள நூற்றாண்டு) நல்ல பெரிய அடிமரமாகி, தே6 களில் (கி.பி. 7,8,9 ஆம் நூற்றாண்) கிளை பூத்துக் காய்த்துக் கனிந்து நிற்கிறது. தமி இலக்கிய காலம் பல நூற்றாண்டுப் பரப்புை அதுவே நாளைக்கு வழியும் ஒளியும் காட்டு விளங்குவது விபுலாநந்த அடிகளின் யாழ்
தெலுங்கு இசை விசயநகரப் பேரரசு வேரூன்றிக் கொண்டது. அமெரிக்க இை தெலுங்கிசைதான் என்பது போலக் கருத்து நீக்குவதில் முயன்றவர்களின் முன்னோடி த


Page 74

- (மதுரை 657-58)
யாழிலே மருதப் பண்ணைப் பாடினர்.
- (மலைபடு, 534 - 536)
ாட்டுகின்றன. யாழும் குழலும் சங்க காலத்தில் கொள்ளப்பட்டன. அதனாற்றான் வள்ளுவரும்
- (குறள் 66)
சொற்களைக் கேட்டு இன்புறாதவர்களே புகழ்வர் எனக் கூறுகிறார்.
ாரிக் காலத்து மாலைப் பொழுதில் செவ்வழிப் கநானூறு குறிப்பிடுகின்றது.
- (புறம் 144)
நரத்திற்குரியது என்றும், முல்லை நிலத்திற்கு கட்டப்பட்ட யாழிலே குறிஞ்சிப் பண்ணை பரும்பாணாற்றுப்படை குறிப்பிடுகின்றது.
றிஞ்சி' - பெரும் 182 என நிலப்பலன்கள் ம் போன்ற பண்களும் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளன.
ச எப்படியோ மறைந்தது. அதனை மீளக் வர் விபுலாநந்த அடிகள்.
யத்தில் வேரூன்றி, சங்க இலக்கிய காலத்தில் ம்பி, சிலப்பதிகார காலத்தில் (கி.பி. 2ஆம் பாரம் திவ்ய பிரபந்தங்களின் பாசுரக் காலங் யாகி, கீர்த்தனைக் காலத்தில் (1335 - 1947) ) இசையின் வரலாற்றில், பண்டைய சங்க டய, இலக்கியச் சான்றுகள் நிறைந்த காலம். ம் காலம். இதற்குக் கலங்கரை விளக்கமாக
T6).
காலத்தில் (1336- 1565) தொடங்கி ஆழமாக ஈப் பேரகராதியில் தமிழ் இசை என்பது கொடுக்கப்பட்டுள்ளது. இந்த வெட்கத்தை ான் விபுலாநந்த அடிகள்.தொல்காப்பியம் (கி.மு 3ம் நூற் இலக்கண நூல் மட்டுமன்று, அது பல இ விளங்குகிறது. தொல்காப்பியக் காலத்திற்கு தமிழிசைப் பெரும் பண்களை நிலங்களி அவற்றை யாழ்' என வகுத்தனர்.
யாழ் என்பது ஆகுபெயராகும். இ ஏறு இறங்கு நிரலில் ஏழு இசை நரம்புகளை (7 + 7 Heptatonic Scale). (p6ð60p6ou ump, g5! பாணர்கள் பகுத்து, வரிசையில் நிறுத்தினார் பாலை என்று குறிப்பிட்டனர்.
இவற்றிற்குரிய வரிசையைச் சிலப்பதி காட்டி நிலை நிறுத்துகின்றன. தமிழகத்திற் இது இன்றைய அரிகாம்போதி என நல்ல கொண்டு நிலைநாட்டியுள்ளனர். முல்லை நாட்டிசைக்கும் முந்திய செவ்விசை முழுமை உலகில் தொன்மைக் காலத்திலே விரிவா6
இன்று கருநாடக இசையென அை இருபதாம் நூற்றாண்டின் தொடக்கத்திலே இசைமேதை தஞ்சை ஆபிரகாம் பண்டிதர் பெற்றது.
இவரைத் தொடர்ந்து பலர் விழிப்புப் பெருமைக்குரியர் விபுலாநந்த அடிகள் ஆவார் வாழையடி வாழையென வந்த பழங்குடி இசைத் தமிழ் பேராசான் சுவாமி விபுலா மயில்வாகனன் என்பது (1892 - 1947) இவ சமயப் பணியும் செய்திடத் தமிழகம் வ பொருளினையும் ஆராய்ந்து வெளிப்படுத்த
அரங்கேற்ற ஊர்வலத்தில் இடம்பெற் அமைத்த பண்டைத் தமிழரின் மறைந்தொ பாரிசாத வீணை, சதுர்தண்டி வீணை, நரம்பின் சிவணிய யாழ் நூல்" எனக் கொங்கு வேலி இடமும் தடமும் தெரியாது மறைந்தொழிந்த ஆய்வுத் திறத்தால், பெற்றிருந்த இசை நு: மீண்டும் உருவாக்கிப் பண்டையோர் வளர்த் தற்குரிய இசைத் தமிழ் முதல் நூலாக யாழ்' விளங்கினார் சுவாமி விபுலாநந்தர்.
சிலப்பதிகாரத்தின் அரங்கேற்று கா இருபத்தைந்து அடிகளுக்கு இயைந்த வி யாழ் நூல் கரந்தைத் தமிழ்ச் சங்கத்தின் ஆயிரம் ஆண்டுகளாக வழக்கற்று மறைந் உணர்ந்து பெருமை கொள்ளச் செய்தது. தொண்டு, தமிழறிஞர்களின் பாராட்டுதலை நிலைத்தது.


Page 75

ாண்டு) ஒரு தொன்மையான இயற்றமிழின் சை இலக்கணக் குறிப்புக்களையும் கொண்டு ம் முந்திய நூற்றாண்டுகளில் தமிழிசையோர் ன் அடிப்படையில் நான்கு என வகுத்தனர்.
து பெரும் பண்ணைக் குறிக்கிறது. அதாவது ாக் கொண்ட தலைமைப் பண்ணைக் குறிப்பது மிஞ்சியாழ், மருதயாழ், நெய்தல்யாழ் என்று கள். பின்னர் யாழ்களைச் சங்க காலத்தவர்கள்
கார உரைகளும் பஞ்சமரபு நூலும் தெளிவாகக் கு ஆதி அடிப்பாலை என்பது முல்லையாழ். ாய்வாளர்கள் பலர் சிறப்புக் குறிப்புக்களைக் யாழே இந்திய இசைக்கும் உலகின் பல ப் பண் ஆகும். இதுவே முதலில் தோன்றியது. ன எழுத்துச் சான்று பெற்றது.
ழக்கப்படுவது பழந் தமிழ் இசையே என்று யே (1859 - 1919) முதல் முழக்கம் செய்த ஆவார். இவரால் தமிழிசை தனித்தன்மை
பெற்றனர். ஆனால், தமிழிசையைக் காத்திடும் ர. ஈழமணித் திருநாட்டின் கிழக்கு மாநிலத்தில்,
மரபில் காரைதீவென்னும் காரேறு மூதூர், நந்தரைப் பெற்றெடுத்த பெருமை பெற்றது. பரது இயற்பெயர் ஆகும். தமிழ்ப் பணியும் பந்த அடிகளுக்கு சிலப்பதிகார இசைநூற்
வேண்டுமென்ற பெருவிருப்பம் தோன்றியது.
ற இசைக்கருவிகள் யாழ் நூலின் கணக்குப்படி ழிந்த யாழ்கள் - முளரி யாழ், கருதிவீணை, மறை எனத் தொல்காப்பியரும், இசையொடு ரிரும் குறிப்பிட்ட யாழ் நூற்பொருள் இருந்த நாளில், பெரும் புலமையால், பேராற்றல்மிக்க ணுக்கத்தால், பழந்தமிழ் யாழ்க் கருவியினை த இசை நலங்களை எல்லாம் கேட்டு மகிழு நூல்' உருவாக்கித் தமிழ்ப் பெருங்கொடையாக
தையில் யாழ் ஆசிரியரின் அமைதி கூறும் வுரையாகவும், விளக்கமாகவும் அமைந்தது ார்பில் வெளியிட்ட சுவாமிகளின் யாழ் நூல், த இசைத் தமிழின் அருமையைத் தமிழர் சுவாமி விபுலாநந்தரின் செயற்கரிய தமிழ்த் யும் போற்றுதலையும் பெற்றுத் தனிப்புகழ்1947இல் வெளியிடப்பட்ட யாழ் நூ கிறது. சரிகமபதநீ என்னும் ஏழு ஓசை பாலைகளாக வகுத்து, அவை நிலைக் க தமது விரிவாக 11991 என்னும் தொகை மேலும், பழந் தமிழரின் இசைக் கருவியா நூற் சான்று கொண்டு விளக்கி, 1936இல் ஒவி பின்னர் யாழ்க் கருவியையே மீண்டும் அவ கொண்டு அதை மக்கள் மன்றத்தில் இன தமிழ் இசையுலகின் இசை கொண்டார்.
சிவனொளிர்பா தத்
சுதிவளரு மி
தவவடிவே உயர6
மிளிர்விளக்ே
முவமையிலா விம
கலையரசே!
புவனமெலாந் தொ
வெள்ளிம6ை
0


Page 76

) விபுலாநந்தம் தந்த யாழமுதமாக விளங்கு கருவியாக இசைத் தமிழானது ஏழ் பெரும் ளமாக 103 பண்களைப் பிறப்பித்து. அவை பினவாகிய ஆதி இசை என விளக்கினார். கிய யாழின் இயல்பினைச் சங்க இலக்கிய ப உருவில் முதன் முதலில் வெளிப்படுத்தினார். ர் உருவாக்கி வீணை இசைக் கலைஞரைக் சத்துக் காட்டி, மாபெரும் சாதனை புரிந்து
0
நதினெழுஞ் செழுமணியே
சைநூல் செய்த
ண்ணா மலைநகரின்
க! தவத்தோர் மேவு
யமிசை நாட்டுபுகழ்க்
உனதாம் யாழ்நூல்
ழுமரனைக் கேட்பிக்க
b புக்காய் கொல்லோ?
வித்துவான். சி. கணேசையர்
43விபுலாநந்த அடிகள
கலாநிதி அ. சிரேஷ்ட தமிழ் பேராசிரியர், !
1. முன்னுரை
விபுலாநந்த அடிகளாருடைய பணி கல்வி, இலக்கியம் என்பனவற்றை அடிப்ப அப்பணிகள் அமைந்தன. அடிகளார் 1944 துன்புற்றபோது, இலக்கிய நெஞ்சம் கொண புலவர்மணி பெரியதம்பிப்பிள்ளை மீட்சிப்ப; தற்குக் குயிலைக் கூவும் படி வேண்டுவதாக பன்முகத்தோற்றங்களையும் புலவர்மணி கு
"ஈழமுதற்பணி இமயம் வரைக் இந்திய வாணியை ஆங்கிலபீ தோழமை கொள்வட மொழிம தூயதனித்தமிழ் வடிவில் தோ சூழமுதத் தமிழ்வாணர் மதிக்ே சுவாமி சிவானந்தக் கடலாடிய வாழியவன் சுகமீள்கென இனி மாதவ விபுலாநந்தன் வாழ்கெ
என்னும் ஒரு பாடல் இங்கு வை புலவர்மணியின் இலக்கிய நெஞ்சம் உண்ை வந்தன. விபுலாநந்தரும் நோயிலிருந்து மீட்சி எவ்வெப் பணிகளை ஆற்றினார் அவற்றின் கவிநயத்துடன் எடுத்துக் கூறியுள்ளார். விபுல பல கவிதைகளை இயற்றியுள்ளார். ஆங்கி பெயர்த்து கவிதைகளாகவே தந்துள்ளார். எ இலக்கியம் படைத்தது மாத்திரமன்றி, இலக்கி அடிகளாருடைய இலக்கிய நோக்கு எத்த எழுத்துக்கள் மூலம் நன்கு இனங்கண்டு ெ
2. அடிகளார் படைத்த இலக்கிய
அடிகளார் ஒரு சிறந்த கவிஞர். அ கவிஞர்களும் கலைஞர்களும் போற்றினர் 6 காட்டுக்கள் வகை மாதிரிக்காக இங்கு தருகிே அடிகளார் பங்கு பற்றிய நிகழ்வாகும். 13-4 வெளிவந்தது.
கவி அரங்கம்
திருச்சி வானொலி நிலையத்தார் ஏற்படு தையும் கவனத்தையும் கவர்ந்து வருகின்றது. திருச்சி வானொலியிற் காலை 9 மணிக்கு “கவி பற்றி தமிழ்க் கவிஞர்கள் எழுவரின் கவிதைகளை பேராசிரியர் சுவாமி விபுலாநந்தர் அவர்களும் இ வெ. ராமலிங்கம்பிள்ளை தலைமை தாங்குகின்
4


Page 77

ாரும் இலக்கியமும்
சண்முகதாஸ் பாழ்ப்பாணப் பல்கலைக்கழகம்.
ரிகள் பன்முகப்பட்டன. ஆன்மீகம், சமூகம், டையாகக் கொண்டு பல்வேறு நிலைகளிலே ல் நெருப்புக் காய்ச்சலாலே பீடிக்கப்பட்டுத் ட அடிகளாருடைய துயர் தீரவேண்டுமெனப் ந்து பாடினார். அடிகளாருடைய நோய் நீங்கு
அமையும் பத்துப் பாடல்களிலே அவருடைய றிப்பிடுகின்றார்.
கொடி கட்டுமிசைத் தமிழன் டத் தேற்றிய புதுமையினோன் ய மாகிய தொன்மை இசைத்தமிழை ற்றிய தந்தையெனும் துணையான் கொரு சோதிச் செஞ்சுடரோன்
படிமைத் தோற்றத்தோன் தே கூவாய் வரிக்குயிலே னக் கூவாய் வரிக்குயிலே.”
கமாதிரிக்காக எடுத்துக் காட்டப்பட்டுள்ளது. மயாகவே உருகிப் பத்துப்பாடல்களாக வெளி பெற்றார். அப்பத்துப் பாடல்களிலே அடிகளார் பலன்கள் யாவை என்பவற்றைப் புலவர் 0ாநந்த அடிகளார் ஒரு சிறந்த கவிஞர். அவர் ல மொழிக் கவிதைகளைத் தமிழிலே மொழி lனவே அடிகளார் ஓர் இலக்கியப்படைப்பாளி. யம் பற்றியும் பல கட்டுரைகள் எழுதியுள்ளார். நகையதாய் இருந்ததென்பதை அவருடைய காள்ளக்கூடியதாய் உள்ளது.
ρ
வருடைய கவித்திறனை தமிழ் நாட்டிலிருந்த ன்பதற்கு அடையாளமாக இரண்டு எடுத்துக் றாம். ஒன்று திருச்சி வானொலிக் கவியரங்கிலே -1947 ஈழகேசரி இதழிலே பின்வரும் செய்தி
த்தியுள்ள கவியரங்கம் தமிழ் மக்களின் அபிமானத்
தமிழர் புத்தாண்டாகிய இத்தினத்தில் (14-4-47) பரங்கம்” நிகழ்கின்றது. அன்பு என்னும் பொருள் ாக் கேட்டு இன்புறலாம். ஈழத்துப் பல்கலைக்கழக இதில் கலந்து கொள்கிறார். நாமக்கல் கவிஞர்
OTT.
f4இக் கவியரங்கிலே அடிகளார் கண் கவிதை நடையிலே பாடி அரங்கேற்றினார். 11-5-1947 வெளிவந்த ஈழகேசரியிலே பிரசுரஞ் எடுத்துக்காட்டாகத் தருகிறோம்.
அன்பின் வடிவம்
செங்கதிரோன் உச்சியினைச் ெ காளத்தி நாதர்தமைக் காதலித் வானத்(து) அரமகளிர் வாழ்த்தி கந்தருவர் யாழின்ஒலி கானத்து தேனுகரும் வண்டினங்கள் செய் நீரருவி ஓசை நிறைந்தொன்றாய் வேடர்க் கிளவரசர் வேட்டம் டே பன்றியொன் றைத்தொடர்ந்து ப தென்கயிலை என்னும் திறம்பை நன்மலையின் உச்சியினை நாடி முன்செய் தவங்கள் முடிவிலா அன்பினைக் காட்ட ஆர்வம் உ என்பை யுருக்கி எழுகின்ற வேட் நாணனும் அன்பும் நளிர்வரையி தத்துவங்கள் என்னும் தனிப்படி அன்பாஞ் சிவத்தை அடைகின்ற மாமலையின் மீது வழிநடக்கும்
திங்கட் சடையார் திருநோக்கஞ் அஞ்சிலைக்கை வேடனார் அன்
அடிகளாருடைய கவிதையைப் போற்றி காட்டு திருலோகசீதாராம் 1959 இல் பதிப் என்னும் கவிதைத் தொகுதியாகும். இளங்கவி போன்றவர்களுடைய புதுத்தமிழ்க் கவிதைகள் களாருடைய "வெள்ளை நிற மல்லிகையே "ஈசனுவக்கும் மலர்” என்னும் கவிதை புதுத் அடிகளாருடைய கவித்துவ வெளிப்பாடு அ6 மொழிபெயர்ப்புச் செய்த கவிதைகள் ஊடா
2. அவர் இயற்றிய கவிதைகள்
அடிகளார் இயற்றிய கவிதைகள் பல 1965) என்னும் தொகுதியிலே இடம்பெற்றுள் இயற்றப்பட்டன என்னும் விபரம் எமக்குத் ( என்பதே முதற் கவிதையாக அச்சிடப்பட்டு வெளிக்கொணரும் கவிதைப் படிமங்கள், யாவுமே அவருடைய தவநிலை, அருள் நிறை கொண்டனவே. எடுத்துக்காட்டாக, "ஈசனுவச்
வெள்ளைநிற மல்லிகையோ ே வள்ள லடியிணைக்கு வாய்த்த வெள்ளைநிறப் பூவுமல்ல வேெ உள்ளக் கமலமடி உத்தமனார்


Page 78

ணப்பநாயனார் புராணத்தைத் தன்னுடைய அவர் வானொலியிலே படித்த கவிதையை செய்தனர். அதில் ஒரு பகுதியை இங்கு
:ன்றணையும் போதினிலே
சிந்தையராய் சைக்கும் தெய்வஒலி
புள்ளினொலி கின்ற பேரரவம். நின்றிசைக்க ாய்க் காட்டகத்துப் க்க மலைதாண்டித் டத்த காளத்தி னார்: அப்பொழுது
63 LILDIT60T ள்ளத்திற் பொங்க கையொடு ல் முன்செல்லத் கள் தாண்டியப்பால் வர் போலே எல்லையிலே செய்தருள பின் வடிவானார்.”
அவரை மதித்தமைக்கு இன்னொரு எடுத்துக் பித்து வெளியிட்ட புதுத்தமிழ் கவிமலர்கள் ஞர்களாகிய பெ. தூரன், சுரதா, பிச்சமூர்த்தி அடங்கிய தொகுதியிலே விபுலாநந்த அடி பா”என்று தொடங்கும் பாடல்களையுடைய தமிழ்க் கவிமலராகச் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது. பர் இயற்றிய கவிதைகள் ஊடாகவும் அவர் கவும் இடம்பெற்றது.
விபுலாநந்தக் கவிமலர் (அருள் செல்வநாயகம் ளன. இக்கவிதைகள் எவ்வெக் காலங்களில் தரியவில்லை. எனினும் "ஈசனுக்கும் மலர்” ள்ளது. அடிகளாருடைய கற்பனைத்திறனை அகவுருவங்கள், குறியீடுகள், வர்ணனைகள் த உள்ளம் ஆகியனவற்றை அடிப்படையாகக் கும் மலர்” கவிதையை நோக்குவோம்.
வறெந்த மாமலரோ
மலரெதுவோ?
றந்த மலருமல்ல
வேண்டுவது.காப்பவிழ்ந்த தாமரையோ க மாப்பிளையாய் வந்தவர்க்கு காப்பவிழ்ந்த மலருமல்ல கழு கூப்பியகைக் காந்தளடி கோட
பாட்டளிசேர் பொற்கொன்றை( வாட்ட முறாதவர்க்கு வாய்த்த பாட்டளிசேர் கொன்றையல்ல
நாட்டவிழி நெய்தலடி நாயகன
உள்ளக் கமலம், கூப்பியகைக் க மலர்களையே ஈசவனுக்கும் மலர்களாக மலர்ந்தால் அதனை எங்களுக்கு வெளிட் ஆகும். மாணிக்கவாசகர் இதற்குச் சான்று
"மெய்தானரும்பி விதிர்விதிர்த்து.' தலைமேல் வைத்து" எனவும் "கண்ணிர் த நோக்குக. விபுலாநந்த அடிகளார் இன்ெ பாக்களினாலும், உள்ளம் பண்பட்டுக் கனில் தன்மையும், நாட்டவிழி புலப்படுத்தும் அருள் உண்மையினைப் புலப்படுத்துகிறார்.
அடிகளாருடைய "கங்கையில் விடு; படுத்தும் இன்னொரு கவிதையாகும். சோழ6 திருமடத்தைச் சார்ந்த கந்தசாமி என்பவர் பு நட்புத் தோன்றியதை.
“கந்தசா மிப்பெயரோன் வேட்களத்தி ( கண்டநா ளன்பென்னுங் கயிறுகொண்டு அந்தநாள் முதலாக நட்புரிமை பூண்ே
என்று குறிப்பிடுகின்றார். அந் நண் ஆறு பாக்களிலே எடுத்துரைக்கிறார். பல நூல் திரட்டி தேக்கி வைத்துள்ள பண்பினை,
“பல்வகைய நூற்கடலுட் படிந்துண்மை பலவெடுத்துத் திரட்டிவைத்த பண்டார
என்று அடிகளார் காட்டுகிறார். இ நிகழ்வு துறவுநிலை அடிகளாருடைய மனத் சென்றிருந்த பொழுது தனக்கு ஒலையெழுத ஒலை எழுதாமலே திடீரென இறந்து விட்டத கின்றது அடிகளாருடைய அருட்கொழுந்தே
தோற்றுவதும் மறைவதுந் தெ துயரகன்ற தெனினுமன்புத் தெ மாற்றமொன்று முரையாது வா வரைவலென அன்புபொதி வா அறிவற்றங் காக்குமெனு மறவ அறநெறியா லின்பமெய்து மன உறுநட்பு நிலைபெறுமென் று
ஒதுவிபு லாநந்த னுரையிவை(


Page 79

ழநீர் மலர்த்தொடையோ வாய்த்த மலரெதுவோ? நீர்த் தொடையுமல்ல )கனார் வேண்டுவது
யோ பாரிலில்லாக் கற்பகமோ
மலரெதுவோ? பாரிலில்லாப் பூவுமல்ல
ார் வேண்டுவது.
ாந்தள், நாட்டவிழி நெய்தல் ஆகிய மூன்று அடிகளார் குறிப்பிடுகிறார். உள்ளமாகிய பூ படுத்திக் காட்டுவன கைகளும் கண்களும்
தருகிறார்.
என்னும் திருவாசகப் பாடலிலே “கைதான் தும்பி” எனவும் மணிவாசகர் குறிப்பிடுவதை னாருபடிமேலே சென்று தன்னுடைய மூன்று வடைய கூப்பியகை வெளிக்காட்டும் அடக்கத் நோக்கும் தானாகவே வந்துவிடுவன என்னும்
ந்த ஒலை” அவருடைய கவித்திறனைப் புலப்
வந்தான் என்னும் ஊரில் திகழ்ந்த சைவநெறித் அடிகளார் மனங்கவர்ந்த நண்பர். அவருடைய
லென்னைக்
பிணித்தான்
99
-sflD
ாபருடைய தன்மைகள் யாவற்றையும் முதல் ல்களிலுள்ள உண்மைகளைக் கற்று மனத்திலே
மணிகள்
ம் போல்வான்”
த்தகைய நண்பன் திடீரென மறைந்துவிட்ட நீதையும் துவளச் செய்கிறது. தான் வடநாடு த் தன் முகவரியை உசாவிப் பெற்ற நண்பன் ால் அவனுக்கு ஒலை எழுத ஆவல் கொள்ளு ாடி உள்ளம். ஒலையிலே என்ன எழுதினார்?
ால்லியல்பென் றுணரத் ாடரகலா மையினால் ன்புகுந்தாற் கோலை சகங்க ளெழுதி. புரையை யெழுதி மதியையு மெழுதி றுதிப்பா டெழுதி யென் றெழுதி.
46இவ்வாறு ஒலை எழுதியவுடன், த6 இவ்விடத்தில் தான் அடிகளாருடைய உன்ன உயர்வுள்ளல் என்ற சால்பினையும் நாம் நகரிலே தமிழ் வழங்குகின்ற ஒரு தெரு துன்பம் எதுவுமே இல்லாமல் கந்தசாமி முகவரிக்கே தன்னுடைய ஒலையை அடிக
செல்வமலி விண்ணாட்டிற் ெ திருநகரிற் றமிழ்வழங்குந் தெ அல்லலின்றி வாழ்கின்ற கந்த ரறிஞனுக்கிவ் வோலையென
தேவர் உலகிலேயே தமிழ் வழங் காணுகிறார். தமிழ் அறிஞன் கந்தசாமி வ தமிழ் வழங்கும் தெருவாயிற்று. ஒலை எழு விண்ணுலகுக்கு அனுப்புவது? கங்கைநதி தோன்றும். மூவுலகஞ் செல்லுதற்கு வல்ல ஒப்படைக்க அடிகளார் முடிவு செய்கிறார்.
"தேவர் புகழ் கங்கையெணுஞ செஞ்சடைவா னவனிடத்தா ( மூவுலகுஞ் செலவல்லா ளெ முதல்வியிவள் துணைபெறுவ
"கங்கையில் விடுத்த ஒலை” அடி கவிதை.
அடிகளார் இயற்றிய பாடல்கள் ப பெறுவனவற்றுள்) சமயஞ் சார்ந்தனவாகவே விதிவிலக்காக அமைகின்றது.
"சீரார் குணதிசைை ஏராலி ரியன்றசெந்ெ மட்டக் களப்பென்னு பட்டினப் பாங்கர்ப்
ஐங்கரன் கோயி ல பொங்கு கடலுட் பு நீர் நிலையி னுள்ே பாரறியக் கூறும் ப
என்று தொடங்கி,
தேனிலவு மலர்ப்பொழிலிற்
செழுந்தரங்கத் தீம்
மீனலவன் செலவின்றி வென விளங்குமட்டு நீர்நி
என்று கூறி, அந்நாதம் நீரர மகளி செய்து அடிகளார் பாடுகிறார்.


Page 80

நண்பனுடைய முகவரி பற்றி எண்ணுகிறார். த கற்பனைத் திறனையும், உள்ளுவதெல்லாம் ரிசிக்க முடிகின்றது. செல்வம் வாழும் நல்ல புண்டு. அத்தெருவில் உள்ள ஒரு வீட்டிலே
பேரறிஞன் வாழ்கின்றான். எனவே அந்த ளார் அனுப்புகிறார்.
ழுங்கலைத்தெய் வம்வாழ் ருவிலொரு மனையில் சா மிப்பே
வடையாளம் பொறித்தேன்.
கும் தெருவொன்றை அடிகளார் அடையாளங் ாழுகின்ற காரணத்தால், அவன் வாழும் தெரு ழதி முகவரியும் இட்டாயிற்று. அதனை எப்படி
விண்ணிலும் மண்ணிலும் இருப்பது போலத் வளாகிய கங்கையின் கையிலேயே ஒலையை
செல்வநதி நங்கை
ரிங்குமுறைகின்றாள்
வ்வுயிரும் புரக்கும்
னெனவியந்து துணிந்தே"
களாருடைய ஆளுமையினைப் புலப்படுத்தும்
ல (விபுலாநந்த கவிமலர் தொகுதியில் இடம் யுள்ளன. ஆனால் "நீரர மகளிர்”என்னும் கவிதை
யச் சேர்ந்து வளர்புகழும் நல் இன் சுவைத்திங் கன்னலொடு ம் மாநாடந் நாட்டினிடைப் பரந்ததோ னாமுகமாய் மிர்த கழிக்கணித்தாய்ப் கும்நீர் நிலையொன்று ள நிகழ்ந்த வதிசயத்தைப் ணுவ லிதுவாகும்"
சிறைவண்டு துயிலச் புனலுள் நந்தினங்கள் துயில ாணிலவிற் றுயில லையு ளெழுந்ததொரு நாதம்”
ருடைய இன்னிசைத் தீம்பாடலெனக் கற்பனை2.2 மொழிபெயர்ப்புப் பாடல்கள்
அடிகளாருடைய மொழிபெயர்ப்புப் பெயர்ப்புத் திறனையும், சொல்வளம் கவிவ பலர் பெருந்தொகையான கட்டுரைகள் எழுதி மொழிபெயர்ப்புத்துறை தொடர்பான சில கு
பல்வேறு மொழிபெயர்ப்புக்களை ஆ களை பின்வரும் ஆறுவகைகளாகப் பாகுபா
சொல்லுக்குச் சொல் பெயர்த்தல். விரிவான மொழிபெயர்ப்பு முழுமையான அல்லது சரியான மொழி முந்துநூற் செய்திகளைச் சுருக்கமாகப் தழுவல் மொழிபெயர்ப்பு
மொழியாக்கம்.
மேற்காட்டிய வகைகளுள் அடிகளா யாக்க வகைகளைச் சார்ந்த்னவாகும். இவ்வ பாளனின் புலமை மிகுதியாக்க் காணப்படும் பண்பாட்டு வேறுபாடுகளை இவ்வகை மொ கின்றன. மூலத்தைத் தேவ்ைக்கேற்ப மாற்ற மட்டும் பெற்றுக் கொண்டு ஏனைய நிகழ்வு போன்றவற்றை மொழி பெயர்ப்பாளர் தன் இவ்வகை மொழி பெயர்ப்புக்களிலே நிறை
மேற்குறிப்பிட்ட மொழிபெயர்ப்புப் ப6 மொழிபெயர்ப்புக்களிலே நாம் காணக்கூடிய இரண்டு மொழிபெயர்ப்புப் பகுதிகளை இங்
1. Milton's Paradise Lost
"My Fairest, my espoused, my Heavens lest, best gift, my ever A wake the morning shines,
How nature paints her colours,
sits on the bloom extracting lig
ஆங்கிலப் புலவன் மில்றன் இயற்றி ஒரு பகுதி மேலே தரப்பட்டுள்ளது. இப்பகு சொந்தமாகக் கவி புனைவதுபோல் பாடுகி
என்னாருயிர்த் துணையே ஈச எனக்களித்த செல்வர செழுந்துயில்நித் தேயெழுவாய் புத்தமிழ்தே! அன்பே பொழுதினிலே வாச மலர்க்
கொடியில் வண்டினங் அருந்தும் விந்தையினைக் கா விழிதுயில் நீத் தேெ வண்ணவண்ணப் பூக்கள் மல


Page 81

ாடல்களை ஆராய்ந்து, அவருடைய மொழி ளம் ஆகியவற்றினையும் பற்றி அறிஞர்கள் புள்ளனர். அவற்றை இங்கு திரும்பக் கூறாது, றிப்புக்களை இங்கு தருகின்றேன்.
ாய்ந்த மொழி நூலார் அம்மொழிபெயர்ப்புக் டு செய்துள்ளனர்.
பெயர்ப்பு பெயர்த்தல்.
நடைய மொழிபெயர்ப்புகள், தழுவல் மொழி கை மொழிபெயர்ப்புகளிலே மொழிப்பெயர்ப் ). இரு மொழிகளுக்கு இடையே விளங்கும் ழிபெயர்ப்புக்கள் ஓரளவு சமன் செய்து விடு க்கூடிய வாய்ப்பும், மூலநூலின் கருத்தினை கள், கதைமாந்தர்கள், நிகழ்ச்சி மாற்றங்கள்
எண்ணப்படி மாற்றிக்கொள்ளும் வாய்ப்பும் ப உண்டு.
ண்புகள் யாவும் விபுலாநந்த அடிகளாருடைய னவாயுள்ள்ன. பலரும் மேற்கோள் காட்டும் கு எடுத்துக்காட்டுக்களாகத் தருகிறோம்.
latest found new delight
how the bee uid Sweet'
ய சுவர்க்க நீக்கம் என்னும் நெடும்பாடலின் தியினை மொழிபெயர்க்கும் அடிகளார் தான்
DTT.
ST
தியே
புலரிப்
கள் தேன்
ண்போம்
பழுவாய் ந்தனகாண்”
82. William Shakespeare Seven Stages of man
At first the infant Mewling and puking in the nurse;sarm “.......And then the lover Sighing like furnace, with a woeful bal
Made to his mistress' eyebrow.....”
வில்லியம் சேக்ஸ்பியர் என்னும் ஆ னும் நாடகத்திலே ‘மனிதவாழ்வின் ஏழு படி பெறுகின்றது. குழந்தைப்பருவம் முதலாக { ஆங்கிலக் கவிதை அடிகளிலே கூறுகின்ற அவற்றிலே கூறப்பட்டுள்ள விடயங்களை பயன்படுத்திப் பின்வரும் பாடல்களைப் பு
முதலங்கத் தியல்புரைப்பின் மணியிதழ்வாய் முகிழ்தி றந்து குதலைச்சின் மொழிமொழிந்: கரதலத்திற் கூத்து மாடித் திதலைப்பொன் செறிதனத்த சிறுநகையிற் சிறப்புக் காட்டு மதலைச் செம்பருவத்தின் வ விளக்குகின்ற மார்க்க மாகும் எல்லைவந்த மூன்றாகு மங்க குறிப்புரைப்பி னேருஞ் சீரும் புல்லநின்ற யெளவனமாம் ப வேனில்வேள் பொருள்போர் மெல்லிநல்லார் தமைநாடி ய கட்புருவம் நியந்து பாடிச் சொல்லரி காமவன லுளம் ெ நெடிதுயிர்க்குந் தோற்றமாகு
3. இலக்கியம் பற்றி அடிகளார்
அடிகளார் இலக்கியம் பற்றிப் பல கல்முனையில் நடைபெற்ற ஆசிரியர் வி அடிகளார், ‘இலக்கியம் கற்றலும் இலக்கிய இலக்கியச் சொற்பொழிவு இலக்கியச் சுை பட்டது. தமிழிலக்கியம் கற்பிக்கும் ஆசிரியர் பாடல்களை மேற்கோள்காட்டி, அவற்றை களை வெளிக்கொணர்ந்துள்ளார். செய்யு
"சந்தச் செய்யுட்களைச் செம் தத்தின் இலக்கணத்தை அறிந்திருக்க குறிப்புக்களை எழுதப்பயின்று கொ வேண்டும். ஒசைக்காக ஒரு முறை வாசிக்கலாம். செய்யுளிற் குறிப்பிட்ட என்றிவற்றை அகக்கண்ணாற் நோக் பேச்சு, ஓசை என்னும் இவற்றை அக கூடிய மெய்ப்பாடு வாசிப்போரது உட உயர் குணங்களையும் செயற்கருஞ் உருகுதல் வேண்டும். கவி நுண்ண செவ்வியை ஆழ்ந்து நோக்கிப் பாரா


Page 82

in As You Like it
ad
stilds) lo)6).j6ör 6T(ggu “As you like it 6166t
நிலைகள்’ என்றொரு கவிதைப் பகுதி இடம் முப்புப்பருவம் ஈறாக ஒவ்வொரு பருவத்தையும் ‘ன். இவற்றினை மொழி பெயர்த்த அடிகளார் உள்வாங்கிக் கொண்டு, தன் கற்பனையைப் னைந்துள்ளார்.
முலையருந்தி
து செவிலித்தாய்
ர் சேர்த்தணைக்கச்
னப்பனைத்தும்
த்தின்
ருவமுற வேட்டு
ன்னவர்தங்
வெதுப்ப b.
எழுதியவை
கட்டுரைகள் எழுதியுள்ளார். 1939ஆம் ஆண்டு டுமுறைக் கழகத்தினுக்குத் தலைமை தாங்கி ச் சுவையில் ஈடுபடலும்’ என்பது பற்றி ஆற்றிய வ' என்ற தலைப்பில் கட்டுரையாக வெளியிடப் 5ளுக்குப் பயன்படத்தக்க வகையிலே இலக்கியப் விளக்கி, அவற்றில் காணப்படும் சுவைத் திறன் களைச் சுவைக்கும் வழிபற்றிக் கூறுமிடத்து,
மையாக வாசிப்பதற்கு ஒரு சிறிது சந்தவிருத்
வேண்டும். தனதான, தந்த எனச் சந்தக் ண்டாற் போதும். தெளிவுபெற வாசிக்க பும், பொருளுக்காக மற்றொரு முறையும்
இடங்கள், மக்கள், சந்தர்ப்பம், நிகழ்ச்சி குதல் வேண்டும். செய்யுளிற் குறிப்பிட்ட க்காதினாற் கேட்க வேண்டும். சுவையோடு லத்தில் ஒரு சிறிது தோற்றுதல் வேண்டும்.
செயல்களையும் நோக்கி உள்ளமானது தின்னமைத்துவைத்த அரும் பொருளின் ட்டுதல் வேண்டும்.”
49'ஐயமும் அழகும்' என்னும் கட்டுரையி நோக்கி நோக்கி இன்புறுதற்குரிய ஒவிய நூல் அழகு நூல்களுக்கு (Fine Arts) ஐயம் கருவி பிறப்பதனை உணர்த்துவதற்கு ஆன்றோர் ெ எடுத்துக்காட்டுவாம்” என்று கூறித் தமிழ் இல காட்டி விளக்கிச் செல்கிறார். இவ்வாறே " “கவியும் சால்பும்"என்னும் கட்டுரைகளிலும் சு கியங்களிலிருந்து மேற்கோள் காட்டி விளக்
தமிழ் இலக்கியச் செழுமையினைப் ப அடிகளார் சேக்ஸ்பியர், மில்றன், செல்லி, தெ இலக்கிய ஆக்கங்களின் சிறப்புகளை ஆங்கி கூறுகிறார்.
தமிழிலக்கியங்கள் பிறமொழி இலக் வற்றைப் பிற தமிழ் மக்களும் சுவைத்தற் டெ களாகவும் தலைமையுரைகளாகவும் வெளியி
4. அடிகளாரின் இலக்கிய நோக்கு
அடிகளார் இலக்கியம் பற்றியும் மொழி கள் அவருடைய இலக்கிய நோக்கு எத்தசை கொள்வர். அவருடைய இலக்கிய நோக்குப் பி சிறிது விளக்கமாகக் காண்போம்.
4.1 சுவைத் திறனாய்வு
திறனாய்பு முறைகள் பற்றித் திறனா செய்யுட்களிலே அமைந்து கிடக்கும் சொற் அடிப்படையிலேயே புலவனின் உணர்வையும் முறையினை அந்நூலார் சுவைத்திறனாய்வு என்று கூறுவர். அடிகளாருடைய இலக்கிய ச இத்தகைய திறனாய்வு முறையிலேயே நயக்கட் நூலிலிருந்து போர்க்கள, பூஞ்சோலைக் கா எடுத்துக்காட்டுகளாகக் காட்டி, அவற்றின் தி
“போர்க்களத்திலே பெருமிதச் செயற்கருஞ் செயல்களைக் கண்டு இறு யென்னுஞ் சுவைதோன்றும். எள்ளி நகைச் அவலமும் பகைமேற்செல்லும் வெகுளியும் தக்கணகண்டுழி நிகழும் அச்சமும், வெற்றி சுவைகளும் போர்க்களத்திலே தோன்றுத
“பூஞ்சோலைக் காட்சியிலுள்ளே உவகையும், இனிய நகையும், பிரிவு அவலமும், பெருவரவின் பொருள் குறித் பாவினகத்து எழுத்துக்கள் அமைத்து நி தமது உள்ளக்குறிப்பினை வெளிப்படுத்து


Page 83

லே அடிகளார், நோக்கிய கண் இமையாமல் பட்டிகைச் செய்தி என்றித் தொடக்கத்தவாகிய பாகும் என்று கூறி, "ஐயத்தின் வழி அழகு Fய்தளித்த அழகிய செய்யுட்கள் சிலவற்றை கியங்களிலிருந்து பல எடுத்துக் காட்டுக்கள் 1ண்ணமும் வடிவும்" "நிலவும் பொழிலும்", வைத் திறனுடைய செய்யுட்களைத் தமிழிலக் கின்றார்.
ல கட்டுரைகள் மூலமாக எடுத்துக் காட்டிய னிகன் போன்ற ஆங்கிலப் புலவர்களுடைய லவாணி’ என்னும் கட்டுரையிலே விளக்கிக்
கியங்கள் ஆகியவற்றிலே தாம் சுவைத்தன ாருட்டு செந்தமிழ் நடையிலே பல கட்டுரை ட்டுள்ளார்.
பற்றியும் எழுதிய கட்டுரைகளைப் படிப்பவர் கயது என்பதனை இலகுவிலே இனங்கண்டு ன்னணி களாயமைந்தவற்றை இப்பகுதியிலே
ய்வு நூலார் விளக்கமாகக் கூறியுள்ளனர். கள், சந்தம், கட்டமைப்பு ஆகியவற்றின் பாடலின் சுவையையும் விளங்கிக் கொள்ளும் முறை அல்லது இரசிக விமரிசன முறை ட்டுரைகளிலே தமிழிலக்கியச் செய்யுட்கள் பட்டு விளக்கம் பெறுகின்றன. வில்லிபாரதம் ட்சிகளை விரித்துரைக்குஞ் செய்யுட்களை ரன்களை அடிகளார் விளக்குமிடத்து.
சுவை தலையாய சுவையாகி நிற்கும். ம்பூதெய்தும், உள்ளத்திலே மருட்கை கின்ற நகையும், அசைவு கண்டிரங்கும் இகழ்ந்துரையாடும் இளிவரலும் அஞ்சத் யாலெய்திய உவகையும், என ஏனைய ற்குரிய.”
காதலிருவர் கருத்தொப்ப ஆதரவுபட்ட நோக்கிய அச்சமும், பிரிவாலெய்திய தெழுந்த சுவையினால் மாத்திரமன்று; ன்ற தாலவிகற்பங்களினாலும் கவிஞர்
y
6என்று இலக்கியச் சுவை என்னும் முறையை அடிப்படையாகக் கொண்டதாகு இத்தகைய நோக்குப் புலப்படுகின்றது.
42 இந்திய கலைக்கோட்பாடு
அடிகளாருடைய இலக்கிய நோக்கி இந்திய அழகிய அழகியற் கோட்பாடு பெரிது கட்டுரைகளும் இக்கருத்தினை அரண் செ என வடநூலார் கூறியவற்றை செம்மை, உ g56ir 6TTff. satildogtootfi Goodness, Truth அடிப்படையாகக் கொள்ளப்படும் இப்பண்ட அடிப்படையாக அடிகளார் கொள்வர். “கவி
"நெஞ்சத்து நல்லம் யாமென் யழகு" என்புழி நெஞ்சத்து நல்லம் என அழகின் வேறின்மையாதல் கூறப்பட்ட பெற்றோரும் கல்வியறி வில்லாத வழி படுவராதலின், “கல்வியழகே அழகு" 6 தேற்றமுமாயிற்று.”
"அழகும் உண்மையும் கவிப்ெ சால்பும் கவிப்பொருளாயிற்று. காப்பி காப்பியக்கவிகள் விரித்துக்கூறும் பெரு
"வாழ்க்கையிலே சால்பு வாய்ந் கவிப்பொருளாகக் கொண்டு செய்யுள் மாண்பும் உறுதியுந் தந்து மிளிருமென்ட
என்று கூறுவது மேற்கூறிய கருத்து
43 ஒப்பியலாய்வு
அடிகளாருடைய ஒப்பியலாய்வு நோ சிறப்பான ஈடுபாட்டின் விளைவேயாகும். வட களிலுள்ள சிறப்புக்களை நன்குணர்ந்த அ சுவைக்க வேண்டுமென மொழிபெயர்ப்புக் இலக்கியங்கள், வரலாறு என்பனவற்றில் F வரலாறு என்பனவற்றுடன் ஒப்பிட்டுப் பார்க்
“யவனபுரத்துக் கலைச்செல்வம்" மொழி இலக்கியங்களிலே காணப்படும் சில யுடனும் ஒப்புநோக்குகிறார். ஈழத்திலே 6 விளங்கினார். ஒப்பியலாய்வுக்கு பயன்படக் கட்டுரைகளுடாகவும் வழங்கினார். பாரதியிலு தேசியப்பாடலுடன் பக்கிம் சந்திரரின் "வந்தே


Page 84

கட்டுரைகளிலே கூறுவது சுவைத்திறனாய்வு நம். அவருடைய ஏனைய கட்டுரைகளிலும்
னை இந்தியக் கலைக்கோட்பாடு - குறிப்பாக தும் பாதித்துள்ளது. கவியும் சால்பும்” என்னும் ய்வனவாயுள்ளன. சிவம், சத்தியம், சுந்தரம் ண்மை அழகு என அடிகளார் மொழி பெயர்த் and Beauty என்பர். இந்தியக் கலைகளுக்கு புகளையே, சிறந்த தமிழ்க் கவிதைகளுக்கும் யும் சால்பும்” என்னும் கட்டுரையிலே,
னும் நடுவு நிலைமையாற் கல்வியழகே * செம்மையும், “கல்வியழகு"என அறிவும், து. “உருவின் மிக்கதோர்” உடம்பினைப் அறிவுடையோரால் அழகிலரெனக் கருதப் ான்னுமிடத்து வந்த ஏகாரம் பிரிநிலையும்
பாருளாயினவாறு செம்மை வயத்ததாகிய பத் தலைவனிடம் காணப்படும் சால்பே ம்பொருள்."
தோனாகிய கவிஞனொருவன் சால்பினைக் செய்வானாயின் அச்செய்யுள் இனிமையும் து அறிஞராயினாருக்கு உடன்பாடேயாம்.”
க்குச் சான்றாகின்றது.
க்கு அவர் பிறமொழி இலக்கியங்களிற் கொண்ட மொழி, ஆங்கில மொழிகளாலான இலக்கியங் டிகளார், அவற்றை தமிழ்மக்களும் அறிந்து கள் செய்து வந்தார். இவ்வாறு பிறமொழி ஈடுபடும்போது அவற்றை எம்முடைய மொழி, க முயலுதல் இயல்பான செய்கையே ஆகும்.
என்னும் கட்டுரையிலே அடிகளார் கிரேக்க p பண்புகளை வடமொழியுடனும் தமிழ் மொழி ஒப்பியலாய்வுக்கு முன்னோடியாக அடிகளார் கூடிய தரவுகளை மொழிபெயர்ப்புகளுடாகவும் னுடைய தேசியப் பாடல்களை பிரான்சு நாட்டுத் மாதரம்” பாடலுடன் ஒப்பிட்டுக் காட்டியுள்ளார்.
514.4 பண்டைய - நவீன இலக்க
மரபு வழிவந்த பண்டையதமிழ் இல களைச் சுவைக்கும் ஒருவன் தமிழிலே பு திறன்களையும் சுவைக்கத் தலைப்படுவான். வராகவே, அவருடைய காலத்திலே தன் புது கூவிய பாரதி, கஞ்சாக்கவிஞன் என உயர்ந்ே அவன் கவிதைகளின் திறன்களை இனங் மாணவர்களுக்கும் அறிமுகஞ் செய்து வைத்த இருந்த காலத்தில் (1926-27) அதன் முதல் என்னும் கட்டுரையை எழுதினார். அதில், மானிடரைத் தேவராக்குவது. இதுவே இம்ப தேசாபிமானியுமாகிய சுப்பிரமணியபாரதியா
மண்ணுலகின் மீதினிலே எக்க அமரரைப்போல் மடிவில் லாப திண்ணமுற வாழ்த்திடலாம் இ உபாயமிங்கு செப்பக் கேளிர் நண்ணியெலாப் பொருளினிலு செய்கையெலாம் நடத்தும் வீ திண்ணியநல் லறிவொளியாய் பரம்பொருளை அகத்திற் சேர்
என இந்து மதத்துக்கோர் வரைவிலக் வதை நோக்குக. பாரதி ஒரு சிறந்த கல உத்தம தேசாபிமானி என்பதனாலுமே அடி
ஈழத்திலே, ஈழகேசரிப் பத்திரிகையி ஆக்கங்களை வெளியிட்டு வரும் காலத்திலே எழுதி வந்தார். மறுமலர்ச்சிக் கழகத் தெ உரையாற்றியுள்ளார். பழமையை நன்கு அ நன்கு சுவைத்து வரவேற்றுள்ளார்.
4.5 செம்மைசார் இலக்கியமும்
தமிழ் உயர் இலக்கியங்களைப் ே கெல்லாம் ஊற்றாயமைந்த நாட்டார் இலக் பாடல் மெட்டுக்களை அடிப்படையாகக் கொ: ஆக்கங்களிலே அடிகளார் ஈடுபடுவதற்கு இ பண்ணாராய்ச்சி செய்த அடிகளார், அப்பண் பாடல், மெட்டினையும் இணைத்து நோக்கினி சுவாமிகளுடைய திருக்கலய நல்லூர்ப் ட விழுந்த வள்ளிக்கிழங்கு எடுப்போம்" என் யாழ் நூலிலே விளக்கமாகக் கூறியுள்ளார்.
4.6 செந்தமிழ் - வழக்குத் தமி
“செந்தமிழையே தன் கட்டுரைகளிலு அக்காலப் பெரும்பாலான பண்டிதர்களைப் ( வழக்குத்தமிழின் சிறப்புக்களை அவர் உண யாளரால் பிறிதொரு கட்டுரையிலே விரிவாக அடிகளாரின் மொழியியல் நோக்கு)"


Page 85

ய ஈடுபாடு
க்கியங்களை நன்கு அறிந்து அவற்றின் திறன் திது புதிதாகத் தோன்றும் இலக்கியங்களின் விபுலாநந்த அடிகளார் இத்தகைய பண்புடைய |மைக் கவிதைகளிலே புத்துலகை நாவலிக்கக் தார் உலகாலே தள்ளிவைக்கப்பட்ட நேரத்தில், கண்டு தான் சுவைத்தது மாத்திரமன்றி தன் ார். விவேகானந்தன் பத்திரிகைக்கு ஆசிரியராக தொகுதி ஒன்பதாம் இதழிலே “இந்துமதம்” இம்மதம் தன்னைக் கைக்கொண்டொழுகும் )தத்தின் சிறப்பியல்பு. கவிவாணரும் உத்தம ர் இவ்வுண்மையை வற்புறுத்தி,
ாலும் D6)
தற்குரிய
ம் உட்பொருளாச் றாய்த் த் திகழுமொரு த்து"
க்கணங் கூறுகின்றார்’ என அடிகளார் குறிப்பிடு விஞன் என்பதனால் மட்டுமல்ல அவன் ஓர் களார் அக்கவிஞனை மேலாக மதிக்கிறார்.
லே மறுமலர்ச்சி எழுத்தாளர்கள் தம்முடைய விபுலாநந்த அடிகளாரும் அப்பத்திரிகையிலே ITL55s கூட்டத்திலே அடிகளார் பங்குபற்றி அறிந்து பேணியது போலவே புதுமையையும்
நாட்டார் இலக்கியமும்
பாற்றியது போலவே. அவ் இலக்கியங்களுக் கியங்களிலும் அடிகளார் ஈடுபட்டார். நாட்டார் ண்ைடு புதுமைக் கவிதைகள் படைத்த பாரதியின் இதுவும் ஒரு காரணமாக அமைந்திருக்கலாம். கள் சிலவற்றின் அடிப்படையிலிருந்த நாட்டுப் ார். யாழ் நூல் தந்த அடிகளார், சுந்தரமூர்த்தி பக்திப்பாடலின் மெட்டு, "கொழுங்கொடியின் னும் குறப்பாடல் மெட்டினை ஒத்துள்ளதை
ρ
ம் உரைகளிலும் பயன்படுத்தி வந்த அடிகளார், போல வழக்குத்தமிழை தள்ளிவைக்கவில்லை. ணர்ந்திருந்த விபரங்களெல்லாம் இக்கட்டுரை க் கூறப்பட்டுள்ளது. (பார்க்கவும் விபுலாநந்த
2யாழ்ப்பாணத்துப் பேச்சு வழக்கினை எழுதிய சமூக நாடகங்களை படித்துச் சுை திலே அடிகளார்,
"நானாடகமும் காதலியாற்றுப்படையும் ச பொருளெனப் பெயரிய மற்றுமொரு மட்டக்களப்பு வழக்கு மொழியினையு நன்று”
என எழுதிய பகுதி இங்கு மனங்ெ யாழ்ப்பாணத்து வழக்கு மொழியினின்றும் முதல் உலகுக்கு எடுத்துக் கூறியவர் சுவ எழுதிய சோழநாட்டுத் தமிழும் ஈடுநாட்டு
"மட்டக்களப்பு நான் பிறந்தநாடு. ஈழத் வழக்குமொழி யாழ்ப்பாணத்து வழக்கு
என்று குறித்துள்ளார். இக் குறிட் தமிழ் அறிஞர் கமில் ஸ்வலபில் என்பவ
ஊக்கப்படுத்தியது. இது பற்றி அவர் எழுதிய சுவாமியின் குறிப்புரையை எடுத்தாண்டுள்
·
நற்கலையாந் தமி
நலந்திகழாங்
Glemsbas6od6ou Inflb
தூய்மைசெற
வற்கலையாற் சிற
வளம்பெருக்
சிற்கலையார் மதி
சீர்சாலுந் 50
L6aotipoday
0.


Page 86

பயன்படுத்திப் பேராசிரியர் க. கணபதிப்பிள்ளை பத்தது மாத்திரமன்றி, அவருக்கெழுதிய கடிதத்
டைத்தன. முற்றும் படித்து மகிழ்வுற்றேன். பொருளோ ாடகம் அரங்கேறியதாக ஈழகேசரியிற் படித்தேன். ) ஓரிரண்டு நாடகங்களிலே படம்பிடித்து வைப்பது
காள்ளத்தக்கது. மட்டக்களப்பு வழக்கு மொழி வேறுபட்டது என்ற உண்மையினை முதன்
ாமி விபுலாநந்தரேயாகும். இவர் கலைமகளில்
ந் தமிழும் என்ற கட்டுரையிலே.
தின் கிழக்குப்பாகத்திலுள்ளது. அந்நாட்டு த மொழியினின்றும் வேறுபட்டது”
பு செக்கோஸ்லாவாக்கிய நாட்டைச் சேர்ந்த பரை மட்டக்களப்பு பேச்சு வழக்கை ஆராய
கட்டுரைக்கு மகுட வாசகமாக மேற்காட்டப்பட்ட 6T Tir.
ழ்க்கலையு
வ் கிலக்கலையுஞ்
வடகலையுந்
தி தவக்கலையாம்
)ப்பெய்த
கி மாதவத்தின்
யமெனச்
வமுனிவா
இ. பத்மாசனி அம்மையார்
! . . . . . . . . . . . . . . . . : VA
53கல்வி விழுமியம் பற்றிய விபுல
நல்லதம்ட பணிப்பாளர், தமிழ்ப்பிரிவு, மனித அலுவல்கள் அமைச்சு
பழந்தமிழ் இலக்கிய நெறி நின்று த வதுதான் விபுலாநந்த அடிகளாரின் நோக் களையோ கல்விக்கோட்பாடுகளையோ தை கண்ட கல்வி முறையின் வழிநின்று, தற்கா அடிகளார் வகுத்துள்ளார். அடிகளாரின் எழுத் அவற்றிலே அவர் நுணுக்கமாக பொதிந்து தெரிவு செய்து, ஒழுங்குபடத் தொகுத்தமைத்து அதற்குப் பின்னரும் எத்தகையதொரு கல் கொண்டிருந்தார் என்பது நமக்குத் தெளிவாக மொழிநடையிலேயே இக்கல்விக் கருத்துக்க மனத்திருத்தி, நாம் ஆழமாக சிந்தித்தால் கலைஞானத்துடன் சேர்த்து உள, உடற் அமைப்பை எம்மிடையே பரப்ப வேண்டும் என்பதனை நாம் அறிய முடிகின்றது.
கல்வியின் முக்கியம்:
"அறிவு, இச்சை, செயல் என்னும் உண்மையைச் சார்ந்தது, இச்சை அழகின் ப வது, உண்மை, அழகு, செம்மை என்பன மு யாகவும் நிலைக்களமாகவும் அமைந்தன. நெ யாற் கல்வியேயழகு என்பதால் கல்வியும் உ உண்மையிலே கற்ற ஒரு மனிதன் யாதும் கல்வியறிவுள்ள மனிதன் ஆட்சி செய்யும் வரையறுக்கப்படுவதொன்றல்ல. இத்தகைய எத்தகையோராலும் மதிக்கப்படுவான். இறந் எய்திய உண்மையை ஆராய்ந்து உணரும் வனுக்கு மறுமைப்பயன் தருவது கல்வியாகும் தந்து நிற்கின்ற கல்வியோ கரையற்ற தன்மைய உடைய மாந்தராவார். ஆதலால் கற்கப்ப கற்கும் வகை இதுவெனவும் கற்று வல்லவர் கற்கப்படுபவற்றைக் கற்று நெறிநின்று நலன் தோராவார்.”
"நிலையில்லாப்பொருள்களிடையே வ உண்மைகளை எடுத்துரைக்கின்ற கல்வி சி இல்லை. கற்கும் மனிதன் தான் பெற்ற தெய் நிலையாமையின் மத்தியிலே நிலையானவற்ை படி செய்ய வேண்டிய நன்மையான காரியங்க இறைவனிடம் நம்மை ஈடுபடுத்துவதாகும்.”


Page 87

நந்த அடிகளாரது கருத்துக்கள்
நடராஜா Iள அபிவிருத்தி கல்வி, பண்பாட்டு
கொழும்பு, இலங்கை.
காலத்துக்கேற்ற கல்வியினைக் கட்டியெழுப்பு 5மாக இருந்தது. மேலைநாட்டுத் தத்துவங் த்து ஏற்றுக்கொள்ளாது தமது பண்டையோர் }த்துக்குத் தேவையான கல்வித்திட்டங்களை நாக்கங்கள் யாவற்றையும் சேர்த்து தொகுத்து, வைத்துள்ள கல்விக்கருத்துக்களைச் சரிவரத் த் தந்தால் அவர் வாழ்ந்த காலத்திற்கேற்பவும் விக்கொள்கையைத் தனது மனதிலே அவர் ப் புலப்படும். அந்தவகையிலே, அடிகளாரது ர் அமைக்கப்பட்டுள்ளன. அக்கருத்துக்களை
மேற்கிந்திய அறிவியலினைக் கீழைத்தேய பயிற்சி அடிப்படையிற் புதியதொரு கல்வி
என்பதே இவரது வேணவாவாக இருந்தது
மனத்தின் குணங்கள் மூன்றினுள் அறிவு ாற்பாடுவது, செயல் செம்மையை உணர்த்து றையே அறிவு, இச்சை, செயலுக்கு எல்லை ஞ்சத்து நல்லம் யாமென்னும் நடுவுநிலைமை யர்ந்து அழகாகின்றது. இத்தகைய கல்வியை ஊரே யாவரும் கேளிர் எனக்கூறுகின்றான். சாம்ராஜ்யமானது தேசிய எல்லைகளினால் கல்விமான் எவ்வுருவை உடையவனெனினும் தகாலத்தும் எதிர் காலத்தும் நிகழ்காலத்தும் ஆற்றல் கல்விக்கு உண்டு. அவ்வாறே ஒரு
இவ்விதமாக இம்மை மறுமைப்பயன்களைத் து. கற்பவரோ சில்வாழ்நாட் பல்பிணிச்சிற்றறிவு டும் நூல்கள் இவையெனவும் அவற்றைக் பாய்க்கேட்டுணர்ந்து கற்றற்குரிய காலத்திலே எய்தும் மாந்தரே வாழ்க்கைப்பயனை அறிந்
ழுகின்ற நமக்கு என்றும் அழிவுபடாத ஆழ்ந்த றப்புடைய பொருள் என்பதற்கு ஐயப்பாடு பீகத்தன்மையின் நிலையில் நின்று கொண்டு )ப் பார்ப்பதற்கு முயலல் வேண்டும். கற்றதன் பல உள்ளன. அவற்றுள்ளே தலைசிறந்ததுகல்விப் பரப்பு:
"முற்காலத்திலே ஆண்பாலார்க்கான களையே கொண்டிருந்தது. ஆனால் அறுபத் நாடகமகளிருக்கும் உரியனவாயிருந்தன. அ என்றமையால் தாம் பயக்கும் பொருளுக் அவை அறநூல், (தருமசாஸ்திரம்) பொரு சாத்திரம்) வீட்டுநூல் (மோசஷ சாஸ்திரம்) நான்கு கலைகளாக விரிவுற்று நிற்கின்றது. வேண்டிய விடயங்களை எடுத்தியம்புகின்ற களையும் படித்து இன்புறுதல் நன்மைபயப்ட டிகம் ஆகிய நான்கு சாஸ்திரங்களிலும் கவிந்து கிடக்கின்றது. மேலைத்தேசத்திலே மாகிறது.”
"அறிவியல் நூலின் பயனை ஏற்கும் சிறப்புற வற்புறுத்துதல் வேண்டும். அங்ங்ை பெரியோர் திரட்டி வைத்த ஆத்மிக செல்வ பழமையும் புதுமையும் துவைதமும், அத்ை காட்சியும் மேற்றிசை அறிவும் கீழ்த்திசை மனித குலத்துக்கு தொண்டு புரிதலும் சம
“பாகுபாடற்ற தேசிய கல்வியே ந பரந்து கிடக்கும் பாரதகண்டமெனும் பெ( ஒன்றே என்பதை நாம் மறந்துவிடக்கூடாது பேரறிஞர் கலைத்துறையிலே ஆழப்புகுந்து மொழியில் எழுதும் வழக்கம் தொன்று தெ மொழி என்பன கல்விப்பெருக்குக்குத்தடை கின்றது. தேசிய கல்வி முறையானது உருகி விலே இருளடைந்து இருந்த காலத்துக்குப் பொழுது ஒரு தேசத்தினுடைய அமைச்சர் பண்டிதர்களுக்குச் சிறப்புப்பட்டமும் புல6 சீனாவிலே வரவேற்கப்பட்டதுடன் சீனாவைச் ஆதரிக்கப்பட்டார்கள். உண்மையின் நிலை களாலோ செயல்களாலோ தடுக்கப்படாத 6 நோக்கத்தோடு எல்லாவிதபெருங்கல்வி நி அமைக்கப்படுதல் வேண்டும். இதிலேதான் ! களிலிருந்து மனிதன் விடுதலை பெறுவதற்
மாணவரும் பாடங்களும்:
“யாதானு நாடாமால் ஊராமால் 6 என ஆசிரியர் கூறினாரேனும் பள்ளிக் கல்ல அது நிரம்பிய பின்னர் வாழ்க்கையிலே எய் மகளிர் ஆகிய இருபாலாரையும் ஐயாண்டு யோர் கண்டமரபு. எண்நூலும், இலக்கண நூலும், ஒவியநூலும், இசை நூலும், என்றி கற்றற்குரியநூல்களாயிருந்தன. எனினும் ப வென ஒருவாறு வரையறுத்தல் வேண்டும்.


Page 88

ா கல்வி பெரும்பாலும் தவமுதலாகிய வித்தை துநான்கு கலை ஞானங்களும் ஆண்களுக்கும் ரம் பொருள் இன்பம் வீடு அடைதல் நூற்பயனே 5கு ஏற்ப நூல்களும் நான்கு வகைப்படும். தணுால் (அர்த்தசாஸ்திரம்) இன்பநூல் (கலா
எனப்படுவன. இவற்றுள் இன்பநூல் அறுபத்து
நூற்றுறைகள் யாவும் மனிதனது உயர்வுக்கு ன. கலை விரும்புவோர் வைதிக இலக்கியங் தாகும். சாங்கியம், யோகம், நியாயம், வைஷே கலைநூல் உணர்ச்சிக்கு வேண்டிய பொருள் வளர்ந்த அறிவியலையும் இணைத்தல் அவசிய
பொருட்டு இந்து சமயமானது அறிவுத்துறையை ாமாயினும் இடைக்கால இந்தியாவில் வாழ்ந்த த்தினை இந்நாட்டினர் இழந்துவிடுதல் கூடாது. வதமும், பெளதீக விஞ்ஞானமும், மெய்ஞானக் ஈச்சமமும் மனமொடுங்கிய தியான நெறியும் ரசப்படவேண்டிய காலம் இதுவாகும்.”
ாம் விரும்புவது. இமயம் முதல் குமரிவரை ருநிலப்பரப்பின் அறிவுச்செல்வம் பிளவுபடாத சாதி சமய வேறுபாட்டின்றி இந்திய நாட்டுப் ஆராய்ந்து கண்டறிந்த சில முடிவுகளை வட ாட்டு இருந்து வருகிறது. இங்கு சாதி, சமய, யாக இருக்கவில்லை என்பதை உணர முடி யோடும் ப்னிபோல் அமைந்துள்ளது. ஐரோப்பா பின்னர் கல்வி புனருத்தாரணம் செய்யப்பட்ட ர்களும் அரசர்களும் வேறொரு நாட்டிலுள்ள மைப்பரிசிலும் அளித்தனர். இந்திய அறிஞர் சேர்ந்தகல்விகற்றோர் இந்திய அறிஞர்களாலே )பேறான தன்மையானது, அரசியல் அக்கறை வகையிலே பூரண சுதந்திரத்தை அனுபவிக்கும் |லையங்களும் கட்டாயமாக சர்வதேசரீதியாக உலகத்தை காப்பதற்கும் இன்றுள்ள பிரச்சனை குமான காரணிகள் தங்கியுள்ளன.”
ான்னொருவன் சாந்துணையுங் கல்லாதவாறு” விக்கு ஒரு காலவரையறை உண்டு. ஏனெனில் த வேண்டிய நலன்கள் பல உள்ளன. ஆடவர், நிரம்பிய பின்னர் பள்ளிக்கு வைத்தல் பண்டை ா நூலும், புவியியல் நூலும், வரன் முறை வை யாவும் பதினாறு ஆண்டு நிரம்பு முன்னர் ள்ளிப்படிப்பிலே கொள்ளதற்குரிய அளவு இது“முதலிலே எண்ணுாலை எடுத்துக்ெ வகுத்தல் என்னும் நால்வகைத் தொழிலை என்னும் நால்வகைகளோடு சார்த்தி உணர்த் வெண் என்னுமிவற்றோடு சார்த்தி உணர்த்தலு பெருக்கப்படும் எண்ணாகவும் வைத்து இத் பெருக்கம் என்று இவற்றின் இயல்பினை எண்ணினைக்கண்டறியும் எளிய முறைகளை முத்தொகை, நூற்றுறுப்பு வட்டிக்கணக்கு, நி பதினாறு வயது மாணவனுக்கு மேற்கொள்ள
"இவை தம்மை கற்ற மாணவன் உரைத்த பீஜகணிதம் கேத்திரகணிதம், திரிகே இயந்திரகணிதம் என்னும் துறைகளுள்ளே ஆதலால் கணித நூலுக்கு அடிப்படையாகிய யாகவும் உணர்தலே பயன்தருகின்றகல்வியா தொல்காப்பியம், நன்னூல், சின்னூல் ஆதியா இயற்றிய நூல்கள் முதலியவற்றுள் யாதாயி தெளியப் படித்து உணர்வதே அறிவு நிை வெண்பா அகவல் விருத்தம் என்பவற்றின் தகுந்தன.”
"நாலடியார் முதலிய கீழ்க்கணக்கு வருக்கும், மேல்வகுப்பு மாணவருக்கும் பாட! பட்டன என எண்ணுதற்கு இடமுண்டு. ஆகே கணக்கு நூல்களிலே மூன்றும் இக்காலத்து
"மக்கட் சாதியார் வாழும் இம்மண்ணு வளம், மலை, கடல், நதி என்பனவற்றின் அடை காற்றியக்கம் என்பனவும் ஐந்திணை நிலப் நாவாய், புகைவண்டி என்ற பொய்யா மொழ றினால் ஏற்பட்டிருக்கும் போக்குவரத்து வச அமெரிக்கா என நின்ற பெருநிலப்பரப்புக்களின் என்றும் ஒளவையார்வாக்கிற்கு பேரிலக்காக ெ வேண்டும்.”
"இனி வரன்முறை நூலிலும் தமிழ் பாரதத்தை அடுத்துள்ள சீனம், மிசிரம், பா நலம், ஜவனபுரம், ரோமபுரம், என்னும் இவ முகமதுநபி என்னும் சமய ஸ்தாபகருடைய நாகரிக உலகிற்கும் நேர்ந்த நலன்கள், மேனா மேற்புலத்து வர்த்தகப் பெருக்கத்துக்கு கார தற்கால நிலை என்பவற்றை எல்லாம் உ6 இளஞ்சிறார்க்குப் பயிற்றுதல் வேண்டும்.”
"அறிவு நூற்றுறைகளிலே அனைவரு ஆதலால் அதனை இளைஞருக்கு அறிவுறு தாவரங்களிலும் விலங்கினங்களிடத்தும் மக்க: யினதே ஆகும். பிறப்பதும், உணவுட்கொள்வது வதும் காலவெல்லையிலே இறப்பதும் எல்லா அன்பின் வழியது உயிர்நிலை என்னும் ெ அன்பினால் நிலை பெறுவன. அன்பினால் வ செலுத்தினால் அது செவ்விதின் வளர்ந்து மல
5


Page 89

காள்வோம், கூட்டல், கழித்தல், பெருக்கல், பும் எண்ணல், எடுத்தல், நீட்டல், முகத்தல் தும் கீழ்வாய் எண், பதிற்றுறுப்பெண், பொது ம், ஒரெண்ணினையே பெருக்குமெண்ணாவும் ன்மையாகிய மும்மடிப்பெருக்கம் நான்மடிப் உணர்த்தலும் இருமடி மும்மடிப் பெருக்க பயிற்றுதலும் நடுவெண், படியெண்ணொப்பு, லவளவை, என்னுமிவற்றை உணர்த்துதலும் க்கூடியதாகும்.”
மேற்புலத்தாரும், வட புலத்தாரும் விரிவுற ாணகணிதம், எண்கணிதம், வான்நூற்கணிதம், புகுதற்கு வேண்டிய ஆற்றலைப்பெறுவான்.
பொதுவிதிகளைக் கருவியாகவும் செய்கை க அமையும். இலக்கண நூல்களுக்குள்ளே ம் பின்நூல்கள், பிற்காலத்தார் கத்தியரூபமாக றும் ஒரு நூலினை எடுத்து அதனைத்தேறத் றவுக்கு கருவியாகும். எழுத்திலக்கணமும் யாப்பிலக்கணமும் இளமாணவர்கள் கற்கத்
நூல்கள் பதினெட்டும் கீழ் வகுப்பு மாண ம் சொல்லுதற்குரிய முறையிலே தொகுக்கப் வே கீழ்க்கணக்கு நூல்களில் ஆறும், மேல் மாணவருக்குப் போதியனவாகும்.”
னுலகிலே பல்வேறு தேசங்களின் இயற்கை Dப்பும் வெப்பதட்ப நிலைகளும், மழைவீழ்ச்சி, பாகுபாடும் விளைபொருளும் வாணிகமும் ஜியின் பொருளும், இங்கு தொடர் என்பவற் திகளும் ஆசியா, ஐரோப்பா, ஆபிரிக்கா,
அரசியல் நிலையும் மக்களது வாழ்க்கையும், பாருள் புரிநூற்சார்பு பற்றிக்கற்றுத் தெளிதல்
நாட்டின் பழமை, பாரத நாட்டின் பூர்வீகம், ரசீகம் என்னும் பழம்பதிகளின் தொன்மை ற்றின் அரசநெறி, புத்ததேவர், யேசுநாதர், தோற்றத்தினாலே அவரவர் நாட்டிற்கும் ட்டுக் கடலோடிகளுட் சிறந்தோரது வரலாறும், னங்கள், ஐரோப்பிய மகாயுத்தம், உலகின் ாத்திற்கு இனிமை பயக்கும் கதைருபமாக
க்கும் இன்றியமையாத பாகம் உயிர்நூல் த்துதல் பயன்தரும் கல்வியாக அமையும். ரிடத்தும் தோன்றும் உயிர்சக்தி ஒரு தன்மை ம், வளர்ச்சியடைவதும் இனத்தைப்பெருக்கு உயிர்க்கும் அமைந்தபொது இலக்கணமாகும். பாய்யா மொழியின் படி எல்லா உயிரும் ார்ச்சி எய்துவன. தாவர உயிர்மீதும் அன்பு ர், கனி முதலிய பயனைத் தரும். இவ்வுண்மையை இளைஞர்க்கு அறிவுறுத்துவது உய அனைத்தினையும் தன்னுயிர்போலக் கருது நிலைபெறச் செய்ய வேண்டும்.”
ஆசிரியர் மாணவர் தொடர்பு
“நல்லாசிரியருக்குரிய தகைமைகன முடியும். உயர்ந்த தகமைகளை அடைவதற்கு கோட்பாடுகளின் பூரணமானதொரு முறைை தென்னிந்தியாவில் புகழ்பெற்று வாழ்ந்த கல் மெய்யியல் அறிஞருமான பவணந்தி முனிஸ் ரிடமிருந்து மிகவும் விசேடமானதும் வேறுதர அக்காலத்திலே எதிர்பார்க்கப்பட்டன. ஆன முறையில் உள்ளதாகவே இருந்தது. மாண களையும் கண்டுபிடிப்பதற்கு ஆசிரியர்வழி சத்தியமகானின் வரலாறு காட்டுகிறது. மாண துவதே அவரது உண்மையான கடமையாக அணுகக்கூடிய சாத்தியமான வேறுமுறைகை
"மாணவன் தனது மனக்கண் முன்ே ஆசிரியர் உள்ளார். இதனால் ஆசிரியரது மையான இரக்க சுபாவம் உள்ள ஆசிரிய கருத்தில் கொள்வார். காலத்திக்கு காலம் வார்த்தைகளாலும் தனது மாணவரது நற்கு பயன்படுத்துவதற்கு உதவி செய்பவரே உ கூர்மையளவில் வளர்ந்தவர்களிலும் குறைந் நல்வழிப்படுத்தும் ஆசிரியரைச் சிறுவர்கள் விருப்புள்ளவர்களாகவும் இருப்பார்கள். மா நிற்றலும் ஆகிய இரண்டும் ஒருங்கு பொ தகுதியானதாகும்.”
கல்வி முயற்சிக்கு வேண்டிய
“மாணவர்க்குக் கொடுக்கவேண்டிய ஆகிய இருபாலார்க்கும் வகுத்துக்கூறியக உளப்பயிற்சி, இசைப்பயிற்சி என முத்திற யராகிய, பிளேட்டோ என்பவரும் கல்வி மு னார். வீரமாபுரம் என பழைய ஜவன ஆசி நாட்டிலே வாழ்ந்த அறநூற் பேராசிரியரா பயிற்சியை ஒழித்து ஏனைய இரண்டினைய
"உதயகுமாரனும், சீவக நம்பியும், யாரும் இசையில் வல்லுனராய் இருந்தனர் இரண்டினையும் போல இசைப்பயிற்சியை எண்ணுதற்கிடமில்லை. இதனை ஆராயுங் மெனவும் அவை உடற்பயிற்சிகளும், உள ஒன்றோடு ஒன்று தொடர்புடையன. உள்ளத் ஆசிரியர் கூற்று ஈண்டு நோக்கத்தக்கது. து ஆள்பவர்க்கு வகுத்துக்கூறிய மூன்றனுள் இர சார்ந்து நிற்பன. திருவள்ளுவநாயனாரும் இறைமாட்சியை அடுத்து நிற்கவைத்து நூ


Page 90

பிர் நூல்கல்வியின் முதற்படியாகும். மன்னுயிர் கின்ற நற்குணத்தை இளம்பிராயத் திலேயே
)ள பழைய இந்திய நூல்களிலே நாம் காண த வேண்டிய ஆசிரியர் பரம்பரைக்கு வழிவகுத்த ய ஏறத்தாள பன்னிரண்டாம் நூற்றாண்டளவில் வியியலாளரும், இலக்கிய ஆசிரியரும், சமண வர் தமது நூலிலே குறிப்பிட்டுள்ளார். ஆசிரிய த்தினை உடையதுமான ஒழுக்கத் தன்மைகள் ால் கல்விப் போதனை சாதாரணமாக நடை வன் தானாகவே உண்மைகளையும் தொடர்பு வகுத்தார் என்பதை உபநிடதத்தில் வரும் ாவனுடைய கண்டு பிடிப்புக்களை உறுதிப்படுத் இருந்ததுடன் தேவையான பொழுது கல்வியை ளக் காட்டுவது அவரது கடமையாக இருந்தது.”
ன நிறுத்த வேண்டிய தெய்வத்தின் மாதிரியாக பொறுப்பு உண்மையிலேயே பெரியது. உண் ர் தனது மாணவரது விடயங்களையும் தனது கூறும் ஆலோசனைகளையும் உற்சாகமூட்டும் ணங்களை கவர்ந்து அவற்றை நல்ல வழியிற் .ண்மையான ஆசிரியராகும். சிறுவர்கள் புத்தி தவர்களாவர். அன்புள்ள மனத்தோடு கண்டித்து மதித்து நடப்பதுடன் அன்னார்பால் மிகுந்த ாணவருடன் நெருங்கி உறவாடுதலும் அகன்று ருந்தி நிற்றலே தற்காலத்தில் ஆசிரியருக்குத்
உள, உடற்பயிற்சிகள்:
பயிற்சிகளைப் பற்றி ஆராயலாம். ஆண்,பெண் ல்வி முறை அனைத்தினையும் உடற்பயிற்சி, ப்படுத்திக்கூற இயலும், ஜவனபுரத்து பேராசிரி றையினை இங்ங்ணம் முத்திறப்படுத்தியே கூறி ரியர்களாலே போற்றப்பட்ட ஸ்பாட்டா என்னும் கிய லிக்கர்கஸ் என்னும் பெரியார், இசைப் பும் கைக்கொண்டார்.”
ஆளுடையபிள்ளையாரும் வாகீசப்பெருந்தகை எனத் தமிழாசிரியர் கூறினாரேனும், ஏனைய அத்துணைச்சிறப்பானதாகக் கொண்டார் என்று கால், பயன்தரத்தக்க கல்வி இரு துறைப்படு ப்பபயிற்சிகளுமாகும் என அறிகிறோம். இவை துறுதி உடலுறுதிக்கண்ணது எனும் மேல்நாட்டு நூங்காமை, கல்வி துணிவுடைமை, என நிலன் ண்டு, உள்ளத்துறுதியினோடு உடலுறுதியையும் கல்வி என்னும் அதிகாரத்தினை அரசியலுள் ல் இயற்றினார்.”
57“முதலில் உடற்பயிற்சியை ஆராய் இவ்விரண்டும் கண்ணென்ப வாழும் உயிர்க் அனைவருக்கும் பொதுவாகிய உளப்பயிற் பயிற்சிக்கு சாதனமான கட்புலனையும் கூ வேண்டும். மூளையிலே சுத்த இரத்தம் விழிப்பு நிலையிலிருக்கும் போது நம்மைச் படித்து நாம் அறிவினைப்பெறுதல் கூடும். மேல்நாட்டாருக்கு உயர் நிலை அளித்த விஞ நாற்றமென்றைந்தின் வகைதெரிவான் கட்டே இங்கு நுணுக நோக்கி உணரப்பாலுது. நோக்கவல்ல மாந்தருக்கு எண்ணின் திறம கணித நூல் உணர்ச்சிக்கும் புலன்களைப்
“கண்ணினுஞ் செவியினுந் திண்ணிதி தெரியினன்னயப்பொருள் கோன் என்னருங்கு உரைத்துச் சென்றார். கண்ணினையும் செவிய ஒவியக்கலையையும் இசைக்கலையையும் இவற்றின் ஆரம்ப பாடங்களை எல்லா இளை பத்தினை அள்ளித் தருவதும் மனத்தினைக்க செவியினைப்பயிற்றுவதற்கு நல்லது. இை உருகும் தன்மையை அடைகின்றது. கல்6ெ யுணர்ச்சி எல்லா உயிர்களுக்கும் தோன்றுவ உயிர்களுக்கே ஓசை உணர்ச்சி தோன்றுகின்ற இசையறிவும், பிறஅறிவும் பெற்று மனிதன் சி களுக்கு இசைசிறந்ததோர் உளப்பயிற்சியாக உளத்தினைப் பயிற்றுவதற்குச் சிறந்தது. அமைந்துள்ள கவிதைகள் மாணவர்களது யுடையன. றெய்டன்’ என்ற கவி குறிப்பிடுவ அலெக்சாண்டரை ஒரு தெய்வீகத்தன்மையர சக்தியை, இசை கொண்டிருக்கிறது. இசை, புராதன கிரேக்கர் தமது பாடத்திட்டங்களிே லிருந்து பெறப்பட்டது இசை என்ற சொல் பயிற்றுவதற்கு எம் முன்னோர் அளித்த இன என்பனவும் இன்றியமையாதனவாகும்.”
"உள்ளத்தைப் பண்படுத்துவதை ரே திருந்தது. "உள்ளத்துறுதி உடலுறுதிக்கண் நலஞ்செய்வதோடு உளப்பயிற்சிக்கும் சாதன அதிரவருவதோர் நோய்" என்றபடி இன்னது அறிந்து உடற்காப்பிலே கருத்தாயிருக்கும் உடற்பயிற்சிகள் மனவொடுக்கத்துக்குத் து யோகப்பயிற்சி உடற்பயிற்சிக்குச் சிறந்த சாத யோகி” களால் எமக்களிக்கப்பட்ட யோகிகள் தொடர்புடைய இயல்பினையும் கொண்டிரு என்ற அறிஞரது கோட்பாடானது தனது ம ஊக்குவிக்கும் ஆசிரியருக்கு வேண்டிய அ யோகக்காட்சியானது அறிவுத்தடங்கலை அக திலே ஓரிடத்திலே இருந்தபடியே மூவிடத்தும் ( தெளிவு, இனிமை, உறுதிப்பாடு என்னும் பற்றின்மையாலும் சிறப்பாக்கலாம் என்பது யே முறைகளிலும் நமது நாட்டில் பண்டைதொட் சாலச்சிறந்தது. சிலகாலம் இலங்கை ரீராம


Page 91

லாம். எண்ணென்பை ஏனை எழுத்தென்ப கு என்றனர். ஆதலினால் எண்ணும் எழுத்தும் க்கு உரியதாமென அறிகின்றறோம். உளப் ந்து அவதானிக்கும் முறையைப் பயிற்றுதல் செறிந்து கருவி கரணங்களெல்லாம் பூரண சூழவிருக்கும் பிரபஞ்சம் எனும் ஏட்டினைப் பூத பெளதிகங்களைப் பற்றிய ஆராய்ச்சியே ஞானசாத்திரமாகும். சுவையொளி ஊறோசை யுலகு" என்ற பொய்யாமொழியின் பொருளும் கண்ணும் செவியும் கருவியாக நுண்ணுதின் னைத்தும் திண்ணிதன் எய்தப் பெறுமாதலின் பயிற்றுதல் இன்றியமையாதது ஆகும்.”
ன் உணரும் உணர்வுடைய மாந்தர்க்கல்லது ரைத்தே" என ஆசிரியர் தொல்காப்பியனாரும் பினையும் பயிற்றும் பொருட்டு மாணாக்கருக்கு ஒரு சிறிதாவது அறிவுறுத்துதல் நலமாகும். ஞர்களுக்கும் புகட்டுதல் வேண்டும். இசையின் வர்ந்து செவிக்கின்பம் பயப்பதுமாகிய யாழிசை சயை அனுபவிக்கின்ற உள்ளம் நெகிழ்ந்து பன உள்ள நெஞ்சமும் கரைகின்றது. இசை தில்லை. ஒளிஉணர்ச்சி தோன்றி, சிறப்புடைய து. அவ்வோசையின் வழியாகவே எழுத்தறிவும், சிறப்புடையவனாகின்றான். இதனால் மாணவர் அமைகின்றது. இதனை விட இசைப்பாடலும் சிறந்த இசை நயமும் கருத்துச் செறிவும் உளத்தினைப் பண்பட வைக்கும் தன்மை து போல, தேவதைகளைப் பூமிக்கு கவர்ந்த ாய் காட்டுவதற்குமான பெரிய மறைந்துள்ள உடற்பயிற்சி ஆகிய இரண்டு பாடங்களையும் ல அடக்கியிருந்தனர். "மியூசன்’ என்ற சொல் . பேச்சு வன்மை, நடனம், நாடக நடிப்பு ச வரன்முறை நூலும் புவியியல், இதிகாசம்
ாக்கமாக வைத்தே உடற்பயிற்சியும் அமைந் ணது" ஆதலின் உடற்பயிற்சி தன்னளவில் மாகிறது. "எதிரதாக்காக்கும் அறிஞர்க்கில்லை செய்தால் இன்னது பயக்கும் என்பதனை வண்ணம் இளையோரைப் பயிற்றவேண்டும். ாண புரியும் என்பது மனநூலார் கொள்கை. னமாகும். புராதனகாலத்தைச் சேர்ந்த “உறத ரின் உருவங்கள் தைரியத்தையும் அதனுடன் க்கின்றன. ஸ்பாட்டா தேசத்து "லிக்கர்கஸ்” ணவரிடையே தகுதியையும் முயற்சியையும் நேக விடயங்களைக் கொண்டிருக்கின்றது. ற்றி, மனத்தினை ஒருவழிப்படுத்தி ஒரு காலத் முக்காலத்து பொருளையும் உணர்த்துவதாகும்.
மனத்தின் செயல்களைப் பயிற்சியினாலும் ாக நூல்முடிபு. ஆகவே மேநாட்டு உடற்பயிற்சி டு இருந்து வருகின்ற உறதயோக முறையே ருஷ்ண சங்கத்துச் சிவானந்த வித்தியாலயத்
8தின் சார்பாக மட்டக்களப்பு கல்லடி உப்போ இருபத்தைந்து அநாதைப்பிள்ளைகளுக்குச் ஆரம்பிக்கும் முன் சிறுவர்களின் நிறை, உ குறிப்பிடப்பட்டன. மூன்று மாதம் முற்றிலும் முறையில் எமக்குப்பூரண நம்பிக்கையை பட்டோருக்கு புஜங்காசனம், அர்த்தசலாபாச யோகமுத்திரை என்னுமிவை பயிற்றப்பட்ட இவற்றுடன்கூட சிரஸானம், சர்வாங்காசன யேந்திராசனம், மயூராசனம், சுவாசனம், யோகமுத்திரை, நெளளிக்கிரியை என்பனவ
“உடல் வளர்ச்சிக்குத் தேவையா6 காற்று என்பன நல்ல உடல் உறுதியைய நல்ல உணவினாலே உள்ளம் வளர்ச்சி சிறந்த உணவாகும், பழப்புளியும் மிளகாயும் புளி, புகையிலை, நல்லெண்ணெய், மிளக நல்லது. எலுமிச்சம்பழரசம், கறிமிளகு என்னு கொள்ளலாம். உணவினைக் குறித்த ஆராய்ச் குப் போதிக்கப்படல் வேண்டும்.”
போதனா மொழி:
"ஆரம்பத்தில் உலகத்தில் இருந்தது புலப்படுத்த உதவியதுவும் தாய் மொழியே. ஈடின் நாட்டிலே சிலரால் பேசப்பட்ட மொழியா கருதப்பட்டது. பொதுவாகப் பார்த்தால் மூ ஏதோ பேசித்தொடர்பு கொண்டிருந்தனர். ஆதியிற் பயன்பட்ட தாய்மொழியே ஆரம்ப மு
“உயர்தரக் கல்விக் கழகங்களிலே மாணவன் தான் தெரிந்து கொண்ட துறையிே ஆங்கிலமொழியிற் சொல்வன்மை இல்லாதவி கிறான். ஆங்கிலமோ இலக்கண வரம்பில்ல கருதிய பொருளைத் தெளிவுற உரைக்கும் ெ தாய்மொழியில் சொல்லும்போது இனிமைை மொழியிலே உரைக்கப்படின் வெறுப்பையே கல்வியில் மனமூக்கம் செல்லாதவனாக வரு கற்ற மாணவன் தன்னுர்க்குச் சென்றதும் தா படி கொடுக்கின்றான். இதனால் இவன் பt நம்நாட்டில் மக்கள் கொடுக்கும் வரிப்பணத் நடாத்தப்படுகின்றன. ஆதலால் இக்கல்விச் அனைவர்க்கும் பயன்தருவதே நீதியும் மர உயர்தரக்கல்வி அறிவு தாய்மொழியிலேயே உண்மையாகிறது.”
கற்பித்தல் முறைகள்:
"மாணவனுக்கு வழிகாட்டுவதிலேே மாணவனை உண்மையான தன்மையினை ஆ காகக் கொள்ளுதல் வேண்டும். கல்வி வி அறிவு சார்ந்ததும், அறிவு சாராததுமான ஆ


Page 92

டையில் அமைந்துள்ள மாணவர் இல்லத்திலே சில யோகாசனங்களை பயிற்றினோம். பயிற்சி யரம், மார்பின் சுற்றளவு முதலிய விபரங்கள் நிறைவுறுமுன் அடைந்த தேர்ச்சி உறதயோக உண்டாக்கிவிட்டது. பன்னிரண்டு வயதுக்குட் னம், தநுராசனம், மத்ஸ்யாசனம், உறலாசனம், ன. பன்னிரண்டாண்டுக்கு மேற்பட்டோருக்கு ம், மத்தியஸ்தானம், சலபாசனம், அர்த்தமத் என்னும் ஆசனங்களும் உத்தியாசபந்தனம், பும் பழக்கப்பட்டன.”
ன சுத்தமான உணவு, சுத்தமானநீர், நல்ல பும் கல்வியில் விருப்பத்தையும் தருகின்றன. எய்தும். வெண்ணெய் கல்வி கற்போருக்குச் யோகப்பயிற்சி செய்வோருக்கு பொருந்தாதன. ாய் என்னும் இவற்றை அறவே நீக்கிவிடுதல் றும் இவற்றைப் புளி, மிளகாய்க்குப் பதிலாகக் சியும் உடற்பயிற்சிக்குக் கருவியாக இளைஞர்க்
வும் ஒருவர் தமது கருத்தினை மற்றவருக்குப்
உலகில் முதன்முதலாக இருந்த தாய்மொழி கும். இந்நாடு, உலகம் சார்ந்த சுவர்க்கமாகவே ன்று உலகங்களிலும் சிலர் தமது மொழியில் ஆகவே மற்றவருடன் தொடர்பு கொள்வதற்கு )தல் போதனா மொழியாகக் கொள்ளத்தக்கது.”
யோக்கியதா பட்டம் பெறுவதற்கு முயலுகிற ல நிறைந்த புலமையுடையவனாக இருப்பினும் பனாக இருந்தால் தகாதவன் என்று தள்ளப்படு )ாத முரட்டு மொழி. பத்தாண்டு பயின்றாலும் சால்வன்மையைப் பெறுவது மிகவும் அரிதாகும். யைப் பயக்கத்தக்க பொருட்டுறைகள், வேற்று கொடுக்கும். இதனால் மாணாக்கன் கற்கும் ருந்துகிறான். ஆனால் தாய் மொழியில் கல்வி ன் பெற்ற செல்வத்தைப் பிறரும் அனுபவிக்கும் பின்ற கல்வி ஆயிரமடங்கு பயன்தருகின்றது. தைக் கொண்டு உயர்தரக் கல்விச்சாலைகள் * சாலைகளினின்றும் பிறக்கும் கலை அறிவு புமாகும். இன்னோரன்ன பல காரணங்களால் புகட்டப்படவேண்டும் என்பது மறுக்கொணா
ய உண்மையான போதனை தங்கியுள்ளது. அறிய விடுவதினையே போதனையானது நோக் டயத்திலே உளவியல் பெரிதும் உதவுகிறது. லோசனைகளின் முக்கியத்துவத்தை நமக்குக்
59கூறுவதற்கான அநேக விடயங்களை உளவு கூடுதலாகத் தவறுகளையும் குறைகளையும் கிடைப்பதில்லை. நீங்கள் நன்றாகப் படித்துள் என்பதுதான் விவேகமாக ஆசிரியரது அறிவ
“மொழி கற்பித்தலைப் பற்றி முத சமூகங்களுக்கிடையிலான நல்லுறவையும் ர மொழிகளை ஆண்களும் பெண்களும் கற்றல் தொடர்பாக அமைந்துள்ளன. மொழி கற்பிக் கேட்கச் செய்வதன் மூலமும் தானே விரு மொழியையும் நவீன மொழிகளையும் கற்ப மாணவர்களுக்கு விருப்பமுடைய விடயங்கள் நிகழ்ச்சிகளை விபரித்தல், இலகுவான பாடங்க கான நாடகங்களை நடித்தல் முதலியவற்றினு அவர்களுக்கு ஊட்டலாம். நவீன மொழிகை படுகின்றது. செம்மொழிகளைப் புகட்டுவதற்கு பாடத்தினைப் பொறுத்தவரையிற் கலாசாரப் மொழிபெயர்ப்பு அப்பியாசங்கள் மூலமாக பாகுபாடுகள், பெயரடைவினை, சொற்பிணை மனம் இலகுவாகப் பற்றிக்கொள்கிறது. நவீன யாடல் மூலமும் நவீன நாடகங்களை நடிப்ப முடியும். நாடகத்தில் நடித்தல் மாணவருக்கு ஆற்றலை ஏற்படுத்தக்கூடிய சூழ்நிலையைக் வரது முயற்சிகளினூடாக மாணவரின் ஆக்கபூ வளர்க்கமுடியும்.”
"இலக்கியம் கற்பித்தல் பற்றி சிறிது அழகு, நன்மை என்னும் மூன்றினையும் தந்: வாய்ந்தது. கவிதை ஓவியம், உவமம் தழு நலனைக்காட்ட வல்லது. கவிதையில் ஈடுபட்( அதன்மீது அன்பு செலுத்துகின்றான். செய்யுை மனிதனின் தெய்வீகத்தன்மை பற்றிய கோட்பா வேண்டும். செய்யுளிலோ உரைநடையிலோ உ விம்பங்கள் மூலமும் காட்சிகள் மூலமும் விடயத்தினை மனதில் வைத்திருப்பதற்கும் பழைய இலக்கியங்களைக் கற்பதிலே கற்ப6 போனது மனக்கண் முன்னே புராதன இந்தியா வருதல் வேண்டும். செய்யுளிலே வரும் இட வற்றினை அகக்கண்ணால் நோக்குவதுடன் ( கேட்க வேண்டும். இதனாற் சுவையோடு கூடி இலகுவிற் தோன்றும்.”
"வரலாற்றுக் கல்வியும் சமய நிகழ்ச்சி சமய அறிஞர்களினதும் மானிட இனத்தை சரித்திரத்தை நாம் கொள்ளலாம். மோசஸ், கி யேசு, முகம்மது, யூதர் ஆகிய பெரும் மனிதர்க நீக்குவது பூரணமான உலக வரலாறாக அமை யும் உள்ளடக்கிய ஒரு பெரும் போதனையை யில் கற்றால், வரலாறு புதிய முக்கியத்துவத்ை புவியியல் ஒன்றாக்கத்தையும் போதிக்கும் எ


Page 93

யல் கொண்டுள்ளது. கல்வி விடயங்களிலே மாணவருக்குச் சுட்டிக் காட்டுவதால் நன்மை ரீர்கள் இன்னும் நன்றாகப் படித்தல் வேண்டும் ரையாகும்.”
மிலே கூறலாம். சர்வதேச நல்லுறவையும் ல்ல முறையில் விருத்தி செய்வதற்குப் பல 5ல்லது. நவீன மொழிகள் வர்த்தக கலாச்சாரத் கும் ஆசிரியர் குழந்தையைக் கவனத்துடன் புடன் செய்து காட்டுவதன் மூலமும் தாய் த்தல் வேண்டும். ஆரம்ப வகுப்புக்களிலே ள வாசித்தல், கடிதம் எழுதுதல், கற்பனை ளைப் படித்தல், அவற்றை மீட்டல், மாணவர்க் ாடாகத் தாய்மொழியிலே பெருமளவு திறனை ளக் கற்பித்தலில் நேர்முறை, பயன்படுத்தப் நம் நேர்முறையைக் கையாளலாம். மொழிப் பின்னணியை ஏற்படுத்துதல் அவசியமானது. பெயர்ச்சொல்லின் பல்வகை வேற்றுமைப் ப்பு முதலியன அறிமுகப்படுத்தப்படும்போது மொழிகளிலே திறமையைச் சரளமான உரை தன் மூலமும் படிப்பதன் மூலமும் ஏற்படுத்த அளவற்ற இன்பத்தைக்கொடுத்துக் கற்பனை கொடுக்கின்றது. கட்டுரை எழுதுவதில் மாண ர்வமான தன்மையை ஆசிரியர்கள் கூடியளவு
து ஆராயலாம். கவிதையானது உண்மை, து, மனம் முழுவதினையம் பற்றும் ஆற்றல் ழவி நின்று ஆராயும் தோறும் புதியபுதிய டுச் சுவை அனுபவிப்போன் நெஞ்சம் உருகி ளயும் நுண்கலைகளையும் போதிக்கும்போது டானது வழிகாட்டும் கோட்பாடாக இருத்தல் உள்ளதொரு விடயத்தைத் தெளிவான மனோ பயில்வோனுக்குப் புகட்டுவதனால் குறித்த கருத்துத் தெளிவிற்கும் உதவி செய்கிறது. னை முக்கிய இடம்பெறுதல் வேண்டும். கற் வும் கிரேக்கமும் உரோமாபுரியும் திரும்பவும் ங்கள், மக்கள், சந்தர்ப்பம், நிகழ்ச்சி என்ப பேச்சு, ஓசை என்பவற்றை அகக் காதினாற் ப மெய்ப்பாடு வாசிப்போனது உள்ளத்திலே
களும் நெருங்கிய தொடர்புடையன. பெரும் காத்தவர்களினதும் கதைகளாக உலக ருஷ்ணர், கொன்பியுசஸ், புத்தர், சுரொஸ்தர், ருடன் தொடர்புடைய வரலாற்று விடயங்களை யாது. உலகப்பெருஞ் சமயங்கள் யாவற்றை ய நாம் விரும்புகின்றோம். சமய அடிப்படை தயும் புதிய கருத்தையும் கொண்டிருப்பதுடன் ன்பது உறுதி.”"அறிவியலினைப் போதிக்கும் முறை அநுபவரீதியாகப் பெறப்பட்டுள்ள முறையே களெல்லாம் முறைப்படி அளந்து அறிவதற் அளந்து துணிதல்” என்று மேனாட்டு அறிவிய நுண்ணிதினுணரும் மாந்தர்க்கு அவையிர கூர்ந்த நுண்மதியும் நுணுகி நோக்கும் கண்ணு உடையவராய்ப் புறவுலகத்திலே அமைந்த புகுவோர் தமது ஆராய்ச்சிக்கு வேண்டிய வேண்டும். உயிர் அனைத்தும் ஒன்றினோ காப்பதே தன்னுயிரைக் காப்பதற்குச் சிற பாதுகாக்கும் மார்க்கத்தால் இவையனைவர்க் யெல்லாம் முறையாக அறிந்து உணர்த்துத கல்வியை வேதாந்தக் கொள்கையின் அடிப்ப கூடியளவு பயன் கிடைக்கும். நிலைபேற்றின படையில் பெளதிக உயிரியற் பாட போ அலைகளாகவும், ஒளியாகவம், வெப்பமாக சக்தியே அமைந்துள்ளது என்பதும், ஒரே எ மூலகங்களின் ஆச்சரியப்படத்தக்க பல்வேறு மேலே குறிப்பிட்ட எலக்ரோன்ஸ், புறோட்டே ஒன்றுடன் ஒன்று தொடர்புடையன என்பதுமா தன்மையை எடுத்துக் காட்டுகின்றன. அத்துட6 கூட்டங்களுக்கும் இயல்புகளுக்கும் சான்று ப போன்ற நவீன விஞ்ஞானிகள் மாணவனை செல்வார்கள். இன்று அறிவியல்கள் சமய சமய மெய்யியலுடன் தொடர்புடையனவாக ஒரு தாவரவியல் விடயமாகத் தரும்படி ே ஆய்வாளர். "ஒஸ்கார் ஐங்கேஸ்வரம்” எ இயக்கத்தாக்கியல், இயக்கவியல் முதலியவ மிருகங்கள், மனிதன், அமானுஷிக மனிதன் இவ்வாறு கூறும்போது ஒரே அறிவுத் தன் செயற்படுகிறது என்று காட்டுகிறார். கடவுளு "பேச்சன்” என்பவர் கூறுவதும் இவ்விடயத்ை ஒருமைத்தன்மை, மனிதனின் தெய்வீகத் த6 களின் இசைவு ஆகிய நான்கு முக்கிய மெய்யியல் அமைக்கப்பட்டுள்ளது. இவ்ே முடிவுகளை ஏற்றுக்கொள்ளும் சமயத்திலே அடிப்படையில் அமைந்து ஒற்றுமைத் தன்
கற்றல் முறைகள்:
“எடுத்துக் கொண்ட காரியம் நிறை மனதைச் செல்லவிடாது தடுத்துக் கருமே சம்பாதிக்க விரும்பகின்றவன் இரவு பகலா வேண்டும். நான் கல்வி கற்ற முறையைப் பாடங்களுக்குக் காலைப்பொழுதும், பாரத இளமையிற் பழகிய பழக்கப்படியே நான் ஒருங்கு கற்று வந்தேன். சிறுவயதிலே பார இறுதிவரையும் இரண்டு முறை வாசித்தே6 தந்திரம், வினோதரச மஞ்சரி, வில்லிபார முதலிய நூல்கள் ஒன்றன்பின் ஒன்றாக என் முடிக்கும் வரையும் மற்றொரு நூலினுட் பிர


Page 94

பானது அவதானிப்பினதும் பரிசோதனையினதும் யாகும். பூத நூலிலே நிறுவப்படும் உண்மை கு இயைந்தனவாதலின் "அறிவு எனப்படுவது ற் புலவர் கூறுவர். கண்ணினதும் செவியினதும் ண்டும் சிறந்த அளவுகோலாக அமைந்தன. ணும் உடையவராய்ப் பயிற்சி பெற்ற கைகளை பல்வேறு பொருட்களையம் ஆராய்ந்தறியப் தகுதியான கருவிகளைத் தேடிக்கொள்ளுதல் டொன்று தொடர்புடையன. பிற உயிர்களைக் றந்த உபாயமாகும். அதனால் உயிரினைப் $கும் பொதுவாய் அமைந்து நின்றன. இவற்றை லே உயிர்நூற் பொதுவியல்பாகும். அறிவியற் டையிலே புகட்டினால், கல்விப் போதனையிலே ாது ஒருமைத்தன்மைக் கோட்பாடுகளின் அடிப் தனைகள் அமைதல் வேண்டும். மின்காந்த வம், இயந்திரவியல் இயக்கங்களாகவம் ஒரே லக்ரோன்களும், புரோட்டோன்களும் இரசாயன று மூகங்களை ஆக்க உதவுகின்றது என்பதும், ான்ஸ் என்பவற்றை அறியும் தன்மை ஆகியன ன உண்மை, நிலைபேற்றினுடைய உண்மைத் ன் இயற்கையின் அடிப்படையிலே அமைந்துள்ள கர்கின்றன. “எடிங்ரன்", "ஜீன்ஸ்", "எயின்ஸ்டின்” இயற்கையினின்று தெய்வத்தினிடம் கொண்டு ப உண்மைகள் நிறைந்ததாக இருப்பதுடன் உள்ளன. இறைநிலை நினைவு வாழ்க்கையை வண்டியுள்ளார் சுவீடனைச் சார்ந்த மெய்யில் ன்னும் பொறியியல் வல்லுனர் கணிதவியல், பற்றைத் தொடங்கிப் பளிங்குகள். தாவரங்கள், , தெய்வங்கள் ஆகியன பற்றிக் கூறுகின்றார். மை அந்த இயற்கை முழுவதிலும் எவ்வாறு நடைய ஒரு இயந்திரம்தான் பிரபஞ்சம், என்று தெ வலியுறுத்துகிறது. நிலைபெற்றுள்ளவற்றின் ன்மை, தெய்வத்தின் ஒருமைத்தன்மை, சமயங் அடிப்படைக் கோட்பாடுகளிலேயே வேதாந்த வதாந்தக் கொள்கை பெளதீக அறிவியலின் ஸ், இன்னுமொரு படி முன்னேறி அவற்றுக்கு மையை எடுத்துக்காட்டுகிறது.”
றவேறி முடியும்வரையும் பிறிதொன்றின் மேல் ம கண்ணாயிருத்தல் வேண்டும். கல்வியைச் கக் கல்வியின் எண்ணமுடையவனாய் இருக்க பற்றிச் சிறிது கூறுகின்றேன். பள்ளிக்கூடத்துப் நவசனம் வாசிப்பதற்கு மாலைப்பொழுதுமாக
பின்னாளிலும் தமிழையும் ஆங்கிலத்தையும் தவசனம் நான்கு புத்தகங்களையம் முதனின்று *. அதன் பின்பு பெரிய புராணவசனம். பஞ்ச தம், நைடதம், கந்தபுராணம், காசிகாண்டம்
கைக்குத் தரப்பட்டன. ஒரு நூலை முற்றிலும் வேசிக்கக்கூடாது என்று தந்தையார் எனக்குச்
61சொல்லிய கற்பனை எனது கல்விப்பயிற்சிக் னாளில் உணர்ந்தேன். இக்குறிப்புக்கள் தமிழ் கூடும் என்று இங்கு வெளியிட்டேன்."
"ஒரு பொருளை எடுத்துக் கொண்ட கூடிய நன்மை பயப்பதாகும். யாழ்நூல் ஆர பட்டது. "மனத்தினெண்ணி மாசறத்தெரிந்து ெ என ஆசிரியர் தொல்காப்பியனார் கூறியது நின்றது. ஆகவே ஆராய்ச்சி வழிச்செல்வே தரும்.”
"ஆழக்கற்கும் முறை மிகச் சிறந்த நூல் இதுவென்று நிச்சயித்துக் கொண்ட ட வேண்டும். ஆசிரியனது கருத்தாகிய பொ கிடக்கும். மண்ணுடன் சேர்ந்துள்ள பொன்ன உருக்குவது போல அறிவென்னும் தீயினி பெய்து உறுதிப் பொருள் தரும் உண்மை வேண்டும். இதுவே பயன்தரும் கல்வியாகும் சுருங்கிய கால எல்லையினுள்ளே பல நூ ஒரு நூலினைத்தானும் தெளிவுற அறிந்து அவைக்களத்துச் சென்று நிலைபெறுவதுமில் அறிந்தவனுக்கு அதனிடத்தே கிடைக்கும் ஒரு காரணமாக அவை அஞ்சாமை ஆகிய சிற
"நுண்மாண் நுழை புல மில்லா ைெ என்னும் பாடலின் படியும் நுணுகி அ என்பதும் பெறப்பட்டது.”
ck >k
அடிகளாரது கல்விக் கருத்துக்களிே யல்புகளைக் கூறி இவ்வாய்வுக் கட்டுரையை கல்வியுடன் மேற்கத்திய அறிவியலையும் ே கட்டப்படும் இப்புதிய கல்வி முறையானது, புது உலக புதுமைகளையும் பேணுவதாக அறிவியற் கல்வியையே வங்கத்துக் கவிஞர் கல்வியைக் கற்றுப்பொருள் காணும் வகைக் அதனூடாக வளரும் நுணுகிநோக்குந் திறனு
சுவாமி விவேகானந்தரும் நாம் கற்கு வேண்டும் என்கிறார். உயர்கல்வி பற்றிக் கூ தமிழில் உயர்கல்வி பற்றியும் கூறிய கருத் இலங்கையிலும், இந்தியாவிலும், தமிழ்ப் பல்க அடிகளாரேயாகும். கல்வி விருத்திக்கு அடிக வரவேற்கத்தக்கன. உடல்உளம் இரண்டிற்கும் உண்மைப் பயனை அடைவதற்கு வழிவகுக்கு ஒப்புக்கொள்கின்றனர். இக்கருத்தைத் திருமூல என்னும் கிரேக்க அறிஞர் “குடியரசு" என்னுட வலியுறுத்திக் கூறியுள்ளார். ரூசோ என்னும் பி கல்வியுடன் தேகப்பயிற்சியும் கொடுக்கப்பட


Page 95

கு மிகவும் உபகாரமாயிற்று என்பதைப் பின் கற்க முயலும் மாணவர்க்கு உபயோகமாதல்
ல் அதனைத் தெளிவுற விளங்கி உணர்தலே ாய்ச்சியின் போது இம்முறை பெரிதும் பயன் 5ாண்டு இனத்திற் சேர்த்தியுணர்தல் வேண்டும்” இவ்வாராய்ச்சிக்கு வழிகாட்டியாய் அமைந்து ாருக்கு இம்முறையானது சிறந்த பயனைத்
தொரு கற்கும் முறையாக உள்ளது. கற்கும் பின்னர், அதனை நுணுக ஆராய்ந்து கற்றல் ற்திரள் பல சொற்களிடையே மறைவுற்றுக் னப் பிரிப்பதற்குப் பொற்கொல்லர் அதனை டையே நூலாசிரியனுடைய சொற்களையும் வாசகங்களைப் பிரித்தெடுத்து ஒன்று கூட்ட ). இக்காலத்துப் பரீட்சைகளுக்குக் கற்போர் ல்களைக் கற்க முயல்வராதலால் அவர்கள்
கொள்வதில்லை. அவரது கல்வி நல்லார் லை. எடுத்த நூலினைத் தெளிவுற ஆராய்ந்து உறுதிப்பாடு உண்டு. அத்தகைய உறுதிப்பாடு ந்த குணம் ஏற்படும்.”
ாழில்நலம், மண்மாண் புனைபாவையற்று” ஆராய்தல் அறிவுக்கு மாட்சிமையைத் தருவது
米
ல இதுவரை கூறியவற்றிலிருந்து சில சிறப்பி நிறைவு செய்யலாம். கீழைத்தேச மெஞ்ஞானக் சர்த்துப் பழந்தமிழ் இலக்கிய நெறி நின்று புதுவித கல்வியாக எமது கலாசாரத்தையும் அமைந்துள்ளது. இத்தகையதொரு இலக்கிய
ரவீந்திரநாத் தாகூரும் வலியுறுத்துகின்றார். கு, அடிகளார் கூறும் ஆழக்கற்றல் முறையும் பம் கற்றல் முறைக்கு மிகவும் பயன்படுவன.
b விடயங்கள் நன்றாகச் சீரணமாகிப் பயன்பட றும்போது, தமிழ்ப்பல்கலைக்கழகம் பற்றியும் துக்கள் தற்காலத்திலே வரவேற்கத்தக்கன. லைக்கழகம் என்றவுடன் நினைக்கத் தக்கவரும் ளார் கூறும் உடல் உளப்பயிற்சிகள் மிகவும் சமமான பயிற்சியைக் கொடுப்பதே கல்வியின் நம் என்று இன்று சகல கல்வியியலாளர்களும் நாயனாரும் வலியுறுத்தியுள்ளார். பிளேத்தோ ) தனது நூலிலே உடல் உளப்பயிற்சி பற்றி ரெஞ்சுக் கல்வியியலாளரும் இருபாலாருக்கும் ல் வேண்டும் எனக் கூறுகின்றார். புரோபெல்என்னும் செர்மானிய அறிஞரும் குழந்தை பயிற்சியிலும் ஈடுபடுத்துதல் வேண்டும் எனச் தமது மாணவர்க்குச் சங்கீதப் பயிற்சியையும், ! மேற்கொண்டார். கல்வியியலில் கற்றல் பற் கூறியுள்ளார். புதிய கல்வித் திட்டத்திலும்
வழிகாட்டியே. கற்கும் கல்வியைத் தாங்கிக் சரியான வழியிலே கொண்டு நடத்தி, இந் சகல விடயங்களையும் அளிப்பதுடன் நல்ல தடைகள், கஷ்டமான பகுதிகளை இறுதிவரை அறிவு, ஆற்றலைத் தரக்கூடியதான பயனுள் வேண்டும். “சகலதும் சாத்தியமானதே, சாத்தி உடலிலும், செயலிலும், எண்ணத்திலும் கல்வி” அமைதல் வேண்டும். ஆகவே, மேன் களதும் கோட்பாடுகளின் பிரதிபலிப்பாகவும் ( அடிகளாரது உடல் உள பயிற்சிக் கோ இறுதியாகக் கல்வியின் நோக்கம் பற்றிக் கூ நின்று கொண்டு நிலையானவற்றைப் பார்ட் வேண்டும் என்று அகநிலை அறிவுணர்வி கொண்டுள்ள அடிகளாரது கல்வியியற் கோ
உசாத்துணைகள்
01. நடராஜானந்தா, சுவாமி, விபுலாநந் அடிகளார்படிவமலர்சிலை நிறுவனகு 02. விபுலாநந்தர், சுவாமி கல்வியும் சா 03. விபுலாநந்தர், சுவாமி அகலிகை ெ அழுத்தம் சுன்னாகம் (1939) 04. விபுலாநந்தர், சுவாமி விண்ணுலகம் 05. விபுலாநந்தர், சுவாமி பயனுள்ள கல்
கல்விப் பகுதி வெளியீடு தொகுதி. 06. விபுலாநந்தர், சுவாமி மதுரைஇயற்ற
தொ. 39 (1942) 07. விபுலாநந்தர், சுவாமி மதங்கசூளாப 08. விபுலாநந்தர், சுவாமி பரதசாத்திரம், ! வெளியீடு, சித்திரை (1942) 09. விபுலாநந்தர், சுவாமி தமிழ்கலைச்
செந்தமிழ் செல்வி தொகு 15. (1942 10. விபுலாநந்தர், சுவாமி தென்னாட்டில்
பரவிய வரன்முறை செ. த. தொ. 11. பிபோத சைதன்னியர் (விபுலாநந்த யாழ்ப்பாண ஆசிரியர் சங்க வெளி 12. விபுலாநந்தர், சுவாமி யாழ் நூல் க 13. விபுலாநந்தர், சுவாமி "வண்ணமும் 14. விபுலாநந்தர், சுவாமி "உணவு தமி 15. விபுலாநந்தர், சுவாமி மேற்றிசைச் 16. விபுலாநந்தர், சுவாமி ஐயமும் அழ 17. விபுலாநந்தர், சுவாமி இலக்கியமும் கல்முனை ஆசிரியர் சங்க விடுமுறை 18. விபுலாநந்தர், சுவாமி ‘மானத சக்தியும்
1929) 19. விபுலாநந்தர், சுவாமி பத்தினிப்பெ8


Page 96

களைப் புலன் பயிற்சியிலும் தசையியக்கப் 5 கூறியுள்ளார். டால்ஸ்டாய் என்னும் அறிஞர் சித்திரப்பயிற்சியையும் கொடுத்துக் கற்பித்தலை றியே திருவள்ளுவநாயனாரும் கூடுதலாகக் கற்றல் வலியுறுத்தப்படுகின்றது. ஆசிரியன் கொண்டிருக்கும் இந்த உடலை இறுதிவரை த உடலுக்கும் சமூகத்திற்கும் தேவையான வற்றை அனுபவிப்பதற்கும், எதிர்கொள்ளும் தாண்டிச் செல்லக்கூடியதற்குமான செயற்பாடு, ள கல்வியாகத் தற்போதைய கல்வி இருத்தல் யமற்றது எதுவும் இல்லை” என்னும் கருத்தை உள்வாங்கி வைக்கக்கூடியதாக “பயனுள்ள லைத்தேச அறிஞர்களதும் கீழைத்தேச ஞானி செயலடிப்படையிலே வெற்றி தரத்தக்கதாகவும் ட்பாடானது அமைந்துள்ளது எனக்கூறலாம். றுகையில் நிலையில்லாதவற்றின் மத்தியிலே ப்பதுதான் கல்வியின் நோக்கமாக இருத்தல் வினையே கல்வியின் புனித நோக்கமாகக் ாட்பாடுகள் இறவாநீர்மையன.
த அடிகளாரின் தேசியக் கல்வி முறை. நழுவினர் காரைதீவு (கி. மா) (1996) ல்பம் செந்தமிழ் தொகுதி 38 (1940) வண்பா ஈழகேசரி ஆண்டுமடல், திருமகள்
ஈழகேசரி ஆண்டுமடல் (1938)
ஸ்வி, வித்தியசமாச்சாரப்பத்திரிகை இலங்கை
1. (1934)
0மிழ் மாநாட்டுத்தலைவர் பேருரை செ. த.
)ணி மதுரைத்தமிழ்சங்க வெளியீடு. (1926) கலாநிதி, ஆரியதிராவிட பாஷாபிவிருத்திச்சங்க
சொல்லாக்க மாநாட்டுத் தலைமை உரை !) ) ஊற்றெடுத்த அன்புப்பெருக்கு வடநாட்டிற் 40 (1943/44) t) மங்கல நன்மொழி - ஆசிரியர் போதினி, பீடு, தொகுதி 1 (1923) ரந்தைத் தமிழ்ச்சங்க வெளியீடு (1947) வடிவும் செ. த. தொ. (1940) ழ்பொழில்துணர். 17 (1941) செல்வம்' செ.த.தொ. 20 (1922) கும் செ.த.தொ. 38 (1940/41)
கற்றலும் இலக்கியச் சுவையிலிடு படலும் க்கழக உபந்நியாசங்கள், திருமகள் அச்சகம் ) காரிய சித்தியும் விவேகபோதினி (கார்த்திகை
ணடிர் வணக்கம்' சரஸ்வதி (1928)
5320.
2.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
விபுலாநந்தர், சுவாமி செழுங்கலை (சித்திரை 1947) விபுலாநந்தர், சுவாமி அறிஞர் கூடிய (1927) விபுலாநந்தர், சுவாமி ஆசிரியர் உள் விபுலாநந்தர், சுவாமி ஆரியதிராவிட விவேகானந்தன் (1927) தாகூர், ரவீந்திரநாத் கல்வி, ரவீந்திர வெளியீடு (1964) விவேகானந்தர், சுவாமி கல்வி (1941 திருமூலர், திருமந்திரம், மூன்றாம் த சுத்தானந்த பாரதியார், டால்ஸ்டாயின்
v
{
செந்தமிழோ டாங்கி தேசுதரு மாரிய சிந்தைகொளக் கற்று சிறந்ததோர் ய தந்தெமக்குப் புகழிந் தவக்கொழுந்ே செந்திருவே திகழ்கு சிறந்தமயில் வ
"நாடுகளிடையே தேசிய மனட் பொருட்டுப் பல மொழிகளையு வேண்டும். பல மொழிக் கல்வி, ே நாடுகளிடையே ஐக்கியத்தையும் சர்வதேச நல்லுறவையும் நன்முை பல மொழிகளை ஆண்களும், பெண்
A
64


Page 97

யமமும் வட மொழிக்கல்வியும் கலாநிதி
இடமே அவைக்களம் விவேகாநந்தன்
ளக்கிடக்கை விவேகாநந்தன் பாஷாபிவிருத்திச்சங்கம், யாழ்ப்பாணம்
கட்டுரைத்தொகுதி, சாகித்திய அகடமி
திரம் (1933)
கல்விமுறை விவேகபோதினி. (1930)
0.
MDCypLib
IUplb
றுமிகச்
ாழ்நூலும்
歩 த தமிழ்நாட்டுச் ருவே Ts6OTC360T
வித்துவான் க. இராமலிங்கம்
பான்மையை வளர்க்கும் ம் நாம் கற்றுப்பரப்புதல் தசிய ஒருமைப்பாட்டையும், ம் உறுதிப்படுத்துகின்றது. றயில் விருத்தி செய்வதற்குப் ண்களும் கற்றல் வேண்டும்."
சுவாமி விபுலாநந்தர்விபுலாநந்தரின்
வித்துவான் க.
இலங்கையின் நெற்களஞ்சியமெனப் களப்புக்குத் தென்பால் இருபத்தெட்டுக்கல் யினுள்ளே கிழக்கே வங்காள விரிகுடாக் கட வடக்கே சாய்ந்தமருதுாரும், மேற்கே புன்செ எங்கள் விபுலாநந்த அடிகள் உதயமானார்.
அடிகள் உதயமாகிய காரைதீவு 6 வாய்ந்த ஒன்றாகும். கிழக்கிலங்கையில் அப் கிராமம், வீரர் பரம்பரை வாழ்ந்த, வாழ்ந்து இயற்கைச் செழிப்பும், வனப்பும் வாய்ந்த தழைத்தோங்கும் பக்திபரவசமான கிராமமு நிலைத்து நிற்கும் கிராமம். எனவே, அடிக நெறியில் தான் காணப்பட்டது.
ஒருவர் பிறந்தகுழல், வாழும்குழல் அவர் ஒரு சமயச்சார்பாய் இருப்பதற்கு அ இருக்கும். இந்த அடிப்படையில் நோக்குப் வைராக்கியம் நிறைந்த சைவப் பெருந்தன சமய நோக்கு பொதுநோக்காகவும் சமரசே
விபுலாநந்த அடிகள் ஆங்கிலம் கற் பாடசாலை. (இதே பாடசாலையில் தான் அதிபராக ஒய்வு பெறும் மட்டும் சேவைசெய்தே இந்த ஆரம்ப நிலை அவரின் பரஸ்பர சமய
அடிகளாரின் இளமைப்பராயக் கல் சிறிது சிந்தித்தால், அவரின் சமய நோக்கு
“பள்ளிக்கூடப் பாடங்கட்குக் காலைப் ெ பொழுதுமாக இளமையிற் பழகிய பழக்கட் தையும் ஒருங்கே கற்றேன். சிறுவயதிலே இறுதிவரையும் இரண்டு முறை வாசித்தே6 வினோதரசமஞ்சரி, வில்லிபாரதம், நைடத ஒன்றன்பின் ஒன்றாக எனக்குத்தரப்பட்ட6 மற்றொரு நூலினுட் பிரவேசிக்கக் கூடா
இந்த நூல்கள் மூலம் பெற்ற கல்வி, செய்தது. மயில்வாகனன் என்னும் இயற்ெ பெரிய தொரு மாற்றம் ஏற்பட்டது. ஏற்கனவே முகிழ்ந்து நின்ற நாட்டமானது அதி தீவிரநி அதிபர் பதவியைத் துறந்து தமிழ் நாட்டிலே 1 சங்க மடத்தில் சேர்ந்து கொண்டார். துறவற மயில்வாகனனுக்கு இராமகிருஷ்ண பரமகப் கிருஷ்ண சங்கத் தலைவருமாயிருந்த சுவ மாதம் பெளர்ணமி நாளன்று சந்நியாச தீட்ை சூட்டினார். பண்டிதர் மயில்வாகனனாக தமிழக


Page 98

சமய நோக்கு
ஞானரெத்தினம்
போற்றப்படும் கிழக்கிலங்கையிலே மட்டக் தொலைவில் அம்பாரை மாவட்ட எல்லை லும், தெற்கே பசுமை நிறைந்த வயற்பரப்பும், ய் நிலங்களும் கொண்ட காரைதீவிலே தான்
ான்னும் கிராமம் பல வகையில் பெருமை பாறை மாவட்டத்தில் மிளிரும் தனித்தமிழ்க் கொண்டிருக்கும் தனிப் பேறு பெற்ற அழகிய கிராமம். இவையாவற்றையும் விட சைவம் ங் கூட, கண்ணகி வழிபாடு காலங்காலமாக ள் பிறந்து வளர்ந்த சூழல் இந்த இயல்பு
அநுட்டிக்கப்படும் மதவழிபாடு என்பவை ல்லது அநுட்டிப்பதற்கு முக்கிய ஏதுக்களாக b போது விபுலாநந்த அடிகள் ஒரு பக்தி கயாகவே விளங்கினார். ஆனால் அவரின் நாக்காகவும் இருந்தது.
பதற்குச் சென்றது ஒரு மெதடிஸ்த ஆங்கில நானும் கல்விகற்று ஆசிரியராக, துணை தன் என்பதில் மட்டற்ற மகிழ்ச்சி அடைகிறேன்.) ப நோக்கைப் புலப்படுத்துகின்றது.
விமுறையையிட்டு அவரே கூறியிருப்பதைச்
நன்கு விளங்கும்.
பாழுதும் பாரதவசனம் வாசிப்பதற்கு மாலைப் படியே நான் பின்னாளிலும் தமிழையும், ஆங்கிலத் யே பாரதவசனம் நான்கு புத்தகங்களை முதனின்று ர். அதன்பின்பு பெரியபுராணவசனம், பஞ்சதந்திரம், தம், கந்தபுராணம், காசிகாண்டம் முதலியநூல்கள் எ, ஒரு நுாலை முற்றிலும் முடிக்கும் வரைக்கும் தென்று எந்தையார் எனக்குச் சொன்னார்.”
அடிகளின் ஆரம்ப சமய அறிவை மேலோங்கச் பயர் கொண்ட அடிகளுக்கு 1922ம் ஆண்டில்
அவருடைய உள்ளத்தில் துறவறத்தின்பால் லையை அடைய இதுவரை வகித்து வந்த Dயிலாப்பூரில் அமைந்திருந்த இராமகிருஷ்ண வாழ்க்கைக்குரிய பயிற்சியை பெற்றுக்கொண்ட சரின் நேரடிச் சீடர்களுள் ஒருவரும், இராம ாமி சிவானந்தர், 1924ம் ஆண்டு சித்திரை * வழங்கி விபுலாநந்தர் என்னும் பெயரையும் ம் சென்றவர் 1925ம் ஆண்டிலே விபுலாநந்தஅடிகளாகத் தாயகம் திரும்பினார். அடிகளா பரிசுத்த இந்துமதத் துறவியாக்கியது.
சமயத்தத்துவங்களும் கொள்கைகளு மென்றால் அல்லது ஒருவன் சமயவாதியா மட்டத்தில் இளம் சிறார்களுக்கு சொல்லிக் ( தான் கடமையாற்றிய பள்ளிக் கூட்டங்களிலும் களிலும் முதலிடம் கொடுத்தார். சமயமும் அரசாங்கம் தீர்மானித்த போது சைவசமய ப தயாரித்துக் கொடுத்தார்.
அத்துடன் பாடசாலைகளில் கூட்டு வகுப்புகள் யாவும் அடிகள் காட்டிய சமய ஒழுங்காக நடைபெற்றுவந்தன, அத்துடன் சைவமகாசபை போன்ற நிறுவனங்களும் மி கல்விநிறுவனங்கள் மூலம் சமயத்தை போத அடிகளார் மட்டக்களப்பில் சிவானந்த வித்திய கல்லூரியையும், யாழ்ப்பாணத்தில் வைத்தீஸ்வ உகந்தவகையாக ஏற்றுக் கொண்டார். இவ ஆரையம்பதி, காரைதீவு, முண்டுர் ஆகிய இட நடாத்தப்பட்டுவந்த பள்ளிக்கூடங்கள் அடிக பிறந்த கிராமமாகிய காரைதீவுவில் அன்னை வித்தியாலயம் என்னும் ஒரு கல்வி நிறுவனத் சங்கத்தால் அமைக்கப்பட்ட முதற் பெண்கல்
இத்தகைய செயல்முறைகளை உற் சமயத்தைச்சார்ந்தவராக இருந்தார், என்கின ஆனால் அடிகளார் சைவமதத் துறவியாக எவரும் அளவிடமுடியாதபடி சிறப்பாக இரு நோக்குவோம்.
சமயங்கள் யாவும் ஒருவனாக இ அவ்விறைவன் பாதமலரை அடைவதே வாழ் இந்த இலக்கினை அடைவதற்கு ஏற்ற ஞான செய்வதையே கல்வி நோக்கமாகக் கொள்ளவே வேதாந்த தத்துவத்துடன் தம்மையும் இணை மதித்து அதற்கு ஓர் உயர்ந்த இடத்தைக் ெ
சமய நம்பிக்கை சமயபக்தி சமய பிறக்கும் சமயநெறியே மனித வாழ்வை ஒரே வழியாக உள்ளது. இத்தகைய சமம் பொழுது தான், மக்கள் வாழ்வு வளம் பெறு கொண்ட அடிகளார், சமய நிலை, நாகரிக என்று உறுதியாக நம்பினார்.
“இறைவனுடைய திருவடிகளிலே தோ வேண்டா” என்று கூறும் அடிகளார், காந்தத்தி காணமுடியாது, நாம் ஒரு காந்தத்துண்டாயி இழுக்கப்பட்டால் மாத்திரம், அந்த இழுக்கும் வேண்டி இருக்கிறது. ஆனால் அப்படி ஒரு நமது சிறிய அறிவுக்கு எட்டாவிட்டாலும், பர
6


Page 99

ரின் இந்த மாற்றம் அவரை முற்றுமுழுதான
நம் ஒருவரின் உள்ளத்தில் பதிய வேண்டு 3 ஆகவேண்டுமென்றால் அது பாடசாலை கொடுப்பதே சிறந்தது என்று கருதி, அடிகள் அவரது, முகாமையின் கீழிருந்த பள்ளிக்கூடங்
ஒருபாடமாகப் படிப்பிக்க வேண்டுமென்று டத்திட்டத்தையும் அடிகளார் ஏற்றமுறையில்
பிரார்த்தனைகள், பக்திப்பாடல்கள், சமய நெறிக்கேற்ப மேற்படி பாடசாலைகளில் அடிகளாரால் நிறுவப்பட்ட மத்தியமாகாண கச் சிறந்த சைவப்பணியைச் செய்துவந்தன. ப்ெபது உகந்த முறை என்பதை உணர்ந்த ாலயத்தையும், திருகோணமலையில் இந்துக் ரா வித்தியாலயத்தையும், தன் உள்ளத்திற்கு ற்றை விட மட்டக்களப்பில் ஆனைப்பந்தி, ங்களில் விவேகாநந்தர் சபையின் ஆதரவில் ளாரிடம் ஒப்படைக்கப்பட்டன. அடிகளார் சாராதாதேவியின் ஞாபகச்சின்னமாக சாரதா தை ஆரப்பித்தார். இதுவே இராமகிருஷ்ண )விக்கூடமாகும்.
]றுநோக்கும்போது அடிகள் ஒருதனிப்பட்ட *ற ஒரு உணர்ச்சி உண்டாவது இயல்பு,
காட்சியளித்தாலும் அவரின் சமயநோக்கு நந்தது. அவரின் அந்த நோக்கை இனி
ருெக்கும் இறைவனையே தேடுகின்றன. க்கையின் இறுதி இலக்கு, உயர் இலக்கு ஒளியினை ஒருவனது அகத்தில் பிரகாசிக்கச் ண்டும், என்னும் பகவான் இராமகிருஷ்ணரின் ாத்துக்கொண்ட அடிகளார் சமயக்கல்வியை காடுத்ததைக் காணக்கூடியதாக உள்ளது.
சேவை ஆகிய முன்றும் இணைவதனால் அறநெறியில் இட்டுச்செல்வதற்குரிய நெறியில் மக்கள் சமுதாயம் நிலைபெறும் ம் என்னும் கருத்தினை முற்றுமாக ஏற்றுக்
நிலையை மதிப்பிடுவதோர் அளவுகோல்
பந்தின்புறுகின்ற ஒன்றேயல்லாமல் வேறெதும் ன் இழுக்கும் சக்தியை நாம் பொறிகளால் நந்து இன்னொரு பெரிய காந்தத்துண்டால் சக்தியை உணர நமக்கு விசேஷ ஞானம் சக்தி இருப்பது உண்மை தான். அப்படி ம்பொருள் உண்டென்பதும் அதனை பூரணசரணாகதி அடைந்தால் மட்டுமே நாம் சே வலியுறுத்தியுள்ளார்.
“இறைவனுடைய திருவருளை பெற்ற தாயினும் பார்க்கப் பேரருள் உடையவன். ந தொழிலாகக் கொண்டவன். நாம் அறியாை யீனத்தினாலும் அற்ப சீவியம் நடத்துகிறோட அகங்காரம், நம்பிக்கையினம் என்னும் மாசுகள் விளங்கும். ஈசுவரன் ஒருவனே, ஆனால் அ எஜமான் ஒருவனுக்குப் பிதாவாகவும் இன் நாயகனாகவும் ஆகும் போது வேறு வேறு உ அதுபோல் ஒரே ஈசுவரன் பக்தர்களுக்கு எந்ே ரூபத்துக்கு அனுகுணமான வழிகளால் வர்
வெள்ளை நிற மல்லிகையோ என்று அவற்றின் பொருளையும் உற்றுநோக்கும் டே படும் சமய ஒருமைப்பாட்டுத்தன்மை என் கமலமும் கூப்பியகைக்காந்தளும், ந மட்டுமல்ல கிறிஸ்தவம், இஸ்லாம், ெ இறையியல் தத்துவங்கள் அத்தனைக்
அடிகள் சமய நெறி என்பது, எல்ல அழுத்தமாக வலியுறுத்துகிறார். வார்த்தையிலு அவர் என்றைக்கும் ஒரு சீர்திருத்தவாதிய சமம் என்பது உறுதியாகவேண்டும் என்ற எல் இடைக்காலத்தில் வந்த தொழு நோய் 6 துடைத்தெறியும் ஆற்றல் பெற்றவை என்னும் யும் உடையவராய் இருந்தார். புறத்துறுப்புக்க விட அகவுணர்வால் அவனை நாடலே சிறந்த அடிகள்.
எச்சக்திகளுக்கும் மேலான ஈறற்ற மட்டுமல்ல பெளத்தம், இஸ்லாம் போன்ற இந்தக் கொள்கையில் உலகத்தினைப் பன ஈறற்ற பரம்பொருள் ஒன்றைத்தான் காணுகின் கும் வயங்கு சுடர் மேலான சக்தியே என்
பெளத்தமத தத்துவத்தில் உள்ள வற்றின் உண்மைத் தன்மையை அறிந்து, உணர்ந்து தானும் உவந்தேற்றார் போலும் ஆ சிறப்பித்துக் கூறும் பகுதியில் பெளத்தமதக் E உடலை விடுவித்தால்தான் உண்மை அணி பரிநிர்வாணநிலைதான் காணப்படுகின்றது. என்று கூறுகின்றார் அடிகள்.
மேலும், உண்மையுணர்ந்த சாதிய பக்தர் கபீர்தாஸர், ஞானிமஸ்தான் சாகிபு பே சமய ஒருமைப்பாட்டை வளர்க்க அடிகள் ஒற்றுமையுடன் வாழ்ந்து, உயர்ந்துள்ள ஒ உடையவராகத்திகழ்ந்தார் அடிகள், என்ப என்ற கட்டுரையில் இருந்து தெளியலாம்.


Page 100

மமுறலாம் என்பதும் உண்மையாகும் என்றும்
வர் அனைத்தையும் பெற்றவராவர். இறைவன் மக்கு அநுக்கிரகம் செய்தலையே தனக்குரிய மயினாலும், அகங்காரத்தினாலும், நம்பிக்கை b. உள்ளத்தில் படிந்திருக்கின்ற அறியாமை, ளை அகற்றுவோம் ஆயின் திருவருள்தானாகவே வனது நாமரூபங்கள் பலப்பல. ஒருவீட்டில் னொருவனுக்கு சகோதரனாகவும் ஒருத்திக்கு உறவு முறை பாராட்டி அழைக்கப்படுகின்றான். தெந்தரூபத்துடன் தோன்றுகின்றானோ அந்தந்த ணிக்கப்பட்டிருக்கிறான்."
ஆரம்பிக்கும் அந்த மூன்று பாடல்களையும் பாது இந்த பாடல்களில் இழையோடிக் காணப் பதை விளங்குவது இலகுவாகும். உள்ளக் ாட்டவிழி நெய்தலும் இந்துசமயத்துக்கு பளத்தம் ஆகிய உலக சமய நெறிகள், க்கும் சாலப் பொருத்தமாக உள்ளன.
ாமக்களையும் சமமாகக் கருதுவதென்பதை லும், வாழ்க்கையிலும் சாதி ஒடுக்குமுறைகளை ாக எதிர்த்து வந்திருக்கிறார். எல்லோரும் ண்ணங்கொண்ட அடிகளார் தீண்டாமை என்பது ான்று கருதினார். சமயநெறிகள் அவற்றைத்
ஆணித்தர மான கொள்கையையும், நோக்கை 5ளால் கிரியை இயற்றி இறைவனை நாடுவதை ததென்னும் நோக்குடையவராகக் காணப்பட்டார்
சக்தி ஒன்றுண்டென்பது வைதீக மதங்களில் மதங்களிலும் நிலைபெற்ற ஒரு கோட்பாடு. டத்துப் பேதமின்றிக் காத்து அருள் செய்யும் றார் அடிகளார். வானகத்துக்கும் மண்ணகத்துக் றும் கூறுகின்றார் அடிகள்.
துன்பங்களான பிணி, மூப்பு, சாக்காடு என்ப இக்கருத்து எச்சமயத்தவர்க்கும் உரியதென அடிகள். மேலும் அவதாரத் தன்மையைப்பற்றிச் கருத்துக்களைத் தருகின்றார். பற்றுக்களினின்றும் மைதியை அடையலாம். பெளத்த மதத்திலும் அது தான் முக்கியமாக கருதப்படுகின்றது
மத பேதமற்ற இஸ்லாமிய வழிகாட்டிகளான ான்ற இறைப்பெருநோக்கு வாதிகளைப்போற்றிச்
முற்பட்டார். சமயச்சண்டைகளை விலக்கி, ரே சக்தியினையே நோக்கும் மனப்பான்மை தை அவர் எழுதிய நம்நாட்டின் பெருமை
67சமயம் என்பது கடைப்பிடிக்க 6ே நாம் பற்றிக் கொள்ளவேண்டும். வீம்புவாத பின்வருமாறு கவிதை மூலம் விளக்கிக்காட்
இவரொரு மாமரத் (
கேகினார் ஒருவன் விடைபெற்ற உண்ணப் ட அருகில் மரத்தைக்
யாரோபெரிய பெருவாதிடலினருள
பெற்று மகி
எந்த மதத்திலாவது உள்ள சிறந்த மென்று இப்பாடலில் நாஆக்காக விளக்கிய பேதம் பாராது எல்லோரும் மக்களே என் அடிகளின் சமய நோக்கு சொல்லுந்தரமன்
1937ம் ஆண்டு அடிகளார் கைலா வாய்ப்பு கிடைத்தது. திபெத் நாட்டிலுள்ள பள்ளிகளுக்கு அடிகள் சென்றார். எல்லா தெளிவாகவே அறிந்து கொள்வதில் ஆர்வம் தத்துவம் நடைமுறை என்பவற்றைத் திபெத்
1933ம் ஆண்டில் விவேகானந்தர் விழ நிலையை அடிகளார் உருவாக்கினார். அங் பின்வருமாறு தெரியப்படுத்தினார்:
பழமையும், புதுமையும், துவைதமு மெய்ஞ்ஞானக் காட்சியும், மேற்றிசை அறி தியான நிலையும் மன்பத்தைக்குத் தொ6 இது, இவற்றை உற்று நோக்கும் போது "ம மதம்” என்ற கருத்தையே அடிகளார் த உண்மைப்படுத்தி வாழ்ந்தார் என்பது தெள
அடிகள் சைவசமயத்தின் சில ே விவேகானந்தரை விட ஒருபடி மேலேபோய் தண்டனைகளையும் விமர்சனங்களையும் ை யான சைவசமயிகளின் கண்டனத்துக்கும் ஆ மான மனிதாபிமானியாகத் திகழ்ந்தார்.
ஒருமுறை சைவசமயத்தை பரப்ப எ பிற சமயங்களைப் பற்றி கடுமையாக தா அந்த நண்பரை பின்வருமாறு கண்டித்தார்.
"நீ ஒரு சைவசமயத்தவன்; மற்றசம கொள்கை. சைவசமயத்தின் பெருமையை மற் மற்றைய சமயம் எதையாவது நீ இகழ்ந்து ( கருதப்படுவாய். ஆகையால் நீ உண்மை தொடக்கம் மற்றைய சமயங்களை இகழ் பிரபல்யமான சமயத்தின் காவலனாக அை சமய நோக்கு பெருமை வாய்ந்தது. தான்


Page 101

பண்டிய வழி. அதிலுள்ள உண்மைகளையே வ்கள் விலக்கப்படவேண்டுமென்னும் பொருளில் டுகின்றார் அடிகள்.
தாப்புக் ன்னாங்கவருள் ரும் பழத்தை குந்தான் மற்றவனோ கணக்கிட்டான் பார் கலைபயின்று முதம் pதல் பெரிதாமே.
தன்மைகளை எல்லோரும் பின்பற்ற வேண்டு புள்ளார். எம்மதத்தவர் எச்சாதியினர் என்று றநிலையில் வைத்துப் பேதமறக் கணிக்கும் று- அளப்பரியது.
சம் திபெத் ஆகிய இடங்களுக்குச் செல்லும் ா பெளத்தமதத்தில் ஒருபிரிவான மகாயானம் ச் சமயங்களையும் பற்றிய தத்துவங்களைத் காட்டிய அடிகளார் மகாயான பெளத்தத்தின் ந்தில் நேரடியாகக் கண்டுணர்ந்து கொண்டார்.
ாவைச் சேரி மக்களே சிறப்பாகக் கொண்டாடும் கு அடிகள் தனது சமயவேட்கையைப் பற்றி
Dம், அத்வைதமும், பெளதீக விஞ்ஞானமும், வும், கீழ்த்திசை சமயமும், மனமொடுங்கிய ண்டு புரிதலும், சமரசப்படவேண்டிய காலம் க்களுக்குத்தொண்டு செய்வதே உன்னதமான மது சொல்லிலும், செயலிலும், எழுத்திலும் ரிவு.
போக்குகளுக்கு எதிராக குரல்கொடுத்தார். தீண்டாத மக்களை அணைத்தார். அதற்குரிய தரியமாக ஏற்றுக்கொண்டார். இதனால் உறுதி ளானார். எனினும் கடைசிவரை அவர் உன்னத
‘ண்ணங்கொண்ட அடிகளாரின் நண்பர் ஒருவர் க்கிப் பேசினார். இதைக்கேட்ட அடிகளார்
யங்களை இகழாதிருத்தலே சைவசமயத்தின் றவர்கள் தாமாக உணரவேண்டும். ஆகையால் பேசுவாயாகில் நீ சைவசமயத்தின் எதிரியாகக் சமயப்பற்று உள்ளவனாய் இருந்தால் இன்று ந்து பேசுவதை விட்டுவிட வேண்டும்.” ஒரு நவிட மேலாக துறவியாக வாழ்ந்த அடிகளின்
சார்ந்த சமயத்தின் சீர்திருத்தக் குரலையும்
58பிறசமயங்களுக்கு அளிக்கும் கெளரவத்தை ஏற்றுக்கொள்ளுதலையும் நோக்கும் போது வாதமாய் இருந்தது இதனால்தான் அடிகள் "செ
உசாத்துணை நூல்கள்
அடிகளார் படிவமலர் இன்று கேட்கும் குரல் விபுலாந்தர் விபுலாநந்த அடிகளாரின் வாழ்வும் வளமு
Y |
"பலதரப்பட்ட பாஷைகை விசாலிக்கும். ஆதலினாலே, வனுக்குப் பிறமொழிகளையு மேலும் வைதீக சைவத்திற்குரி வடமொழியிலிருத்தலினாலே சமய மாணவருக்கு இன்றிய பாளியும் இந்நாட்டு மக்கள் 6 மொழிகளாகும். மேனாட்டு பு எவ்வாறு இலத்தீன், கிரேக்க களைப் பயின்று கொள்கிறார் மாணவர்கள் சமஸ்கிருதம், ப களைப் பயிலுதற்குரியவர்கள் வேறு மேற்றிசை மொழிகளின் மக்கள் மேனாட்டாரின் மனப்ப வினைப் பலப்படுத்த வாய்ப்ே
"அனாதைகளின் அழுகை கண்ணிரும் உதவியினை இந்நிலையில் செல்வம் படை முன்வர வேண்டும். வாலிபர் 6 வழியில் நின்று ஒற்றை மக்களிடையே சகோதரத்து முயல வேண்டும்.”
6.


Page 102

பும் ஏனையசமயங்களின் கொள்கைகளை அடிகளின் சமயநோக்கு சமரச சன்மார்க்க ந்திலன் அமரனாகி நித்தியம் வாழ்கின்றானே.”
எம். சற்குணம் செ. யோகநாதன். XLö - வித்துவான் க. செபரத்தினம்
ளக் கற்பதனால் அறிவு தமிழிற்தேர்ச்சி எய்திய மாண ம், கற்பித்து வைக்கலாம். ய ஆதார நூல்களனைத்தும்
வடமொழிப் பயிற்சி சைவ மையாதது. சமஸ்கிருதமும், விரும்பி கற்றற்குரிய பழைய Dாணவர் கல்வி நிரம்புதற்கு 5ம் முதலிய பழைய மொழி களோ, அவ்வாறே இந்நாட்டு ாளி என்னும் பழைய மொழி ர். ஆங்கிலத்தின் மூலமும் உதவியாலும், கீழைத்தேச ாங்கினை நன்குணர்ந்து உற பேற்படும்."
ஒலியும், விதவைகளின் வேண்டி முறையிடுகின்றன. த்த தமிழ் மக்கள் உதவிபுரிய பிழிப்போடு நோக்கி, உண்மை ம நலத்தைப் பெருக்கி, வத்தை நிலைபெறச் செய்ய
சுவாமி விபுலாநந்தர்
NAZ=
விபுலாநந்
புலவர் மணி - அல்ஹ
வள்ள லிணையடிக்கு வாய்த்த உள்ளக் கமலமென ஓதி யபை வெள்ளத் தினைமூழ்கி யெடுத் விள்ளும் புலமைமிக்க வேந்தர்
பாவேந்தர் பாரதியின் பாமா6ை பூவாசம் தமிழுலகம் பொலிவுெ நாவேந்தர் போற்றுகின்ற நளின மூவேறு தமிழ்மேதை முனிவிபு:
தன்னிலை யுயர்த்தித் தன்னை
முன்னிலைப் படுத்த வெண்ணி பன்னயப் பணிகள் செய்த பண் அந்நியர் தமராக் கொண்ட அ(
பல்கலைக் கழகந் தன்னிற் பய நல்லிய லிசையுஞ் செய்ய நாட துல்லிய மாகக் கற்றுத் துலங்கி வல்லவன் துறவு வாழ்க்கை வ
பூரணை யிரவிற் போழ்தே பொ ஊரிகள் கான மீதில் வுலகிலே நீரர மகளிர் மட்டக் களப்பினி
ஆரமர் புதுமை கூறும் அருவிட
தீந்தமிழ் மொழியி லெண்ணித் வாய்ந்ததென் றெவருந் துய்ய ஆய்ந்துணர் அரசுக் கோதி அத தேர்ந்திடச் செய்த செம்மல் சி
யாக்கையுஞ் செல்வ மிந்த நா6 போக்கினை யுடைய வீடு பேெ வாழ்க்கையைத் துறந்து துய்ய நோக்கினிற் துறவு பூண்ட நுவ6
இலக்கிய விமர்ச னங்க ளிசை நலத்தகு சமய ஞான நிகழ்த்த பலப்பல வருண மெல்லாம் நப நிலத்தினி லில்லை யாரும் நிமி
நல்லது சொல்லி மற்றோர் நா6 வல்லதோர் சக்தி வாய்ந்த வா எல்லவர் பணியும் மேன்மை இ புல்லியோர் பொருளாக் காணுப
நலந்திகழ் குருவை யிந்த நான புலம்பெயர் நாளை மிஞ்சிப் பூ வலம்வரும் தெய்வம் தந்த வா தலந்தரு புகழி னோடு சார்விபு
Z


Page 103

தள்பதிகம் ாஜ். ஆ. மு. ஷரிபுத்தீன்
மல ராய்த்துாய ந்துதமிழ் நதொரு முத்ததனை விபு லாநந்தனே.
0 தேர்ந்தினிய பற ஓதிவந்த வுரைபேசும் om bjbgbC60.
தாரணிக் களித்த நாட்டை முதுகலை வளர வேண்டும்
ாணவன் கலைவிஞ் ஞானி
நள் விபுலா நந்தனே.
பிலுனர் சைவநிதி டகத் தமிழும் சேர கிடச் செய்த மேன்மை ாழ்விபுலா நந்தனே.
ாய்கையு ளுறைந்து வாழும் ார் புதுமை யென்றும் லிசையோ வென்றும் |லா நந்தனே.
திறம்படக் கரும மாற்றல் வண்டமிழ் கற்கச் செய்து நற்கொரு சமநி லத்தை றிவிபுலா நந்தனே.
னிலம் நிலையில் லாத றான்று நிலைக்கு மிந்த
வாழ்வினை யடைவே னென்று ஸ்லிபுலா நந்தனே.
த்தலைக் கேட்கு வோமோ லை நினைக்கு வோமோ றதெனல் புரிகு வோமோ ர்ெவிபுலா நந்தனே.
னிலம் விளங்க வைக்க சக முரைக்குந் தீரர் லங்கிய மேதை தன்னைப் ம் புகழிவிபுலா நந்தனே.
ரிலங் காண்ப தெங்கே மியில் வதிந்தோ ரில்லை ழ்க்கையை முடித்துக் கொண்டு லா நந்தனே.
༄༽
'0ஆய்வு நோக்கில் சு
கவிை
கலாநிதி செ தலைவர், மொழித்துறை கிழக்
சுவாமி விபுலாநந்தரின் கவிதை ஆ அடிப்படைகளில் இங்கு இடம்பெறுகின்றது.
அ) விபுலாநந்தரது சமகாலக் கவிதைப் பே ஆ) தனித்துவமான பண்புகளை ஒப்பிட்டும்
சமகாலக் கவிதைப் போக்குகளை பிடலாம்: i. மரபுக் கவிதைப்போக்கு (எ-டு: அ.( ii. மரபுக்கவிதைக்கும் நவீன கவிதைக்
துரையப்பாப்பிள்ளை ஆக்கங்கள்) iii. நவீன கவிதைப் போக்கு: (எ-டு: ம
மேற்கூறிய பின்புலத்தை மனங்கொன தனித்துவ அம்சங்கள் பற்றி அவதானிப்போம். பொருளடிப்படையில் பின்வருமாறு வகுத்து
1. சமயம் சார்ந்தவை:
(அ) பக்தி: கணேச தோத்திர பஞ்சகம். க மணிமாலை. இவை சிறு சிறு பிரபந் உள்ளன. எ-டு: காரைதீவு நந்தவன பாடல்கள், ஈசனுவக்கும் இன்மலர்,
(ஆ) தத்துவம்: குருதேவர் வாக்கியம்
2. வாழ்த்துப்பா: குருவணக்கம், வி6ே
3. 62)JiddefijblL JIT: gbi Tujij 8560öl600T60)85uUTi
நிலை, கங்கையில்லி மாட்சி.
4. பொது: இமயமலைச்சாரலில்
5. மொழிபெயர்ப்பு:
(அ) ஆங்கிலத்திலிருந்து தமிழில்:
பூஞ்சோலைக் காவலன், ஆங்கிலவ
(ஆ) தமிழிலிருந்து ஆங்கிலத்தில்:
ஆழ்வார் பாடல்கள், திருவிளையாட
2


Page 104

வாமி விபுலாநந்தரத
தகன
யோகராசா தப்பல்கலைக்கழகம், இலங்கை
நகங்கள் பற்றிய இவ்வாய்வு, பின்வரும் இரு
ாக்குகளைப் பற்றி அவதானித்தல்
ஆழமாகவும் கவனித்தல்
# சுருக்கமாகப் பின்வருவனவற்றைக் குறிப்
தமாரசுவாமிப் புலவரது ஆக்கங்கள்) கும் இடைப்பட்ட போக்கு (எ-டு: பாவலர்
ஹாகவியின் ஆக்கங்கள்)
ாடு, தொடர்ந்து, விபுலாநந்தரது கவிதைகளின்
இதற்கு வசதியாக அன்னாரது கவிதைகளைப் b கொள்ளலாம்:
திரையம்பதி மாணிக்கப்பிள்ளையார் இரட்டை தங்களாம். இவைதவிர, தனிப்பாடல்கள் பல ப் பிள்ளையாரைக் குறித்துப்பாடிய தனிப் தேவபாணி முதலியன.
வகாநந்த பஞ்சகம் முதலியன
ர் சிவபதம் அடைந்தபோது பாடிய கையறு
பிடுத்த ஒலை, மகாலிங்கசிவத்தின் மலர்நிகர்
நீரர மகளிர் முதலியன.
ாணி, மதங்க சூளாமணி முதலியன.
ற் புராணத்தின் சில பகுதிகள் முதலியன.மேற்கூறியவற்றுள் பக்திக்கவிதைக பிரபந்தங்கள் பாடும் சமகால மரபுவழியிலே கின்றது. ஆயினும், ஏனைய சமகாலப் புல அடிகளாரின் படைப்புக்களிலே தான் கலந்து சந்தம், இன்னோசை ஆகிய பண்புகள் பெரு வெவ்வேறு பாடல்களில் அமைந்துள்ள பின்
"வானகத்தும் மண்ணகத்தும் வயங்குசுட கானகத்தும் பொழிலகத்துங் கருதுமெழி நானகத்துக் கொண்டனநின் னளினமலர் தேனகத்து வசனமொன்றோ திருப்பீட ப
"பாரோ ரெழுமுன் பெழுந்திருந்து
பனிமா மலர்கள் பலபநித்துச் சீரா யமைத்த மலர்மாலை
யார்க்கோ வெங்கள் திருக்கொ சீரா யமைத்த மலர்மாலைக்
குரியார் யாரென் றறியாயோ? ஆரா வமுதே யெமையாண்ட
ஆமல ருடை யாமலமோ?
அடிகளார் பெரும்பாலும் கலிப்பாவி படுத்துவதை நோக்கும்போது ஒன்று கூறத் திலிருந்து ஊற்றெடுக்கும் உணர்ச்சிப்பிரவாக வர்ணனை செய்யவும், இன்னோசை, இனிய ஏற்றதான பா வகைகளைக் கையாண்டுள்ள
அடிகளாரின் பக்திக் கவிதைகளுள் நிற மல்லிகையோ’ எனத் தொடங்கும் ஈ இனிமையும் பற்றியே பலரும் இப்பாடல் ெ இன்னும் சில சிறப்புக்களைக் கூறமுடியும்.
(அ) எளிமையானதும் உண்மையானதும் ஆ (ஆ) உலக சமயங்கள் அனைத்துக்கும் பொ (இ) மிக எளிமையான வழிபாட்டுமுறை அ
தத்துவஞ் சார்ந்த கவிதைகளுள் ! படுத்தும் ‘குருதேவர் வாக்கியம்' குறிப்பிடத்த கவிதை வடிவிலே வெளிப்படுத்துவது இல எளிமையும் தெளிவும் பொருந்த யாத்துள்ள அன்னார் இயற்றிய குருதேவ வாக்கியம் அ6 6)IT b:
"மொள்ளுங் காலை யபக்கென் மொண்ட பின்னர் நீர்நி மெல்ல வடங்குங் குடம்போல வீண் வாதங்கள் புரிந் தெள்ளத் தெளிந்த வறிவினரா திருப்பாதத்தை யடை உள்ளத் துணர்வா லின்புற்றே
gd 60JuJT LITLD 6DLËJQ
7


Page 105

ர் பற்றி நோக்கும்போது, தெய்வங்கள்மீது 0யே அடிகளாரும் சென்றுள்ளமை புலப்படு வர்களது படைப்புகளுடன் ஒப்பிடும் போது பாடுந் தன்மை, உருக்கம், எளிமை, இனிய மளவு இடம்பெறுகின்றன. எடுத்துக்காட்டாக, வரும் பகுதிகள் அமைகின்றன.
ர் நியாயின் ல் நீயாயின் ப் பதமாயின் )ாவதுமே” (மகாலட்சுமி தோத்திரம்)
ழுந்தே
(மலர்மாலை)
னங்களையும் பாணிப்பாடல்களையம் பயன் தோன்றுகின்றது; அடிகளார் தனது உள்ளத் த்தை அவ்வாறே வெளிப்படுத்தவும், விரிவாக சந்தம் என்பவற்றை எளிதாகக் கொணரவும் ார் என்பதே அதுவாகும்.
பலராலும் விதந்து பேசப்படுவது "வெள்ளை சனுவக்கும் இன்மலர்' ஆகும். எளிமையும் தாடர்பாக குறிப்பிடுவதுண்டு. இவற்றைவிட
பூண் இறைவழிபாட்டுமுறை கூறப்படுதல் துவான வழிபாட்டுமுறை முன்வைக்கப்படுதல் றிமுகஞ் செய்யப்படுதல்
இராமகிருஷ்ணரது போதனைகளை வெளிப் க்கதாகின்றது. இத்தகைய போதனைகளைக் குவான முயற்சியன்று. ஆயினும் அடிகளார் ாமை கவனிக்கத்தக்கது. எடுத்துக் காட்டாக மைகின்றது. பின்வரும் செய்யுளைக் குறிப்பிட
ானும் ைெறவால்
தவரும் ய்த் ந்தபினர்
நவரே” (குருதேவ வாக்கியம் vi - 5)அடிகளாரின் வாழ்த்துப் பாக்களில் (குருவணக்கம்), சுவாமி சிவாநந்தர் (குரு (விவேகானந்தர் பஞ்சகம்), ஆறுமுகநாவலர் ( களாவர்.
மேற்கூறிய வாழ்த்துப்பாக்களுள் ஆறு தென்று அண்மைக்கால ஆய்வாளர் ஒருவர் தில்லை கண்டு தம்மை மறந்த நாவலரின் பாடுவதனை இங்கு குறிப்பிடுவது சாலப் ெ
"அத்திற மாய தில்லையம் பதி லாகம வளவையாற் ச வித்தகக் கோயிற் கோபுரங் கt விழிகனிர் பெருக மெ பத்தர்சீர் பரவும் நல்லை நாவ பாரினிற் பன்முறை வி அத்தரே யென்றா ரம்மையே ெ ராடினார் பாடினா ரன்
இங்கு அடிகளாரின் குரலோடு சேக்கி கின்றோம்!
இரங்கற்பாக்களுள் இன்னொன்றான மலர்' போன்று பலராலும் பாராட்டப்படுகின் சடுதியான மறைவினைத் தாங்கவியலாத நி அடிகளாரின் கவித்துவ ஆற்றல் பலவிதங்கள் பாடும் தன்மை படைப்பு முழுவதும் இழையே பாய்ப் புகுந்துளத்தையுருக்கிய தப்பொழுதில் வதும் மாயப் பொய்யுலகினுண்மையினைப் பு நதிக்கரைப் புறத்தை அடைகிறார் அடிகளா இவ்விடத்தல் வெளிப்படுகின்றன:
“மேற்றிசைவான் ஈமத்திபோற் 8 மெலிந்து மறைந்திடல் காற்றுயிர்த்துப் பனித்திவலை :
இவ்வாறே கங்கையோரக் காட்சிகள் கொள வைக்கின்றன. அவை சில உன்னத 14-17)
பொது என்ற வகையில் அடங்குவன பாடுகளாம். இமயமலைச்சாரலில் அடிகளாரி படுத்துகின்றது. அடிகளாரின் மொழியாட்சியும் வம் யாவும் இரு கவிதைகளுடன் முடித்துவி
அடிகளாரின் கவிதைகளும் பலரது 'நீரரமகளிர். மட்டக்களப்புவாவியிலே பாடுமீன் கேட்டு இரசிக்கும் பொருட்டு அடிகளார் 6 சென்றபோது பெற்ற அனுபவமே கற்பனைப
சுரங்களுக்கேற்பவே பாடலும் அமைந் அடிகளாரின் கவியாற்றல் மட்டுமன்றி இசை
7


Page 106

இடம்பெற்றோருள், குஞ்சித்தம்பி ஆசிரியர் சரண தோத்திரம்), சுவாமி விவேகாநந்தர் ஆறுமுகநாவலர்) ஆகியோர் முக்கியமானவர்
முகநாவலர் பற்றிப் பாடியதே உன்னதமான கருதுவது குறிப்பிடத்தக்கது. இத்தொடர்பில்,
நிலைபற்றி, அடிகளாரும் தம்மை மறந்து பாருத்தமே:
lui
Fமைந்த
ண்டார்
ய்ம் மறந்தார்
லனார்
ழுந்தார்
யென்றா
)14 .ஆறுமுகநாவலர். செய்( "ס6חj_
கிழாரின் குரலும் கலந்து ஒலிப்பதனை உணர்
கங்கையில் விடுத்த ஒலையும் "ஈசனுக்கும் றது. தமது நண்பர் கந்தசாமிப்பிள்ளையின் லையிலே அடிகளாரால் பாடப்பட்டது இது. ரில் இங்கு வெளிப்படுகின்றது. தான் கலந்து ாடுகிறது. "அவலவுரை செவியில் அனற்பிளம் b பொங்கியெழுந் துயரக் கனலைப் போக்கு லங்கொளற்குங் கருதி கங்கையெனும் தெய்வ ர். உள்ள்மும், சூழலும் சார்ந்த உவமைகள்
சிவக்கப் பகலோன்
கண்டேன் நலிந்தவருள்ளம்போற்
நூற்றுதலைக் கண்டேன்”
(கங்கையில் விடுத்த ஒலை செய். 12)
மாயப்பொய்யுலகின் உண்மையினைப் புலங் மான தத்துவச் சித்திரம் ஆகின்றன (செய்.
அடிகளாரின் நேர் அனுபவஞ்சார்ந்த வெளிப் ன் இமயமலைச்சாரல் அனுபவத்தை வெளிப்
கற்பனைப்பாங்கும் வெளிப்பட்டாலும் அனுப டுகின்றமை நமது அவப்பேறே.
ம் பாராட்டினைப் பெற்றுள்ள மற்றொன்று எழுப்புவதாகக் கருதப்படும் இன்னிசையைக் வங்கநாட்டுச்சாது ஒருவருடன் தோணியிலே லிகுந்த நீரரமகளிர் ஆகியது.
து செல்கின்றமை கவனிக்கத்தக்கது - எனவே யாற்றலும் நீரரமகளிரில் வெளிப்படுவதைக்
3.காண்கிறோம். சுருங்கக்கூறின், சிலப்பதிகார களாரின் இசை ஆராட்சிக் கற்பனை சார்ந் கருதலாம்.
இறுதியாக, அடிகளாரின் மொழிெ ஆங்கிலத்திலிருந்து தமிழுக்கான அடிகளா (1922/23) தாகூரின் பூஞ்கோலைக் காவல6 பல செய்யுட்கள் கொண்ட இந்நூலின் பத்துச் பட்டுள்ளன.
அடிகளார் கூறியவாறே அவரது மெ யுளின் பொருள் வேறுபாட்டிற்கேற்ப, வெவ்வே தக்கதே. எடுத்துக்காட்டாக ஒரு புலவரை செய்யுள்' ஆசிரியபாவிலும், இருவர் உை உறழ்கலிப்பாட்டிலும் இடம் பெற்றுள்ளதை
பூஞ்சோலைக் காவலன் போன்று மத மூலத்திலுள்ள செறிவு விரிவடைந்துள்ளதை ஷேக்ஸ்பியர் பின்வருமாறு குறிப்பிடுகின்றா
"............. ...At first the in Mewling and puking intl
அடிகளார் மொழிபெயர்ப்பு வருமாறு:
“முதலங்கத் தியல்புரைப்பின் மணியிதழ்வாய் முகி குதலைச்சின் மொழிபொழிந்து தாய் கரதலத்திற் கூ திதலைப்பொன் செறிதனத்தா ணைக்கச் சிறுநகைய மதலைச் செம் பருவத்தின் வி விளங்கநின்ற மார்க்க
மாறாக விரிவு, சுருக்கமாவதுமுண்டு: எடுத்
“Seeing that death, a neci will come when it will cc
என்ற சீசரின் கூற்று, அடிகளிடம்,
"துஞ்சுவாரென் அறிந்திருந்
அடிகளாரது மொழிபெயர்ப்புத் திறன் வது, சீசர் தன் மனைவியாகிய கல்பூரணிய பின்வரும் பகுதியேயாகும். தேவை கருதி இ
“Cowards die many time The valiant never taste O Of all the wonders that I Lt seems to me most Stra Seeing that death, necess Will come when it will c


Page 107

த்தை அடிப்படையாகக் கொண்டெழுந்த அடி த அனுபவ வெளிப்பாடே நீரரமகளிர் என்று
பயர்ப்புக் கவிதைகள் பற்றிக் கவனிப்போம். ரின் குறிப்பிடத்தக்க முதல் மொழிபெயர்ப்பு ir (The Gardener). G.66G36lig GUIT(5(61560Lu செய்யுட்களே அடிகளாரால் மொழிபெயர்க்கப்
ாழிபெயர்ப்புக்கள் எளிமை மிகுந்தவை. செய் றான பா வகைகள் இடம்பெறுவதும் குறிப்பிடத் விளித்தக் கூறுவதாக அமையும் இரண்டாம் ரையாடல்களாக அமையும் முதற் செய்யுள்’ க் குறிப்பிடலாம்.
ங்கசூளாமணி மொழிபெயர்ப்பிலும் ஆங்காங்கே த அவதானிக்கலாம். மழலைப் பருவம் பற்றி rf.
fant he nurse's arms'
முலையருந்தி pதிறந்து
செவிலித் த்துமாடித் ர் சேர்த்த பிற் சிறப்புக் காட்டும் பனப்பனைத்தும் 5மாகும்”.
துக்காட்டாக,
essary end
)1116
தும்” என வெளிப்படுகின்றது.
னை எடுத்துக்காட்டுவதற்குப் பலரும் எடுத்தாள் பாவுக்கு எள்ளிநகையாடுவது போன்று கூறும் ங்கு மூலமும் மொழிபெயர்ப்பும் தரப்படுகின்றன:
s before their deaths; f death but once. yet have heard, nge that men should fear;
ary end,
Oc.
74"............ danger knows full That Caesar is more dange We are two lions littere'di And I the elder and more ti And Casear shall go forth'
“அஞ்சினர்க்குச் சதமரண மஞ்ச தாடவனுக் கொருமரண மவனிட துஞ்சுவரென் றறிந்திருந்தும் சா துன்மதிமூ டரைக்கண்டாற் புன்
"இன்னலும் யானும்பிறந்த தொ இளஞ்சிங்கக் குருளைகள் யாப பின்வருவ தின்னலெனப் பகை பேதுறள் ‘ண் ணணங்கேயால்
மேலேயுள்ள இரு பகுதிகளையும் ஒ பெயர்ப்பில் ஆங்காங்கே சுருக்கம், விரிவு எ வேறுபாடான முறையிலே வெளிப்படுத்துவ இரு மொழிப்புலமையும் கவித்துவ ஆற்றலு புன்னகை செய்பவன் யான்', 'பகைமன்னரற சொற்றொடராட்சிகள்) அவற்றுாடே வெளிப்ப
பொதுவாக அடிகளாரின் மொழிபெய தமிழ் அல்ல; தமிழில் எழுந்தனவே என்று மனங் கொள்ளத்தக்கது.
ஆங்கிலவாணியில் அடிகளாரின் மு தெளிவாகின்றது. முன்னைய மொழிபெயர்ப்பு இப்போது எளிமை எய்துகின்றது. முறையே இரு பகுதிகளையும் நாம் ஒப்பு நோக்குவே
அடிகளார் தமிழிலிருந்து ஆங்கிலத் செய்துள்ளாரென்பது பலரும் அறியாததொரு துள்ள இவற்றிலே சில, ஆழ்வார் பாடல்க பகுதிகள் என்பனவாம். திருமங்கையாழ்வார ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பும் கீழே தரப்பட்டு6
"வாடினேன் வாடி வருந்தினேன் பெருந்துய ரிடும்பையி கூறினேன் கூடி யிளையவர் தப் டவர்தரும் கல்வியே ச ஓடினே னோடி யுய்வதோர் பெ உணர்வெனும் பெரும் நாடினேன் நாடி நான்கண்டு ெ நாராய னாவெனும் ந
"Languor and pain crept o' Life in is train brought cou I sought the company offa Hoping to find in the bliss


Page 108

well rous than he; n one day, orrible;
ாத நெஞ்சத் மிசைப் பிறந்தோர் தலுக்கு நடுங்குந் னகை செய் பவன்யான்."
ருதினத்தி லறிவாய் ) யான்மூத்தோ னெனது மன்ன ரறிவார் ண் போய்வருதல் வேண்டும்"
ப்பு நோக்குமொருவர், அடிகளாரின் மொழி ன்பவற்றை மட்டுமன்றி, சீசரின் கூற்றுச் சற்று தையும் உணர்வர். ஆயினும் அடிகளாரின் ம் தனித்துவ வீச்சும் ( எ-டு: "துன்மதிமுடர்', நிவார்', பேதுறல் பெண்ணணங்கே முதலிய டுகின்றன என்பதில் ஐயமில்லை.
ர்ப்புக் கவிதைகள் பலவும் 'மொழிபெயர்ப்பு கூறுமளவிற்குச் சிறந்து விளங்குவது இங்கு
திர்ச்சி பல இடங்களில் பளிச்சிடுகின்றமை
பு செய்யுள்களின் சற்றுக்கடினமான தன்மை கித்சு, மில்தனாரின் சுவர்க்கநீக்கம் ஆகிய
ாமாயின் இது நன்கு புலப்படும்.
திற்கு சில கவிதைகளை மொழிபெயர்ப்புச் விடயமாகும். 'பிரபுத்த பாரதத்தில் வெளிவந் ள், திருவிளையாடற் புராணத்திலிடம்பெறும் து பெரிய திருமொழிப்பாடலும், இதற்குரிய iளன.
மனத்தால் ல் பிறந்து )(3LDIT
ருதி
ாருளால்
பதந் தெரிந்து காண்டேன்
y
ாமம்
er my weary heart; intless aching ills; . ir young maids; I missed;At last, in wisdom's fane There in the speechlesse In bliss, my search did el The sacred name, the nau
அடிகளாரது கவிதைகள் எப்பொரு போது அவற்றின் பா வகைகளைப் பொறு
முறையிலோ, யங்களை - படுத்துவதும்,
மொழியாட்சியிலோ ஏதோ
புறநானூறு, கலித்தொகை, அவற்றின் செல்வாக்கிற்குட்பட்
வேண்டியதாம்.
சுருங்கக் கூறின் ஈழத்துக் கவிதை வழியில் வீறுநடை பயின்ற அடிகளார் மொழ வழியையும் சார்ந்து விடுகின்றார். அதாவது F இடைப்பட்டவராக அடிகளார் விளங்குகின்
"தமிழுக்கும் தமிழருக்கு களையும், அரசியல் நூல் 56o6uutuu 85L6oLDUT(SLö னைப் பற்றிய சிற்சில மு திகார நச்சினார்க்கினிய பொருள் நக்கீரனார்உரை நல்லாருரை என்னும் இ கின்றன. இம்முடிபுகள், ஆராய்ந்து கண்ட சரித்த கின்றன. தமிழரது நாகரி உலக சரித்திரத்திலே த வாழ்க்கை எய்திய சாதிய சென்று தமது நாகரிகத் பரப்பினர் என்பதற்கும், நூல், வானநூல் முதலிய யிருந்தார் களென்பதற்கும், கின்றன. ஆதலாற் பள்: முதற் பல்கலை கற்றுத்தே அனைவரும் தமிழ்க் குல றினை உளங்கொண்டுன் பெரியவு மாகிய வரலாற்று யிலே எழுதப்படவேண்( வேண்டிய தமிழ்த் தொண் எண்ணுதற்குரியதென்பது
A


Page 109

, my goal I reached; cstasy of soul; ld; for I beheld ne of Narayana'.
ள்பற்றி அமைந்தாலும் பொதுவாக நோக்கும் ந்தோ பொருளமைதி சார்ந்தோ வெளிப்பாட்டு ரு விதத்திலே அவை பழைய தமிழ் இலக்கி
சிலப்பதிகாரம் முதலானவற்றினை நினைவு டதாகக் காணப்படுவதும் வலியுறுத்திக் கூறப்பட
5 வளர்ச்சியைப் பொறுத்தவரையில் பழமை ழிபெயர்ப்புக் கவிதை முயற்சிகளுடாக புதுமை ழத்துப் புலவர்களில் பழமைக்கும் புதுமைக்கும் றமை எமது கவனத்திற்குரியதாகின்றது.
மான புதிய வரலாற்று நூல் களையும் இயற்றுதல் நமது . தமிழரது பழைய வரலாற்றி டிபுகள் தொல்காப்பிய எழுத்த பருரை, இறையனார் அகப் ", சிலப்பதிகாரம் அடியார்க்கு வை தம்முள்ளே காணப்படு வரலாற்று நூலாசிரியர்கள் நிர முடிபுகளோடு ஒத்திருக் கம் மிகப்பழமை வாய்ந்தது. மிழரே முதல்முதல் நாகரிக பாரென்பதற்கும், கடல்கடந்து தைப் பலப்பல நாடுகளிலும் வணிகத்துறையிலும் கணித எத்துறைகளிலும் வல்லுநரா பல சான்றுகள் கிடைத்திருக் ரியில் பயிலும் தமிழ்ச்சிறார் தறிய முதுதமிழ்ப்புலவர் ஈறாக த்தாரின் உண்மை வரலாற் னர்தற்கு வேண்டி சிறியவும் நூல்கள் பல, தமிழ் மொழி டும். இதுவே நாம் செய்ய டுகளுள்ளே முதலில் வைத்து
எனது உள்ளக்கிடக்கை”
0.
சுவாமி விபுலாநந்தர்
76பண்டைத் தமிழ்
(சென்னைப் பல்கலைக்கழகச் சார்பில் சனிக்கிழமை தொடங்கி உயர்திரு. சொற்பொழிவி
சங்க இலக்கியங்களிலே விலை மதிக்க அவை மூடுமந்திரமாகவே இருக்கின்றன. அ மக்கள் பலனடையவில்லை. அவைகளை அறிவு மில்லை. புராதன தமிழ்நாட்டு ஞானிகளது அ அளிக்கத்தக்கவையாகும். சங்க இலக்கியங்க பல துறைகளிலும் புதிய சகாப்தம் ஏற்பட்டிருக் தமிழ்ப் புலமையும் நிறைந்த பண்டிதர்கள் அச் சங்க இலக்கியங்களில் காணும் விலைம ரனைவரும் அறிந்து பெரும் பலனைப் பெறும் வாழ்க்கை அதிகப்படியாகப் பலன் தருவதாகச் நாம் புராதன நூல்களையும், வாழ்க்கைமுறை விதமே பண்டைக் காலத்துச் சங்கீதம், சித்திரக் வென்பதுபற்றி ஆராய்வோம். சங்கீதம், சித்திர பட்டவையாகும். கலையுணர்ச்சியும், நாகரிகமும் தெளிவாகும்.
தமிழர் பூர்வீகம்
தமிழர் மிக்க புராதன மக்கள். இயேசு முன்பே தமிழர் எகிப்து, கிரீஸ் முதலிய அய இந்தியாவின் பல பாகங்களிலும் வசித்துவந்த பிராயபேதம் உண்டு. தமிழர் வேறுநாட்டிலிருந் கள் பல.
குமரிக்குத் தெற்கே தமிழர் வசித்து புராதன தமிழர் சங்கீதக் கலை மிக்க அபிவி
காலப் பாகுபாடு
நாம் கவனிக்கவேண்டிய விஷயம் சங்கி செய்துகொள்வது அவசியமாகும். காலத்தை சங்க காலமானது சரித்திர காலத்திற்கு முற்ப லிருந்து ஆரம்பமாகிறது. அக்காலத்தில்தான் நாயன்மார்களும், ஆழ்வார்களும் தோன்றியி பெற்றது. கடைசிப்பாகம் 14வது நூற்றாண்டில் இரு பிரிவுகளாக்கலாம். முதல் பாதியில் ெ பாதியில் பெளத்த சமயமும், ஜெயின சமயழு இரண்டு நூற்றாண்டுகளுக்கு முன்பு பெளத்தர் அதற்கு முன்பு தமிழ்மொழியும் தனி இயல்பு
7;


Page 110

இசை ஆராய்ச்சி
லாநந்தர்
பல்கலைக்கழக மன்றத்தில் 22-2-1936
சுவாமி விபுலாநந்தர் நிகழ்த்திய ன் சுருக்கம்.)
வொண்ணாத பொக்கிஷங்கள் இருக்கின்றன. ப்பொக்கிஷங்களால் தற்காலத்துத் தமிழ் மேம்பாட்டிற்காக உபயோகித்துக் கொள்ளவு றிவுபதேசங்கள் தமிழ்மக்களுக்குப் புத்துயிர் கள் வெளிவந்ததால் தமிழர் வாழ்க்கையின் கவேண்டும். ஆனால் மேல்நாட்டுக் கல்வியும், வெகுசிலராகையால், அத்தகையவர்களால் திக்கவொண்ணாத மாணிக்கங்களைத் தமிழ >படி செய்வது முடியாமற்போனது. தற்கால செய்ய உதவியான படிப்பினைகளுக்காகவே முதலியவற்றையும் ஆராய்கின்றோம். இவ் கலை, சிற்பக்கலை- இவை எவ்வாறிருந்தன ம், சிற்பம் இவை கலையுணர்ச்சி சம்பந்தப் சங்கீதம், சித்திரம், சிற்பம் இவைகளாலேயே
நாதர் பிறப்பதற்கும் பல நூற்றாண்டுகளுக்கு ல்நாடுகளுடன் வர்த்தகம் நடாத்திவந்தனர். னர். அவர்களது பூர்வீகத்தைப் பற்றி அபிப் து குடியேறிவர்களல்லவென்பதற்கு ஆதாரங்
வந்த பெரும்பாகத்தைக் கடல்கொண்டது. ருத்தியடைந்திருந்தது.
தமாகும். இது சம்பந்தமாகக் கால பாகுபாடு மூன்று பிரிவுகளாக்கலாம். முதல் பிரிவான ட்டதாகும். இடைக்காலம் 7வது நூற்றாண்டி சோழ மன்னர்களது ஆட்சி செழித்திருந்தது. ருந்தார்கள். சங்கீதக் கலையும் புத்துயிர் மிருந்து ஆரம்பமாகும். சங்க காலத்தையே பளத்த சமயம் பரவவில்லை. இரண்டாவது Dம் பரவிவிட்டன. இயேசுநாதர் பிறப்பதற்கு கள் வடநாட்டிலிருந்து தமிழகம் புகுந்தனர். டனிருந்தது.பாணர் குணாதிசயங்கள்
நான் பேசப்போகும் பாணர் சங்க உருவானவர்கள். எனினும் ஏழைகள்; அவர்க தத்தம் மனைவிகளுடனும், யாழ்களுடனும் ஒ குறுநில மன்னரிடம் செல்லுவார்கள். அம்மன் பாணனது மனைவியின் பெயர் பாடினி. இவலி
தமிழ் மொழியிலே இலக்கிய சம்பி இவை சம்பந்தப்பட்டது அகத்திணையாகும். களைக் குறிப்பதாகும். குறுநில மன்னரது கீழ்க்கண்ட தொல்காப்பிய சூத்திரத்தால் அ
தோழி தாயே பார்ப்பான் பாங் பாணன் பாடினி யிளையர் விரு கூத்தர் விறலியரறிவர் கண்டே யாத்த சிறப்பின் வாயில்களெல் கற்புங் காமமு நற்பாலொழுக் மெல்லியர் பொறையு நிறையு விருந்துபுறத் தருதலுஞ் சுற்றே பிறவு மன்ன கிழவோன் மாண் முகம்புகன் முறைமையிற் கிழ லகம்புகன் மரபின் வாயில்கட்
எக்காலத்திலும் காதல் வாழ்க்கை தமிழ் மக்கள் நாகரிகமடைந்து விளங்கிய காலத்து அநாகரிக மக்களைப்போல் ந முறையையே கையாண்டனர். குடும்பத்தில் சென்று தனது சாதுர்யத்தால் சச்சரவைப் ( அந்தப்புரத்தில் செல்ல யாதொரு தடையுமில் வெளியே தனியான இயற்கை வளப்பமுள் அவர்கள் வாழும் இடங்களின் சுற்றுப் புறங்கள்
புராதன வாழ்க்கையின் சிறப்
விழாக் காலங்களிலே ராஜ சபையில் வழக்கம். இக்காலத்து வாழ்க்கையைப் போன்ற போது அந்நாட்டு மக்கள் வாழ்க்கை எத்த வாழ்க்கையாகும். ராஜ சபையில் தங்கக் கிண் அம் மதுவை இளம் பெண்களே வழங்குவ அயல்நாட்டிலிருந்து வரும் மதுவையும் பருகி: தல்ல. குறுநில மன்னர்கள் போருக்குச் சென் யால் அவர்களுக்கு உற்சாகமூட்டுவான். குறு பாணனுக்குப் பொன் தாமரையைப் பரிசளிட் பார்கள். பாணனுக்கும் பாடினிக்கும் ராஜ ச வந்தனர். அவரது தொழிலுக்கும் மதிப்பிருந்த செளகரியங்களையும் செய்து தங்களை விட் அவன் ஓரிடமே இருப்பதில்லை. அவ்வப்ே மற்றொரு ராஜ சபைக்குச் செல்வதே வழ யாத்திரையின் போது நடுவழியில் ஒருவரை மற்றவனுக்குத் தனக்குப் பரிசு அளித்த வள்ள


Page 111

காலத்தவர்கள். அவர்கள் கலையுணர்ச்சியே ருக்குச் சொந்த விடுவாசல்களில்லை. அவர்கள் ந குறுநில மன்னரது சபையிலிருந்து மற்றொரு னர்களை மகிழ்வித்துப் பரிசில் பெறுவார்கள். யாழ் வாசிக்கமாட்டாள். நடனமே செய்வாள்.
தாயங்கள் இருக்கின்றன. காதல், இல்லறம் புறத்திணை போரிடல் முதலிய நடவடிக்கை இல்லற வாழ்க்கைக்குரிய பாத்திரங்களைக் றியலாகும்:-
கன்
நந்தினர்
TT
*ப
B(p ம் வல்லிதின் மாம்பலும் புகள் வோற்குரைத்த குரிய,
இடையூறுகளில்லாமலிருப்பதில்லை. புராதன தால் மனைவிமார்களுடன் சச்சரவு ஏற்பட்ட டக்கவில்லை. சமாதானமடைதற்குச் சீரிய ) சச்சரவு ஏற்படுமானால் பாணன் அங்கு போக்கி சமாதானம் செய்வான். பாணனுக்கு லை. எனினும் இந்தப் பாணர்கள் ஊர்களுக்கு ாள இடங்களிலேயே வாசம் செய்வார்கள்.
மனத்தைப் பரவசப்படுத்தவல்லதாகவிருக்கும்.
பாணன் யாழ் வாசிப்பதும், பாடினி ஆடுவதும் தல்ல. ரோமாபுரி சாம்ராச்சியம் நிலைத்திருந்த கையதோ அத்தகையதே புராதன தமிழரது ாணியிலே மதுவை எல்லோரும் பருகுவார்கள். ார்கள். உள்ளுரிலே செய்த மதுவல்லாமல் னார்கள். பாணன் இன்றி ராஜசபை பூரணமான று திரும்பியபோதும் பாணன் தனது இன்னிசை நில மன்னர்கள் மிக்க மகிழ்ச்சியடைந்தபோது பார்கள். பாடினுக்குப் பொன் மாலை அளிப் பையில் நன்மதிப்பும் சமத்துவமும் அளித்து து. குறுநில மன்னர்கள் பாணனுக்கு எல்லாவித டு நீங்க வேண்டாமென்று வற்புறுத்தினாலும் பாது கிடைத்த திரவியத்தைச் செலவிட்டு க்கமாகும். இத்தகைய பாணர்கள் தங்கள் யொருவர் சந்திப்பது உண்டு. ஒரு பாணன் ல் இருக்கும் இடத்திற்கு வழி சொல்வதுண்டு.பரிசில் பெற்றானொருவன் தனக்குப் பரிசில் நகரங்களினியல்பையும், அவற்றிலுள்ளாருை அரண்மனையின் சிறப்பையும் பல திறத்தி அவர் வீற்றிருத்தலையும் பரிசில் பெறக் கருதி தேர், குதிரைகள், யானைகள் முதலிவற்றைப் இந்தப் பாணரை அன்புடனும், சமத்துவத்து
யாழ்கள்
இந்தப் பாணர் எடுத்துச்செல்லும் ய கள் இரு வகைப்படும். ஒன்று பேரி யாழ்; றொன்று செங்கோட்டி யாழ். இந்த யாழ்கல் வருணனையைப் பத்துப்பாட்டில் காணலாம். இ யாழ்களின் அமைப்பு எவ்வாறிருந்ததென்ப யூகிக்கக்கூடும். இந்த வாத்தியங்கள் நாளு நாள் விருத்தியடைந்து வந்தன. சிறிது கா திற்குப் பின் மகர யாழ், சகோடயாழ் எ இரு புதிய யாழ்கள் தோன்றின. முதலிரன யாழ்களும் சங்ககாலத்தவை. செங்கோ யாழான சிறிய யாழுக்கு 7 தந்திகள். ே யாழுக்கு 21 தந்திகள். சகோட யாழுக்கு தந்திகள். மகர யாழும், சகோட யாழும் சிலப் கார காலத்திற்குப் பிற்பட்டவையாகும்.
பாணனுடனே அவனது மனைவியான வாசிக்கும் போது இவள் ஆடுவாள். இவள் ய வள். கற்புக்கு அறிகுறியான முல்லை மலை
 


Page 112

அளித்தவரது வள்ளன்மையையும், அவரது டய நற்குண தற்செய்கைகளையும், அவரது எரும் ஏத்தும்படி பல குண விடேத்தோடு பாணனொருவனுக்குக் கூறுவான். பாணர்கள் பரிசாகப் பெறுவார்கள். குறுநில மன்னர்கள் -னும், நன்மதிப்புடனும் நடத்துவார்கள்.
ா பாடினி உடன் செல்வாள். பாணன் யாழ் பாழ் வாசிப்பதே இல்லை. பாடினி கற்புடைய ர அணிந்திருப்பாள்.எனவே கற்புடைய மாதர்கள் அக் காலத்து நாட்டியம் விலைமாதர்க்குரிய கன விளங்கும். பின்னர் நாட்டியம் விறலியர், ச யாழ் வாசிக்கவும் ஆரம்பித்தனர்.
கல்லாடம் மத்தியகால நூலாகும். அ விட்டது. அக்காலத்திலே 1000 தந்திகளையுை கீசக யாழ்,9 தந்திகளையுடைய தும்புரு ய கள் ஏற்பட்டன. இந்த யாழ்களின் லட்சணங்
இந்நிலையில் சுவாமி விபுலாநந்தர்
யாகக் கொண்டு எழுதிய மேலே கண்ட விளக்கினார்.
சகோட யாழ் மகர யாழ்
இதுவரையில் எவரும் இந்த யாழ் சித்தியடையவில்லையென்பது குறிப்பிடத்தக்
முடிவாக ரீ சுவாமிகள் கூறியதாவ புத்துயிர் பெற்றிருக்கையில் புராதன தமிழர்
தமிழ் இசை ஸ்வரங்களும், !
புராதனத் தமிழ் இசை வல்லுனர்க யாழ்களாகும். ஒன்று பேரியாழ்; மற்றொன்று செங்கோட்டி யாழ் அல்லது சிறுயாழுக்கு நூற்றாண்டுகளில் 17 தந்திகளையுடைய மக தோன்றலாயின. கி.பி. 10வது நூற்றாண்டிே கல்லாடர் என்ற புலவர் இதர நான்கு ய 1000 தந்திகளையுடைய நாரதப் பேரியாழ்; தந்திகளையுடைய தும்புருயாழ், ஒரே தந்தியு யாழும் வீணை போன்றவையாகும். நூல் இசைக்கருவிகள் அழகிய வேலைப்பாடமைந் அக்கருவிகளுக்குள் போட்டிருந்தனரென்றும், பட்டால் செய்த அழகிய பெட்டிகளில் வை
 


Page 113

காலத்தில் நாட்டியம் செய்தனரென்றால் அக் லயாகி கூணதிசை யடையவில்லையென்பது த்தர் இவர்களது கலையாயிற்று. விறலியரே
ப்பொழுது ஆரியக்கலை தமிழ்நாட்டில் கலந்து டய நாரதப் பேரி யாழ். 100 தந்திகளையுடைய ழ், ஒரே தந்தியுடைய மருத்துவ யாழ் இவை ளைக் கல்லாடம் என்னும் நூலில் காணலாம்.
தமது யூகத்தால் ஆராய்ச்சிகளை அடிப்படை பல யாழ்களின் உருவப்படங்களைக் காட்டி
கள் எவ்வாறிருக்குமென்பதை நிச்சயிப்பதில் $கதாகும்.
து:- "தற்போது பரதநாட்டியமும், சங்கீதமும் கலையையும் ஆராய்வது பலனுடையதாகும்.
கணித அளவும்
ள் ஆரம்பத்தில் உபயோகித்துவந்தது இரு செங்கோட்டியாழ். பேரியாழுக்கு 21 தந்திகள்; 7 தந்திகள். கிறிஸ்து பிறந்து இரண்டொரு யாழும், 14 தந்திகளையுடைய சகோடயாழும் லா அல்லது, அதற்குப் பின்னரோ வாழ்ந்த ாழ்களைக் குறிப்பிடுகின்றார். அவையாவன: 100 தந்திகளையுடைய கீசகப் பேரியாழ்; 9 டையமருத்துவ யாழ், தும்புருயாழும் மருத்துவ களில் காணும் வருணனையிலிருந்து அந்த தன வென்றும், விலையுயர்ந்த ரத்தினங்களை அழகிய மாதர்கள் உபயோகிக்கும் யாழ்களைப் ப்பரென்றும் தெரிகிறது.யாழின் வருணனைகள்
யாழின் வருணனைகளை இரு பாண யிலும், மலைபடுகடாமிலும், சிலப்பதிகாரம், க இனி நான் கூறப்போகும் விஷயங்கள் எல்லாப் கொண்டவையாகும். பேரியாழ் கையில் தூக்க பேரியாழ், தும்புருயாழ் போன்றதல்ல. பேரியா ஒலிக்கும் 21 தந்திகளையுடையதாகும். 7 ஸ்
குரல் 2 -60)p விள துத்தம் இளி தார
தாரம் என்பது சம்ஸ்கிருதச் சொல்ல வேறு பொருள் உண்டு. புராதனத் தமிழ் ஸ்வ தற்போதுள்ள ஸ்வரங்களுக்குமுள்ள சம்ப நாம் 7 ஸ்வரங்களின் தோற்றத்தைப் பற்ற வாசித்தானென்பதையும் கவனிக்கவேண்டும். இதர ஸ்வரங்கள் எவ்விதம் தோன்றினவென
"தாரத்துட் டோன்று முழையுை மோருங்குரல் குரலினு யுட்டோன்றுந் துத்தத்துட் டோ: கைக்கிளை தோன்றுப்
தாரத்திலிருந்து உழையும், உழை இளியிலிருந்து துத்தமும், துத்தத்திலிருந்து தோன்றின. தமிழ்ப்பாணன் ஒவ்வொரு ஸ்வர வாசிக்க ஆரம்பித்தான். ஒரு ஸ்வரத்தையும் இனிமையான நாதம் ஏற்பட்டதைக் கண்டா அதன் மூன்றில் இரண்டு பாகம் அந்த ஸ்வி ஸ்தாயியில் எட்டாவது ஸ்வரத்தையும் தோற்று கண்டுகொண்டானென்று தெரிகிறது. இந்த இசைப் புலவனும், இசைக்கருவி செய்வோனு
தந்தி நீள கணிதம்
முதன் முதலாகப் பேரியாழின் 21 தர முதல் தந்தி 36 விரல் அளவு நீளமிருக்கு முறையே 18 விரல் அளவும், 9 விரலளவுமி முறையே 21, 16. 102/3, 7 1/9,4120/27 விரல் உச்ச ஸ்தாயியில் 8-வது ஸ்வரமாகையாலு மாகையாலும் இவை இரண்டின் நீளம் முன இதர தந்திகளின் நீளத்தையும் கணிக்கவே
சுருதி ஸ்தானங்கள்
பிறகு பாணன் ஸ்வர ஸ்தானங்கை ஸ்வரங்களோடு புதிய 5 ஸ்வர ஸ்தானங்க ஸ்வர ஸ்தானங்களைப் பற்றி ஆராய்ச்சிே கண்டுபிடித்தான். ஸ்வர ஸ்தானமென்பதற்கு


Page 114

ாற்றுப் படைகளிலும், பொருநராற்றுப் படை ல்லாடம் இவைகளிலும் விரிவாகக் காணலாம். ) அந்த வருணனைகளையே அடிப்படையாகக் ச்ெ செல்லக்கூடியதாகும்; பிற்காலத்து நாரதப் ழ் மூன்று ஸ்தாயிகளிலும், ஏழு ஸ்வரங்களை )வரங்களுக்கும் தமிழ்ப் பெயர்கள் வருமாறு:
向
b கைக்கிளை
ன்று. சமஸ்கிருதத்திலுள்ள தாரம் என்பதற்கு ரங்கள் என்னவென்பதையும், அவைகளுக்கும் ந்தம் என்னவென்பதையும் விவாதிக்குமுன், நியும், பாணன் தமது யாழை எம்முறையில் முதலில் தோன்றிய ஸ்வரம் தாரமென்பதாகும். ாபது கீழ்க்காணும் பாட்டால் அறியலாகும்.
ழயுட் டோன்று நுட் டோன்றிச் - சேருமிளி ன்றும் விளரியுட் ) பிறப்பு"
யிலிருந்து குரலும், குரலிலிருந்து இளியும்,
விளரியும், விளரியிலிருந்து கைக்கிளையும் த்தையும் இதர ஸ்வரங்களோடு கூட்டிக்கூட்டி அதன் பஞ்சமத்தையும் கூட்டி வாசித்தபோது ன். ஒரு தந்தியால் ஒரு ஸ்வரம் ஏற்பட்டால் பரத்தில் பஞ்சமத்தையும், அரைபாகம் உச்ச றுவிக்குமென்பதைப் பாணன் ஆரம்பத்திலேயே
விஷயங்களை அடிப்படையாகக் கொண்டு ம் சங்கீத சாஸ்திரமொன்றைச் சிருஷ்டித்தனர்.
ந்திகளின் நீளத்தைக் கணித்துக் கொள்ளலாம். தமானால் 8வது தந்தியும், 15வது தந்தியும் ருக்கும். 5,9, 13, 17, 21வது இந்தத் தந்திகள் அளவு இருக்கும். 16-வது தந்தி 9-வதை விட ம், 2-வது தந்தி கீழ் ஸ்தாயியில் 8-வது ஸ்வர றயே 8,32 விரல் அளவாகும். இதுபோலவே ண்டும்.
)ளப் பற்றி ஆராய்ச்சி செய்ய ஆரம்பித்து 7 ளைக் கண்டுபிடித்தான். அடுத்தபடியாக 12 சய்து மேலும், 10 ஸ்வர ஸ்தானங்களைக் குத் தமிழில் அலகு என்பார்கள்.
ኟ1கி.பி. 2வது நூற்றாண்டிலேயே இந்த பிடித்துவிட்டனர். ஆனால், ஆராய்ச்சி அம் (ஸ்ருதி ஸ்தானம்) பின்னப்படுத்திக்கொண் ஸ்தானங்களும், 94 கால் சுருதி ஸ்தானங்களு 388 வீச (1/8) சுருதி ஸ்தானங்களும் கண்டுட யாழ் அரைவீச (1/16) சுருதி ஸ்தானத்தையும் நீளம், 84 விரல் அளவாகும்; சிறிய தந்தியி
22 அலகுகள் அல்லது, சுருதிகளை
தான்:
குரல் 4 அலகுகள் துத்தம் 4 கைக்கிளை 3
a 60p 2
புராதன தமிழ் இசைக் கணிதத்தின்ப பல ஆதாரங்கள் உண்டு. இந்த ஸ்வரங்களை சப்தத்தோடு தமிழர் ஒப்பிட்டுள்ளனர். புராத
குரல் b துத்தம் கைக்சிளை ቌ Ф-60oр நி
புராதன தமிழர் சோதிட சாஸ்திரத்தை யிருப்பது மற்றொரு விஷேமாகும். கீழ்க்கண்
இளியிட பங்கற் கடகமாம் விள தளராத தார மதுவாந் - தளரா குரல்கோற் றணுத்துத்தங் கும்ப வரலா னுழைமீன மாம்.
12 ராசிகளில் தமிழர் கீழ்க்கண்ட ஏ
கடகம், சிங்கம், துலாம், தனுசு, கும்பம், மீன
தாரத்தை சிங்கமும், குரலை துலாமும், துத் உழையை மீனமும் குறித்தன.
சிலப்பதிகாரத்தில் , 7 இடைச்சிகள் ராசிகளின் ஸ்தானங்கள் அமைந்திருப்பது டே ருக்கிறது.
தற்போது கர்நாடக சங்கீத சாஸ்திரப் செய்துள்ளனர்.
F 4: s 3: 85 2: LID 4: Lu 4: 5 3:


Page 115

22 சுருதி ஸ்தானங்களையும் தமிழர் கண்டு மட்டோடு நிற்கவில்லை. பாணன் அலகை டே போனான். இதனால் 41 அரை சுருதி நம், 421 அரைக்கால் சுருதி ஸ்தானங்களும், பிடிக்கப்பட்டன. பாணனது 1000 தந்தியுடைய ) காட்டியது. அந்த யாழில் பெரிய தந்தியின் ன் நீளம் 32 விரல் அளவாகும்.
பாணன் கீழ்க் கண்டவாறு பாகுபாடு செய்
இளி 4 அலகுகள் விளரி 3 Gé
தாரம் 2 66.
டி 'ம' என்பதே முதல் ஸ்வரமாகும். இதற்குப் ாச் சில மிருகங்கள், பறவைகள் இவைகளின் னத் தமிழரின்
இளி GF விளரி f தாரம் 85
யும், இசைக்கணிதத்தையும் சம்பந்தப்படுத்தி ட செய்யுள் அதனை வலியுறுத்தும்:
ரி சிங்கம்
க் ங் கிளையாம்
ழை மட்டும் தெரிந்து கொண்டனர்: ரிஷபம், ம். இளியை ரிஷபமும், விளரியை கடகமும், தத்தை தனுசும், கைக்கிளையை கும்பமும்,
குரவைக் கூத்தாடுகையில் மேலே கண்ட பாலவே வரிசையாக நிற்பார்களென்று கண்டி
படி அலகுகளைக் கீழ்க்கண்டவாறு பாகுபாடு
É 2.சிலப்பதிகாரம் : அரங்கேற்று
(3வது பிர (சிலப்பதிகாரம் அரங்கேற்று காதை என்பது விபுலாநந்தர் பேசினார்கள். அப்பிரச
சிலப்பதிகாரத்தில் அரங்கேற்று காதை பற்றியும், கி. பி. ஆரம்ப நூற்றாண்டுகளிலே த பற்றியும் விபரமாகக் கூறுகிறது. 1800 ஆண்டு புடன் கனகசபைப்பிள்ளை வெளியிட்ட நூல் விரும்புகின்றேன். 'சமூக வாழ்க்கை’ என்ற ஆ தாவது:- அக்காலத்தில் நடிகச் சிறுமி 5வது வருஷகாலம் தொடர்ச்சியாகக் கல்வி கற்பாள் கலையுணர்ச்சியுள்ள மாதரின் படிப்புக்குக் கு வசீகரத்துடனிருக்கவும் கற்றுக்கொடுத்தனர். அயல்நாட்டுப் பாஷைகளில் இயற்றிய பாடல்க மாக நீராடவும், நல்ல நிறமுள்ள மாவுகை மாலைகள் தொடுக்கவும், நகைகளால் தன்ை கையை அழகாகப் போடவும், பருவகாலங்கை பொருத்தமானது எதுவென்பதை அறிந்து ெ விஷயங்களைப்பற்றி விவாதிக்கவும், மற்றவர்க கற்றுக் கொடுத்தனர். ஆடவரது மனதை 6 சந்தோஷமுண்டு பண்ணுவதற்கானதுமான கொண்டாள். 12வது வயதில் அவள் மன்ன வாள். அவளுடன் ஒரு கவிஞனும், இசைய குழல் வாசிப்பவனொருவனும், மத்தளக்கார6
அரங்கமானது இரண்டடி உயரம், 14 யைப் போன்றிருக்கும். தூண்களின் மேல் மேை அமைப்பார்கள். அந்த விமானத்தின் மீது ! விமானத்தின் நாலா பக்கங்களிலும் திரைகள் தீபாலங்காரம் செய்தபிறகே ஆடல் ஆரம்ப அகலத்தை நடிகப்பெண்ணுக்காக ஒதுக்கியிருட் மூன்று பழைய நடிகப்பெண்கள் நின்ற வண்ண அவர்களுக்குப் பின் இசைகாரர்கள் சிலரிருப்ப அப்போது நடிகச் சிறுமி ஓய்வு எடுத்துக்ெ அலங்காரம் செய்து கொண்டிருக்கும் அச்சிறு களைப் பாடுவாள், ஆடுவாள். வசீகரத்துட யெளவனத்தாலும், அழகாலும், இனிய கு வல்லமையாலும் சபையினரது உள்ளத்தைக் காசு விலையுள்ள பொன் மாலையொன்று ெ வெகுமானமாகும்.
ஒரு நாடகக் கணிகை அரங்கேறுவ
நாடகக் கணிகை
l.
2. ஆடலாசிரியன் 3. இசையாசிரியன் 4. கவிஞன்
5. மத்தளக்காரன்


Page 116

காதை : சுவாமி விபுலாநந்தர் சங்கம்)
பற்றித் தமது 3வது பிரசங்கத்தில் சுவாமி ங்கத்தில் அவர் குறிப்பிட்டதாவது:-)
மாதவி என்ற நாட்டியப்பெண் அரங்கேறியது தமிழரது நாகரிகம் எவ்வாறிருந்ததென்பதைப் Nகளுக்கு முன் தமிழர் நிலை' என்ற தலைப் மிலிருந்து ஒரு பாகத்தை வாசித்துக்காட்ட }த்தியாயத்திலே அந்தத் தமிழறிஞர் கூறுவ
பிராயத்தில் கல்வி கற்க ஆரம்பிப்பாள்; 3 1. அச்சிறுமியின் கல்வி தற்காலத்தில் பூரண றைவானதல்ல. அவளுக்கு ஆடவும், பாடவும் யாழ், குழல், மத்தளம் இவை வாசிக்கவும், ளைப் பாடவும், சித்திரம் எழுதவும், உல்லாச ள (பவுடரை)ப் பூசிக்கொள்ளவும், அழகிய னத்தானே அலங்கரித்துக்கொள்ளவும், படுக் ளக் கவனிப்பதோடு அந்தந்தப் பருவத்திற்குப் கொள்ளவும், பலவித கலைகளின் முக்கிய களது எண்ணங்களைத் தெரிந்து கொள்ளவும் வசீகரப்படுத்துவதற்கானதும் அவர்களுக்குச் ஒவ்வொரு விஷயத்தையும் அவள் கற்றுக் ர் முன்பும், பிரபுக்கள் முன்பும் அரங்கேறு பாசிரியனும், யாழ் வாசிப்பவன் ஒருவனும், ன் ஒருவனும் இருப்பார்கள்.
அடி அகலமும், 16 அடி நீளமுள்ள மேடை டக்கு மேல்8 அடி உயரத்தில் விமானமொன்று இஷ்ட தெய்வங்களின் படங்கள் இருக்கும். விட்டிருப்பார்கள். இரவிலே அரங்கத்தைத் மாகும். மேடையின் முன்பாகத்தில் 6 அடி பார்கள் அவளுக்குகப் பின் இரண்டு அல்லது னம் அவ்வப்போது சொல்லிக்கொடுப்பார்கள். ார்கள். இவர்கள் இடையிடையே பாடுவார்கள். காள்வாள். திரையைத் தூக்கியதும் மிக்க மி தோத்திரம் செய்வாள். பிறகு பல பாடல் ன் அபிநயங்கள் செய்வாள். அவள் தனது லாலும், வசீகரத் தோற்றத்தாலும், இசை கொள்ளைகொள்வாள். அரசன் 1008 பொன் வகுமதியாகக் கொடுப்பான். அதுவே பெரிய
நற்கு அவசியமானவர்கள் வருமாறு:-
குழலோன் யாழிசைப்போன் அரங்கம் அரங்கத்தின்மீது ஆடல்.
:அரங்கேறுவது சம்பந்தமாகச் சிலட் களைக் காணலாம். அரங்கேற்றுகாதையில் யாழிசைப்போனைக் குறிக்கின்றன. அந்த கொண்டால் பண்டைத் தமிழ் இசையின் டெ 5 வருஷ காலத்திற்கு மேலாக நான் அ கிடைத்துள்ளது. அந்த வரிகளுக்கு அடிய இல்லை. அடியார்க்கு நல்லார் காலத்திே பட்டதென்று தெரிகிறது. மத்திய காலத்தில் யாசிகளும், பெளத்த சன்யாசிகளும், ஆட கணித்தனர்.
நாடகக் கணிகை அரங்கேறும்போ யாழுக்கு 14 நரம்புகளிருந்ததோடு அந்தர முதல் த வரையில் 14 ஸ்வரங்களில் மூன்று நான்கு ஸ்வரங்களும் கீழ் ஸ்தாயி, ம, ப, த ஸ்தாயி, ம, ப, த, இவை மேல் ஸ்தாயி. பிறகு யாழ், மத்தளம் முதலியவற்றை வா
ஏககாலத்தில் குழலால் கோடிப்பா6 பாலை வாசிப்பார்கள். பன்டைத் தமிழிசை உ தோன்றவேண்டும். குரவை, வரிக் கூத்துகை கூத்து என்பது பலர் சேர்ந்து ஆடுவதாகும் பாட்டென்பது பலர் சேர்ந்து தெய்வ வழிபா தோன்றப்பாடுவது.
பண்டைத் தமிழிசை ஆரா (4, 5வது செ
இசைவரலாறு
காலம் செல்லச் செல்லத் தமிழ்ப் தென்பதைக் கவனிக்கலாம். கி.பி. 7வது நூ கலாபிவிருத்தி சம்பந்தமாகவும் புதிய சகா பெரியார்களான திருஞானசம்பந்தரும், அப் புதிய சகாப்தம் ஏற்பட்டதற்கு முக்கிய காரண நாயனாரும் அவரது மனைவியான விறலிய காலத்தில் ஞானசம்பந்தரது பக்திரசம் ததும் வந்ததோடு அவர்களது மனம் சீரிய லட்சிய யாழ்ப்பாண நாயனாரது இசைக்கு மிக்க வறுமையுடையவரல்லர் நீலகண்டர்; பெரிய சம்பந்தரும், நீலகண்டரும் ஒருவரையொருவ களாயினர். ஞானசம்பந்தரது பண்களுக்குத் யும் ஸ்வரம் சேர்த்து யாழில் பாடுவார்கள் திருஞானசம்பந்தர் யாழ்மூறி என்ற பண்ளை பிராமண பக்தர் தீண்டாதவரான திருநீலகண தமது வீட்டிலே பூசை அறையில் இடமளித்த விரிவாகவுள்ளன. சைவப்பெரியார்களின் ே நம்மாழ்வாரின் திருவாய்மொழியும் இசைய மொழியிலே இன்றுவரையில் அவைகளைவி


Page 117

பதிகாரத்திலுள்ள செய்யுட்களில் பல விபரங் 70வது வரி முதல் 94வது வரி வரையில் வரிகளுக்குப் பூரணமாக அர்த்தம் தெரிந்து ாக்கிஷத்திற்குத் திறவுகோல் கிடைத்துவிடும். பூராய்ச்சி செய்ததன் பலனாகச் சிறிது ஒளி ாருக்கு நல்லார் வியாக்கியானம் எழுதவே oயே பண்டைத் தமிழ் இசை புறக்கணிக்கப்
கலை வல்லவர்களாகவிருந்த ஜெயின சன் ல், பாடல் என்ற இரு கலைகளையும் புறக்
து மகர யாழையே உபயோகித்தனள். இந்த க் கோல்களும் இருந்தன. இந்த யாழால் நி து ஸ்தாயிகள் வாசிப்பார்கள். நி,ச,ரி,க, இந்த 3, நி, ச, ரி, க, இந்த 7 ஸ்வரங்களும் மத்திம புல்லாங்குழலையே முதலில் வாசிப்பார்கள்; சிப்பார்கள்.
வை வாசிக்க ஆரம்பிப்பார்கள்; யாழால் செம் உயிர்பெறவேண்டுமானால் புராதன கருவிகளும் ளப்பற்றிச் சிறிது கூற விரும்புகிறேன். குரவைக் ). வரிக் கூத்து ஒருவரே ஆடுவது. குரவைப் டு செய்வது. வரிப்பாட்டு ஒருவரது கருத்துத்
ப்ச்சி : சுவாமி விபுலாநந்தர் ாற்பொழிவுகள்)
பாணனின் நிலை எவ்வாறு மாறுதலடைந்த ற்றாண்டில் தமிழ்நாட்டில் அரசியல் துறையில் ப்தம் ஏற்பட்டது. அக்காலத்தில்தான் சைவப் பரும் தோன்றினார்கள். அவர்களது தோற்றம் ாங்களில் ஒன்றாகும். திருநீலகண்ட யாழ்ப்பாண ாரும் திருஞானசம்பந்தரைச் சந்தித்தனர். அக் பும் பண்கள் எல்லோரது மனதையும் உருக்கி ங்களை நாடும்படியும் செய்தது. திருநீலகண்ட
மதிப்பு ஏற்பட்டிருந்தது. பாணனைப்போல பக்தர்; வறுமையில்லாமலே இருந்தார். ஞான ர் சந்தித்ததிலிருந்து இருவரும் பிரியா நண்பர் திருநீலகண்ட யாழ்ப்பாணரும் அவரது மனைவி
தருமபுரத்தில் யாழில் வாசிக்கமுடியாதவாறு ன இயற்றிய சம்பவமும், திருநீல நக்கர் என்ற ாட யாழ்ப்பாணருக்கும், அவரது மனைவிக்கும் சம்பவமும் சேக்கிழாரின் பெரிய புராணத்தில் தவாரப் பண்களும், வைஷ்ணவப் பெரியாரான பிவிருத்திக்குச் சாதனங்களாகவிருந்தன. தமிழ் . மேலாக பக்திரசம் வாய்ந்த பாடல்களில்லை.
841904வது வருஷத்திலே புதுக்கோட்ை மலையில் கண்ட கல்வெட்டுகளைக் கண்டுபி களை ராவ்பகதூர் பி. ஆர். பந்தர்கார் பிரசு பொறுத்தவரையில் அந்தக் கல்வெட்டுகளில் தேவநாகரி எழுத்துக்களிலுள்ளன. அவைக இவை உரிய' என்று கண்டிருக்கிறது. இவ்
9வது நூற்றாண்டிலே பக்திமான்களால் ஒருவரான பாணபத்திரனார் என்பவர் சுந்தர
இருந்த காலத்திலிருந்தவர். மற்றொருவர்
பெருங்கதையும், சீவகசிந்தாமணியு வாசிப்பது பற்றி அவ்விரு நூல்களும் கு இசை சொல்லிக்கொடுப்பதும் இருவருக்கு அவ்விரு நூல்களும் குறிப்பிடுகின்றன.
13வது நூற்றாண்டிலே சாரங்கதே6 பண்களைப்பற்றிச் சில இடங்களில் குறிப்பிட் கொண்டு தேவாரப் பண்களை நிச்சயிச்க மறைந்துவிட்டன.
17வது, 18வது நூற்றாண்டுகளிலே மகாராஷ்டிர மன்னர்களும் சங்கீதத்தை ஆ தமிழிசை முற்றிலும் மறைந்தது அதற்குப்ப மஹியின் 'சதுர்தண்டி பிரகாசிகை’ (1660) சகாப்தம் ஏற்பட்டது. அது இன்றைக்கும் அபிவிருத்தியை ஆதரித்தார். அவரும் ஒரு திருவாரூர் கிரிராஜ கவியும் ஒரு சங்கீத வித் யாறு தியாகராஜ சுவாமிகள். பிறகு (1768 கீர்த்தனம் பாடினார். அதன்பின் எட்டியாட தீட்சிதர் (1775), திருவாரூர் சாமசாஸ்திரிய
தற்போது சங்கீதத்தில் ஜனங்களுக் தவர்கள் சுயமாக சங்கீத அபிவிருத்தி வே6 சிருஷ்டி செய்து சங்கீதத்தை ஜீவசக்தியுை
சிற்பக்கலைகள்
சங்க நூல்களிலும் இதர பழைய நூ கள், நந்தவனங்கள், நாடகமேடை முதலியவ நமக்கு விட்டுச்சென்றவை இலக்கியம் மட்டு தெய்வச் சிலைகள், சித்திரங்கள் முதலிய சித்திரக்கலை வல்லுனர்கள் இவர்களது தி தற்போதும் தமிழ்நாட்டிலும் இலங்கையிலுரு சங்க நூல்கள் முதலியவற்றில் காணும் ஆதாரமாகக் கொண்டு அந் நகரங்கள் எவ்
சோழ மன்னரது தலைநகரமான க மேகலையில் காணலாம். பெளர்ணமி தினத் கூறுகிறது. அந்நகரை ஒரு அழகிய பெண்ணு மாளிகையை அப்பெண்ணின் முகத்திற்கு


Page 118

ட சமஸ்தானத்திலுள்ள ரீ கந்தசாமி கோவில் டித்து அந்தக் கல்வெட்டுகளில் கண்ட விஷயங் ரித்துள்ளார். 7வது நூற்றாண்டின் இசையைப் 7 பகுதிகள் உள்ளன. அந்தக் கல்வெட்டுகள் ளின் அடியில் தமிழில் 'எட்டுக்கும் ஏழுக்கும் விஷயங்கள் ஆராய்ச்சிக்குரியனவாகும்.
ா இரு பாணர்கள் தோன்றினார்கள். அவர்களில் மூர்த்தி சுவாமிகளும், சேரமான் பெருமானும் நிருப்பாணாழ்வார்.
ம் 10வது நூற்றாண்டைச் சேர்ந்தவை. யாழ் றிப்பிடுகின்றன. கதாநாயகன் கதாநாயகிக்கு ம் இசைப்போட்டி நடப்பதும் வழக்கமென்று
வர் சங்கீத ரத்னாகரத்தில் தமிழ்த் தேவாரப் டிருக்கின்றார். அவ்விஷயங்களை உதவியாகக் க்கூடும். தேவார ராகங்கள் பல தற்போது
தஞ்சையில் அரசாண்ட நாயக்க மன்னர்களும், தரிக்க ஆரம்பித்தனர். அப்பொழுது புராதனத் திலாகப் புதிய முறை தோன்றியது. வேங்கட தோன்றியதுமுதல் சங்கீதமுறையில் புதிய மாறவில்லை. ஷாஜி (1687 - 1711) சங்கீத சங்கீத வித்வானே. அவரது ராஜ சபையில் வானாவார். கிரிராஜகவியின் பேரனே திருவை - 1787) அருணாசலக் கவிராயர் ராமாயணக் புரம் சமஸ்தானத்தைச் சார்ந்த முத்துச்சாமி ார் இவர்கள் தோன்றினார்கள்.
கு விசேஷசிரத்தை ஏற்பட்டுள்ளது. தற்காலத் லை செய்வார்களென்றும், புதிய முறைகளைச்
டயதாக்குக்ெரிருற்றுழ்ழூமின்ேமுங்ச
ல்களிலும் அரண்மனை, ஆலயங்கள், மாளிகை ற்றின் வர்ணனை உள்ளது. தமது முன்னோர்கள் iமன்று: அழகிய ஆலயங்களில் செதுக்கியுள்ள னவாகும். தமிழ்ச் சிற்பக்கலை வல்லுனர்கள். றமை மறைந்து போய்விடவில்லை. அதனைத் pள்ள கோயில்கள் முதலியவற்றில் காணலாம். புராதனத் தமிழ் நகரங்களின் வருணனையை வாறிருந்தனவென்பதை ஒருவாறு யூகிக்கலாம்.
ாவிரிப்பூம் பட்டினத்தின் வருணனையை மணி தில் அந்நகர் எப்படியிருந்ததென்பதை அந்நூல் றுக்கு ஒத்திட்டும், நகரின் நடுவிலுள்ள அரசன் ம், நகரின் இரு கோடிகளிலுமுள்ள கற்பக
85விருட்சக் கோட்டத்தையும் வச்ராயுதக் கோட்ட கீழ்த்திசையில் எழுந்திருக்கும் சந்திரனைய அப்பெண்ணின் காதணிகளுக்கும் ஒத்திட்டுக் நடுவிலிருக்குமென்பது இதிலிருந்து தெரிகி காஞ்சிநகர் வருணனையிலிருந்து புலப்படும்
சிற்பக்கலை சம்பந்தப்பட்டவரையில் மானது பிற்கால சிருஷ்டியன்று. ஆரம்பகால வந்ததென்பதற்கும், அது நீளமானதென்பதற்கு பல ஆதாரங்கள் இருக்கின்றன. புராதன நகரி பொற்கொல்லர், தையல்காரர் முதலியவர்களு ஸ்நான மண்டபங்களும் சோலைகளும் இரு துறைமுகப் பட்டினங்களும் இருந்தன. நகரி( இருபுறங்களிலும் யானைகளுடன் லட்சுமி சில நீண்டகாலமாகவே இருந்துவருகிறது. உயர கின்றனர். உயரிய நோக்கமுடையவர்களென மாளிகை கட்டியுள்ளனரென்பதற்கும் சிலப்ப
அக்காலத்திலே சிற்பிகளுக்கும் ஒவிய அவர்கள் சிலைகளை மண்ணோடியைந்த ப இறந்தபின் அவர்களைப்போல் உருவச்சிலை நாடகமேடையின் வருணனையைக் காணல தேவதைகளின் உருவப்படங்களை எழுதிவ
புராதன சிற்பிகளும், சித்திரக்கலை வ வெளியிடுவதில்லை. தங்களது சந்ததியாரு பல, நகர அமைப்பு, கோயில் அமைப்பு மு காலத்து சிற்பிகள் சாமான்யரல்லர், புலமை வராக விளங்கினர். தங்களது கலையின் மேம் தனர். உபாசனை செய்தே எந்தத் தெய்வத் நன்றாக அமைந்த உருவத்தில் தெய்வம் அமைத்துள்ளனரென்பதற்கு மணிமேகலையி கற்களிலேயே செதுக்கி வந்தனரென்றும் தெரி பெற முடியாவிட்டால் தனது துயரினை ஊர மடல் ஏறுதல் வழக்கம். அவ்வாலிபன் தை உருவத்தை வைத்திருப்பான். இதிலிருந்து பன திருந்ததென்பது விளங்கும். முகாம் அயை தமிழ் வழக்கம். தமிழர் போரிடுவதில் ஆ கலாபிவிருத்தியிலும், செளகரியங்களைச் விளங்கினர்.
- விடு
(நன்றி: மட்டக்களப்பு சுவாமி விபுலாநந்தர் நூ ஆக்கங்கள், தெ
{ C


Page 119

டத்தையும் அப்பெண்ணின் ஸ்தனங்களுக்கும், ம், மேற்றிசையில் மறையும் சூரியனையும் கூறியுள்ளனர். அரசனது அரண்மனை நகரின் றது. எல்லைகளில் மதில்களிருக்குமென்பது
.
நாம் எதனையும் இழந்துவிடவில்ல்ை. கோபுர த்திலிருந்தே கோபுரமானது அமைக்கப்பெற்று கும், வாசல்கள் விசாலமானவையென்பதற்கும் ல் அரசர், மந்திரிகள், பார்ப்பனர், நெசவுகாரர், நக்குத் தனித்தனியாக வீதிகளிருந்தன. நகரில் ந்தன. அயல் நாட்டினர் வாசம் செய்துவந்த லே பலவித ஆலயங்கள் இருந்திருக்கின்றன. லை அமைப்பதோ, சித்திரப்படம் எழுதுவதோ மான கட்டிடங்களையே அமைத்து வந்திருக் பதற்கு அது அத்தாட்சியாகும். மூன்றடுக்கு திகாரத்திலேயே ஆதாரமிருக்கிறது.
க்காரர்களுக்கும் மிக்கமதிப்பு ஏற்பட்டிருந்தது. Dரத்தால் அமைத்தனர். கீர்த்தியுடையவர்கள் )களை அமைத்தனர். அரங்கேற்று காதையில் ாம். அம்மேடையின் நான்கு பக்கங்களிலும் ந்தனர்.
Iல்லுநரும் தங்களது தொழிலின் ரகசியங்களை நக்குப் போதித்துவந்தனர். சிவாகமங்களில் pதலிய விடயங்களையே குறிக்கின்றன. அக் வாய்ந்தவர்கள், அனுபூதிபெறத் தகுதியுடைய bபாட்டிற்காகச் சன்மார்க்கத்தைக் கடைப்பிடித் தின் உருவத்தையும் அமைத்தனர். அவ்விதம் குடிகொள்ளும் வழக்கமாய்ப் பளிங்குமாடம் பில் அத்தாட்சி இருக்கிறது. விக்ரகங்களைக் கிறது. ஒருவன் தான் காதலிக்கும் பெண்ணைப் ாருக்குத் தெரிவித்து அப்பெண்ணை மணக்க து கையில் தான் காதலிக்கும் பெண்ணின் ன்டைக்காலத்தில் சித்திரக்கலையும் சிறப்படைந் )க்கத் துணியை உபயோகிப்பது புராதனத் பூர்வமிக்கவராகவிருந்த போதிலும் அவர்கள்
செய்துகொள்வதிலும் விருப்புடையவராக
தலை. ற்றாண்டு விழாச் சபை, சுவாமி விபுலாநந்தரின் நாகுதி - 2, 1995)
6.
86வெளிச்சத்துக்கு வரா
பன்முக
நக்
விபுலாநந்த அடிகள் யார் என்று ெ இயற்றிய செய்யுள் ஒன்று மட்டும் எனக்கு நாற்பதுகளில் தமிழ்ப் பள்ளிக்கூடங்களில் 4 பாடத்தில் இடம்பெற்றிருந்தது. பாடியவரைட் மட்டும் மாணவர்கள் மனப் பாடம் செய்தார்
இது.
"வெள்ளை நிறமல்லிகையோ,
வள்ளல் அடியிணைக்கு வாய் வெள்ளை நிறப்பூவுமல்ல, வே உள்ளக் கமலமடி உத்தமனா
பிற்காலத்தில்தான் "ஈசனுக்கும் மல இன்னும் இரண்டு செய்யுள்கள் அடிகளார்
காப்பவிழ்ந்த தாமரையோ, க மாப்பிள்ளையாய் வந்தவர்க்கு காப்பவிழ்ந்த மலருமல்ல கழு கூப்பிய கைக் காந்தளடி கோ
பாட்டளிசேர் பொற்கொன்றைே வாட்ட முறாதவர்க்கு வாய்த்த பாட்டளிசேர் கொன்றையல்ல
நாட்டவிழி நெய்தலடி நாயகன
அடிகளாரின் பாடல் மகாகவி பாரதி கணத்துக்கு அமைய இருப்பது தெளிவு.
'எளிய பதங்கள், எளிய நடை, 6 பொது சனங்கள் விரும்பும் மெட்டு இவற் செய்து தருவோர் நமது தாய் மொழிக்குட பாரதியார் காவியத்துக்குச் சொன்ன வரை:
மரபுக் கவிஞரான அடிகளாருக்கு ம8 இருந்தது. அடிகளார் தனது வாழ்க்கையி இரண்டு பேரை வரித்துக் கொண்டார். ஒரு முழுநிலா" மகாகவி பாரதியார். மற்றவர் “ை போற்றி ஒரு சேர வளர்த்த நல்லைநகர் அ
அடிகளாரின் "வெள்ளை நிறப்பூவும6 உத்தமனார் வேண்டுவது!" என்ற பாடல் வ போற்றப்படும் தேசிகவிநாயகம்பிள்ளை பா
'கோவில் முழுதும்
கோபுரம் ஏற
தேவாதி தேவனைய தேடியும் கல


Page 120

து போன அடிகளாரின் ஆளுமை!
தீரன்
தரியாத எனது இளமைக் காலத்தில் அவர் மனப் பாடமாக இருந்தது. அந்தச் செய்யுள்
ஆம் வகுப்பு மாணவர்களுக்கு உரிய பால பற்றிக் கவலைப்படாமல் அந்தப் பாடலை கள். எல்லோருக்கும் தெரிந்த அந்தப் பாடல்
வேறெந்த மாமலரோ ந்த மலர்எதுவோ? றெந்த மலருமல்ல
வேண்டுவது!’
ர்” என்னும் இந்தச் செய்யுளைத் தொடர்ந்து எழுதியது தெரிய வந்தது.
ழுநீர் மலர்த்தொடையோ வாய்த்த மலரெதுவோ?
நீர்த் தொடையுமல்ல
மகனார் வேண்டுவது!
யா பாரிலில்லாக் கற்பகமோ
மலரெதுவோ? பாரிலில்லாப் பூவுமல்ல ார் வேண்டுவது!’
நியார் காவியத்துக்குச் சொன்ன வரைவிலக்
ாளிதில் அறிந்து கொள்ளக் கூடிய சந்தம், றினையுடைய காவியமொன்று தற்காலத்தில் ப் புதிய உயிர் தருவோனாகின்றான்” எனப் விலக்கணம் இப் பாடலுக்கும் பொருந்தும்.
5ாகவி பாரதியாரின் புதுக் கவிதையும் பிடித்து ன் வழிகாட்டிகளாக முன்னெடுத்துக்காட்டாக வர் தமிழினத்தின் "நீடுதுயில் நீக்க பாடிவந்த சவம் தமிழ்” இரண்டையும் இரு கண்களாகப் ஆறுமுகநாவலர்.
ல்ல, வேறெந்த மலருமல்ல உள்ளக் கமலமடி ரிகள் தமிழ்நாட்டின் தேசியக் கவிஞர் என்று டிய கவிதை வரிகளை நினைக்க வைக்கிறது.
கண்டேன்-உயர்
றிக் கண்டேன்
ான் -தோழி
ன்டிலனே!
97தெப்பக் குளம்கண்ே
தேரோடும்
எய்ப்பில் வைப்பாம்
ஏழையான்
உள்ளத்தில் உள்ள உணர வே உள்ளத்தில் காண்ப உள்ளேயும்
என்பதே அந்த கவிதை வரிகளாகு
கடவுள் எங்கே இருக்கிறார்? அவரு தாலேயே பாமர மக்கள் உள்ளக் கம கோயில்களில் உள்ள கற்சிலைகளை நா வைத்து அர்ச்சனை அபிசேகம் செய்கிறார்
விபுலாநந்த அடிகளார் தமிழுக்கு இருக்கிறார். தமிழில் செய்யுள் இயற்றி இரு மகாகவிஞர் சேக்ஸ்பியர் இயற்றிய 45 நா திருக்கிறார். தமிழ்க் கலைச்சொல் ஆக்கத்தி வற்றிற்கும் மேலாக பல ஆண்டுகள் தமிழிை ஆய்வு செய்து “யாழ் நூால்” என்ற அரிய
ஆனால் என்ன காரணத்தாலோ அ பல்கலை அறிவு, ஆளுமை வெளிச்சத்துக் புகழ்ந்து கொண்டாடிய தமிழர்கள் விபுலாந இதற்கு நீண்ட காலம் பாராட்டப்பட்டு வந்த 6 இருந்திருக்கலாம்.
ஆறுமுக நாவலர் சைவத்துக்கும் தமி ஏற்பட்ட படையெடுப்பை எதிர்த்துப் போர பிறசமயத்துக்கு எதிரான போரில் அதனை ஏடுகளில் இருந்த அரிய நூல்களைப் பிழை எழுதியும் தமிழ்மொழி, சைவம் இரண்டை
இவை காரணமாகவோ என்னவோ எழுதவோ நேரம் இல்லாது போய்விட்டது ே இந்துமதத்தின் தீராத கறை என்று வர்ணி முன்வரவில்லை. மாறாக அவரது செயற் பயன்பட்டன. சாதி இடையில் வந்தது என விதி என அவர் எண்ணினார்.
ஆகமம் தமிழ் மக்களில் ஒரு பகுதி குத்தி அவர்களுக்கு ஆலயவழிபாட்டை மறு இதனால் நாவலர் சாதிபேதத்திற்கு சாமர என்ற குற்றச்சாட்டு இன்றும் அவர் மீது வி
ஆனால் விபுலாநந்தரின் சமய சிந்த மாறாக இருந்தது. இதற்கு அடிகளாரது சம பல்கலை அறிவு இவை காரணிகளாக இரு ஒரு வேதாந்தி. சுவாமி விவேகானந்தர்


Page 121

டன் -சுற்றித் வீதி கண்டேன்,
அவனைத் தோழி கண்டிலனே!
ன் அடி - அதை நீ ண்டும் அடி! ாய்எனில் -கோயில் காண்பாய் அடி’
ம்.
க்குப் பிடித்த வழிபாடு எது? என்பது தெரியாத லத்தில் இருக்கும் கடவுளை விட்டு விட்டு டி ஓடுகிறார்கள். அவற்றுக்குப் பால் பழம் கள்.
ம் தமிழ் மக்களுக்கும் நல்ல தொண்டாற்றி தக்கிறார். நூல்கள் இயற்றியிருக்கிறார். உலக டகங்களில் 12 யை தமிழில் மொழி பெயர்த் ற்கு முன்னோடியாக இருந்திருக்கிறார். எல்லா சயைக், குறிப்பாக சிலப்பதிகாரத்தை துறையற நுாலை இயற்றி அருளினார்.
அடிகளாரது தொண்டு, பன்மொழிப் புலமை, கு வராது போயிற்று நாவ லரைப் போற்றிப் ந்த அடிகளாரைப் போற்றாது விட்டுவிட்டனர். வடக்கு-கிழக்கு நில வேற்றுமை ஒரு காரணமாக
விழுக்கும் புறசமயத்தாலும் புறப் பண்பாட்டாலும் ாடினார். அச்சியந்திரசாலைகளை உருவாக்கி ஒரு போர்க்கருவியாகக் கையில் எடுத்தார். pபடாது பதிப்பித்தும், புராணங்களுக்கு உரை பும் காப்பாற்றப் பாடுபட்டார்.
நாவலருக்குச் சமூக சீர்திருத்தம்பற்றி பேசவோ பாலும். நினைப்பும் இருக்கவில்லை. குறிப்பாக க்கப்படும் சாதியமைப்பைத் தகர்க்க நாவலர் பாடுகள் அதனை மேலும் கூர்மையாக்கவே பதை மறந்து அதனை ஆண்டவன் வகுத்த
பினரை “இழிசனர்", "பஞ்சமர்” என்று முத்திரை த்ததை அப்படியே நாவலர் ஏற்றுக் கொண்டார். ம் வீசியவர், அதனை வளர்க்கப் பாடுபட்டவர் சப்பட்டு வருகிறது.
னை, சமூகப் பார்வை நாவலருக்கு முற்றிலும் யம் பற்றிய பொதுமை, பன்மொழிப் புலமை, ந்தன. சமயத்தைப் பொறுத்தளவில் அடிகளார் அவரது வழிகாட்டி. பழைமையும் புதுமையும்
88துவைதமும் அத்வைதமும் மேற்றிசை அறி போற்றப்பட வேண்டும் என்பது அவரது கே
பன்மொழிப் புலமையைப் பொறுத்த6 வடமொழி, சிங்களம், பாளி, கிரேக்கம், வங்க பல்கலை அறிவைப் பொறுத்தளவில் தமி மட்டுமல்ல வேதியல், இயற்பியல், கணிதம் புலமை இருந்தது.
ஆறுமுகநாவலரால் தொடங்கப்பட்ட வர்களுக்குக் கதவை இறுக்கிச் சாத்தியபோ அவர்களை அரவணைத்துச் சரியாசனம் கெ சேரிப் பிள்ளைகளுக்கு பாடம் சொல்லிக் களாரின் கொள்கையாக இருந்தது. தமிழ் இடைக்காலத்தில் ஏற்பட்ட கொடிய நோய் உள்ளக்கிடக்கையை அவரே கூறுகிறார்.
"தம்மை, ஆண்டவனுக்கு மக்களா உடன் உழைப்பவராகவும் கருதிய மூதறிஞ ஒர்குலம்” என்னும் உண்மையினைக் கடை ஒழுக்கமும் தெய்வீகச் செயலும் நம் உள்
திருஞான சம்பந்தம்பிள்ளையார் கவ போற்றியவரெனினும் பாணராகிய திருநீல விறலியாரையும் தமது நட்புக்குரியராக்கித் தி பிள்ளையார் பாடிய இசைத் தமிழ்த் தேவ இசையிலமைத்து அன்பருள்ளத்தை இன்பு
திருநீலநக்கனாரது திருமனைக்குச் நீலநக்கரை நோக்கிப் பாணர்க்கும் பாடினிய தரும்படி திருவாய்மலர்ந்தருளினார். நீலநக்க வரது குலநலமாராயாது பிள்ளையாரது திருவ வேள்வித் தீயிருந்த மிகத்துாய மனைக்கட்
தீண்டாமைக்கு எதிரான போராட்ட சமயிகள், பழமைவாதிகள் போன்றவர்கள் வீசப்பட்டன. அவற்றை அவர் தைரியமாக தீட்டு, எதிர்வந்தால் தீட்டு” என்ற சமூகட் எதிராக உயர்த்திய போர்க்கொடி பெரிய இதில் இரண்டுவித கருத்துக்கு இடம் இரு
இன்று இயல், இசை, நாடகம் என்ற தமிழை வளர்க்க வேண்டும் என்ற குரல் எ சென்ற நூற்றாண்டின் தொடக்கத்திலேயே த பிறமொழிகளில் உள்ள அறிவியல் நூல் வேண்டும், கலைச் சொற்கள் ஆக்கப்பட எழுதியும் பேசியும் வந்திருக்கிறார்.
'பிறநாட்டு நல்லறிஞ தமிழ்மொழி இறவாத புகழுடைய தமிழ்மொழி


Page 122

பியலும் கீழ்த்திசை மெய்யியலும் ஒரு சேரப் ாட்பாடு.
ாவில் அவருக்கு தமிழ். ஆங்கிலம், இலத்தீன், ளம் அரபு போன்ற மொழிகள் தெரிந்திருந்தன. ழ் இலக்கிய இலக்கணத்தில் கரைகண்டது போன்ற அறிவியல் துறைகளிலும் அவருக்குப்
பாடசாலைகள் "இழிசனர்", "பஞ்சமர்” போன்ற து அடிகளாரால் ஆரம்பிக்கப்பட்ட பள்ளிகள் ாடுத்தன. அடிகளாரே சேரிகளுக்குச் சென்று கொடுத்தார். எல்லோரும் சமம் என்பது அடி இனத்தைப் பீடித்துக் கொண்ட தீண்டாமை
என்பது அவரது மதம். சாதிபற்றிய அவரது
கவும் உற்ற நண்பராகவும் தொண்டராகவும் ர் வகுப்பு வேற்றுமை காட்டாது "எல்லோரும் ப்பிடித்து வாழ்ந்து வந்தனர். அவரது சீரிய ளத்தை உருக்கும் நீர்மையன.
|ணியகுலத்தில் உதித்து வேத வேள்விகளைப் கண்டரையும் அவருடைய மனைவியாராகிய ருக்கோயில்களுக்கு உடனழைத்துச் சென்றனர். ாரப் பதிகங்களைப் பாணரும் பாடினியாரும் றுத்தினர்.
சென்ற ஞான்று, பிள்ளையார் அந்தணராகிய ர்க்கும் உன் மனையிலே இருக்கையமைத்துத் கர் பெறற்கரும் விருந்தினராகிய பாணர் தலை |ள்ளக் கருத்திலும் ஒருபடி உயர்வொழுகுவராய் டினகத்துப் பாணர்க்கும் இருக்கையளித்தார்.”
த்தில் அடிகளார் மீது சாதிமான்கள், சைவ ால் சுடுசொற்களும் கண்டனக் கணைகளும் எதிர் கொண்டார். பட்டால் தீட்டு, தொட்டால் பின்னணியில் அடிகளார் தீண்டாமைக்கு
சமூகப் புரட்சியாகக் கருதப்பட வேண்டும். க்க முடியாது.
முத்தமிழோடு நாலாவது தமிழாக அறிவியல் ழுந்துள்ளது. ஆனால் விபுலானந்த அடிகளார் மிழில் அறிவியல் நூல்கள் வெளிவரவேண்டும், கள் தமிழ் மொழியில் மொழிபெயர்க்கப்பட
வேண்டும் என்றெல்லாம் முழு மூச்சோடு
ர் சாத்திரங்கள்
யிற் பெயர்த்தல் வேண்டும்
புதுநூல்கள்
யில் இயற்றல் வேண்டும்’
99என்ற மகாகவி பாரதியாரின் பாடல் வரிகள் அவர் வலிமை சேர்த்தார். தாய்மொழிக் தமிழ்மொழியில் தெளிவாகவும் சிறப்பாகவு
அடிகளார் ஒரு தேசியவாதி என்ப
மகாகவி பாரதியார் தமிழ்நாட்டை அடிகளார் "தேசிய உணர்ச்சியும் தேசாபிம இயற்றிய பாரதியின் தேசியத்தால் ஈர்க்கப்ப பொங்கும்படி எளிமைசார் கவிதை இயற் அடிகளார் கடாவினார்.
பாரதியாரை மெச்சிய அடிகளார் விளங்கினார். இந்தியா ஆங்கிலேயரது அ என உறுதியாக நம்பினார். அண்ணாமலை ஏனையோர் ஆங்கில ஆட்சியாளரது Unic உலக வாழ்க்கையைத் துறந்த அடிகளார் ம கொடியைப் பறக்க விட்டார். இது அவரது து மறந்துவிடாத அவரது உளப் போக்கைக்
முடிவாக மகாகவி பாரதியார் செ இந்தக் கட்டுரையை முடிக்கலாம் என என
‘எதனை விரும்புகிறோமோ அது ( வளர்ச்சி பெறுகிறது. பேணாத பண்டம் அ இழந்து விடப்படும். அறிவுடையோரையும் தேசத்தில் அறிவும், லோகோபகாரமும், வீர புதிய உயிர் தோன்றியிருப்பதால், நாம் கம்பன், இளங்கோ, திருவள்ளுவர் முதலி வருஷோத்சவங்கள் ஏற்பாடு செய்ய வேண
மகாகவி பாரதியார் வெளிப்படுத்திய விழாவைக் கொண்டாடுவதன் மூலம் "சுவா யுள்ளது.
விபுலாநந்தர் அடிகளார் போன்ற அறிவோர்கள் மிக அருமையாகவே இந்த
சுவாமி விபுலாநந்தர் மன்றம்-கனட சிறப்போடும் பேரோடும் புகழோடும் கொண் தமிழினத்தில் பிறக்க வழிவகுக்கும் என ஜீ


Page 123

ளை மேற்கோள் காட்டி தனது எண்ணத் துக்கு கல்வியை ஆதரித்த அடிகளார் அறிவியலை ம் செய்ய முடியும் என உறுதியாக நம்பினார்.
து பலருக்குத் தெரியாத சங்கதி.
உய்விக்க வந்த தெய்வம்” என்று போற்றிய ானமும் பொங்கும்படி எளிமைசாரக் கவிதை ட்டார். “தேசிய உணர்ச்சியும் தேசாபிமானமும் றியவர் பாரதியை விடவும் வேறுயார்?” என
அவரைப்போலவே ஒரு தேசியவாதியாகவே பூட்சியில் இருந்து விரைவில் விடுபட்டுவிடும் ப் பல்கழக பட்டமளிப்பு நிகழ்ச்சியின் போது n Jack கொடியை ஏற்றியபோது காவி கட்டி ட்டும் தனது வீட்டில் இந்திய தேசிய காங்கிரஸ் றவு நாட்டையும் நாட்டில் வாழும் மக்களையும் காட்டுகிறது.
ால்லிய கருத்தொன்றினை நினைவு கூர்ந்து ன்ணுகிறேன்.
தோன்றுகிறது. எதை ஆதரிக்கிறோமோ அது ழிந்து போகும். பழக்கத்தில் இல்லாத திறமை லோகோபாரியையும், வீரரையும் கொண்டாடாத மும் மங்கிப் போகும், தமிழ்நாட்டில் இப்போது இவ்விடயத்தில் தமோகுணஞ் செலுத்தாமல் ய மகாகவிகளுக்கு ஞாபகச் சிலைகளும் டும்' (பாரதியார் கட்டுரைகள்-பக்.198)
ஆசையை விபுலாநந்தர் அடிகளாரின் நினைவு மி விபுலாநந்தர் மன்றம் -கனடா" நனவாக்கி
ஆன்றோர்கள், சான்றோர்கள், துறவோர்கள், உலகில் பிறக்கிறார்கள்.
ா’ அடிகளாரது நினைவு விழாவை சீரோடும் டாடுவதன் மூலம் மேலும் பல விபுலாநந்தர்கள் உளமார நம்புகின்றேன்.தமிழ் ஞ திமிலைத்
காரேறு மூதூரில் கண்ணம்ை காணாத குழவி யா கரைகாண முடியாத கவிகுஞ்சித் தம்பியெ சீரேறு செந்தமிழ்க் கரைகன சிந்தித்துச் சிரமேத்தி செகமெங்கு மரசோ திருவோங்கு மன்6ை ஆராத காதலால் அயராது
அமுதாக அள்ளியுை அகலாத பசியோடு அறிவென்ற முத்தெ( சாராத துறையில்லை, அறி தத்துவம் இசைநு ஒ சக்லதிலும் கரை க சாமிவிபு லாநந் தே
கல்விசார் திறத்தினால் மான
கவுரவப் பதவியேற் கருத்தோடு பயிற்சிே கனிவோடு பெற்றுய வல்லபத் துணிவோடே விஞ்
மதுரையின் தமிழ்ப் மகத்தான லண்டனி மாண்புறப் பெற்றுய நல்லஅண் ணாமலைப் பல் நனிமுதற் றமிழ்க்கா நலமான ஈழத்துப் L நளிர்தமிழ்ப் பெருந செல்லாத இடமெலாம் செ6 செப்புதற் கரிதொன் திக்கெட்டும் நின்றுவி தேசவிபு லாநந் தே
வியப்பான தமிழ்க்கலைகள் விளக்கக்கட் டுரைக வேதாந்த கேசரி, பூ விஜயத்துக் கதிப
உயற்பால தானதமிழ், இல
உயர்வான ஆய்வு உணர்வுக்கு விருந் s-600T60)LDL6) 60)
பெயர்ப்புக்கள் ஈந்துகவி ே பெரும்புலமை நல பெண்ஆடல் அரங்


Page 124

ான ஒளி துமிலன்
மத் தாய்க்கு நிகர் ாாய்
கல்விக்கு வித்திட்ட னுமோர் ட வள்ளலைச் | னாய் ச்சு மாங்கிலம் கற்றாலும் ா தமிழ்மேல் கணந்தோறும்
டாய் இலக்கியக் கடலாழ்ந்து டுத்தாய் வியல், அழகியல் ணுக்கம் ண்ட புகழ்நிலவு நிலைகொண்ட
60.
னவா சிரியனாய்க்
றாய் பெற் றாசிரியத் தகுதியும் ர்ந்தாய் ஞான டிப்ளோமா, பண்டிதம். ன் 'பிஎஸ்ஸிப் பட்டமும் ர்ந் தாய் கலைக் கழகத்தின்
ഖണ്ഡങ്ങ്. பல்கலைக் கழகத்தின் T வலன் bலுநின் தமிழ்த்தொண்டு றுகாண்! ]வு மிக்கெட்டு கின்றடபுகழ்
60.
மேல்நாட்டார் கண்டறிய ள் தந்தாய் ரீராமக் கிருஷ்ணரது
TT6TU க்கியம், நுண்கலைகள், முதலாம் ான அறிவியல் துறைசார்ந்த த்து மொழியின் ஈக்ஸ்பியர்' 'கோமர் முதல் பேசி னாய், கற்று காதையினை ஆய்ந்திசை
༄།
گرے
91பிழிந்திசையின் பெற் உயிர்ப்புடைய கவிதைபல உள்ளொளிச் சுடர் உயர்வான நாடகம் உதவுவிபு லாநந் த
இசையாய்ந்த பயனாலே எம் எத்தனையை மீட்டெ இணையற்ற யாழ்நூ எத்தனைகள் பட்டளி வசைபாடு பண்டிதர்கள் சொ மாய்க்காமல் காத்தல் வளமான எதிர்காலம் வளர்கல்வி வாய்ப்ப திசைதோறும் பக்திநலம் தே திருப்பெருந் தேவ ட தேனொழுகு ஈசனே சிவப்பழம தாக்கிவை நசைஇவரு மன்பரும் நல்லற நாடிவரு தவயோ கி நளினமுறு தமிழமுத நலமவிபு லாநந் தே
முத்தமிழின் வித்தகா, மூதறி முழுதுணரு மோன ( மூத்ததமிழ் நாகரிகச் முத்திநிலை கண்ட ( கத்துகுயி லோசையும் கடலி கவிதைதரு மென்தெ கலந்துவரு நிலவிலே கமழுஜல அரமகளிர பித்தனென வாகியே பிழியுமி பெரிதுநனைந் திட்டெ பேரழகு கொஞ்சு தட பெட்புயரத் தொண்டு உத்தமமெய்ப் புத்திரா, சித்த உனதுபகழ் வாழ்த்தி ஒதரிய தமிழ்ஞான உ ஒளிருவிபு லாநந் தே
(எஸ். கிருஸ்
4)


Page 125

றிசொன்னாய், உவந்தோதி னாய், புலமை காட்டினாய், மதங்கசூளாமணி
னே.
)பண்டை யாழ்வகைகள் டுத் தாய்! லை பதினான்கு ஆண்டுவதை த் தாய்! ால்லம்பு பாரதியை ரித் தாய்,
மழலையர்கள் பெறுமாறு ளித்தாய், க்குபிர பந்தங்கள்,
ாணி உவக்குமலர் தந்தெமைச் பத் தாய்,
ஞர் கூட்டமும்
(3u
நறையுதவு வாரியே
5.
ஞர் தத்துவா, முனிவா,
சீர்த்தியதை யாய்ந்தவா, முனிவா, னலை யோசையும் ன் றலும் ) மிதந்துவரு வாவியில் T6) சை மாரியில் பெரு மான், மிழ்ச் சீரளமைக் கன்னிகையின்
புரியும் 5முயர் நித்தியா,
யுயர்வோம் உள்ளொளியில் உயர்ந்துநனி
ཛོད༽விபுலாநந்த அடிகள் க (வித்துவான், தமிழ்
தமிழன்னை ஈன்றெடுத்த தவப்புதவி வட்டாரம், மாவட்டம், பிரதேசம் முதலிய சாதி, குலம், மதம், இனம் முதலாம் பேத அறிவுடைமைகளில் நிறைந்து நிற்கும், அ கொள்கையைப் பற்றி நிற்கும் ஓர் உன்னத தவர், விழைந்தவாறு வாழ்ந்து காட்டியதோ வகையில் மலர்ந்து நிறைந்திடத் தமது இறு: துமுள்ளார்.
'யாதும் ஊரே யாவரும் கேளிர்' ' என் “யாதானும் நாடாமால் ஊராமால் : சாந்துணையுங் கல்லாத வாறு” * எ
தமது வாழ்க்கை நெறிகளாக்கி வாழ் அனைத்தையும் தமது நாடாகவும், ஊராகவும் தமது உறவினர்களாகவும் ஏற்றிருந்ததனால் களையும் கடந்தவையாகவே அமைந்துள்ள
மகாகவி பாரதியாரைத் தமிழ்ச் சமு எனப் போற்றிய அடிகள் அவர் காட்டிய நெ விழைந்துள்ளார்.
"சாதிகள் இல்லையடி பாப் தாழ்ச்சி உயர்ச்சி சொல்ல
பாரதியாரின் கூற்றினை முழுமைய சமுதாயத்தினை உருவாக்கிட அயராது உ6 நம் நாட்டினின்றும் துரத்துதல் வேண்டும் என்று அடிகளின் மாணாக்கருள் ஒருவரான அவர்கள் கூறியுள்ளமை இங்கு நோக்குதற்
அடிகளின் பிறிதொரு மாணாக்கரான குறிப்பிடும் ஒரு சம்பவத்தை, அடிகளின் பதச் சோறாகக் கீழே தருகிறோம்:
"அண்ணாமலைப் பல்கலைக்க போது செய்த பணிகள் பல. தா சென்று அவர் தம் நிலைமையை திருத்த முற்படுவார் அடிகளார். அவ அங்குள்ள பிள்ளைகளுக்கென வி கொடுத்து அவர்களை மகிழ்வூட்டி சட்டையிட்டு மகிழ்வோம்.”
"அண்ணாமலை நகரில் அடிக குமைந்தார் பலர். அதனால் அ சில தினங்கள் அங்குள்ள நல்ல உண்டாயிற்று. ஆயினும் அடிகள என்று உணர்ந்து உப்பு நீரையே வந்தார்கள் என்பதை நெருங்கி ந


Page 126

ாணவிழைந்த சமுதாயம் ஒளி க.செபரத்தினம்)
ல்வர்களுள் ஒருவராம் விபுலாநந்த அடிகள், புவியியல் எல்லைகளைத் தாண்டி நிற்கும், 5ங்களைக் கடந்து நிற்கும், கல்வி, கேள்வி, ச்சஞ் தவிர்த்து நிமிர்ந்து நிற்கும், கொண்ட சமுதாயத்தையே காண விழைந்தார். விழைந் ாடு, தாம் காண விழைந்த சமுதாயம், அவ் தி மூச்சுவரை அர்ப்பணிப்புணர்வுடன் உழைத்
னும், கணியன் பூங்குன்றனாரின் கூற்றினையும், என்னொருவன் ன்னும், வள்ளுவனாரின் வாக்கினையும்,
2ந்த அடிகள், தமிழ் மக்கள் வாழும் இடங்கள் ), தமிழ் மொழி பேசும் மக்கள் அனைவரையும் , அவருடைய பணிகள் யாவும் சகல எல்லை
6.
தாயத்தின் உய்வுக்காக அவதரித்த தெய்வம் றியிலும் சமுதாயத்தை வழி நடத்திச் சென்றிட
பா குலத்
ல் பாவம்” ?
என்னும்,
ாக ஏற்றுக்கொண்ட அடிகள், சாதிபேதமற்ற ழைத்துள்ளார். ‘தீண்டாமை என்னும் பேயினை என்று பலகாலும் அடிகள் கூறுவதுண்டு', '
பேராசிரியர் பூ, ஆலாலசுந்தரம் செட்டியார் குரியது.
பேராசிரியர் அ.மு. பரமசிவாநந்தம் அவர்கள் உயர்வினை உணர்த்தி நிற்கும் பிறிதொரு
கழகத்தில் அடிகள் செம்மை வாழ்வு வாழ்ந்த ழ்ந்த மக்கள் வாழ்ந்த இடங்களுக்குத் தாமே பும் வளர வேண்டிய வகையினையும் காட்டித் பருடன் நானும் சில அன்பர்களும் செல்வதுண்டு. படை, சுண்டல் முதலியன கொண்டு சென்று வருவோம், இளங்குழந்தைகளைக் குளிப்பாட்டி
ளாரின் ஆக்கப் பணியின் திறம் கண்டு உளம் டிகளார் பல இன்னல்களுக்கு ஆளானார்கள். நீர்க்கேணியில் அவர் நீர் எடுக்கத் தடை ார் உள்ளங் கலங்காது, அது இறையருளே எல்லா வகைக்கும் உபயோகித்து வாழ்ந்து நின்ற ஒரு சிலரே அறிய முடியும்.” *
93திருவேட்களத்தில், தாழ்த்தப்பட்ட மக் கல்வி அறிவூட்டியும், சமய நெறிகளைப் ஆற்றிய பணிகள் உயர்ந்த சாதியினர் என பெருங் கோபத்தை ஏற்படுத்திவிட்டன. அவ அவற்றைக் கண்டு அஞ்சாத அடிகள் த வந்தார். அவ்வேளையில் பல்கலைக்கழக நி பல்கலைக்கழகப் பேராசிரியர் பதவியினைத்
எந்தப் பல்கலைக்கழகம் அமைக் பல்கலைக்கழகத்தின் துணைவேந்தராலும், த பட்டு முதல் தமிழ்ப் பேராசிரியர் பதவியிை கொண்டிருந்த உயரிய கொள்கைப் பிடிப்பா தாயிற்று.
பல்கலைக்கழகப் பேராசிரியர் பத ஆக்கம் பெற்ற, திருவேட்களச்சேரி வாழ் ம நிகழ்ச்சி, அடிகளின் சீரிய பணிக்குச் சான்று பிரிவுரை வாழ்த்து மடலிலிருந்து ஒரு பகு
“..................... நாங்கள் ஒரு பற்றுக் ே கலுடையுழி ஊன்றுகோல் பெற்றாற் தோன்றிப் பண்டிதர்களும், பார்ப்பனர்க களும், உயர்ந்த பதவிகளிலுள்ளவர்களு டிய வேலைகள் இவை என்று வழிகா றும் மறவோம். மேலும் தாங்கள் இங்கு சென்று பள்ளிகள் ஏற்படுத்தியும், பணத் பிறப்பினாலும் செருக்குற்றுத் திரிகின்றவ ஏழைகட்கு வேலை செய்யுங்கள்” என்று இரங்கி "கைம்மாறு வேண்டா கடப்பா உலகு’ என்ற எங்கள் வள்ளுவர் வாய் வழங்கிய தங்கள் வள்ளன்மைக்கு யா தம் நலம் பேணும் பார்ப்பனர்களால் எங்களை அழைத்துத் தங்கள் வீட்டி உவகையும் எங்கள் கண்ணையும் மன
தாய் மொழியாம் தமிழ் மொழியி தமிழ் மொழி வளர்ச்சிக்காகப் பெரிதும் உ மொழிப் போதனையை ஊக்குவித்திருப்ட ஆங்கிலம், சமஸ்கிருதம், இலத்தீன், வங்க பன்மொழிகளிலும் பாண்டித்தியம் பெற்று வி தமிழ்மொழியின் வளத்திற்கு உரஞ்சேர்த்திட தாம் காண விரும்பும் சமுதாயமும் பன் பெரிதும் விழைந்தார்.
பன்மொழி அறிவினால் சமுதாயத் ஆராய்ச்சி முழுமையடையவும், வழி ஏற் கொண்ட அடிகள், மட்/சிவானந்தா வித்திய சமஸ்கிருதம், இலத்தீன், சிங்களம் முதலாம் ஆரம்பித்து வைத்ததோடு இலங்கைப் ப காலை தமிழ் வித்துவான் வகுப்பு, மா6 மொழிகளையும், சிங்கள மாணாக்கருக்கும் திட வழிவகுத்தும் உள்ளார்.


Page 127

கள் வாழ்ந்த சேரிக்குச் சென்று, அம்மக்களுக்கு போதித்தும், சுகாதார நிலையைப் பேணியும் த் தம்மை அழைத்துக் கொண்டவர்களுக்குப் ர்களால் பல இன்னல்கள் ஏற்பட்ட போதிலும், )து பணியினைத் தொடர்ந்து மேற்கொண்டு ருவாகிகளின் எதிர்ப்பும் ஏற்படவே, அடிகளால் தொடர்ந்து வகிக்க முடியாத நிலை ஏற்பட்டது.
கப்பட மூலகாரணியாய் இருந்தாரோ, எந்தப் மிழ்நாட்டு அறிஞர்களாலும் வருந்தி அழைக்கப் ன அலங்கரித்தாரோ, அந்தப் பேரறிஞர் தாம் ல் பல்கலைக்கழகத்திலிருந்து விலக வேண்டிய
வியைத் துறந்த வேளையில், அடிகளாரால் ககள் பெருந்துயரடைந்து அளித்த பிரியாவிடை தருவதாயமைந்தது. அவர்களால் வழங்கப்பட்ட தியைக் கீழே தருகிறோம்:
காடுமின்றி துன்படைந்த காலத்தில், வழுக் போன்று தாங்கள் எங்களுக்குதவியாகத் $ளும் ஆங்கிலத்திற் துறைபோய அறிஞர் நம் நாட்டின் விடுதலைக்குச் செய்ய வேண் "ட்டியாக நின்று அறிவித்த தங்களை என் வந்த இரண்டாண்டிற்குள் பலசேரிகட்கும் தினாலும், படிப்பினாலும், பட்டத்தினாலும், ர்க்கெல்லாம், "இவைகளிலொன்றுமில்லை, று கூறுவான்போல ஏழைகளாகிய எங்கட்கு டு மாரிமாட்டு, என்னாற்றுங் கொல்லோ மையைப் போன்று மாரிபோல் வரையாது ங்கள் செய்யும் கைம்மாறும் உளவாமோ? ) சண்டாளர்கள் என்று அழைக்கப்படும் ல் உடனிருத்தி விருந்துண்ட காட்சியும், ாத்தையும் விட்டு அகலுமோ? . 6
ல் பக்தியும் பற்றும் கொண்டிருந்த அடிகள், ழைத்துள்ளார். அதே வேளையில் அவர் பன் தையும் காண்கிறோம். தமிழ் மொழியோடு, ாளம், சிங்களம், மலையாளம், அரபு முதலிய விளங்கிய அடிகள், தமது பன்மொழி அறிவைத் ப் பயன் கொண்டுள்ளமையைக் காண்கிறோம். மொழி அறிவு மிக்கதாய்த் திகழ்வதை அவர்
தின் அறிவு விரிவடையவும், அறிவு சார்ந்த படுமென்பதைத் அநுபவ வாயிலாக அறிந்து ாலயத்தில் ஆங்கிலம், தமிழ் ஆகியவற்றுடன் பன்மொழிப் போதனையை 1932ஆம் ஆண்டில் ல்கலைக்கழகப் பேராசானாய்ப் பணியாற்றிய னாக்கருக்கு சமஸ்கிருதம், சிங்களம் ஆகிய ஆசிரியர்களுக்கும் தமிழ்மொழியையும் போதித்
94சமுதாயமானது கல்வி கேள்விகளி அடிகள், புரட்சிக்கவி பாரதியார்
"வீடு தோறும் கலையின் விள
வீதி தோறும் இரண் நாடு முற்றிலும் உள்ளன ஊ நகர்க ளெங்கும் பல தேடு கல்வியி லாததோ ரூன
தீயு னுக்கிரை யாக கேடு தீர்க்கும் அமுதமென் ஆ
கேண்மை கொள்ள
எனக் கூறும் கருத்தினை முழுமைய முழுவதிலும் பள்ளிக்கூடங்கள் அமைந்திட
யாழ்ப்பாணம் விவேகாநந்தா தமிழ் யாலயம், கொக்குவில் இராமகிருஸ்ணமிசன் கோணேஸ்வர வித்தியாலயம், மட்டக்களப்பு பெண்கள் பாடசாலை, மட்/ஆனைப்பந்தி வ விவேகாநந்தா வித்தியாலயம், லுணுகலை களாரின் வழிநடத்தலால் அமைக்கப்பட்ட ஒ தாண்டிக்குளத்தில் 1956இல் அமைக்கப்ப எண்ணப்படியே நிறுவப்பட்டமை குறிப்பிடத்
"இன்ன றுங்கனிச் சோலை
இனிய நீர்த்தாண் அன்ன கத்திரம் ஆயிரம் 6 ஆல யம்பதி னாய பின்ன ருள்ள தருமங்கள்
பெயர்வி ளங்கி ெ அன்ன யாவினும் புண்ணிய ஆங்கோர் ஏழைக்
என்று மகாகவி பாரதியாராற் சுட்ட எழுத்தறிவித்தலைத் தமது புனித பணிகளு யத்தின் ஏழைச் சிறார்களுக்கும், அநாதை உதவியுள்ளார். யாழ்/வைத்தீஸ்வராக்கல்லு றினை 1926ஆம் ஆண்டில் நிறுவியும், மட்/க இணைந்ததான சிறுமியர் இல்லமொன்றி:ை விழைந்த சமுதாயத்திற்கு அடிகள் வழிக விவேகாநந்தா வித்தியாலயத்துடன் இணை சுவாமி நடராஜாநந்தாவினால் நிறுவப்பட்டை வாழ் ஏழைச்சிறார்களுக்கு எழுத்தறிவித்த செயல் பற்றி ஏற்கனவே குறிப்பிட்டுள்ளோ
"அச்சந்தவிர்” என்று புதிய அ "அச்சமில்லை! அச்சமில்லை! உச்சிமீது வானிடிந்து விழுகில அச்சமில்லை அச்சமில்லை
என்றும் பாடியுள்ளார். பாரதியாரின் லாததும், உறுதிஉள்ளதும், கொள்கைப் பிடி


Page 128

ற் சிறந்தோங்கி மிளிர்வதைக் காணவிழைந்த
ாக்கம் டொரு பள்ளி
ர்கள்
bu6) u6irós
ரத்
மடுத்தல்
அன்னை வழியிவை கண்டீர்"
ாக ஏற்றுக் கொண்டவராகத் தமிழ்ப் பிரதேசம்
ஆவன செய்துள்ளார்.
ப்பாடசாலை, வண்ணை வைத்தீஸ்வர வித்தி பாடசாலை, திருகோணமலை இந்துக்கல்லூரி, சிவானந்தா வித்தியாலயம், காரைதீவு சாரதா விவேகாநந்த பெண்கள் பாடசாலை, கொழும்பு
நாகலிங்கம் வித்தியாலயம் ஆகியவை அடி ரு சில பாடசாலைகளாம். வன்னிப்பகுதியிலே ட்ட பிறமண்டு வித்தியாலயமும் அடிகளாரின் நதக்கது.
}கள் செய்தல்
சுனைகள் இயற்றல்
வைத்தல்
பிரம் நாட்டல்
usT6b
யாளிர நிறுத்தல்
பம் கோடி
கெழுத்தறி வித்தல்" "
ப்பட்ட, கோடி புண்ணிய செயலான, ஏழைக்கு ள் ஒன்றாக ஏற்றுக் கொண்ட அடிகள், சமுதா நச் சிறார்களுக்குமென இல்லங்களை நிறுவி ாரியுடன் இணைந்ததான சிறுவர் இல்லமொன் காரைதீவு யூரீ சாரதாதேவி வித்தியாலயத்தோடு ன 1936ஆம் ஆண்டில் நிறுவியும், தாம் காண ாட்டியுள்ளார். அடிகளின் விருப்பப்படி, மட்/ ாந்ததான சிறுமியர் இல்லமொன்று, 1951இல், ம இங்கு குறிப்பிடத்தக்கது. திருவேட்களச்சேரி அடிகளின் கோடி புண்ணியம் தரும் புண்ணிய
'LD.
ஆத்திசூடியிற் கூறிய பாரதியார்
அச்சமென்ப தில்லையே!
*ற போதிலும்
அச்சமென்ப தில்லையே! "
கூற்றினை ஏற்றுக் கொண்ட அடிகள் அச்சமில் டிப்புள்ளதுமான ஒரு சமுதாயம் அமைவதையே
95விழைந்தார். போதிப்பனவற்றைச் சாதித்து அச்சமற்றவராக, உறுதி கொண்டவராக, கெ
அடிகளின் அச்சமற்ற நிலையினை
போராசிரியர் பூ, ஆலாலசுந்தரம் செட்டிய
"1933 ஆம் ஆண்டு அண்ணா மிகச் சிறந்த முறையில் நடைபெற்றது பட்டமளிப்பு விழா மண்டபம் பல கொடிக பேராசிரியர் வீட்டின் மேன்மாடிகளிலும் பட்டது. ஆனால் எங்கள் அடிகள் வீட் (congress Flag) 35 LILJ Lq(bibg5g). LDT மண்டபத்திற்கு வரு முன்னர் அடிகளார் சோதனை செய்தனர். இதற்கெல்லாம் அ துரும்பன்றோ", "இஃது அடிகளாரின் அ மாம்.
இவ்வாறு, புவியியல் எல்லைகளை
பேதங்களைக் கடந்து, கல்விகேள்விகளில் கொள்கைகளில் உறுதியாய் நிற்கும் சமுத அவ்வாறு வாழ்ந்து காட்டியுள்ளாரென்பதை
"எண்ணிய எண்ணியாங்கு எய்துப என திண்ணிய ராகப் பெறின்” .
அடிக்குறிப்புக்கள்:-
01. புறம் - 192
02. குறள் - 397
03. பாரதியின் பாப்பாப்பாட்டு - 15 04. ஈழமணி மலர் 1 இதழ் 2 - 1948 05. அடிகளார் படிவமலர் - பக்கம் 20 06. விபுலாநந்த தரிசனம் - வ. சிவசுட் 07. பாரதியின் வெள்ளைத்தாமரை - 1 08. பாரதியின் வெள்ளைத்தாமரை - 1 09. பாரதியின் ஞானப்பாடல்கள் - அச் 10. ஈழமணி - மலர் இதழ் 2 - 1948
Μ
母
N2
Ya


Page 129

ம் காட்டிடுவதில் உறுதியாக இருந்த அடிகள் ாள்கைப்பிடிப்புள்ளவராகவே வாழ்ந்திருக்கிறார்.
யிட்டு, அவருடைய மாணாக்கருள் ஒருவரான ார் பின்வருமாறு குறிப்பிட்டுள்ளார்.
மலை நகரில் பட்டமளிப்பு (Conveeration) து. அப்போது அண்ணாமலை நகரிலுள்ள ளால் அலங்கரிக்கப்பட்டிருந்தது. ஒவ்வொரு அரசியலாரின் கொடி (Union Jack) கட்டப் டின் மேல்மாடியில் மட்டும் தேசியக்கொடி ட்சிமை மிக்க கவர்னர் பட்டமளிப்பு விழா வீட்டினைச் சில போலீஸ் உத்தியோகத்தர் அடிகள் அஞ்சிடவில்லை. துறவிக்கு வேந்தன் ஞ்சாமை நிலைக்குத் தக்கதோர் உதாரண
த் தாண்டி, சாதி, குலம், மதம், இனம் முதலிய முழுமையடைந்து அச்சந் தவிர்த்து, கொண்ட நாயத்தைக் காண விழைந்த அடிகள், தாமும் யும் காண்கிறோம்.
ன்னியார்
(குறள் 666).
- 1969 பிரமணியம் பக்கம் 99-100 - 1993 IITL6) 6 JITL6) 9
Fசமில்லை - 2.「一
யாழ் நூல் த
கவிச்சுடர் அன்
மட்டுநகர் அன்னை மகிழ்ச்சி பெற்றாள் தான் எத்தனையே சித்திரமாய் விபுலாநந்தர் ெ
புத்திரன் விபுலாநந்தர் புவிய கத்தினார் அதில்கூட கன்னி சித்தம் மகிழ்ந்தாள் செந்தமி புத்திரனை முத்தமிட்டுப் பே
அரும்பும் போதினிலே அடிகளுக்குள் ஊற்றெடுத்த ஆற்றலைக் கண்டு அதிசயத்தில் ஆழ்ந்துவிட்டா
பட்டம் பதவியென்றால் பறப் எத்தனையோ பெயர்கள் இரு பண்பாட்டை, மொழியை, பழ
மன்னர்களாய் தங்களை மதி
உள்ள உலகில்தான் உதார வித்தகர் விபுலாநந்தர் விளா உத்தமனாய் வாழ்ந்தார் உL
சத்தமின்றி அடிகளாய் சாத6
ஆசையை அடக்கி வாழ அ ஒசைப்படாது மெல்ல ஒழித் செய்துவிட்டு புனிதரென செ வித்தகரே! அந்த விளல்தன சத்தியத்தைக் கடைப்பிடித்து ஓங்கி வளர ஓயாது பாடுபட்
9,


Page 130

ーい
கந்த மாமுனி
பு முகையதின்
யடைகிறாள் ா பிள்ளைகளை அவர்களுக்குள்
Fம்மல்தான் திகழ்கின்றார்.
பிலே பிறந்தன்று த் தமிழ்கேட்டு ழைக் காக்கவந்த
ாற்றி வளர்த்து வந்தாள்.
பவர்கள் எமக்குள்ளே ருக்கின்றார், எங்களது Nத்துவிட்டு மேனாட்டு ப்பவர்கள் ஏராளம்.
ண புருஷராக வ்கினார் எமக்குள்ளே பர்வுகள் பல பெற்று
னைகள் பல புரிந்தார்.
மரரும் விரும்பமாட்டார் நிருந்து காரியங்கள் ப்புபவர் இல்லையா? ங்கள் செய்யாது
சைவமும், தமிழும்
LITT.
//ஏழைகளைக் கண்டு இரங்
வாழ உயர்வான வழிக6ை இந்தியன் இலங்கையனை போற்றினான் என்றால் புதி அண்ணாமலை பல்கலைக் மன்னவனைப் போற்றி மதி உண்மையிலே அடிகளின்
வல்லமைக்கும் கிடைத்த
துறவியென அடிகளார் தூ அறநிலைக் கல்லூரிகள் அ உருவாகி நாட்டில் உயர்ந் செந்தமிழும், சைவமும் கெ சிந்தை வைத்து அடிகளார் நெஞ்சுகளில் இன்று வந்து
வல்லமை உள்ளவரை வா மகாகவி பாரதியை மறைத் ஆற்றலுள்ள அக்கவியை அ போற்றினார் பாரதியின் புக
புதையுண்ட யாழ்நூலை புட மறைந்திருந்த யாழை மீண் இரண்டுமே போதும் எங்கள் மறைந்தாலும் விபுலாநந்தர்
剑 த் 令
 


Page 131

கினார் அவர்களும் க் காட்டினார். ஏற்றெடுத்து அரங்கிலே பதொரு சாதனைதான் கழக அரங்கிலே எங்களது த்தார்கள் என்றால் உயர்வுக்கு மட்டுமல்ல
ரலாற்றுச் சாதனைதான்.
கத்தில் ஆழ்ந்திருந்தால் ழகுமிகு தமிழ்க்கவிகள் திருக்க மாட்டாது த்து மடிந்திருக்கும்
சேவைசெய்த படியால்தான் நீச்சல் அடிக்கின்றார்.
ழ்த்துவது எம் கடமை துவிடப் பார்த்தார்கள் அரங்கிலே தூக்கி வைத்து ழ் எங்கும் ஓங்கியது.
ம்போட்டு எமக்குத் தந்தார்
டும் மக்களுக்குள் ஒலிக்கச் செய்தார்
இதயத்தை ஆட்சி செய்ய மனங்களில் என்றும் வாழ்வார்.
() ܝܧܵܓܰܐ
گرےநாவலர்
பேராசிரியர் சு.
ஆறுமுக நாவலர் கல்வி கற்கும் பின் நூலுணர்ச்சியும் ஊட்டத்தக்க நூல்களை பு வருவதற்கு 1849ஆம் ஆண்டு ஆடி மாதம் திருவாவடுதுறை ஆதீனத்தை அடைந்தார். அவர் செய்த பிரசங்கத்தைக் கேட்ட திருவாலி மற்றைய வித்துவான்களும் அவரது வாக் "நாவலர்” என்ற பட்டத்தை வழங்கினர். அச் அச்சுக்கூடத்துடன் யாழ்ப்பாணம் திரும்பினா நாவலரையே குறித்து வந்தது. நாவலரை வாழ்வை அடியொற்றித் துறவு பூண்டு தமிழு விபுலாநந்த அடிகள். இதனால் இவரைக் இவரை ஆறுமுகநாவலரின் மறுபிறவியாகக் ெ முண்டு. அம் மரபினை அடியாகக் கொண்டு கும் உள்ள ஒப்புமையை மதிப்பீடு செய்வ
ஆறுமுக நாவலரிடத்து விபுலாநந்: மீது அவர் பாடிய நாவலர் மெய்க்கீர்த்தி ம அந்நூலில் "ஈழநாட்டின் இணையிலாப் பெரு அலர்ந்தவர்க்குதவி, நினைத்தது முடிக்கும் இன்னும் பலவாறும் நாவலரின் பெருமையினை அத்தியடிச் சைவ வாலிப சமாஜத்து ஆண் சரித்திரம் என்னும் பொருள் பற்றி உரையா
"நல்லூர்த் தமிழ் மன்னர் மடி மிக்க முனிவருரைத்த ஞான மொழி ( உடனுறைந்து கழிமகிழ்வெய்திய தமிழ் தனது பூரண வனப்புத் தோன்ற நடித்த
இவ்வாறு ஆறுமுக நாவலர் மீது ே பின்பற்றிப் பல தொண்டுகள் செய்தார்.
இருவர் பெயரும் அறிவுத் தெய்வம நாவலரின் இயற்பெயர் ஆறுமுகன். விபுல பெயர் மயில்வாகனன். ஆறுமுக நாவலர் தொண்டாற்றியவர். சிதம்பரத்தில் அவரால் நிறு வாழ் அந்தணர்கள், மற்றைப் பிராமணர்கள், கற்று வந்தனர். தில்லையின் எல்லையிலுள் சைவமும் தமிழும் வளரத் தொண்டாற்றினார். அமைந்திருக்கும் அண்ணாமலைப் பல்கலைக் யாற்றித் தமிழையும் சைவத்தையும் வளர்த்த கழகத் தமிழ்க் கல்லூரி மண்டபத்தை ஆறு நாவலரின் திருவுருவப்படமும் அலங்கரிக்கி
ஆறுமுக நாவலர் பன்னிரண்டாம் வ நிகண்டும் மனனம் செய்து இலக்கண நூல்களு அதன் பின் யாழ். மத்திய கல்லூரியில் ஆங்:


Page 132

இருவர்
வித்தியானந்தன்
ர்ளைகளுக்குக் கருவி நூலுணர்ச்சியும் சமய அச்சிடுவதற்கு அச்சியந்திரத்தைக் கொண்டு சென்னைப் பட்டணம் சென்றார். சென்றவர் அங்குச் சைவ சித்தாந்தப் பொருள் பற்றி படுதுறை ஆதீனத்து உபய சந்நிதானங்களும், கு வல்லபத்தைக் குறித்து ஆச்சரியப்பட்டு சகம் வாங்கச் சென்றவர் ஆறுமுகநாவலராக ார். அன்றிலிருந்து நாவலர் என்பது ஆறுமுக முன் மாதிரியாகக் கொண்டு அவருடைய க்கும் இந்து சமயத்துக்கும் தொண்டாற்றியவர் கிழக்கிலங்கையின் ஆறுமுகநாவலர் என்பர். காண்டு விபுலாநந்த நாவலர் என்று அழைப்பது ஆறுமுக நாவலருக்கும் விபுலாநந்த நாவலருக் தே இக்கட்டுரையின் நோக்கமாகும்.
ந அடிகளாருக்கிருந்த மதிப்பினை நாவலர் >ாலை என்னும் நூலில் இருந்து அறியலாம். ருநிதி யனையார்” என்றும் “முருகனே என்ன ஆற்றலும் பெற்றுயர்வடைந்தான்” என்றும், ாச் சிறப்பாகப் பாராட்டியுள்ளார். பருத்தித்துறை டுக் கொண்டாட்டத்தில் யாழ்ப்பாணப் புலவர் ாற்றியபோது பின்வருமாறு குறிப்பிட்டார்:
த்தலத்திலிருந்து விளையாடித் தவத்தின் கேட்டு, மகிழ்வெய்தி வரகவிவாணரோடு யாழ்ப்பாணம் என்னும் நாடக மேடையில் காலம் ஆறுமுக நாவலர் காலமாகும்.” (விவேகானந்தன் 1926 மார்கழி இதழ்)
பெருமதிப்புக் கொண்டதனாலேயே அவரைப்
ாகிய முருகன் பெயராகவே அமைந்துள்ளன. ாநந்த அடிகள் துறவு பூணுமுன் கொண்ட
சைவமும், தமிழும் வளரத் தில்லையிலும் துவப்பட்ட சைவ வித்தியாசாலையிலே தில்லை சைவாசாரியர்கள் முதலியோரின் பிள்ளைகள் ாள திருவேட்களத்தில் விபுலாநந்த நாவலர் தில்லைக்கும் திருவேட்களத்துக்கும் இடையில் 5 கழகத்திலே தமிழ்ப் பேராசிரியராகக் கடமை தவர் அடிகளார். அண்ணாமலைப் பல்கலைக் முக நாவலரது திருவுருப்படமும், விபுலாநந்த னறன.
பதுவரை ஆத்திசூடி முதலிய நீதி நூல்களும் நம், பிரபந்தங்களும் புராணங்களும் பயின்றார். கிலம் கற்றார். ஆங்கிலம் கற்கும் காலத்திலே
19தமிழாசிரியரிடம் உயர் இலக்கண இலக்கிய ஏழு ஆண்டுகள் பார்சிவலுக்குத் தமிழ் க பைபிளைத் தமிழில் மொழி பெயர்க்க உ காலத்திலும் பின்னர் தமிழ்ப்பண்டிதராகக் சமயத்தை வளர்க்கும் முயற்சிகளை அறிந் வேண்டிய ஆர்வம் அவரிற் பொங்கியெழுந்த யும் நாம் காணுகின்றோம். அவர் இளமையி நூல்களைப் பயின்றதோடு புராணங்களை கல்முனை மெதடிஸ்த பாடசாலையிலும் மட் பயிற்றப்பட்ட ஆசிரியரானபின் மைக்கேல்
கல்லூரியிலும் ஆசிரியராகக் கடமையாற்றி
இங்கு கவனிக்க வேண்டியது யாெ லரும் கிறித்தவ கல்லூரிகளில் ஆங்கிலக் அக்கல்லூரிகளில் ஆசிரியராகவும் கடமை சைவ சமயப் பணியில் ஈடுபடத் தூண்டுகே என்ற நூலில் ஆறாம் பக்கத்திற் கூறியிருப்பது
"பெயளரளவில் திருவாவடுதுை யாயினும், உண்மையை நோக்குமிடத் நாவலரை நமக்குத்தந்தது. ஆபிரிக்க பதினான்கு வருடக் கிறித்தவ சூழல் அை ருவர் யாழ்ப்பாணத்தில் இல்லை.”
இது விபுலாநந்த அடிகளுக்கும் ெ விபுலாநந்த அடிகளை எமக்குத் தந்ததாயினு யும் ஆசிரியராகக் கடமையாற்றியமையுமே ராகவும் விஞ்ஞான அறிஞராகவும் எமக்குத்
இவ்விடத்து இருவருக்குமுள்ள வேற் நந்த அடிகள் இலண்டன் கேம்பிரிட்ஜ் சீ ஆசிரியர் பயிற்சிக் கல்லூரியிற் சேர்ந்து கல்லூரியில் விஞ்ஞான ஆசிரியராக இருந்த தேர்ச்சியடைந்தார். மேலும் மதுரைத் தமி இவ்வாறு பெற்ற விஞ்ஞான, தமிழ்ப் பே ஆராய்ச்சியில் ஈடுபடுவதற்கு வழிகோலிக்
ஆறுமுகநாவலருக்குச் சமயம் உய உடலை நல்ல முறையிற் பேண வேண்டு மொழி வளர்ச்சி அவசியமாயிற்று. மொழியை இன்றியமையாததாகும். தமிழ்க்கல்வியும் ை முக்கிய தலந்தோறும் வித்தியாசாலை நிறு கண்டார்.
கல்வி நிலையங்களிலே நல்லொ இடையறா முயற்சியும் உடையவர்களே ஆசி வற்புறுத்தினார். எனவே, தமிழ்க் கல்விக் முறையில் ஒரு சிலருக்கு மட்டும் பயன்ப வகையிற் பாடசாலைகளை நிறுவியதாகும் தொண்டு பாடத்திட்டத்தினைச் சூழலுக்கு ஏ யேயாகும். அக் காலத்திற் பாடசாலைகளிற் வேந்தன், வாக்குண்டாம், நல்வழி முதலிய


Page 133

பங்களைக் கற்றுக் கொண்டார். அதன் பின்னர் ற்பிக்கும் பண்டிதரானார். அக்காலத்திலேயே தவினார். மத்திய கல்லூரியிற் கல்வி பயின்ற கடமையாற்றிய காலத்திலும் கிறித்தவர் தமது து மனம் வெந்து தமது சமயத்தை வளர்க்க து. இதே சூழலிலேதான் விபுலாநந்த அடிகளை லே திருக்குறள், நன்னூல், சூடாமணி முதலிய யும் கற்றார். பின்னர் ஆங்கிலக் கல்வியைக் டக்களப்பு மைக்கேல் கல்லூரியிலும் பயின்றார். கல்லூரியிலும் யாழ்ப்பாணம் சம்பத்திரிசியார்
6.
தனில் ஆறுமுக நாவலரும், விபுலாநந்த நாவ கல்வி பயின்றவர்கள். விபுலாநந்த அடிகளார், பாற்றியவர். இந்தச் சூழல்தான் அவர்களைச் ாலாயிருந்தது. பண்டிதமணி அவர்கள் நாவலர் முக்கியத்துவம் வாய்ந்தது. அவர் கூறுகின்றார்:
றை ஆதீனம் ஆறுமுக நாவலரைத் தந்ததே துப் பதினான்கு வருடக் கிறித்தவ சூழலே தேசமே காந்தியை மகாத்மா ஆக்கியது. மையாதிருந்தால் ஆறுமுக நாவலர் என்றொ
பாருந்தும். சுவாமி சர்வானந்தரின் தரிசனமே ம் கிறிஸ்தவக் கல்லூரிகளில் அவர் பயின்றமை அவரைக் கிழக்கிலங்கையின் ஆறுமுக நாவல 5 தந்தன.
]றுமை ஒன்றினைக் குறிப்பிடவேண்டும். விபுலா னியர் தேர்விலே தேர்ச்சி பெற்றார். பின்னர் பயிற்றப்பட்ட ஆசிரியரானார். சம்பத்திரிசியார் காலத்திலே இலண்டன் பி. எஸ்சி. தேர்விலே ழ்ப் பண்டிதராகவும் விளங்கினார். அடிகளார் றுகளே அவர் பிற்காலத்திற் பலதுறைப்பட்ட
கொடுத்தது.
பிர், மொழி உடல். உயிர் நிலைபெறுவதற்கு டும். எனவே தான் சமயத்தை வளர்ப்பதற்கு பப் பேணுவதற்குக் கல்வியை விருத்தி செய்தல் சவசமயமும் அபிவிருத்தியாவதற்குக் கருவிகள் வுதலும் சைவப் பிரசாரஞ் செய்தலுமேயெனக்
ழக்கமும் விவேகமும் கல்வியில் விருப்பமும் ரியர்களாக நியமிக்கப்படவேண்டுமென நாவலர் கு நாவலர் செய்த முதற்றொண்டு குருகுல ட்ட கல்வியை யாவருக்கும் பயன்படக் கூடிய . கல்வித்துறையில் அவர் செய்த இன்னொரு ற்ப மாணவருக்குப் பயன்படும்படி அமைத்தமை படிப்பிக்கப்பட்ட நூல்கள் ஆத்திசூடி, கொன்றை நீதி நூல்களும், சேந்தன் திவாகரம், எண்சுவடி
100முதலிய கருவி நூல்களுமே. சைவ சம எனவே பாடசாலைகளில் இலக்கண இல கற்பித்தல் வேண்டுமென வற்புறுத்தினர். பா வேளாண்மைநூல், வணிகநூல், அரசநிதி,
புகுத்தியது அவர் செய்த பெருந்தொண்டா
ஆறுமுகநாவலரின் இத்திட்டங்கள் அவரே கூறுகின்றார்.
“கல்விச்சாலைகள் பல நமது நாட்டிலிரு தாரால் நடத்தப்படுவன. புறமதத்தாரு பரப்புவது. அதற்குக் கல்விச் சாலைகள் கின்றன. ஆதலால் நமது சிறுவரை நமது கல்விச்சாலைகள் வேண்டுமென்பதை மு வேண்டுவனவற்றைச் செய்தவரும் காவல வாய்ந்த ரீலழரீ ஆறுமுக நாவலலேய கடைப்பிடித்தே நமது நாட்டிற் சைவ வித்தியாலயங்களும் எழுந்தன. சமயக் ஆதலாலே தமிழை வளர்ப்பவர் சைவத்ை வதன்று. ஆயினும் ஒவ்வொருவரும் தம்| பொருட்படுத்தலாகாது. உலகு புகழ்ந்ே காலத்திலிருந்து சைவசமயிகள் செய்த அக்காலத்தில் மனம் நொந்து கூறிய
நாவலர் பார்சிவலுக்குத் தமிழ்ப் பை தக்க மாணவருக்கு இரவிலும், காலையிலு அதன்பின் 1848இல் வண்ணை சைவப்பிரக ஆண்டுக் காலத்திற்கு மேலாக அரசாங்கப் நடத்தி வந்தார். தொடர்ந்து கொழும்புத்து முதலிய இடங்களில் வித்தியாசாலைகள்
நாவலரின் வழியிலேயே விபுலாநந் களை நிறுவினார். திரிகோணமலை இந்துக் வித்தியாலயமும் இவரது முயற்சியாற் சிறந்த கல்முனை, ஆரையம்பதி, கொக்கட்டிச்சே ஆரம்பிக்கப்பட்டன.
இங்குக் கவனிக்க வேண்டியது ய விபுலாநந்த அடிகள் கல்விப் பணி ஆற்றி கிருஷ்ண மிசனின் பண உதவியும் நிறுவ கிருஷ்ண சங்கத்தின் ஊடாகவே செயற்ப ஆனால் ஆறுமுகநாவலரின் பணி தனிப்பட்ட கற்பித்த ஆசிரியர்கள் இலவசமாகவே கல் ஆறுமுகநாவலர் இருபது ஆண்டுகள் அர தினதும் உதவியின்றித் தனித்துச் செயலா யாழ்ப்பாணத்துடனும் சிதம்பரத்துடனும் நி முன் மானிப்பாய் இந்துக்கல்லூரியின் த6 கடமையேற்று, வடபகுதி மக்களின் சமயக் யாழ்ப்பாண ஆரிய திராவிடப் பாஷாபிவிருத் அதன் பின்னர் திரிகோணமலை இந்துக்க தொண்டாற்றினார். திரிகோணமலையிற் கை ஒரு சைவமகா சபையை நிறுவி அங்கும் அடிகளாருக்குரியது. இச்சபையின் முதலாவ பட்டபோது அடிகளாரே அவ்விழாவுக்குத்


Page 134

ப நூல்கள் அங்கு கற்பிக்கப்படுவதில்லை. க்கியங்களையும், சைவ சாத்திரங்களையும் டத்திட்டத்தில் நிலநூல், மருத்துவம், சோதிடம், சிற்பநூல் முதலிய அறிவியற் கலைகளைப்
கும்.
விபுலாநந்த நாவலரைப் பெரிதும் கவர்ந்தன.
க்கின்றன. இவற்றுட் பெரும்பாலன புறமதத் டைய முதல் நோக்கம் தமது மதத்தைப் கருவியாகவும் நிலைக்களமாகவும் இருக் சமய நெறியிற் பயிற்றுவதற்கு நமக்கென்று மதன் முதல் எடுத்துக்கூறியவரும் அதற்காக ரும் பாவலரும் புகழும் பெருந்தகைமையும் rவர். அவர் காட்டிய நன்முன் மாதிரியைக் புத் தமிழ் வித்தியாலயங்களும் ஆங்கில கல்விக்குத் தமிழ்க்கல்வி இன்றியமையாதது. தை வளர்த்தவராவர். இம்முயற்சி ஒருவராலா மாலே அவமதிப்பையும், இழிப்புரையையும் தேத்தும் நாவலர் அவர்களுக்கே அவர்கள் இடையூறுக்கு அளவுண்டோ? நாவலரவர்கள் மொழிகளை ஈண்டுத் தருவோமாக."
ன்டிதராக இருந்து கொண்டே 1846இல் இருந்து லும் இலவசமாகக் கல்வி கற்பித்து வந்தார். ாச வித்தியாசாலையை ஆரம்பித்தார். இருபது ப் பண உதவி கிடையாமலே பாடசாலையை துறை, கோப்பாய், பருத்தித்துறை, ஏழாலை நிறுவப்பட்டன.
த அடிகள் கிழக்கிலங்கையிற் பல பாடசாலை 5 கல்லூரியும் கல்லடி உப்போடை சிவானந்த கல்வி நிலையங்களாகத் திகழ்ந்தன. காரைதீவு, ாலை முதலிய இடங்களிலும் பாடசாலைகள்
ாதெனில் ஆறுமுக நாவலரின் அடிச்சுவட்டில் ய போதும், அவரது கல்விப் பணிக்கு இராம பனப் பலமும் இருந்தன. அவர் பணி இராம ட்டது. அரசாங்கத்தின் உதவியும் கிடைத்தது. ஒருவரின் பணியாகும். அவரது பாடசாலையிற் பி புகட்டினர். இலவசக்கல்வியின் தந்தையாகிய சாங்க அங்கீகாரம் இன்றியே எந்த நிறுவனத் ற்றினார். அதனாலேயே அவரது கல்விப் பணி ன்றுவிட்டது. விபுலாநந்த அடிகள் துறவியாக லைமையாசிரியராக 1920ஆம் ஆண்டிலிருந்து கல்விக்காகப் பெரிதும் உழைத்தார். அத்துடன் திச் சங்கத்தை சீரான முறையில் அமைத்தார். ல்லூரித் தலைமையாசிரியராகச் சில காலம் ஸ்விப் பணியாற்றியபின் மத்திய மாகாணத்தில்
சைவசமயக் கல்வியைப் பரப்பிய பெருமை து ஆண்டுவிழா 1927ஆம் ஆண்டு கொண்டாடப் தலைமை தாங்கினார்.
1011943ஆம் ஆண்டில் இலங்கைப் முதலாகப் பேராசிரியர் பதவியை அமைத் அழைப்பினை ஏற்றுக் கொழும்பிலிருந்து அடி விபுலாநந்த நாவலரின் கல்விப்பணி யாழ்ப்ப மட்டக்களப்பு ஆகிய பிரதேசங்களிற் செறி
ஆறுமுக நாவலர் தமது காலத்துச் கல்வி புகட்டி யாழ்ப்பாணத்திலும் சிதம்பர நாவலருக்குப் பரந்த அடிப்படையிலே பல திறப்பட்ட கல்வியும் இராம கிருஷ்ண மி பயிற்றப்பட்ட ஆசிரியராகவும் மதுரைத் தமிழ் இவர் பெற்ற கல்வி அறிவும், மயிலாப்பூரில் சஞ்சிகைக்கும் ‘வேதாந்த கேசரி' க்கும் ஆ இமயமலைச் சாரலிற் 'பிரபுத்த பாரதம்' எ பெற்றமையும், அண்ணாமலையிலும் இலங்ை தமிழ்ப் பேராசிரியராகக் கடமையாற்றியை விசாலமாக்கின. ஆறுமுக நாவலரும் விபுலா களும் அவர்கள் காலத்துச் சூழல்களும் ே களிலும் சொற்பொழிவுகளிலும் கவிதைகளிலு ஆறுமுகநாவலருக்குச் சமயப்பணிக்குத் த மாணவர் தகுதிக்கு ஏற்ப அவர் நூல்களை பெரியபுராண வசனம், கந்தபுராண வசனம், மாணவருக்கென வெளியிடப்பட்டவை. நன்னு திருக்குறளுரை, திருகோவையாருரை, தரு மாணவருக்கெனப் பதிக்கப்பட்டவை. திருக்ே விருக்கும் நூல்களின் பெயர்களைப் குறி அகப்பொருளுரை, தொல்காப்பியம் சேனாள் சோழியவுரை, சீவகசிந்தாமணியுரை, சிலட் கலித்தொகையுரை, புறநானூறு முதலியன. படிப்பிற்குரிய நூல்களையும் அவர் பதிப்பி ஆண்டுகள் உயிருடன் இருந்திருந்தால் சா முன்பே வெளியிட்டு இருந்திருப்பார் என்பது
ஆறுமுகநாவலர் பிரசுரித்த கட்டுரைக போது அவை பிறமதப் பிரசாரத்தை மறுப்ப வதற்கும், போலிச் சைவர்களைக் கண்டிப்ட அமையவே இவர் கையாண்ட உரைநை கூடியதாகவும், தர்க்க ரீதியாகவும் அமைந் மொழிச் சொற்கள் பேச்சு வழக்கில் இருந் அவராற் கையாளப்பட்டன. பெரிய புராண ( நடைபற்றிப் பின்வருமாறு கூறுகிறார்.
“நிறைந்த கல்வி அறிவுடைய வி பிறரும் ஆகிய யாவரும் எக்காலத்தும் கல்வி அறிவில்லாத ஆடவர்களும் பெ உணரும் பொருட்டும் பெரும்பான்மை அவசியமாகிய வடசொற்களும் பிரயே வாசிப்பவர்களுக்கு எளிதிலே பொருள் விகாரங்கள் இன்றி அச்சிற் பதிப்பித்ே
இம்முகவுரையிலிருந்தே நாவலரது கலப்பு என்பன பற்றி உணர்ந்து கொள்ள


Page 135

பல்கலைக்கழகத் தமிழ்த் துறைக்கு முதன் தபோது அதனை ஏற்கும்படி விடுக்கப்பட்ட டிகளார் தமிழ்ப்பணி செய்து வந்தார். இவ்வாறு ாணம், திருக்கோணமலை, கண்டி, கொழும்பு, ந்து ஈழம் முழுவதிலும் பரந்திருந்தது.
சூழக்கு ஏற்பத் தமது மாணவர் சிலருக்குக் த்திலும் கல்விப்பணி புரிந்தார். விபுலாநந்த துறைகளிலே தொண்டாற்ற அவர் பெற்ற பல சனின் வாய்ப்புக்களும் துணையாயிருந்தன. ப் பண்டிதராகவும் பி.எஸ்ஸி, பட்டதாரியாகவும் ) ‘இராம கிருஷ்ண விஜயம்’ என்னும் தமிழ்ச் சரியராய் இருந்தமையும், 1939ஆம் ஆண்டில் ன்னும் சஞ்சிகைக்க ஆசிரியராக நியமிக்கப் கையிலுமுள்ள பல்கலைக் கழகங்களில் முதல் மயும், கல்வி பற்றிய அவர் சிந்தனையை நந்த நாவலரும் பெற்றிருந்த கல்வித் தகைமை தவைகளும் இருவரது கட்டுரைகளிலும் நூல் ம் காணப்படும் வேறுபாட்டை விளக்கவல்லன. மிழ் ஒரு கருவி. பாதிரிமாரைப் பின் பற்றி எழுதினார். பாலபாடம், சைவ வினாவிடை, இலக்கணச் சுருக்கம் முதலியன, சாதாரண ால் விருத்தியுரை, திருமுருகாற்றுப்படையுரை, ருக்க சங்கிரகம் போன்றவை உயர் கல்வி கோவையார்ப் பதிப்பிலே தாம் அச்சிற் பதிக்க ப்பிடுகின்றார். அவையாவன: - இறையனார் வரையருரை, அகப்பொருள் விளக்கவுரை, வீர பதிகாரவுரை, மணிமேகலை, வளையாபதி, இதனை நோக்கும் போது, பல்கலைக்கழகப் க்கவிருந்தார் என்பதும், அவர் பின்னுஞ் சில மிநாதையர் பதிப்பித்த நூல்களை அவருக்கு தும் தெளிவாகின்றன.
களையும், துண்டுப் பிரசுரங்களையும் நோக்கும் தற்கும், சைவ சமய உண்மைகளை விளக்கு தற்குமே என அறியலாம். இந்நோக்கத்துக்கு டயும் பெரும்பாலும் யாவருக்கும் விளங்கக் தது. மேலும் ஆறுமுகநாவலர் காலத்திற் பிற தமையினால் வேற்றுமொழிச் சொற்கள் பல முன்னுரையில் ஆறுமுகநாவலரே தமது உரை
த்ெதுவான்களும் குறைந்த கல்வியறிவுடைய எளிதில் வாசித்து உணரும் பொருட்டும் ண்களும் பிறரைக் கொண்டு வாசிப்பித்து யும் இயற் சொற்களும் சிறுபான்மையும் ாகிக்கப்படும் கத்தியரூபமாகச் செய்து, விளங்கும்படி பெரும்பான்மையும் சந்தி தன்”
உரைநடைத் தெளிவு, எளிமை, பிறமொழிக் aðrtib.
'02விபுலாநந்த நாவலரின் நூல்களில் படுகின்றன. அவை விவேகானந்த சுவாமிகளி அவரது இன்னொரு நூலாகிய மதங்கசூளா மொழி நாடகங்களின் மொழிபெயர்ப்பாகத் யாழ்நூல் அடிகளாரின் பல்லாண்டு ஆராய்ச் இசைவரலாற்று ஆராய்ச்சிநூல். அடுத்து வி பட்டவை. இவற்றை இசையாராய்ச்சிக் கட் மொழியியல் ஆராய்ச்சிக்கட்டுரைகள், கல்விக் கட்டுரைகள், மறுமலர்ச்சிக் கருத்துடைய க வகுக்கலாம். பெரும்பாலானவை இந்தியாவிலு வெளிவந்துள்ளன என்பதும், பல ஆங்கிலத்தி உதாரணமாகச் சுதேசமித்திரன், செந்தமிழ், ( விவேகபோதினி, கலைமகள் போன்ற சஞ்சிை உரைநடை இலக்கியச் சுவை பயப்பதாய் அமைந்ததாய், பொருட் செறிவு, ஆற்றொழுக் ஊடான விடய விளக்கம் என்பவற்றைக் ெ
இருவரது சொற்பொழிவுகளிலும் ஒரு பெரும்பாலும் கோயில்களிலும் ஆதீனங்களிலு மாகவும் பிரசங்கங்கள் செய்தார். இதற்கை விபுலாநந்த அடிகள் மதுரைத் தமிழ்ச் சங்க சமாசம் போன்ற சங்கங்களிலும் பல்கலைக்க இலக்கியப் பொருள்கள் பற்றியும் சொற்பொ இனிய செந்தமிழிற் பேராசிரியர்கள், மகா வி கூடிய சபைகளில் இடம் பெற்றவை.
கவிதைத் துறைய்ை நோக்கும் போ பாடல்கள் பாடிய போதும், கவிதையில் அவர் மேற் கொண்ட பணிக்குக் கவிதை தே நாவலர் முப்பத்திரண்டுக்கு மேற்பட்ட கவி சமயம், இலக்கியம் பற்றிய கவிதைகள். சி கவிதைகளை எடை குறையாமற் சுவை இ கவிதை செய்துள்ளார். அவர் தாமாக யாத் வும் செறிந்து காணப்படுகின்றன. அடிகள எந்தக் கருத்தை எந்த யாப்பில் அமைக் என்பதும் அவர் கவிதைகளினாற் புலனாகு தமது ஆக்கங்களில் ஒப்பியல் நோக்கிற், ! செல்வத்தையும் கீழைத்தேயப் பண்பாட்டை துடிப்புடன் உள்ளவற்றை எடுத்துக் காட்டில்
நாவலர் இருவரையும் இன்னும் பக் ஆறுமுக நாவலர் விபுலாநந்த நாவலருக் என்பதனையும் இருவரும் எவ்வகையில் ே இக்கட்டுரையை நிறைவு செய்யலாம்.
ஆறுமுக நாவலர் நல்லூர்க்கோயில் கட்டுரையில் ஓரிடத்திற் பின்வருமாறு குறிட்
"இக்கோயில் யாருடையது? இக் யதா? மேற்காட்டிய வகையினாலே ச தெரியுமே. வேறு சீவனோபாயம் ஒன்று கைப்பொருள் கொண்டு சீவிக்கின்றவர் கும் வேலைக்காரனன்றோ? "


Page 136

மொழிபெயர்ப்பு நூல்களாக ஐந்து காணப் ரின் ஆக்கங்களின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புக்கள். மணி நாடகத் தமிழ் நூல். அது ஆங்கில, வட தமிழ் நாடக இலக்கண நூலாக விளங்குவது. Fசியின் பயனாக வெளிவந்துள்ள தலைசிறந்த புலாநந்த நாவலரின் கட்டுரைகள் பல துறைப் டுரைகள். சமயத் தொடர்பான கட்டுரைகள், கொள்கைகள் பற்றிய கட்டுரைகள், அறிவியற் ட்டுரைகள், தலயாத்திரைக் கட்டுரைகள் என லுள்ள இலக்கியத்தரம் வாய்ந்த சஞ்சிகைகளில் ல் வெளிவந்துள்ளன என்பதும் நோக்கற்பாலன. செந்தமிழ்ச் செல்வி, தமிழ்ப்பொழில், சரஸ்வதி, ககளைக் குறிப்பிடலாம். இவற்றில் அடிகளாரது ப, சில வேளைகளிற் செய்யுள் நடைபோல் கான போக்கு, தெரிந்தெடுத்தமைந்த சொற்கள் காண்டதாய்க் காணப்படுகின்றது.
வேறுபாட்டைக் காணலாம். ஆறுமுக நாவலர் லும் சமயசம்பந்தமாகவும் சமூக நலன் சம்பந்த மயவே பிரசங்க நடையும் காணப்படுகின்றது. ம், கரந்தைத் தமிழ்ச் சங்கம், சைவசித்தாந்த ழகங்களிலும் இயல், இசை, நாடகம் பற்றியும், ழிவாற்றியிருக்கின்றார். இச் சொற்பொழிவுகள் த்துவான்கள், ஆராய்ச்சியாளர்கள் போன்றோர்
து ஆறுமுக நாவலர் சமய சம்பந்தமான சில அதிகம் ஈடுபடவில்லையெனத் தெரிகின்றது. வையானதாகவும் இருக்கவில்லை. விபுலாநந்த பிதைகள் பாடியிருக்கின்றார். அவற்றுட் சில, ல மொழிபெயர்ப்புக் கவிதைகள். பிறமொழிக் இனிது சொட்ட அடிகளார் மொழிபெயர்த்தும் த கவிதைகளிற் கவித்துவப் பொலிவும், கனி ார் யாப்பினை நன்கு அறிந்தவர் என்பதும் க வேண்டுமென்பதை இயல்பாக அறிந்தவர் கும். சுருங்கக் கூறின், விபுலாநந்த நாவலர் பழைமையையும் புதுமையையும் மேற்றிசைச் யும் ஆழமாக ஆராய்ந்து, அவற்றிலே உயிர்த் OTT 660T6ob.
ல துறைகளில் ஒப்புநோக்க முடியுமெனினும், கு எவ்வகையில் முன்மாதிரியாக இருந்தார் வறுபட்டனர் என்பதையும் ஒரு குறிப்புக் கூறி
’ என்ற தலைப்பில் எழுதிய வீறு பொருந்திய பிடுகின்றார்:
கோயில் அதிகாரியுடையதா? சனங்களுடை னங்களுடையது என்பது எல்லோருக்கும் மின்றி இக்கோயிலதிகாரியாகிச் சனங்கள் கடவுளுக்கு மாத்திரமோ, அச் சனங்களுக்
03இலங்கை நேசன் இரண்டாம் புத்தகம் இல் தலைப்பில் அவர் பின்வருமாறு குறிப்பிடுக
"உதயதாரகை என்னும் பத்தி
எதனாலே? சனங்களுடைய பணத்தின தாரகையை இப்பொழுது சனம் வாங்
இவ்விரு பகுதிகளையும், விபுலாறு
தமிழ் மொழியின் தற்கால நிலைமையும் எழுதிய கட்டுரையின் ஒரு பகுதியோடு ஒ
“சென்னைச் சர்வகலாசாலை
கின்றதென்பது மறுக்கொணா உண்ை எதற்கோ? ஏழைச் சனங்களிடமிருந்து கணக்கான ரூபாய்களைச் சர்வகலாசாை துக்காகவோ ? சர்வகலாசாலையார் அ பிறமொழியிற் பிதற்றுகின்ற பேதை மக் முத்திரையாமோ ? அன்றேல் அவை அறி கொடுத்துதவும் அறிவு முத்திரையாமோ நோக்குவது தேசாபிமானமுடைய பெரி
இருவரும் பொதுசனத்தின் சார்பிே
சாடியது நல்லூர் கோயிலையும் உதயதார நாவலர் போர் தொடுத்தது சென்னைச் சர்வ களிற் கையாண்ட மொழிநடையிலும் வேறு
(d
(நன்றி. சு. வித்தியானந்தன் - தமி
1
தேடும் மனச் செய்ை திருவடிகளு செந்நாவினற் செய்கை
செய்யுட் டொ கூடுங் கரச் செய்கை கொளுத்துதற் கோதிலிறை வன்பன (g566uu Loš ஒடும் பசும் பொன்னு պ6ԾԾij6N6Ծt-u-
உன்னையல் லாலெமக்
உத்தமச் சி ஆடும் பெருங் கூத்த
வடிகளுனை நீ ஐம்புலத் தொல்கவித 6) Tbibs (


Page 137

க்கம் ஆறில் 'வெகுசனத் துரோகம்’ என்னும் ன்ெறார்
ரிகை இவ்வளவு காலமும் நிலைபெற்றது ாலே. வெகுசனத்துரோகியாகிய உதய குகிறார்களா?”
ந்த நாவலர் இராமகிருஷ்ண விஜயத்திலே, தமிழரின் கடமையும்' என்னும் தலைப்பில் ப்பிடலாம். அப் பகுதியாவது:
சுதேச பாஷைகளைப் புறக்கணித்து வரு மயே. சர்வகலாசாலை ஏற்பட்டிருப்பது பெறுகின்ற வரிப்பணத்திலிருந்து கோடிக் லக்குக் கொடுத்து வருவது என்ன காரணத் அளிக்கின்ற பட்டங்கள் தம் மொழி மறந்து களைக் குறியீடு செய்வதற்குரிய அடிமை வு நிறை மாந்தருக்குக் கல்விக் கழகத்தினர் ? என்றின்னோரன்ன துறைகளை ஆராய்ந்து ரியார் மேற் பொறுத்த கடனாகும்.”
லே பேசுகிறார்கள். ஆனால் ஆறுமுகநாவலர் கை என்னும் பத்திரிகையையுமே. விபுலாநந்த கலாசாலையுடன் நாவலர் இருவரும் இப்பகுதி
பாடுண்டு.
ழியற் சிந்தனை, யாழ்ப்பாணம், 1979)
க தமிழுக்கு மாண்டவன் நக்கு மாக்கிச் பினிமை செறிவிரிவுரைகள் கைக்கு மாக்கிக்
யறிவு மிளிர் கட்டுரை
காக்கி யுடலைக் ரி தமிழ்ப்பணிக் காக்கிநீ க்க வாழ்ந்தாய் பம் ஒக்கவே கருதுமெய்
தமிழ ரிறைவா கினியெவர்க ளினியவர்கள்? த்த நிலையில்
னடியிணைகள் மறவாத னைய வருள்வாய் பு செம்புலச் செல்வ விபு நானகுருவே
நவாலியூர் சோமசுந்தரப்புலவர் ஈழகேசரி 23.4.48
· sa
104്
உயர்திரு. விபுலாநந்த அடி IDor giførst II
штитL (6
(மட்டுநகர், பண்டிதர் திரு. ஏ. பெரி
நிலைமண்ட6
முத்தொளிர் திரை சித்திரப் படாமுடீஇ உத்தரீ யந்தரித் து மணியணி பலவும்
சோலைக் கூந்தலி சிவனொளி பாதச்
திருவருட் திலகம்
எழில்நலங் கனிந்த உயர்தவப் பேறாய் அல்லற் காலையில் தெய்வக் காதற் தி விவேகா நந்த விட சீராம கிருஷ்ண ச பூத்தொளிர் புதும6 புள்ளும் வழங்காட் பள்ளியும் இன்சுை தெள்ளுநீர் நிலை கழுமிய நெஞ்சக்
விழுமம் துடைத்த மட்டக் களப்பு வா நீரா மகளிர் எழுவ ஆழத் தருந்தவ ப நின்னெதிர்ப் பட்ெ நின்செவி யிசைத் ஆயிர மாண்டாய்
துறைபோ மறிவர்


Page 138

༄།
களார்க்கு மட்டுநகர்த் தமிழ் டித்து வழங்கிய
ப் பத்திரம்
பதம்பிப்பிள்ளை அவர்கள் இயற்றியது)
ல ஆசிரியப்பா
க்கரை முந்நீர் நீலச் இத் திருமா வலிந்தி துலகெலாம் கைதொழ
வயங்கிட வணிந்து ற் கதிர்மதி சூடிச்
சிறுநறு நுதலிற் திட்டிப் பொருவனும்
இலங்கைமா தேவியின் ப் உதித்திங் கெமக்கெம் ல் அருந்துயர் கடிந்த ருமகன் வருக பன்கோடு சூழ்ந்த ங்கமாம் பொய்கையிற் ணப் பொற்றா மரையே
புலம்புகொ ளாரிடைப் வப் பழுமரச் சோலையும் பும் திகழந்திட அமைத்துக் காரிருள் சீத்தெம் விளக்கே வருக
rவியின் வடபால்
பர் நெடும்புனல் மாற்றிய பேற்றால் டாரு நிலவுநா விரவில் தமிழ் நுட்பம் நிகழ்த்த
அமைப்புமுறை மாறித் க்குந் தோன்றா நெறித்தாய்த்
گرس
105கலைமயங் கியஇன
நிலைகண் டுணர்ந்து செம்முறைக் கேள்வி கேள்வியிற் பிறப்புங் யாழ்நூற் பெயரால் தந்தாய் இசைத்தமி அரும்பெறற் கலியு செழுஞ்சுவைத் தமி கொழுஞ்சுவை கூட் நயம்புணர் நவீனக் இமயப் பிடர்த்தமிழ் ஈழக் கரிகால் வ தமிழ்தலை தாங்கி சங்கச் சான்றோர் அண்ணா மலைநக பண்ணார் கரந்தை காரேறு மூதூர்க் க இங்கெழுந் தருள்க வெள்ளிமால்வரை உள்ளந் திளைத்த கலைச்சொல் லாக்
உள்ளத் துயர்வெண் பல்கலைக் கழக தொருமுதற் பெரு அருள் விபுலாநந் தேன்பாய் சோலை ஆன்பால் கழனி அ மட்டு நகர்த்தமிழ் இங்கெழுந் தருள்க பல்கலைக் கழகப் தனித்தமிழ் விளக்கு கடைக்கணித் தருே சாத்து தமிழ் மான ஏத்துதும் வருக இ மட்டக் களப்பு வ6
நெல்லினும் பொல
தமிழ் மன்றம் - மட் (நன்றி: Uரீமத் சுவாமி விபுல
ܓܠ
 


Page 139

சத் தமிழ்த்திம் பரவையின் து நிரல்பட நிறீஇச் பியும் பிறவு மம்முறைக்
கிளையுங் காட்டி ) யாத்தொரு நன்னூல் ழ் தந்தாய் நின்னை க அகத்திய னென்கோ
ழ்மொழி தெளிந்தோர்க்காங்கிலக் டித் தெருட்டும் கொள்கையால்
கபிலனி யென்கோ
முத்திரை யெழுதலால் ளவனி யென்கோ
ப நான்காம் மதுரைச் சூளா மணியே ர் அமிழ்துகு கொண்டலே த் தமிழ்ப்பொழிற் குயிலே ளிநட மயிலே
இனிதுநின் வரவே மிளிர்திருக் காட்சியில்
உரவோய் வருக கம் கவின்செய்தோய் வருக ா ஓங்கிடும் ஈழப் ப் பைந்தமிழ்ப் பீடத் நம்பே ராசான் வருக த அடிகளார் வருக த் திருவொடு கலந்தே
முதெனப் பரக்கும் மன்றம் பொலிந்திட
இனிது நின்வரவே. பைந்தமிழ்ப் பீடத்துத் தம் தகவுடன் விளங்கக் ஸ்கெனக் கனிவுடன் வேண்டியாம் லநின் தாளிணைக் கமைகென னிது நீ வாழ்க ாவயற் காய்த்த
கெ நல்லாண்டு பலவே.
டக்களப்பு 29-04- 1944 நந்த ஜி F X, C. நடராசா 1992)
گھسے
106வாழ்வாங்கு வாழ்ந்த (கலாபூஷணம் ரூபராணி (
மனிதன் பிறக்கிறான்; அவன் செய்ய நியதி. இந்தப் பிறப்புக்கும் இறப்புக்குமிை என்பதே முக்கியம்.
இந்த வகையில் காரேறுமூதூர் எ 03.05.1892ஆம் ஆண்டு அவதரித்தவர் மயில் நந்தச் சுடராய் ஒளி வீசுகிறாரெனின் அ6 என்று கேட்கத் தோன்றுகிறது. காரைதீவ எழில் சூழ்ந்த ஊர். மயில்வாகனனின் பி உள்ளுந் தோறும் உவகை பூக்கிறது. ம மட்டுமன்றி, இறை பக்தியைச் சிறுவயதிலே எனும் பெயர் கொண்ட அன்னை. இவருக் பழக்கத்தின் மூலம் திறந்து வைத்தவர் தந் அறிவுத் திறனுக்கும் துறவுக்கும் பிள்ளையார் கல்வியின் அவசியம் அறியப்படாத காலத் நோக்கு போற்றுதற்குரியது. இவருடைய ப வந்திருக்கிறது. நல் ஆசிரியர்களிடம் தம்ப
திரு. நல்லரத்தினம், திரு. குஞ்சித் கல்வியாளர்களாவர். குஞ்சித்தம்பி ஆசிரிய னும் சின்னஞ்சிறுவனை வடிவமைத்தவர். அ பின்வரும் பாடல் எடுத்துக்காட்டுகிறது.
"அம்புவியிற் செந்தமிழு மாா எனக்குணர்த்தி அறி வம்புநெறி வெண்சலச வல்ல கூட்டி வைத்த வள்6 தம்பி யெனும் பெயருடையே தண்டமிழின் கரைக செம்பதும் மலர்ப்பதத்தை சி எஞ்ஞான்றும் சிந்திட்
இப்பாடலை மயில்வாகனன் தமது பாடினாரென்றால் என்னே அவர் மதிநுட்ப
மயில்வாகனன் வளர்ந்து வந்தகால மணி, நிகண்டு ஆகியவற்றையும் வடமொ தமிழ்ப்பாடசாலையில் கற்றவர் 1901ம் ஆ பாடசாலையில் சேர்ந்தார். நான்காண்டுக வகுப்புகள் இல்லாத காரணத்தால் மட்டுநe னார். இக்கல்லூரி மயில்வாகனனின் வாழ் வாகனனின் கல்வித்திறனும் கற்கும் அவ ஆசிரியர்களின் அன்புக்கும் பாராட்டுக்கும் உ வற்றைக் கேட்டுத் தெளியும் சுபாவம் இu
பதினாறு வயதில் கேம்பிரிட் பல் முதன்மையாகத் தேறினார். இதன் பயனாய்


Page 140

விபுலாநந்த அடிகள்
ஜோசப் - கண்டி, இலங்கை)
ப்படுவதில்லை; பிறந்தவன் இறப்பதும் வாழ்வின் டயில் ஒருவன் வாழ்ந்த வாழ்வு எத்தகையது
ன்ற சிறப்புப் பெயர் கொண்ட காரைதீவிலே ல்வாகனன். இன்று உலகளாவியரீதியில் விபுலா வர் பிறந்த மண் என்ன மாதவம் செய்ததோ பு மட்டக்களப்பு மாவட்டத்தில் இயற்கையின் றப்பினால் இவ்வூர் பெருமைப்பெற்றது என்று யில்வாகனன் எனும் பெருமகனைப் பெற்றது யே அவர் இதயத்துள் வைத்தவர் கண்ணம்மை கு அறிவுக் கண்ணை ஆரம்பத்திலே வாசிப்பு தையெனும் சாமித்தம்பியார். மயில்வாகனனின் சுழி போட்டவர்கள் இவருடைய பெற்றோர்களே. திலே மயில்வாகனனின் பெற்றோரின் தொலை ள்ளிப்பருவம் பெற்றோரால் நன்கு பேணப்பட்டு Dகனைப்பாடம் கேட்க வைத்தார்கள்.
தம்பி ஆசிரியர்கள் மயில்வாகனனின் ஆரம்பக் பர் ஆரம்பக் கல்வி மூலம் மயில்வாகனன் என் |வர்பால் அடிகளார் கொண்ட பெருமதிப்பினைப்
வ்கிலமும்
வு தீட்டி
வியருள்.
ால் குஞ்சித்
ான் ண்ட தகைமையோன்றன் ரத்திருத்தி
பேனே.”
து பன்னிரண்டாம் வயதிற் குரு வணக்கமாக ம் என்று வியக்காமலிருக்க முடியாது.
ம் வைத்தியலிங்க தேசிகரிடம் நன்னூல், சூடா ழியையும் நன்கு கற்றார். பத்து வயது வரை ண்டு கல்முனைமெதடிஸ்த மிஷன் ஆங்கிலப் ள் வரை கல்வி கற்றவர் தொடர்ந்து படிக்க கர் அர்ச்மிக்கேல் கல்லூரியில் சேர்ந்து கற்கலா வு வளம் பெறக் களமாய் அமைந்தது. மயில் ாவும் ஆசிரியர்களைக் கவர்ந்தது. இதனால் ரியவராணர். ஆசிரியர்களை அணுகித் தெரியாத பல்பாகவே அவருக்கு உண்டு.
கலைக்கழகத்தினரால் நடத்தப்பட்ட தேர்வில் இரண்டு ஆண்டுகள் தாம்படித்த கல்லூரியிலே
107படிப்பிக்கும் வாய்ப்பினைப் பெற்றார். 19 பயிற்சிக்கல்லூரியில் சேர்ந்து படிப்பிப்பத அங்கு வாழ்ந்து வந்த பண்டிதர் கந்தையா,
கைலாயபிள்ளை ஆகியவர்களிடம் சங்கநு ஆசிரியப்பயிற்சியைப் பூரணப்படுத்திய மL கல்லூரியில் ஆசிரியப் பணியை மேற்கொ
1915ம் ஆண்டு அரசினர் பொறிய தேறி டிப்ளோமா பட்டமும் பெற்றார். 1916 திய பண்டிதர் பரீட்சையில் முதன்முதலா அரசினர் பொறியிற் கல்லூரியில் சேர்ந்து உ
மயில்வாகனன் பல்நூல்களையும் வதற்குத் தம்மைத்தயார் செய்த விதம் ப6 நன்கு படித்தறிந்து போதனை செய்வதும் மாணவர்களுக்குத் தெளிவுபடுத்துவதும் மய டைய ஆசிரியத் திறனும் பரந்த மனப்பான் வாகனனின் ஆளுமை, சமுதாய விழிப்புண
1917ம் ஆண்டு யாழ்ப்பாணத்து சம்ட மயில்வாகனன் ஆசிரியராயிருந்தும் அவர் ஒ கல்லூரி மாணவர்களுக்கும் புதிய கோண கற்பிப்பார். இதேவேளையில் இலண்டன் பல் சித்தியடைந்தார். ஆங்கிலத்திலும் தமிழிலு மானிப்பாய் இந்துக்கல்லூரியின் தலைமை
ஈழத்தில் தமிழை வளர்க்கவும் அ அருகியிருப்பதைக் கண்ட மயில்வாகனன் ட யோடும் இவரது அயரா உழைப்போடும் ய சங்கத்தைக் கட்டி எழுப்பினார். அவர் அன்று பண்டிதமணிகளை ஈழ அன்னைக்கு தந்து
மயில்வாகனனின் வாழ்முறைகள் பிற அரிய பொக்கிஷயங்கள் என்பதை மறந்து
1914ம் ஆண்டு முதலாவது உலகப் வாகனனாரின் பணி திசை மாறியது. அவர் நா ரத்ததானம் செய்யமுன் வந்தார் என்பதும் ம அவர் இரு கண்கள்.
ரீ இராமகிருஷ்ண மடாலய சர்வான வாழ்வில் மகத்தான மாற்றத்துக்கு வழிகோ கோலியது.
அவர் துறவுக்குரிய விழுமியங்களை பிரபோதசைதன்யர் எனும் பிரம்மச்சரிய பட் கிருஷ்ண விஜயம், வேதாந்த கேசரி எனும் பெரும் பணிபுரிந்தார்.
1924ல் சுவாமி சிவானந்தர் அவரு சுவாமி விபுலாநந்தர் எனத் திருநிலைப்படு மந்திரம் போல் இன்றுவரை நிலைத்து நிற்


Page 141

11ம் ஆண்டு கொழும்பு அரசினர் ஆங்கில காக் கொழும்பு வந்தார். இக்காலகட்டத்தில் வித்துவான் சி. தாமோதரம்பிள்ளை, வித்துவான் ல்களை முறையாகப் பயின்றார். 1912ல் தம் ல்வாகனன் மீண்டும் ஈராண்டு அர்ச்மிக்கேல் ண்ைடார்.
யல் கல்லூரியில் சேர்ந்து முதன்மையாகத் ம் ஆண்டு மதுரைத் தமிழ்ச் சங்கத்தார் நடத் கத் தேறிய பெருமையும் பெற்றார். 1917ல் தவி இராசயன ஆசிரியராகக் கடமை ஏற்றார்.
பாங்குடன் பயின்று ஒரு நல்லாசானாய் வரு ருக்கும் ஓர் எடுத்துக் காட்டாகும். எதையும் ஆய்வுகூடப்பரிசோதனைகள் மூலம் அவற்றை பில்வாகனனின் அதிசிறந்த பண்பாகும். இவரு மையும் ஈழமெங்கும் புகழ் பரப்பியது. மயில் ர்வு கற்றோரைப் பெரிதும் கவர்ந்தது.
த்திரிசியார் கல்லூரி விஞ்ஞான ஆசிரியரானார். ரு மாணவனாய் பலநூல்களையும் படிப்பவர். த்தில் பல உத்திகளைக் கையாண்டு பாடம் கலைக்கழக பி.எஸ்.சி. பரீட்சையிலும் தோன்றிச் லூம் புலமை பெற்ற இவர் 1920ம் ஆண்டு ப் பீடத்தை ஏற்றார்.
தைப் பேணிப் பாதுக்காக்கவும் வாய்ப்புகள் 1ல அறிஞர்களின் ஆலோசனைகளின் துணை பாழ்ப்பாண ஆசிரிய திராவிட பாஷா விருத்தி தொடக்கி வைத்த இவ்வரிய பணி இன்றுபல பெருமை பெற்றது.
]ப்பின் அர்த்தங்களை நன்கு எடுத்துக்காட்டும் விட முடியாது.
போர் உக்கிரமடைந்த காலகட்டத்தில் மயில்
ட்டுப்பற்றில் தீவிர பக்தனாகமாறி நாட்டினுக்காக றக்கக் கூடாத அம்சமாகும். நாடும் மொழியும்
ாந்தரின் இலங்கை விஜயம் மயில்வாகனனின் பியது. அவரின் உறவு துறவு வாழ்வுக்கு அடி
மடாலயத்தில் சேர்ந்து அடிஒற்றினார். அங்கு டம் பெற்றார். அங்கு வெளிவரும் யூரீ இராம தமிழ் ஆங்கில இதழ்களுக்கு ஆசிரியராய்
$கு உபதேசம் செய்து துறவறப் பெயரான த்தப்பட்டார். இப்பெயர் மகாசக்தி வாய்ந்த கிறது.
፬8துறவு நிலைக்குத் தம்மை ஆயத் காவியம், ஆங்கிலக்கவிதைகளையும் படித்து பெறவேணவாக் கொண்டதன் பேறாக ஆா இலக்கிய வெளியீடுகள் வெளிவந்தன.
விபுலாநந்தர் பிறமொழி நூல்க6ை நல்லுலகமும் அனுபவிக்க வேண்டுமென அ சங்கத்தில் நாடகத் தமிழ் பற்றி அவர் ஆ அறிஞர் திரு. டி. சி. சீனிவாச ஐயங்கார் (
செகப்பிரியரின் நாடகங்களையும், நூன்முடிபுகளையும் விளக்கிக் காட்டுதற்கே பொக்கிஷத்தை எமக்களித்தார்.
பண்டிதர் மயில்வாகனனாய் தமிழ இலங்கைக்கு வந்தார். இவருக்கு பூரீஇராம கி கூடங்களைப் பராமரிக்கும் முகாமைத்துவப் யைச் செவ்வனே செய்தார். காரைதீவில் உப்போடை சிவானந்த வித்தியாலயம், திருே சான்று பகரும். 1925ல் மதுரைத் தமிழ்ச்ச யர்க்குப் பொற்கிளி வழங்கும் விழாவில் அடிகளார் கலந்து கொண்டார். 1926ல் வே மாநாட்டில் இலங்கை ஆணையாளாராக அ
1927ல் சிதம்பரத்தில் பல்கலைக்கழக முதன் முதல் சான்று பகர்ந்த பெருமை அ சபையின் ஆண்டு விழாவுக்குத் தலைமை அடிகள் இலங்கைக்கு வந்தபோது மாணவர் அவரை வரவேற்றார். அண்ணாமலைப் பல்க வேண்டுகோளுக்கிணங்க அடிகளார், பேரா
இக்காலத்தில் தான், அடிகளார் ஒய் நூல்களைப் பற்றி ஆராயலானார். வழக்கொ வேண்டுமென்று தணியாத தாகம் கொண்டா பதற்கு உறுதி கொண்ட அடிகளார்க்கு 1933ல் தம்பதவியை உதறித்தள்ளினார். என்
அடிகள் முத்தமிழ் வித்தகராய் ஆங்க பாண்டித்தியம் பெற்றவராய் திகழ்ந்தார். அ சிங்களம், பாளி, அரபு ஆகிய பிறமொழிகளி அவரின் ஆழ்ந்த அறிவுக்கு அளவுகோல்
பன்மொழித் தேர்ச்சியின் பயனாய் ெ யிருக்கிறார். ஆங்கில வாணி, பூஞ்சோலை மொழிபெயர்ப்புத் திறனுக்கு சிறந்த சான்று கர்மயோகம், ஞானயோகம், நம்மவர் நாட்டு ( ஆகிய நூல்களையும் ரீஇராம கிருஷ்ண ம அடிகளின் தமிழ்ப்புலமையையும் பெருமை
1934ல் அடிகளார் கரந்தைத் தமிழ்ச் சிறப்பித்தார். 1935ல் திருவண்ணாமலையில் தலைமை தாங்கிப் பெருமைப்படுத்தினார்.


Page 142

தம் பண்ணிய காலகட்டத்தில் சித்தாந்தம், ச்சுவைத்தார். தான் பெற்ற இன்பம் இவ்வையம் வ்கிலவாணி, பூஞ்சோலைக்காவலன் என்னும்
ா விரும்பிப்படித்து அவற்றைத்தமிழ் கூறும் அவாவுற்றார். இந்தவகையில் மதுரைத் தமிழ்ச் ற்றிய உரை நூலாக மலர வேண்டுமென்று வேண்டி நின்றார்.
தனஞ்சயரின் தசரூபத்தையும் சிலப்பதிகார கதுவாக மதங்க சூளாமணி எனும் மாபெரும்
கம் சென்று 1925ல் சுவாமி விபுலாநந்தராய் கிருஷ்ணமடாலயத்தார் கிழக்கிலங்கைப் பள்ளிக் பணியினைக் கொடுத்தனர். அடிகளார் இப்பணி சாரதா வித்தியாலயம், மட்டக்களப்பு கல்லடி கோணமலை இந்துக்கல்லூரி என்பன இதற்குச் Fங்கத்தார் மகாமகோபாத்தியாய சாமிநாதை ஈழநாட்டு வித்துவான்களின் ஆணையாளராக லூரில் நடைபெற்ற ரீராம கிருஷ்ண மடாலய அடிகள் கலந்து கொண்டார்.
ம் நிறுவவேண்டும் என்ற விசாரணைக் குழுவில் அடிகளைச் சாரும். 1927ல் கண்டி சைவமகா தாங்கிச் சிறப்பித்தார். இவ்வமயம் காந்தி மகாநாட்டுத்தலைவர் என்ற ரீதியில் அடிகளார் லைக்கழகத்தில் அண்ணாமலைச் செட்டியாரின் சிரியர் பணியைப் பொறுப்பேற்றார்.
ந்திருக்கும் வேளைகளில் எல்லாம் பழந்தமிழர் ழிந்து மறைந்த நூல்களை மீண்டும் மீட்டெடுக்க ார். இப்பெரும்பணிக்கு இடையாறாது உழைப் தமது உத்தியோகம் தடையெனக் கண்டார். னே அடிகளாரின் தமிழ்ப்பற்று ! இசைப்பற்று.
கிலத்தில் பட்டங்கள் பெற்றவராய் வடமொழியில் அத்தோடு நின்று விடாமல் யவனம், வங்கம், லும் திறன் படைத்தவராய் இருந்தார் என்றால் ஏது?
மாழிபெயர்ப்பிலும் அடிகளார் சிறந்து விளங்கி க் காவலன் எனும் கட்டுரைகள் அடிகளாரின் களாகும். இது தவிர விவேகாநந்த ஞானதீபம், ஞான வாழ்க்கை, விவேகாநந்த சம்பாஷனைகள் டாலயம் வாயிலாக மொழி பெயர்த்துள்ளமை யையும் நன்கு பறைசாற்றுகின்றன.
சங்க ஆண்டு விழாவுக்குத் தலைமை தாங்கிச் நடைபெற்ற மகாசமாசத்தின் மாநாட்டினுக்குத் 1936ல் சென்னைப் பச்சையப்பன் கல்லூரியில்
I09நடைபெற்ற கலைச்சொல்லாக்க மாநாட்டிற் சொற்களை ஆக்குவதிலும் ஈடுபட்டார்.
1937 ஆம் ஆண்டு அடிகளார் கை மீண்டார். 1939ல் கல்முனையில் நடைபெற்ற தாங்கி நீண்டதோர் இலக்கியச் சொற்பெருச் தமிழ்த் தேர்வாளராய் அடிகள் பரிணமித்தது தொண்டாற்றுவதில் முனைப்பாயிருந்தார். இ மாயாவதி ஆச்சிரமத்தில் இருந்து வெளிவ இதழுக்கு ஆசிரியரானார். அடிகளார் இமால ஆய்வில் முற்றுமுழுதாக ஈடுபட்டார். இதன் சென்றார். எனவே அவர் அந்த ஆசிரியப்பன குறிப்புகளைத் திரட்டினார்.
பின்னர் இலங்கைப் பல்கலைக்கழத் கல்விப்பகுதி பாடநூற்சபை, தேர்வுச் சை உறுப்பினராயிருந்து பெருமை ஈட்டினார். இ ஒன்றை அரசு வகுத்தபோது சங்கீத பாடத்து வகுத்துக் கொடுத்த பெருமை அடிகளா6 திட்டத்தையும் அவரே வகுத்துக் கொடுத்த ஒரு தேர்வாளராயும் இருந்து பணியாற்றின
பத்து ஆண்டுகளாய் அரும்பாடுபட்டு கரந்தைத் தமிழ்ச் சங்க அநுசரணையுடன் தி பிள்ளையார் முன்றிலில் சர்வசித்து ஆண்டு
முதல் நாள் விழா மிகக் கோலா அறிஞர்கள் புடைசூழ நடந்தேறியது. அழை அடிகளின் எண்ணப்படி தயாரித்த முளரியாழ் ஆகியவற்றைத் தாங்கிச் சென்றது கண்கொள யில் அடிகள் இயற்றிய நாச்சியர் நான் அவர்களால் படிக்கப்பட்டு நிறைவேறியது. ே அரங்கேற்று விழாவில் கோனோர் சமீந்தாரும் கரந்தைத் தமிழ்ச்சங்கத்து புலவருமான திரு. வரவேற்று உரை நிகழ்த்தினார். அடிகளார் தமிழ்ச்சங்கத்து அமைச்சரான திரு. கந்த யாழ்களின் பெருஞ்சிறப்புப் பற்றி பேசினார். திரு. பி. சேதுப்பிள்ளை அவர்கள் அடிக பூஷணம் பொ. சிவானந்தம்பிள்ளை அவர் இன்னிசை பொழிந்து முதல் நாள் நிகழ்ை
இரண்டாம் நாள் விழாவில் நாவ சொ,மு. முருகப்பா, தமிழ்ப் பேராசிரியர் பல்கலைக்கழக இணைப்பேராசிரியர் சாம் தொடர்ந்து, அடிகளார் யாழ்பற்றிய பல உ6 வித்தகர் சிவாநந்தம்பிள்ளையவர்கள் யாழ் வீணையில் ஏழ்பெரும்பாலைகளைக் கிரகச வெள்ளத்தில் ஆழ்த்தினார். நிறைவில் வித் பற்றிப்பேச யாழ்நூல் அரங்கேற்றம் இனிே
விபுலாநந்தர் எனும் திருமகன் ஆற் விட்டான் போலும். அடிகள் நோயில் வீழ்ந்


Page 143

கு அடிகளார் தலைமை தாங்கியதுடன் கலைச்
லாயம் தொடங்கி திபெத் நாட்டிற்குச் சென்று ) ஆசிரியர் விடுமுறைக்கழகத்துக்கு தலைமை க்காற்றினார். சென்னைப் பல்கலைக்கழகத்தின் டன், பல்வேறு இடங்களுக்கும் சென்று சமயத் க்கால கட்டத்தில் இமயமலைச்சாரலில் உள்ள ந்த பிரபுத்த பாரத எனும் ஆங்கிலத்திங்கள் யத்தில் வாழ்ந்தபோது தான் யாழ் சம்பந்தமான
பயனாக அடிகளார் பல்வேறு இடங்களுக்கும் னியை விடுத்தும் தமிழகம் சென்று யாழ்பற்றிய
தின் பேராசிரியர் பதவியை ஏற்றுக் கொண்டார். ப, கல்வி ஆராய்ச்சிச் சபை என்பனவற்றில் லங்கைப் பாடசாலைகளுக்கான பாடத்திட்டம் க்கான பாடத்திட்டத்தை ஒவ்வொரு வகுப்புக்கும் ரையே சாரும். சமயபாடப் போதனைக்கான ார். இலங்கை அரசின் தேர்வுகளில் அடிகளார்
T.
ஆராய்ந்தறிந்த இசைநூலான யாழ் நூலினை திருக்கொள்ளம்புதூர் திருக்கோயில் ஆளுடைய } 20,21, ஜின் 1947ல் அரங்கேற்றினர்.
கலமாக இயற்றமிழ் இசைத்தமிழ் புலவர்கள் ப்பு ஊர்வலத்தில் மறைந்தொழிந்த யாழ்களை , சுருதி வீணை, பாரிசாத வீணை, சதுர்த்தண்டி ாவிருந்தாக அமைந்தது. நாச்சியார் முன்னிலை மணிமாலை வித்துவான் துரைசாமிப்பிள்ளை தேவாரப்பண்ணிசைகள் தேவகானமாய் பொழிய திருக்கொள்ளம் பூதூர்த் திருப்பணிச்செல்வரும் சிதம்பரம் செட்டியார் அவர்கள் அனைவரையும் யாழ் நூலுக்கு விளக்கமளித்தார். கரந்தைத் சாமி அவர்கள் அடிகள் ஆராய்ந்து அளித்த அடுத்து திரு.சு. அவிநாசிலிங்கம் செட்டியார், ளை பாராட்டி பேருரை வழங்கினர். சங்கீத கள் அடிகளார் கண்டறிந்த யாழ்களை மீட்டி, வ இனிதே நிறைவு செய்தார்.
லர் சோமசுந்தரபாரதியார், குமரன் ஆசிரியர் தெ.பொ. மீனாட்சிசுந்தரம்பிள்ளை சென்னைப் பமூர்த்தி ஐயர் ஆகியோரின் விரிவுரைகளைத் ண்மைகளை எடுத்தியம்பினார். அடுத்து வீணை நூலில் கண்ட கணக்கின்படி அமைந்த சுருதி வரம்மாற்றி இசைத்து அவையோரை ஆனந்த துவான் வெள்ளைவாரணார் யாழ்நூற்பெருமை தே நிறைவெய்தியது.
றிய பணி போதும் என்று ஆண்டவன் நினைத்து தார். 1947ம் ஆண்டு ஆடித்திங்கள் 19ம் நாள்
III()இறைவனுடன் இரண்டறக் கலந்துவிட்டார். இழந்து விட்டாள். அறிஞர்கள் அழுது பு முதல்வனைப், புலவனை இழந்து தவித்தது. சிவானந்த வித்தியாலயத்தின் ஆலமரத்தின்
L-L-Sl.
எத்திசையும் புகழ் கொண்ட எமைப்பிரிந்து மிகவிரைவாய்
முத்தமிழ் செய்யும் அழகை ஆ மண்ணுக்கு வந்த அழைத்தாே
என்று பாடத் தோன்றுகிறது.
மயில்வாகனனாய் பிறந்து விபுலாநந் வரும் கண்டு பாவிக்க வேண்டிய ஒரு 6 என்று எண்ணாது இப்படித்தான் வாழவே6 வாழ்விலும் நாடும் மொழியும் சிறக்க அவர் பெயர் கூறும் அரிய பொக்கிஷங்கள். சமய செய்த தொண்டுகள் காலத்தால் அழியாத
கல்விப்பணியில் விபுலாநந்த அடி நோக்காது காட்டிய ஆர்வம், அவர் கட்டிய ட விபுலாநந்த அடிகளின் வாழ்வு மனிதகுலத் மிகையாகாது. "தமிழுக்கே தவக்கோலம்பூ அடிகள்” என்று சுவாமி சுத்தானந்த பாரதிய 1948)
சுவாமி விபுலாநந்தரின் முத்தமிழ்ப்பை மனித மேம்பாட்டை அடிப்படையாகக் கெ மாணவர் காங்கிரஸ் மாநாட்டில் தேசிய வி ஒழிப்பு, தாய்மொழி மூலக்கல்வி, வெகுஜன ஈண்டு குறிப்பிடத்தக்கது.
அடிகளாரின் உன்னத இலட்சியங் காட்டாகும். இவர் தேசிய விடுதலையில் அ மலையில் நடைபெற்ற பட்டமளிப்பு விழாவு பிரெட்ரிக் ஸ்டான்லி வந்த வேளையில் இந்திய ஒரே பேராசிரியர் விபுலாநந்த அடிகளே. உ அணிகலன்களாகக் கொண்டவர் அடிகளா என்ற வினாவினை எழுப்பி. உள்ளக்கமலப் என நயம்பட பதிலும் தந்து வழிபாட்டுக் நோக்கு இல்லறத்தோர்க்கும் துறவறத்த்ோர்ச் அடிகள் முற்றிலும் வேறுபட்ட துறவி என்ட கலைஞர், கவிஞர், கட்டுரையாளர், பேச்சாள பத்திரிகையாசிரியர், பன்மொழிப்புலவர், அ ஆகிய பல்வேறு பாத்திரங்களைத் தாங்கி பாராட்டுக்கும் உரியவர். இவர் வாழ்ந்த நன்மை என்பதில் ஐயமே இல்லை.
உள்ளத்தால், பொய்யா உள்ளத்து ளெல்


Page 144

தமிழன்னை தன்னைக்காத்த தவப்புதல்வனை லம்பினார்கள். தமிழகம் ஒப்பற்ற முத்தமிழ் கிழக்கிலங்கையின் தவப்புதல்வனின் பூதவுடல் கீழ் அமைந்த கல்லறையில் அடக்கம் செய்யப்
வித்தகன் விபுலாநந்தன் சென்றதென்னை - அவர் அருகிருந்து ரசிப்பதற்கு - இறைவன் னோ யாரறிவார் ?
தராய் இறந்த அடிகளாரின் வாழ்வு ஒவ்வொரு வாழ்க்கைப்பாடமாகும். எப்படியும் வாழலாம் 0ண்டுமென்று வாழ்ந்து காட்டியுள்ளார். துறவு ஆற்றிய அளப்பரிய பணிகள் என்றும் அவர் பம் தழைத்து ஓங்கி வளர அடிகளார் ஓயாது
506).
கள் சாதி சமயம் பாராது, ஏழை எளியவர் பாடசாலைகள் என்றும் அவர் நாமம் போற்றும். துக்கு வழிகாட்டும் ஒரு கைவிளக்கு என்றால் ண்ட பெரியாருள் மிகப்பெரியவர் விபுலாநந்த பார் கூறியது நினைவு கூரத்தக்கது. (ஈழமணி
ணிகள் சமயப்பணிகள் கல்விப்பணிகள் யாவுமே ாண்டவை. 1925ல் கீரிமலையில் நடைபெற்ற டுதலை, பொருளாதார விடுதலை, சாதிபேத க் கல்வி ஆகிய விடயங்கள் குறித்து பேசியது
களுக்கு அவருடைய பேச்சுக்கள் எடுத்துக் ஆர்வம் கொண்டவர். 1933ம் ஆண்டு அண்ணா க்கு மேன்மைதங்கிய கவர்ணர் சேர். ஜோர்ஜ் தேசியக்கொடியினை தன்வீட்டிலே பறக்கவிட்ட றுதி, துணிவு, அஞ்சாமை எனும் குணங்களை வர். ஈசன் உவக்கும் இன்மலர்கள் யாவை b கூப்பியகைக்காந்தள், நாட்டவிழி நெய்தல், கு இலக்கணம் வகுத்த அடிகளின் உயரிய 5கும் நல்லதோர் வழிகாட்டலாகும். விபுலாநந்த து உள்ளங்கை நெல்லிக்கனி. விபுலாநந்தர் ார், அறிஞர், இசையமைப்பாளர், பேராசிரியர், னாதைகளின் இரட்சகர், மொழிபெயர்ப்பாளர் வாழ்வாங்கு வாழ்ந்தவர் என்ற பெருமைக்கும் வாழ்வைக் கண்டு பாவித்தால் உண்டு பல
தொழுகின் உலகத்தார் லாம் உளன்”
IIIہےسر
இமயப் புலவ எ
- கவிஞர் வ
சிறந்த சுபானுச் சி நிறைந்த மதியில்
பொலிவுறத் தோன் நிலையினில் திரிய
தமிழ்த்தாய் செய்த அமுதினு மினிய ப வாரலை பொழியும் காரை தீவில் ஊெ வந்தவ தரித்த மய பைந்தமி பூழிழ முத கேடில் ஞானியி ர சீடர் சிவானந் தக் விபுலா நந்தர் ஆக் சபலை நீக்கிய து எல்லோரும் போற் கல்லூரி அதிபர் க எங்குமீ ழத்தி ராம சங்கக் கிளைகள்
யாவையும் நிருவகி காவியிற் கருணை தாழ்த்தப் பட்டோர் ஏத்தவு ழைத்த ஏ6 பகரண ணாமலை தகைசால் முதல்த இலங்கைப் பல்கை துலங்கிச் செந்தமி தமிழ்மொழித் துை அமைவுறு பணிகள் பேசரும் மயிலைப் கேசரி யிராமக் கி அருமா கொழும்பு பெருமா விமயப் L ஆகிய விதழ்களின் மேகமும் நானும்
நேரிய புதுமைப் 1 தேரெழச் செய்த ஈசனு வக்கும் இன் பேசருங் கவிகள்
சிந்தனை வல்லார் சொந்தவல் லாய்லி


Page 145

மக்கருள் செய்க
2. கந்தவனம் -
த்திரைத் திங்களில் நெஞ்சினை யீர்த்துப் றும் புண்ணியப் புலவ ா தடங்கிய நிமல!
தவப்பய னாலே சீனிசை அள்ளி ) மட்டக் களப்பின் ரலாம் ஏத்த பில்வா கனரே ற்பண் டிதரே ாமக் கிருஷ்ணர் குரு தீட்சையால் கியிம் மேதினிச் றவறச் சான்றோய் ற திருமலை இந்துக் டமையில் நின்றோய் க் கிருஷ்ண பாட சாலைகள் த்ெ தியைவுற வளர்த்துக்
காட்டிய திருவே
வாழ்க்கைத் தரத்தை ழைபங் காள ப் பல்கலைக் கழகத் மிழ்ப் பேரா சிரிய லைக் கழகம் இலங்க ழ் தொடர்ந்து செழிக்கத் றயைச் சால்புறத் தாங்கி
ஆற்றிய தலைவ பேர்வே தாந்த ருஷ்ண விஜயம்
விவேகா நந்தன் பிரபுத்த பாரதம் அறிவா சிரிய விரிவுரை நாவல பாரதி யாரை திறனாய் வாள
மலர் முதலாய் பிரபந் தங்கள்
தேர்ந்துவி யக்குஞ் புத் தொல்கலை நூல்கள்
گر
I2ܓܠ
புலமைக் கட்டுரை
அலகில் நூல்களை என்றே செந்தமிழ் இ குன்றே அறிஞர் கு
வணக்கம் வாழ்கநில வணக்கம் வாழ்கநீ
குறைபா டொன்று ( அறிவா யாயினும் நிறைமதி யாளர் தி குறைவற வளர்ந்த
குறைமதி யாளர் ப வறுமையில் அவளு ஆளும் யாழ்நூல் வாழும் மதங்க சூல் வெல்லும் அணிகள் கில்லை இன்னும் !
தமிழின் மேன்மைை அமையுஞ் செம்மை இலக்கணச் சிறப்ை இலக்கிய வளத்தை பழுதில் ஒழுக்க ந6 தழுவுந் தெய்வத் த அறிந்த தமிழர் அரு கறந்து வழங்கினும் தமிழைச் சரியாய்ப் தமிழை முறையாய் இரவற் புடைவைக் பெருகிய தாலே ெ புலமையை இந்நா அலகில் தமிழை அ இதயமும் இம்மியும் அதனால் நின்றன் பணிகளை விளக்கி இணையிலா விழா6 தமிழை வளர்க்கத் இமயப் புலவ எமக்
அன்றும் அறிஞர்க் இன்றும் ஆர்வலர்க் அன்றும் இன்றும் 6 நின்றன் பெருமை


Page 146

மொழிபெயர்ப் புக்கள்
அச்சிற் பதித்தல் இலக்கியம் வளர்த்த
நமா மணியே!
னுண்மாண் ணுழைபுலம் வளர்த்த தமிழ் வளம்! நெஞ்சினைக் குடையும் அடிபணிந் துரைப்பேன் றமையில் திளைத்துக் கொற்றத் தமிழினைக் ற்றிக் கொண்டதால் ம் வாடத் தொடங்கினள் ஆய்வுத் திறனை ாா மணியை
தமிழின் மேன்மைக் இணையிற் புலவ!
ய - உயர்தனித் தன்மையை யை அறியொணாத் தொன்மையை ப எல்லையில் லாத
இனிமையை இளமையை OLuisit u60ö60)u நன்மையின் மாண்பை நகினர் இந்நாள்
கவலைகொள் ளாதார் பேசாத் தமிழரும் எழுதாத் தமிழரும் கேங்குந் தமிழரும் பரிதாய்ச் செந்தமிழ்ப் ட் போற்றுவார் இல்லை ஆழக் கற்கும்
இவர்களுக் கில்லை ஆன்ற அருந்தமிழ்ப் ப் பல்லோரும் அறிய வை நின்றனக் கெடுத்துத்
தலைப்படு கின்றோம் 5கருள் செய்க!
கருந்துணை யாகினை
கிருந்துணை நீயே
ான்றும்
நிலைபெறு மாமே!
بلالم
N
گیرسے
13தேசாபிமானி
பொன்
கிழக்கிலங்கையிலிருந்து இந்திய
பொதுவாக ஈழதமிழக கலைப்பாலம் ஈழத்திலிருந்து இந்தியாவிற்கு இலக்கியப் பய ஒருவர். வட இலங்கையில் உதித்த நா6 தேசாபிமானியாக கிழக்கிலங்கை சுவாமி வி களையும், ஆய்வுகளையும், பணிகளையும் கொள்கிறது. ஒரு விஞ்ஞானப் பட்டதாரி 6 பணிகள் கலைத்துறை விற்பன்னர்களைவிட என்றால் அது மிகையாகாது. நாவலர் ஏற்றி போற்றப்படவோ மக்கள் மயப்படுத்தப்படே ஞான ஆய்வை முற்றாகப் புரிந்து வியந்து ஒப்பீட்டளவில் குறைவானதே. பிரித்தானி முறை கொண்டுள்ள பல பாதகமான அம் நிர்வாகிகள் மேலதிகாரிகள் கலைப்பட்டதா விஞ்ஞானக் கண்ணோட்டத்துடன் முன்னேற தொடர்புத் திணைக்களத்திற்கு உயர் அதிக விளைவை கற்பனை செய்து பாருங்கள். அ6 கலை இலக்கிய மதத் துறையினின்றும் விலகி தர்க்கவியல் பார்வையற்றவையாக கணிக்கட் அதற்கு விதி விலக்கானவராகக் காணப்பு புரிந்து கொள்ளக் கூடிய யாழ் நூல் இதற்கு தொட்டிராத பகுதிகளில் அடிகளாரின் கவ நுட்பச் சொற்களின் மொழி பெயர்ப்புத் தொ மாகக் கொள்ளலாம்.
மொழி பெயர்ப்பு ஊடான மொழி
உண்மையில் ஒரு மொழியின் வள போல் அதன் தேவையிலும் பயன்பாட்டிலுமே விடும் என்பது இயல்பியல் விதி. அந்த வ மேற்கத்தைய மொழிகளில் உள்ளமையாே கற்பிக்கப்படுகின்றன. ஆனால் தனி நாட்டி தமிழர்கள் போராடுகின்ற இந்நாள் வரை எழுதப்பட்டுவிட்டன? ஒப்பீட்டளவில் பல எத்தனை விஞ்ஞானப் புத்தகங்கள் தமிழி வேண்டியவர்கள் அரசியல்வாதிகளா அன்றி வெளியான புத்தகங்களில் எத்தனை முற் இரசாயனவியலை எடுத்துக் கொண்டால் த குறியீடுகள் என்பன ஆங்கிலத்திலேயே உள்ள இதற்கான மொழி பெயர்ப்பு வழி முறைக நூல்கள் எல்லாம் தமிழில் தான் வெளியாக அடிகளாரின் ஆய்வுக் கட்டுரைகள் பெறுப முற்றாக பயன்படுத்தப்படும். அவ்வேளை இப் பேர்ப்பட்ட காரணங்களினால் தான் அள என்கிறோம்.


Page 147

விபுலாநந்தர்
குகதாசன்
ாவிற்குச் சென்ற ஞான ஒளி
ஒரு வழிப் பாதையாகவே காணப்பட்டபோதும் ணம் செய்த சிலரில் அடிகளார் விபுலானந்தரும் பலரை விட ஆழமான ஆய்விற்குரியவராக, புலாநந்தரைக் குறிப்பிடலாம். சிலரது சேவை சமூகம் காலந்தாழ்த்தியே உணர்ந்து அறிந்து ான்ற முறையில் இவரது மொழி ரீதியிலான . பல மடங்கு உயர்வானதாகவே உள்ளது புகழப்பட்ட அளவிற்குச் சுவாமி விபுலாநந்தர் வா இல்லை. காரணம் அவரை அவரின் விஞ் போற்றி விளக்கும் ஆற்றல் பெற்றவர்கள் ய முறையிலான கலை விஞ்ஞானப் பிரிப்பு )சங்களில் இதுவும் ஒன்று. குறிப்பாக அரச ரிகளாக விளங்குவதால் நாட்டின் தேவைகள் ற்றப்படுவதில்லை. உதாரணமாக தொலைத் ாரியாக கலைப்பட்டதாரிகள் நியமிக்கப்பட்டால் வ்வாறே மறுபுறத்தில் விஞ்ஞானப் பட்டதாரிகள் கி வாழ்வதால் கலை இலக்கியங்கள் விஞ்ஞான படுகின்றன. ஆனால் சுவாமி விபுலானந்தரோ படுகின்றார். ஒலியியல் அறிவுடையோரால் ஒரு நல்ல உதாரணமாகும். தவிர ஏனையோர் னம் ஈர்க்கப்பட்டுள்ளது. விஞ்ஞான தொழில் டர்பான முன்மொழிவுகளை இதற்கு உதாரண
வளர்ச்சி
ர்ச்சியானது ஆட்சியதிகாரத்திற்கு அடுத்தாற் ) தங்கியுள்ளது. தேவையற்ற எதுவும் மறைந்து கையில் விஞ்ஞான அறிவு ஆங்கிலம் போன்ற லயே அவை கற்கப்படுகின்றன. தொடர்ந்தும் ற்கான சர்வதேச அங்கீகாரம் வேண்டி ஈழத் புள் எத்தனை விஞ்ஞான நுால்கள் தமிழில் கல்விமான்கள் தமிழர் மத்தியில் இருந்தும் ல் எழுதப்பட்டு விட்டன? தமிழை வளர்க்க ல் சாஸ்திரங்களை பெயர்ப்பவர்களா? அப்படி று முழுதாக தமிழில் உள்ளன. அதாவது மிழ் நூல்களில் கூட இரசாயன சமன்பாடுகள் ான. கணித சமன்பாடுகளும் அவ்வாறேயுள்ளன. ளை அடிகளார் ஆராய்ந்துள்ளார். விஞ்ஞான வேண்டும் என்றொரு நிலை உருவாகும்போது )திமிக்க செல்வங்களாகும். அவரின் சேவை மக்கள் அவரைப் போற்றித் தொழுவார்கள். பரது திறமைமிக்க பணிகள் வெளியாகவில்லை
14விஞ்ஞானச் சொற்கள்
இரண்டு மொழிகளைத் தெரிந்து ெ என்பதே பொதுவான அபிப்பிராயமாகவுள் சார்ந்த அறிவும் இரு மொழிப் பாண்டித்தி திருத்தமான பிறழ்வற்ற பெயர்ப்பு சென்ற கருத்து ரீதியையும் தாண்டி, மொழியின் து உதாரணமாக அடிகளாரின் பிருதுவி அப்பு குறிப்பிடலாம். மண் நீர் தீ வளி வான் என்ப பட்டமையைப் போல் இன்னமும் பல சொ
சுய மொழிப் புறக்கணிப்பு
தமிழினதும் தமிழரினதும் நிலை கல தமிழ் மொழியின் அக்கால நிலைகண்டு ம ரோம நாகரிகங்களையே முற்பட்டதாகக் பரத கண்டம் வளர்ச்சியுற்றிருந்தது என்று காவப்பட்டது என்பதும் ஆய்வாளர்களின் பூமி சாஸ்த்திரத்தில் பூமி கோள வடிவான என்று படிக்கிறோம். இந்தக் கிரகத்தைப் இட்டுச் சிந்திப்பதில்லை. அவ்வாறே வானி அதியுயர் நிலையிலிருந்ததை அறிகிலோம் இழக்க ஆரம்பித்து, புலப் பெயர்வுடன் முற் இழந்து கொண்டிருக்கிற இந்த வேளையில் முத்திரையோ? என்ற கேள்வியை நினை
அறிவு முத்திரையோ? அடிமை (
ஈழத்திலிருந்து தமிழகத்திற்குச் ெ நாட்டுத் தமிழர் நிலைகளையும் அறிந்தவர். சுய மொழிக்கு ஏற்பட்டுள்ள அவலத்தைக் பெற்றிருக்கும் கால் அவரை கப்ரனாக திை உள்ள தமிழக சென்னை சர்வகலாசாலை அழைத்து சம்பளம் கொடுத்து அவர்கள் அவர்கள் கலாசாரத்தை ஏற்று உள்வாங்கிக் யையும் புறக்கணிப்பதையிட்டு மனம் நொந் மறந்து பிற மொழிக் கலாசாரத்திற்கு அடி அன்றில் அவர்கள் பெற்ற தகவல் கல்விக் என அடிகளார் வினா எழுப்பியுள்ளார்.
ஜயின்ஸ்ரினின் தொடர்புக் கொள
ஐயின்ஸ்ரினின் தொடர்புக் கொள்ை விட்டதாக கூறியுள்ளோரின் தொகை 29 ம அதேமாதிரி பிறழ்வின்றி புரிந்துள்ளனரோ பழம் பெரும் மெய்ஞ்ஞானத்தின் முடிபுகை அடிப்படையில் பல கீழைத்தேச ஞானிக பற்றிய பல விளக்கங்கள் ஏற்கனவே கிழக் சுவாமி விவேகானந்தர், முன்னைய காஞ்


Page 148

காண்டால் மொழி பெயர்ப்புச் செய்து விடலாம் ளது. ஆனால் பெயர்க்க வேண்டிய துறை பத்துடன் தேவையாகின்றது. அப்போது தான் டையப்படும். இங்கு திருத்தம் என்ற பதம் ய்மைத் தன்மையையும் சுட்டுகின்றது. இதற்கு தேயு வாயு ஆகாயம் போன்ற சொற்களைக் னவற்றிற்குப் பதிலாக இச்சொற்கள் கையாளப் ாற்கள் பிரதியீடு செய்யப்படவுள்ளன.
ண்டு வருந்திய நாவலர் போன்றே அடிகளாரும் னம் வருந்தியுள்ளார். மேற்குலகத்தோர் யவன கருதுகின்றனர். ஆனால் அவற்றிற்கு முன்பே றும், மத்திக்கு கூட அறிவு கிழக்கிலிருந்தே முடிவாகும். ஆனால் தமிழர்கள் ஆகிய நாம் து என்பதை யார் யாரோ கண்டபிடித்தார்கள் பூகோளம் என நம் முன்னோர் அழைத்ததை ரியல் அடங்கலாக பலதுறை அறிவிலும் நாம் . அந்நியர் ஆட்சியைத் தொடர்ந்து சுயத்தை றாக மொழி சமயம் கலாச்சாரம் ஆகியவற்றை , அடிகளாரின் அறிவு முத்திரையோ? அடிமை லுவுகூரல் பொருத்தமானதாகும்.
முத்திரையோ?
சன்று ஆராய்ச்சியிலிடுபட்ட அடிகளார் இரு
ஈழத்தை விட தமிழகத்தில் மக்கள் மத்தியில்
கண்டவர். நிஜமான ஒரு பிரபாகரனை ஈழம் ரயில் நிழலாகக் காணும் வளர்ச்சி நிலையில் போன்றவை பிற நாட்டு விரிவுரையாளர்களை ஊடாக எமது கலாசாரத்தை நாசம் செய்து
கொள்வதுடன் தமிழ் மொழியூடான போதனை து பல்கலைக்கழகப் பட்டங்கள் சுய மொழியை டிமையானதிற்கான அடையாள முத்திரையோ கான அறிவு அங்கீகார அறிவு முத்திரையோ
ர்கை
கயை இன்று வரை தாம் விளங்கிக் கொண்டு -டுமே. இவர்கள் கூட ஐயின்ஸ்ரின் கூறியதை
என்பது கேள்விக்குறி. விஞ்ஞானம் என்பது ள நோக்கி இடையறாது பயணிக்கிறது என்ற ள் இதைப் புரிந்துள்ளனர் என்பதுடன் இது கில் காணப்பட்டதாலும் போதிக்கப்பட்டதாலும் சி சரஸ்வதி சங்கராச்சாரியார் போன்றோர்
15இவை பற்றி பேசியும் எழுதியும் உள்ளனர். தொடர்புக் கொள்கை பற்றிப் பேசிய ஆன்மீகம் இந்த நிலைக்கும் மொழியியல் இலக்கண இலக்கண இலக்கிய ஆன்மீக பாண்டித்திய ஒப்பாரும் மிக்காரும் ஈழத்தில் இல்லையெ
தமிழ் இனி மெல்லச். .
இடம் பெயர்ந்த மக்கள் மதத்தைவி விளங்காமலும் புரியாமலும் சமயத்தைப் பு அடுத்த கணமே வலுவிழந்துவிடுகிறது. அந் தமிழ் தெரியாத தமிழர்களாகிக் கொண்டி மாறி வருகின்றது. ஒரு இனத்தின் ஒட்டப் பே சமூக பொருளாதார அரசியல் என்பவற்று விட்டது. மின் கணனியே நூல் நிலையமாகவு எனவே நம்முன்னோர் அருளிச் சென்ற அரு ஆராய்ச்சிகளுடன் தொடர்புபடுத்தி அலசப்ப பிறழ்வின்றி பெயர்க்கப்படவேண்டும். இத ஆய்வுக் கட்டுரைகள் அமையட்டும்!
யாழ்ப்பாணத்துத் தெரு வீதியி துறவியொருவரையாம் அடிக் உடைநடை முதலிய வெளி அவரை பைத்தியக்காரெ உண்மையில் அவர் ஒரு பர பகூடிணம் இருந்தால் அத தரும்போது "தானுண்பது சிவமுண்பது," என்னும் வாக இவ்வாக்கியத்தினுள்ளே சிற சிவனடியாருக்குத் தொண்டுபு தொண்டாகும். அதன்றிய சகோதரநேயம் நிறைந்து ' யசைப்பது யாவரானும் முடி
A


Page 149

இந்த வகையில் இலங்கைத் தீவில் இந்தத் ாதிகளில் அடிகளார் முதன்மை பெறுகின்றார். ா வித்துவத்திற்கும் பாரிய வேறுபாடுண்டு. த்துடன் விஞ்ஞான அறிவுள்ள அடிகளாருக்கு னக் கூறுவதில் தவறில்லை.
- முதலில் இழப்பது மொழியையே. காரணம் lன்பற்றலாம். ஆனால் மொழி புரியப் படாத த வகையில் எமது அடுத்த தலைமுறையினர் ருக்கின்றனர். உலக அமைப்பும் ஒழுங்கும் ாக்கை நிர்ணயிக்கிற காரணிகளின் பட்டியலில் டன் தொழில் நுட்பம் என்பது இணைந்து ம் தகவற் களஞ்சியமாகவும் மாறி வருகின்றது. ம் பெரும் மெய்ஞ்ஞான முடிவுகள் தற்கால டுவதுடன் அவை யாவும் தமிழில் பூரணமாகப் ற்கு வழிகாட்டியாக சுவாமி விபுலாநந்தரின்
0.
லே சித்தந் தெளிந்த வயோதிகத் கடி காண்பதுண்டு. அவருடைய வேடங்களைக் கண்ணுறுவோர் னன்று தீர்ப்பிடுவர். ஆனால் மஞானி. கையிலேதாவது பழம் னை உண்ணும்படி தருவார். மண்ணுண்பது பிறருண்பது $கியத்தைச் சொல்லித் தருவார். நத பொருளமைந்து கிடக்கின்றது. ரிதலே சிவபெருமானுக்கு உவந்த ம் சைவராகிய நாமெல்லாம் ஒன்றித்திருப்போமாயின் நம்மை யாத காரியமாகும்.
சுவாமி விபுலாநந்தர்
|16V
//த்தேனர் சுவ/7/மி7
த.சி
மட்டு நகர் தரு சீர் சொட்டு தட முட்டு புகழ் பெறு விட்டுத் து தொட்டு புகழ் தமி மேன் புகழ் சூட்டு புகழ் கொன வந்தே உத
மானுடம் வாழ வழி மானிலும் ( வானிடம் நிகர்க்கும் நாவிலே சி தேனிடம் இல்லாச் தேனிசைத் கானிடம் செல்லாத் களிகொள்ளு
உள்ளக் கமலத்து
உள்ளமதை வெள்ளைக் கமலத் மெள்ளப் ெ பள்ளம் மேடெல்லா கள்ளம் கட வெள்ளப் பெருக்கி தெள்ளு த
பனிமலை ஓரத்தில் தனிமலைய முனிமலை ஹம்சரி பெருமலை கனிமலை மயில்வா
அருமலை நனிமலை யாகவே
அருள்மலை
மட்டு நகர் உயர் : விட்டு உய கட்டு உயர் மாணி தொட்டு வ எட்டுபுகழ் கொண்ட தட்டு நிறை பாட்டுத் திறத்தாலே கணேச தே


Page 150

-N 62.7//62/7A/52, -9/2267/7/7
2ILITg)
நாடு மிழ் ஒளிர் பேர்நாடு நெய்தலிடை லங்குது காரைநகர் ழ்க் கவிமணக்கும்
ஓங்கு கிழக்கிலங்கை ட தீரத்திலே நித்த விபுலாநந்தர்
சமைத்தோன் மேன்மை அழகுடையோன்
நெறியுடையோன் றக்கும் உளத்தழகன்
சுவையாளன் தமிழ் தருமழகன்
துறவியவன் ரூம் அவன் பெயர்சொல்ல
உத்தமனே எங்கள் தக் கொண்ட பெருமகனாம் து வாணி அருள் பற்ற மேதையவன் ாம் திரிந்தவனாம் டமிலாத் துறவியாவான் லும் அழிவில்லா மிழ் தந்த உத்தமனாம்
பவனி வந்தார் ாகவே திகழ்ந்திருந்தார் ன் அருள் போற்றி நின்றார்
விவேகானந்தர் சால்பானார் கன கற்பகதரு வானார் விபுலாநந்தராய் நின்றார்
நிலைத்து விட்டார் யாகவே திகழ்கின்றார்
திருத்தலங்கள் ரவே தோத்திரங்கள் க்கப் பிள்ளையுடன் ணங்கியே சுப்பிரமணிய சுவாமி
இரட்டை மணிமாலை யவே கோதண்ட நியாயபுரி ) குமரேவேள் நான்மணி ாத்திரப் பிரபந்தம் தந்தனனே.
گرதாவென கலைமகள்
வாவெனக் கு ஆவென மகாலட்சுமி
கங்கையில் ஒமென நீரரமகளிர்
ஈசன் உவக் தேனென பல்இசைப் விளக்கமொடு
பல்கலைக் கழகத்து பேராசான் ப சொல்கலை மதுரை
அகராதி இய தொல்கலை ஆய்ந்து 9608FuL un நல்கலை நாடியே சி
சமாதியாய்
பாரதி கவிநலம் தே நானிலம் புர பொருள் செறிகவிை சிறக்க மொழி அருள் பெறும் கவிை விபுலாநந்தத் மருள் தவிர் விபுலா எனப்பல அ
விஞ்ஞான விந்தைெ புரிந்திடத் க விஞ்சியே தமிழ்த்தே துஞ்சியே ப மிஞ்சியே அருள்உை
தஞ்சமாய்த் அஞ்சியே அருட்கட6
மெய்ஞான
எங்கள் நந்தர் அவர் அருள் மழை திங்கள் ஆகத்தினம்
தித்திக்கும் மங்காப் புகழ் கல்வி மகானாக நி தங்கக் குணக்குன்று தரணி புகழ்
ܓܠ
11
 


Page 151

நாவில் நயந்தர ༄། நருதேவர் வாக்கியம்
தோத்திரம் இயல்புடன் எழுதி விடுத்தவோலை இன்னிசைப் பாடல்கள் கும் இன்மலர் மூன்றுடன்
பாடல்கள் உலகியல்
பைந்தமிழ் உகந்தனனே
முந்துதமிழ் னிகள் கொண்டவனாம் க்கழகத்தின் தலைவனாய் பற்றியே நின்றவனாம் மே முத்தமிழ் ழ்நூல் ஒப்புயர்வில்லா வானந்தவித்தியாலய நிதம் ஒளிவீசுகின்றார்
டி அவன் புகழ் க்கவே வைத்தவனாம் தகள் ஆங்கிலம் ழிமாற்றம் செய்தவனாம் தைகள் தொகுப்பினில்
தேனுடன் கவிமலர் நந்தச் செல்வம் முதத்தமிழ் சுரந்தவனாம்
காள் ஆசானாம் லைகள் தந்தவராம் ன் இசைத்தவராம் ருகிடத் துடித்தவராம் ரை தந்தவராம் தமிழில் திழைத்தவராம் b நீந்திச்சேர்ந்தவராம் துறவியாய் ஒளிர்பவராம்
எங்கள் நந்தர் ) பொழிந்த நந்தர்
ஒளிவீசும் எங்கள் நந்தர் கருவூலம் எங்கள் நந்தர்
ச்சாலை தந்த நந்தர் றைவுகண்ட எங்கள் நந்தர்
எங்கள் நந்தர் பாடுகின்ற எங்கள் நந்தர்.விபுலாநந்தர் கவிதைக
சோதிட மணி திரு. A. சந்திரே
விபுலாநந்த அடிகளாரைப் பற்றிப் ஆய்வு செய்யும் போது யான் அன்னாரின் கல் செய்கின்றேன். மனித நேயத்தின் மணிமுடி பொருள், ஆவி அனைத்தையும் தானமாக் நாடகத் துறைகளுக்கு அளப்பரிய தொண் சுவாமி விபுலாநந்தர் கவி புனைவதிலும் உள்ளார்கள்.
வித்தகர் விபுலாநந்தர் 03.05.1892ல் யாருக்கும் அருந்தவப் புதல்வனாக அவ: இயற் பெயரைக் கொண்டாலும், ஞான சுவாமியாகி விபுலாநந்தரானார்கள். 1924ம் நிறைவு விழாவிற் கலந்து கொள்ளவும் "நாட வும் அடிகளார்க்கு வாய்ப்புக்கிடைத்தது. இ சங்கச் செயலாளர் திரு.டி. சி. சீனிவாச ஐ தரும்படி கேட்டதை அடுத்து "மதங்க சூளா இது “செந்தமிழ்” எனும் இதழில் தொடர்ந்து அன்னாரின் கவிதைகளில் அனேக உள் நிறைந்து உதடுகளில் பாடலாகத் தவழ்ந்து இன் மலர்” என்ற கவிதைதான்.
“வெள்ளை நிற மல்லிகையோ. பொருட்சுவை, எதுகை, மோனை போன்றை கருத்தாழமும், உணர்ச்சியை உசுப்பிவிடும் ஊறி ஊடுருவுவதை உணரலாம். உலகத் த வித்தாக அமைகிறது. இப்பாடல் அவரது இருந்து அன்னாரின் சொல்லாட்சி, பொருள்
அடுத்து விபுலாநந்த அடிகளின் இ
"தலையணை யுறைக் சாற்றலா ம நிலவிய கருமை செ நிறத்தின ெ இலகுபஞ் சொன்றே எழிலிலா ன உலகினிற் பலரென் முள்ளுறை
இப்பாடலிலும் எதுகை, மோனை ந ததும்பி நிற்கின்றன. உவமை, உவமேய நt நிற்கின்றன. உலகில் பல்வேறுபட்ட தனித்து உறையும் தெய்வம் ஒன்றுதான். அதன் டெ கவிதையில் மறைந்து நிற்பதைக் காணலா பல பெயர்களை இறைவன் கொண்டானா என்னும் பொருட்சுவையை ஞானம் தழுவிய பென்றே கூறவேண்டும். அவரது நாட்டுப்


Page 152

ளில் ஒரு கண்ணோட்டம்
சகரம் - Acc, சிலாபம், இலங்கை.
பலரும் பல்வேறுபட்ட கோணத்தில் நின்று பிச் சுவையைப் பகிர்ந்து கொள்ளப் பிரயத்தனம் பாக நின்று அர்ப்பண வாழ்வில் தனது உடல், கி சேவை செய்த செம்மல், இயல், இசை, டாற்றி உள்ளார்கள். உயர்ந்த கல்விமானான பாடுவதிலும் கூட வித்தகராகவே விளங்கி
) காரைதீவில் சாமித்தம்பிக்கும், கண்ணம்மை நரித்தார்கள். அன்னார் மயில்வாகனன் என்ற உபதேசம் செய்யப்பட்டு தீட்சை பெற்றதும் ஆண்டு மதுரைத் தமிழ்ச் சங்கத்தின் ஆண்டு கத்தமிழ்” என்னும் பொருள் பற்றி உரையாற்ற தனைத் தொடர்ந்து அன்றைய மதுரைத்தமிழ் ஜயங்கார் அடிகளின் விரிவுரையை நூலாக்கித் மணி” என்னும் நூலினை யாத்து வழங்கினார். வெளியாகி இறுதியில் நூல் வடிவம் பெற்றது. ளங்களைக் கொள்ளை கொண்டு நெஞ்சில் சாதனை படைத்த கவிதை, "ஈசன் உவக்கும்
.” என்ற இப்பாடலிற் காணப்படும் சொற்சுவை, வ அடிகளாரின் கவித்துவத்திற்குச் சான்றாகும். உயிரோட்டமும் உள்ளத்தில் இன்ப ஊற்றாக தமிழன்னையே வியக்கும் அளவிற்கு இப்பாடல் கல்லறையிற் கூடப் பொறிக்கப்பட்டுள்ளதில் ாாட்சி புலப்படுகிறது.
\ன்னொரு பாடலை நோக்குவோம்.
க்கொப் பாகச் னிதன் றன்னை ம்மை வனினு முன்னே
அன்பன் ழகன் நூர்த்தன்
OsT) தெய்வம் ஒன்றே"
யங்களுடன் பொருட்சுவையும், சொற்சுவையும் பங்கள், பொருட்சுவையை மேலும் மெருகூட்டி வமான மாந்தர்கள் வாழ்ந்த போதும் மனிதனுள் யர்கள் பலவாக இருக்கலாம் என்ற அர்த்தம் ம். முருகன், சிவன், யேசு, அல்லாஹற் என்று யினும் உள்ளுறையும் இறைவன் ஒருவனே கவித்துவத்தில் கலந்து தருவது தனிச் சிறப் பற்றைப் பறைசாற்றும் இன்னோர் பாடல்:-
19தேனிலவு மலர்ப் பொழிலிற் 8 செழுந்தரங்கத் தீம்புனலுள் ந மீன் அலவன் செலவின்றி நீர்
இதில், கற்பனை வளம் கரைபுரண்டு மட்டு நகரின் மாண்பை இப்பாடல் வரிகளி மயில்வாகனனாக இருந்த போது சில செய்ய ஒரு பாடலைப் பார்ப்போம்.
நாடுவது நின்பாத நற்றமிழ்ப்ப சூடுவது நின்பாதந் தொல்லுல தகுவது நின்பாதந் தாவில் வ மிகுகதிரை மாணிக்க மே
இச் செய்யுளிற் கூட அடிகளாரின் கt அன்னாரின் வியத்தகு கவியழகு சொட்டும் செ ஆங்கிலக் கவிதைகளின் மொழி பெயர்ப்புப் பு ருசிக்கலாம். “விபுலாநந்தத் தேன்” எனும் நூ6 வாணிக்” கட்டுரையில் ஆங்கில இலக்கிய அன்னாரின் பாடல்கள் தத்துவப் பாடல்க: துள்ளதை அவதானிக்கலாம்.
அவரது சொந்தப்பாடல்களை விட கின்றன. கவிதைச் செழுமை கொடிக்கட்டி கவிதையை அடிகளார் தமிழாக்கி இவ்வாறு
வளர்வான் மதியி னொளிக் கி வயங்கி மெல்லென்றியங்கியபி குளிர்வான் மீனின் கதிர்படிந்த கொள்கை யென்னக் கூறுவடே
தெளியா மழலை அணங்கே தேனார் கிளவி இசையமிழ்தம் அளிநேர் விரல்சேர் யாழ் நர ஆவியாகும் மாண்பினையே.
இக்கவிதைகள் எதுகை, மோனை ே கொண்டு காணப்படுவது கண்கூடு. ஜூலி கெட்ட கனவைக் கணவனிடம் கூறுவதை சு:
"பேரிரவில் நடந்த வெலாம் ! பேதலிக்கும் உளச்சிறியேன் ஆரூயிர்க்குத் தலைவ! நினத அகத்திடையின் றிருந்திடுக;
இவ்வாறு மொழிபெயர்த்ததன் மூலம் புலப்படுகின்றன.
அடுத்து "கங்கையில் விடுத்த ஒ6 இறப்பால் ஏற்பட்ட பிரிவுத்துயரைத் தாளப
“கந்தசாமிப் பெயரோன் வேட் கண்ட நாளன்பெனும் கயிறு


Page 153

சிறைவண்டு துயில ந்தினங்கள் துயில
நிலையுள் எழுந்த தொரு நாதம்
ஒடுவதைக் காணலாம். மீன் பாடும் தேனாடாம் ற் புலப்படுத்துகிறார் அடிகளார். சுவாமிகள் புள்களை யாத்துள்ளார்கள். அவற்றில் இருந்து
ா மாலையினைச் கிற் - தேடத் ளங்கண்
விதாநயம் வெளிப்படுவதை அவதானிக்கலாம். Fய்யுள் சிறப்பை நீரரமகளிர் இன்னிசைப்பாடல், பாடல், தனிப்பாடல்கள் இவற்றில் இரசிக்கலாம், லில் பலபாடல்களைச் சுவைக்கலாம். "ஆங்கில மொழிப்பெயர்ப்புப் பாடல்களைக் காணலாம். ளாகவும் ஆன்மீகப்பாடல்களாகவும் அமைந்
மொழிபெயர்ப்புப் பாடல்கள் முதலிடம் பெறு ப் பறக்கிறது. ஷெல்லி இயற்றிய ஆங்கிலக் ] இயம்புகிறார்.
ரணம் ன்
Dit ?
நின்
) ம்பின்ந்(கு)
சொற் செறிவு பொருள் நயம் போன்றவற்றைக் பஸ்சீசர் மனைவி கல்பூர்னியா தான் கண்ட வாமிகள் இவ்வாறு மொழிபெயர்த்துள்ளார்கள்.
பீழையினை விளக்கப்
பேசுகின்ற மொழிகள்
ருட் செவியில் வீழ்க
அவை புகுத லொழிக!”
அன்னாரின் ஆங்கில அறிவும் தமிழ்புலமையும்
லை” என்ற இன்னொரு பாடலில் நண்பனின் ாட்டாமல் தவித்துத் துடிப்பது புலனாகும்.
களத்திலென்னைக் கொண்டு பிணித்தான்
20அந்த நாள், முதலாக நட்புரிை அண்மையில் யான் வடநாடு | நம்மடிக ஞறைகின்ற தவப்பல நற்றவத்தோர் முகவரியா தெே செம்மையுறுஞ் செய்திபொதி
சிந்தைவைத்தா னெனவெனக் ஓரிருநாள் கழியு முன்னர் மார் ஊனுடலம் பாரில்விழ வானுல ஆருயிர்நேர் நண்பனெனு மவ அனற் பிழம்பாய்ப் புகந்துளத்
இவ்வாறு செல்லும் அடிகளாரின் ப செப்பனிட்டுக் காட்டுகின்றன.
அடுத்து நீரர மகளிரை எடுத்து ரே
அஞ்சிறைய புள்ளொலியு மா அணிமணியி னின்னொலியு ம பஞ்சியைந்த அணைசேரும் இ பாணனொடுந் தோணிமிசைப்
தேனிலவு மலர்பொழிலிற் சிை செழுந்தரங்கத் தீம்புனலுள் ந மீனலவன் செலவின்றி வெண் விளங்குமட்டும் நீர்நிலையு ெ
மீன்பாடும் தேன்நாட்டில் மீன்பாடுவ
É - FTF - f இத நிசரி - காக - மா
மாம - பாப - தா மபத - நீநி - சா gाg - ffी - EIा
Fffa5 - LDTLD - LITT பாப - தாத - நீ LugbÉ] - &#IT8F - rf
இவ்வாறு பாடுகிறார். ஆராய்ச்சி எதையும் ஆராய்ந்து அறிந்து துலக்குவதைே
அடுத்து மதங்க சூளாமணியின் (p.
அங்கணுல கனைத்தி
மெனலாகு மங்கையரை யாடவ6
மக்களென இங்கிவர்தாம் பல ே
நாடகத்தினி பொங்குமங்க மேழா விருக்கையெ
உலகே ஒரு நாடக அரங்கு. அதில் வோர் கதாபாத்திரத்தை நடித்த வண்ணம் பாடல் ஊடாக அழகாகவும், ஆணித்தரமா
l


Page 154

OLD 160irGLITLb. நண்ணியதை அறிந்தே ர்ளி யாது னவினவித் தெரிந்து யோலையொன்று விடுக்கச் கோ ரன்பனறி வித்தான்.
படைப்பு நோயால் கு புகுந்தான் லவுரை செவியில் தை யுருக்கியதப் பொழுதில்
ாடல் வரிகள் நட்பையும் பிரிவின் துயரையும்
நாக்கின்:-
ன்கன்றின் கழுத்தில்
டங்கியபின் நகரார்
இடையாமப் பொழுதிற்
படர்ந்தனனோர் புலவன்
றவண்டு துயிலச் ந்தினங்கள் துயில னிலவிற் றுயில னழுந்ததொரு நாதம்.
பதை
நனை நீல வானி லே நிலவு வீச வே மாலை வேளை யே மலைவு தீரு வோம் சால நாடி யே சலதி நீரு ளே பாலை பாடி யே பலரொ டாடு வோம்.
செய்யும் மனப்பாங்கு இங்கு தொனிக்கிறது. யே அடிகளார் பெரிதும் விரும்பி உள்ளார்கள்.
தலாவது பாடலை இவ்வாறு படைத்துள்ளார்.
னையு மாடரங்க மவனி வாழும் ரை நடம்புரியு மதித்தல் வேண்டும் கால மெய்திநின்ற பல்பு கூறிற் கிப் போக்கு வர பாடு பொருந்து மன்றே.
b அனைவருமே நாடகமாடும் நடிகர்கள். ஒவ் வாழ்க்கையை ஒட்டுகின்றோம் என்பதை இப் கவும் வெளிப்படுத்தும் நயம் பாங்கானதே.
21அடிகளாரால் ஆக்கப்பட்ட கவிதை
01. தேவி வணக்கம் 09. பராசக்தி 02. தேவபாணி 10. கோயில் 03. பெருந்தேவபாணி 11. மலர்மாலை 04. வாழ்த்து 12. மதங்கசூளா 05. விவேகானநந்த பஞ்சகம் 13. குருசரணே 06. அன்பு 14. நீரரமகளிர் 07. குருதேவர் வாக்கியம் 15. கங்கையிலே
ஒலை
08. பூஞ்சோலைக் காவலன் 16. யாழ்நூல் இ
குரு வணக்கம் என்ற கவிதையின் ஆசிரியருக்கு குருவணக்கம் கூறுவதை அ
அம்பு வியிற் செந்த மிழு மf எனக்குணர்த்தி யறிவு வம்பு செறி வெண்கலச வல் கூட்டி வைத்த வள்ளி தம்பி யெனும் பெயருடையே கரைகண்ட தகையை செம்பதும மலர்ப்பதத்தைச்
எஞ்ஞான்றும் சிந்திட்
குருபக்தியை குஞ்சித்தம்பி ஆசிரி நிற்கக் காண்கின்றோம்.
அடிகளார் இயற்கையை எவ்வாறு இ சான்றாகிறது:
நீலநிற விசும்பளவு நெடுங்கு மேல் விழுந்து விளமழையால் காலையினு மாலையினுங் க மாலவனா ராடையென வயங்
முகில்கள் மலைமீது படர்ந்து ப6 கண்டு நீலநிறமாக நீர் வடிவதைச் சுவை
உலக சிற்றின்பங்களைத் துறந்த ஞ அமைகிறது:
உன்னை நீ யுண்வா உணர்குவா மன்னிய தெதுவோ
udstub6uGuDT என்ன நன் நாகச் சி
யானென்ன தன்மையு முணர்வா சாற்றவே ெ
"உன்னையே நீ உணர்வாய்” என்ற வலியுறுத்துகிறார்கள். இப்பாடலின் ஊடா விந்தை படைக்கின்றது என்பதை நீரின்மேற் சுவாமிகள்.


Page 155

தகள் அனேகம் அவற்றில் ஒரு சில வருமாறு:
17. குரு வணக்கம்
18. ஈசன் உவக்கும் இன்மலர்
19. மகாலெட்சுமி தோத்திரம் மணி 20. நாச்சியார் நான்மணி மாலை தாத்திரம் 21. ஆறுமுகநாவலர்
22. இமயமலைச்சாரலில் விடுக்கும் 23. ஆங்கில வாணி
ைெறவணக்கம் 24. உற்பத்தி முதல்வன்
ஒரு பகுதி இங்கே. தனது குரு குஞ்சித்தம்பி வதானிக்கலாம்.
ாங்கிலமும் பு தீட்டி லியருள் ால் குஞ்சித் ான் தண்டமிழின் D யோன்றன் சிரத்திருத்தி பேனே.
யரின் பால் செலுத்துவதை இப்பாடல் செப்பி
இரசித்து இன்பம் கண்டார் என்பதற்கு இப்பாடல்
டுமி மலைத்தொடர்கள் ஸ் வெள்ளியெனத் திகழ்வனவாம் திரவனார் வேதிக்க குவபொன் னிறம் படர்ந்தே.
விக்கட்டியாய்ப் படர்ந்திருக்க கதிரவன் வரவு படப் பாடி உள்ளார்கள் சுவாமிகள்.
ானி என்பதற்குக் கீழ்வரும் இப்பாடல் சான்றாக
"யுணர்ந்திட விறையை யுன்னுள்யா னென்ன கால்கர முதிர
மற்றவ யவமோ ந்தை செய் வாயேல் ப் படுவதொன் றில்லாத் ய் வெறுமையாய் முடியுந் றொன்றிலாத் தகைமை
0 சோக்கிறடிசின் தத்துவத்தை சுவாமிகள் மீள
க அடுத்து மாயை எவ்வாறு எம்மை ஏமாற்றி படரும் பாசியை உதாரணம் காட்டிக் கூறுகிறார்
22மைந்த மாயையின் ற மன்னநீர்க் கு வந்த பாசியை யகற் மறுகணத் ெ இந்த நீர்மையே சாது
இயன்றநல் சிந்தை தூய்மையாங்
டிரைமறைத்
அடுத்து அடிகளாரின் புகழ் கூறும் இறை வணக்கத்தில் ஒரு பாடலைப் பார்ப்
உழையிசை யிபமென வுருபு
உமைதிரு வுளநிறை யமிழ் து மொழியுரை குழவியை யழகறி முழுதியல் வரதனை முறை மு புழை செறி கழைகுழ லிசைே புகழுற வளருறு புலமகள் பணு இழையணி தமிழ்மக ளெமதுவ இறை மக ளிசையியல் வளமு
பிள்ளையாரை இறைஞ்சி (
இவ்வாறு சுவாமிகள் கவிதை உல பதித்துத் தமிழுக்குப் பெருமை சேர்த்துள்ளார் கவிச் சுவைகளைப் பாடிப்பகிர்வது மட்டும வாக்கி இவ்வுலகிற்கு அளிக்க வேண்டும்.
0.
வாழ்க சுவாமிகள் வளர்க என்றும்
y I D I I D I D I I I H I D I I D I I
தன்னலங்கருதா வீரவாழ் நலன்களும் வந்தெய்துகி டைய நோக்கங்களாயிருந் யடையும். "கானமுயலெய் வேலேந்தலினிது", என்னு முயல் சிறியதொரு வில சார்பில்லாத சிறு தொழி யானையை வேல் கொண் செயலாகும். முன்னைய பின்னையது முற்றப்பெற அரனருளை முன்னிட்டு னேற்றத்துக்குபகாரமாகிய முன் வருவோமாக. அத் பெறுக. முற்றுப்பெறா ெ
A


Page 156

ன்மையை யுணர்தியோ ளத்தின்மேல் நினா லகன்றிடும். தான்றாகும்.
சங் கத்தினால் விசாரத்தாற்
கணத்தினி லவாவிருட் திடுமன்றே.
பிரபல்யமான நூலான யாழ் நூலில் இருந்து 8L unTib.
கொள் பரனை
J(Ց ԼDլք6026Ù யிளமை pறைபணிவாம் iமாழி பொதியம் றுவல் ா முறையும் ]றுகெனவே.
பாழிசை வளம்பெற வரம் கேட்கிறார்.
கிலும் தனது தடங்களை ஆழவும் அகலவும்
. அன்னார்க்கு விழா எடுக்கும் நாம் அன்னாரின் ல்ல ஆரோக்கியமான கவிஞர்களையும் உரு
fன் சுப பணிகள் அவை தரணியில்.
0
க்கை யுடையோனுக்கு எல்லா ன்றன. நோக்கங்கள் உயர்வு 5 தால் வாழ்க்கை நலத்தினை பதவம்பினில் யானைபிழைத்த பம் உறுதிமொழியை யாராய்க. ங்கு அதனையெய்வது அன்பு லாகும். எதிர்த்துவந்த மதத்த ாடு தாக்குவது செயற்கரிய வீரச் து முற்றினும் பயன்தராதது. ாவிடத்தும் புகழினைத்தருவது. நமது சாகியத்தாரு டைய முன் பெருந்தொழில்களைச் செய்ய தொழில்கள் முற்றுப்பெறினும் தாழியினும் ஒழிக.
சுவாமி விபுலாநந்தர்
23===ܐ% sagdgesInG gemaalam
மட்டுநகர்
காரை தீவின் தவமலரே! கண்ணகை யாள்
வீர நகரிலே விளக்கேற்றி
விடிவானம் கண்டெ
முத்தமிழே வித்தகரே! வி முருகனும் அகத்தி சித்தமா முனிவர்களோ டி3 சந்தண வாழ்வான நந்தரை வளர்தமிழ் வளர் நல்லாயராய்க் கே சித்தானையும் பத்திரத்தாய சரித்திர நாயகர் இ நெற்றிக் கண்ணமைந்த ந நீறணி நிறை நெற் கற்றறி வாளர்களும் அடிக
"இராம கிருஷ்ண தமிழ் மாத வெளியீட்டின்
தொண்டாற்றிடவே அமுதமழை பொழிகின்ற
அடிகளாரின் "பேரி அரங்கேற்றி மகிழ்வுறவே : அறிஞர்கள் ஒன்றின் திருக்கொள்ளம் புதுார்ப் பி திருத்தலத்திலே வி ஒளியேற்றும் தமிழீழக் கிழ
ஓங்கார ஓசையின் அழைத்து வந்தந்த ஊர்வ அறிஞர்களும் தமி ஒன்றிணைந்தே மேடையிே ஒமொலித்து யாழி வாணியின் மைந்தனைத் தி வாழ்த்தியே வணக் கோனுர் திருக்கொள்ளம் கரந்தைத் தமிழ்ச் வானுயர்ந்த அருட்பணியா வளர்தமிழின் மங்க தலைமையின் பணியினை தேன் மதுரத் தமி கலையருளாலே தமிழினம் காலமகன் நமக்க இன்றிங்கு அரங்கேறும் "ய அளியாத் தமிழான பேரறி கண்களான விபுல கற்றோர்களின் "தமிழ்நாடு


Page 157

ாங்கும் விபுலாநந்தர்
முத்தழகு
உவந்தளித்த திரவியமே:
ழுந்த கிழக்கொளியே!
புலாநந்தா! பரும் நக்கீரருமான சைந்த
விபுலா $கும் ாடிட்டுக் காட்டிய ம் பன்னிரு கரங்களும் வரென்றதனாலே ல்லோர்களும் றி யாளர்களும் ளாருக்கு விஜயம்” என்னும் வித்தகராய்த் அழைந்தந்த அவையினிலே அருமருந்தாய் சை யாழ்” ஆய்வு நூலை தமிழ்நாட்டின், ணைந்த உள்ளக்கமலமான 6frg96Turf பித்தகரின் “யாழ் நூலை” க்கொளியை
ஏழிசையாய்ப் பல்லக்கிலே லத்திலே ழ்ச் சங்கப் புலவர்களும் ல வந்தமர சைத்து தமிழீழ மூதறிஞரை $மிழ்நாடு கம் செய்ததம்மா திருப்பணி யாழரும் சங்கப் புலவரும் ளரான விபுலாநந்தரும் ளகரமான இவ்வரங்கின்
பணிவுடனேற்று ழோசை உலகெங்குமே
ad uuJG86 ரித்த அறிவாலயமாய் ாழ் நூலே” வாலயத்தின் ஒளிக் நந்தரின் இசையாய்வுக்கு
தலைவணங்குகின்றது என்றார்”
أر
24தமிழ்த் தேசியமும்
- கவிக்கோ வெ6
தமிழ் தொல்பழங்காலத்தே தோன் லிருந்தே இலக்கண இலக்கியங்களை தன் தமிழர் தம் பண்பாட்டு வரலாறும் பல்லாயி ஆரிய வரலாற்று ஆசிரியர்களின் இந்திய ( கொள்கை மற்றும் வரலாற்று அணுகுமுை பண்டைத்தமிழக வரலாற்றையும் சிதைத் தமிழ்மொழி இந்தியாவில் அதனது செம் குழுவின் மொழிநிலைக்கு தரம் தாழவும் வட தோன்றிய மொழி இயக்கங்கள் நீண்ட கால படவில்லை. மேலும் கி.பி. 1ம் நூற்றாண் தமிழகத்தில் தமிழும் சிறப்புடன் விளங்கியது தமிழின் பூகோளப்பார்வை, சங்ககால இறுதி கப்பட்டுக் கிடந்தன.
திராவிட மொழிகள் பற்றி ஆய்வுகள் பாதிரியார் "திராவிட மொழிகளின் ஒப்பிலக்கள் தார். இதில் தமிழ் - திராவிடம் பற்றி விரி நாட்டினை யவனரும் மேற்குலகினரும் "திரமில் மற்றும் பல்லவ மன்னர்கள் சேர சோழ பா லாக அழைத்துள்ளமையும் அவர் தன் கவன மேலும் சில ஆய்வாளர்கள் தங்கள் கருத்துச் குள் நுழைவதற்கு முன்னர் இந்தியாவெங்கும் கங்கை வெளியில் வாழ்ந்த பழங்குடியினர் திர இதற்குச் சான்றாக இன்றுவரையுள்ள ஊர்ப் ெ தமுளுக் போன்றவற்றைச் சான்றாகக் காட்
சுவாமி விபுலாநந்தர் ஆங்கில மொழி வராயினும், தமிழும், சைவமும் கமழும் ஈழ அவதரித்ததாலும், இளமைக்காலம் முதலே தனாலும், தமிழுணர்வானது அவர் கூடவே கு தவமுனிக்குத் தமிழைத்துறக்க முடியாத பி
அக்காலத்தே இருந்த ஆங்கிலேய வாகக் காரணமாய் இருந்தது. ஆங்கிலேயரது தமிழர் சமூகத்தினது படிமுறை ஒழுங்கமைட் திலும், ஈழத்திலும் ஆங்கிலம் கற்றோரது ஆ மதம்மாற்றும் சாதனமாக உருமாற, நாட்டின் வர்கள் மேலாதிக்கம் பெற்றனர். இக்காலக உணர்வு தலையெடுக்கலாயிற்று. ஈழத்தில் இ பாண சமுதாய உயர்மட்டத்தினர் தமிழும் உணர்வாகக் கையில் எடுத்தனர். எனினும் களைத் தம்மோடு இணைத்துக் கொள்வதை தில் தமிழ்த் தேசியவாதமானது முற்போக் பிள்ளை, வேளாளர், தேவர், வன்னியர், நா சமூகவேறுபாடு இன்றி இதில் தங்களை இ
I,


Page 158

hari siyorigi
லவூர்க் கோபால் -
ய மொழியாகும். மிகவும் முற்பட்ட காலத்தி னகத்தே கொண்ட சிறப்பிற்கு அது உரியது. ம் ஆண்டுகள் பழமை கொண்டது. இந்தோமாழிக் கொள்கைத் தவறுகளும் வரலாற்றுக் றத்தவறுகளும் தமிழ்மொழி வரலாற்றையும் நன. உயர்தனிச்செம்மொழியாக விளங்கிய மையினையும் உரிமையினையும் இழக்கவும் வகுத்தன. கி.பி 350க்கு பின்னர் தமிழகத்தில் மாகவே மொழி வரலாறுகளில் பதிவு செய்யப் நி வரை தமிழகத்திற்கு வடக்கே பாகதமும் ம் தமிழுக்கும் பாகதத்திற்கும் உள்ள உறவு, lயின் பண்பாட்டு வளர்ச்சி என்பனவும் மறைக்
மேற்கொண்ட மொழிப் பேரறிஞர் கால்டுவெல் ணம்” எனும் நூலை 1856ல் வெளிக் கொணர்ந் வான கருத்துக்களை முன் வைத்தார். தமிழ் ரிக்கே” எனக் குறிப்பிட்டிருப்பதுவும், வடவர்கள் ண்டியர்களை திராவிட மன்னர்கள் என பரவ த்தில் கொண்டிருந்தார். இதனைத் தொடர்ந்து க்களை முன் வைத்தனர். ஆரியர் இந்தியாவுக் திராவிடர்களே பரவி இருந்தனர் என்பதனையும் ாவிடர்களே என்பதனையும் உறுதிப்படுத்தினர். பெயர்களான தமிழ்ப்பூர், தமிழ்குடி, தமிழ்பேடா, டினா.
ழியில் உயர்கல்வித் தகைமையைக் கொண்ட த்தின் மட்டக்களப்பு - காரைதீவு மண்ணிலே தமிழ் மொழியினை முறையாகப் பயின்ற டிகொண்டிருந்தது. இதுவே தன்னைத் துறந்த ணைப்பினை இறுக்கமாக்கியது.
ஆட்சியானது மத்தியதரவர்க்கமொன்று உரு முதலாளித்துவ பொருளாதாரக் கொள்கைகள் பினைப் படிப்படியாகச் சிதைத்தன. தமிழகத் திக்கம் தலையெடுக்கலாயிற்று. கல்வியானது சகல மட்டத்திலும் ஆங்கிலம் கற்ற கிறிஸ்த ட்டத்தே ஈழத்திலும் தமிழகத்திலும் தேசிய ராமநாதன், ஆறுமுகநாவலர் போன்ற யாழ்ப் சைவமும் எனும் கோட்பாட்டினை தேசிய இவர்கள் பிற்பட்ட சமூகத்தினைச் சேர்ந்தவர்
பெரும்பாலும் தவிர்த்தனர். மாறாக தமிழகத் குச் சிந்தனையோடு முன்னெடுக்கப்பட்டது. டார், நாயக்கர் எனப் பல்வேறு பிரிவினரும் ணைத்துக் கொண்டனர். இங்கே தமிழுணர்வானது உயர்வு நிலையை எட்டியதாக அ சுவாமி அவர்களின் தமிழுணர்வானது ஒரு ட தமிழின் தொன்மையினையும், அதன் சிறப் மூலம் வெளிக்கொணர வேண்டிய அவ உணரப்பட்டது. ஆரம்பகாலத்தே சமயம் சுவாமிக்கு அனுபவம் மற்றும் அறிவு முதி அவர் ஆட்கொள்ளப்பட்டவரானார்.
ஆரியர் வருகைக்கு முன்னதான இந்தியாவில் (இன்றைய பாக்கிஸ்தான்) திரா திராவிடர்தம் வடக்கு நோக்கிய பயணமே வாக அமைந்தது என்பதனையும் ஆய்வு உடன்பாடான இக்கருத்துக்களால் விபுலாந தைத் தமிழருடன் தொடர்புபடுத்துவதற்கா6 முறைகளை வழிப்படுத்தி தமிழ் தேசிய தமிழரே திராவிடர் எனும் கோட்பாடு சுவா நின்றது. தமிழறிஞர் பேராசிரியர் சுந்தரம்ட்
"கன்னடமும் களிதெலுங்கும் உன் உதரத் துதித்தெழுந்து
எனும் கோட்பாடு சுவாமிக்கும் உட திராவிட மொழிகள் அனைத்திலும் உயர்த நூலில் குறிப்பிட்டிருந்தாலும், தமிழில் இருந் என்பதனைக் குறிப்பிட்டாரில்லை. மாறாக திராவிட மொழிகள் தோன்றின என்பதை நாகரிகம் மிகவும் பழமையானது என்பதனை "நியூறிவியூ" எனும் சஞ்சிகையில் உலக
" நாம் திராவிடர் என வழங்கி கன்னடம், தெலுங்கு, மலையாள பெ தமிழிலும் தமிழர்களிலும் இருந்து தோ திலே திராவிடமென்பது தமிழேயாம். பரவியிருந்தவர் தமிழரே. தமிழரது பன தொல்காப்பிய எழுத்ததிகாரம் நச்சினார் நல்லார் உரை என்னும் இவை தம் வரலாற்று நூலாசிரியர்கள் ஆராய்ந்து ஒத்திருக்கின்றனவாதலின் உரைநூல் துணியப்படுகின்றது.”
"தமிழர் தம் நாகரிகம் மிகமிக தமிழரே முதல் முதல் நாகரிக வ கடல்கடந்து சென்று தமது நாகரிகத் வாணிகத் துறையிலும் கணிதநூல், வல்லுனராய் இருந்தார் என்பதற்கும்
எனக் குறிப்பிடுகின்றார். முகிஞ்ச சுவாமி அவர்கள் குறிப்பிடும்போது:
"முகிஞ்சதாரா நாகரிகம் ப ரைகிறிஸ் நதிக்கரையிலே பல்லாயிர நாகரிகத்தோடும் தொடர்புடையது 6 வழிவந்தவர்களே என்பதற்குப் பல


Page 159

சூழல் அமைந்திருந்தது. இக்கால கட்டத்தே நிய பரிணாமத்தை நோக்கியதாக அமைந்தது. பியல்புகளையும் மொழி வரலாற்று ஆய்வுகள் சியம் மிகவும் முக்கியமானதாக அவரால் சார்ந்த தமிழ் உணர்வின்பால் உட்பட்டிருந்த ச்சி மேலோங்க தனித்தமிழ் உணர்வுகளால்
கி.மு. 350 ஆண்டுகளுக்கு முன்னரே வட பிடருக்கான நகர நாகரிகம் பரவி இருந்தமையும் சிந்துவெளி நாகரிகத்தைத் தோற்றுவிக்க ஏது ாளர்கள் வெளிக்கொணர்ந்த போது, தனது ந்தர் மிகவும் ஈர்க்கப்பட்டார். திராவிட நாகரிகத் ா தன் ஆய்வுகளை, தமிழ் வரலாற்று அணுகு உணர்வு ரீதியாக அதனை முன்னெடுத்தார். மிகளின் மனதில் ஆழப்பட்டும் அகலப்பட்டும் |ள்ளை அவர்களது
கவின் மலையாளம் துழுவும் ஒன்று பலவாகிடினும்"
ன்பாடானது. கால்டுவெல் பாதிரியார் அவர்கள் னிச் செம்மொழி தமிழே எனத் தனது ஆய்வு துதான் ஏனைய திராவிட மொழிகள் தோன்றின * சுவாமி அவர்கள் தமிழில் இருந்து தான் ன ஆதாரபூர்வமாக முன்னிறுத்தினார். தமிழர் விளக்கி அன்று கல்கத்தாவிலிருந்து வெளிவந்த புராணம் எனும் கட்டுரையை எழுதினார்.
ப குலத்தினை தமிழர் என்றே சொல்லலாம். ாழிகளும் அவற்றை வழங்கும் மக்களும் ன்றிய காரணத்தினாலே பண்டைச் சரித்திரத்
ஆரியர் வரும்முன் இந்தியா முழுவதும் ழய வரலாற்றினைப் பற்றிய சில முடிவுகள் கினியார் உரை, சிலப்பதிகாரம் அடியார்க்கு முள்ளே காணப்படுகின்றன. இம்முடிபுகள்
கண்ட சரித்திர முடிபுகளோடு ஒரு புடை முடிபுகள் வெறும் கதைகள் அல்ல என்பது
ப் புழமை வாய்ந்தது. உலக சரித்திரத்திலே ாழ்க்கை எய்திய சாதியார் என்பதற்கும், தை முதல் முதல் பரப்பினர் என்பதற்கும் வானநூல் முதலிய நூல் துறைகளிலும் பல சான்றுகள் கிடைத்திருக்கின்றன”
ாரா நாகரிகத்தைப் பற்றி அதே கட்டுரையில்
ந்தமிழ் நாகரிகத்தோடும் யூப்பிறிற்ரஸ் - ம் ஆண்டுகளுக்குமுன் விளங்கிய சுமேரிய
ன்பது அறிஞர் கருத்து. சுமேரியர் தமிழர் ான்றுகள் உள”
126எனக்கூறுவதன் மூலம் இன்னுமொரு பால்பட்டதே என வலியுறுத்த விழைகின்றா நாகரிகமே முன்னோடியானது எனும் உண பட்டது.
1942ல் மதுரை மாநகரில் நடைப்டெ தலைமைப்பேருரை மிகவும் பெறுமதி வாய் கருதப்படுகின்றது. 14000 ஆண்டுகளுக்கு மு இடையில் மிகப்பெரும் நாகரிகம் பெற்றவர்க கடல்கோளில் குமரிநாடு அழிந்தபோது தப்ப காலூன்றினர் எனவும், தமிழ் நாட்டின் கடல்( ஆதாரம் என்பதனையும் சுவாமி அவர்கள் மு கும் தமிழர் நாகரிகமே முன்னோடியானது காட்டி விளக்கினார். தமிழ் உணர்வினால் வைத்ததோடு நில்லாமல் "இவை போன்ற ( வல்லோராய் உள்ளோர் காய்தல் உவத்த பொருட்டொடர் நிலையின் அமைந்த நூல் வ கோளினை முன் வைத்தார்.
சுவாமி அவர்கள் ஈழநாடு, சோழநா மெல்லாம் தமிழ்பணியாற்றியவர். இருநாட்( விளங்கியவர். தமிழின் மரபுவழித்தாக்கமும் எனவேதான் “எது தமிழ் என வினாவுவார் மண்டலத்தமிழும் ஈழமண்டலத் தமிழும்' என்
விபுலாநந்தர் பற்றிய ஆய்வுகளை
உணர்வு பற்றி ஒரே கருத்தினையே வலிய தமிழ்த் தேசியக் கோட்பாடு கிறிஸ்தவத்திற் தமிழகத்தில் முன்னெடுக்கப்பட்ட தமிழ்த் ( சமஸ்கிருதத்திற்கும் எதிரானதாக அமைந் தேசியக் கோட்பாடோ இவற்றிற்கு முற்றி பிறமொழி மத உணர்வுகளைப் புண்ப சிறப்புக்களை ஆதாரத்துடன் முன்வைத் அவர் மகத்தான வெற்றியைக் கண் மொழியின் சிறப்பினையும் தனது எழு உயர்த்திக் காட்டினார். எனினும் 6 மொழியினையும் அல்லது மதத்தினைய மனம் இடம் தரவில்லை.
மகாகவி பாரதியின் பல கருத்துக்கே பிறமொழிகளிலுள்ள அறிவுக் கருவூலங்கள் பாரதி ஆர்வம் கொண்டவராய் இருந்தார்.
“பிறநாட்டு நல்லறிஞர் சாத்தி தமிழ் மொழியில் பெயர்த்தல் இறவாத புகழுடைய புதுநூல் தமிழ்மொழியில் இயற்றல் வே
என்ற பாரதியின் வேண்டுகோளினை செல்கின்றார்.


Page 160

தொல்மொழியான சுமேரிய மொழியும் தமிழின் ர். உலக நாகரிகங்களுக்கு எல்லாம் தமிழர் வு சுவாமிகளிடத்தில் மேலோங்கியே காணப்
ற்ற இயற்றமிழ் மகாநாட்டில் அவர் நிகழ்த்திய ந்ததாகவே தமிழ் வரலாற்று ஆசிரியர்களால் )ன்னே குமரி ஆற்றுக்கும் பஃறுளி ஆற்றுக்கும் ளாக தமிழர்கள் சிறப்புற வாழ்ந்தனர் எனவும், பிச்சென்றவர்கள் எகிப்திலும் சிந்துவெளியிலும் கோள் கதையே உலக சலப்பிரளயக்கதைக்கு ன்வைத்தார். உலக நாகரிகங்கள் அனைத்திற் என்பதனை பல்வேறு கருதுகோள்களைக் உந்தப்பட்ட அவர் தனது முடிபுகளை முன் முடிபுகளையெல்லாம் வரலாற்று நூற்றுறையில் ல் அகற்றி நடுவுநிலைமையோடு ஆராய்ந்து படிவாக்கித் தருதல் வேண்டும்” எனும் வேண்டு
ாடு, பாண்டியநாடு என தமிழ் விளங்கும் இட டுப் பல்கலைக்கழகங்களிலும் பேராசிரியராக , தமிழுணர்வும் அவர் குருதியில் கலந்தவை. க்கு பாண்டியன் தமிழே தமிழ்” என 'சோழ 1ற கட்டுரையில் அவரால் குறிப்பிட முடிந்தது.
முன்னெடுப்போர் அனைவரும் அவரது தமிழ் |றுத்துகின்றனர். ஈழத்தில் முன்னெடுக்கப்பட்ட கும் பின் சிங்களத்திற்கும் எதிராகத் தொடர, தேசியக் கோட்பாடானது பிராமணியத்திற்கும் திருந்தது. எனினும் விபுலாநந்தரின் தமிழ்த் லும் மாறுபட்டு நிற்பதைக் காணமுடிகிறது. டுத்தாது தமிழ் மொழியினது வரலாற்றுச் து தனது கோட்பாட்டினை முன்னெடுப்பதில் டார். தமிழர் பெருமையினையும் தமிழ் த்திலும் பேச்சிலும் உணர்ச்சி பூர்வமாக Iந்தவொரு இனத்தையும் எந்தவொரு /ம் குறைத்து மதிப்பிட அவரது பண்பட்ட
ளாடு சுவாமி அவர்களுக்கு உடன்பாடிருந்தது. ளை தமிழில் கொணர வேண்டும் என்பதில்
ரங்கள்
வேண்டும்.
கள்
|ண்டும்”
பல இடங்களில் சுவாமி அவர்கள் வலியுறுத்திச்"கால நீரோட்டம் விரைந்து ஓடுகின்றது மட்டும் பறையறைந்து கொண்டிருப்பார் காலத்தையும் முழுவதையும் இழந்த நீர் அமெரிக்காவிலும் ஐரோப்பாவிலும் வி விளங்குகின்றது. அறிவுச்செல்வத்தை த தமிழ் தொண்டாகும்"
என்ற அவரின் வேண்டுதல் தமிழ் ெ
கிறிஸ்துவுக்கு பிற்பட்ட 2000ம் ஆன தமிழ் நாட்டின் கண் தமிழனை தமிழன் ஆட் கொள்ள வேண்டும். களப்பிரர், பல்லவர், தெ போன்ற வேற்றவரே தமிழகத்தில் நீண்ட கா தனது சிறப்பினையும் தனித்துவத்தினையும் அமைந்தது.
தனித்தமிழ் இயக்கத்தின் கருத்தாவா பிணைப்பும் சுவாமி அவர்களுக்கு கிடைத் அவர் ஈடுபாடு கொள்ள வாய்ப்பினை வ தனித்தமிழ் என்பது நடைமுறைச்சாத்தியமற் சூழலில் காலத்தின் கட்டாயம் கருதியதான மதிப்பிட முடியாது. வங்கக்கவி இரவீந்தரநா தனித்தமிழ்பால் அவர் கொண்டிருந்த ஆர்வ
"நாவலந்தீவின் நலத்தினை விளக்கு ராகிய இரவீந்திரநாதர் மங்காத கீர்த்தி படை கதிர் என வழங்கும். விண்ணவர் தலைவன என வழங்கினார். ரவீந்தர் தமிழ் வழக்கில் " கின்றார்.
சுவாமி அவர்கள் தனது நண்பரா எழுதிய கடிதத்தில்
"தமிழ்ப் புலவராகிய நாம் கம்பனுை அவனைப்போல நாமும் மன்னன் முன்னின நீயோ வளநாடும் உன்னதோ உன்னையறி சொல்ல வேண்டும். துறவியாகிய நான் பிறரை ஒரு தமிழ் முனியின் ஆளுமையியல்பை 6ெ
உலகின் முதல் தமிழ் பேராசிரியரா பத்திரிகையாளராக, சமூக சீர்திருத்தவாதியா நெறிதவறா நிருவாகியாக வாழ்ந்து காட்டிய மறுபாதி அறிவு ஆராய்ச்சியாகவும் விளங்கிய கூறுவதைப்போல "தன் உடலெல்லாம் பர தமிழ் வெறி ஏற்றினார் என்பதுவும், அத்த நெஞ்சங் களில் முரசொலித்துக் கொண்டே


Page 161

தமிழர் பழங்காலச் சிறப்பினை எனின் நிகழ்காலத்தையும் எதிர் மையராதல் கூடும். சென்ற நூற்றாண்டிலே ஞ்ஞான நூல் மிகவும் விருத்தியடைந்து மிழ்மொழி பெறுவதற்கான செயல் சிறந்த
தாண்டுக்கான விடையாகவும் அமைகின்றது.
ன்டு கால வரலாற்றினைப் பார்க்கின்றபோது சி செய்த காலம் சுமார் 800 வருடங்களாகவே லுங்கர், மராட்டியர், இஸ்லாமியர், ஐரோப்பியர் லம் ஆட்சி புரிந்தவராகின்றனர். தமிழ்மொழி குறைத்துக்கொள்ள இதுவும் ஒரு காரணியாக
5 விளங்கிய மறைமலை அடிகளாரின் உறவும் த காரணத்தால் தனித்தமிழ் பற்றுதலிலும் ழங்கியிருக்கலாம் எனக் கொள்ள முடியும். றது என இன்று கருதப்பட்டாலும் அன்றைய அதன் பங்களிப்பினை எவரும் குறைத்து த்தாகூர் பற்றிய சுவாமி அவர்களது கட்டுரை த்தை வெளிப்படுத்துகின்றது.
ம் பாவலர் பலருள் வங்கமொழிக் கவிவாண உத்தவர். ரவி எனும் வடமொழி தமிழில் செங் ாகிய இந்திரனை தொல்லாசிரியர் வேந்தன் செங்கதிர் வேந்தர்” ஆவார் எனக் குறிப்பிடு
“ன முது தமிழ்ப்புலவர் மு. நல்லதம்பிக்கு
டய வழித்தோன்றல்கள் என்றறிய வேண்டும் லயில் ஏமாப்போடு நின்று " மன்னவனும் ந்தோ தமிழை ஒதினேன்” என்று துணிவாக இரந்தது கிடையாது” எனக்குறிப்பிட்டிருப்பது வளிப்படுத்துகின்றது.
க, சிறந்த ஆய்வாளராக, தமிழ் - ஆங்கில s, நாடக ஆசிரியராக, தலைசிறந்த புலவராக, முத்தமிழ் ஞானி இவர். ஒரு பாதி தமிழாகவும் சுவாமி விபுலாநந்தர் கவியோகி சுத்தானந்தர் வியிருந்த தமிழ்த் துடிப்பினால் பலருக்குத் மிழ்த் துடிப்பு காலந்தோறும் பல்லாயிரம்
இருக்கும் என்பதுவும் நிதர்சனமாகும்.
eKகங்கையில் எழு
- 6905 Ibեւ கலாநிதி வி
*கங்கையில் எழுதியிட்ட ஓலை’ என்னு இற்றைக்கு அறுபது ஆண்டகளுக்கு முன்பு சி கரையிலுள்ள வேலுார்த் திருமடத்திலிருந்து கரந்தைத் தமிழ்ச் சங்க வெளியீடாகிய 'தமி 1943ஆம் ஆண்டு வெளியிடப் பெற்றது.
கவிதை பிறந்த கதை
விபுலாநந்த அடிகளாரும் மூதறிஞர் நண்பர்கள். கந்தசாமி அவர்கள் தென்ப ஊரைச் சேர்ந்தவர். அடிகளாருடன் அண்ணாம இருந்தவர். பல்கலைக்கழகத் தொடர்புக்கு ( யொருவர் நன்கு அறிந்தருந்தனர். முதற் அந்நாள் முதலாக நட்புரிமை பூண்டோம் (
கந்தசாமி அவர்கள் மதுரைத் தமிழ்ச் சோழவந்தான் அரசன் சண்முகனார் என்னும் த போலவே கந்தசாமி அவர்களும் தவநெறிை
அடிகளார் ஒருமுறை வடநாடு சென்று திலே தங்கியிருந்தார். அதனை அறிந்த க எழுத எண்ணியிருந்த செய்தியை அன்பர் ஒ
அகநெகுமன் பினிலுாறும் உரைபக
ஆய்ந்தசில கலைமுடிபு தேர்ந்து முகவரிபெற் றோலைவிட முயன்றன
மூதறிஞ னெனவெண்ணி ஆதரழு
என்கின்றார். ஆனால் ஓரிரு நாள் க பினால் இறைவனடி யெய்திவிட்டார்கள். அந்த யது. உற்ற நண்பரின் பிரிவுத் துயரமே இவ்
கவிதை அமைப்பு
(I) LITL6ö 62/6oas
கவிதையில் மொத்தம் 33 பாடல்கள் உ6 கிராமியப் பாடற் பாங்கில் அமைந்துள்ளன.
எழுத்தறிந்து கலைபயின்றோன் இ எத்தனையோ அத்தனையும் என பழுத்ததமிழ்ப் புலமையினோர் பேர6
பணிந்தமொழிப் பெரும்புலவன்
என்று தொடங்குகிறது அடிகளாரின் கவிதை
I2


Page 162

}தியிட்ட ஓலை ப்பாய்வு -
கந்தவனம்
ங் கவிதை சுவாமி விபுலாநந்த அடிகளாரால் த்திரபானு ஆண்டு தைத் திங்களிற் கங்கைக் எழுதப்பெற்றது. பின்பு இது முதன்முதலாகக் ழ்ப் பொழில்’ என்னும் ஏட்டின் துணர் 18இல்
கந்தசாமி என்பாரும் மிக நெருக்கமான ாண்டி நாட்டிலுள்ள சோழவந்தான் என்னும் லைப் பல்கலைக்கழகத்தில் விரிவுரையாளராக முன்னதாகவே அவர்கள் இருவரும் ஒருவரை சந்திப்பு திருவேட்களத்தில் நடந்ததென்றும் என்றுங் குறிப்பிடுகின்றார் அடிகளார்.
சங்கக் கலாசாலையில் ஆசிரியராக இருந்த மிழ் அறிஞரின் மாணாக்கராவர். அடிகளாரைப் யத் தழுவியவர். தலைசிறந்த தமிழறிஞர்.
கங்கைக் கரையிலுள்ள வேலுார்த் திருமடத் ந்தசாமி அவர்கள் அவருக்கு ஒரு கடிதம் ருவர் அறிவிக்க அடிகளாரும்
ரும் பொருட்டோ புணரும் பொருட்டோ ன்பே ரன்பன் முற் றிருந்தேன்
ழியமுன்னர் கந்தசாமி அவர்கள் மார்படைப் ச் செய்தி அடிகளாரின் உள்ளத்தை உருக்கி விரங்கற் கவிதையாக ஊற்றெடுத்துள்ளது.
ர்ளன. அவற்றுள் முதல் 29 பாடல்களும்
ன்றமிழின் இயனுால் *ணியுளங் கொண்டோன் வையில் முந்தும் கனிந்தகுண நலத்தான்குண்டுகளும் மருந்துகளும் ரொம் குணமான துப்பாக்கி மாலுாை பண்டுசெய்த பிராமணரைப் பக்கம பதமான ராட்சதரைப் பாய்மரம
எனவரும் பாடல் ஈழத்தில் வழங் அமைப்பால் இவ்விரு பாடல்களும் ஒத்திரு நாட்டுக் கூத்துப் பாடல்களிலும் காணலாம்
எனினும் யாப்பிலக்கண வகையால் பகுதியாகவும் - பாதியாகவும் கொள்ளலா பலவித சந்தங்களைப் பெற்றுவரும். இக் க கிலும் சந்தங்களிலும் சுந்தரமூர்த்தி நாயனா எண்சீர் விருத்தங்களை ஒத்திருக்கின்றன. எல்லையைக் கொண்டுள்ளன. இவை இர6 மரபிலிருந்து தோற்றுவிக்கப்பட்ட ஒரு புதி அமைப்பிற் கவிதைகள் பாடியுள்ளார். ஒரு என்று தொடங்கும் அழகுத் தெய்வம்' என்
அடுத்துவரும் பாடல்கள் மரபு சார்ர் பாக்களாகவும், இறுதியாகவுள்ளது அகவற் பா 14 அடிகளைக் கொண்டுள்ளது.
(2) பொருள் ஒழுங்கு
பொருள் வைப்பு முறையால் இக் கவிதை
(அ) ஆருயிர் நண்பரின் (ஆ) கவலையும் கங்கை (இ) விண்மதியின் விளக் (FF) கடிதமும் கங்கைய
(அ) ஆருயிர் நண்பரின் அமரத்துவம்
முதற் பத்துப் பாடல்களிலும் தம மார்படைப்பு நோயால் அவர் வானுலகு சொல்லிவிடுகிறார். எழுத்தறிந்து கலைபயி தவ நெறியில் தலைப்பட்டோன், தாவிற்புகழ பேசிச்செல்லும் அடிகளார் ஆறு பாடல்கள்ள படிப்பவர் உள்ளங்களில் இத்துணைப் ெ துடிக்கும் ஆவலைத் துாண்டிக்கொண்டே
கந்தசா மிப்பெயரோன் வேட்கள கண்டநாள் அன்பென்னுங் கயி
என்று பெயரைக் குறிப்பிடுகின்றார். கடிதம் எழுதவுள்ள செய்தி கேட்டு மகிழ் திருந்தமையைக் கூறுகின்றார். பத்தாவது பா விதம் இது:


Page 163

வே கொட்டி ) கட்டி
யிருத்திப் ாய்க் கட்டி
கிவந்த கப்பற் பாடல் ஒன்றின் ஒரு பகுதி. ப்பது கவனிக்கத் தக்கது. இவ்வித நடையை
ஒவ்வொன்றையும் எண்சீர் விருத்தத்தின் ஒரு ம். விருத்தங்கள் சீர் ஒழுங்குமுறைக்கேற்பப் விதையின் முதல் 29 பாடல்களும் சீர் ஒழுங் ர் பாடியருளிய திருத்தொண்டத் தொகையின் அவை இலக்கண விதிக்கு அமைய நாலடி ண்டு அடிகளை மட்டுமே கொண்டவை. இது ய அமைப்பு முறை. பாரதியாரும் இவ்வித நல்ல உதாரணம் 'மங்கியதோர் நிலவினிலே னுங் கவிதை.
ந்தவை. மூன்று செய்யுட்கள் கொச்சகக் கலிப் பாவாகவும் அமைக்கப்பட்டுள்ளன. அகவற்
யை நான்காகப் பகுக்கலாம்:
அமரத்துவம் கக் கரையும் 5கம்
b
து நண்பர் கந்தசாமி அவர்களைப் பற்றியும் புகுந்த அவலச் செய்தியையும் அடிகளார் ன்றோன், பெரும் புலவன், துாயநெறியாளன், ாளன் என்றெல்லாம் நண்பரின் பெருமையைப் பரை அவரது பெயரைக் குறிப்பிடவே யில்லை. பருமை வாய்ந்த பெரியார் யாரென அறியத் சிென்று ஏழாவது பாடலிலேதான்,
ந்தில் என்னைக் றுகொண்டு பிணித்தான்
எட்டாம் ஒன்பதாம் பாடல்களில் அவர் தமக்குக்
ந்து, அதனைத் தாம் அன்புடன் எதிர்பார்த் டலில் நண்பரின் மரணத்தை அவர் தெரிவிக்கும்
130ஓரிருநாள் கழியுமுன்னர் மார்ட ஊனுடலம் பாரில்விழ வானுல ஆருயிர்நேர் நண்பனெனும் அ அனற்பிழம்பாய்ப் புகுந்துளத்ை
(ஆ) கவலையும் கங்கைக் கரையும்
இப்பகுதி 11ஆம் பாடல்முதல் 17ஆம் கின்றது. நண்பரின் மறைவினாற் 'பொங்கி பொய்யுலகின் உண்மையினைப் புலங்கொ கரைப்புறத்தை அடைந்தார் அடிகளார். அட் காற்றுப் பெருமூச்செறிந்தவாறு பனித் திவை சூழத்தொடங்கியது. அதனைக் கிழித்துக் கொ அது அவருக்கு ஆறுதலை அளித்தது.
கங்கைக்கு அக்கரையிலுள்ள காசி இக் கரையில் எம்மருங்கும் உதிர் சருகும் கு கிடந்தன. அலையில் அகப்பட்டு மேலெழுந் கரையில் எறியப்பட்டது. அதனைக் கண்ணு வாழ்க்கைபற்றிய சிந்தனை இவ்விதம் விரிய
இன்பவிளை யாட்டினிடை மேலெழு எமக்குநிகர் ஆரென்பார் இருகல் துன்பமுற மண்ணில்விழுந் திருகண்6 சோர்ந்தழுவார் மயக்கமெனும் !
மரணமெனுந் தடங்கரையில் எற்றுணி மறுபிறவித் திரைகவர வந்தியை கரணமுறும் உடலெடுத்து மண்ணுல காதலிப்பார் எண்ணிறந்த வேத
இத்துடன் இரண்டாவது பகுதி நிறை
(இ) விண்மதியின் விளக்கம்
இப்பகுதியும் ஏழு பாடல்களைக் கொ தமது கவலைக்கு மருந்து பெறும் பகுதி இது கேள்விகளைக் கேட்டுத் தகுந்த பதில்களையு உலகத்தவருக்குப் பல உண்மைகளை அ கேள்விகளும் விண்மதியின் விளக்கங்களும்
1. வாழ்வதும் தாழ்வதும் உதிப்பதும்
பிறத்தலும் இறத்தலும் வளர்த இவற்றை எல்லோருக்கும் விள வளர்கின்றேன். மேலும்,
உறங்கு வதுபோலும் சாக் விழிப்பது போலும் பிறப்பு
என்ற வள்ளுவர் வாய்மொழியை


Page 164

டைப்பு நோயால்
புகுந்தான்
வலவுரை செவியில்
உருக்கியதப் பொழுதில்.
பாடல்வரையுள்ள 7 பாடல்களை உள்ளடக்கு யெழுந் துயர்க்கனலைப் போக்கவும் மாயப் ாற்குங் கருதிக் கங்கையெனுந் தெய்வநதிக் பொழுது சூரியன் மறைந்துகொண்டிருந்தான். Uகளைத் துாற்றியவண்ணம் இருந்தது. இருள் ண்டு பத்தாம்நாள் வெண்மதி தலைகாட்டியது.
ப்பூர்ச் சுடுகாட்டில் நரிகள் ஊழையிட்டன. ச்சிகளும் அலையால் எற்றுண்டு செயலிழந்து தும் கீழ் விழுந்தும் அலைவுற்ற குச்சி ஒன்று ற்ற அடிகளாருக்கு மானிடர்தம் இன்ப துன்ப லாயிற்று:
ழந்து குதிப்பார் ணத்தில் உளத்தில் aர் சொரியச் சுழல்காற்றில் அலைவார்.
டு கிடப்பார் யுங் கருவி கில் உழல்வார் னையுட் புகுவார்.
]வுறுகின்றது.
ண்டது. அடிகளார் விண்மதியுடன் உரையாடித் 1. நாதர்சடை முடியுறையும் மதியிடம் மூன்று b பெறுவதுபோன்றுள்ள உத்திமுறை ஒன்றால் டிகளார் உணர்த்துகின்றார். அடிகளாரின் பின்வருமாறு:
மடிவதும் எத்திறத்தால்?
லும் தேய்தலும் இயற்கையின் நியதிகள். க்கவே யான் தேய்ந்து மறைந்து தோன்றி
ாடு உறங்கி
யும் மனங்கொள்வாயாக.2. நரகமொடு சுவர்க்கமுந்தான் நண்து
நல்ல கனவுபோன்றது சுவர்க்கம். தீவினைகளின் விளைவாக வரு
3. வருந்தி ஒருவர் கற்ற கல்வி ம
உதவிடுமோ?
ஒருமைக்கண் தான்கற்ற கல்வி எழுமையும் ஏமாப் புடைத்து
என்ற செந்நாப்போதாரின் செம்(
இவ்விடையால் வாழ்க்கை முழுவதும் இ நண்பரும் தொடர்ந்து அவற்றை வானுகத் உண்மையையும் அவ்விதம் பயில்வதற்ெ பதஞ்சலி போன்ற இலக்கண ஆசான்கள் சென்றடைந்தார் என்பதையும் அடிகளார்
இத்துடன் விண்மதியின் விடைகளா அடைவது போன்றுள்ள இப்பகுதி நிறைவு ெ
(ஈ) கடிதமும் கங்கையும்
இப்பகுதி இறுதியாகவுள்ள ஒன்பது ட தொல்லியல்பென உணர்ந்து துயரகற்றிய அடி அறுக்க முடியாது, அவருக்குக் கடிதம்(ஒலை) கின்றது. கடிதத்தை அன்பு நிறைந்த வாசகா
அறிவற்றங் காக்குமெனும் அறவுரையை அறநெறியால் இன்பமெய்தும் அமை: உறுநட்பு நிலைபெறுமென் றுறுதிப்பா டெ ஒதுவிபு லாநந்தன் உரையிவையென்
முடிக்கின்றார். அனுப்பவேண்டிய முச
அறிஞர் கந்தசாமி அல்லல் இல்லா மனை தமிழ் வழங்குந் தெரு செழுங்கலைத் தெய்வம்வாழ் திருநகர் விண்ணுலகம்.
கடிதத்தை இந்த முகவரிக்கு யார் செ மான ஆள் தேவர்புகழ் கங்கையெனுஞ் செல்வ அடிகளார். ஏனென்றால் அவள் இறைவனின் இருக்கின்றாள். அவள்தான் மூவுலகுஞ் செல்ல நினைந்து முறைமையின் வணங்கி அழைக்க
காரிடைத் தோன்றிய மின்னுக் கொடிபே நீரிடைத் தோன்றி மறைந்தனள் .
13


Page 165

றுவதேன்?
தீய கனவுபோன்றது நரகம். இவை நல்வினை
6.
2ாய்ந்து மறைந்திடுமோ? மறுமையிலும்
ஒருவற்கு
மொழியைத் தேர்வாயாக.
லக்கண நூல்களைக் கற்ற தமது ந்திலும் பயில்வார் எனும் கன்றே பாணினி, தொல்காப்பியர்,
வாழும் உலகத்தை அவர் உணர்ந்துகொண்டார்.
ல் அடிகளார் விளக்கம் பெற்று ஆறுதல் பெறுகின்றது.
பாடல்களைக் கொண்டது. பிறப்பும் இறப்பும் களார், தமது நண்பர்மீதுற்ற அன்புத்தொடரை ஒன்றை அனுப்பிய விதத்தை இது விவரிக் ங்களோடு தொடங்கி,
எழுதி தியையும் எழுதி -ழுதி
றெழுதி
கவரியைப் பின்வருமாறு தீர்மானிக்கின்றார் :
காண்டுபோய்ச் சேர்ப்பது? மிகவும் பொருத்த நதி நங்கையே என்ற முடிவுக்கு வருகின்றார்
செஞ்சடையிலும் இருக்கின்றாள், இங்கும் வல்லவள். ஆதலினாலே அவளை ‘மும்முறை கின்றார். அவளும்
ால்அடிகளார் தெண்டனிட்டு அவளடி வணங்கி, இவ்வோலையைச் சேர்ப்பாயாக’ என்று பெற்றுக்கொண்டு ஆறு சமுத்திரத்தை நோக் ஒலையாகும்.
நயவுரை
இக்கவிதையின் உரிப்பொருள் பிரி சியை வெளிப்படுத்தப் பல உத்திமுறைகளை அறுசுவையிருக்க வேண்டும். கவிதையென் அஃகி அகன்ற அறிஞர். பேராசிரியர் விரிவுரை கலைத்துவமாகச் சொல்வதிற் கைதேர்ந்த
சொல்வதிலேயே மூன்றுவிதமான கூற்று. அடுத்தது வெண்மதியுடனான உ6 அனுப்புதல். நேர்க் கூற்றாகத் தமதுறு களி யுடன் உரையாடி அந்தக் கவலையிலிரு வணங்கிக் கடிதம் எழுதவிருந்த நண்பரு அடைகின்றார்.
வெண்மதியுடனான உரையாடல் ( துாதுவிடல் புதுமையான கற்பனை. ‘அன் விடுத்த இலக்கிய மரபினின்றும் மாறித் தே விடத் துணிந்த கற்பனை புதுமையானது 1 கங்கை இங்கு கருப்பொருள். வெண்மதியு கருப்பொருள்களை முழுமையாகவே பயன இன்புறத்தக்கது.
ஒரு பொருளை ஒன்பது அடிகளால் மேல். அது உன்னதமானவொரு கற்பை விளங்குகின்றார் அடிகளார். பல உவமை அவற்றுட் சில இவை :
பண்டாரம் போல்வான் (கந்தசாமிப் ே கரும்பிருக்க இரும்பை அயிலுகின்ற மூ ஈமத்திபோற் சிவந்த பகலோன் நலிந்தவர் உள்ளம்போற் காற்றுயிர்த்த
செம்பவளக் கொம்பினிடைச் சேர்ந்தமு எம்பெருமான் செஞ்சடையை எய்திநின்
மாற்றுயர்ந்த பொன்மலைமேல் வைத்த ஏற்றியல்வோன் பொற்சடையை எய்தி
சுடர்கதிரைச் சூழ்ந்தொளிருந் துாவென இடர்களைவோன் நீள்சடையை எய்திர
உருவகங்களும் கவிதையை அழகு துயர்க் கனல், தெய்வநதி முதலியன சில
பொருட்சுவைக்கு ஏற்றாற்போற் ெ நிற்கின்றது. எழுத்தறிந்த கலை, பழுத்த த


Page 166

தேவலோகத்தில் இருக்கும் என் நண்பனிடம் நீரினில் ஒலையை இடலும் அதனைப் கி விரைந்தது. இதுவே கங்கையில் எழுதியிட்ட
வாற்றாமை - துன்ப உணர்ச்சி. இந்த உணர்ச் ாக் கையாள்கின்றார் அடிகளார். விருந்தென்றால் ாறாற் கற்பனையிருக்க வேண்டும். அடிகளார் யாளர். கனிந்து சுரக்கும் கவிஞர். சொல்வதைக்
வர.
உத்திகளைக் கையாள்கின்றார். ஒன்று நேர்க் ரையாடல். மற்றையது கங்கையைத் துாதாக வலையை விவரிக்கின்றார். பின்னர் வெண்மதி ந்து விடுபடுகின்றார். இறுதியில் கங்கையை க்குக் கடிதம் அனுப்புவதன்மூலம் ஆறுதல்
முழுவதும் தற்குறிப்பேற்றவணி. கங்கையைத் னத்தை, கிளியை, மென்முகிலைத் துாதாக வர்புகழ் கங்கையெனும் நங்கையைத் துாதாக மட்டுமன்றிப் பொருத்தமானதாகவும் உள்ளது. |ம் அவ்வாறே. உரிப்பொருளின் உயர்வுக்குக் *படுத்தியிருக்கும் மதிநுட்பம் உய்த்துணர்ந்து
விளக்குவதிலும் ஓர் உவமையால் விளக்குவது னக் கலை. அந்தக் கலையில் வல்லவராக )யணிகளாற் கவிதையை அலங்கரிக்கின்றார்.
பெயரோன்) முடரென
l
)த்து மாலையைப்போல் ாற வானதியே
நவெள்ளிக் கோல்போல நின்ற வானதியே
ன் முகில்போல நின்ற வானதியே
த செய்கின்றன. நுாற்கடல், உண்மை மணிகள்,
உதாரணங்கள்.
சாற்சுவைச் சிறப்பும் கவிதையில் மேலோங்கி மிழ்ப் புலமை, மொழித் திறத்தின் முட்டு, ‘கல்
133என்று சொல்லிவிழும் நீர்த்தரங்கம், தெண்டனி சொற்றொடர்களையும் அடுக்கிக்கொண்டே சிறப்புங் கவிதையில் ஓங்கிநிற்கின்றது.
பொருளுக்குப் பொருத்தமான செ சொல்வளம் இன்றி யமையாதது. இக்கவிதை தமிழ்ப் புலமைக்கும் சான்று பகருகின்றது.
புலமை நயம்
ஆருயிர்நேர் நண்பர் ஒருவரின் ம வாழ்க்கை நிலையாமையை வலியுறுத்தும் 8 “ ‘கல்’ என்று சொல்லிவிழும் நீர்த்தரங்கங் பற்றிய கல்வி தொடங்குகிறது. மேற்கிலே சூழும் இருள், சுடுகாட்டு நரிகள், உதிர் ச லொழிந்து கிடக்கும் குச்சிகள் மூலமாக மன்ட யை உணர்த்துகின்றார். வெண்மதியைக்கொ காரணத்தை விளக்குவிக் கின்றார். வள்ளுவர் துயில்வதுபோற் சாக்காடு துயின்று எழுவது எழுமையும் ஏமாப்புடைத்து என்றும் அறிவு வழங்குகின்றார். மேலும்
நீர்த்திரையால் இழுப்புண்ட குச்சியெ நில்லாது மேலெழுந்தும் கீழ்விழுந் சீர்க்கரையில் எற்றுண்டு கிடந்தசெயல் ‘சிந்திக்கின் மானிடர்தம் வாழ்க்கை
எனவரும் பாடல் அடிகளாரின் ஆ காட்டுகின்றது. இதனைக் கணியன் பூங்குன் தொடங்கும் புறநானுாற்றுப் பாடலில் வரும்
கல்பொரு திரங்கு மல்லற் பேர்யாற்று நீர்வழிப் படுஉம் புணைபோல் ஆருயி முறைவழிப் படுஉம் . . .
என்னும் அடிகளுடனும் "செல்யாற்று 6:79), நீரவழிப் பட்ட புணை' (நீதிநெறி விள இன்புறத்தக்கது.
நிறைவுரை
உற்ற நண்பர்களின் பிரிவாற்றாது பல ஆடுதுறை மாசாத்தனார் சோழன் குளமுற்ற வருந்திப் பாடிய பாடலின்(புறம் 227) கவித்து வதுண்டு. இதுபோலவே குடவாயிற் கீரத்தன பாடல்களும் பெயர்பெற்றவை. இருப்பினும் முடியாது. காரணம், அவை மன்னர்களைப் கள்தாமெனினும் தகைமையால் வேறுபட்ட அறிவாலும் தொழிலாலும் துறவறத்தாலும் இந்தப் பாடலில் உள்ள உணர்வோட்டத்தை sariidso556) W.H. Auden (1907 - 1973) 6T6


Page 167

ட்டு வணங்கி என்று அழகுமிகு சொற்களையும் போகலாம். எதுகை மோனைகளால் ஒசைச்
ாற்றெரிவுக்கும் எதுகை மோனைகளுக்கும் 5 அடிகளாரின் கவித்திறனுக்கு மட்டுமல்லாது
றைவுகுறித்த இரங்கற் கவிதை மட்டுமன்றி கருவூலமாகவும் இக்கவிதை விளங்குகின்றது. கண்டேன்’ என்ற அடியுடன் நிலையாமை
மறையும் பகலவன், அதனைத் தொடர்ந்து ருகு, ஆற்று அலைகளால் எற்றுண்டு செய பதையோர் வாழ்க்கையின் நிலையற்ற தன்மை rண்டு மக்களின் தாழ்வுக்கும் வாழ்வுக்குமான
கருத்துக்கள் பலவற்றை வலியுறுத்துகின்றார். போலும் பிறப்பு என்றும் கல்வி ஒன்றுதான்
அற்றங் காக்க வல்லது என்றும் அறிவுரை
ான்று கணமும்
தும் அலைந்து
நோக்கிச்
யிது வென்றேன்
ழ்ந்த தமிழ்ப் புலமையை நன்கு எடுத்துக் றனாரது ‘யாதுமூரே யாவருங் கேளிர்’ என்று
புத் தீம்புலனிற் சென்மரம் போல' (பரிபாடல் க்கம் 44) போன்ற அடிகளுடனும் ஒப்புநோக்கி
புலவர்கள் இரங்கற் பாடல்கள் பாடியுள்ளனர். த்துத் துஞ்சிய கிள்ளிவளவனின் பிரிவாற்றாது வத்தையும் கற்பனையையும் பலரும் போற்று ாார், கூடலுார்க்கிழார் போன்றோரின் இரங்கற் இவற்றை அடிகளாரது பாடலுடன் ஒப்பிட
புலவர்கள் பாடியவை. அவர்களும் நண்பர் வர்கள். அடிகளாரும் கந்தசாமிப் பெரியாரும் ஒத்த தன்மையினர். அதனால் அடிகளாரின்
அவர்களின் பாடல்களிற் காணமுடியவில்லை. öILIT “In Memory of W.B. Yeats” 6T6örg G6JT(b
34பாடல் யாத்திருக்கின்றார். அது Yeats அவர்க திகதி காலமானபோது பாடப்பட்டது. இக்கவிை எழுதியிட்ட ஒலையிலுங் காணக்கூடியதாக இரண்டுமே வேறுபடுகின்றன.
ஆக, கவிதைப் பொருளைக் கையா விபுலாநந்த அடிகளாரின் இக்கவிதை, நட்புக் இரங்கற் கவிதைக்குச் சிறந்தவோர் உதாரண படைப்பாகும்.
K
முதலிலே தன்னிடத்து நப் தன்னிடத்து விசுவாசமு நம்பிக்கை வைப்பான். ெ கடைப்பிடித்து ஆண்டவ6ெ வுண்டாகப் பெற்றவனாய் வைப்பான். அத்தகைய ளிடத்து அன்பு வைப்பான
ஆண்டவனிடத்தில் ஆழ் யிரு. அவன் உன்னை அ களிலிருந்தும் விடுவித்துச் தும் உனது நோக்கத்தை வைத்துச் சிறு குழந்தைை தோடு அவனை வழிபடு: சிந்தியாதே; தைரியவீன யாதே; எப்பொழுதும் ச நடந்தால் ஆண்டவனுை சாந்தத்திலும் ஆனந்தத்தி


Page 168

கள் 1939ஆம் ஆண்டு ஜனவரி மாதம் 28ஆந் தயிலுள்ள உணர்வோட்டத் தைக் "கங்கையில் இருக்கிறது. எனினும் உத்தி முறைகளால்
ாளும் முறைகளாலும் கற்பனை வளத்தாலும் க்கு இலக்கண மாகவும் நண்பர் பிரிவு குறித்த னமாகவும் விளங்கும் தனித்துவம் மிக்கதொரு
0.
bபிக்கையுண்டாகவேண்டும். ள்ளவன் பெரியோரிடத்து பரியோருடைய மொழியைக் னாருவனுளன் என்னும் அறி க் கடவுளிடத்தே நம்பிக்கை நம்பிக்கையினாலே உயிர்க
ந்த நம்பிக்கையுடையவனா ஆசீர்வதித்து எல்லாத் தீங்கு 5 காப்பாற்றுவான். எப்பொழு அவனுடைய திருவடியிலே யப்போன்ற மாசற்ற உள்ளத் வாயாக. ஒன்றையும் பற்றிச் ப்படாதே; மனச்சோர்வடை ந்தோஷமாகவிரு. இப்படி டய ஆசீர்வாதத்தினாலே, திலும் நிலைத்திருப்பாய்.
சுவாமி விபுலாநந்தர்
35/ー
եltrlitiյմլյ ElЦЕЈП
புலவர்மணி - இளவாை
செந்தமிழ்போல் சி முத்தமிழும் சிரம் வணா பந்தமெலாம் நீத்த
LIT6ծ 6)IIգա է 1602լքեւ IET சிந்தை வைத்துத்
தேவர் புகழ் திசைகள் ( விந்தை பெறும் சி: வேர்களெல் விருந்து மு
நற்றமிழின் பேச்சா நாவினிலே கவியில் வ குற்றமற்ற பெரியே கோயிலென தமிழின் கு கொற்றவனாய்க் க கொலுவிரு கூடல் ஆய் மற்றவர்க்கும் மணி வாழ்ந்தவிட வாழ்க மாt
நாட்டினிலே கம்பன நற்கவிதை நயக்கும் ெ ஏட்டினிலே பிற டெ இருந்தபல எடுத்துத் தி பாட்டினிலே நூல்
பணியினிே படிகள் தா பூட்டுடைத்துத் தமி பூங்காவை பொட்டு ை


Page 169

IղIհtiյII
ல - அமுது - இலண்டன்.
ரித்தமுகம்
கற்றமுகம் வ்கப்
முகம் ம் இளமைமுகம் லில் தேர்ந்த முகம் ழ் யாழிசையின் தேடி M)LDL| ᗠTL லாம் ஆய்ந்தளித்த கமே!
ளன்
தேன் சுரக்கும் ல்லோன் Tர்கள் ாக் கும்பிட்ட ன்றம் லைப்பீடம் ந்த திருமுனிவன் ந்த (Մ)ւգաTսն | லாநந்தன் தோ
ாவன் த்தேரிழுத்தாய் தொண்டால் )ாழியில்
மகரந்தம் ந்தாய் செய்தாய் ல பயிர் செய்தாய் ண்டிப் ழர் குலம் க் கண்டிடவும் வத்தாய்.
36
ப் பந்குள்
كـகருணைமிகு சாதனையா
விமலா பால பாடத்திட்ட முலவ ரொறன்ரோ மாவட்ட
முத்தமிழ் வித்தகள், இசைத்தமிழ் பத்திரிகை ஆசிரியர், ஆய்வாளர், சமயதத் நிலைகளில் சேவைகள் புரிந்த சுவாமி பட்டமையும், அவரிடம் மிகுந்து காணப்பட் வேண்டியவையாகும். கருணை உள்ளங்ெ ஆற்றிய பல்வேறு சேவைகள் பற்றி இங்கே
இலங்கையிலும், இந்தியாவிலும் ட மொழி மூலமான கல்வி, மேனாட்டுக் கல அரசியல், கல்வி, சமூக, கலாசார, பொரு காலத்திலே சுவாமி விபுலாநந்தர் வாழ்ந்த தன்னைத் தயார்ப்படுத்திக்கொண்டு, முன்னே சுவாமிகள் மிக அக்கற்ையுடையவராக இரு எழுத்துக்களும் எமக்கு உணர்த்துகின்றன.
பொதுமக்கள் அனைவருக்கும் சம நடவடிக்கைகளில் சுவாமிகள் ஈடுபட்டிருந்தார் ஈடுபட்டுழைப்பதற்கு அவரது துறவு வாழ்க்ை கோலம் தேசிய நோக்கை அடிப்படையாகக் கல்வியைப் புகட்டினால் சமயம் என்ற எ6 பாழாகிவிடும் என்ற காரணத்தால், சமய இராமகிருஷ்ண சங்கத்தின் கொள்ளைகள் இ அதில் சேர்ந்து துறவியாகி, கல்விப்பணியில் இலங்கையின் வடக்கிலும் கிழக்கிலும் மலைய அப் பாடசாலைகளில் தேசியக் கல்விக்கு கல்வி மிகவும் இன்றியமையாதது என்பை பாடசாலைகளில் முதன்மைப்படுத்தினார். தா தேசிய உணர்வு வளர வழிவகுத்தார்.
சுவாமிகள் வாழ்ந்த காலப்பகுதியில் 6 வெளிவந்துகொண்டிருந்தன. அறிவியல் நு பொருண்மிய மேம்பாட்டிற்கும் அடித்தளமாக அ தமிழிலே ஆக்குதல் நமது கடமைகளுள் அபிவிருத்தி அடைந்து விளங்குகின்ற அறிஷ் ஆவனசெய்தல் சிறந்த தமிழ்த் தொண்டாகு தாமதம் செய்யாது இம் முயற்சியில் உட6 தீவிரமாகச் சிந்தித்து, அம்முயற்சியில் அவ அம் முயற்சியின் முதற் கட்டமே கலைச்சொல் மொழிபெயர்ப்பதற்கு எல்லோருக்கும் பொது நன்குணர்ந்த சுவாமிகள் இந்தியத் தமிழர் பேரறிஞர்களுடன் கூட்டுச் சேர்ந்து கலைச்ெ கூடிய அறிஞர்கள் தத்தம் துறைசார்ந்த கலை களஞ்சியம் ஒன்றையும் தயாரித்தார்கள். அத பாடசாலை மாணவர்களதும், உயர்கல்வி மான வழங்கப்பட்டன.
I


Page 170

"ளர் சுவாமி விபுலாநந்தர்
løsöBJTuió M.A. ள போதனாசிரியர்
L IIIL&FIT60D66 (56,ol /
ஞானி, உலகின் முதற்றமிழ்ப் பேராசிரியர், நதுவஞாணி, சமூகத் தொண்டர் எனப் பல விபுலாநந்தர், ஏழைபங்காளனாகச் செயற் ட கருணை உள்ளமும் விதந்து பேசப்பட காண்ட சுவாமி விபுலாநந்தர் மக்களுக்காக > ஆராயப்படுகிறது.
பிரித்தானிய காலனித்துவ ஆட்சி, ஆங்கில ாசார மோகம் என்பன வீறுநடை போட்ட, 5ளாதார கொள்கைகள் நிலைபெற்றிருந்த ார். இம் மாற்றங்களுக்கு ஏற்பத் தமிழினம் ற்றப் பாதையில் செல்ல வேண்டும் என்பதில் ந்தார் என்பதை அவரது சொற்பொழிவுகளும்
மான கல்வியைப் புகட்டுவதற்குரிய தீவிர ா. சுவாமிகள் முழுநேரமும் தேசியப் பணியில் )க துணையாக அமைந்தது. அவரது துறவுக் கொண்டது. சமயம் என்ற வரையறைக்குள் ல்லைக்குள் புகவிரும்பாத மக்களின் கல்வி சமரசம் பேசும் - சமயப்பொறை கொண்ட தற்கு மிகப் பொருத்தமானவை என்றெண்ணி ஈடுபட்டுத் தேசிய நலனுக்காகப் பாடுபட்டார். கப் பகுதிகளிலும் பாடசாலைகளை நிறுவினார்.
முக்கியத்துவம் அளித்தார். தாய் மொழிக் த உணர்ந்த சுவாமிகள் அதனைத் தமது ாய்மொழிக் கல்வியினூடாக மாணவர் களிடம்
விஞ்ஞானிகளின் கண்டுபிடிப்புக்கள் நூல்களாக ால்கள் மேற்குலகக் கல்வி வளர்ச்சிக்கும் அமைந்தன. அத்தகைய அறிவியல் நூல்களைத் ஒன்றாகும் எனவும், மேற்குலக நாடுகளில் நூற் செல்வத்தைத் தமிழ்மொழி பெறுவதற்கு ம் என்பதும் சுவாமிகளின் கருத்தாகும். கால னடியாக ஈடுபட வேண்டும் என சுவாமிகள் பரே முதலில் செயற்படவும் தொடங்கினார். bலாக்க முயற்சியாகும். விஞ்ஞான நூல்களை வான கலைச்சொற்கள் அவசியம் என்பதை மத்தியில் வாழ்ந்த பல்வேறு துறை சார்ந்த சால்லாக்க மகாநாட்டைக் கூட்டினார். அங்கு ச்சொல் ஆக்கத்தில் ஈடுபட்டுக் கலைச்சொல் ன்வழி பல நூல்கள் மொழி பெயர்க்கப்பட்டு னவர்களதும் கல்வி வளர்ச்சிக்குத் துணையாக
37மொழி என்பது ஒரு சிறந்த ஊடக கைகூடாதிருந்தால் அவரால் தாம் எண்ணி தடைப்பட்டுக்கிடக்கும் நிலை ஏற்படுகின் அமைதல் கூடாது. மகாகவி சுப்பிரமணிய பா சாத்திரங்கள் தமிழில் பெயர்த்தல் வேண் திறம்படச் செயலிற் காட்டியதோடு, ஏனைய வழிகாட்டிச் சென்றார்.
மாணவர்கள் பல மொழிகளைக் க கொள்கையாகும். "பலமொழிக் கல்வி தேசிய தையும் உறுதிப்படுத்துகின்றது. சர்வதேச ந கும் பலமொழிகளை ஆண்களும் பெண் எழுதிய வாசகம் எம்மை ஆழமாகச் சிந் பற்றிப் பேசும்போது ஆண்களோடு பெண்க பெண்கள் கல்வி கற்று உள்நாட்டு விவகாரா பங்குகொள்ள வேண்டும் என்ற கருத்தை எமக்கு மிக அழுத்தமாகக் கூறியுள்ளார்.
ஒரு பிள்ளை தனது இளம் வயதில் களைக் கொண்டிருக்கிறது என்பதும், அவ் அறிவு பரந்து காணப்படுவதாகவும் மொழி விபுலாநந்தர் தம் இளமைக் காலத்தில் தமிழ் யும் பின்னர் லத்தின், சிங்களம் முதலான டெ பன்மொழி இலக்கியங்கள், அறிவியல் விட பல்வேறு ஆக்கங்களைத் தமிழிலும் ஆங்கி திற் கொள்வோம்.
விவேகானந்தரைப் போற்றும் சுவா எடுத்த காரியத்தைச் செய்து முடிக்கும் உள்ளமும், பரிவும் நிறைந்திருந்தன. தேக் காணப்பட்டது. மகாகவி சுப்பிரமணிய பr மக்களுக்கு நாட்டுப் பற்றையும் விடுதலை 2 பாடசாலை மாணவர்களை பாரதியார் பாடல் பாடசாலையின் எல்லா வகுப்புக்களுக்கும் களைத் தேர்ந்தெடுத்துக் கொடுத்தார். அை கழகத்தைத் தோற்றுவித்து மாணவரிடையே தமிழ்ப் பேராசிரியரும் சுவாமி விபுலாநந்த
சுவாமி விவேகானந்தர் பாரத நாட போதித்தவர். சுவாமி விவேகானந்தர் ஒரு வீ வீறுகொண்டெழச் செய்வன. உதாரணமாக " வனிடத்து ஞானமுதிப்பதில்லை.” என்பது 6 னந்தர் பாதயாத்திரையாகப் பல கிராமங்க சுவாமி விபுலாநந்தரும் தமது கல்விப் பணி கிராமமாகச் சென்று தூங்கிக் கிடந்த கிராம ஈழத்திலும் சமூக சீர்திருத்தம், தேசிய சொற்பொழிவுகள், ஆய்வுக்கட்டுரைகள், L மூலம் தமிழ்த் தேசியத்தை உருவாக்கச்
சுவாமிகள் வாழ்ந்த காலத்தில் தமிழ் கல்வியும் புறக்கணிக்கப்பட்டிருந்தன. பெண் னேறவே முடியாது என்பதும் சுவாமிகளின் க


Page 171

மாகும். அந்த ஊடகம் ஒருவருக்குச் சரிவரக் யதை எண்ணியவாறு எடுத்தியம்ப முடியாது றது. எனவே மொழி எவருக்கும் தடையாக ரதியார் காட்டிய வழியில் "பிறநாட்டு நல்லறிஞர் டும்” என்ற கொள்கையைச் சுவாமி அவர்கள் |வர்களையும் அப்பணியில் ஈடுபடும் வகையில்
ற்க வேண்டும் என்பது சுவாமிகளின் கல்விக் ஒருமைப்பாட்டையும் நாடுகளிடையே ஐக்கியத் ல்லுறவையும் நன்முறையில் விருத்தி செய்வதற் 5ளும் கற்றல் வேண்டும்.” எனச் சுவாமிகள் திக்க வைக்கின்றது. சர்வதேச நல்லுறவைப் ளையும் சமமாக வைத்து அவர் பேசுகின்றார். ங்கள் மட்டுமன்றி, வெளிநாட்டு விடயங்களிலும் சுவாமிகள் அரை நூற்றாண்டுக்கு முன்பாகவே
b ஆறுமொழிகளைக் கற்றுக்கொள்ளும் திறன் வாறு பலமொழிகளைக் கற்கும் பிள்ளையின் யியல் அறிஞர்கள் நிரூபித்துள்ளனர். சுவாமி ), வடமொழி, ஆங்கிலம் முதலான மொழிகளை மாழிகளையும் கற்றுக் கொண்டதன் பயனாகவே பங்கள், பண்பாட்டு விடயங்கள் என்பன பற்றி லத்திலும் எழுதினார்கள் என்பதை நாம் கருத்
மி விபுலாநந்தரிடம் இயல்பாக மனஉறுதியும், துணிவும், அஞ்சாமையும், கருணை படிந்த சிய விடுதலை உணர்வு அவரிடம் நிறைந்தே ாரதியார் தனது பாட்டுத் திறத்தால் தமிழக உணர்வையும் ஊட்டினார். சுவாமி விபுலாநந்தர் களில் ஈடுபாடு கொள்ளச் செய்தார். அத்துடன் உரிய பாடப்புத்தகங்களில் பாரதியார் பாடல் ன்ணாமலைப் பல்கலைக்கழகத்தில் பாரதியார் தேசிய உணர்ச்சியை உண்டாக்கிய முதல் ரே.
ட்டிலே தேசிய உணர்வை சமயத்தினூடாகப் ரத் துறவி. அவரது சொற்பொழிவுகள் மக்களை வீரதீரமே மெய்ந்நெறிக்கு அறிகுறி. வீரமில்லாத விவேகானந்தர் பொன்மொழி. சுவாமி விவேகா ளுக்குச் சென்று பணிபுரிந்தார். அதுபோன்றே யைச் சிறப்பாக நடத்தும் பொருட்டுக் கிராமம் )த்தினரைத் தட்டி எழுப்பினார். தமிழகத்திலும் ம், பண்பாடு என்ற விடயங்கள் பற்றிச் பத்திரிகைத் தலையங்கங்கள் என்பனவற்றின் சுவாமி விபுலாநந்தர் பாடுபட்டார்.
ழ்ச் சமூகத்தில் பெண்களின் சமூக அந்தஸ்தும் ன்னுக்குச் சமத்துவம் இல்லாத இனம் முன் ருத்தாகும். சுவாமி விபுலாநந்தர் பேச்சளவிலோ
38அன்றி கொள்கை அளவிலோ நின்று விடா மிக மும்முரமாக ஈடுபட்டார். சமூக முன்னேற்ற றமும் மிக முக்கியமானவை என்பதைச் சுவா! பாடசாலைகளை அமைத்தார். பெண்களும் லிருந்து கல்வி கற்று சமூக முன்னேற்றத்துக் கருத்தாகும். "பெண்களை இயற்கையிலேயே
பெண்களும் ஒத்த நிலையினரெனக் கொன அடிகளார் கூறிய வாசகத்தை நோக்கி நாம்
சமுதாயம் சமநிலையுடையதாக அை போக்கினைச் சுவாமிகள் கடைப்பிடித்தார்கள். இந்திய சுதந்திரப் போராட்டங்களாலும் அந கண்ணிர்ப் பெருக்கும் நிறைந்திருந்த கால போக்க நிதிபடைத்தவர்கள் முன்வர வேண்( விடுத்தார். அநாதைச் சிறுவர்களை அரவணை அளித்து, கல்விப்பசி தீர்த்து, அவர்களை பாடுபட்டார்.
மக்கள் யாவரும் நல்ல மனமும் ந களுக்குத் தாம் பயன்படத்தக்க வகையில் அதுவே சமய நடைமுறையுமாகும். இறை ரிடமும் இருக்க வேண்டும் என்பதை மக்க முறைகள் வாழ்வியலை நெறிப்படுத்துவன அடிப்படையிலும் சுவாமிகள் செயற்பட்டுவந்தா அதிபராக இருந்த காலத்தில் (1920-1922) ஒ “சிவபெருமான் காட்சி தந்து உங்களுக்கு நீங்கள் என்ன கேட்பீர்கள் என்று வினவினார் பகள்ந்தனர். ஆனால் சுவாமிகள் தனது விரு " நான் கடவுளிடம் முத்தி தரும்படி கேட்கமாட் அதிலும் பார்க்க எல்லோரும் இன்புறும்படி என்றார்.
வீடுபேறு மனிதப் பிறவியில் அடையச் பெற்றவர் மட்டுமே அப் பேரின்பத்தை அணு அனைவரும் பயன்பெறத் தக்கவகையில் வரம் என்பதை நாம் உணரவேண்டும். மானிப்பாய அன்று விரும்பிய வரத்தை இறைவன் அவரு என் கருத்து. சுவாமிகள் தம் வாழ்நாள் மு சேவைசெய்து வான்புகழ் எய்தினார். சுவாப பயணமும் நம்மைச் சமயநெறியில் சிந்திக்க துள்ளன. சுவாமிகள், "மக்கள் சேவையே மகே ஏழை மாணவர்களுக்கும் சமூகத்தில் ஒதுக் அவர்களுக்குச் சமய உண்மைகளையும் ச கல்வித் தானத்தையும் வழங்கி அவர்களுக்கு தனையோ வறிய மாணவர்கள் படிக்க வச உணவு என்பன இல்லாமல் படிப்புக்கே முற் திலும் ஞான தானஞ் சிறந்ததென்பர். அது கொடுப்பதாதலின் வித்தியார்த்திகள் மனஞ் வண்ணம் அவருக்கு வேண்டிய அன்ன வஸ்தி பெரியதொரு புண்ணியமாகும்” என அழுத்தம நோக்கத்தக்கதாகும்.


Page 172

து தம் சிந்தனைகளைச் செயற்படுத்துவதில் த்திற்குப் பெண்கல்வியும் பெண்கள் முன்னேற் மிகள் வற்புறுத்தி வந்தார். பெண் கல்விக்குரிய ஆண்களைப் போன்று கல்லூரி விடுதிகளி குப் பாடுபட வேண்டும் என்பது சுவாமிகளின் இழிவுடையவர்கள் எனக் கருதாமல் ஆடவரும் ன்டு வாழ்க்கை நடத்துதல் வேண்டும்” என ) தெளிந்து கொள்ளுதல் வேண்டும்.
மைய வேண்டும். சமத்துவம், சமதர்மம் என்ற முதலாம் உலகப் போரின் அனர்த்தங்களாலும், ாதைகளின் அழுகை ஒலியும் விதவைகளின் க்கட்டம் அது. அத்தகைய துயரநிலையைப் டும் எனச் சுவாமிகள் பகிரங்கமாக அழைப்பு ாத்து, அவர்களுக்கு உண்டியும் உறைவிடமும்
ஆளாக்குவதில் சுவாமிகள் முழுமையாகப்
ல்லொழுக்கமும் உடையோராகவும் மற்றவர் செயல்படுவோராகவும் இருத்தல் வேண்டும். நம்பிக்கையும், கருணை உள்ளமும் எல்லோ ளுக்கு எடுத்துரைத்து வந்தார். சமய நெறி என்பதை எல்லோரும் நம்பவேண்டும் என்ற ர். சுவாமிகள் மானிப்பாய் இந்துக் கல்லூரியில் ருநாள் மாணவர்களுடன் உரையாடும்போது,
என்ன வரம் வேண்டும் எனக் கேட்டால், மாணவர்கள் தத்தம் விருப்புக்கேற்ப விடை ப்பத்தை இவ்வாறு அவர்களுக்குக் கூறினார், டேன். முத்தி என்னளவில் மட்டும் நின்றுவிடும். சேவை செய்ய வரம் தா என்று கேட்பேன்"
* கூடிய பெரும்பேறு ஆகும். முக்தி கிடைக்கப் னுபவிக்க முடியும். அதனைவிடுத்து, மக்கள்
கேட்பேன் என்றாரே அதுதான் “விபுலாநந்தம்” பில் மாணவருடன் உரையாடியபோது, அவர் க்கு முன்னரேயே வழங்கியிருந்தார் என்பதே >ழுவதும் அவ்வரத்தின் மூலம் மக்களுக்குச் லிகளின் உரையாடலும் அவரது வாழ்க்கைப் $வும் செயற்படவும் தூண்டுவனவாக அமைந் கசன் சேவை" என்பதைச் செயலிற் காட்டியவர். கப்பட்டவர்களுக்கும் கல்விச்சேவை அளித்து மய அனுட்டானங்களையும் போதித்ததோடு கு முன்னேற்றப் பாதையைக் காட்டியவர். எத் தியின்றி, பாடசாலைப் புத்தகங்கள், உடை, றுப் பள்ளி வைத்துள்ளனர். "எல்லாத் தானத் இம்மை மறுமைப் பயன் இரண்டினையும் சோராது கல்வி முயற்சியிற் கருத்தாயிருக்கும் ரம், புத்தகம் என்றிவற்றைக் கொடுத்துதவுதல் ாகச் சுவாமி விபுலாநந்தர் குறிப்பிட்டுள்ளமைO விபுலாநந்த இசை செல்வி பிரியந்தினி சுட் உதவி விரிவுரையாள கிழக்குப் பல்கலை
இசைத்துறைக்குப் பெரும் பணியாற்ற மாகிய, சுவாமி விபுலாநந்தரின் பெயரைத் துறைக்குப் பெருமையூட்டும் ஒரு கலைக்கே இசை நடனக் கல்லூரி விளங்குகின்றது.
பண்ணும் பரதமும் பண்டைக்காலம் யாவரும் அறிவர். இசைக்கு மயங்காதோர் ய களிப்புறாதவர்களும் இல்லை. இத்தகைய ட அரும் பொக்கிஷக் கலைக்கூடமாகத் திகழ்வ
கிழக்கு மாகாணத்தில் பரதத்தினை அதற்கென ஒரு தனித்துறை அமைப்பதற்செ மாண்புமிகு செல்லையா இராசதுரை அவர்கள் திருநாமத்தில் ஓர் இசை நடனக்கல்லூரியி: அடிக்கல்லினை அவர் 1982ம் ஆண்டு பங்கு தொடர்ந்து வைகாசி மாதம் 29ந் திகதி ம சுவாமி ஜீவானந்தாஜி அவர்களால் மாணவ சங்கீத பூஷணம் மு. சு. நடராஜா அவர் மாணவர்களுக்கு வாய்ப்பாட்டு, வீணை, வய வித்தியாரம்பம் செய்யப்பட்டன. இந்த நுணி சுவாமி விபுலாநந்த இசை நடனக்கல்லு குறிப்பிடத்தக்கது. இக்கல்லூரிக்காக இந்து பல இலட்சம் ரூபாய்களைச் செலவு செய்து இதுவரை இக்கல்லூரி நூற்றுக்கும் மேற்பட்ட மாமணிகளையும் உருவாக்கி யுள்ளது.
1982-1985ம் ஆண்டு வரை இக்கல்லு நடராஜா அவர்கள் சேவையாற்றினார். அதன் திருமதி. ராஜேஸ்வரி தட்சணாமூர்த்தி அவ விரிவுரையாளராகவும் கடமைபுரிந்தார். இவ அக்கறையுடன் செயற்பட்டு வந்தவர். அதன் பதில் அதிபராகவும், சிரேஷ்ட நடன விரிவுரை வளர்ச்சிக்கு இவர் காட்டிய ஆர்வம் பாராட்( மேடையேற்றிய நடன நிகழ்ச்சிகள், நாட்டி பெற்றன. அதன்பின்னர் திருமதி. பாலாம்பிை கடமையாற்றினார். தற்போது இக்கல்லூரி கிழ பேராசிரியர் சி. மெளனகுரு அவர்களின் த
க.பொ.த. உயர்தர பரீட்சையில் சி வாய்ப்பினைப் பெறமுடியாது பலர் உளர். அ திறமைச்சித்தி பெற்ற மாணவர்களுக்கு உ நோக்குடன் இக்கல்லூரி பெரும் பணியாற்றி அல்லது பட்டப்படிப்புப் பட்டம் பெறுவதாயி நிலை ஒரு காலத்தில் இருந்தது. இன்று மாணவர்கள் இக்கல்லூரியிலேயே நடன
1.


Page 173

O * நடனக் கல்லூரி illndawfulf B.A. (Hons) ார் நுண்கலைத்துறை க்கழகம், இலங்கை
றிய யாழ் நூலாசிரியரும், முத்தமிழ் வித்தகரு தாங்கி, கிழக்கிலங்கையில் இசை, நடனத் காயிலாக மட்டக்களப்பு சுவாமி விபுலாநந்த
தொட்டுப் பார் போற்றி வரவேற்கப்படுவதை ாருமிலர். அதேபோல் நடனத்தினைக் கண்டு பண்ணையும் பரதத்தையும் வளர்த்தெடுக்கும் து விபுலாநந்த இசை நடனக் கல்லூரியாகும்.
ன ஒரு கல்வி முறையாகச் செயற்படுத்தி கன்று முன்னாள் இந்து கலாசார அமைச்சர் ர் கல்லடி உப்போடையில் முத்தமிழ் வித்தகர் னை அமைத்தார். இதனை நிறுவுவதற்கான னி மாதம் 26ந் திகதி நாட்டினார். இதனைத் ட்டக்களப்பு இராமகிருஷ்ணமிஷன் தலைவர் ர்கள் ஆசிர்வதிக்கப்பட்டு, கல்லூரி அதிபர் ர்களாலும் மற்றும் போதனாசிரியர்களாலும் லின், மிருதங்கம், நடனம் ஆகிய கலைகள் கலைகளை வளர்த்தெடுக்கும் முயற்சியில் ாரி 21 வருடங்களைத் தாண்டியுள்ளமை சமய கலாசார அலுவல்கள் திணைக்களம் திட்டங்களை நடைமுறைப்படுத்தி வந்தது. இசைக்கலை மாமணிகளையும், நடனக்கலை
லூரி அதிபராக சங்கீத பூஷணம் திரு. மு. சு. பின்னர் 1986ம் ஆண்டிலிருந்து கலாபூஷணம் ர்கள் கல்லூரியின் அதிபராகவும், சிரேஷ்ட ர் வாய்ப்பாட்டுத்துறை வளர்ச்சியில் மிகுந்த ாபின் திருமதி. கமலா ஞானதாஸ் அவர்கள் யாளராகவும் சேவையாற்றியவர். நடனத்துறை டுதற்குரியது. இக்காலத்தில் இவர் தயாரித்து யநாடகங்கள் எல்லாம் பெரிதும் பாராட்டுப் க ராஜேஸ்வரன் அவர்கள் பதில் அதிபராகக் க்குப்பல்கலைக்கழகத்துடன் இணைக்கப்பட்டு லைமையின் கீழ் இயங்கி வருகின்றது.
த்தியடைந்தும் பல்கலைக்கழகத்தில் கல்வி வர்களில் இசை, நடனம் ஆகிய பாடங்களில் யர்க்கல்வியைப் பெற வாய்ப்பினை நல்கும் வருகின்றது. தமிழில் இசை, நடன டிப்ளோமா ன் தமிழ்நாட்டிற்கே செல்ல வேண்டும் என்ற
அவ்வாறில்லை. கடந்த 21 வருடங்களாக ம், இசை முதலிய நுண்கலைத் துறைப்
40பாடங்களைப் பயின்று, டிப்ளோமா பட்டம் தரும் விடயமுமாகும்.
இக்கல்லூரி ஆரம்பிக்கப்பட்டு 21 பெற்றுள்ளது. இதுவரை வாய்ப்பாட்டு, நட துறைகளில் 147 பேர் டிப்ளோமாப் பட்டம்
தமிழ்மொழி மூலம் பட்டப்படிப்புத் த பாடத்திட்டத்தில் ஆங்கில மொழிக்கும் முக்க தம் இறுதி ஆண்டில் தாம் படித்த பாடத்தி வேண்டும். அத்துடன் நடனம் அல்லது இை காட்ட வேண்டும். இவற்றில் திறமையடைந்
அண்ணாமலைப் பல்கலைக்கழக இ இக்கல்லூரியின் பாடத்திட்டம் தயாரிக்கப்பட் பாடமாகப் பயில்பவர்கள் துணைப்பாடமா நடனம் ஆகியவற்றை முதன்மைப் பாடமாக மாகவும் கற்க வேண்டும். அத்துடன் இக்கல் நடனத்தை முதன்மைப் பாடமாகக் கற்க வே6 திறமையும் மிக்க கலைஞர்களை உருவாக்(
இக்கல்லூரி கிழக்குப் பல்கலைக்க பாடவிதானங்களும் டிப்ளோமாப் பட்டப்படிட் பட்டுள்ளன. பரதம், இசை ஆகியவற்றில் பு நெறியின் நோக்கமாகும். வடமொழி, மலைய திட்டத்திற் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன. பரதம், இன படிகள், கிரந்தங்கள் என்பன இம் மொழிகளில் இவற்றுக்கு நடனம் ஆடுவோரும் பொருள் அ இம் மொழிகள் பாடத்திட்டத்தில் சேர்க்கப்பட் நூல்கள் இம் மொழிகளிலும் காணப்படுதல் கலைத்துறை சார்ந்த ஒரு சிறந்த நூலகம் அன அறிவுத் தேடலுக்கு இந்நூலகம் சிறந்த து
கடந்த காலங்களில் இக் கல்லூரியில் நாட்டிய நாடகங்கள், குழு நடனங்கள் மு: இடங்களில் நடைபெற்ற கலைநிகழ்ச்சிகளிலும் இடம்பெற்று, மக்களின் பெரும் பாராட்டுக்க
இசைத்தமிழ் ஞானி, முத்தமிழ் வித் புண்ணிய பூமியில், அவரின் பெயரிலேயே 6 அமைத்து, இசை நடனம் முதலான நுண் விபுலாநந்தரின் கனவை நனவாக்கும் நற்ப
N)
VNA
INNASRA
مح۔


Page 174

பற்று வருவது குறிப்பிடத்தக்கதும், பெருமை
வருடங்களில் பட்டமளிப்பு விழாவும் நடை னம், வீணை, வயலின், மிருதங்கம் ஆகிய பெற்றுள்ளனர்.
ரத்தில் ஆழமான கல்வி போதிக்கப்படுகிறது. ய இடம் கொடுக்கப்பட்டுள்ளது. மாணவர்கள் ஸ் ஆய்வுக் கட்டுரை ஒன்றினைச் சமர்ப்பிக்க * நிகழ்வுகளைத் தாமே தயாரித்து நிகழ்த்திக் தோர் டிப்ளோமாப்பட்டம் பெறுகின்றனர்.
சைப் பாடத்திட்டத்தை மையமாகக் கொண்டு டுள்ளது. இங்கு வாய்ப்பாட்டினை முதன்மைப் க ஓர் இசைக்கருவியையும், இசைக்கருவி, க் கற்பவர்கள் வாய்ப்பாட்டைத் துணைப்பாட லூரியில் பயிலும் மாணவர்கள் இசை அல்லது ண்டும். இசை நடனக் கலைகளிலே தேர்ச்சியும் குவதே இக் கற்கை நெறியின் நோக்கமாகும்.
pகத்துடன் இணைக்கப்பட்டதும் அதற் கேற்ப புத் தேர்வுகளுக்கு ஏற்ற வகையில் மாற்றப் ஆழ்ந்த அறிவினைப் பெறுவதே இக் கற்கை பாளம், தெலுங்கு ஆகிய மொழிகளும் பாடத் ச ஆகியவற்றில் காணப்படும் சிறந்த உருப் இடம்பெறுவதாலும், இவற்றைப் பாடுவோரும், றிந்து செயற்பட வேண்டும் என்ற நோக்குடன் டுள்ளன. அத்துடன் சிறந்த நுண்கலைத்துறை ) குறிப்பிடத்தக்கது. இக் கல்லூரியில் நுண் மைந்துள்ளது. மாணவர்களதும் ஆசிரியர்களதும் ணையாகப் பயன்படுகிறது.
தயாரிக்கப்பட்ட பரத நாட்டிய உருப்படிகள், நலியன மட்டக்களப்பு, கொழும்பு முதலான ரூபவாகினி தொலைக்காட்சி நிகழ்ச்சிகளிலும் ளைப் பெற்றுள்ளன.
தகர், சுவாமி விபுலாநந்தர் தோன்றிய இப் பிபுலாநந்த இசைநடனக் கல்லூரி ஒன்றினை கலைகள் வளர்க்கப்பட்டு வருதல் சுவாமி Eயாகும்.
64
eS
NR
NA
VN


Page 175

ர் நிதியத்தை த வர்த்தகன்
ந்தளை, இலங்கை
க் துடித்தெழுந்து தாற்றம் போலும் ான்போற்றும் துள்
னற்சுடராய் ர ணத்தால்,
இசைவாழும்! திங்கே
பிரளயத்தால், ரி வைத்த தாழியத் தொலைத்ததுயர் ண்டி டாதாள்!
யம் அகழ்ந்துலகில் ரித்தான் ச் சித்துடையார்
லா நந்தன்!
வண்டமிழாள் -ஞ் சூட ), இயற்றமிழில்
கத்தைத் ந்த மதங்கசூளா ளிவு நூலும் தம் பரிந்தீவ த்த ளித்தான்!
//برےܓܠ
விண்டறியாப் புகழ் விளங் தத்துறவி வேந்தை பண்டுலகில் இந்துநெறி ( உணர்த்துவித்த ப தொண்டுடைத்த சிவானந்
சீடனெனத் துறவு மண்டும்புகழ் வளரீழ வள
நமக்களித்த வல்ல
தமிழுக்குத் தெய்வநிலை
இலையென்றார் த கமழுஞ்சீர்ப் புதுமைநெறி
பாரதியின் கவிதை குமிழுக்குள் வளர்ந்தசிறு
தன்னளவிற் குறுகி அமிழ்தொத்த திறனென்றி நாமேத்தும் ஐயன்
ஆதலினால் தமிழினத்தீர்!
நீரெங்கே அமைவி சாதலற வாழ்கின்ற தமிழ் செழுமைநலம் சன வேதமுனி சிவன்மாண்பை எம்மருந்தாய் வீை பாதமலர் குளிர்வித்த பய இஃ துயர்ச்சி பயட்
ܒܪ
14


Page 176

கும் விவேகானந் }த் தந்து கொண்டநிலை ரம ஹம்சன் தத் தூயவனின் பூண்டோன்,
நாடு )ான் அன்றோ?
தருங்கவிஞர்
யக்கம் போக்கிக்
காட்டியநம்
வன்மை
ஒளிபோலும்
டாத ங்(கு) அறிவித்தோன்
அன்றோ!
அவனியிலே
ரேனும் மொழிக்குச் மத்து வைத்த ப் பணிந்திடலால் ர கொண்ட
னடைவீர்!
பப துண்மை!
ཛོད་
گرس"விபுலாநந்தர் பற்றிய ஆய்வ பட்டப்பின் படிப்பு ஆய்வாள கவனம் செலுத்த
நேர்க
கூறியது: பேராசிரியர் கா. சிவத்த கேட்டது: எஸ். பி கனக்ஸ். கலை
உலகின் முதற்றமிழ்ப் பேராசிரியரும் விஞ்ஞானப்பட்டதாரியும், சமுகசேவையாளனு வல்லுனனும், தத்துவஞானியும், முத்தமிழ் சுவாமி விபுலாநந்த அடிகளார் பற்றியும் அவ விரும்பிய நான் சென்ற தைத்திங்களில் ஒ மிகவும் பிடித்த நம்பிக்கையான தகவல்கள் தமிழ் இலக்கியத்துறையில் காத்திரமான இட பரந்து வாழும் தமிழ் ஆர்வலர்களின் இத கா. சிவத்தம்பி அவர்களை நாடினேன். அவ அனுமதிக்கப்பட்டிருந்தார். அங்கே சென்றேன் தைச் சொன்னேன். அதாவது அவரிடம் முத் சில தகவல்கள் கிடைக்கும் என்ற தீர்க்கமான சொல்லாத அப்பெரியார், ஒரு வாரத்தில் தான் குறிப்பிட்ட தினத்தன்று வெள்ளவத்தையில் சிவத்தம்பி அவர்களைச் சந்தித்தேன். ஏற்கென மொன்றியால் நகரில் எனது தலைமையில் ந தின் இருபத்தோராவது ஆண்டு நிறைவு வி நன்கு அறிமுகமானபடியினால் கனேடிய உ6 செய்கின்றோம் என்ற விடயத்தை மனதில் நீ களையும் புத்திமதிகளையும் கூறிவிட்டுச் சு
முதற்கண் சுவாமி விபுலாநந்தர் பற்றி எனக் கேட்ட வேளை:- அவர் சொன்ன
“Swamy Vipulananda - A well respected Tar completely.” என்று கவலைப்பட்டார். “உ இருப்பதாக நல்லை நகர் ஆறுமுகநாவல காரேறு மூதூர் விபுலாநந்தர் சொல்லியுள் Tamil, who thought Tamil had a message forth இந்தியாவில் பக்தி இயக்கம் வளர்ந்ததற்குத்
சுவாமி விபுலாநந்தரின் எழுத்துத்துறைய பற்றிக் கேட்டபோது - பேராசிரியர் கூ
அந்தக் காலத்தில் இந்தியாவில் இ எழுத்தாளர் சங்கத்தால் உந்தப்பட்டு இல tion க்கு (1927ல் என நினைக்கிறேன்) சுவா இருந்தார். 1924ல் அல்லது 1925ல் ஏற்பட்ட அமைப்பிற்கும் சுவாமி விபுலாநந்தர் தலைவி


Page 177

பில் பல்கலைக்கழகங்களும், ார்களும் இன்னும் போதிய வில்லை".
/7600765
bL 57 மாணி (சிறப்பு)
) இலங்கையின் முதற்றமிழ்ப் பேராசிரியரும், Iம், எழுத்தாளனும், இலக்கியவாதியும், மொழி வித்தகனுமாகிய இறவாப் புகழ் கொண்ட பர்தம் தமிழ்ச்சேவை பற்றியும் மேலும் அறிய ஒருநாள் இலங்கை சென்ற போது எனக்கு ளைத் தரத்தக்க ஒருவராக விளங்குபவரும், மொன்றை வைத்திருப்பவரும், உலகெங்கும் யங்களில் இடம்பெற்றவருமான பேராசிரியர் f GasT(publiso S 6irGIT Delmond Hospital 656) *. அவருடன் உரையாடினேன். என் விருப்பத் தமிழ் வித்தகர் பற்றி இதுவரை வெளி வராத ன எண்ணத்தில் தான் கேட்டேன். மறுப்பேதும் ா வீடு சென்றதும் வந்து சந்திக்கச் சொன்னார். உள்ள அவரது வாசஸ்தலத்தில் பேராசிரியர் வே அவர் கனடாவில் குவிபெக் மாகாணத்தில் டைபெற்ற உலகத்தமிழ்ப்பண்பாட்டு இயக்கத் ழாவிலே கலந்து கனேடியத்தமிழர்களுக்கும் ஸ்ளடக்கத்தில் விபுலாநந்தரை ஏன் அறிமுகம் கிறுத்தி மிகவும் ஆணித்தரமான ஆலோசனை வாமி விபுலாநந்தர் பற்றிப் பேசலானார்.
என்ன நினைக்கிறீர்கள்?
5/:
nil figure, but unfortunately we have lost him லகத்திற்குத் தமிழ் சொல்வதான செய்திகள் ர் சொல்லவில்லை. ஆனால் காரைதீவு - TTit.” “Vipulananda - A great modernizer of le world. Navalarnever had this Idea.' 66ipTit. ந் தமிழ் ஒரு காரணம் என்கிறர் விபுலாநந்தர்.
புடன் தொடர்பான ஆரம்ப அமைப்புக்கள் றியதென்னவெனில்:-
(bibgs Progressive Writers Association 616irp ங்கையில் ஏற்படுத்தப்பட்ட Writers Associaமி விபுலாநந்தர் அவர்கள் தான் தலைவராக All Ceylon Student Congress 6T6örp 9 Jafu6) பராக இருந்திருக்கிறார். பின்பு 'பிரபுத்தபாரத,
44‘வேதாந்த கேசரி' என்ற இரண்டு சஞ்சின் வங்காளிகள் மத்தியில் ஆசிரியராக இருந் மல்லாது தனது வேதாந்த - சித்தாந்த சிந்தன துள்ளார். 03.05.1892ல் பிறந்த மயில்வாக பல்கலைக்கழகச் சீனியர் தேர்வில் தேறி ஆசிரியரானார். அதற்கு முன்பே தன் 10,12 பாண்டித்தியம் பெற்றிருந்தார். இதன் கார சுவாமி விபுலாநந்தருக்கு வந்து கொண்டே சொல்லவேனும் -
Swamy vipulananda was an anti Bri
சென்னைக்கு ஒரு தடவை ஆங்கிலக் தில் காந்தியின் கொடி ஒன்று பறந்து கொ the flag down, but swamy didn't. Sg. Guff விடயம் உங்களுக்குத் தெரியுமோ தெரியாது &Ffluisbó06). Lots of Problems. Lô696i stbu6. விவேகானந்த சபைக்குக் கொடுப்பார். அை வெளிவந்தது.
யாழ்நூல் பற்றி உங்கள் அபிப்பிராயம் எ அவர் கூறிய பதில்:-
“It is a complicated text. I can read Nool. You have to understand that it was a m time has come that many criticize the Yarl N Yarl Nool, I have my doubt about it' giué தெரிவித்திருப்பது. மற்றைய தனபாண்டியன் எல்லாம் நோக்க வேண்டும். ஆனால் யா சிவானந்தம் என்பவர் ஒரு யாழை வாசித்தி 3561606). 91 (SUTg. All India Radio was the It is a high muisical Book. Somebody has to
மதங்கசூளாமணி பற்றிய கருத்ே
இதை நான் நன்கு படித்துப் பார் நாடகத்தமிழ் வளர்ச்சிக்கு எத்துணை தூரம் நூல் பற்றிய ஆராய்வுகள் பெரிதாக வரவி ஒரளவு தொட்டுள்ளார். ஆங்கில நாடகப்ப முயல்வது சற்று வித்தியாசமானதே. ஆராய்
அவரது கவிதை இலக்கியம் பற
விபுலாநந்தர் யாப்புகள் புதிது யாப்பிலக்கணத்திற்கேற்ப ஒரு கவிதையாவது பாடல்களை அண்ணாமலையில் பாட வைத்த S.D. dA6pmuusib souries6ir. "Vipulanandabé says “God exists in all. Every man has the pr
அவர் சைவ சித்தாந்தம் பற்றி கூடாதா? இதில் ஒரு பகுதி என்னவென்ற பேராசிரியர் திருத்திய போது என்னிடம் கேட்ட
I.


Page 178

ககளுக்கும் ஒரு இளம் தமிழன் அதுவும் து அந்த அமைப்பின் பாரம்பரியத்தை மட்டு னைகளையும் அவையூடாக வெளிக் கொணர்ந் னன் தனத 16வது வயதிலே கேம்பிறிட்ஜ் மட்டக்களப்பு சாந்த மைக்கல் கல்லூரியில் வயது காலத்தில் தமிழிலும் வடமொழியிலும் ணமாகப் பல அமைப்புக்களின் அழைப்பு இருந்தது. இது ஒரு புறமிருக்க ஒரு விடயம்
ish. Antiimperialist.
கவனர் வந்தபோது அடிகளாரிருந்த ஆச்சிரமத் oirLq(bibgbgs. The Govenor asked him to bring ய சர்ச்சையைக் கிளப்பிவிட்டது. இன்னொரு து. சுவாமிக்கும் இராமக்கிருஷ்ணமிஷனுக்கும் ாத்தை வாங்கி மிஷனுக்குச் செலவழிக்காமல் த வைத்தே "விவேகானந்தர்” என்ற சஞ்சிகை
ன்னவென்று கூறுவீர்களா என்ற கேள்விக்கு
his English essays and articles, but not Yarl athamatician approch. Very diffcult. Now the tool heavily. If somebody said, I understand just 60örguj6i (Madras College) 6Tg5ifullis மட்டும் ஏதோ சற்றுச் சொல்லியிருப்பது ாழ்நூல் அரங்கேற்றம் செய்தபோது தேசிக ருந்தும் அது பதிவு செய்யப்படாதது பெரும் re, இருந்தும் அந்த பதிவு கிடைக்கவில்லை. work on it
தெப்படியெனக் கூற முடியுமா?
த்துள்ளேன். இது சுவாமி நினைத்த மாதிரி உதவும் என்பது கேள்விக்குறியே தான். இந் iல்லை. ஆக கலாநிதி மெளனகுரு மட்டும் ாணியில் தமிழ் நாடகம் எழுதிப் பதிப்பிக்க வ்கள் தேவை.
றிச் சற்றுக் கூறுவீர்களா?
புதிதாக வரும் போதெல்லாம் அந்தந்த து எழுதிவிடுவார். ஒரு விடயம் - பாரதியாரின் வர் விபுலாநந்தர். இதை எனக்குச் சொன்னவர் lieves in the dignity of human being. Vedantha otential of being devine” thats a great thing.
எழுதினால் அவர் வேதாந்தியாக இருக்கக் ால் நான் ஒரு கட்டுரை எழுதி என்னுடைய ார் "என்ன இது மார்க்ஷியக் கருத்துக்களைக்
f5கொட்டி இருக்கிறாய்” என்று. நான் சொன்ே உடனே அவர் சொன்னார். “சரி குறான் படி அடிப்படையில் பார்த்தால் விபுலாநந்தர் ப அழகாகக் செய்தவர். சிவாநந்தாவையும் விரும்பினார். அவரது சமூக நோக்குத்தான் வாழ் சிறுபான்மைச் சிங்களவர்களும் தமி திருப்பதி அடைந்தார் விபுலாநந்தர். ஒரு வருகிறது. சிவாநந்தாவில் இந்து மாணவர்க ஒரு புறம் தொழச் செய்வாராம் சுவாமி எ வருமா? அவர் ஒரு முஸ்லிம் நேசர். ஜ போன்றவர்களின் கூற்றில் இருந்து இதை
என் நெஞ்சை வாட்டும் ஒரு தமிழ்ப் பேராசிரியரான சுவாமி விட கொடுக்கப்படவில்லையே! அது ஏன் 6
Why do we have to go to Indial Weh in his home country. The man who virtually even the Eastern University and students ha
நான் ஒரு தடவை ஒரு விழாவில் வாய்ப்பு ஏற்பட்டது. அன்று பிரேமதாசவும் புகைப்படங்களை எடுத்து நாசமாக்கி விடு உட்கார்ந்த வேளையில் தான் இந்தச் சாமி ஏன் சுவாமி விபுலாநந்தரின் எழுத்து வடிவா அவர் சொன்னார் “நாங்கள் இராமக்கிருஷ்ண பதிப்பிப்போம்” என்று. இதிலிருந்து விபுலா எனக்கு விளங்கிற்று.
மற்றது Indiaவில் சுவாமியின் மாணா இருக்கும்வரைதான் சுவாமியைப்பற்றிய முன்னேற்றக்கழகத்தின் பாதிப்பும் இருந்தது இலங்கையிலும் அது எப்படியோ புகுந்து இங்கு எல்லோரும் Lips Service செய்வதில் Jaffna. It is easy to do something for Swamy i wanted to contribute for the man. But if you sons who sincerely devoted their time and er and Mr. A. E. Kamalanathan. You do some again in deep regret that the Eastern Unive சொல்லிப் பார்த்தேன். மெளனகுரு நாடக பற்றிய Analysis ஐச் செய்யவில்லை. ஆ கல்லடி - மட்டக்களப்பு - ஏன் அந்த Lago யாரையாவது ஒழுங்கு பண்ணினால் தான் எனச் சுவாமி கேட்ட பாடலையும் கேட்கல
இதைவிட வேறு எந்த வகைய பற்றிய உண்மையான ஆராய்வும் அது வைக்கலாம் என்பதையும் பற்றிச் சற்று
Yes, (A) First create a fund; (B) Let some Vipulananda work and pay them; (C) Publi:
I


Page 179

னன். அப்படித்தான் எழுதியிருக்கிறேன் என்று த்தவனெல்லாம் முஸ்லீம்களா” என்று. இந்த ல கோணத்திலும் சுற்றித் தன் சேவையினை
சிவபுரியையும் ஏன் கல்லடியில் வைக்க . காத்தான்குடி முஸ்லீம்களும் மட்டக்களப்பு ழ் மாணவர்களுடன் ஒன்றாகப் பயில்வதில் Muslim M.P எனக்குச் சொன்னது ஞாபகத்தில் ள் வழிபடுகையில் இஸ்லாமிய மாணவர்களை ன்று. இந்த மனப்பக்குவம் வேறு யாருக்கும் னாப் ஏ. எம் நஹியா, A. M. A. அஸிஸ் உணரலாம்.
கேள்வி சார் உலகத்தின் முதலாவது
லாநந்தருக்குரிய இடம் தமிழ்நாட்டில் எனக் கூறுவீகளா?
ave also failed to present Swamy Vipulananda symbolozied the unity of Tamil. It is a pity that ve failed to honour him properly.
b இ.கி.மி. சுவாமி ஒருவருடன் கதைக்கும்
மனைவியும் அந்த விழாவில் வர யாராவது \வார்கள் என்றெண்ணி ஒரு ஓரத்தில் போய் யைக் கண்டு பேசும்போது கேட்டேன். நீங்கள் வ்களைப் பதிப்பிக்கக் கூடாது என்று. உடனே ணர், விவேகாநந்தர் படைப்புக்களை மட்டுமே ாநந்தருக்கும் மடத்திற்கும் உள்ள காய்ச்சல்
க்கர்களான வெள்ளவாரணனார் போன்றவர்கள் பேச்சு இருந்தது. அத்தோடு திராவிட து. இந்த இருட்டடிப்பு இந்தியாவில் இருக்க 6ill-gs. We all lost him completely. LDibpg) 6606)6. Isra,6ir. You see, Batticaloa is not like in Batticaloa, if you try. There are many people I ask me, I would definitely give you two perergy for swamy. Those are Mr. K. Thiyajarajh thing through these two men, I must tell you rsity didn't do anything for the man. BITgib ம் (Retrieval) பற்றி எழுதியிருந்தாலும் அது ன்படியால் நீங்கள் சுவாமியின் காலடிபட்ட n ஐப் பற்றிய ஆராய்ச்சியை யாவது செய்ய அங்கு என்ன வகையான மீன் பாடுகிறது TLíb.
பில் சுவாமி விபுலாநந்தரின் ஆக்கங்கள் து எப்படி உலகமக்களைச் சென்றடைய
/க் கூறுவீர்களா?
: student for Doctorate do research on Swamy sh the entire work of swamy through
46Mr. Thiyagangjah and Kamalanathan; (D) those who can immerse with Vipulananda stu Work போன்ற எல்லாத் துறை சார் தகவ6 செய்ய வேண்டும். அதற்கு நல்ல ஆரா என்னுடைய ஒத்துழைப்பும் நிச்சயமாக அதி வைத்து ஆராய்வுகள் நடாத்தலாம். உதாரண காலத்தில் தமிழ்நாட்டில் திருநாவுக்கரசு நா பாருங்கள். இதில் புரியும் உண்மையைப் பள்ளிக்கூடச் சட்டாம்பி” மற்றது Annamala (3usi6O)sus) 66ir All India level 6) (Sud-goTITf, Batticaloa வை மறந்தது ஏன்?
இறுதியாகப் பேராசிரியர் மிகவும் ஆ களையும் வழங்கினார். ஒரு சிறிய வட்டத்தி மயமாக்க வந்த ஒரு மனிதனாகப் பார்க்க( வைத்துக் கொண்டு ஒரு முடிவையும் எடு Context ல் ஏன் விபுலாநந்தர் தேவை என்ப தமிழ் இலக்கியம் சென்று விட்டது. அதை வ இளவயதுடைய ஒரு துறவி எவ்வளவோ ே அதில் துளியளவாவது அறியாதவனுக்கு விபு இல்லை.
பல்கலைக்கழகங்களிலிருந்து ஒரு சேரவில்லை. பல்கலைக்கழகங்களிலிருந்து ( ஆசிரியர்களும் திரும்பாதது பெரும்பாடாகியு பற்றிய வேலைகளைச் செய்ய Commitment ஆகிய இருவருமே விபுலாநந்தருடன் சம்பந்தப் ஏன் கல்விக்கூடங்களுக்கும் உதவும் கரங்க
கனடாவில் யாழ்ப்பாணத்தில் இல்லா அவர்கள் எந்த அளவில் சுவாமியின் வே தெரியவில்லை. எனவே வண்டி ஒட இரண்டு மட்டுமே உங்கள் முயற்சி வெற்றியளிக்கும். உ ஆசிகளும்.
14


Page 180

Try to get students from the 2nd generation ies and help them. (E) 36)JITLól Gigfuiug5 glossay களையும் திரட்டி மக்கள் அதை உணரச் பச்சி வல்லுநர்களையும் பயன்படுத்தலாம். ல் இருக்கும். அவர் சொன்ன தகவல்களை ாமாக "அரேபியாவில் முகம்மது நபி இருந்த யனார் இருந்தார்.” இந்த Range ஐப் பாருங்கள். அதேபோல "பெரிய கோயில் i Days - Why its been dark? 5Lôlp usibgf
இலங்கை RKMபற்றி எழுத முற்பட்டவர்கள்
ணித்தரமான பல தகவல்களையும் அறிவுரை ற்குள் அவரைப் பார்க்காமல் தமிழை உலக வேண்டும். எண்ணிச் சுட்ட பணியாரங்களை &35ds&nLITg5). Data is not history. EC$60TLqu து முக்கியம். ஏன் என்றால் உலகம் பூராவும் ார்த்தவர்களும் சென்று விட்டார்கள். ஆனால் சவைகளைத் தமிழுக்குச் செய்திருக்கையில் Uாநந்தரைப் பற்றி அறிய வேண்டிய அவசியம்
Commitment உள்ள group இன்னும் வந்து மேல்பட்டப்படிப்புக்காக வெளிநாடு செல்லும் ள்ளது. இந்த நிலையில் சுவாமி விபுலாநந்தர் கொண்ட திரு. தியாகராசா, திரு. கமலநாதன் பட்ட தாபனங்களுக்கும் தனிப்பட்டோருக்கும், ளாக உள்ளனர்.
த ஒரு யாழ்ப்பாணம் ஏற்படுத்தப்பட்டுள்ளது. லைப்பாடுகளில் ஈடுபாடு காட்டுவார்களோ சக்கரம் போல உள்ளவர்கள் உதவினால் ங்கள் முயற்சி வெற்றி பெற என் நல்வாழ்த்தும்விபுலாநந்த இடிகளும்
alaiaparuu
ஈழத்தில் காலத்துக்குக் காலம் பெ அருளாளர்கள் , சுவாமிகள் எனப் பலர் இவ்வாறான பலருள் ஒரிருவர் மட்டுமே இ மத்தியில் நிலைத்து நிற்கிறார்கள் இவ்வா பார்ப்போம். எம்மவர் மத்தியில் ஒரு நிலை களாகிய கொழும்புத்துறை சிவயோக சுவ விபுலாநந்த அடிகளார் பற்றியும் ஆராய்ளே
இவர்கள் இருவரும் இருபதாம் நூற் சமயப் பெரியார்கள் ஆவர். இவர்களால் தமிழரும் பெருமையடைந்தனர் எனின் வீண் ட உடைய யோகர் சுவாமிகள் பிறந்தது 1872இ விபுலாநந்த அடிகள் பிறந்தது 1892ஆம் ஆ காலம் 92 ஆண்டுகள். ஆனால் பின்னை விபுலானந்த அடிகள் குறுகிய காலம் வா தமிழுக்காகவும் தமிழிசைக்காகவும் செய்து மட்டுமல்லாமல் தாய் நாட்டிலும் தனது பெ மலைப் பல்கலைக்கழகத்தின் முதல் தமிழ் பெருமை சேர்த்தார். அடிகளாரின் தமிழ்ப் அண்ணாமலைப் பல்கலைக்கழகம் அவரை என்னே அவர் ஆற்றல்! என்னே அவர் புல6 அர்ப்பணித்த சுவாமிகள் பேராசிரியர் பதவிை யாளராக நாடு திரும்பினார்.
சிறுவர் கல்வியில் அவர் காட்டிய சிறந்த கல்விமான் என்பதை எமக்கு எடுத்துச் பல்கலைக் கழகத்தின் முதல் தமிழ்ப் டே பெரும்பேறு பெற்றவர் இதுவரை யாருமில் முன்னர் சுவாமிகள் வடமாகாணத்திலுள்ள சப் ராக 1917இல் பணிபுரிந்தார். இதே கல்லுாரி என்பது நினைவுகூரத் தகுந்தது. 1920இல் வி அதிபராக நியமிக்கப்பட்டார். இரு ஆண்டுகள் சேர்ந்து தீட்சையும் பெற்று விபுலாநந்தர் திருகோணமலை இந்துக்கல்லூரியின் அதிட
யோகர் சுவாமிகளின் வாழ்க்கையை புருடர் எனக் கருத இடமுண்டு. செல்லப்பா ச நின்று ஞானம் பெற்றார். இதனால் பல ெ பெற்றிருந்தும் இவற்றைப் பயன்படுத்திப் ே ஆடம்பரமின்றியும் வாழ்ந்து சமயத்தைப் முக்கியமாக சிவதொண்டன் என்ற சஞ்சிை செங்கலடியிலும் யாழ்ப்பாணத்திலும் நிறுவி களும் சைவ மக்களுக்கு இருவேறு முை மறைந்தனராயினும் அவர்தம் நாமங்கள் இ
இவர்கள் வாழ்ந்த காலத்தில் வா பலரும் இவர்களைப்பற்றிக் கதை கதையாக பார்த்துமிருக்கலாம். 1965இல் வெளிவந்த
1.


Page 181

சிவயோக சுவாமிகளும் சிவநேசன்
யார்கள், அறிஞர்கள், அரசியல் பிரமுகர்கள், தான்றி மறைகிறார்கள். இது உலக நியதி. வ்வுலகை விட்டு நீங்கிய பின்னரும் மக்கள் றான இரு மகான்கள் பற்றி இக்கட்டுரையில் பான இடத்தைப் பிடித்துள்ள இரு அருளாளர் ாமிகள் பற்றியும் மட்டுநகர் தந்த மாமேதை
TDTS6.
றாண்டில் ஏறக்குறைய சம காலத்தில் வாழ்ந்த வடக்கும் கிழக்கும் பெருமை பெற்றன. ஈழத் கழ்ச்சியில்லை. சதாசிவன் என்ற இயற்பெயரை ல், மயில்வாகனன் என்ற இயற் பெயரையுடைய பூண்டில். முன்னையவர் இவ்வுலகில் வாழ்ந்த பவர் வாழ்ந்ததோ 55 ஆண்டுகள் மட்டுமே. ழ்ந்தாலும் செயற்கரிய பல செயல்களைத் தமிழருக்குப் பெருமை தேடித் தந்தார். அது பரை நிலை நாட்டினார். குறிப்பாக அண்ணா ப் பேராசிரியராகப் பணியாற்றி ஈழத்துக்குப் புலமையையும் ஆங்கில அறிவையும் அறிந்த அழைத்து அப்பதவியை வழங்கிற்று என்றால் மை! இராமகிருஷ்ண மிஷனுக்காகத் தன்னை ைையத் துறந்து இலங்கை மிஷனின் முகாமை
அக்கறையும் ஆற்றிய பணிகளும் அவர் ஒரு * காட்டுகின்றன. பின்னர் 1943இல் இலங்கைப் ராசிரியராக நியமிக்கப்பட்டார். இவ்வாறான லை என்பது வெள்ளிடை மலை. இதற்கு பத்திரிசியார் கல்லுாரியில் விஞ்ஞான ஆசிரிய பில்தான் யோகர் சுவாமிகளும் கல்வி கற்றார் புலாநந்தர் மானிப்பாய் இந்துக் கல்லுாரிக்கு ரின் பின் சென்னை இராமகிருஷ்ண மிஷனைச் என்ற நாமத்தையும் பெற்றார். 1925 இல் ராகக் கடமையாற்றினார்.
உற்று நோக்குமிடத்து அவர் ஒரு அவதார வாமிகளிடம் உபதேசம் பெற்று கடுந்தவநெறி சயற்கரிய செயல்களைச் செய்யும் ஆற்றல் பயரும் புகழும் பெறாமல், அடக்கமாகவும் பரப்புவதில் கண்ணும் கருத்துமாயிருந்தார். கயையும் சிவதொண்டன் நிலையங்களைச் பெரும் பணியாற்றினார். இவ்விரு அருளாளர் )களில் செயற்கரிய செயல்களைச் செய்து ன்றும் நிலைத்திருப்பதை நாம் காணலாம்.
}ந்த, தற்போது வாழ்ந்து கொண்டிருக்கும் க் கூறவும், எழுதவும் எம்மில் பலர் கேட்டும், சிவதொண்டன் சிறப்பு மலரில் கல்கத்தா 8இராமகிருஷ்ண மிஷனைச் சேர்ந்த சுவாமி இவ்விரு பெரியார்களும் 1933இல் மாகோ பு விரிவாக விபரித்துள்ளார். அதன் சில பகுதி
“1933ஆம் ஆண்டு கோடை காலம். பேராசிரியராக இருந்த சுவாமி விபுலாநந்த மீண்டும் இராமகிருஷ்ண மிஷன் கல்வி அமை தான் இலங்கை வந்துள்ளபோது அவரும் கிளம்பி பி.ப. இரண்டு மணியளவில் மாே கொண்டிருந்தோம். நாங்கள் இருவரும் நட பேசிக் கொண்டிருக்கையில் திடீரெனச் சுவாமி யோகர் சுவாமிகள் என எனக்குக் கூறியப சென்றார். மதிப்பிற்குரிய சுவாமிகளிடம் து புத்தகமும் கையில் இருந்தன. அவ்விடத்தி நின்ற சுவாமிகள் முன்னிலையில் விபுலாநந் பின்னர் இருவரும் சம்பாஷணையில் இறங்கி புரத்திலிருந்து புகையிரத நிலையத்தில் நாம் யாழ்ப்பாணம் நோக்கித் தன் பயணத்தைத் தெ சுவாமிகள் தமிழில் பாடல்களைப் பாடினார் நான் ஒரு சிவப்புப் பாம்பு என்றார். பாம்பு நாம் இருவரும் தெய்வீகத்தை உணருவதற்கு யாளர். நான் இதுவரையிலும் மதிப்புக்குரிய ெ சிந்தனைச் செறிவையும் அவதானித்தபடி இரு வெளித்தோல் ‘ஹரித்துவாரத்தில் இருந்த அ மதுரதாஸ்ஜியினுடைய சருமத்தைப் போன்று மதிப்புக்குரிய யோகசுவாமிகள் மிகவும் உன்ன பவர் போல் எனக்குத் தென்ப்ட்டது. அவரது ஓர் பதிவினை என் சிரத்தையில் ஏற்படுத்தில்
சுவாமி அசங்கானந்தாவின் மேலுள்ள யோகர் சுவாமிகளின் உன்னத நிலையை இ பாம்பறியுமென்பார்கள். இதன் பின்னர் சுவாமிக எனத் தெரியவில்லை. அவ்வாறான தகவல் தெ கொள்ளவும். விபுலானந்த அடிகளே நிலத் பெருமை பெற்றவர் யோகர் சுவாமிகள் என்ற நீங்களே உணர்ந்து கொள்ளுங்கள். விபுலா பேராசிரியராக இருந்த காலத்தில் மாணாக்க அண்மையில் கனடாவில் காலமான பிரபல பணிப்பாளருமாகிய கே. எஸ். நடராசாவும் அ என்பது குறிப்பிடத்தகுந்தது. சுவாமிகளைப் ட பலமுறை கேட்டிருக்கிறேன். அவ்வாறே அணி களின் அண்ணாமலைப் பல்கலைக்கழக மான ராகிய முனைவர் அரசேந்திரனைச் சந்தித் தனது ஆசிரியர் பலமுறை கூறியதைக் சே தமிழ் கூறும் நல்லுலகெங்கணும் இவ்விரு அரு கிறார்கள். இவர்கள் நாமம் என்றென்றும் நி
தவத்திரு யோகர் சுவாமிகளைச் சிறு 6 கொழும்புத்துறையில் பிறந்தவன் என்ற முை தொகுத்து வழங்கும் பணியில் தற்போது ஈடுபட் சம்பவங்கள் தெரிந்தவர்கள் என்னுடன் தயல் கேட்டுக்கோள்கிறேன்.
14


Page 182

அசங்கானந்தா எழுதிய கட்டுரை ஒன்றில் கெயிரத நிலையத்தில் சந்தித்த நிகழ்ச்சியை களை இங்கே தருகிறேன்:
அண்ணாமலைப் பல்கலைக்கழகத் தமிழ்ப் ாஜி மகாராஜ் அப் பதவியிலிருந்து விலகி பிற்குத் தலைவராகப் பதவியேற்க, அப்போது
நானும் காலையில் மட்டக்களப்பிலிருந்து கா சந்திப் பகையிரத நிலையத்தில்நின்று ந்து கொண்டே பல விடயங்களைப் பற்றிப்
விபுலாநந்தஜி அதோ வருகிறார் புகழ்மிக்க டி ஒரு வயதான சுவாமிகளிடம் விரைந்து ணிகொண்ட ஒரு சிறு பொட்டலமும் ஒரு ல் இவரைக் கண்ட ஆச்சரியத்தில் மூழ்கி நஜி சாஷடாங்கமாக விழுந்து வணங்கினார். விட்டார்கள். அவரது சம்பாஷணை அனுராத இறங்கும்வரை நீடித்தது. அப்பால் சுவாமிகள் ாடர்ந்தார். உரையாடலின்போது மதிப்புக்குரிய திடீரென அவர் நீ ஒரு கறுப்புப் பாம்பு,
என்றதன் அர்த்தம் யோகநிலை அதாவது த முயன்று நிற்கும் உண்மையான சாதனை பரியார் யோகசுவாமிகளது உடலமைப்பையும் நந்தேன். அவரது உடம்பு சிவப்பாக அவரது ஆத்மீகத் தலைவர்களுள் ஒருவராய் சுவாமி இருப்பதை உணர்ந்தேன். ஆத்மீக சக்தியில் தமான உயர் நிலையில் சென்று கொண்டிருப் முதல் தரிசனம் எனக்குச் சொல்ல முடியாத விட்டது.”
ா விபரங்களை நன்கு கவனிக்க வேண்டும். வர் நன்கு விளக்கியுள்ளார். பாம்பின் கால் ள் இருவருக்கும் ஏதாவது தொடர்பு இருந்ததா ரிந்தவர்கள் தயவுசெய்து என்னுடன் தொடர்பு தில் சாஷ்டாங்கமாக விழுந்து வணங்கும் ால் அவரின் மகிமை எத்தகையது என்பதை நந்தர் இலங்கைப் பல்கலைக் கழகத்தில் ராக இருந்த பலர் நம்மிடையே உள்ளனர். கவிஞரும் முன்னாள் இலங்கை வானொலிப் அவரது பாரியாரும் சுவாமிகளின் மாணாக்கர் பற்றி அவர்கள் வியந்து பாராட்டுவதை நான் மையில் சென்னையிலிருந்த போது சுவாமி எாக்கராகிய வெள்ளைவாரணரின் மாணாக்க தேன். அவர் சுவாமிகளின் பெருமையைத் ட்டு வியந்ததாகச் சொன்னார். இவ்வாறே ளாளர்களும் பேசப்படுகிறார்கள், போற்றப்படு லைத்திருக்கும் என்பதில் ஐயமில்லை.
யது முதல் நன்கறிந்தவன் என்ற முறையிலும் றயிலும் இவர் பற்றிய சில சம்பவங்களைத் டுள்ளேன். இதுவரை வெளிவராத தகவல்கள், செய்து தொடர்பு கொள்ளுமாறு அன்புடன்(ፖ
பொதுச்சொத்த
اސ2 சக்தி பிறாம்ரன்
தமிழோடிணைந்த தமிழுலகிற்கு வழங் தமிழன் தொன்மை தலைநிமிர்ந்திட உ
ஞாலத்தை வென்றி சீலமா யாராய்ந்து
காலமறிந்து படைத் கோலோச்சத் தமிை
மயிலாடுதுறையில் பயிலாத பாமரருக்கு பயிற்றுவித்த மயில் கயிலாயம் சென்று
சென்ற இடமெல்லா தன்ர இடமென்ற நி நின்று செயலாற்றி மன்றம் செய்திட்ட
சிறந்த தமிழ்ப் பேர் சித்தம் தெளிந்து ( சிந்தை கலந்து சில சிவாநந்தரால் விபு:
சொல்லடி தவிர்த்து கல்லடிசென்று கல கல்லறையில் துயி: நல்லடி சென்றிட்ட
சொந்த ஊரையும் சொந்தம் பிரிந்து சொர்க்கம் சென்ற சொத்தானார் உல


Page 183

ー)
(tot oreumboai
ாந்தன் paiunaiGur
இயலிசை நாடகத்தை கிட்ட வித்தகனே சிறப்புற்று ழைத்தவனே
ட்ட பண்டிதன் சிறப்பாக த யாழ்நூலால் ழ வைத்தவனே
தமிழ் வளர்த்து தம் தமிழை வாகனம்
கரிகால னானான்
ம் சிறப்பாக |னைப்போடு தமிழ் செழிக்க தொல் காப்பியமே
ராசிரியன்
நானியாக வத்துடனே லாநந்தரானார்
சொந்தஊரிலே ாசாலையமைத் தங்கே ஸ்கின்றான் இறைவன் வித்தகன்
மறவாமல்
SDTS
சுவாமிகள் பொது கத்தமிழருக்கு.
50சுவாமி விபுலானந்தரின்
பொன். கல் (முன்னாள் மகாஜனா
ஒருவர் கல்வி பயில்கின்ற பொழுது வகைத்திறன்களைப் பெறுகிறார், பழக்க வழ ஏற்படுகிறது, செயல்தகவு பெறுகிறார். உய சமூகத்தின் முன்னேற்றத்திற்கு உறுதுணையா கல்வி பயிற்றலின் பிரதானநோக்கமாக அமை கூறுகளை மூன்று பிரதான பரப்புக்களாக வகு சார்ந்தவை, அறிவாற்றல் சார்ந்தவை, உணர் கூறு ஒருவருடைய உடற்றசை மற்றும் இயக்க றலிலே சிந்தித்து நல்ல முறையிலே தீர்மான கூர்மையும் அதிகரிப்பதுடன் சம்பந்தப்பட்டது. உ மற்றும் விதப்புரைகளோடு சம்பந்தப்பட்டது. கோளினை நன்நடத்தைக் கல்வி எனலாம்.
பாடசாலை மூலமாவே பொதுவாகக் 356,065uJITs b. satilds)5(36) "Parents are childs பெற்றோர் நேரடியாகப் பிரதான பங்கேற்பதனை உடையோராயின் அக்கல்வி சுலபமாகப் பிள்ை "கம்பன் வீட்டுக் கட்டுத் தறியும் கவிபாடும்” கூறினார்:
ஒருமைக்கண். தான்கற்ற கல்வி கெழுமையும் ஏமாப் புடைத்து.
ஒருவன் பெற்ற கல்வி ஏழேழு தை உரை. ஏழு பிறப்பு என்பது ஒருவருடையது கலைஞர் கருணாநிதியின் விளக்கம். உண்பை ஏற்றவராகக் கவிதை ஒன்றின் மூலம் புலப்ப(
"வருந்தித்தான் கற்றகல்வி மாu மறுமையிலும் உதவுமோ வான்மதிே திருந்துகல்வி எழுமையுமே மாப்பு செம்மொழியைத் தேர்தியென வென
அதே சமயம் ஒருவரது கல்வியிலே ச பிடுவதற்கில்லை. அது முறைசாராக் கல்வியாத அதன் தொடர்ச்சி சமூகம். எனவே இம்மூன்று பட்டவையே. பிள்ளை ஒன்று பிறந்ததும் இம்மூ
ஒரு நாட்டின் முன்னேற்றம் அந்நாட் எனவே தான் ஒவ்வொரு நாடும் தனது தேசிய துறையிலும், கல்வித் துறையிலும் செலவு என்பார்கள்.ஆரோக்கியமான, அறிவுத்திறன் மிச் துறையிலே பெரும் அளவிலே ஆய்வுகளும் புத படுகின்றன. கல்வியின் அடிப்படைக் கோட்பாடு களும் ஏற்படாவிட்டாலும் அது வழங்கப்படும் ப கல்விக்கிடையும் ஒரு இடைத்தாக்கம் (Interactic கல்வியால் தொழில் நுட்பம் சிறப்புற தொழி
15.


Page 184

| கல்விக் கொள்கை
ாகசபாபதி க் கல்லூரி அதிபர்)
அவரின் அறிவு விருத்தியுறுகிறது, பல க்கங்கள் மற்றும் மனப்பாங்கினில் மாற்றம் விழுமியங்கள்பெறக் கல்வி ஏதுவாகின்றது. ய் நிற்கக் கூடிய மக்களை உருவாக்குதலே பும். கல்வியியலாளர்கள் கல்வியின் ஆட்சிக் நக்கின்றனர். அவற்றினை உளஉடலியக்கம் ச்சி சார்ந்தவை எனலாம். உளஉடலியக்கக் த் திறன்களின் விருத்தி சார்ந்தது . அறிவாற் ம் காண்பதற்கு வேண்டிய அறிவும் புத்திக் உணர்ச்சிக் கூறு உணர்வுகள், மனப்பாங்குகள்
எனவே கல்வியினது மூன்றாவது குறிக்
கல்வி வழங்கப்படுகிறது. இது முறைசார் first teachers” 6T66TLuj. 6irGO)6Tulsi B606 ui(36) ாயே இது குறிக்கிறது. பெற்றோர் கல்வியறிவு ளைக்குச் சென்றுவிடுகிறது. அதனால்த்தான் என்றனர். இதனையே வள்ளுவர் வருமாறு
ஒருவற்
குறள் 40 -398
லமுறைக்கும் உதவும் என்கிறது கலைஞர்
அல்ல அவரது தலைமுறையினது என்பது Dயும் அதுவே. அடிகளாரும் இக்கருத்தினை டுத்தியுள்ளார்:
பந்து மறைந்திடுமோ ய என்றேன் டைத்தென் றுரைத்த
மதியம் விடுக்க”
முகத்தின் பங்களிப்பையும் குறைத்து மதிப் அமையும். வீட்டின் தொடர்ச்சி பாடசாலை, ம் பிள்ளை ஒன்றின் கல்வியோடு சம்பந்தப் ன்றும் அதனைத் தத்தெடுத்து விடுகின்றன.
டின் மனித வளத்தையே சார்ந்துள்ளது. வருமானத்தில் பெரும் பகுதியை உடநலத் Gosudspg). A sound mind in a sound body” கோரே நாட்டின் மூலதனம். எனவே கல்வித் ய முயற்சிகளும் தொடர்ந்து மேற்கொள்ளப் களிலோ, நோக்கங்களிலோ எவ்வித மாற்றங் ணி மாறுகிறது. தொழில் நுட்பத்துக்கிடையும் n) தொடர்ச்சியாக இருந்து கொண்டிருக்கும். ம் நுட்பத்தால் கல்வி ஓங்குகிறது.இன்றைய கல்வியியலாளர்கள் ெ என்றோ அடிகளார் சொல்லிலும், செயலி கூறு நல்லுலகம் அதனை உலகறியச் செய் 6ifolds 856)6i (Liberal Education), piou6. மிகவும் கவர்ச்சி கரமான கல்வியியற் ப கருத்திலே மிளிர்ந்து நின்றவை என்பது விய சிந்தனையாளர், தீர்க்கதரிசி.
விரிவுக் கல்வி என்றால் என்ன?
பூரணமான உளவிருத்தியையே விரி கணிதம், மற்றும் உயிரியல், பெளதிகவிய சமூகவியல் மாத்திரமல்லாது ஓரளவிற்குத் யாகும். அடிகளார் விரிவுக்கல்வி பற்றிய ெ
ஈழநாட்டின் உயர்ச்சிக்குத் தொழி அடிகளார் 1941ஆம் ஆண்டு வாக்கிலேயே ஏட்டுச் சுரைக்காய் - தற்காலத்தில் போ பெற்றிருப்பதனாலேயே கஷ்டங்கள் ஏற்படு சர்வகலாசாலையால் தந்த் யோக்கியதா ப தெனத் திகைக்கின்றனர். அவர்கள் காசு அ களுக்கு உபயோகப்படுவதில்லை.கற்ற க பயன்படுவதில்லை. அதன்பயனாக நம் ப வேலைக்காகப் போட்டி போடுகின்றனர்” எ அடிகளார் "சிறிது காலமேனும் நம் சிறுவர் வதற்குப் படிப்பதையும், பன்னிரண்டு ரூபாய் பிழைப்புக் கொடுக்கக் கூடிய கைத்தொழி
அடிகளாரது கல்வித் திட்டத்தில் உ திடகாத்திரமான உடல்நிலை மன உறுதிப்ட னார்கள். எனவே உடற்பயிற்சி அவசியமாக போன்றே உளவளர்ச்சிக்கு மதுரக் கவின்கை அவசியம் என்பது அடிகளாரின் அசைக்க இலங்கையிலே ஜாதிக விமுக்திப் பெரழு பட்டமை நினைவிருக்கலாம். ரீமாவோ அ இப்புரட்சி அடக்கப்பட்டதும் மக்களை நாட் நோக்கத்துடன் கல்விக் கொள்கையில் ட பொதுத் தராதரப்பத்திரப் பரீட்சை நிறுத் சான்றிதழ் பரீட்சை இடம்பெற்றது. மாணவர் விஞ்ஞானம், கணிதம், சமூகவியலுடன், ெ களும் கட்டாய பாடங்களாகப் போதிக்க இக்கல்விப் புனரமைப்பு முழுக்க முழுக்க படையிலே தான் எழுந்தது என அன்றைய அரசுக்கு உணர்த்தியதாகத் தெரியவில்ை கெளரவம் கிடைக்காமற் போய்விட்டது ச விரிவுக்கல்வியில் பெரிதும் நாட்டமுள்ள கல்வி இன்னும் நடைமுறையில் இல்லை
நற்பண்புக் கல்வி என்பது யாது?
கல்விக் குறிக்கோள்களில் மூன்றாவதாக நற்கண்புக் கல்வி என்பர். கல்வியின் மூ


Page 185

ால்கிற பல முற்போக்கு நடவடிக்கைகளை, லும் காட்டியுள்ளர் என அறிகிறபோது தமிழ் பத்தவறிவிட்டது எனக் கவலையுற வைக்கிறது. irlsis 356)6i (character Education) (SuT6irp606). தங்கள். ஆனால் இவையாவும் அடிகளாரின் யினை ஏற்படுத்தவில்லை. காரணம்? அடிகளார்
வுக் கல்வி எதிர் பாரக்கிறது. மனிதப் பண்பியல், ல், இரசாயனவியல் போன்ற விஞ்ஞானங்கள், தொழிற்கல்வியையும் கற்பதே விரிவுக் கல்வி தளிவான அறிவுடையவராக விளங்கியுள்ளார்.
ற்றுறைக் கல்வியே மிக முக்கியமானது என வற்புறுத்தியுள்ளளார். " தற்காலக் கல்வி ஒரு திக்கப் படும் கல்வி முறை குறைகள் பல கின்றன. பத்து வருடங்கள் பள்ளியில் படித்து ட்டம் பெற்றவர்களும் எவ்வேலைக்குச் செல்வ திகம் செலவிட்டுக் கற்ற கல்வி சிறிதும் அவர் கல்வி கைத்தொழில் ஏதேனும் செய்வதற்குப் )ாணவர்கள் சுவல்ப சம்பளத்தில் குமாஸ்தா ன அக்காலத்துக் கல்வி முறையினைச் சாடிய கள் அனைவரும் வெறும் பட்டங்களைப் பெறு பரீட்சையில் தேறுவதையும் நிறுத்தித் தமக்குப் Iல்களைக் கற்க வேண்டும்.” என்கிறார்.
உடற்பயிற்சி முக்கிய இடம் பெறுகிறது. நல்ல ாட்டுக்கு வழிவகுக்கும் என அடிகளார் எண்ணி கத் தேவை என்பது அவரது கொள்கை. அதே லகளான சங்கீதம், நடனம், ஓவியம் போன்றவை முடியாத நம்பிக்கை. 1970ஆம் ஆண்டிலே ழனையினரால் புரட்சி ஒன்று மேற்கொள்ளப் ம்மையாரின் ஆட்சிக் காலத்திலே நடைபெற்ற டுப் பற்றுடைய நல்ல குடிமக்களாக மாற்றும் ாரிய மாற்றம் ஒன்று கொண்டு வரப்பட்டது. தப்பட்டு அதற்குப் பதிலாக தேசிய கல்விச் கள் எல்லோருக்கும் தமிழ், சமயம், ஆங்கிலம், நாழிற் கல்வியும், உடற்கல்வியும், கவின்கலை ப்பட்டன. யூரீமாவோ அரசினால் புகுத்தப்பட்ட
அடிகளாரின் கல்விக் கொள்ளையின் அடிப் காலத்திலே வாழ்ந்த எந்தத் தமிழ் சான்றோரும் ல. அடிகளாரின் மகத்தான சிந்தனைக்குரிய கவலைக்குரியது. ஆச்சரியம் எனனவென்றால் காந்தி, தாகூர் பிறந்த நாட்டினிலே விரிவுக் என்பதே.
க் கூறப்படும் உணர்வு சார்புக் கூற்றினையே )லமாக ஒருவர் நல்ல வாழ்க்கை நெறிகள்,
I52புனிதமான நல்லெழுக்கக் கோட்பாடுகள் உண நற்பண்புக்கல்வி எனபார்கள். அடிகளார் இது கல்வியே என வலியுறுத்தியுள்ளார். "Sound மேதை பிளாற்ரோ "உடலை மட்டும் வளர்க்க வாழ முடியாது" எனக் கூறவும் தவறவில்லை 96örgl (38-5556, LIT) se|Lq856TTT5. "Sound mil கொள்கை. "மனம் சுகஸ்திதியிலிருந்தால் உ முற்றாக நம்புகிறேன். ஆன்மா சாந்தி நிை அடையும்” என்கிறார் அடிகளார். அடிகளார் வார்த்தைகளோடு நிறுத்தி விடாமல் செயல் மாணவருக்கு உடற்பயிற்சியின் போது அவர்க யோகாப்பியாசத்தையும் தான் பொறுப்பேற் கற்கை நெறிகளில் ஒன்றாக வகுத்தார். இ உள்ள எல்லாப் பாடசாலைகளிலுமே சமய டது. கூட்டுப் பிரார்த்தனைகள்,பக்திப் பாடல்க:
குடியுரிமைக் கல்வி என்பது எது?
பிரபல கல்வி உளவியலாளர் ஜொ மிகச் சிறிய சமூகம்” என்கிறார். குடிமகன் முன்னேற்றம் சமூகத்தின் முன்னேற்றத்திற்கு வி மிருந்து எதிர்பார்ப்பதை அவன் வழங்குவ அத்தகைய திறன்களைக் கல்வி ஊட்டுதல் இதனைச் செய்கின்றனவா? கல்விச்சாலைகள் என அடிகளார் கனவு கண்டார். அது சாத்தியம் நடத்தியும் காண்பித்தார்.பாடசாலை மற்றும் அளவிலே மாணவர்களின் கைகளில் ஒப்பணி குழுக்களாக அமைத்து திறமையாகச் செயற் மாணவர்கள் சமூகத்தின் முன்னேற்றத்திற்கு வழிவகுத்தது. பொறுப்புடைமை (Accountabil காணலாம். தன் செயல்களுக்குரிய பொறுப்பின் யாகும். எவருமே தனது செயல் வெற்றிய தன்னைக் காட்டிக் கொள்வதும், தோல்வியு பிறிதெதிலுமோ பழியைப் போடுவதும் பொறு பில் மாணவர் அமைப்பு பொறுப்புடைமைக்கு படின் அதற்குரிய காரணத்தைக் கண்டு செ
தாய்மொழிக் கல்வியின் அவசியம்
கல்வி பல திறன்களைப் பெறவதற்கு பெறுதற்குரிய தகுதிகளைப் பெற்றுக் கொ6 மக்கள் அறிவினைச் சுலபமாகப் பெற தா மொழியியலாளர்கள் கருதினாலும் தொழில் ெ ஏகாதிபத்தியத்தின் காலத்திலே ஆங்கிலக் க முடியாத இக்கட்டு. அப்பொழுது வாழ்ந்த ே அவசியம் பற்றி ஏகமாகப் பிரச்சாரம் செய் யானவர்.” உயர்தரக் கல்விக் கழகங்களில் கல் மருந்தைப் பெறுவதற்கு மலைமுழுவதையுஞ் பட்டம் பெறுவதற்கு முயலுகின்ற மாணவன் நிறைந்த புலமை யுடையவனாயிருப்பினும் வனாயிருப்பின் தகாதவனெனத் தள்ளப்படுகி
I


Page 186

ணர்வுகளைப் பெறமுடியும் என்பதால் இதனை ற்கு முக்கிய காரணமாக அமைவது சமயக் mind in a sound body 616ig &ngfu g55g,6 முனையும் மனிதன் முழுமனிதனாக என்றுமே 0. பிளாற்ரோவினது இரு கூற்றுக் களையும் ld leads to a sound body 616i Lugs sellq856 TT6ir உடல் சுகஸ்திதியிலிருக்கும் என்பதை நான் லையிலிருப்பின் தேகமும் ஆரோக்கியத்தை தனது கல்விக் கொள்கையினை வெறும் மூலமாகவும் காட்டியுள்ளார். அதனாலேயே ளின் ஆத்ம விருத்தியைக் கருத்திற் கொண்டு று நடாத்திய சிவானந்த வித்தியாலயத்தின் \தே போன்றே அவரது முகாமையின் கீழ் க் கல்விக்கு முக்கியத்துவம் கொடுக்கப்பட் ள், சமய வகுப்புக்கள் எல்லாம் நடைபெற்றன.
5ôr (66îl (John Dewy) “unt LöFT60)6o 616ôrug சமூகத்தின் பிரதிநிதி. எனவே, அவன் சுய பித்திடுகிறது. அதேபோன்றே சமூகம் அவனிட ானாயின் அவன் சிறந்த குடிமகனாகிறான். வேண்டும். எல்லாக் கல்விச் சாலைகளும் அத்தகையவையாகவே அமைய வேண்டும் என்பதை தனது சிவானந்த வித்தியாலயத்தில் மாணவர் இல்லத்தின் நிர்வாகம் பெரும் டைக்கப்பட்டன. அவர்கள் தம்மைச் சிறுசிறு பட்டனர். நாளைய சமூகத்தின் சிற்பிகளான வேண்டிய திறன்களைப் பெறுதற்கு இது ity) என்று இன்று எங்கும் பேசப்படுவதைக் னை ஏற்றுக் கொள்ளுதலே பொறுப்புடைமை iட்டும் பொழுது அதற்குரிய காரணியாகத் றும் போது வேறு யார்மேலேயோ அல்லது ப்புடைமையாகாது. அடிகளாரின் கண்காணிப் ந முக்கியத்துவம் கொடுத்தது. தோல்வி ஏற் யல்றிறனை அதிகரித்தது.
க் காரணமாக அமைந்த போதிலும் தொழில் ர்வதே முக்கியமானதாகக் கருதப்படுகிறது. ய்மொழிக் கல்வியே சாலச் சிறந்தது என பெறுவதற்கு முக்கியமாக அன்றைய ஆங்கில ல்வி இன்றியமையாதாகிவிட்டது. இது தீர்க்க தசியவாதிகள் பலர் தாய்மொழிக் கல்வியின் துள்ளார்கள். அடிகளார் இதில் முதன்மை வியூட்டும் முறையைப் பாரத்தால் தினையளவு சுமக்கும் தோற்றமாயிருக்கிறது. யோக்கியதா தான் தெரிந்து கொண்ட பொருட்டுறையில் ஆங்கில மொழியில் சொல்வன்மையில்லாத றான். ஆங்கிலமோ இலக்கண வரம்பில்லாதமுரட்டு மொழி, பத்தாண்டு பயிலினும் க சொல்வன்மையைப் பெறுவது மிக அரிதா பயக்கத்தக்க பொருட்டுறைகள், வேற்று மெ வாகும். இதனால் மாணாக்கன் கற்கும் கல்வி இன்னோரன்ன பலகாரணங்களால் உயர்ந் வேண்டுமென்பது மறுக்கொணா உண்மைய
தாய்மொழியில் கல்வி புகட்டப்படவே அடிகளார் மாணவர் பல மொழிகளில் பா ஹேகல் (Hegal) போன்ற தத்துவஞானிகள் களைக் கற்றுக் கொள்ளும் ஆற்றல் உள் கருத்தில் அடிகளார் அசைக்க முடியாத நம்பி வித்தியாலயத்தில், தமிழ் மொழியுடன், ஆங் கற்பதற்கான வாய்ப்பினை ஏற்படுத்திக் கொ கூட அடிகளார் ஊக்குவித்தாராம். அடிகள் கற்பதன் உபயோகத்தை அனுபவ வாயில கொண்டவர் எனலாம். எனவே பிறநாட்டு கொண்டு வரவேண்டும் என்ற பாரதியின் க மாக்கலாம் எனபதை உணர்ந்தவர். எனவே
நாலாவது தமிழ்
அடிகளார் முற்போக்குச் சிந்தனைய பெருமகன். நாளைய உலகிற்குத் தேவையா போதிக்கப்பட வேண்டும் என்பதில் அதிக தாய் மொழிக் கொள்கைக்கு இது இடர்ப்பா சிறந்த விஞ்ஞான தொழில் நுட்ப நூல்களை என்பது அடிகளாரின் வேண்டுகோள். ஆங்கி ஈடுபடாமையைக் கண்டு அடிகளார் கவலை ( ஆங்கிலம் கற்ற தமிழ் மக்கள் அனைவர் ே தன் மன வருத்தத்தை காட்டியுள்ளார். மொ ஒரு பெரும் பிரச்சனையாக அமைய வேண் மொழிப் பதங்களையோ, ஆங்கிலப் பதங்க அடிகளார் கருத்து. காலக்கிரமத்தில் அப்ட பாவனையில் கொண்டு வரலாம் என அடிகள் தமிழான்ரோராலே தமிழுருவாக்கி வழங்கப் கடிந்தொதுக்குதல் மேற்கொள்ளாது அவை கொள்வதே முறையாகும்” என்கின்ற அடிகள . எமது முத்தமிழில் புதிதாக உருவாக்கப்படு எனவே நாலாவதாக ஒரு தமிழ் இயல், இை விஞ்ஞானத் தமிழ் (அறிவியல் தமிழ் என அதில் உடன்பாடில்லை). அடிகளார் இன்று தமிழ் எனும் ஐந்தாவது தமிழையும் ஆக்கி ஐதார்த்தவாதி.
அடிகளாரின் கொள்கையை இன்றை இக்காலத்துக்கு ஒவ்வாதவை போல கனடா சிலர் கருதலாம். ஆனால் அடிகளார் இவற்றி முன்பாக என்பதுடன் அக்காலத்தில் இல நாடுகளுக்கு இத்தகைய கல்விக் கொள்கை இவை மாத்திரமல்லாமல் அடிகளார் பெண் கூறியுள்ளார். அவர் சிந்தனைகள் பலற்றை
I


Page 187

ருதிய பொருளைத் தெளிவுற உரைக்குஞ் கும். தாய்மொழியில் உரைத்தால் இனிமை ழியில் உரைக்கப்படின் வெறுப்பைத் தருவன யில் ஊக்கம் செல்லாதவனாக வருந்துகிறான். த கல்வியறிவும் தாய்மொழியில் ஊட்டப்பட ாகிறது" என அடிகளார் எழுதியுள்ளார்கள்.
ண்டும் என்ற கொள்கையில் தீவிரமாக இருந்த ண்டித்தியம் பெறுவதையும் வரவேற்றுள்ளார் குழந்தைகட்கு இளம் வயதிலே பல மொழி ளதெனத் தெரிவித்துள்ளார்கள். இத்தகைய க்கை வைத்தமையினாலேயே தனது சிவானந்த கிலம், சிங்களத்துடன் இலத்தீன் மொழியும் டுத்துள்ளார்கள். வடமொழி, பாளி கற்பதைக் ாார் பன்மொழிவித்தகர். எனவே பலமொழி ாக அறிந்தவர். மேலும் பாரதிமேல் காதலே நல்லறிஞர் சாத்திரங்கள் தமிழ் மொழியில் னவினை பலமொழி கற்பதாலேயே சாத்திய
பல்மொழி கற்பதனை ஊக்குவித்தார்.
பாளர். தீர்க்கதரிசி. ஜதார்த்தமாய் எண்ணும் ன விஞ்ஞான, தொழில்நுட்பம் மாணவர்கட்குப் கவனம் செலுத்தினார். ஆனால் அடிகளாரின் டாக வரலாம் என எண்ணத் தேவையில்லை. ாத் தமிழில் மொழிமாற்றம் செய்ய வேண்டும் லெம் கற்றோர் இத்தொண்டில் அக்காலத்தில் கொண்டாராம். "இங்ங்னஞ் செய்யாத்ொழிந்தது மலும் பொறுத்த குற்றமாகும்” என அடிகளார் ழி பெயர்க்கும் போது கலைச்சொல்லாக்கம் டியதில்லை என்பது அடிகளார் கருத்து. வட ளையோ பாவிப்பதில் குறையில்லை என்பது பதங்களுக்குத் தகுந்த தமிழ்ப் பதங்களைப் ார் எண்ணினார். "வடமொழியிலிருந்தெடுத்துத் பட்ட சொற்களைப் பிறமொழிச் சொற்களென
தம்மை ஆக்கத் தமிழ்மொழியாகத் தழுவிக் ாரின் வார்த்தைகள் மிகக் கண்ணியம் மிக்கவை ம் கலைச் சொற்களை உள்ளடக்க முடியாது. ச, நாடகத்துடன் வந்து சேர வேண்டும். அது த் தமிழ் நாட்டவர் கூறுகிறார்கள், எனக்கு வாழ்ந்திருந்தால் மேலும் தொழில் நுட்பத் யிருப்பார் என்பதில் ஐயமில்லை. அவர் ஒரு
ய காலகட்டத்தில் பார்க்கின்ற பொழுது அவை போன்ற விருத்தியுற்ற நாடுகளிலே வாழ்வோர் னைச் சொன்னது ஏறக்குறைய 50 ஆண்டுகட்கு ங்கை போன்ற அபிவிருத்தியில் பின்தங்கிய எத்தனை சிறந்தது என்பதை உணர முடியும். கல்வி, தொடர் கல்வி பற்றியும் நிறையவே ) இக்காலத்திய கல்வித் திட்டத்தில் செயல்
54வடிவில் காணமுடிவதால் அவரது சிந்தன உணரமுடிவதில்லை.
நன்றிகள்:
வித்துவான். க. செபரத்தினம் திரு. வ. சிவசுப்பிரமணியம் திரு. பெ. சு. மணி திரு. க. தியாகராசா திரு. க. கணபதிப்பிள்ளை திரு. எஸ். ஏதிர்மன்னசிங்கம் திரு . வ. சிவசுப்பிமணியம் வித்துவான் சா. இ. கமலநாதன்
&
ஆங்கிலமும் நன்கே பாங்கிருக்கும் தன்வா செய்விபு லா
செம்டை கைகுவித்து
செம்மை நல Q&սնպ6 மும்மைத் த முழக்கு தெற்கே இல செல்லு பற்றே படருப
()


Page 188

னகளின் உயர்வினைப் இலகுவில் பலரால்
விபுலாநந்த அடிகளாரின் வாழ்வும் வளமும் விபுலாநந்த தரிசனம்.
சுவாமி விபுலாநந்தர் சுவாமி விபுலாநந்தரின் கல்விச் சிந்தனைகள் விபுலாநந்தரின் கல்விமுறை சுவாமி விபுலாநந்தரின் கல்விக் கொள்கை
ர்வாமி விபுலானந்தரின் ஆக்கங்கள்.
ஆரியமும் அறிந்திருந்தும் > பைந்தமிழ்க்கே ழ்வை - ஓங்கிருக்கச் நந்த மத் துறவியினைக் வாழ்த்துமென் வாய்
ங்கனிந்த ளைத் தீட்டுங்கை மிழை ம் வாய் - அம்மம்ம ங்கை முதல் ம் இமயம் வரை ம் தமிழ்.
பாவேந்தர் பாரதிதாசன்
| A
55இடள்ளங்
திருமதி கலா
பொங்குஞ் செஞ்சொல்லாற்
எங்கும் புகழும் இன இளமைத் திறன்மேவி என்று வளமை தனைக் ெ தனக்கு நிகரில் தமிழ்த்தேவி அனைக்குச் செறிை கிருகோடி மேலார் இவருட்
மருவுஞ் சிலருள்ளே இவனென்னுஞ் சுட்டேய் தொ இவையெனச் சுட்டல்
கரந்தைச் தமிழ்ச் சங்கத்து (தஞ்ை தலைமை தாங்கிய அடிகளாரை சங்கத்தின் பகுதி இது. இப் பாடலின் உட்பொருளு பணிகள் அளவிடமுடியாதவை.
பல்முனை ஆய்வுகளில் ஆன்று அ களும், நற்பணிச் சாதனைகளும், கவித்துவ வாழ்வுக்குள் தன்னை ஆற்றுப்படுத்திக் கெ வாழ்வதற்குப் பல வழிகளைக் கண்டறிந்து
அவரின் உள்ளத்தில் ஊற்றெடுத்து பல. அவை சமூகம் சார்ந்து, சொற்பொழிவுக கவிதைகள், சமூகமேம்பாட்டுச் செயல் திட் ஒப்பியல் ஆய்வுகள் என்று எனப் பன்முக
கவிதை என்னும் ஊற்று அடிகள மடியில் தவழ்ந்து, ஆற்றுப் பெருக்கற்று அடி தெளிந்த தமிழில் உண்மை தெரிந்து கூறும் நிற்கின்றது. "வெள்ளை நிற மல்லிகையே மலர் உள்ளக் கமலமே என்று பாடியது கமலத்தையும் கூப்பிய கைக்காந்தளையும் அடிகளார், ‘கவிதை நயம் கண்டு சுவைத் இரவீந்திரநாத் தாகூரின் கவிதைகளையும் எடுத்துக்காட்டியுள்ளார்.
கவிதையின் நலன்களை எவ்வாறு அடிகளார் ஒரு கவிஞராய் நின்றுபடைத்த பாடப்பெற்ற பக்திப்பாடல்களாய், சமயம் தெ விவேகானந்தர், நாவலர் போன்றோர் பற் நீரரமகளிர், கங்கையில் விடுத்த ஒலை, இ சார்ந்து படைக்கப்பட்டுள்ளன.
தாகூரின் “பூஞ்சோலைக் காவல என்ற இலத்தின்மொழிக் கவிஞனின் 'எயின நலம் குன்றாது அடிகளாரால் மொழிபெய man hood என்பது நவநீதகிருஷணபாரதிய


Page 189

சுவர் கவிகள்
நிதி குலமோகன்
பொருளா லணிதன்னால் பிமையாற் - றங்கும்
b வழங்கும் ாண்ட மாண்பால் - உலகில்
எங்கள் மந்தராவார் - கணக்கிற்
606)6OD
மாண்பார் - ஒருவன் ழிலோய்! நின்சீர்கள் ) எளிதோ?
ச) இருபத்திரண்டாவது ஆண்டு விழாவுக்குத் னர் வரவேற்று வாழ்த்திப் பாடிய பாடலின் ஒரு க்குச் சொந்தமான விபுலாநந்த அடிகளாரது
விந்து அடங்கிக் கிடக்கும் கொள்கை விளக்கங் கற்பனை நலன்களும் கொஞ்சமல்ல. தவக்கோல காண்டு, எல்லோரும் வையத்துள் வாழ்வாங்கு
வகைசொன்ன சமூகநல வள்ளலார் அவர்.
தமிழர்களின் வாழ்வுக்கு வளமூட்டிய ஆறுகள் ள், ஆய்வுக்கட்டுரைகள், அறிவியல் ஆக்கங்கள், உங்கள், நற்சிந்தனைகள், மொழிபெயர்ப்புக்கள், ப்பட்டு அமைந்தன.
ாரின் உள்ளத்தில் ஊற்றாகி தமிழன்னையின் டிசுடாது நின்று உலகூட்டி நிற்கின்றன. தெள்ளத் கவிதை, அவரின் உணர்வுகளைத் தெரிவித்து T. . . . . . . . . . . . என்ற பாடலில் ஈசன் உவக்கும் நாம் அனைவரும் அறிந்த செய்தி. உள்ளக் நாட்டவிழி நெய்தலையும் நயம்பட உரைத்த த கட்டுரைகளில் பாரதியின் கவிதைகளையும் ம் ஆய்ந்து ஆய்ந்து அவற்றின் அழகுகளை
நயம்பட உரைக்க வேண்டும் என்று உணர்த்திய
படையல்கள் பல. அவை தெய்வங்கள் மீது ாடர்பான சமயப்பாடல்களாய், இராமகிருஷ்ணர், றிய பாடல்களாய், ஈசன் உவக்கும் இன்மலர், மாசல யாத்திரை பற்றியதாய் - என்று பல்துறை
ன்”, “உபகுப்தன்' என்ற பாடல்கள் வேர்ஜில் யிட்' என்ற காவியத்தின் சில பகுதிகள் கவிதை TLa Gg-uuuuu (66it6T607. The Ideal of Brahாரின் படைப்பின் மொழிபெயர்ப்பாகும். The
156Sacred Hymn of Awakening 6T6tug Ggir Goin எழுச்சியின் மொழிபெயர்ப்பாகும். "In Praiceo அருளிச்செய்த "பெரியதிருமொழியின் முதற்
இவற்றைவிட தமிழ்நாட்டு நவமணி பூதநாதனை வழிபடல், உலக வாழ்க்கையில் உபாயம் போன்ற கவிதைகளையும் அடிக வாகனனாக இருந்தபோது எழுதப்பெற்றை பிரபோதசைதன்னியராக இருந்தபோது எழு ராகிய பின்னர் எழுதப்பெற்றவை, ‘அறிவுடை களில் எழுதப்பெற்றவை என்று பல்வேறு எழுத்துருப் பெற்றவை.
இதத்த செந்தமிழ் அறிவினாற் சங்கரன் விதத்த யாழிசைப் பாடலால் விஞ்சை குதித்த தேன்சுவைக் கவிதையாற் குறு முதித்த நீர்வளப் பண்ணை சூழ் அப்ட
என்று ஈழநாட்டின் சிறப்பு, கரசைப்புர பொருளுக்கும் இலக்கணமாகத் திகழ்ந்தவர்
அடிகளாருக்குள் இருந்த கவிஞர் "க கும் இன்மலர் மூன்றுக்குள்ளும், "நீரரமகளி நவமணிகளுக்குள்ளும் தன் முகம் காட்டிச் தவம் ஒரு அழகு. அவரின் 'கவி ஒரு அழ
நண்பனின் பிரிவு' கண்ணிர் மல்கி பெரியோன் எனும் நண்பனுக்குத் தூது செ சொல்லும் கவிஞன், அந்தக் கவிஞனின் கற்பை தமிழ் வளம் அத்தனையும் ஒன்றாகி ஒரு முத் விடுத்த ஒலை.
செல்வமலி விண்ணாட்டிற் செழுங்கலை திருநகரில் தமிழ் வழங்கும் தெருவில் அல்லல் இன்றி வாழ்கின்ற கந்தசாமிப் ரறிஞனுக்கு இவ் ஓலை’ என்றும்.
அறிவு அற்றங் காக்குமெனு மறவுரைை அறநெறியாலின்பமெய்து மமைதியையு உறுநட்பு நிலைபெறுமென்றுறுதிப் பாெ
தூதனுப்பும் "கங்கையில் விடுத்த ஒ எடுத்துரைக்கின்றது என்றால், நீரர மகளிர் இ வத்தை அடையாளம் காட்டுகின்றது என்று
மீன்பாடும் தேனாடு அடிகளாரின் ெ உப்பு நீர் வாவியினுள் நிலவு பொழிகின்ற களின் ஒலி என்று கருதப்படுகின்ற இசை இட் ஒடத்திலே போகும்போது நீருள் இருந்து உணர்ந்த அடிகளின் கவிதா ஊற்று பெருச்


Page 190

டிப்பொடியாழ்வார் அருளிச் செய்த திருப்பள்ளி the Divine Home 6T6ölug ibidrigosurp6th பத்துப் பதிகங்களின் மொழிபெயர்ப்பாகும்.
ள், அருச்சனை மலர், திங்களைத் தொழுது இருப்போர் பிரபக்தியினால் நற்கதி அடையும் ாார் எழுதியுள்ளார். இக் கவிதைகள் மயில் வ. இராமகிருஷ்ண சங்கத்தில் சேர்ந்த பின் நப்பெற்றவை. துறவியாகி சுவாமி விபுலாநந்த யரானார்’, ‘இளமானியார்’ என்ற புனைபெயா சந்தர்ப்பங்களில் வெவ்வேறு கோணங்களில்
ர ஏய்ப்பார் பர் நிகர்வார் முனி போல்வார் தி மக்கள்.
ாணத்திற் கூறப்பட்டுள்ளது. இச் செய்யுளுக்கும்
சுவாமி விபுலாநந்தர்.
ங்கையில் விடுத்த ஒலைக்குள்ளும், "ஈசனுவக் ர் இன்னிசைப் பாடலுக்குள்ளும், தமிழ்நாட்டு
செல்லும் அழகு தனி அழகாகும். அவரின் @。
கசிந்துருகும் கவிதையாகின்றது. கந்தசாமிப் Fல்லும் கங்கை, அந்தக் கங்கையிடம் சேதி னை ஒட்டம், அந்தக் கற்பனைக்கு மெருகூட்டும் தமிழ் அரங்கேறும் காவியம் தான் கங்கையில்
த் தெய்வம் வாழ் ஒருமனையில்
பே
ய எழுதி மெழுதி -ழுதி.”
லை கவிஞரான அடிகளின் கவித்துவத்தை lன்னிசைப்பாடல் தமிழ்ப் புலமையின் தனித்து கூறலாம்.
ாந்த ஊர். மட்டுநகர் கல்லடியை அண்மித்த இளவேனிற் காலத்தில் எழுகின்ற பாடும் மீன் பாடலின் கருப்பொருளாகின்றது. வாவியிலே ாழும் அந்த அற்புத ஒலியை உள்ளத்தால் கெடுக்கின்றது:அஞ்சிறைய புள்ளொலியும் ஆ அணிமணியின் இன்னொலியும் பஞ்சியைந்த அணைசேரும் இ பாணனொடுந் தோணிமிசைப்
தேனிலவு மலர்ப் பொழிலிற் ச செழுந்தரங்கத் திம்புனலுள் ந மீனலவன் செலவின்றி வெண்ை விளங்கு மட்டு நீர்நிலையுள் 6
என்று அந்த நாதத்திற்குக் காரண முகத்தை நோக்கிக் கனிந்துரைப்பதாகக் ச
"புவியிலெனைத் தாரமென்பார் உழையின் மகள் குரற்பே ருர் பிழையில் இளிபாற் பிறந்தாள் துத்தம் பயந்த சுதை விளரிப் உய்த்த விளரிக் குறுதநயை பொன்னின் கபாட புரத்துறைே தன்னிற் படிந்து சமனொளியை ஆடுவோம் பாடுவோம் ஆராத வாடுவோம் பின்னர் மகிழ்வோ
கற்பனை அழகும், மட்டுநகள் அழகு அருமையான கவிதையிது.
தமிழ்நாட்டு நவமணிகள் என்னும் கவி கண்ணப்பநாயனாரை நீலமணியாகவும், தி நாயனாரை வைடுரியமாகவும், திருஞானசம்ட மூர்த்திநாயனாரைப் புருடராகமாகவும், மெt
நவமணியாகி நின்ற நவமணி எம்மணி யெவையென் றோரு
என்று தமிழ் மகளின் நவமணிகளை தக்கதாகும்.
இத்தகைய கவியாற்றலை, கற்பனை உணர்ந்த ஈழப்புலவர் தங்கத் தாத்தா அடி
"பாருக்குள்ளே யண்டரமுதுக்கு பைந்தமிழ்ப் பாடல் பொழியும்
என்று நினைந்துருகி நின்றார். அ நிறைந்து நிற்கும் “கவிஞனும் கவித்துவரு இவை உள்ளம் கவர் கனிகள்.


Page 191

ன்கன்றின் கழுத்தில் அடங்கியபின் நகரார் டையாமப் பொழுதிற் படர்ந்தானோர் புலவன் றைவண்டு துயிலச் தினங்கள் துயில விலவிற் றுயில ழுந்ததொரு நாதம்.”
ம் காண்கிற கவிஞர் அந்த நீரரமகளிர் கவி கூறுகிறார்:
புதல்வியிவள் பேர் உழையே றாள் இளிதநயை
பேர் துத்தமே
பேர் பூண்டாள் கைக்கிளையே வாம் மாவலிநீர் , பக் கும்பிடுவோம்
காதலினால் ம் நகைபுரிவோம்.
ம், வாவியின் அழகும், அழகுக்கு அழகூட்டும்
பிதையில் மாணிக்கவாசகரை மாணிக்கமாகவும், ருவள்ளுநாயனாரை வைரமாகவும், திருமூல பந்தமூர்த்தி நாயனாரை மரகதமாகவும், சுந்தர ய்கண்டதேவரைக் கோமேதகமாகவும் கண்டு,
யுரைத்தியென்ன மிச்சையா லியம்பலுற்றேன்"
த் தெரிந்தெடுத்துக் கூறும் பாங்கு சுவைக்கத்
வளத்தை ஊற்றுப்பெருக்கின் உன்னதத்தை களுக்குள்ளிருந்த கவிஞரின் நினைவை
த நேரான
பருவ முகிலே”
டிகளார் எழுதிய கவிதைகளுக்குள் நீக்கமற மும்” தமிழுலகின் தவம் தரு கனிகளாகும்.
58விபுலாநந்தர் நோக்கிற் கிழ வை. கா. சிவப்பிரகாசம், எ ஆலோசகர், கல்வித்துறை, இல
அறிமுகம்
விபுலாநந்தர் (1892 - 1947) அறிவுத்து என்பவற்றில் உயர்ந்து ஓங்கிய இமயம் ே பெற்ற புலமையிலே இன்பமும் உவகையும் இவ்வையகம்' என்னும் விரிசிந்தனை வாய்ந் தர் = (உன்னத) அறிவு, இமயகிரி, மேருகிரி, - நா. கதிரைவேற்பிள்ளை, 1994) அவரின் அவரிடம் உலகநோக்கு உருவாயிற்று. இ ஐந்தினூடாக வளர்ந்து முழுமை பெற்றது.
உலக நோக்கின் உருவாக்கம்
முதற்கட்டம்: குமரப்பருவம் (1905 - 1911) வாழ்ந்த இக்காலப் பகுதியில் உலகநோக்கின் விட்டது. காரைதீவுவாசியான தமிழிளைஞர் கல்வியில் தேர்ச்சி பெற்று (1902) கிறித்தவ (1910-11) அவரின் உள்ளத்தில் உலகநோக் ஆற்றியது.
இரண்டாம் கட்டம் முதிர்பருவ முற்பகுதி
மதுரைத் தமிழ்ச்சங்கப் பண்டிதரான பல்கலைக்கழக விஞ்ஞானமாணிப்பட்டதாரி (1 இக்காலப்பகுதியிற் பெற்றார். அவை அவரு செழிக்கவும் வேதியியற் சிந்தனைகள் வளரவு அவரின் தமிழியற்சிந்தனைகளே பெரிதும் எழு இறுதியில் (1922) முதிர்பருவ மயில்வாகனத்
முன்றாம் கட்டம்: துறவு வளர்ச்சிக்காலம்
இக்கட்டத்தில் முதலில் பிரபோத.ை பெயரையும் (1922) பின்னர் விபுலாநந்தர் எ மயில்வாகனம் ஞான மரபுப் பெயர்களாக ஏற் விபுலாநந்தர் அடைந்த வளர்ச்சி அவரின் ரே களைக் கடந்து இந்தியச் சிந்தனைகள் அ இராமகிருஷ்ணயவிஜயம் ஆகிய சஞ்சிகைகள் களும் பிறவும் அவரின் இந்தியநோக்கிலே சிந்தனைகளும் ஒருங்கிணைந்த அருமையை
நான்காம் கட்டம் துறவு வளர்ச்சிக்காலம்
இவ்வளர்ச்சிக்கட்டத்தில் விபுலாநந்த எல்லைகளுக்கும் அப்பாற் சென்று உலகநே கேசரி என்னும் ஆங்கிலச் சஞ்சிகையின் வளர்ந்த சிந்தனைகளும் நோக்கும் மேலும் 6
I.


Page 192

க்கும் மேற்கும் ஒரு மதிப்பீடு
5. ஏ (கல்வி), எம்.ஏ. (தமிழ்) ங்கை திறந்த பல்கலைக்கழகம்
|றைகளின் அகலம், ஆழம், விரிவு, பெருமை பான்ற முதுபெரும் புலவர்; அத்துறைகளிற் அடைந்தவர், 'யான் பெற்ற இன்பம் பெறுக தவர். விபுலாநந்தர் = வி + புல(ம்) + ஆநந் அகலம், பெருமை, விரிவு (தமிழ்மொழியகராதி விரிசிந்தனையின் விளைவாகப் படிப்படியாக ந்நோக்கு அவரின் வாழ்க்கைக் கட்டங்கள் சாதனையாக அரங்கேறியது.
- மயில்வாகனம் என்னும் இயற்பெயரோடு * அடித்தளம் அவரின் உள்ளத்தில் அமைந்து
மயில்வாகனம் கேம்பிரிட்ஜ் இடைநிலைக் பப் பாடசாலைகளிற் புரிந்த ஆசிரியப் பணி ங்கின் அடித்தளம் அமைப்பதில் அரும்பங்கு
(1912 - 1922, 20 - 30 அகவைக்காலம்)
முதலாவது இலங்கையர் (1916) இலண்டன் 920) ஆகிய இரு சிறப்புக்களை மயில்வாகனம் நடைய உள்ளத்தில் தமிழியற் சிந்தனைகள் ம் துணை புரிந்தன. இவ்வளர்ச்சிக் கட்டத்தில் }த்து வடிவம் பெற்றன. மேலும் இக்கட்டத்தின் திடம் துறவு நாட்டம் உறுதிபெற்றது.
1 (1922 - 1932 - 30 - 40 அகவைக்காலம்)
சதன்னியர் என்னும் துறவுப் பயிற்சிக்காலப் ன்னும் துறவறச் சிறப்புப் பெயரையும் (1924) றுக் கொண்டார். இராமகிருஷ்ண ஞானமரபில் நாக்கு தமிழியற் சிந்தனைகள் என்ற எல்லை ஆகிய வரம்பை எட்டியது. விவேகானந்தன், ரில் விபுலாநந்தர் எழுதிய பல்வகை ஆக்கங் தென்னாட்டுச் சிந்தனைகளும் வடநாட்டுச் பப் புலப்படுத்துகின்றன.
II (1932 - 1942, 40 - 50 அகவைக்காலம்)
ரின் நோக்கு இந்தியச் சிந்தனைகள் என்ற க்காக முழுமை பெற்றது. முன்னர் வேதாந்த ஆசிரியராகப் பணிபுரிந்த போது அவரிடம் 1ளர்ந்து இக்காலகட்டத்தில் உலக நோக்காக
9நிறைந்தது. இமயமலைச்சாரலில் மாயாவதி பாரத என்னும் ஆங்கிலச் சஞ்சிகையின் உலக நோக்கிற்குப் பெரிதும் துணைபுரிந்த
இறுதிக்கட்டம் சாதனை நிறைவுக்காலம்
50-55 என்னும் அகவைக்காலம் அ களும், பணிகளும் சாதனை நிறைவாகக் சிந்தனை வாழ்வைத் தொடர்ந்த விபுலாந கலைச்சிந்தனைகள், மேனாட்டு விஞ்ஞானத்து வான யாழ்நூல் என்ற சாதனைக்களஞ்சியத்ை
விரிநோக்கை வளர்த்த காரணிக
விபுலாநந்தர் பிறந்த, வாழ்ந்த, வளர் நாடு என்பன காரைதீவு தொடக்கம் திபேத் பல சமூக, பலசமய, பல்லின, பல மொழிே கொள்ளும் நிலை அவருக்கு இயல்பாகவே அவரிடம் விரிநோக்கு வளரத் துணை புரிந்த6 இராஜாஜி, மகாத்மா காந்தி போன்ற இந்திய களும், ஸ்டாலின், லெனின், ஹிட்லர் போன்ற விபுலாநந்தரின் விரிநோக்கை உருவாக்கிய சைவம், வைணவம், பெளத்தம், கிறிஸ்தவ நூல்கள், தத்துவச்சிந்தனைகள், அடிப்பை பெற்ற தகைமை அவரின் விரிநோக்கிற்குத் வதாக, தமிழ், ஆங்கிலம், வடமொழி, இல அடைந்த தேர்ச்சிகள் அவரின் விரிநோக்க மொழியியற் காரணிகள் ஆகும். ஐந்தாவத கல்வித்தொழில்நுட்பம் போன்ற துறைகளில் ஆக்கத்திற்கு உதவிய கல்விக் காரணிகள் விபுலாநந்தரின் நோக்கு தீவு மனப்பான்மை விரிவடையப் பங்களிப்புச் செய்துள்ளன. யாழ்ப்பாணத்தில் (1939) விபுலாநந்தர் கூ மனப்பான்மைக்குச் சான்றாயுள்ளன:
"Every Pandit Composed a song on me Acc
“This is an Island. Here we develop insular ( study men and things.”
இருவகை அணுகுமுறைகள்
கிழக்கும் மேற்கும் பற்றிய விபுலா
(அ) கீழைத்தேயப் பண்பாட்டு விளக்க அ (ஆ) மேலைத்தேயப் பண்பாட்டு விளக்க
ஆகிய பொது அணுகுமுறைகள் L
முதலாவது அணுகுமுறை ஆங்கில
கில் ஊறிய இந்தியர்கள், இலங்கையர்கள் ஊடகங்களில் விபுலாநந்தர் எழுதிய ஆங்கி


Page 193

யில் கழித்த துறவு வாழ்வுக்காலமும் பிரபுத்த ஆசிரியர் பணிகளும் (1940 -1941) அவரின்
560.
(1942 - 1947)
டங்கிய இக்கட்டத்தில் விபுலாநந்தர் சிந்தனை
கனிந்தன. உலக நோக்கின் உருவமாகச் ந்தர் தமது தமிழியற்சிந்தனைகள், இந்தியக் துறைச்சிந்தனைகள் என்பவற்றின் கூட்டு விளை தை 1947 இன் நடுப்பகுதியில் அரங்கேற்றினார்.
5ff
ந்த, பணிபுரிந்த, சென்ற ஊர், நகர், பிரதேசம், வரையிலுள்ள நிலப்பரப்பாகும். அங்கேயுள்ள பசும் மக்கள் குழுவினர்களோடு தொடர்புறவு அமைந்தது. இச் சமூக - புவியியற் காரணிகள் ன. இரண்டாவதாக, விவேகானந்தர், அரவிந்தர், த் தேசியத் தலைவர்களின் அரசியற் சிந்தனை உலகத்தலைவர்களின் அரசியற் கருத்துகளும் அரசியற் காரணிகள் ஆகும். மூன்றாவதாக ம், இஸ்லாம் ஆகிய சமயங்களின் பிரமாண டக்கோட்பாடுகள் ஆகியவற்றில் விபுலாநந்தர்
துணை நின்ற சமயக்காரணியாகும். நான்கா )த்தீன் ஆகிய பன்மொழிகளில் விபுலாநந்தர் கின் மீது செல்வாக்குச் செலுத்திய சமூக - ாக, வரலாறு, நாடகக்கலை, மொழிபெயர்ப்பு, அவர் பெற்ற தேர்ச்சிகள் அவரின் விரிநோக்கின் ர் ஆகும். இத்தகைய பல்வேறு காரணிகள் க்குள்ளே முடங்கி விடாது தீப மனப்பாங்காக மாயாவதிக்குப் புறப்படவிருந்த வேளையில் றிய பின்வரும் கருத்துக்கள் அவரின் பரந்த
ording to the Pandit's fashion” Rualities only. We must go to the wide world to
நந்தரின் சிந்தனைகள், ஆக்கங்களில்
|ணுகு முறை அணுகு முறை
புலப்படுகின்றன.
ங் கற்ற மேனாட்டார், மேலைநாட்டு மனப்பாங் ஆகியோரை இலக்காகக் கொண்டு அச்சுருவ
லக்கட்டுரைகளிற் காணப்படுகின்றது. இரண்டா
160வது அணுகுமுறை தமிழ்த்தேர்ச்சி உள்ள இ ரைக் கருத்திற் கொண்டு அச்சுவடிவ ஊடகங்க பிறவகை ஆக்கங்களிலும் புலப்படுகின்றது.
இவை கீழைத்தேயப் பண்பாட்டு, மேல விஞ்ஞானப்பண்பாடு ஆகிய இணைகளிடைே வளர்த்த வேற்றுமைவாதிகளிடையே புரிந்து பொது நோக்கத்தோடு கடைப்பிடிக்கப்பட்டன “The east must understand western culture an tural treasures of the east. The mutual under insight and co-operation' (Ancient thoughts for
நினைவு கூரத்தக்கது.
விபுலாநந்தர் நோக்கில் கிழக்கு
கீழைத்தேயப் பண்பாட்டிலே சிறப்பா சிறப்பிடத்தை மேனாட்டார்க்கும், தமிழரல்ல 65usongbbsf “The new attitude towards religi nent values in a changing world”, “Social, கட்டுரைகளும், தொண்டரடிப் பொடி ஆழ்வா பெயர்ப்பு, திருமங்கையாழ்வாரின் பாடல் ஒன் தொகை பற்றி எழுதிய குறிப்புக்களும் விமர்ச சமயப்பொறை, வேற்றுமையில் ஒற்றுமை கா6 அவரின் நோக்கில் தெளிவு பெற்றன.
சமயப்பொறை நல்ல தொடர்புறவுக் இந்தியச் சிந்தனையை அவர் பின்வருமாறு
“Religious Toleration is nothing new to the
expediency as some communally - minded po nation thinketh, prabuddha Baratha) religions ment of democracy (Social Justice and religio
வேற்றுமையில் ஒற்றுமை
சமயப்பொறை வேற்றுமையில் ஒற்று வளர வழிவகுக்கும். இது பற்றிய விபுலாந அமைகிறது:
“All problems of existence are problems of reconciled harmony is established”
(The life Div
மனக்கட்டுப்பாடு
மனக்கட்டுப்பாடு என்பது இந்துசமயத் தத்துவக்கூறு. அதனை அடையும் கருவி எனப்
பெளத்தச் சிந்தனையாளர் கூறும் நாற்பெருட காணும் விபுலாநந்தர்,
16.


Page 194

தியர்கள், இலங்கையர்கள், பிறர் ஆகியோ ளில் அவர் தமிழில் எழுதிய கட்டுரைகளிலும்
லைத்தேயப் பண்பாடு, இலக்கியப்பண்பாடும், ய பிணக்கையும் கருத்துப் பூசல்களையும் னர்வையும் இணக்கத்தையும் உருவாக்கும் I. இது தொடர்பாக விபுலாநந்தர் கூறிய,
d the west likewise learn to evaluate the culstanding can only be secured by sympathy, modern man, 1992 pp 112) 6T6öıgjub dfbgB6OD607
க இந்தியப் பண்பாட்டில் சமயம் பெற்றுள்ள லாத இந்தியர்க்கும் விளக்கும் வகையில் on,” “The scientist and the mystic”, “PermaJustice and Religious Toleration” 6T660lb ரின் திருப்பள்ளியெழுச்சிப் பாடலின் மொழி றின் மொழிபெயர்ப்பு, பத்துப்பாட்டு, எட்டுத் னங்களும், பிரபுத்த பாரதவில் வெளிவந்தன. ணல், மனக்கட்டுப்பாடு பற்றிய சிந்தனைகள்
கும் ஜனநாயகத்திற்கும் அவசியம் என்ற அழுத்தமாகக் கூறியுள்ளார்:
soil of India and it is not based upon mere liticians of today attempt to maintain” (As a Toleration is concommitant of the developus Toleraton).
மை காணத்துணைபுரியும், இணக்கப்பாடு ந்தரின் சிந்தனை பின்வருமாறு தெளிவாய்
harmony. When apparent opposites become
ine - Prabuddha Bharath, May 1940)
திற்கும் பெளத்தத்திற்கும் பொதுவான ஒரு பதஞ்சலி முனிவர் கூறும் நாற்குணங்களையும் ) பாவனைகளையும் ஒப்பிட்டுப் பொதுமை"A universal friendliness, a compassion that ( rejoices in the company of the virtuous and these may be attained as a result of the above Bhagavan Patanjali”
(“Yoga and the perfection o
விபுலாநந்தர் நோக்கில் மேற்கு
மேலைத்தேயப் பண்பாட்டிலே இலக் நோக்கு, விஞ்ஞான நோக்கு, பொருளியல் நே கைகள் பெளராணிக மனப்பான்மை ஆகியவர் உணர்ந்த விபுலாநந்தர் ஆங்கிலவாணி’ (L மண்டலத்தமிழும் (கலைமகள் 1943) , விஞ்ஞ லாக்கத் தொகுதி (சென்னை 1936) ஜூலியஸ் னுாடாகத் தமது கருத்தை விளக்கியுள்ளதை
இலக்கியநோக்கு:
தமிழ்க்கவிஞர்களைப் பிறமொழிக்கவு சனத்திறன் விபுலாநந்தரிடம் சிறப்பாகக் காண என்னும் கட்டுரையில் "காணிநிலம் வேண் "மனநிறைவு (Contentment) என்னும் பொருள் இதனுக்கிணையாகா” எனவும் "இளங்கோ தெய்வத்தரு ஓராயிர வருடம் ஒய்ந்து கிட போலப் பாரதியாரென்னும் மலரையளித்திருச் தோற்றுவிடுவோமோ? "எனவும் சீர்தூக்கி 04.10.1931)
மொழியியல் ஒப்பீடு
லகரலெழுத்து இயங்கி ஆடுதலை கருத்தை ஆராய்ந்த விபுலாநந்தர்,
“நமது மொழியிலே இவ்வெழுத்த இயக்கத்தினையும் அவ்வியக்கங் காரணமாகட் மலர்ச்சியும் இயைந்த பல்பொருள்களையும் லறியக் கிடக்கின்றது" எனவும் "எழுத்தறி புல பண்டையோருக்கு இளைத்தவர் அல்லர். வருவிக்குமாறு லகரலெழுத்தினைப் பாரதியா செய்யுள் காட்டும்” எனவும் கூறி விட்டு 'சொ இசைப்பாடலை மேற்கோளாகத் தந்துள்ள - 16 LD6ust 5, 1940)
வரலாற்று ஒப்பீட்டு நோக்கு
மேற்றிசைச் செல்வம் என்னும் கட்டு ஆகிய தலைப்பில் எழுதிய கட்டுரையில் வி தொல்காப்பியத் தொன்மை, தமிழ் எழுத்து விரிவாக ஆராய்ந்த திறன் அவரின் ஒப்பியல் புலவர்கள் புதிய அறிவுப் பரிமாணங்க8ை வழிகாட்டியாகவும் விளங்குகின்றது.


Page 195

xtends to all beings in distress, a gladness that a tolerance towards all that are not virtuous mentioned practice, the sadhana laid down by
character” - Prabuddha Bharata, Feb, 1940)
கிய நோக்கு, மொழியியல் நோக்கு, வரலாற்று ாக்கு என்பவற்றின் சிறப்புக்கூறுகள் மூடநம்பிக் றால் நலிவுற்ற தமிழர்க்கு அவசியம் என்பதை )ணிமலர் 1941), சோழமண்டலத்தமிழும் ஈழ ானதீபம் (செந்தமிழ் 1922-24), கலைச்சொல் சீசரின் வீரவுரை (மொழிபெயர்ப்பு) ஆகியவற்றி தக் காணலாம்.
பிதைகளோடு ஒப்புநோக்கிச் சீர்தூக்கும் விமர் ப்பட்டது. உதாரணமாகப் "பாரதியார் கவிநயம்” டும்” என்ற பாடலின் விமர்சனத்தில் அவர், பற்றிப் பிறமொழியாளர் எழுதிய பாடலெதுவும் வடிகள், கம்பர் என்னும் மலர்களைத் தந்த ந்த பின்னர் வாராது வந்த செல்வத்தைப் கின்றது. இம்மலரை நாம் பிறர் சொற்கேட்டுத் மேம்படுத்தியுள்ளார். (இந்தியா - சென்னை
is gigsgjib 6T6örp Sir Richard Paget (36i
நானது ஒல்கியும் ஒசிந்தும் இயங்குகின்ற பிறந்த ஒலிக் குறிப்பினையும் மென்னிர்மையும் குறித்து நிற்கும் என்பது ஆன்றோர் வழக்கினா வராகிய சுப்பிரமணிய பாரதியார் எவ்வழியிலும்
சிருங்கார ரசத்தையும் பக்தி ரசத்தையும் ர் உபயோகிக்கும் அற்புதத்தினைப் பின்வருஞ் ல்ல வல்லாயோ - கிளியே எனத் தொடங்கும் திறன் வியக்கத்தக்கது. (தமிழ்ப் பொழில்துணர்
ரைத் தொடரின் 'யவனபுரத்துக் கலைச்செல்வம்' |லாநந்தர் தமிழர் - யவனர் வணிகத் தொடர்பு, வடிவ வரலாறு என்ற பொருட் கூறுகளை வரலாற்று நோக்கிற்கு சான்றாகவும், தமிழ்ப் T விருத்தி செய்தலின் முக்கியத்துவத்துக்கு
62விஞ்ஞானநோக்கு
மேலைநாட்டாரின் விஞ்ஞான சாதனை புரிந்த சிந்தனைகளில், “கலைச்சொல்லாக்க கலைச் சொற்றொகுதியில் ஏற்றுக் கொள்ளு சிறப்பாகக் குறிப்பிடத்தக்க ஒன்று. இவ்விரி கலைச் சொல்லாக்கத்திற்கும் பொருந்தும் எ “கலைச் சொல்லாக்கத்திற்கென வடமொழி, மொழியிலும் பொருட் பாகுபாடு செய்யும் வேண்டும். உ - ம் டாக்டர் றோஜெட் (Dr R சனையைச் சென்னை மாகாணத் தமிழர் சங் யுரையில் அறிஞர்களுக்குச் சமர்ப்பித்தார்.
சுருக்க மதிப்பீடு
விபுலாநந்தரின் சமாதி நிலை 20ஆட காலத்திலே நிகழ்ந்த ஒரு சம்பவம். இப்போது முற்பகுதி, ஐம்பத்தாறு ஆண்டுகளின் முன் தொலைநோக்கும் விரிசிந்தனையும், பரந்த 1 மட்டும் அல்ல, நாம் வாழும் 21ஆம் நூற்ற அறிவாட்சிப்புலம், உணர்வாட்சிப் புலம், உ என்பன மேலும் தமிழிற் செழித்தோங்க அ6 புரியும் நாள் எந்நாளோ என்ற எண்ணமே ே
"உண்மைத் தொண்டர் தொண்டினை முடித்துக் ெ விடுகின்றார்கள். மானிட ச உயிரைத் தியாகஞ் செய்ே அறியாது”
"அறிவியல் நூல்களைத் கடமைகளுள் ஒன்றாகும். ஒடுகிறது. தமிழர் பழங்கல் டிருப்பார் எனின், நிகழ்கால முழுவதையும் இழந்த நீர்வு நூற்றாண்டிலே மேலை அடைந்து விளங்குகின்ற தமிழ்மொழி பெறுவதற்கு தமிழ்த் தொண்டாகும்."
{
II (


Page 196

ாகட்கும் உலகியல் மேம்பாட்டிற்கும் துணை த்தில் பிறமொழிச் சொற்களை ஆங்கிலக் நதல், தவறில்லை' என்னும், விரிசிந்தனை சிந்தனை தமிழில் விஞ்ஞானத்துறைகளின் ன விபுலாநந்தர் கருதினார். எனவே அவர், ஆங்கில மொழி, தமிழ்மொழி ஆகிய மும் மும்மொழி நிகண்டினை வகுத்தமைத்தல் oget) Guusbpóluj Thesaurus" 676örp ga),(360/T கம் நடத்திய மாநாட்டில் ஆற்றிய தலைமை
ம் நூற்றாண்டின் நடுப்பகுதியை நெருங்கிய து நாம் வாழும் காலம் 21ஆம் நூற்றாண்டின் னர் மண்ணுலக வாழ்வை நீத்த அவரின் மனப்பான்மையும் அவர் வாழ்ந்த காலத்தில் )ாண்டிலும் நலம் பயக்க வல்லன. எனவே ள இயக்க ஆட்சிப்புலம், ஆன்மீகப் புலம் வர் மீண்டும் ஒரு பிறவியெடுத்து நலங்கள் மேலோங்குகின்றது.
கள் மவுனமாகத் தங்கள் காண்டு மவுனமாகப் போய் ாதியின் பொருட்டாகத் தமது தார் அநேகரை மானிட சாதி
தமிழிலே ஆக்குதல் நமது கால நீரோட்டம் விரைந்து தை மட்டும் பேசிக் கொண் த்தையும், எதிர்காலத்தையும் மையராதலும் கூடும். சென்ற நாடுகளில் அபிவிருத்தி அறிவுநூற் செல்வத்தைத் ஆவன செய்தல் சிறந்த
சுவாமி விபுலாநந்தர்
3.சுவாமி விபுலாநந் க. திய
(வடக்குக் கிழக்க மாகாண, அய 2,606.
கிழக்கிலங்கை தமிழ் கூறும் நல் விபுலாநந்தர் ஆவார். ஆசிரியப்பணியை மே கழகத் தமிழ்ப் பேராசிரியராக விளங்கியக பணியும் பல்துறைகளிலும் வரலாற்றுச் சி சங்கத்தின் மதிப்பார்ந்த துறவியாக பிரபுத்த ஆசிரியராக, ராமகிருஷ்ண சங்கப்பாடசாலை மாணவரில்லத் தாபகராக, பொறுப்பாளராக, ராக, கல்வியியலாளராக, சமூகசேவையாளரா தனித்துவம் வாய்ந்த சிந்தனையாளராக, ஈடு தக்க சாதனையாளராக, நிறைவான பங்க சாரும். "ஈழம் முதல் பணிஇமயம் வரை செ “முத்தமிழ் வித்தகன்" என்றெல்லாம் புகழ்ந் இல்லை, மிக்காரும் இல்லையென்று கூறுவது மும் இயல்பாகவே அமையப்பெற்ற அடிகளி அறிவாற்றலும் சிந்தனைத்திறனும் சிந்தனை மிகு அறிவுடனும் ஞானத்துடனும் படைக் உலகளாவியதாக குறுகிய வரம்புகளைக் அவர் பெற்ற கல்வியும் பின்பு இராமகிருவி ஆர்வமும் சிந்தனைத் தெளிவும் ஒரு வித்த
விபுலாநந்தர் எமது காலத்தில் வாழ் அவரது தெளிவான சிந்தனையும் பல்துறை சார்ந்த பேறுகளும் வரலாற்றுச் சிறப்பு மிக் துறைசார்ந்த படைப்புக்கள் எமக்கு அவர் அவரது பல் துறைசார்ந்த தனித்துவச் சி காட்டுகின்றன.
அடிகளாரது பணிகளுள் சமூகம் ச ஆர்வமும் ஆணித்தரமான முடிபுகளும், வைக்கின்றன. சமூக முன்னேற்றத்திற்கே அட துறவு நிலையை அவர் தேடியது மனிதகு தீவிரம் காரணமாகவே என்றும் கூறலாம். பல் தடம்பதித்திருந்தன. தாம் வாழ்ந்த கால அமைப்பினை, முரண்பாடுகளை, தேவைகை அவரது தெளிவான சிந்தனையும் கணிப்ட பணிகளை மேற்கொள்வதற்கு உந்து சக் ஈடுபட்டிருந்த அவர் எடுத்த முடிபுகளுக்கும் கொடுத்தது. அவர் வளர்ந்த சூழலும் இல நாட்டிலும் இடம்பெற்ற நிகழ்ச்சிகளும் அவற் கும் சமுதாயம் பற்றிய பலம் வாய்ந்த க( நடவடிக்கைகளுக்கும் பின்புலக்காரணிகள தமிழ் திராவிடக்கலை இலக்கிய மேம்பாட்டு கெதிரான கருத்துக்கள், மகாகவி சுப்ரமணிய இலக்கியப்படைப்புக்கள் அன்னாரது உணர் களாயின. இளமையில் அவர் பெற்ற கல்


Page 197

தரின் சமுகப்பணி
|TabsTinggit பாறை/மட்டக்களப்பு மாவட்டசபை Turrenti)
அலகிற்கு வழங்கிய பெருநிதியம் அருட்திரு )கொண்ட நாள் முதல் இலங்கைப் பல்கலைக் ாலம் வரை சுவாமி விபுலாநந்தரது வாழ்வும் றப்பு மிக்கதாக விளங்கின. பூரீராமகிருஷ்ண பாரதம் போன்ற இராமகிருஷ்ணசங்க ஏடுகளின் களின் முகாமையாளராக, இராமகிருஷ்ணமிஷன் கலை இலக்கியப் படைப்பாளராக, ஆய்வாள க, சமயம், மொழி, சமூகம் ஆகிய துறைகளில் பாடு கொண்ட துறைகள் யாவற்றிலும் மெச்சத் ளிப்புக்களை வழங்கிய பெருமை அவரைச் ாடிகட்டிய இசைத்தமிழன்", "ஈழக்கரிகாலன்", து போற்றப்பெற்ற விபுலாநந்தருக்கு ஒப்பாரும் து மிகையாகாது - கலை உள்ளமும் கவியுள்ள ாாரது நோக்கு மிகவிசாலமானது. அன்னாரது த் தெளிவும் பெரிதும் மெச்சத்தக்கவை. சுடர் கப்பட்ட அவரது நோக்கு புதுமையானதாக கடந்ததாக அமைந்திருந்தது. இளமையில் ஷ்ண சங்கத்துடனான அன்னாரது தொடர்பும் நகப் பெருமலையை உருவாக்கித் தந்தன.
ந்த ஒப்பற்ற சிந்தனையாளர், சாதனையாளர். சார்ந்த அவரது படைப்பாற்றலும் பல் துறை கவையாகும். அவரது கலை இலக்கிய சமூகத் விட்டுச் சென்ற அழிவற்ற பொக்கிஷங்கள். றப்புக்களை அவை துல்லியமாக எடுத்துக்
ார்ந்த அவரது சிந்தனையும், அர்ப்பணிப்பும், மேற்கொண்ட பணிகளும் எம்மை மலைக்க டிகளார் தமது வாழ்வினை அர்ப்பணித்திருந்தார். ல சேவையின்பால் அவருக்கு இருந்த ஆத்ம வேறு துறைகளில் அடிகளாரது சமூகப்பணிகள் ந்தே தாம் கண்டு கேட்டு உணர்ந்த சமூக ள, குறைபாடுகளை மனதில் உள்வாங்கியவர். ம், ஆர்வமும் சமூகத்துறையில் காத்திரமான திகளாக அமைந்திருந்தன. சமூகத்துறையில் அவர் வாழ்ந்த காலச் சூழல் களம் அமைத்துக் ங்கையிலும், இந்தியாவிலும் குறிப்பாகத் தமிழ் ன் தாக்கங்களும் அடிகளாரது கோட்பாடுகளுக் த்துக்களுக்கும் அவரால் மேற்கொள்ளப்பட்ட க அமைந்தன. இந்திய சுதந்திரப் போராட்டம், முயற்சிகள், திராவிடக்கழகத்தின் தீண்டாமைக்
பாரதியார் போன்ற கவிஞர்களின் எழுச்சிமிக்க, வலைகளின் தோற்றத்திற்குப் பெரிதும் காரணங் வியும், வழிகாட்டலும், ஆங்கிலக் கல்வியும்,
64விஞ்ஞான, கணித அறிவும், வட மொழிப்பயி அனுபவங்களும், மட்டக்களப்பின் அன்றையச் யமைத்தன. இராமகிருஷ்ண சங்கத்துறவிகள் கிற்கும், செயற்பாடுகளுக்கும் பெரிதும் கார
சமூகத்துறை சார்ந்த பணிகளில் மி இல்லறத்தைத் துறந்தாரெனினும் சமூக ஈடுபா கூட சமூகசேவைக்காகவே அவர் விரும்பி ஏற் அவரது அடிமனதில் பிரவாகித்த சமூக நாட் தொடர்பு கலங்கரை விளக்காகத் திசைகாட்டி ஆன்மீக சாகரத்தில் முக்குளித்த அடிகளாரு கருத்துரைகளும் உணர்வு பூர்வமான நடவடிக் சமூகத்துறையைப் பொறுத்தவரையில் அவ காட்டியது சுவாமி விவேகானந்தரது அறைகூவ மனித குலத்தின் மேம்பாட்டுக்காகவும் புவியெ விபுலாநந்தரது உணர்வுகளுக்குப் புத்தொலி வழிகாட்டியது. சமூகத்துறை சார்ந்த அவ காணக்கூடியதாகவுள்ளது.
விபுலாநந்தரது சமூகம் பற்றிய தே வருணபேதங்கள் இல்லாத, பிரிவினையற்ற மனப்பாங்கும், வேதாந்த ஞானமும் இதற்குச் லாம். தமிழ் மீதும் தமிழ் மக்களின் எதிர்கா6 பேர் ஆர்வமும் இருந்தன. தமிழ்ச் சமூகம் ஏற்றத்தாழ்வு அற்ற சமூகமாக விளங்க ே யாழ்ப்பாணம், மலையகம், தமிழ்நாடு எனப்பல ஐக்கியமாகி வாழ்ந்த அடிகளாரது சிந்தனை உலகில் தமிழனையும் ஒன்றாகக்காணவும், தனித்துவத்தை உலக சமூகத்தில் இனங்க
சுவாமி விபுலாநந்தரது சமூகப்பணிக சமூக அவலங்களை, சீர்கேடுகளைக் கை சிந்தனையுடன் வடிவமைத்துச் செயல்படுத் மேம்பாட்டுக்காக தன்னை முழுமையாக ஆராய்ச்சியின் போது பல்கலைக்கழகங்களி களிலும்கூட அவரது சமூக நாட்டமும் ஈடுபா நோக்கில் இன வேறுபாட்டுணர்வினை நாம் க அக்காலத்தே கல்முனை, மட்டக்களப்புப் பிர சமூக ஒருமைப்பாடும் இளமைப்பராயத்திலேே திலே அசையாத ஆணித்தரமான அபிப்பிரா தமிழரும் முஸ்லீம்களும் ஒட்டி உறவாடிய' மூன்று இனங்களிடையேயும் நிலவிய நல்லு பின்புலமாக அமைந்தன. "யாதும் ஊரே ய நோக்கு இங்கு வடிவமைக்கப்படுகின்றது. மனப்பாங்கினை விபுலாநந்தர் இயல்பாகவே சமூகசேவையாளராகப் பர்ணமிக்கச் செய்தது மக்களிடையே காணப்பட்ட பலவீனங்களும், ! சவால்களாக அமைந்தன. இந்தச் சீர்கேடுக செயற்பட்டது. அதன் விளைவாக காத்திரம பெற்றன. மனிதம் அவரது சமூகப்பணிகளின் சமூக சீர்திருத்தப்பணிகள் அவர் பண்டிதர் ம பித்து, துறவு பூண்டபின் உத்வேகம் பெற்று இ
I


Page 198

ற்சியும், புனித மைக்கல் கல்லூரியில் பெற்ற சூழலும் அவரது வாழ்கைப்பாதையை மாற்றி ரின் தொடர்பு சமூகம் பற்றிய அவரது நோக் 1ணமாக அமைந்திருந்தது.
க ஆழமாகத் தம்மை அர்ப்பணித்திருந்தார். ட்டை அவர் துறக்கவில்லை. துறவு நிலையைக் றுக் கொண்டார் என்றே கருதவேண்டியுள்ளது. டத்திற்கு இராமகிருஷ்ணமிஷன் துறவிகளின் பது, வழியமைத்துக் கொடுத்தது. குருதேவரின் க்கு சுவாமி விவேகானந்தரது வீராவேசமான கைகளும் சீரிய வழிகாட்டிகளாக அமைந்தன. ரது சிந்தனைத்திறனுக்கு உரமேற்றித் திசை லாகும். ஆன்ம ஒருமைப்பாட்டு உணர்வுடனும், ங்கும் எதிரொலித்த விவேகானந்த சங்கநாதம் ரிபாய்ச்சிப் புதுத்தென்பூட்டி, புதுப்பாதையில் ரது பரந்துபட்ட முயற்சிகளில் இதை நாம்
நடலானது சாதி குல பேதங்கள் இல்லாத, ஒரு சமூகமாகவே இருந்தது. அவரது பரந்த 5 காரணங்களாக அமைந்தன எனக் கொள்ள ல எழுச்சியிலும் அன்னாருக்கு நம்பிக்கையும் ஒடுங்கிய சிந்தனைகளில் இருந்து விடுபட்டு வண்டும் என்று அவாவினார். மட்டக்களப்பு, ) இடங்களில் வாழ்ந்து அவ்வச் சமூகங்களுடன் கள், உலக நோக்கினையும், அந்தப் பரந்த தமிழ்ச் சமூகத்தின் கலாசார சிறப்புமிக்க ாட்டவும் பெரிதும் விழைந்தார்.
களில் அவர் வாழ்ந்த காலத்தில் காணப்பட்ட )ளவதற்கான வழிமுறைகளைத் தெளிவான தியுள்ளதை நாம் காணமுடிகின்றது. சமூக அர்ப்பணித்தார் என்று கூறலாம். யாழ்நூல் ல் தமிழ் பேராசிரியராக விளங்கிய காலங் டும் குறைவுற்றிருக்கவில்லை. அவரது சமூக ாண்பதற்கில்லை. அவரது இளமைப் பராயமும் தேசங்களில் நிலவிய இன செளஜன்னியமும் ய அவரது மனதின் மனஉணர்வின் அடித்தளத் பங்களை வேரூன்றச் செய்திருக்க வேண்டும். அன்றைய சமூகப்பின்னணியும் இலங்கையில் அறவு நிலையும் அவரது நிலைப்பாட்டிற்குப் Tவரும் கேளிர்” என்ற அவரது பரந்த சமூக மனித சமூகத்தை ஒன்றாகக்காணும் சீரிய பெற்றிருந்தார். அதுவே அவரைத் தலைசிறந்த
மனித சமூகத்தை ஒன்றாகக்கண்ட அவருக்கு ஏற்றத்தாழ்வுகளும் பொருளாதார முடைகளும் ளை அகற்றும் முயற்சியில் அவரது சிந்தனை ான அவரது சமூகப்பணிகள் செயல்வடிவம் மையமாக அமைந்திருந்தது. விபுலாநந்தரது யில்வாகனராகவிருந்த காலத்திலேயே ஆரம் றுதிவரை நீடித்திருந்தனவென்று கொள்ளலாம்.
65அவர் யாழ்/ புனித பத்திரிசியார் கல் நகரில் இருந்த மீனவ சமூகத்தின் மேம்பாட்டிர் என அறியக்கூடியதாக இருக்கின்றது. அம் அறிவூட்டலும், வழிகாட்டலும் அவரால் வழங் சமூகப்பின்னணியில் புரட்சிகரமானதொன்றா நாட்டில் அண்ணாமலைப் பல்கலைக்கழகத்தின் காலத்தில் திருவேட்களத்தில் தீண்டாமை ஒ படுத்திக் கொண்டுள்ளார். அங்கு அவர் மேற் தாகவும் துணிவு மிக்கதாகவும் காணப்படுகி புரையோடிப் போயுள்ள சமூகப்புற்றுநோயா அடிகளாரது முற்போக்கு நடடிவக்கைகள் எ சிந்தித்துப் பார்க்கவேண்டும். ரவீந்திரநாத் தா the mind is without fear and the head is held தலையும் அடிகளாரது நிலைப்பாட்டினைக் கே மிக்க சமூக சீர்திருத்த நடவடிக்கைகள் அவரு போல் அண்ணாமலைப் பல்கலைக்கழக நிர்வ தின. பிராமணர்களின் பெரும் செல்வாக்கும் ச ஏற்படுத்தத் தவறவில்லை என்பதைத் தெ மூலம் அறியக்கூடியதாகவுள்ளது. எனினும் அட மனவைராக்கியமும் அவருக்குத் துணைநின்ற ஆதிதிராவிடர் வசித்த சேரிகளுக்குச் சென்று போது சிறுவர்களுக்காகப் பாலர் பாடசாை நேரப்பாடசாலைகளையும் ஆரம்பித்து நட மேம்பாட்டு நடவடிக்கையானது அவரது சமூ சாதியடிப்படையில் தாழ்த்தப்பட்ட சமூகம் ஒ அவர் பால் அன்பையும் மதிப்பையும் ஏற்படுத் குச் சிதம்பரம் தாலுகா வேட்களம், ஆதிதிர வாழ்த்துமடல் சிறந்த சான்றாக அமைந்துள்ள சண்டாளர் என்றழைக்கப்படும் எங்கை விருந்துண்ட காட்சியும் உவகையும் எE அகலுமோ” எனக் காணப்படும் வாசகங்க செயற்பாட்டினையும் எமக்கு உணர்த்துகின்ற குலத்திற்கும் மன்பதைக்கும் தொண்டு செ| கோட்பாடாகும். 'எல்லாச்சிறப்பும் இறைவ அடைவதற்கே அதுபோல் எல்லா முயற்சி அவரது கருத்தாகும். ஏனெனில் மனிதன் இை கான சேவையாகும். வேதாந்தக் கொள்கை சிந்தனையின் வெளிப்பாடு - "மனிதனில் தெ சமத்துவ இலட்சியத்தின் அடிப்படை இதுவ
விபுலாநந்தரது சமூக நோக்கு மிக திருந்தது கண்கூடு. சமூகத்தை அறிவியல் சமுதாயத்தில் நிலைபெற்றிருந்த சீர்கேடுகளு வியல்புகளும் தெளிவாகத் தெரிந்தன. அ பயனாக மனித சமூகத்திற்குப் பொதுவாகவும் அறிவுடைக் கருத்துக்களை ஆலோசனைகள் யுள்ளார். ‘பிரபுத்தபாரதம்', 'இராமகிருஷ்ண6 'ஈழகேசரி’ ஆகிய ஏடுகளில் அன்னார் எழுத யினை நாம் அறியக்கூடியதாகவுள்ளது. அடி மயில்வாகனனாக இருந்த காலம் முதல், அ யின் பலம்மிக்க பின்புலமாக அமைந்திருந்
I


Page 199

லூரியில் கற்பித்தபோது அருகேயுள்ள குரு கான செயற்பாட்டில் பெரிதும் ஈடுபட்டிருந்தார் மீனவ சமூக முன்னேற்றத்திற்காக வேண்டிய கப்பட்டன. இவரது சமூக நாட்டம் அன்றைய sவே அமைந்திருந்தது. பிற்காலத்தில் தமிழ் முதல் தமிழ் பேராசிரியராகக் கடமையாற்றிய ழிப்பு இயக்கத்தில் அடிகளார் தன்னை ஈடு கொண்டிருந்த நடவடிக்கைகள் புரட்சிகரமான ன்றன. தமிழ் நாட்டில் இன்றும் தீண்டாமை கும். 19ஆம் நூற்றாண்டின் நடுப்பகுதியில் வ்வாறு கணிக்கப்பட்டிருக்கும் என்பதை நாம் கூரின் கீதாஞ்சலியின் முதல் வரிகள் “Where high’ பயமற்ற மனமும் நிமிர்ந்து உயர்ந்த ாடிட்டுக்காட்டுகின்றன. அடிகளாரின் துணிச்சல் க்குப் பல எதிர்ப்புக்களைத் தோற்றுவித்தமை ாகத்திற்கும் சில அசெளகரியங்களை ஏற்படுத் முகப்பலமும் அவருக்குப் பல சோதனைகளை பொ. மீனாட்சிசுந்தரனாரது குறிப்புக்களின் டிகளார் துவண்டுவிடவில்லை. துறவு நிலையும் ன. 1930இல் திருவேட்களத்தில் ஒடுக்கப்பட்ட அறிவொளி பரப்பும் பணியை மேற்கொண்ட லகளையும், வளர்ந்தவர்கள் படிக்க இரவு த்தினார். கல்வியோடிணைந்த இந்த சமூக முகப்பணிகளுள் குறிப்பிடத்தக்க ஒன்றாகும். ன்றிற்கு அவர் ஆற்றிய பணி அம்மக்களிடம் தத்தவறவில்லை. இதற்கு 1933ல் அடிகளாருக் ாவிடரின் சார்பாக வழங்கப்பட்ட பிரிவுபசார து. தம் நலம் பேணும் பார்ப்பனர்களால் ள அழைத்து தங்கள் வீட்டிலுடனிருத்தி வ்கள் கண்களையும் மனத்தையும் விட்டு கள் அவரது சிந்தனையையும் செயலையும் ன. மனிதனின் செயற்பாடுகள் யாவும் மனித ய்வதாக அமையவேண்டும் என்பது அவரது னதே எல்லா மார்க்கங்களும் இறைவனை களும் மனிதகுல மேம்பாட்டிற்கே, என்பது றவனின் படைப்பே; மனித சேவை மகேசனுக் களினால் பெரிதும் கவரப்பட்ட அடிகளாரது ய்வம் தெய்வத்தில் மனிதன்". அவரது மனித ாகும்.
விசாலமானதாக அகன்றதொன்றாக அமைந் நோக்கில் கண்ட அடிகளாரின் பார்வையில் நம் முரண்பாடுகளும் ஆரோக்கியமான சமூக வரது சிந்தனையில் தெளிவிருந்தது. அதன் தமது சமூகத்திற்குச் சிறப்பாகவும் வேண்டிய ளை, உபதேசங்களைத் தாராளமாக வழங்கி பிஐயம்', 'விவேகானந்தன்', ‘வேதாந்த கேசரி’, ய கட்டுரைகளில் அவரது உள்ளக்கிடக்கை களாரின் சமூக நோக்கின் வெளிப்பாடு அவர் வரது வாழ்வின் இறுதிவரை அவரது சிந்தனை தது எனக் கொள்ளலாம். சமூக நாட்டத்தின்
%6காரணமாகத் துறவு வாழ்க்கையினை மன தன்னை ஐக்கியப்படுத்திக் கொண்டார். இ வழங்கியதுடன் அன்னாரது பல் துறை சார் துறவறமும் மானிட சேவையும் இராமகிருவ பரமஹம்சரும் விவேகானந்தரும் அருளிய அ சமூகஞ்சார்ந்த சேவையுணர்வு உந்த, தம் இனம் கண்டு மானிடசேவையில் தம்மையீடு அறிவு" அடிகளாரது பல்திசை முயற்சிகளு
ஏற்றத்தாழ்வுகளற்ற சமூகமாக தமி மிருந்தது. தமிழ்ச் சமூகத்தின் எதிர்கால வெளிக்கொணர்வது அவரது பெரும் நோ போன்ற துறைகளில் தமிழர் தம் பாரம்பரியச் தமிழ் மொழியில் தமிழரின் பாரம்பரியப் ெ பெருமிதமும் கொண்டிருந்தவர். அவர் மத நாடகப்பரிமாணத்தையும், யாழ் நூலில் (194 ஆய்வடிப்படையில் அழகுறக் காட்டினார். வி அமைந்த இப்படைப்புக்கள் தமிழ்ச் சமூகத்தி போலும். இசைத்துறையில் தமிழிசை மரபு காட்டியதுடன் அமையாது, அவற்றை மீளுரு இலக்கியங்களை, நாடகமரபுகளை அறியச் செய்வதும் அன்னாரது நோக்கமாக இருந்த விழிப்புணர்வுக்கு அடிகோலியது போல் அடி கீழைத்தேசப் பாரம்பரியங்களையும் விழுமி வரலாற்றுச் சிறப்பு, கலாசாரம், ஆன்மீகத் கட்டுரைகள் மூலம் தொடர்ந்து வெளிப்ப காட்டுவதன் மூலம் அவ்வத் துறைகளில் ட நின்று புதுவழி காண்பிப்பது அவரது செ காட்ட விழைந்த புது நிலைப்பாடானது : அவரது அவாவாக இருந்தது. எமது சமூகம் லிருந்தும் விடுபட்டு பாரம்பரியப் பெருமை வேண்டும் என்பது அவரது நிலைப்பாடாக
1920இல் ஒருமுறை மானிப்பாய் இந் இலட்சியம் பற்றி இவ்வாறு குறிப்பிடுகின் கேட்கமாட்டேன். முத்தி என்னளவில் நின்று சேவை செய்வதனால் அதிலுள்ள இன்பே வரம் தா என்று கேட்பேன்". எனவே அவரது கொண்டிருந்தது. மனித மேம்பாட்டிற்கும், வி பெருநோக்காகக் கொண்டிருந்தது. சுய ஈடே நோக்கமாக இருந்தது. மக்களுக்குத் தெர் கூறிய அடிகளார் அதைத் தனது சொல்லி அவ்வழியிலேயே வாழ்ந்தார். சமரச சன்மா குலம் பிரிவினையற்ற ஒன்றாக இருக்க சொல்வதோடு மாத்திரம் நின்றுவிடாது அ அவற்றிற்கு செயல்வடிவமும் வழங்கியமையே இன்று சிவானந்த வித்தியாலயமும் (தேசியட் இல்லங்களும் இதற்குச் சிறந்த உதாரணங் நினைத்தவற்றைப் பல்வேறு இடர்ப்பாடுகளி: சமூக வரலாற்றில் புது அத்தியாயம் படைத் நாட்டிலே ஒரு பாரதியைப் போலும் வ போலவும் ஈழவள நாட்டில் அதிலும்
I


Page 200

) கனிந்து ஏற்று இராமகிருஷ்ண சங்கத்தில் ாமகிருஷ்ண சங்கம் உள்ளத்து அமைதியை ந்த தேடலுக்கு வழி சமைத்துக் கொடுத்தது. ண சங்கத்தின் இரு பெரும் கோட்பாடுகள். ன்மீக வெள்ளத்தில் முக்குளித்த அடிகளாரைச் மைச் சுற்றியிருந்த சமூகத்தின் தேவைகளை படுத்திக் கொண்டார். பாரதி கூறிய “சுடர்மிகும் க்கு உந்து சக்தியாக அமைந்திருந்தது.
சமூகம் வளரவேண்டும் என்ற அவா அவரிட விடிவினை, அதன் பாரம்பரியச் சிறப்பினை காக இருந்தது. மொழி, இலக்கியம், கலை சிறப்புக்களை ஆராய்ந்து வெளிக்கொணர்ந்தார். பருமைகளில் ஆணித்தரமான நம்பிக்கையும் ங்கசூளாமணியில் (1926) பண்டைத்தமிழரின் 7) பண்டைத்தமிழரின் இசைமேம்பாட்டினையும் புலாநந்தரது தமிழ் உணர்வின் பிரதிபலிப்பாக ன் அறிவுக்கண்களைத்திறக்கும் எனக் கருதினார் களையும் சிறப்பினையும் வெளிக் கொணர்ந்து வாக்கமும் செய்தார். இதேபோல் கலைகளை, செய்வதும் அவற்றைச் சுவைத்து அனுபவிக்கச் து. சுவாமி விவேகானந்தர் பாரத சமூகத்தின் களாரது சமூக அறைகூவல் அமைந்திருந்தது. யங்களையும் பலவாறு தெளிவுபடுத்தி எமது 5 தத்துவ மேம்பாடு ஆகியவற்றைத் தமது டுத்தினார். எமது பாரம்பரியச் சிறப்பினைக் புது வழியினையும் காண்பித்தார். பழமையில் ந்நெறி உத்தியாகும். அவர் சமூகத்திற்குக் உலகமயமானதாக அமையவேண்டுமென்பது
கட்டுப்பாடுகளிலுருந்தும் சமூகப் பேதங்களி களை உணர்ந்த நிலையில் வீறுபெற்று வளர அமைந்துள்ளது.
துக்கல்லூரியில் பேசும் போது தனது வாழ்வின் றார். "நான் முத்திதரும்படி (இறைவனிடம்) விடும். அதிலும்பார்க்க எல்லோரும் இன்புறும் ம ஒப்பற்றது. ஆனபடியால் சேவை செய்ய துறவு மனித சேவையினையே நோக்கமாகக் ழிப்பிற்கும், மேன்மைக்கும் உழைப்பதையே ற்றத்திலும் பார்க்க மன்பதை உய்வே அவரது ண்டு செய்வதே உண்மையான அறம் என்று லும் செயலிலும் எழுத்திலும் வெளிப்படுத்தி, ர்க்கவாதியாக வாழ்ந்த விபுலாநந்தர் மனித வண்டுமென்ற கருத்தினைக் கொண்டவர். வற்றைத் தமது வாழ்வின் தேடலாக ஏற்று, அன்னாரது பெருமையாகும். மட்டக்களப்பில்
பாடசாலை) இராமகிருஷ்ண சங்க மாணவர் களாகப் பிரகாசிக்கின்றன. தான் சிறந்ததென மத்தியிலும் வெற்றிகரமாகச் செயல்படுத்தி, த பெருமை அடிகளாரையே சாரும். தமிழ் நாட்டிலே ஒரு வீர விவேகானந்தரைப் றப்பாக கிழக்கிலங்கையிலே ஒரு வீறுகொண்ட சமுதாயத்தை உருவாக்குவ அத்தனையையும் அர்ப்பணம் செய்தவர் அ. மு. பரமசிவானந்தம் அவர்கள்.
விபுலாநந்தரது சமூகப்பணியின் காத் களையும் அதனை அடியொற்றியதாக அவர் வேண்டியுள்ளது. சமூக மேம்பாட்டிற்குக் க பாடாகும். ஆசிரியராக மட்டக்களப்பு புனித புனித பத்திரிசியார் கல்லூரியிலும், பின்பு அத மலை இந்துக்கல்லூரி, மட்டக்களப்பு சிவ ஆற்றிய கல்விப்பணி சமூதாய எழுச்சிக்கு மனதில் மேலும் உறுதியாக்கியது எனக்கூற அவரது சமூகப்பணியின் ஓர் அங்கமாகவே நடைபெற்ற ஆசிரியர்களுக்கான விடுமுை இக் கருத்தினை மிகத் தெளிவாக ‘கற்பி என்று கூறினார். அவர் ஆசிரியராக, அதிப தமிழ் பேராசிரியராகக் கல்விப் பணிபுரிந் முதற்பகுதிக் கல்வி வரலாற்றில் பெரும் ட தமிழ்த்துறைத் தலைவராகவும் கல்விப்பகு போன்றவற்றில் ஆலோசகராகவும், சங்கீதம் தயாரிப்பாளராகவும், அரசு பொதுத் தேர் சேவையாற்றியவர். கல்விச் சேவையின் மூ சமூகத்தின் விழிப் புணர்வினை ஏற்படுத்த நிலையிலிருந்த சமூகத்தை, இளம் சந்ததிை களையும் புகட்ட கல்விச் சேவையைப் தத்துவங்கள் அடிகளாரின் கல்வி திட்டத்தில் இலட்சியங்களுடன் இணைந்த வாழ்க்கை மு களிடையே ஐக்கியத்தையும் சகோதரத்துவ செயற்பட்டார். இதனை அவரது இதயக் கனி பார்த்து வெற்றியும் கண்டார். ஆங்கிலம், கற்பிக்கப்பட்டதுடன் சகோதரர்களாக உண்டு தமிழ் முஸ்ஸிம் மாணவர் பரம்பரை ஒன்று உ
கிழக்கிலங்கையைப் பொறுத்தவரைய புரட்சியையே ஏற்படுத்தியது எனலாம். ச பயன்பாடுடையதாயிற்று. சமூகத்தில் வசதி ஆங்கிலம் / விஞ்ஞானக் கல்வி பெறும் தன்னை ஈடுபடுத்தினார். மெய்ஞ்ஞானமும் கோட்பாட்டினை நடைமுறைப்படுத்தினார். இ சமூகப் பணியையும் நாம் மறப்பதற்கில்6ை சிறுவர் சிறுமியர்கட்கு புகலிடம் வழங்கி, தாய பட்ட மாணவர் இல்லங்கள் அடிகளாரது வசதியற்ற ஏழை மாணவருக்கு இல்லம் அ வழங்கி, அன்பும் அரவணைப்பும் நிலவிய பயிற்சிகளுடனான கல்வி வழங்கும் மாணவ சின்னங்களாகும். 1921இல் ஆனித் திங்களில் வெள்ளிக்கிழமை மடத்தில் அடிகளாரால் மட்டக்களப்பு சிவானந்த வித்தியாலயத்தில் தில் பெரும் வளர்ச்சி கண்டு 2001 ஆம் கொண்டாடியது.


Page 201

தற்கு தம் அறிவு, ஆற்றல், அருட்சக்தி விபுலாநந்தர்”எனக் கூறுகின்றார் பேராசிரியர்
திரமான ஓரங்கமாக அவரது கல்விச் சிந்தனை ஆற்றிய கல்விப்பணியினையும் நாம் கொள்ள ல்வி மிக அவசியமென்பது அவரது நிலைப் 5 மைக்கல் கல்லூரியிலும், யாழ்ப்பாணத்தில் திபராக மானிப்பாய் இந்துக்கல்லூரி, திருகோண ானந்தா வித்தியாலயம் ஆகியவற்றில் அவர் தக் கல்வி மூலாதாரமானதென்பதை அவரது )லாம். அடிகளாரின் கல்விப் பணியினை நாம்
பார்க்க வேண்டும். 1939இல் கல்முனையில் றக் கழகத்தில் அவரது தலைமையுரையில் பித்தலென்பது மாபெரும் சமூகப்பணியாகும்' ராக, இரண்டு பல்கலைக்கழகங்களில் முதல் தவர். இலங்கையில் 20ஆம் நூற்றாண்டின் பங்களிப்பினை வழங்கியவர். பல்கலைக்கழக நதி பாடநூற்சபை, பொதுத் தேர்வுச் சபை சைவசமயம் ஆகிய பாடங்களின் பாடத்திட்டத் வுகளில் தேர்வாளராகவும் பல் வகையிலும் லம் சமுதாய மேம்பாட்டிற்கு வழிசமைத்தவர். 5 கல்வி அவசியமெனக் கண்டார். உறங்கு ய விழிப்பூட்டி, அறிவூட்டி பண்பாட்டு விழுமியங் பயன்படுத்தினார். விவேகானந்தரது கல்வித் b செயலுருப் பெற்றன. பாரம்பரியப் பெருமை ழறை ஆகியவற்றின் மூலம் தனது சமூகத்தவர் த்தையும் வளர்க்கலாம் என்ற நம்பிக்கையுடன் பாகிய சிவானந்த வித்தியாலயத்தில் பரீட்சித்துப் தமிழ், சிங்களம் ஆகிய மொழிகள் அங்கு டு உறங்கி கல்வி கற்று உயர் நிலை அடைந்த உருவாக்கப்பட்டதும் ஓர் வரலாற்றுண்மையாகும்.
பில் விபுலாநந்தரது கல்விப் பணி ஒரு சமுதாயப் முதாய எழுச்சிக்கு ஏணியாக கல்வி முயற்சி யற்ற நிலையில் இருந்தவர்களுக்கு உயர்தர/ வாய்ப்பு வசதிகளை உருவாக்கும் பணியில் b விஞ்ஞானமும் இணைந்த புதிய கல்விக் த்துறையின் பாற்பட்டதாக அமைந்த மற்றுமோர் ல வாழ வழி தெரியாது அனாதரவாக இருந்த ப்ன்புடன் கல்வியூட்டும் நோக்குடன் ஆரம்பிக்கப் சமூகப் பணியின் அழியாச் சின்னங்களாகும். மைத்து உண்டியும் உறைவிடமும் உடையும்
ஆன்மீகச் சூழலில் ஒழுக்கம் உடல் உளப் ர் இல்லங்கள் அவரது அழியா சமூகப்பணியின் யாழ்ப்பாண வைத்திஸ்வரா வித்தியாலயத்தில் ஆரம்பிக்கப்பட்ட மாணவர் இல்லம் 1929இல் சிறிய அளவில் மீளமைக்கப்பட்டு காலவோட்டத்
ஆண்டு பவளவிழாவினை மிகச் சிறப்பாகக்
168"ஈழத்தெரு நீளம் எங் வாழ வழியறியாத் தாழ்நிலை கம்பனும் வள்ளுவணு அம்பலத்தே
என்றியம்பிய அடிகளார், அவரது துயர்களைய தோற்றுவித்தார். நலிவுற்ற சமூகப்பிரிவுக்குப் ஏற்படுத்துவதற்கு அந்த ஏழை நாராயண அவரது சமூக ஈடுபாடுமே காரணங்களாக
கிழக்கிலங்கையின் கீழ் நிலையிை மேற் கொண்ட முயற்சி பாரிய சமூகப்ப பொறுத்தவகையில் அது ஒரு வரலாற்றுத்
அடிகளாரது வாழ்வும் பணியும் த வரலாற்றுக் காவியம், செம்மையும் அழகும் நந்தா மணிவிளக்கு நற்றமிழின் தேை
“கண்ணா மதுரம் கனிவாயா மண்ணார், இராமக்கிருஷ்ணமL அண்ணா தேசத்தொண்டியற்று
எனப் போற்றப்பட்ட சிறப்புடையவர். செயலிலும் "எமக்கெல்லாம் வழிகாட்டும் து
"முத்தமிழின் வடிவமெனத் தே மொழிக்கடலும் வடகடலும் மு தத்துவநன் னெறியுணர்ந்து சா தவமுனியை யிசைத்தமிழின் வித்தக யாழ் நூலருளும் விட வியன்மணியை யீழமணி விள சித்தமதில் மகிழ்ந்தேற்றிப் பத் புத்திதெளிந் துண்மை வழிச்ெ
உசாத்துணை நூல்கள்
Ol. சுவாமி விபுலாநந்தர் ஆக்கங்கள் (
O2. சுவாமி விபுலாநந்தர் காலமும்
கருத்தும்
O3. இன்றும் கேட்கும் விபுலாநந்தர்
04. விபுலாநந்த அடிகளார் நூற்றாண்டு
விழாமலர்
05. விபுலாநந்தர் நூற்றாண்டு விழாமல
06. விபுலாநந்தர் பிள்ளைத் தமிழ் 07. அடிகளார் படிவ மலர்


Page 202

பகள் கண்முன்பாக
பில் - ஏழைகளாய்
ம் காளிதாசக்கவியும்
ஆடுகின்றாரால்”
மாணவரில்லத்தினையும் கலாசாலைகளையும் பெரும்பணியாற்றிவரும் மாணவரில்லங்களை கள் மீது அடிகளார் கொண்ட கருணையும் அமைந்தன.
ன உணர்ந்த அவர் உயர்கல்வியை வழங்க Eயாகப் பர்ணமித்தது. இப்பிராந்தியத்தைப் திருப்பு முனையாக அமைந்தது.
5மிழினத்தைப் பொறுத்தவரையில் அழிவற்ற சீரும் சிறப்பும் மிக்க வாழ்வோவியம் அவர்
கூடு”
கருதுமொழி முன்றினில் சிறந்த . வளாகத்தொருவா ஈழைஅமர் ம் அறவா விபுலாநந்தா!"
சமூக விடியலின் விடிவெள்ளி! சிந்தனையிலும் துருவ நட்சத்திரம்"
தான்றி மேற்கு )றையினாடி ாந்திகண்ட தந்தை யென்ன |லாநந்த க்கைநாளும் ந்திசெய்து சல்வோம் நாமே”
4) - மட்டக்களப்பு சுவாமி விபுலா
நந்தர் நூற்றாண்டு விழாச் சபை 1995-1999
கலாநிதி சி. மெளனகுரு 1993 செ. யோகநாதன் 1992
8660TLIT 1992 fir - மட்டக்களப்பு விபுலாநந்த நூற்
றாண்டு விழாச்சபை 1992
கலாநிதி ஈழத்துப் பூராடனார் 1991 காரைதீவு - 19691892
1897 - 1901
1901 - 1904
1904 - 1906
1906
1906 - 1908
1908
1909 - 1910
1911
1911 - 1912
1913 - 1914
1915 - 1916
1916
1916
1917
1917
1917 - 1920
1920
1920 - 1922
தவத்திரு விபு வாழ்க்கைக்
தொகுப்பு - வித்துவா
மே மாதம் 3 ஆம் திகதி பிற பெயர்: மயில்வாகனம்
குழந்தைப்பருவப் பெயர்: தம் பிறந்தஇடம்: கிழக்கிலங்கையிலு தென்பால் 39கிலோ மீற்றர் ( தந்தையார்:- சின்னத்தம்பி - தாயார்:- இராசகோபாலபிள்ை (குறிப்பு: விபுலாநந்த அடிகள் வாழ்க்கையில் முக்கிய இடம் காரம், டாக்டர் உ. வே. சாமி வெளியிடப்பட்டதென்பது குறி
காரைதீவு மெ.மி.த.க.பாடசாை
கல்முனை மெதடிஸ்த லிஸ் ஆ
மட்டக்களப்பு, மெதடிஸ்த மத் டிசம்பர்: கேம்பிரிட்ஸ் ஜூனியர்
மட்டக்களப்பு, புனித மிக்கேல் டிசம்பர்: கேம்பிரிட்ஸ் சீனியர்
மட்டக்களப்பு, புனித மிக்கேல் கல்முனை, கத்தோலிக்க ஆா
கொழும்பு, அரசினர் ஆங்கில
மட்டக்களப்பு, புனித மிக்கேல்
கொழும்பு, அரசினர் பொறியி டிப்ளோமா பட்டம் பெறுதல். மதுரைத் தமிழ்ச் சங்கத்தின் கையின் முதலாவது தமிழ்ப் இலங்கைக்கு வருகை தந்திரு தலைவர் சுவாமி சர்வானந்த கொழும்பு, அரசினர் பொறியிய சுவாமி சர்வானந்தருடனான இ இடம்பெற்றது.
யாழ். புனித பத்திரிசியார் கல இலண்டன் பல்கலைக்கழகத்
யாழ் - மானிப்பாய் இந்துக் (இக்காலத்தில் யோகர் சுவா
17


Page 203

லாருந்தரின் குறிப்புகள்
ர் க. செபரத்தினம்
ப்பு
பிப்பிள்ளை ள்ள காரைதீவு (மட்டக்களப்புப் பட்டினத்தின் 8 கல்) தொலைவில் உள்ளது) Fாமித்தம்பி (விதானையார்) ள கண்ணம்மை பிறந்த 1892ஆம் ஆண்டிலேயே, அவருடைய வகித்த முத்தமிழ்க்காப்பியமான சிலப்பதி நாதையர் அவர்களால் நூல் வடிவில் ப்பிடத்தக்கது)
லயில் ஆரம்பக்கல்வி.
பூங்கில பாடசாலையில் இடைநிலைக்கல்வி
நிய கல்லூரியில் உயர் இடைநிலைக்கல்வி
பரீட்சையிற் சித்தி
கல்லூரியில் உயர் இடைநிலைக்கல்வி பரீட்சையிற் சித்தி
கல்லூரியில் ஆசிரியர். வ்கில பாடசாலையில் ஆசிரியர்.
பயிற்சிக் கல்லூரியில் பயிற்சி
கல்லூரியில் ஆசிரியர்
பற் கல்லூரியிற் பயிற்சி பெற்று விஞ்ஞான
பண்டித பரீட்சையிற் சித்தியடைந்து இலங் பண்டிதராதல். ந்த, மயிலாப்பூர் இராமகிருஷ்ண மடத்தின் ரைக் கொழும்பில் சந்தித்தல் ற் கல்லூரியில் வேதி நூல் உதவி ஆசிரியர். ரண்டாவது சந்திப்பு இது யாழ்ப்பாணத்தில்
லூரியில் வேதி நூல் ஆசிரியர். தின் பி.எஸ்.சி (B.Sc) பட்டம் பெறுதல்
கல்லூரியின் அதிபர் மிகளுடன் நெருங்கிய தொடர்பு)1921
1922 - 1924
1922
1925 - 1927
1925
1926
926
1926 - 1927
1927
1927
1928 ஜூன் -
1930 ஜூலை -
யாழ்ப்பாண ஆரிய திராவிட பா உதவி புரிதல்.
சென்னை மயிலாப்பூர் இராம பிரமச்சரிய ஆச்சிரமப் பெயர் 1924 இல் ஞானோபதேசம் ெ துறவறக் காலத்தில் ஆசிரியர் (1) இராமகிருஷ்ண விஜயம் ( பண்டிதமணி சு. நவநீதகிருஷ் விளக்கத்தை, வித்துவான் ச. பதிப்பித்து வெளியிடல்.
இலங்கையில் இராமகிருஷ்ண பொறுப்பேற்று நடத்துதல்,
புதிய பாடசாலைகளை நிறுவ சமயப் பிரசாரம் செய்தல்,
விழாக்கள், மாநாடுகள் முத6 ஜூன், மதுரைத் தமிழ்ச்சங்கத் களுக்கு பொற்கிழி வழங்கி ட ஞர்களின் பிரதிநிதியாகப் பங் ஏப்பிரல், கல்கத்தா வேலூரி மாநாட்டில் ஈழநாட்டுப் பிரதி ஜூன் மதுரைத் தமிழ்ச்சங்க 6 களில் எழுதி வந்த கட்டுரைக னும் பெயரில், தமிழ்ச்சங்கத்தி
கொழும்பிலிருந்து வெளிவந்த ராகப் பணியாற்றல் ஏப்பிரல் தமிழ்ப் பல்கலைக்க நடத்தி அறிக்கை சமர்ப்பித்தி அரசினால் நியமிக்கப்பட்ட குழு தின் கருத்தினை எடுத்துக் ச லிருந்து செல்லுதல். (மேற்படி விசாரணைக்குழுவி பல்கலைக்கழகம் 1929 ஜூை நவம்பர் இலங்கைக்கு விஜய மாநாட்டுத் தலைவர் என்னும்
1930 ஜூன் gb(885T600TLDé 1929 G3LD மட்டக்களப்பு
1931 ஜூன் இராமகிருஷ்6 பதவியுடன், 8 யையும் ஏற்று
1931 ஜனவரி 1933 அண்ணாமை
1934 - 1938
மேற்படி கடன ஆக்கும் பணி
1934 ஜூன் 10 -11 கலைச் சொற்
தீர்மானத்தை
17


Page 204

ாஷாபிவிருத்திச் சங்கத்தை நிறுவும் பணிக்கு
கிருஷ்ண மடத்திற் துறவறப் பயிற்சி : பிரபோத சைதன்யர் பெற்றதும் இடப்பட்ட பெயர்: விபுலாநந்தர் ராகப் பணியாற்றிய இதழ்கள்:- ii) வேதாந்தகேசரி (ஆங்கிலம்)
ண பாரதியாரால் ஆக்கப்பட்ட உலகியல் பூபாலபிள்ளை அவர்களின் உரையுடன்
ா சங்கத்தின் சார்பில் பாடசாலைகளைப்
புதல்,
லீயவற்றிற் கலந்து கொள்ளல். தார், டாக்டர் உ.வே. சாமிநாதையர் அவர் பாராட்டிட எடுத்த விழாவில், ஈழநாட்டு அறி வ்கேற்றல். ல் நடைபெற்ற இராமகிருஷ்ண சங்கத்தின் நிதியாகப் பங்கேற்றல். ரடான செந்தமிழில் 1924, 1925 ஆம் ஆண்டு ள் தொகுக்கப்பட்டு, மதங்கசூளாமணி’ என் தின் செந்தமிழ்ப் பிரசுரமாக வெளியிடப்படல்.
'விவேகானந்தன்' என்னும் இதழின் ஆசிரிய
ழகம் ஒன்றினை நிறுவுதல் பற்றி விசாரணை ட மதுரை சேதுபதி அரசர் தலைமையில், ழவின் முன்னர், சென்னைப்பல்கலைக் கழகத் nறுவதற்காக அழைக்கப்பட்டு இலங்கையி
ன் விதப்புரைக்கமைய, அண்ணாமலைப் லயில் நிறுவப்பட்டமை குறிப்பிடத்தக்கது.) பம் செய்த காந்தி அடிகளாருக்கு மாணவர் ) முறையில் வரவேற்பளித்தல்.
லை ஆங்கில கலாசாலையின் அதிபர்
சிவானந்தா வித்தியாலயத்தை ஆரம்பித்தல்
ண சங்க பாடசாலைகளின்முகாமையாளர் சிவானந்தா வித்தியாலயத்தின் அதிபர் பதவி
நடத்துதல்
லப் பல்கலைக்கழகத்தின் தமிழ்ப்பேராசிரியர்
மகளை ஆற்றிக்கொண்டு கலைச்சொற்களை ரியிலும் ஈடுபடல்
ரகளை உடனடியாக ஆக்கவேண்டுமென்னும் நிறைவேற்றிய, சென்னை மாகாணத் தமிழர்
I1934 - 1936
சங்கத்தின் மு இதற்காக ெ பொதுத் தை
சொல்லாக்கக் குழுவின் பொ. கலைச்சொற்களை ஆராய்ந் கணிதம், பூதநூல், வேதிநூல் நலவியலும், பூகோளம், வர குழுக்களுள் வேதி நூல் கு
1936 i GFLubLuis 20 சென்னை பச்சையப்
லாக்க மாநாட்டில், ஒ சொற்கள் ஏற்கப்பட்டு வெளியிட வேண்டுமெ
1937 சென்னைப்பல்கலைக்கழகத்தி
தமிழ்ப்பாடத்துக்கான பரீட்சக
1937 திருக்கைலாய யாத்திரை ே
1938 கலைச் சொற்கள் என்னும் அ
வெளியிடப்படல்.
1939 - 1941 இமாலயச் சாரலிலுள்ள மாயா
இதழின் ஆசிரியர் பொறுப்ை
1941 - 1942 தமிழ்நாட்டில் யாழாராய்ச்சியி
களை நிகழ்த்துதலும்
1943 - 1947 இலங்கைப் பல்கலைக்கழக
1947 ஜூன் 5 - 6 பதினான்கு ஆண்டுக
இயற்றப்பட்ட இசைத்
கரந்தைத் தமிழ்ச் ச
திருக்கோவிலில், ஆ
முன்னிலையில் சிறட்
1947 ஜூலை 19 இறைபதம் அடைத6


Page 205

pதலாவது மாநாட்டில் முக்கிய பங்காற்றுதல். தரிவு செய்யப்பட்ட சொல்லாக்கக் குழுவின் லவராகத் தெரிவு செய்யப்படுதல்.
துத் தலைவராகக் கடமையாற்றிக் கொண்டு, து சேர்த்துக் கொள்ளவென அமைக்கப்பட்ட ஸ், மரநூல், விலங்கு நூல், உயிரியலும் லாறு, வேளாண்மை என்னும் ஒன்பது உப ழுவுக்கும் தலைமை தாங்கியமை.
பன் கல்லூரியில் நடைபெற்ற கலைச் சொல் ஒன்பது கலைகளையும் சேர்ந்த பதினாயிரம் டு, அவற்றைக் கொண்ட நூலினை அச்சிட்டு ன்னும் தீர்மானம் நிறைவேற்றப்பட உதவுதல். ன் தமிழ் ஆராய்ச்சித்துறை அங்கத்தவராகவும், கராகவும் நியமிக்கப்படுதல். மற்கொள்ளுதல். கராதி நூல் சென்னைப் பல்கலைக்கழகத்தால்
ாவதி ஆச்சிரமத்தில், "பிரபுத்த பாரத’ என்னும் JU 6Jñp6ù.
பில் ஈடுபடலும், இசை பற்றிய சொற்பொழிவு
த்தில் தமிழ்ப் பேராசிரியர் பதவி
ளாக மேற்கொண்ட ஆராய்ச்சியின் பயனாக 5 தமிழ் நூலாகிய யாழ்நூலின் அரங்கேற்றம், ங்கத்தின் சார்பில், திருக்கொள்ளம் பூதூர்த் ளுடைய பிள்ளையார் தெய்வத்திரு பாக நடைபெற்றது.
b.
72தவத்திருவி
எழுத்துப்பணி (
அ) விபுலாநந்த அடிகளாரின் ஆக்கங்
1. 1. கணேச தோத்திர பஞ்சகம்
i. கதிரையம்பதி மாணிக்கபிள்ளை i. சுப்பிரமணிய சுவாமியிரட்டை ம iv. கோதண்ட நியாய புரிக்கமரவே
மேற்படி பிரபந்தங்களது தொ அச்சியந்திரசாலையில் 1915! சுவாமியின் பெயர், மட்டக்கள் எனக் குறிக்கப்பட்டுள்ளது. அ மாணிக்கபிள்ளையாரிரட்டை மணிமாலையும், அவர் ஆசி ஆண்டுகளில் இயற்றப்பட்டன மணிமாலையும், கணேசக ( பெற்ற 1911 - 1912 ஆம் ஆன மேற்படி நூலானது, "முத்தமி காரேறு மூதூர் சாமிதாச ம தோத்திரத் திரட்டு” என்னும் நடையில், ஜீவா பதிப்பகத்தி 1991 ஆம் ஆண்டு வெளிய
2. மதங்கசூளாமணி.
மதுரைத்தமிழ்ச்சங்க ஏடான எழுதி வந்த கட்டுரைகள் ே பெயரில் 1926ஆம் ஆண்டு பட்டது. அது மதுரைத் தமி ஈழத்துப் பூராடனார் (கலாநி "கூத்தர் வெண்பாவும், மத நூலினை வெளியிட்டுள்ளன
3. நடராச வடிவம் அல்லது தில்லைத் திரு
இது திருவருள் வடிவாகிய விளக்கும் நூலாகும்.
4. உமாமகேசுவரம்:
இறைவன் மாதொருபாகனா சிறு நூல்
5. கலைச்சொல் அகராதி நூல்
6. யாழ்நூல்
சென்னைப் பல்கலைக்கழக வேதி நூல் பகுதி சுவாமிக
கரந்தைத் தமிழ்ச்சங்கத்தா களின் பதினான்கு ஆண்டு ஆக்கப்பட்ட அருங்கலை


Page 206

புலாநந்தரின் பற்றிய குறிப்புகள்
கள்
யாரிரட்டை மணிமாலை.
பணிமாலை.
ணவ மணிமாலை. குப்பு, யாழ்ப்பாணம் - சங்கானை சச்சிதானந்த இல் பதிப்பிக்கப்பட்டு வெளியிடப்பட்டது. அதில் ாப்பு காரேறு மூதூர் சா. மயில்வாகனப்பிள்ளை அதற்கு சுவாமி எழுதியுள்ள முன்னுரையின்படி, மணிமாலையும், சுப்பிரமணிய சுவாமியிரட்டை ரியர் பயிற்சி பெறமுன்னர் 1909 - 1910 ஆம் வென்றும், கோதண்டநியாயபுரிக் குமரவேணவ தோத்திர பஞ்சகமும் அவர் ஆசிரியர் பயிற்சி ன்டுகளில் இயற்றப்பட்டனவென்றும் தெரிகிறது. ழ் வித்தகன் அருட்திரு. விபுலாநந்த அடிகளார், )யில்வாகனன் எனும் பெயரில் யாத்தளித்த ம் பெயருடன் ஈழத்துப் பூராடனாரின் உரை ல் பதிப்பிக்கப்பட்டு, கனடா நிழல் வெளியீடாக பிடப்பட்டுள்ளது.
செந்தமிழில், 1924, 1925ஆம் ஆண்டுகளில் தொகுக்கப்பட்டு மதங்கசூளாமணி’ என்னும்
ஜூன் மாதம் தமிழ்ச் சங்கத்தால் வெளியிடப் ழ்ச் சங்கத்தின் 51ஆம் பிரசுரமாகும். நிதி க. தா. செல்வராஜகோபால்) அவர்கள் ங்கசூளாமணியும்” என்னும் தலைப்பில் ஒரு ம இங்கு குறிப்பிடத்தக்கது.
நடனம்: இறைவனின் ஐந்தொழில்களையும் சுருக்கமாக
ாயமைந்துள்ள நுட்பத்தினை விளக்கும் ஒரு
வெளியீடாக 1938இல் வெளிவந்த இந்நூலின் sளால் ஆக்கப்பட்டது.
ல் 1947இல் வெளியிடப்பட்ட இந்நூல், சுவாமி கால இசைத் தமிழாராய்ச்சியின் பயனாக நிதியமாகும்.
73ஆ. சுவாமிகள் பதிப்பித்து வெளியிட்ட
கரவட்டங்குடி, பண்டிதமணி சு. நவநீத களைத் தொகுத்து ஆக்கப்பட்ட "உலகியல் வித்துவான் ச. பூபாலபிள்ளை அவர்களுை மயில்வாகனம் (சுவாமி விபுலாநந்தர்) அவர்கள் கொண்டு, பண்டிதர் மயில்வாகனம் அவர்களா ஆண்டு பதிப்பித்து வெளியிடப்பட்டது.
இ. சுவாமிகளால் மொழிபெயர்க்கப்பட்ட
1. சுவாமி விவேகாநந்தரால் எழுதப்பட்ட 1. ii. iii iv.
V,
2. வங்கப்பெருங்கவி தாகூர் அவர்களின் ‘கார்
'பூஞ்சோலைக்காவலன்'
3. ஆங்கிலவாணி என்னும் கட்டுரை, பண் அறுபதாம் ஆண்டு நிறைவு விழாவுக்காக ஆக்கங்கள் தமிழாக்கம் செய்யப்பட்டு அ
4. மதங்கசூளாமணியிலே செகசிற்பியரின் நா அவற்றின் சிறப்பியல்புகளை, எடுத்துக்கா நாடகங்களிற் பெரும்பாலான பகுதிகள் த பகுதிகள் சில செய்யுள் நடையிலும் மெ
5. சங்ககாலச் செய்யுள்கள், பல்லவர் கால மகாகவி பாரதியார், நவநீதகிருஷ்ணபாரதிய தமது ஆங்கில மொழிக்கட்டுரைகளில் ெ பாரதம் முதலியவற்றிற் பிரசுரித்துள்ளார்.
ஈ. ஆசிரியராகப் பணியேற்று நடத்திய
1. இராமகிருஷ்ண விஜயம் - ! 2. வேதாந்த கேசரி - ஆங்கில
(மயிலாப்பூர் இராமகிருஷ்ண 3. விவேகானந்தன் - கொழும் 4. பிரபுத்த பாரதம் - ஆங்கில
(இமயமலைச் சாரலிலுள்ள
உ. பதிப்பித்து வெளியிட, மறு பதிப்பு:
1. இலங்கையைச் சேர்ந்த திரு. ஜே. வி.
ஆங்கிலத்தில் மொழிபெயர்த்து ஆக்கிய 1946இல் அதனைப் பதிப்பித்து வெளியிட 2. சைமன் காசிச் செட்டி என்னும் அறிஞர் 18 Tamil Plutach (தமிழ் புளுட்டாக்) என்னு கிடைத்தற்கரியதாகிவிட, அந்நூலை ஆர ஒர் அணிந்துரையும் எழுதிக் கொடுத்து, உதவியுள்ளார்.


Page 207

நூல
கிருஷ்ண பாரதியாரால் இயற்றப்பட்ட செய்யுள் விளக்கம்” என்னும் நூலானது, மட்டக்களப்பு டய உரை விளக்கத்தோடு, பண்டிதர் சா. பாடிய பதிகத்தையும் கடவுள் வாழ்த்தையும் ல் யாழ்ப்பாணம் கிளவ் அச்சகத்தில் 1922ஆம்
6D6)
கருமயோகம்
ஞானயோகம் நம்மவர் நாட்டு ஞான வாழ்க்கை விவேகாநந்த ஞானதீபம் சுவாமி விவேகாநந்தர் சம்பாஷணைகள்.
டனர்’ என்னும் தொகுதியின் மொழிபெயர்ப்பு
டிதமணி மு. கதிரேசம் செட்டியாருடைய
எழுதப்பட்டது. ஆங்கிலப்புலவர்கள் பலரது அக்கட்டுரையில் இடம்பெற்றுள்ளன.
டகங்களிற் பன்னிரண்டினைத் தெரிந்தெடுத்து ாட்டியல் என்னும் பிரிவில் விளக்கியுள்ளார். தமிழ் உரைநடையிலும். சிறந்த உரையாடற் ாழி பெயர்க்கப்பட்டுள்ளன.
பக்திப்பாடல்கள், இருபதாம் நூற்றாண்டின் ார் ஆகியோரின் பாடல்கள் எனப் பலவற்றைத் மாழிபெயர்த்து வேதாந்த கேசரி,பிரபுத்த
இதழ்கள்:
நமிழ்
ம்
மடத்தில் துறவறப் பயிற்சி பெற்ற காலம்) - 1926 - 1927
p - 1939 - 1941 மாயாவதி ஆச்சிரமத்தில் இருந்த காலம்)
* செய்யப்பட உதவிசெய்த நூல்கள்
செல்லையா அவர்கள், பத்துப்பாட்டை நூலுக்கு அரியதோர் அணிந்துரை எழுதி, வும் உதவியுள்ளார். 59இல் ஆங்கில மொழியில் எழுதி வெளியிட்ட
தமிழ்ப் புலவர் சரிதை கூறும் நூல், ாய்ந்து சிறந்த ஆராய்ச்சிக் குறிப்புகளுடன், அஃது 1946இல் மறுபதிப்புச் செய்யப்பட
74ஊ. கட்டுரைகள் வெளிவந்த இதழ்கள்
மதுரைத் தமிழ்ச்சங்க ஏடா கரந்தைத் தமிழ்ச்சங்க ஏட கலைமகள் - சென்னை செந்தமிழ்ச் செல்வி - சென் இராமகிருஷ்ண விஜயம் வேதாந்த கேசரி Vedantal The Culcutta Review The Cultural Heritage of In Modern review Annamalai University Jour University of Ceylon - Revi Prabuddha Bharata ஈழகேசரி - யாழ்ப்பாணம் விடுதலை - சென்னை
எ. சுவாமிகளின் ஆக்கங்களைத் தொகு
1. மட்ட்க்களப்பு - குருமணன் வெளியைச் சே
வெளியிடப்பட்ட,
"விபுலாநந்தத்தேன்” 6ý "விபுலாநந்த வெள்ளம்” *வி என்னும் நான்கு நூல்களில் 44 கட் "விபுலாநந்த அமுதம்" என்னும் நு
2. யாழ்ப்பாணத்தைச் சேர்ந்த திரு. ச. அ “விபுலாநந்தர் உள்ளம்" என்னும் நூலில் 15 கட்டுரைகள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன.
3. மட்டக்களப்பு - காரைதீவைச் சேர்ந்த த யிடப்பட்ட "விபுலாநந்தம்” என்னும் நூ6 களும், அவை வெளிவந்த பத்திரிகைகள் களோடு, மேற்படி விபரங்கள் தெரியாத 27
4. திரு. ந. நடராசா அவர்கள் 1976இல் ‘வி
வெளியிட்டுள்ளார்.
5. மட்டக்களப்பு சுவாமி விபுலாநந்தர் நூற்ற இ. கமலநாதன், திரு. வ. சிவசுப்பிரமணியம் சுவாமி விபுலாநந்தரின் ஆக்கங்களை நா தொகுதி - 1 1914 முதல் 1924ஆ தொகுதி - 2 1925 முதல் 1941 ஆ தொகுதி - 3 1940 முதல் 1947 தமிழ்க்கட்டுரைக6ை 1923, 1924 ஆம் ஆ
களையும் சேர்த்து தொகுதி - 4 அடிகளார் இயற்றிய மஞ்சரி யாக அை
(குறிப்பு: - தொகுதி -3. வடக்கு - கிழக் விளையாட்டுத்துறை அமைச்ச
I


Page 208

சுவாமிகளின் காலத்தில் வெளிவந்தவை)
ன "செந்தமிழ்' ான 'தமிழ்ப்பொழில்
T6060
Kesari
dia
al
eW
தத்து வெளியிடப்பட்ட நூல்கள்
ர்ந்த திருஅருள் செல்வநாயகம் அவர்களால்
புலாநந்தசெல்வம்” புலாநந்த ஆராய்வு”
டுரைகளும், ாலில் 39 கட்டுரைகளும் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன.
ம்பிகைபாகன் அவர்களால் வெளியிடப்பட்ட, ), விவேகானந்தன் பத்திரிகையில் வெளிவந்த
திரு. ந. நடராசா அவர்களால் (1976) வெளி Nல் சுவாமிகளின் 153 கட்டுரைகளின் பெயர் ர், வெளிவந்த ஆண்டுகள் பற்றிய விபரங்
கட்டுரைகளின் பெயர்களும் தரப்பட்டுள்ளன.
புலாநந்தர் மணிமொழிகள்’ என்னும் நூலை
)ாண்டு விழாச் சபையானது. வித்துவான் சா. ஆகியோரைப் பதிப்பாசிரியர்களாகக்கொண்டு ன்கு தொகுதிகளாக வெளியிட்டுள்ளது - 1995 ம் ஆண்டு வரை எழுதப்பட்ட 33 கட்டுரைகள். ம் ஆண்டு வரை எழுதப்பட்ட 61 கட்டுரைகள்.
ஆம் ஆண்டு வரை எழுதப்பட்ட 25 ாயும், 04 ஆங்கிலமொழிக்கட்டுரைகளோடு ண்டுகளில் எழுதப்பட்ட 04 தமிழ்க்கட்டுரை மொத்தம் 33 கட்டுரைகளைக் கொண்டது.
32 கவிதைகள் தொகுக்கப்பட்ட ‘கவிதை Dந்துள்ளது.
கு மாகாண கல்வி, பண்பாட்டலுவல்கள், னால் வெளியிடப்பட்டதாகும்.)
7501.
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
09.
10.
1.
12.
3.
தவத்திருவிபுல
கட்டுரைகள், குறிப்புக
செல்வநாயகம், பேராசிரியர் வி. -
செல்வநாயகம், பேராசிரியர் வி -
பெரியதம்பிப்பிள்ளை, புலவர்மணி
செபரத்தினம், வித்துவான் க. - வ
கந்தையா, பண்டித, வித்துவான் வி
வித்தியானந்தன், பேராசிரியர் சு. .
சிவலிங்கராசா , எஸ் } தமிழ நடராசன், மயிலங்கூடலூர்
பெரியதம்பிப்பிள்ளை, புலவர்மணி
Muttucumaraswamy,V, – Some Emil
விஜயரெத்தினம், பெ. - தமிழ் தந்த
விஜயரெத்தினம், பெ நாகலிங்கம், இரா . } புலவா ம
கனடா தமிழீழச் சங்கம் - சங்கத்த
செபரத்தினம், வித்துவான் க. - ஈழ


Page 209

ாருந்தரைப் பற்றிய ளைக் கொண்ட நூல்கள்
தமிழ் இலக்கிய வரலாறு - 1951
தமிழ் உரைநடை வரலாறு - 1957
ஏ., - கலைக்களஞ்சியக் கட்டுரை - 1958
ாழையடி வாழை - 1962
பி.சீ - மட்டக்களப்புத் தமிழகம் - 1964
தமிழியற்சிந்தனை - 1979
ழியற் கட்டுரைகள் - 1982
ஏ. உள்ளதும் நல்லதும் - 1982
ment Tamilis - 1992
ந புலவர் மணி - 1998
ணி கட்டுரைகள் - 1999
மிழ்மாலை - 2001
த்துத்தமிழ்ச்சான்றோர் - 2002தவத்திருவி
upol GalGflushu Ulug
நூல்கள்
01. முருகேசபிள்ளை, தென்புலோலியூர்
நினைவுமலர் - 1948 02. பழனியாண்டி, புலவர் சு. - முத்தமிழ் 03. பெரியதம்பிப்பிள்ளை, புலவர் மணி 04. திருநாவுக்கரசு, மு. - விபுலாநந்த அ 05. செல்வநாயகம், டி.ரி. - விபுலாநந்த 06. பூபாலபிள்ளை பண்டிதர். செ. - "ய 07. சோமசுந்தரம், அ. - முத்தமிழ் வித்த 08. சிவப்பிரகாசம், வை. கா. - விபுலா 09. செல்வராஜகோபால், க. தா (ஈழத்து
- வி
66 - வி 10. Kanapathipillai, K, - Vipulanandha - 11. செபரத்தினம், வித்துவான். க. - விட
1992 12. யோகநாதன், செ. - இன்றும் கேட்கு 13. ஞானமணியம், கவிஞர் - தவத்திரு
untdoor - 1992 14. கொழும்பு தமிழ்ச்சங்கம் - விபுலாநந் 15. மெளனகுரு, கலாநிதி சி. - சுவாமி
16. சிவசுப்பிரமணியம், வ. - விபுலாநந்த
மலர்கள்
01. முருகேசபிள்ளை, தென்புலோலியூர் 02. ரஹற்மான் எம். ஏ. - இளம்பிறை' வி 03. சமூகதீபம் - ஆடி இதழ் - விபுலாந 04. சற்குணம். எம். - (தொகுப்பாசிரியர் 05. மட்/பட்டிருப்பு ம. ம. வி. - உள்ளம் 06. கமு/ இ. கி. மி. ம. வி. - 'விபுலாந 07. விபுலாநந்தர் நூற்றாண்டு விழாச் ச6 08. விசாகரூபன். கி. (தொகுப்பாசிரியர்)" - சிறப்பு வெளியீடு, (ஆய்வுக்கட்டுை பல்கலைக்கழகம், 1992) 09. அடிகளார் நினைவாலய மலர் - சுவ
- காரைதீவு - 1999
17


Page 210

புலாநந்தர் ால்களும் மலர்களும்
க.க. - "ஈழமணி விபுலாநந்தர்
}ப்புலவர் . 1949 ஏ. விபுலாநந்தர் மீட்சிப்பத்து - 1950 அடிகள் - 1951
அடிகள் - 1953
ாழ்நூல் தந்தோன் - 1962
நகர் - 1965 நந்தர் கல்விச் சிந்தனைகள் - 1982 ப்பூராடனார்) - விபுலாநந்தர் பிள்ளைத்
தமிழ் - 1984 புலாநந்தர் அடிகளார் அம்மானை புலாநந்தர் வாழ்க்கைவரலாறு வெண்பா A Biography - 1991 |லாநந்த அடிகளார் வாழ்வும் வளமும் -
ம் குரல் - விபுலாநந்தர் - 1992 விபுலாநந்த அடிகளாரின் நூற்றாண்டுப்
ந்தம் - 1992 விபுலாநந்தர் காலமும் கருத்தும் - 1993
தரிசனம் - 1993
க.க., 'ஈழமணி விபுலாநந்தர் மலர் - 1948 புலாநந்த மலர் - 1965 ந்த மலர் - 1969 ) - அடிகளார் படிவமலர் - 1969
விபுலாநந்தர் நினைவு மலர் - 1978 ந்தர் நூற்றாண்டு மலர் - 1992 பை - நூற்றாண்டு மலர் - 1992
விபுலாநந்த அடிகளார் - நூற்றாண்டு விழா ரத் தொகுதி, தமிழ் மன்றம், யாழ்ப்பாணப்
ாமி விபுலாநந்த ஞாபகார்த்த பணி மன்றம்Scientific Thoughts o
by Pon.
"The only way to discover the limits of the sible.”
Arthur C. Clarke, “Techn
Normally those who are involved i
related to daily life and nature at one angle tion of the concepts of spiritualism and relig of spiritualist Swami Vipulananthar, who Mattakallapu District (Batticaloa), Sri Lanll was ordained as Swami Vipulananthar by th light to the world.
He started writing at the age of tw. literature and its heritage, Comparative liter until his death at the age of fifty five.
Hindu belief is that, rebirth is based soul takes a new birth so that an incomplete over to be completed in the next birth. The next birth if it opts to select one, based on 1 explains the appearances of prodigies in v. Knowledge and talents within a short perioc of the opinion that Swami Vipulananthar's spiritualistic approach opened the door for hi edge. The technique of mind managemer meditation, aided him to produce writings th ideas. As a B.Sc science graduate of the U various spiritual magazines, he exhibited his ings in different forms. His analytical writin waves in the reader's mind for further thin complex and could only be understood by th complex issues. He excelled as an orator an His articles and poems were published both he was a multifaceted person of knowledge
In one of his article titled, “The Pri the complex metaphysical concept of time by where a princess falls asleep by accidentally after hundred years without being aware th young as she was when she pricked her fing the concept of time dilation whereby, if a bo live longer. A simple way of explaining thi January 2003 and travels in space closer to after one year as per the clock in his air ci January 2004 but any day later than that da Relativity concept was tested during space


Page 211

f Swami Vipulamanthar
Kulendiren
possible is to go beyond them into the impos
ology and the Future'
n Religion and Spiritualism look at the issues
only. They seldom give a scientific interpretaion. But this approach was different in the case
was born in the year 1892 in Karaitivu in ca. His birth name was Mailvaganam. Later he e Ramakrishna Mission. His name implies de
enty-two on a variety of topics such as Tamil ature, Linguistics, Science and spiritual topics,
on the concept of Karma, according to which a action left over in the previous birth, is carried soul completes its duties and moves on to the he Karma acquired in that birth. This concept arious fields in this world. They exhibit their of their life span. By reading his articles, I am appears to fall into this class of prodigies. His is brain power to engulf various areas of knowlit through concentration, which he applied in at involve philosophical, literary and scientific Jniversity of London, a Pundit, and Editor of knowledge, analytical skills and creative writgs were simple and clear and created vibration king. The issues discussed in his articles were ose with a higher standard ofunderstanding of d his speeches were published in many papers. in the Tamil and English print media. In short
inciple of Relativity" he beautifully introduces narrating the famous story of "Sleeping beauty” pricking her finger with a needle and wakes up at many years have passed but she was just as er and fell asleep. Through this story he brings dy travels closer to the velocity of light it could s is that if an Astronaut leaves the earth on 1 the velocity of light and returns to earth exactly aft but he finds the date in the earth is not list te. This means he gained time in his life. This travel and was found to be true. Swami defines
178time as a function of space and the ratio be introduces the effect of meditation and rais condition. It is believed that many Rishis in meditation but their physical body does not d such a behavior of the body. Swami applies explain astronomical concepts and units.
Just imagine a spiritual leader talkin Professor Stephen Hawkins. Stephen worke With Roger Penrose he showed that Einstein and time would have a beginning in the Big indicated it was necessary to unify General R scientific development of the first half oft might have wrote his articles before Stephen comparing a sphere to a three dimension, as dimension and a point to a zero dimension. H that when a point moves, a line or curve is fo and when a surface moves it forms three d simple explanation he associates Time withs sion. It is a relationship between a Physical b alism.
During the Vedic period, the Rishis, portions by particular names. Five and ten wi Thirty Kashthas would make what is called Kala added, make what is known as a Muh night. Thirty days and nights are called a r Persons conversant with mathematical scien (dependent on sun's motion), viz., the north and the night for the world of man. The night day is for the doing of action. A month of hu Pitris (deceased ancestors). That division (as fortnight (of men) is their day, which is for th night for sleep. A year (of human beings) is e concept of time is nothing new to Hindu philo the ladder of spiritualism. As they go up the l time.
The concept of Zero (Pujiam), origin cal interpretations were encountered. Pujiam as signified by the symbol. Swami Vipulanan of Infinity in a simple way. During my Sch explain the term infinity. He simply replied t not visualize that reasoning. Parallel lines ne exist in reality? Swami Vipulananthar expla micro micro level where it cannot be observ associates Infinity with pujiam through a fir point's equivalent to Zero dimension. Hence into infinitesimally small pieces then we ge mathematical equation (Finite number / Zero


Page 212

tween them is a constant. Here he indirectly ing the level of mind to a stage to meet this the Himalayas live hundreds of years through ecay. The term “Siranjeevi' was derived from his scientific knowledge in a simple way to
g about Space & Time like the Astro Physics d on the basic that laws govern the universe. 's General Theory of Relativity implied space Bang and an end in black holes. These results elativity with Quantum Theory, the other great he 20th Century. Swami Vipulananthar who was born, explains the theory of dimension by urface to a two dimension and a line to a one He brings in the element of time by explaining brmed, and when lines move it traces a surface imensional cube to sphere etc. Through this pace and identifies Time as the fourth dimenody, and time, an important element is spiritu
while measuring time, have named particular inks of the eye make what is called a Kashtha. a Kala. Thirty Kalas, with the tenth part of a urta. Thirty Muhurtas make up one day and month, and twelve months are called a year. ce say that a year is made up of two Ayanas ern and the southern. The sun makes the day is for the sleep of all living creatures, and the Iman beings is equal to a day and night of the regards the Pitris) consists in this: the lighted le doing of acts; and the dark fortnight is their qual to a day and night of the gods. Hence the sophy and is associated with those who are up adder they start attaining the power to control
ated in ancient India when certain mathemati
refers to that state which has no start and end thar explains this concept of Zero the concept ool days I asked my mathematics teacher to hat two parallel lines meet at infinity. I could ver meet, so does that mean infinity does not ins Pujiam as infinitesimally small. It is at a ed through a high-resolution microscope. He lite line that consists of infinitesimally small he concludes that when a finite body is broken t infinite number of parts and ends with the ) = Infinity.
79Light has an important place in spirit the time of meditation. Light contains Energ attainment of wisdom, we have seen that st Ramana Maharishi attained the highest level his body and they termed it as “Gana Oli'. Sv of light and Michelson Morley’s experiment and seers knew the Universe contracts and tl other sciences were the part of life as taught tary on Rig-Veda, (1/50/40), describes the ve in a half Nimesa, for example 8/75 second. and light travels 2202 Yojana in half a Nimes equals 187,670 miles per second. The moder
Many religions such as Buddhism, J river, Hinduism. They all talk about energy.) vana after the third day of crucification. Rama tion of matter in the body into wave-form, De Relativity; Quantum Physics are the Physica cepts of Hinduism. Every one has the power have your natural frequency “f”. The packe Planck’s constant). If you know how to var quency and read their mind (Thought reading the technique for good or bad deeds. Few a image. Some use it to help humanity.
Human body consists of matter. Scie and energy. The famous Einstein's equation Relativity, where M = Mass, c = Velocity of l Hence the energy in the form of soul exist determines our character and hence action. T ter or Energy characteristics. This energy cau our actions. We say that we add Karma or de strive to achieve happiness that is our true na source energy within you. Please note that th process. It needs determination, dedication a a mind that does not believe in the concept, t goal. It is not magic either. It is possible by
Swami Vipulananthar has touched o laws of Gravitation. When it comes to third Karma which was more than 3000 years olde impersonal Energy dynamic. This dynamic motion “For every action there is an equal to harm others by his action will meet recip you sow is what you reap, another way of dynamic. Morality is created by humans. Th in our system of morality and within those o law of Physics.
Swami Vipulananthar, although a B on advanced Physics that were appropriate
I


Page 213

ualism. It is used in visualization technique at y. When we speak of Nirvana, the top level of ate as a representation by bright light. When in meditation, a beam of light emerged from wami in his article mentions about the velocity to measure the velocity. Ancient Vedic sages hen expand continuously. Astronomy and the by the Vedas. Sayanacharya, in his commenlocity of light, sun light travels 2202 Yojanas One Yojana equals approximately nine miles, a (8/75 second). Therefore, the speed of light in speed of light is 186,281.7 miles per second
sainism, Sheikism, are tributaries of the great Buddha attained Nirvana. Christ attained Nirakrishna attained Nirvana. It is the transformabrogie's wave theory and Einstein's theory of land Mathematical interpretation of the conto control the energy imbedded in them. You t of Energy associated with it is E = hf (h = y “f”, you can tune into others’ natural fre). Once you know this mechanism you can use buse this control of energy to build their own
nce has proved the relationship between mass
E = Mc’ the final output from the theory of ight and E = Energy is known to many people. s in our material body. It is this energy that he soul enters our body with a certain characn be turned into a positive or negative one, by lete Karma by our actions in our lifetime. We ture and that is the direct manifestation of the he tapping of energy within you is not a quick nd devotion and Trust. If you try to tap it with hen you will have problems in achieving your all.
n the Newtonian mechanics and the Newton’s law of motion it has relevance to the law of fthan Newton's laws. The law of Karma is an is subject to the third law, Newtonian law of opposite reaction'. The person who intends rocal action that will harm him. In short what putting the third law. Karma is not a moral e law of Karma governs the balance of energy fneighbors. This is the spiritual aspect of the
Sc (London) graduate, his articles were based for a Masters degree during the period he ob
80tained his general degree. This explains the f Physics, did not stop him with his degree, as su scientific articles such as Space and Time, Rela ber and Music etc. From his articles it is evid touched on various other complex areas of lit English terms.
Eelam should be proud of a great intel areas of human life. The knowledge, which h highly complex writings, will definitely serve
pansion of knowledge.
{)
It is said that, “Servitude be liberty leads to liberty. The dom lies in the direction of whom it is possible for us t law, the working of which is i try noted for its learning and high ideals has been in bond ries. The one great reason fo on account of caste-restricti tain sections of our people ki a state of semi-slavery. OutW less formulae enslaved them
shackles were no less strong bound the entire nation. The ters would make the other se
without much effort. The N won in the social sphere Wol emancipation. They that hav may with a clean conscience and pray. "Forgive us our de eryone that is indebted to us
18


Page 214

act that his thirst for further knowledge of Ich he continued researchingfurtherto write tivity, Universe of Space, Astronomy, Nument that he was keener on Physics. He also terature with a focus on Tamil glossary for
lect, who had a wider knowledge in various le left for the future generation through his as documents for future researches and ex
{}
gets servitude.” Likewise, bath from bondage to freegiving freedom to those to o give it. There is a moral nexorable. This great counwealth, its spirituality and lage for the last few centur that state of affairs is that
on and sex-distinction cerapt certain other sections in /orn customs and meaninginds of upper classes. These than the other shackles that breaking of one set of fett drop down spontaneously, ew Freedom that has been ld definitely lead to a fuller ve given freedom to others turn to the Heavenly Father bts, for we also forgive ev
Swami Viipulamanthar
. ·AVIPULAN
Ascetic, Teacher, Editor, Admin Orater, &
by Packianat
Swamy Vipulananthar was a multita only rarely in each generation, among the tam at birth was Mylvaganam. His parents Samith desire to learn the ancient classics and mad menced his education, by making him lear Later he learned under Kunjiththamby Asiriy arship. He revered Kunjiththamby as the gu1 a pupil of Vaithilinga Thesigar, head maste Thirukkural, Bharatham, Nannool, Choodam
He enrolled as a student of the Kalm ten, to learn English. (those days, English joined Batticaloa St Michaels College for hig examination scoring the highest marks. The taught maths - it was he who laid the foundati Young Mylvaganam started teaching at this s school in Kalmunai. In spite of his English ec knowledge of the ancient classics enabled hi twelve which ability he attributed to his teach follows:-
Ampuviyit chenthan daangilamum enakk vampu seri ven kam valliyarulenakkooti thampy enum peyar thandamilin karai ka sempathuma malarp siraththiruthi enginal
He decided to do higher studies in b the diploma in science at the Colombo technic Panditham (entrance), Pala Panditham (inter qualify as a Pundit of the Madurai Thamil Sal fied as BSc (London) offering maths and ph teacher at St Patricks College, Jaffna. His a Tamil and science - almost during the same
We do not know why he decided to f two years of training in madras - he was g training, and was later named Vipulanantharc or an ascetic of the Mission.
I


Page 215

ANTHIAR
istrater, Educationist, Professor,
Scientist
han Sabapathy
lented personality, the likes of whom appear hills. He was born on March 29 1892. His name nthamby and Kannammal recognised early his e him a pupil of one Nallaratnam who com1 from palmyra leaf manuscripts (“eadu ). ar who laid the foundation for his future scholu who most influenced his future Still later, as er of Karaitivu Saiva Paadasalai, he learned any, Nihandu and Sanscrit.
lunai Methodist School in 1902, at the age of schools were fee-levying). Later in 1906 he her studies and passed the Cambridge Senior principal Fr Bonnel was a frenchman who on for Mylvaganam's future science studies.
chool, and taught later at the Catholic English lucation he had a desire to excel in Tamil. His m to compose poems (seyyul) at the age of er Kunjiththamby, to whom hepaid tributeas
millo unarthi arivu theeti ala
vaiththa kunjuth udayon Lnda thahamai yontran
pathaththai hrum sinthippenay.
oth science and Tamil. In 1915-16 he obtained al college. Then he sat and passed the Piravesa mediate) & Panditham (final) examinations to ngam. In 1920 he completed studies and qualiysics for the external degree while he was a bility to qualify in two unrelated disciplines - period of time shows his brilliance.
orsake the worldly life and become an ascetic
iven the name “Pirabotha Saithanyar” during in completion of same and becoming athuravi
82Serving as an editor of Ramakrishna published by the Mission in Madras - probat betterment of Hindus, especially the younge tured at several venues in madras during this Eelam scholars at a function held to felicit Kili” by the Madurai Thamil Sangam. Next d
He became a teacher at Jaffna St Patr Hindu College. He lectured extensively on hi try, and in the Jaffna and Batticaloa districts for the Hindu children of Batticaloa, he was in Vidyalayam for boys at Kallady on lands d Vidyalayam for girls, at Karaitivu on lands do in Trincomalee. He inaugurated the Viveka the Vivekananda Society, and the Orphange :
It was during this period, that my fatl his junior, came under his influence. Encoura fied as a Pundit of the Madurai Thamil Sanga Certificate (S.S.L.C) in English. He becam cultural and social activities along with him. 16 years of age. I never had the priviledge of my father and from other scholars who used
In 1927, in Madurai, at a conferance lishing a Tamil University, Vipulnantharma the request of Rajah Sir Annamalai Chettiyar accepted the Chair in Tamil of the newly esta the very first Professor of Tamil worldwide. the cradle of ancient Tamil civilization and h he was chosen from among all of them He post, as all Swamys of the mission were deb nated the salary of the post to the mission, an living the austere life of an ascetic at Chithan the Chair of Tamil at the University of Ceylon sor of Tamil at two universities. This was inc
The Swamy also took an active part alone had the courage to hoist the indian nat Fredrick Stanley visited the Annamalai Unive While at Chennai, he spearheaded a movem “Maha Kavi”. While at Annamalai, he also a vicious practice of so-called "untouchability fered ostracism and humiliation which he bo
He also wrote articles, books, and pi tic activities of Tamils. While most Swamy Lord, institutions for the younger generation, the older generations of his time. He prepared of the Tamil language and literature, becomi knowledge of science, becoming a Batchelor
I


Page 216

Vijayam and Vethaantha Kesary - periodicals bly made him decide to devote his life for the r generation, in his own country. He also lecperiod. He participated as the representative of ate Swaminatha Aiyar by the award of “Por ay - June 8, 1925 he lectured at the Sangam.
ick's College, and later, Principal of Manipay nduism and Tamil literature in the Hill Coun. Then, realising the need of English schools Istrumental in the establishment of Shivananda onated by people of the area and the Saratha onated by his relatives, and, an English School nantha Vidyalyam in Colombo on behalf of at Vaitheeswara Vidyalayam in jaffna.
her - Arumugam Sabapathy - who was 8 years ged and taught by the Swamy, my father qualim - and also passed the Senior School Leaving e intimate with the Swamy and took part in The Swamy passed away in 1947 when I was meeting the Swamy but learned of him from to come home to converse with him.
convened to consider the feasibility of estabde known his views about same. In 1931, on and others of the Madurai Thamil Sangam, he blished Annamalai University, thus becoming This is all the more amazing as Tamil Nadu is ad produced several scholars at that time, and had to obtain special permission to accept the arred from any form of employment; he dod lived on the stipend allowed to all Swamys, nbaram. He later, on invitation, also accepted in 1943 - thus becoming the very first profesleed an achivement.
in the Indian independence struggle. He, all ional flag at Chithambaram when Sir George sityto participate in the Convocation in 1933!. lent to recognise Subramanya Bharathy as a ttempted to ameliorate/abolish the cursed & ” in the area, but was unsuccessful and sufre with fortitude.
oetry on religious, cultural, social and linguisis of the Mission were content to praise the and by publications for, and discourses with, himself for this task by acquiring a knowledge ng a Pundit in the process and by acquiring a
of Science.
33In the history of the Tamils, there h; works. But there were very few who in addi mary and secondary schools, to Tamil depal both Tamil and science were very rare. It is mention Vipulananthar in their publicat several authors of Tamil Nadu - he is on the l It is also strange that Tamil scholars from uni western universities where they are supervi Tamil research in Tamil Nadu
We do not know what prompted th stringed musical instruments of India. In thi knowledge of physics no doubt helped - as a - was necessary to understand the productio result of his research - a copy of which was i it fully at that time when I was in secondary a number of other books.
Thus, Vipulananthar was a unique p as Batticaloa Tamils, to remember his life his tions for the prosperity of the older and you but gave the greatest of gifts to future genera scholarship. He also no doubt taught Tamilto Ceylon ( in addition to those at Annamalai tribute in publications. In an age when hund ible, a person like Vipulananthar who was mentioned by scholars who came after him
yi D I D I D I u I I n I D I DI D I n
The principles of ignora struggle characterising M and mental existence em
and suffering.
0


Page 217

ave been several scholars who authored great tion, established centres of learning from prirtments in two universities. Those who knew strange that Sri Lankan Tamil scholars do not ions - whereas his name is mentioned by ist ofThamil Arignars in various publications. versities in Sri Lanka choose to do research in sed by professors who learned Tamil and did
e Swamy to commence research into ancient stask which lasted on and off for 14 years, his knowledge of acoustics - a branch of physics n of music. I have perused the YazhNool - the n my father's library, but could not understand school - this copy was lost later together with
ersonality. It is our duty as Tamils, especially story and achivements, which laid the foundanger generations. He had no material wealth; tions - that of opportunities for education and several graduate students at the University of ), but very few appear to have paid him any reds of godmen amass wealth from the gullcloser to God than any of them, is not even 1. This is indeed a tragedy.
I w
nce, inertia, division and atter impose upon the vital erging in it the law of pain
Swami Viipulamanthar
'84Mathangaculaman,
Professor Cheva Department of English
In 1870, seven years before the publi of The Merchant of Venice by V. Viswanathap the first of more than fifty translations and a decades. In the nineteenth century alone, mor India. The process gathered momentum in thi Mudaliyar, S.Maharajan, A. Somasunderam í of plays with varying degrees of fidelity to libraries in India and Sri Lanka, are a substan Shakespeare. Some of these were intended t formed. Together they bear witness to the en literary world.
A little over twenty-five years af Shakespeare came to introduced to the Tamil version of Julius Caesar. Over the next thi Vilasa Sabha in 1934, Sambanda Mudaliyar r formed them in India and Sri Lanka. His admi the tradition of staging adaptations of Shake group called the Subodha Vilasa Sabha, he pe one being The Merchant of Venice. While n performed Shakespeare at various times, thes ing Shakespeare in Tamil. With the meager re about the reception the performances receive The only major source book to chart the cours memoirs of Sambanda Mudaliyar entitled Na some information about the context in which played in rejuvenating a genre that lacked ref
These efforts at translating and perfor backdrop of a colonial educational system tha curriculum, but also made his plays availabl colonial or hegemonic dimensions of Shake plays were seen as intrinsic to the curriculun particularly those that edited out “unacceptab ferred over others. The political underscorin close scrutiny in recent years, and it is now inc was recruited as part of the colonizing process the twentieth century, not only were some oftl were performed in various schools. On the on British clubs, largely for their own amusem occasions. On the other, schools put on per records that are available, it is evident that common among Mission schools in both India instance, produced Julius Caesar in 1909, The
I


Page 218

: Text and Context
Kanaganayakam
University of Toronto
cation of the first novel in Tamil, a translation illai appeared in Madras. The translation was laptations to be published in the next several 2 than twenty translations appeared, largely in ; next century with authors such as Sambanda nd a host of other critics translating a number he original. Today, scattered among various tial number of translations and adaptations of be read, while others were meant to be perduring presence of Shakespeare in the Tamil
er the first translation, on 2nd May 1896,
stage by Sambanda Mudaliyar who staged a ty years, until the disbanding of the Suguna lot only translated several plays, but also perrer K. Chornalingam in Jaffna, complemented 'speare in Sri Lanka. Having set up his own :rformed a number of plays, the most popular hany others including Sangaradas Swamigal e two were mainly responsible for popularizcords available, it is difficult to be categorical 2d or the impact they made on the audience. e of theatrical history during that period - the daga Medai Ninaivugal (1932-1938) — offers these plays were performed and the role they inement or depth.
ming Shakespeare have to be seen against the t not only valorized Shakespeare through the in the form of performances. Whatever the speare, the fact remains that Shakespearean 1. Certain editions were favored over others, le' parts of texts, and certain plays were preg of such decisions has been the subject of easingly clear that in some ways Shakespeare In the nineteenth century and the first half of e plays read as mandatory texts, but also they hand, there were the performances given by int, with the locals being invited on certain ormances on a regular basis, and from the he practice of performing Shakespeare was and Sri Lanka. St. John's College, Jaffna, for Tempest in 1914 and The Merchant of Venicein 1915. The relation between performances larly strong, since there were often significal sections did occur, and when they did, the instance, records in his memoirs that the imp Tamil stage came principally from performa
On 27th December 1904, for exampl of the Mylapore Club. In 1905, due to the Vilasa Sabha decided to celebrate Shakespea for a week for this purpose. The Merchant English and All's Well that Ends Well in T carnival was organized and members turned plays. The practice of celebrating Shakespe almost twenty-eight years with a play being Shakespeare on one segment of society.
At this time, drama in Tamil was h conditions of the day or to the various adva and poetry, for instance, were quick to abs theatre, for the most part, remained imperv forms were given to excessive spectacle, m matter that was based on legend and history Icai and Nadakam implies about a rich and a in the nineteenth century, there was very littl theatre. Until the second half of the nineteer istic theatre. The notion of theme-dance or most dominant form of theatrical activity. A lot, with the consequence that there was ha wards the latter part of the nineteenth centu dramatic form called Yakshagana and the i altered to include indoor theatres, contempo A major figure in this shift is Sangaradas Sw decades with the plays he wrote and perforn and although he popularized a certain kind C from traditional forms of performance.
Works on dramaturgy appear to hav tury. In fact the major contribution was a sing Sastriar, who, in a substantial work, maps t cient Tamil and Sanskrit poetics. Publishe deavor consisting of 272 verses. Drawing f book offers a comprehensive poetics for unc whether Mathangaculamani was directly in similarities between the two in approach.
These are the various markers against significant work of dramaturgy. A system of tion of performances in English, a jaded the active Telugu and Parsi theatre are all salien lication of Mathangaculamani in 1926 was the corpus of Swami Vipulananda, but also il


Page 219

in English and drama in Tamil was not particuit class differences between the two. But interffect was salutary. Sambanda Mudaliyar, for lse to change the dominant conventions of the nces given in English.
2, As You Like It was performed in the garden efforts of Sambanda Mudaliyar, the Suguna re's birthday. The Victoria Hall was rented out 2f Venice was performed in Tamil, Othello in elugu. On the last day, a grand Shakespeare up dressed like characters from Shakespeare's 'are's birthday continued without a break for ; staged each year. Such was the influence of
ardly responsive to the cultural and political nces in other parts of the world. While fiction orb new impulses coming in from the West, ious to changes. The conventional theatrical helodrama, songs, loud costumes and subject '. Whatever the trichotomous division of Iyal, ncient tradition of drama, the fact remains that e to suggest a significant tradition of drama or th century, drama largely meant folk or ritualKuttu, performed under an open sky, was the ctors were generally considered a disreputable rdly any patronage for theatrical activity. ToIry, with growing interaction with the Telugu nfluence of the Parsi theatre, the local scene rary plots and more complex stage equipment. amigal, who dominated the stage for over two ned. Swamigal was more prolific than radical, of theatre, he did not attempt or achieve a shift
'e been remarkably few in the nineteenth cengle textentitled Natagaviyal by Suryanarayana he various aspects of drama, as evident in anin 1897, this book remains an academic enrom English, Tamil and Sanskrit sources, the lerstanding drama in Tamil. While it is unclear iebted to Natagaviyal, it is difficult to miss the
which one needs to place Swami Vipulananda's education that valorized Shakespeare, a traditrical tradition in Tamil and the presence of an t aspects of the context. In retrospect, the puba particularly significant moment, not only in the various attempts to recuperate a genre that
I86was clearly not seen as part of the “high” trad himself was not a person who was actively inv no reference to the various attempts made du interest in drama. The practical, or for that mai porary theatre, did not engage his attention, al about the decline of the theatre. What he foun the writing of ancient texts that dealt with the ences in canonical texts, he records the numbe to the traditions of the theatre. Specifically, theoretical matrix for understanding drama.
The adulation of Shakespeare comes, Empire. Swami Vipulananda's title clearly ren about the merits of Shakespeare. Among dr Shakespeare stands supreme. On the other har perspective was empowering in that it impli poetry and fiction grew, drama languished, an Tamil readers was a means of generating int Mathangaculamani goes beyond making Sha public. The author provides a sense of litera literary tradition and offering a critique that plays and what kinds of humanistic considera
Although the bulk of the text is con number of plays, the translations are flanke focus. Obviously, the objective of the text is selves are interspersed with straightforward conceived as a scholarly account of the poet focus. The author is clearly aware of the Gre onomy, which Shakespeare had followed. Wi tragedy, comedy and history, Shakespeare (ac of humanity. Drawing from Sanskrit poetics, to a particular emotion. Thus while the come tragedies demonstrate others.
Obviously, the major contribution of valid academic discipline rather than provide sections that precede and follow the translati atre or the need to learn from foreign sources he advances a poetics based on the achiever Shakespearean drama becomes the occasion t in mind that he selects a fairly extensive samp not provide a rationale for his choice of play ones best known during the time.
Within the tripartite structure of Math tral focus of the middle section. The first twe retical matrix for understanding drama. The ization, subjective experience, gestures etc. a author draws his conclusions from his reading contemporary scholarship, the taxonomy he
I


Page 220

ition of Tamil literature. Swami Vipulananda olved with the theatrical scene, and he makes ring that time to regenerate some measure of tter, the socio-cultural dimensions of contemlthough he makes a few comments in passing d intriguing was the long hiatus that followed poetics of drama. Drawing attention to referrofbooks that had been devoted specifically he draws attention to texts that provided a
across as a staging of colonialism, a tribute to noves any ambiguity about the author's stance amatists anywhere, according to the author, ld, looking at Shakespeare from a universalist led a commitment to local traditions. While d the act of making Shakespeare accessible to erest in the genre. Unlike other translations, kespeare's texts available to a Tamil reading ry context by locating Shakespeare within a t explicates how Shakespeare structured his tions informed his work.
cerned with translations (and narration) of a d by an exposition that gives a comparative not performance, since the translations themnarrative that records the plot. The text was tics of drama, with Shakespeare as a central ek tradition that provided the basis for a taxthin the framework of classifications such as cording to the author) included his own vision he sees Shakespeare's plays as being devoted :dies are framed by a certain set of emotions,
the text is its attempt to establish drama as a : a basis for performance. He does not, in the ons, make any reference to contemporary theto renew what was a neglected mode. Instead ment of Shakespeare. The conventionality of o discuss poetics at some length. It is with this ling from Shakespeare's plays. While he does s, they are, for the most part, likely to be the
angaculamani, Shakespeare becomes the cen‘nty pages, entitled Urupiyal, advance a theoplot, structure, sequence of action, characterire all discussed in ways that suggest that the of Shakespeare. Seen from the perspective of so painstakingly creates appears far too sche
37matic to be entirely convincing. It is conce Shakespeare was filtered through the prism c appears to have framed the argument that ru author claims that drama consists of rasa, r plot, characterization, dialogue, diction, metr
The complex breakdown of the cons one moves to Olipiyal, the third section of th The reader is expected to see the links betw conventions established by the Sanskrit text. tion, Swami Vipulananda demonstrates the ex in ways that are hybrid and broadly humanisti with the notion of hybridity and ignores differ traditions that have evolved within very diffe
In relation to Shakespeare, the majol that are devoted to translations of Shakespe, illustrate his general thesis about poetics, the interspersing narration with translations from t for instance, the objective is to draw attention to a particular structure of emotion and to sh fear.
Even the most generous reader of Mc translations are driven by an agenda. The au validate the theory that precedes the translati manner that reiterates the prevalence of feat significant for at least two reasons. At his be translations are second to none. Very few trar blank verse in the manner that he has. A poe sense oftone, with the result that some of the rendered with breathtaking accuracy.
At the same time, the text misses m understand the enormity of Macbeth's deed v tural framework of Elizabethan England. M. order is what causes his fear to be expressec dimension, the tale would be simply one of m that dimension is at least in part a res Mathangaculamanis attempt to defamiliarize ity explains the dichotomy that characterize problem that is central to the notion of tran sculptor' and one of the finest dramatists of a world of drama. Beyond that, the translations own course and define its own configuration textual influence, Mathangaculamani remai markable insight and erudition.
I


Page 221

ivable that Swami Vipulananda's reading of f Sanskrit poetics. In fact the notion of rasas ns through the book. In the first section, the esponse, reaction, gesture, theme, divisions, e, Song, structure and synthesis.
titutive aspects of drama becomes evident as e book that gives an exegesis of Dasarupaka. veen the translations of Shakespeare and the In the thirty-five pages that make up this sec(tent of his erudition and his capacity to think c. Not unlike Natakaviyal, this text too works ences in order to see significant links between rent COnteXtS.
interest of the text lies in the seventy pages arean texts. Having chosen twelve texts that author goes on to narrate the tale of each play, he original. In the section devoted to Macbeth, to the manner in which the five acts conform low that the dominant emotion of the play is
athangaculamani is likely to concede that the thor chooses his scenes carefully in order to on. Thus the narrative of Macbeth is told in a as central to the play. That said, the text is st, Swami Vipulananda demonstrates that his nslators have captured the tone and rhythm of t himself, Swami Vipulanada has an intuitive most memorable passages in Shakespeare and
uch that is culturally coded. It is difficult to without an awareness of the religious and culacbeth's sense of his violation of a spiritual I in a particular kind of diction. Without that urder. Mathangaculamanis failure to capture ult of two very different world views. : Shakespeare while insisting on his universals the text. In short, the text struggles with a slation. Shakespeare may well be a “master ill time, but he can go only so far in the Tamil seem to imply, drama in Tamil must shape its . As an exploration of cultural hybridity and ns a crucial text, written by a scholar of re
88Educational Philosophy (1892 -
Dr. M.S.,
“Education is nothing, but it is selfre Education. Swami Vipulananda's backgrour only spritual aims of Education but also cre During the period 1950 to 1960, Educationis plate on the aims of Education. After a long Education is about Man and his Environme their definitions based on their wealth of exp experiences of the world. Swami Vipulana wealth of Heritage Education and his great p. Education in various fields then. Thus his p cient thoughts and bring about creative think
Swami Vipulananda had his early E Christian Missionary schools of Kalmunai a cluding Christian priests who taught him had intellectuality and his love towards discipline. had predicted that he would be a great man or lence for his teachers and greatly appreciatec his highest achievements in science, mathema his positions as a teacher, Manager, Principal Indian and Ceylon Universities endowed to various fields of Education. When he becam his mission his commitment paved way for cc all.
He loved his mother tongue-Tamil literature and grammar from various Tamils. self confidence, deep knowledge and clear th his mother-tongue. So he wrote scientific, subjects in scientific journals and in Weste guages, paved way for translating the best of ture to Tamil. His diction in his style of wr proses and poems in Tamil. He had broug things, with no concern for the language o languages would pave the way for better sty wished good books on various subjects tob lent translation to various books of English pieces of writing in Tamil. Canada states th national language like Tamil, Chinese, Japan International languages in Canada) and other among multi races in Canada. So that each other group. They can communicate and dol given by Swami Vipulananda in 1930's. He better mutual understanding among Tamils a Tamil and English for creating an awareness: of Ancient Literature of Tamil. He believed
I


Page 222

of Swami Vipulananda. - 1947)
Alexander
alization”. This is one of the religious aims of ld plays an important role in bringing out, not ative visions in various aspects of Education. ts of the world assembled together to contemdiscussion, they came to the conclusion that nts. So the Educational thinkers proclaimed eriences, research and from the contemporary nda’s definition of Education arose from the ersonal achievements in the present System of broclamation that Education begins in the aning for the seekers of truth.
ducation from various Hindu teachers and in ind Batticaloa in Sri Lanka. His teachers, inpraised Mylvaganan (his early name) for his His Mathematics Teacher Rev. Father Bonnel he day. Swami Vipulananda had great benevotheir self renunciation. His teacher training, atics, various languages, various religions, and , Sanjasy (sage) and first professor of Tamil in make him an authority to speak and write on e a disciple of Ramakrishna, and a member of mplete equality in Education or Education for
Language very much and had studied ancient holars. Swami Vipulananda is a great man of hinking. He wished to do volunteer service to philosophical and research articles on various rn Heritage. His knowledge of various lanarticles, poems from English and Greek literaiting guided others to write (Senthamil) best ht a value in Education to accept the best of f origin. He had stated that learning various tle of writing in ones own Language. Swami be translated in to Tamil. He had given exceland Sanskrit. That itself has become master at one of the foremost aims of Teaching Interese, Italian (about 38 languages considered as S is to create an awareness of different cultures 2thnic group could understand and respect the business among them. This particular aim was thought in sharing his vision with others for nd with other people. He wrote his articles in among other races to respect the deep concepts i that Education should make a perfect man.
89Perfection in Education is an ideal aim of Edu tion is a long process of knowing feeling an knowledge attitude formation and behaviour real situation oflife. Swami Vipulananda giv an international Truth, that mind is the realba blossoming life.
Swami Vipulananda bases the ment tional thoughts and life of great Educational Swami considers that they stepped in the W Plato is “Gnana Vedanta'. He states, “ Not charity, but by renunciation is immortality at they called Plato a dreamer. The path way c containing two segments or arcs. The low democratically and harmoniously in this soci higher segment aims at developing spritual knowledge of God. The purpose of life is segment. The society can be considered as men could be seen through their behavioral p perance, fortitude, justice and help to differ vidual soul attains perfection which as the u appreciated Socrates in the way he had ren Greek, the so called great people did not und his death. His disciple Plato bribed the guarc He refused to run away for his life. He pre verdict of his homeland, whether it is just o corrupting the young and perverting religion of poison and died calmly. Socrates stood in the sake of truth. Renunciation for underst thority for spiritual divine glory is echoed by the voice of the ancient seers of India. Minc the mind to go where it lists, to keep it from { Swami quotes this from various Tamil class dom in life. It could be observed in day to da human life is compounded out of the experi
True Wisdom consists in appreciati constitutes in the organization of a society. fundamental aim of Education is the “Unity realization and submission to a supreme aut ties and attributes of the human personality Plato too states that the soul should realize unity with the divine sprit of the world and v Education has come from the word “educere is to draw out what the child has. Thus Socr the inate attributes of a human being. Socrat questioned an ordinary cook and proved th concepts of Pythgoras Theorem. Swami Vipu out the realization of divinity with in us.
Education should create self relianc the righteousness of the common man, rat
l


Page 223

cation. How to get perfection through Educad doing. Now the educationists called this as all aspects of application of contents studied in res more emphasizes to mental Education. It is isis for various responses to create a bright and
al development of Education from the Educabhilosophers like Socrates, Plato and Aristotle. isdom of the East. The super philosophy of t by good deeds, nor by progeny nor even by Etained'. Others could not understand him, so of human soul through life may be pictured as er segment aims in preparing a child to live ety and to do the duties of a good citizen. The development for attaining free soul and to get fully realized after entering the upper arc or a stage of a theatre, where the virtues of just attern. Education should foster wisdom, tementiate Dharma and Adharma. Thus an indiltimate aim of spiritual development. Swami unciated his life for the truth. Contemporary erstand Socrates. His life work earned for him is and asked him to run away from his country. ferred to die, saying that he would accept the r unjust. His contemporaries accused him of . With a smile on his lips he drank off the cup the path of justice, and renunicated his life for anding and submission to divine Supreme auPlato and others seers too. Here Plato accepts il should be guided. A person must not permit avil, and to employ it in good ways, is wisdom. ics. Swami gives importance to achieve wisy life of common people. “The real wisdom of ences of ordinary men” (Woodroe - Wilson.)
ing the interdependence of various limbs that
So Swami Vipulananda indirectly gives that in diversity”. Education should bring spiritual hority. Education should develop innate abilithrough the medium of humility and worship. in divine nature and come to recognition of its with this comes the perfect freedom. The word ” which means I have. The work of the teacher ates adapted questionnaire method to bring out es proved that knowledge is common to all. He at he has the innate abilities of knowing the lananda speaks of Education for all, for bringing
e to foster creativity. Swami sympathizes with her than with the cunning brain of half baked
'90educated who lives on the fruits of other peop to all to eradicate ignorance and avoid decei society, but the schools of early twentieth cent cation. Elders and the school masters gave
without understanding the contents of lessons. meet were degraded, because they got less m cheerfulness, health, buoyance and optimism
marks. The schools then, gave training to kn fault finder may say that the schools exist for r were cramming diverse kinds of useful and us to the enthusiasm of the children and to the wrong. Swami Vipulananda, expects a well
physical, mental, social, ethical, religious and must be given experiences of life to solve the system of education must foster the needs of ch they are to live in real life.
Competition in Education kill the ent from the west was undermining our social orc He who runs best wins. Easterners do not ha thing of beauty and a work of art which mu plished. The word success should not elate u scope of Education is to attain perfection in m tional values that we need in life. Let our chil man. Then they would justify their existence. set up good examples, for the school goers to
The curriculum must pave way for a method of teaching is more important like the c stresses on the subjects in the school curriculu Multiplicity of subjects hamper teachers and three basic subjects to gather information. So help of these basic subjects of their interests b
Most of the teachers read notes fort and do not create interests in learning. The science or in a subject like history or geogra resources for taking their own notes and be all the particular theme. Their way of giving the teacher must allow them to discuss and come be done under the guidance of the teacher. method. Such a method could give pupils cre ally and accept facts through discussion. The face and solve problems of life.
Secondary Education must be comple Education is a preparatory course to study in create an educated man. As the school reflect an Educated man, must be the scope of second could be taught for liberal education in seconc the path of liberty of their country and the ne civics, gives the value of citizenship and globa
19


Page 224

les’ labour. So the Education must be given t among masses. School is an extension of ury gave over emphasis for intellectual Edumore marks for pupils who can memorise, The children who excelled in healthy sports larks than book worms. The best period of were sacrificed for the sake of gaining more ow, but not to face the challenges of life. A obbing the bloom out of young cheek. Pupils eless pieces of information. They put a stop ir cheer and hope. Fault finder is not fully balanced system of Education to satisfy the economical needs of our pupils. The pupils problems through their innate abilities. The hildren to live a harmonious life in the society
husiastic youngsters. Competition imported der. Most Westerners consider life as a race. ve such a turf idea. They hold that life is a st be calmly taken up and carefully accomIs, nor failure should depress us. The whole anhood. Tranquility and calm are the Educadren pay homage to the ideal of perfection in . The teachers and elders in the society must follow and set up their own standards.
attaining perfection of manhood. Teachers’ 'ontent of their teaching. Swami Vipulananda um and suitable method for liberal Education. students. At first they must be taught two to that they could speak, read and write with the by which they can maintain discipline in life.
eaching their subject matter. It gives barren teacher must create a problem in the unit in phy they are to teach. They must be given owed to give their arguments for and against ir points must be given due weightage. The to conclusions. If needed experiments could His method is more like problem solving ative thinking and give out their views liber; way of teaching gives challenging ability to
:te in itself. It is wrong to say that secondary n universities. Secondary Education should s society, it has to see that the aim of creating ary education. Swami gives the subjects that iary school. History must be taught to know ighboring countries of the world. Learning al understanding. History in integration with
Igeography and environments give high idea the situations of life. Geography is a twin si view of human relationships. Thus it could g tary science should be taught as a subsidia basis of geography. As language is vehicle reading writing and summarizing.
Swami Vipulananda says that unem Education. Education then, prepared pupils they received did not have any connection W must he changed. Every one preferred, whit uncared for. Our educational system basec resource materials, we export our resource resources we exported. Our educational sy country. Parents spent a lot of money for th properties. They expect that their children the children finish their school learning, th parents as well as their children are frustrate
Thus the system of education mus economical development could be achievec Indians and Sri Lankans and stated his view Swami Vipulananda's views on education w Education for all, was given by Kannangara'. tion became Tamil and Sinhalese. They mac grated curriculum was implemented in Sri pared learners for life. Vocational Education Vipulananda's educational philosophy basec of new thinking of philosophers like Soc Paramankamsa and Swami Vivekananda. Hi which rings in the hearts of heart as one wo Vedanta of knowing feeling and doing. It ech is my country and Every man is my Kinsma and man as one and Divinity through situati among all.
“The first of all the virtues autho) your food and cherish all life.”
References:
1. Publications on Swami Vipulanand 2. Education By Professor P. Chandra 3. Bhagavat Geeta
4. Educational Psychology By Profess 5. Thirukkural


Page 225

ls of life, Habitat and true human approach to ster of history. It must taught in the economic give an understanding of global unity. Elemenury subject to understand the physiographical of thought due weightage should be given for
ployment is great due to the lack of vocational
for intellectuality and not for jobs. Education ith the world of jobs. Their attitude about jobs e collar jobs. Thus their ancient job too were on importing goods. Even though we have materials and import finished materials from stem must be linked with the resources of our he Education of their children by selling their would look after them in their old age. When ey find it very difficult to find jobs. So the :d.
t have link to a job of ones interest. So that i. Swami Vipulananda felt the real needs of s on Education for the well being of learners.
ere carried out after 1940 in Sri Lanka. Free s report on education. Then medium of instrucle religion as a compulsory subject. The inteLanka after 1972. Secondary Education prewas emphasized in the new curriculum. Swami i on the ancient heritage and built on the light 'rates, Plato. Aristotle Swami Ramakrishna smarvelous life, and a great vision of Vedanta, rld, one man and one god. That is Wisdom or moes our ancient classic view of “Every country in. It is the International Vision of seeing life ons of life and Sharing the Educational values
rs have summed up, is to share
{Thirukkural-322}
a Volumes I-IV
segaram
or S.Muthulingam
@餐
I92MAYIL
'Unto thy loutsjeet, M Elayathamby (Formerly of Centra
Mayilkunji-An endearing name by v and by his greatmentor Rev. Fr. Ferdinand B To some he was Mayil. To some others he w Mayilvagananar. To the world he was Swan sionary of great depth. He graced this Eart within this comparatively short but signif Shivananda Vidyalaya, standing with its o' speaks in silent eloquence, to his holy pres children quench their thirst for knowledge, in light, guiding the lives of those who come w not ventured into the holy precinct of this c character this institution helped to mould in and above all, the idea that “the best is yet enabled me to face several odds, fairly and S natives of the East with its light. The nation acknowledging its debt of gratitude for this 1
Man is considered a man only when in a free society, free of any wants and free They owned extensive land, owned cattle, fru to serve them at their beck and call. His was remotest landmark in old Ceylon. Other than birth of any other child in this village. Even h of what was in store for him in the future. Ho Mayilkunju in his early days to suggest that excellence compared to his comparatively y(
Young Mayilkunji had many teacher him the first alphabets. The best thing his fa young Mayil, under the tutelage of Vidwan V classics. He was a Vidwan of the Madurai Ta of the Palayadi Pillayar Temple." Desigar w; Mayil came in his early teens under the mag personality as the Desigar", writes late Mr. K. Vythilinga Desigar, in his Biography of Swa not only a fellow student with Swami at St. N a long-time teacher and Principal of Shivana better person than Mr. Kanapathipillai, t Mayilvaganam. He was at an impressionable quite agree with the observation of Mr. Kana the discourses that Desigar had with his pup mind meeting mind. Besides, these happened man's burden on the poor uneducated innoce ies to carry out the process of proselytism an Arachahi, Mudaliyar, Gate Mudaliyar, mem
I


Page 226

KUNJU
1y head bent to kiss...”
Thangarajah. 'l Bank of Sri Lanka)
thich he was called both by his beloved mother onnel S.J of St. Michael's College, Batticaloa. as Mayilvaganam. To yet some others, he was ni Vipulananda. Swami Vipulananda Was a vih only 55 years. But, what he accomplished icant period was history. The institution of wn lustre at Kalladi-Uppodai in Batticoloa, 2nce on Earth. It is an oasis where the native nixed with moral values. It is a beacon of great thin its fold. A good example is myself. Had I itadel, I would have been nobody today. The me, the confidence that helped to build in me to be' that instilled in me, are qualities that quarely. He was the star that rose to bathe the of the East, in particular, stands in salutation magnificent gift - Shivananda Vidyalaya.
he has the freedom to think. Swami was born of any restraints. His parents were affluent. it bearing trees of all kinds with enough people a feudalistic agricultural family at Karaitivu, a these characteristics, his birth was just like the is horoscope seemed to have cast no shadows wever, there was something special about this he was a prodigy in that, he had a memory par )ung age.
s. First was his mother Kannammi who taught ther Samithamby did for his son was, placing ythilinga Desigar, who, a profound scholar in mil Sangam, who officiated as the chief Priest as a man of gracious and considerate manners. netic influence of such a simple but towering Kanapathipillai, B.A., F.R.G.S. about Vidwan mi Vipulananda. Late Mr. Kanpathipillai was Michaels's college, Batticaloa, but he was also nda Vidyalaya. In my opinion, there was not a O have expressed an opinion about young : age, when he came to study under Desigar. I pathipillai, when he said that the teaching and l, impacted him significantly. It was a case of when the British Raj was unloading the white nt natives, by sending out Christian missionarenticing them with the offer of Muhandiram, ber of the British Empire and the likes. “One
93fact that cannot be rebutted, as regards to the p ern Region of Ceylon is that it was woefully controlled and dominated by Western Missio was dominant in the scheme, that so far as th that whoever among the pupils was in a mooc way of life, was given all the attendant aids a both in the administrative set up and the ad Kanapathipillai in his biography of Swami Vil
The way the padres walked into the h nity, with their intention of proselytism, Desig holds, with his uncremonial visits, with his c Desigar, would have had ample opportunities student and provided glimpses of the inroads When he left the tutelage of the great Desig Teacher at Wesleyan Mission English Schoo Mayilvaganam would have carried along with
In a connecting flight, a passenger is tak weight ofburden. This exactly what had happi Kunchithamby Teacher at Kalmunai. Kunchit Vipulananda from thereon, lock stock and barr called by the name Kunchithamby Upathiyaya teacher. Who taught Tamil, English and mathe embraced Christianity, his wife remained a Sa Upathiyayar was that, he was an accomplished 1 was considered an intellectual edifice, that edili by Desigar and by Kunchitham Upathiyayar. came to be in his latter days, was the archit teacher, namely the great Desigar and Kunchi may have embraced Christianity, perhaps for conviction of the concepts of the religion of h believe to be true, because of his appointme Mission Scholl at Karaitivu later.
When Swami left Kalmunai to continu in Batticaloa, he came under the tutelage of yet Bonnel S.J. Rev. Fr. Bonnel was not only a st great repute. He taught Physics, Chemistry an Cambridge Senior Examination. Under Rev. F for being the best pupil, but also became his f. his pet name Mayilkunju. Rev. Fr. Bonnel mo Young Mayilkunju did not disappoint him eitl
While young Mayilkunju was studying to have him at the house of his friend Mr. Velu Hindu. Mr. Velupillai and his wife, observed Almanac. It was rumoured that Notary Velu looks than by his iron will. During his studie have become very contemplative and moody w indicative of the development of a second pe based on the evidence thus far available to u
19


Page 227

rovision of educational facilities to the Eastinadequate and harmful, that it was mainly nary activities, that the propaganda element e people were concerned, it was irresistable i to readily succumb to the offer of the new nd helped into occupying important niches, ministrative machinery”, so wrote late Mr. pulananda.
ouses of the ordinary folks with such impuar himself too walked into these same houseown intention. It is my belief that the great to have discussed these elements, with his it was making into the lives of the natives. ar and went to study under Kunchithamby 1 at Kalmunai, I am certain that the young
him, the seed planted in him by Desigar.
:en over by the next plane with the passenger's ned to Swami, when he came to study under hamby teacher, took over the future Swami el. Kunchithamby Teacher who was actually was a man of great intellect and an execllent matics. Though Kunchithamby Upathiyayar tivite'. It needed to be said of Kunchithamby eacher of great repute. If Swami Vipulananda fice was built upon the strong foundation laid
In other words, what Swami Vipulananda ectural beauty, created by two of his great tham Upathiyayar. Kunchitham Upathiyayar some personal reason, but in his real life, his is birth, may have remained infact: reason I int as the Head Master of the Ramakrishna
ue his higher studies at St. Michael's College another greateducationist Rev. Fr. Ferdinand rict disciplinarian, but also was a teacher of d Mathematics to students aspiring to sit the Fr. Bonnel, Swami not only earned his praise avourite one and came to be called by him by tivated and prodded him to perform the best.
e.
at St. Michael's College, his father arranged pillai, who was a Notary Public and a staunch all the sacred fasts, recorded in the Hindu pillai disciplined young Mayil more by his is at St. Michael's, at times he was found to with a look of yearning for something beyond, rsonality in him. In my personal assessment, is, he was undergoing a turmoil, close to an
4.irruption within him. To such a promising bri Civil Service (CCS) was within his easy rea caught between the proverbial “deep blue se make his choice of, either becoming an appe ery or to become the liberator of his country ever the concrete decision he made with reg
OC.
It is not a proper thing to draw a paralle in an arms struggle and the other resorting to tion. Recent history teaches us, that the effec to the effectiveness of the influence created in to their conviction. In like manner, the effect Desigar and Kunchithamby Upathiyayar, in impetus to his conviction, that he was destine a cog-in-the-wheel of the British Raj. He inward thinking. On no occasion he was fo incredible, but true, that he once heate the fel kitchen, mistaking it for his favorite curd, no taste altogether. That was the real state of hi resolve. But had it locked up in his chest.
The years 1922-1924 were the decisive elling in some particular wavelength. Their v influence of Swami Sarwananda of the Rama envisioned the weapons of liberation of his na chest, burst opened. He, without hesitation, em in 1924. Returning to Ceylon, he started the village in 1925, followed by the establishment at Kalladi-Uppodai in Batticaloa in 1926, wit
Swami gave a lot of thinking about the He foresaw the dangers inherent in the school ian basis. He came to the conclusion of evolt and religious elements. Shivananda opened th based on race, religion or caste.The results v students drawn from the Tamil, Muslim, Sinha ing staff, had a cosmopolitan mixture. It wa celebrations such as “Thai Pongal” “Wesak” C
"Science without religion is lame, religi scientist Albert Eintein. As the famous scient and taught the students science, mathematics
I know Swami Vipulananda by a faint plexion, the rosy lips and his penetrating ey whenever he happened to walk through the studied under two of his distinguished pupils, Sathasivampillai, M.A.Lit., whom Swami us who later adorned the chair of the Deputy Comi sioner itself thereafter, if my memory reads Way.
I9


Page 228

nt student, a place in the much coveted Ceylon h. He suddenly became an introvert. He was on one side, the devil on the other, trying to dage of the Colonial administrative machinhen. There was one thing clear, in that, whatrds to his future at that time, he revealed it to
between two opposing forces; one believing a spiritual approach, to arrest social degradaiveness of any guerilla activities is amounted the minds of the youths, which give credence veness of the influence created by Vythilinga the mind of the youthful Mayil, gave added d to liberate his people, rather than becoming was found to be completely preoccupied in und to be lolling or enjoying leisure. It was mented dough that Mrs. Velupillai kept in the realizing its toddy-like smell or its different mind at that time. He had already made his
fears in Swami’s life. His thoughts were travibrations brought Swami under the magnetic krishna Mission Order. It was at his feet, he ative people. What was lying locked up in his braced the Ramakrishna Mission Sadhu Order Saradha Vidyalayam at his native Karaitivu of the English school Shivananda Vidyalaya, h 26 students to begin with.
system of education, he was going to evolve.
systems, that were being operated on sectarving a system that will harmonize the ethnic e door to all with no distinction of any kind, were spontaneous. In every class, there were la and Christian communities. Even the teachs unity in diversity. All joined en masse in hristmas or Prophet Mohamed Birthday,
on without science is blind” said the famous st said, Swami emphasized their importance and religion.
memory. But I cannot forget his ebony coms. Everyone moved to a side and stood still 'orridors. I had the greatest fortune to have namely late Pandit V.C. Kandiah and Mr. V. d to call by his affectionate name “Kuppu, issioner of Examinations and as the Commistorrectly. Their blessings carried me a longIt was the year 1947. I decided to give u school Vivekananda Vidyalayam at Kalladi-U Vidyalaya, fixing my hope of becoming a me an auspicious day, selected by my mother, a walked into the holy precinct of Shivananda, wearing no footware. I carried with me a lette known to Mr.K.Candasamy, the Master Build I walked in with certain amount of awe and ti of becoming the Government Clerk. I was gi in Grade 5 class. I will be failing in my duty, the late father of Mr. Candasamy, the great p the building thereon, to Swami, which form Vidyalaya. I feel also it is not out of place, could trade only her thumb impression for English, when I gained entry into Swami’s sch became of me thereafter, was a bit of a per thousands of children like me, drawn from m I write today, will stand testimony to the stati into the past records, will show my name an the ones that carried away several awards at 1 us considered the Annual Prize Giving as a k
Speaking about the Prize Giving, two s mild but an innocent warning I had to issue t Sc. Lond, and the other was my thrill of rec personality than the scholar and Saint Sudhal in 1951. I will come to the first incident nov library built out of wattle and clay, in our N Rural Development Society, Iapproached Mı ary of Sudhananda Bharathiyarto come and Mr. Ambalavaner refused, saying that he c warning that I will not take the responsibili people, many of whom were past students a from whom I used to collect the highest amou was so effective, Mr. Ambalavaner succumbs our library. Today in its place stands an impo name Sudhananda Library and Community Ce his right hand on my head and Blessing me together. I write this incident particularly, no as much as to say that without Swami Vipul village native boy like me, would not have 1 Like me, there are thousands scattered allo thanks to our Alma Mater. By the creation of opened the floodgate of knowledge and op clad natives. To the world the king of all kin NOOL.
I was just 6 months old at this schoo students, the teachers, the library and the gen of July 1947, the shocking news that Swami maddening silence that enveloped the whole sea of heads everywhere; people and pries
I


Page 229

p my studies in the Tamil medium in our sister ppodai andjoin the English school Shivananda :mber of the Government Clerical Service. On fter consulting her astrologer at Mamangam, I clad in cotton verty and a simple cotton shirt, ir of recommendation from a respected teacher ler of Shivananda and a well respected teacher. epidation, with one single thought in my mind anted admission immediately and was placed if I do not place on record the fact, that it was hilanthrophist, who donated the property with ed the nucleus of the present day Shivananda if I could place on record that my late mother a signature and I could not speak a word of ool, I am telling nothing but the holy truth.What sonal history. What Shivananda gave me and iddle class families was priceless. This article on in life I reached through Shivananda. A dig long the recipients of double promotions and the school Annual Prize Giving days. Many of kick-start for the next year.
pecific incidents come to my mind; one was a o our beloved Principal Mr.S. Ambalavaner B. eiving 4 awards that year from no less a great handa Bharathiyar, our Chief Guest from India W.With the help of our village boys, we had a avatkudah village. On a motion passed at our . Ambalavaner to make provision in the itinerceremonially declare open our humble library. annot take that risk. Then only I issued that ty of collecting money from the Eluwankarai ind well-wishers of the Ramakrishna Mission int of money for the Prize Giving. The warning ed. Next day, Sudhananda Bharathiyar opened sing permanent building heralding the Saint's inter. The second incident was the Saint, placing , before presenting the 4 awards, bundled up tso much as to exalt my name in any way, but ananda's Shivananda, this ordinary verty clad eached that unique station I reached in life. ver the world, thanks to Swami Vipulananda; Shivananda Vidyalaya English school, Swami portunities to thousands of bare-footed verty gs, gave something more precious- THE YAL
l, still trying to get myself acquainted with the eral atmosphere of the school, when, on the 19 passed away in Colombo arrived. There was a institution immediately. The next day, it was a ts from all walks of life and denominations,
96chanting and singing devotional songs and hy ries, praying with their eyes closed. On the 21 pure white salt crystals, each much bigger tl constructed Samadhi Vault, amidst the sound
students, singing Swami's favorite song
ss 66
handful of salt crystals. I was very fortunate to One can today see the stanzas of his favorites ibly imprinted on his Samadhi walls, ever ten
0
In India as well as elsewhere, ing. Hereafter it will not be po repress the lower. As Swami being of the higher classes no get their legitimate rights.” Sv fore I say, set yourselves to th among the masses. Tell them You are our brothers- a part
we love you and never hate y pathy from you, their enthusia a hundredfold. Kindle their
modern science. Teach themh
erature, and along with thest gion. In exchange for that teac ers will also disappear. By r will become friendly to each Yound India to work out the p. in the words quoted above.


Page 230

mns, quite many priests, counting their rosast ofJuly, his body was laid to rest on a bed of han a full-blown popcorn, inside a specially of weeping and chanting. I joined my fellow ol626ñop67 plo p6ó6%opas6uIT...”to place a ) have done this bit of a last rite to Swami Jee. ong "Geisicosm stillo Los 65605Guit... "indelmpting you to sing them for him.
I
the lower classes are awaken
issible for the upper classes to Vivekananda says, “The wellw lies in helping the lower to Vamiji goes on to say, "Theree task of spreading education and make them understand, and parcel of our bodies, and "ou.” If they receive this sym
sm for work will be increased
knowledge with the help of istory, geography, Science, lite the profound truths of relihing, the poverty of the teachmutual exchange both parties
other.” The time has come for
rogramme oulined by Swamiji
Swami Viipulamanthar
· n tafrodigy fra
S Nala
I was very fortunate to have seen Si then ten years old. It was the year 1939, w boarder. Boarders in Jaffna Hindu College h tions, and in taking part in such religious and cipal of Jaffna Vidyalayam arranged a farewe our boarding master, Mr. Sinnathamby, took u ary only, in the 2 year, which was equival moted to standard five in the vernacular scho English language, I was much too small to u later prompting the incident was indelibly im of the Swamiji.
He was garbed in the typical Ramakri focused as if piercing the person whom he wa tuated because of his dark complexion. He meeting was to take place and looked benig There was serenity in him that reminded one there, he overshadowed all those who stood start his services there. I cannot remember or can I remember the other dignitaries who at wards I had occasion to meet Mr. Ampihaipa Jaffna. A friend of mine and I were desirou Velanai. Mr. Ampihaipahar who was in charg the visit if Namakkal was invited by some in and formed the Islands’ Students Association tion, and we had the honour of hosting Nam and great man. At the end of the meeting a responsibility of taking him to the next ven began flowing from his eyes. This demonstr
In the same way Swamy Vipulanand at his farewell meeting that I have mentioned end of the meeting. It has been found that gr or Asians did not receive the recognition that of Poet Bharathiyar is a prominent one. He di his family. Goldsmith lived in poverty alth writer. The greatness of Swamy Vipulanan present time. He has written scientific book Ehy;) and many other subjects. He had been having established schools and scholarships he was, forgetting our differences of Jaffna Country Tamil. Let us realize even now that birth are the root cause of strife and unhapp


Page 231

W the &last
mathan
wamy Vipulananda when he was alive. I was hen I had joined Jaffna Hindu College as a ad the advantage of attending religious funcsocial activities. Accordingly, when the prinll function for the Swamy, Mr. Ampihaipahar, s to the function. I had joined J.H.C that Janunt to the 4" standard, after having been prool at Velanai. Apart from my deficiency in the nderstand what it was about. But without any pressed in my mind including the personality
shna Mission ochre robe. His eyes were sharply is addressing. The pink of his lips were accenstood at the entrance to the hall in which the nly at those who were entering, with a smile. of the calmness of deep waters. As he stood around him. I believe he went to Batticaloa to bring back to memory what he spoke. Neither tended the function. Later, some years afterhar, when Namakkal Ramalingapillai visited is that the Poet Laureate deliver a lecture at ge of his itinerary told us that he could arrange stitution and not individually. We lost no time and I was elected the secretary of the associalakkal. Namakkal was himself a very humble ranged to host him, I was entrusted with the ue. He was so emotional at parting that tears ates how sensitive great people are.
too, was very sensitive and this could be seen earlier. Every one of us got his blessings at the at men whether they were Europeans, British they deserved when they were living. The life ed in penury, without being able to provide for Dugh later he was hailed as a great poet and da has not been realized even so late as the s, plays, books on music (the Yarl Nool-aho; a champion of the poor and a spiritual leader for the poor. It is time we honour him for what Tamil, Batticaloa Tamil, Vanni Tamil and Up such divisions on language, race and place of
CSS.
98z
Dr. Pushpi Den
சுவாமி விபுலாநந்தரின் விழ
காரே றுந்திரு மூதூர்த் தாய்த
கருவில் திருவுள கலைஞன் (
ஏரே றும்படி கீழ்பால் மேல்பா
இமயத் தலையில் தமிழ்மு
சீரே றுந்தமி ழறிவர்க் காங்கில
தெருட்டும் புதுமைக் கபிலன்
பாரே றும்புக ழாளன் மீழ்கென
பன்மொழி விபுலா நந்தன்
ஈழ முதற்பணி இமயம் வரைக்
இந்திய வாணியை ஆங்கில
தோழமை கொள்வட மொழிமயமா
தூய தனித்தமிழ் வடிவில் தோ
சூழமு தத்தமிழ் வாணர் மதிக்
சுவாமி சிவானந் தக்கட ல
வாழி யவன்சுக மீள்கென விை
மாதவ விபுலா நந்தன் வர்
1200 Markham Scarborough, ( Tel: (416)


Page 232

Y
a V. Karan
tist
ா சிறப்புற வாழ்த்துகிறோம்
ரு கடவுட் காதல்மகன்
பெற்றோர் கண்ணிறை திருமயிலோன் லாகிநல் லிசைநாட்டோன்
த் திரைவரை ஈழக் கரிகாலன்
நூற்சுவை யினிதுாட்டித்
கலியுக தெய்வ அகத்தியனாம்
க் கூவாய் பைங்குயிலே
வாழ்கெனக் கூவாய் பைங்குயிலே.
கொடி கட்டு மிசைத்தமிழன்
பீடத் தேற்றிய புதுமையினோன்
கிய தொன்மை யிசைத் தமிழைத்
ற்றிய தந்தை யெனுந்துணையான் கொரு சோதிச் செஞ்சுடரோன்
ாடிய படிமைத் தோற்றத்தோன்
ரிதே கூவாய் வரிக்குயிலே
pகெனக் கூவாய் வரிக்குயிலே.
புலவர்மணி ஏ. பெரியதம்பிப்பிள்ளை
Rd., Suite 119 Ont., M1H3C3
289-7187
گرے
99Z=
Samnitnanby l
சுவாமி விபுலாநந்தரின் விழ
“நாமே நமது முன்னே பற்றி வாய்ப்பறையறை சொல் அன்னியருக்கு ந நம்பால் மதிப்புண்டாக்க குன்றிச் சிறுமையடைந் வன் செல்வர்பாற்சென் ரைச் சொல்லியிரக்கின் தொழிலாக உலகம் மத செய்யவேண்டுவதென்ன கெல்லாம் காரணமாயிரு பிரிவினையையும் ஒரு உடல் பொருள் ஆ சேவைக்கே ஒப்புக் கெ யும் மொழியையும் ெ மாயின் நாமும் பெருை னோரும் பெருமையை
21, Lar Mar ON., L Tel: 905.
ܢܠ


Page 233

-N
Haricehandram
ா சிறப்புற வாழ்த்துகிறோம்
T(B60Lulu Gu(B60LD60)ul ப வெளிப்படுமிடத்து அச் 60556) விளைக்குமன்றி ாது. என்னை? ஆண்மை திருக்கிற வறியவன் ஒரு று தன் முன்னோர் பெய ன்ற செய்கையை இழி நிக்குமாதலின்; பின்னர்ச் ா? நம்முடைய சிறுமைக் நக்கிற பொறாமையையும் நங்கே களைந்துவிட்டு வி மூன்றையும் தேச ாடுத்து நமது தேசத்தை பருக்கமுறப்பண்ணுவோ மயடைவோம், நம் முன் டவர்.”
சுவாமி விபுலாநந்தர்
or Court kham 3S 3W6 -201-7528
لر
200EDUCATION EUN
AVERY DIFF
s
Siva kana
Division
சுவாமி விபுலாநந்தரின் விழ
“கல்விகற்றுத் தேறினோ திண்டாட வேண்டியத தொண்டுபுரிகிற பெரிய அனைவருக்கும் உரிய கின்றது; ஆடம்பரம் வேன் வேண்டாம்; தொண்டுபுரி தூய சிந்தையோடு மக் உழைப்போர் தமது உ திண்டாட வேண்டியதில் வேண்டிய நலத்தினைத்
Branch Office 1200 Markham Rd., Suite 301 Scarborough, ON M1H3C3
THE CHILDRENS EDUCA
=ܓܠ
20


Page 234

ཛོད་ D SERVICES INC.
ERENTRESP
bafhypillai
Director
ா சிறப்புற வாழ்த்துகிறோம்
ர் வேலையில்லையென்று வில்லை. மக்களுக்குத் வேலை அறிவுடையோர் பதாக அமைந்து கிடக் ண்டாம்; உயர்ந்த சம்பளம் தலே வேண்டும்; எனத் களுடைய நலத்துக்காக -ணவுக்கும் உடைக்குந் லை. ஆண்டவன் நமக்கு
தந்தருள்வான்.”
சுவாமி விபுலாநந்தர்
BRANCH 416 438 0660
FAX 416 438 8532 RES 905472 1139 CELL 416 899 6044
HEAD OFFICE 905 3387377
Email: sicvakanal 6(a)hotmail.com
TION TRUST OF CANADA
w -محلs
சுவாமி விபுலாநந்தரின் விழ
ஆங்கி லத்துக் அருமை யாகத் தம நாங்கள் மொண் நன்று நன்றென தீங்க ணிச்சுவை ெ
தீட்டி னான்; தெய்வ
ஓங்கி னானின் உ 2 6060LD (Sunt L-6160
2401 Eglinton A
Scarborough, Tel: 416 - Fax: 416 -
ܓܠ
20
 


Page 235

ーい
la, B.A. (Cey), LLB, (Cey) R. Soctor
ா சிறப்புற வாழ்த்துகிறோம்
கவிதை பலப் பல லிழ் செய்து தந்தனன்; டு பருகி மகிழவும், உண்டு புகழவும், காண்டவை தானுமே யாழினை ஆய்ந்ததால் யர்வைப் பகருவோம்!
நூலும் பயிலுவோம்!
மஹாகவி
ve.East. Suite 302
ON. M1K2M5
752 - 9561 752 - 7262 //
2Cen
Affiliate R
Member
Thava Eli
Sales Repu 4 6-405-3615
சுவாமி விபுலாநந்தரின் விழ
"இல்லற தருமத்தில் நிற் இயன்ற வரை அறஞ்செய்த உயிர்க் குறுதி பயப்பது முடிவிலே தருமமே தலை சுடுகாட்டெல்லை வரை வ மோடு உடன் செல்வன நா புண்ணியங்களேயாம். இவ் நாள் நிலைத்திருக்கும் பொ வேண்டும்.”
80 Corporate Dr. Suite 2 Business 4
Fax 416
Office 41
Home 41
thava27(a
Committed to Each office in independ
2.


Page 236

N
turo
ealty Inc. Broker
yathamby
esentative (24Hr. Pager)
ா சிறப்புற வாழ்த்துகிறோம்
போர் யாவரும் தம்மால் ல் வேண்டும். அவ்வறமே ; இவ்வுலக வாழ்வின் காப்பது; மனைவி மக்கள் ருவார்; அதற்கப்பால் நம் ாம் செய்து கொண்ட பாவ வுண்மையையறிந்து வாழ் ழுதே தருமத்தைச் செய்ய
சுவாமி விபுலாநந்தர்
08 Toronto, ON M1H 3G5 16-290-1200
-290-1900
6-665-4756
6-992-7989
hotmail.com
Excellent Service ently Owned And Operated
03சுவாமி விபுலாநந்தரின் விழ
"பொறுமையென்பது கட ஆற்றலையளிப்பது. பொ மைசாலி; அடக்கமுடைய வான். ஒடுமீனோடி யுறுமீ கின்ற கொக்கினைப் ே தமது வாக்கு வல்லபம், ம மற்ற நேரங்களில் அட யோர்க்கு மரபாகும். பொ மையும் தேகமனோசக் சிறந்த சாதனங்களாவ6 ஆத்திரப்படுதல்கூடாது.”
2432 Eglinto Scarborough,
416-26
 


Page 237

ܓ=
E Az
参
舌、
ா சிறப்புற வாழ்த்துகிறோம்
லினும் பெரிது; மிகுந்த றுமையுள்ளவனே வல்ல பவனே அறிஞனெனப்படு ன் வருமளவும் வாடியிருக் பால் வேண்டியவிடத்தில் னோவல்லபத்தைக்காட்டி ங்கியிருப்பது அறிவுடை றுமையும், அடக்க முடை திகளை வளர்ப்பதற்குச் எ. எந்த விஷயத்திலும்
சுவாமி விபுலாநந்தர்
bn Ave, E, #1 Ont, M1 K2P8 9-8382
04ROYAL
Selva Se
Sales Repr
சுவாமி விபுலாநந்தரின் விழா
"நாம் மனிதர் என்னும்
GLID (866OořTG6LDT60TT6üb,
-கத்தைக் கடைப்பிடிக்
"பிறருக்கு நன்மை ெ
நோக்கத்துடனே, தான்
விரும்புவதே சன்மார்க்
Residential Real Estate Service 77 City Centre Drive, Suite 106 Mississauga, Ontario L5B 1 M5
l ROYAL LEPAGE REAL ESTA
20


Page 238

-ཛོད༽། LEPAGE
Vadurai
esentative
ா சிறப்புற வாழ்த்துகிறோம்
பெயருக்கு முழுதுந்தகுதி
இன்று முதலே சன்மார்க்
கத் தொடங்கவேண்டும்.”
செய்யவேண்டுமென்னும்
நல்ல நிலைமை அடைய
கம்.
சுவாமி விபுலாநந்தர்
'S Bus: (905) 275-94.00 (24hr. pager)
» Car: (416) 566-7327 Fax: (905) 275-1481
Toll Free: 1-888-228-9669
www.selvahome.com
TE SERVICES LTD. BROKER
گرے......................................................................................................=ޅ/ MWARUT
Transpo
SA
சுவாமி விபுலாநந்தரின் விழ
"நந்தா மறைவிளக்கு
பைந்தமிழைப் பல்கை பெருமையுற வைத்தந ஒருமையுடன் போற்றி
"பறவைகள் இசைபாட விடி பார்க்கின்ற எழிலான நிறைவான இசையின்மேல்
நிலப்பண்பே காரணம் திறமான யாழ்நூலை ஆக்கி தித்திக்கும் தமிழ்ப்பா நறைதோய்ந்த கவிவாணன் நாட்டுக்கும் அவனுக்
4988 Huronhight Dr. Mississauga, ON
2R6


Page 239

ܓ= HY INC. |
't Services
THII
ா சிறப்புற வாழ்த்துகிறோம்
நற்றமிழின் தேன்கூடு லப் பீடத்தே - முந்தப் ற் பேராசான் பாதம் (6) (86 IITLb."
பண்டிதர் செ. பூபாலபிள்ளை
யுங்காலை
காரைதீவில் உறவுவைத்தான்
6T6dr(8Lumb D 60060)LD
த் தந்தான் -ல் யாத்து வைத்தான்
விபுலாநந்தன் கும் வணக்கம் சொல்வோம்."
கவிஞர் காசி ஆனந்தன்
Tel: 905-502-0712 41 6-706-9952
گیرسے
06r
Dr. V. Santha|
Mississauga Famil
சுவாமி விபுலாநந்தரின் விழா
"சிவபெருமான் காட்சிதந்து உ மென்று கேட்டால் நான் முத் முத்தி என்னளவில் நின்றுவி( ரும் இன்புறும்படி சேவைசெய் பமோ ஒப்பற்றது. ஆனபடியா தமிழ்த் தொண்டு செய்ய வர G36.”
3033 PalStan F Mississauga, On
Tel:(905) 273-6895
ܢܠ
7.
CORNER4
Right Sto
சுவாமி விபுலாநந்தரின் விழா
Sylvester Kurush BA(ECC), MCSE, Dip In Mkt.,
"இறைவனுடைய மக்களாகி
ஒன்றுகூடி அகமகிழ்ந்திருத்த தொண்டுகளுள்ளே சிறந்த ெ
900 Rathburn Road, Unit # D2, Mississauga,
On..., L5C 4L3
Email: corner4kids(a)ac ܢܠ
20


Page 240

ཛོད༽
CU IT G T MD CCFP
Medicine Clinic
சிறப்புற வாழ்த்துகிறோம்
னக்கு என்ன வரம் வேண்டு தி தரும்படி கேட்கமாட்டேன். ம்ெ. அதிலும்பார்க்க எல்லோ வதானால் அதிலுள்ள இன் ல், சேவை செய்ய வரம்தாம்தா- என்றிப்படியாகக் கேட்
gem.. Louflsiben/mas627607miti
Road, Unit 3 tario L4Y 4E7
Fax: (905)
للمرے
KIDS INC
p 4 Kids
சிறப்புற வாழ்த்துகிறோம்
Nathinie Ratna
BSc
ப நாமெல்லாம் அன்பினால்
லே நாம் செய்யவேண்டிய
தாரு தொண்டாகும்.”
சுவாமி விபுலாநந்தர்
Tel: 905-566-8538 Cell: 647-273-2756 Fax: 905-566-1237
l.com ww.corner 4 kids.com لر| || li );
SUPER
சுவாமி விபுலாநந்தரின் விழ
"சமநிலையோடு கூடிநின்று கருமத்தை இடைவிடாது ெ "எறும்பூரக்கற்குழியும்” என் யினாலே செயற்கரிய வற்6 ஐயமில்லை."
29 Dundas St. East Mississauga
5L8 1V9 -ܓܠ
7
Cീly
(Sri Lankan & South A
சுவாமி விபுலாநந்தரின் விழ
"ஒருவன் மனம் நன்றாகே
பொறுத்துத்தான் அவனது
துக்கமாகவே
2580 Sheppard Ave. U. 2. E-mail: curryleave Tel:90
ܢܠ


Page 241

-N
HAN A S
ா சிறப்புற வாழ்த்துகிறோம்
கருமமியற்றுங்கால் எடுத்த நாடர்ந்து செய்தல் வேண்டும். D படி இடைவிடாத முயற்சி றைச் செய்யலாமென்பதற்கு
சுவாமி விபுலாநந்தர்
Tel: 905 - 605-8953
لبرسے
༄༽ -്ധ്ര
sian Takeout and Catering)
ா சிறப்புற வாழ்த்துகிறோம்
வோ திதாகவோஇருப்பதைப்
வாழ்வு சந்தோஷமாகவோ
ா இருக்கும்."
சுவாமி விபுலாநந்தர்
L, Mississauga, Ont., L5A1W2 S 4622 (a) hotmail.com 5-275-4622
گبر سے
%10L.R.P. GO
Contact:
சுவாமி விபுலாநந்தரின் விழ
5637, Finch Avenue East, Unit Scarborough, Ontario M1 B 5K9. (Tapscott / Finch)
Net
சுவாமி விபுலாநந்தரின் விழ
“உள்ளக் கமலமடி உ
Head Off 1200 Markham Road, #525 Scarborough, M1 H3C3
Visit our web - www.netc - www.glob
- WWW.WC
2.
 


Page 242

ཡོད
LDSMTH
RAY
ா சிறப்புற வாழ்த்துகிறோம்
A, Bus: (416) 609 9439
Cell: (416) 937-1852
N JOIIl
ா சிறப்புற வாழ்த்துகிறோம்
த்தமனார் வேண்டுவது"
Tel: (416) 438-3737 Fax: (416) 438 - 8556
om-technology.com alit.com .co.ukSwami Viipulamam
Contributor
Alakuthurai.T Ambika Jewellers Ambika Jewellers Amirthalingan. N APTAC Learning Centre Arasaratnam. A Aravinthakumar. A Balasubramaniam.N Balasundaram.E &t V. Batticaloa Government College Curry Leaves Restaurant Inc. Daneils.W Data Tech Computers studies Inc. Denison Discount Pharmacy Dulipkumar.T Emmanuel.G Eustace. A.J
Francis. A
Girubendra.K Gnanamuttu.S Gnanamuttu.J Gnanamuttu. A Gnanapandithan.S Gnanaretnam.K Harichandran.S Hemamalini.S Ilaya Bharathi.K.S Inparajah.M J.N.R. FOOdmart Jeevarajah.S
Jegathees. R
Jeyakumar.V
Josuwa.S.K Kamalanathan. N Kamalasekaran.V Kanagaratnam.P Kanags.S.P
Kanapathi.A Kanapathipilai.R Kanapathipillai.S Kanapathipillai.V Kanapathipillai.V Kandasamy. B
Kanthavanam.V Karunaa. S


Page 243

da Society - Camada
s' List
212
Karunanithy.A Karunanithy.T Kayilasanathan.P Kesavamurali.T Kirthiraj.G.P Kulendiren.P Kumaraguru. K Kumuthini.S Kurusumithy.S L.R. P. Goldsmith Leena.S.M Lingeswaran Mahalingam.R Manickam.J Manoharan.V Manoraj.V
Mary.S Mathipaskaran.K Mathuranayagam.R Muralitharan.V Murugesapillai.N Muthulingam.P Nadarajah.M. Nadesar.V Nagamani. A Nagarajah.S Nagarasa.N Nagaratnam.S Nakarathu Virunthu Restaurant Narendhira.V Navasivayam.T Nesarasa.N New Shankar and CO. New Victoria Fine Furniture Pakkiyanathan.S Pirasatharaj.G Poondy Bread Bakery Markham&Finch Poopalapillai.D Poopalaratnam.T Prathparaj.S
PrOmar PuVanenthirakanthan.V Puvanesaraj.K
Raskumar.S Rudran.SRuthraraj.S Sabanathan. Sabapathy. P Sachithanandarajah.J Sankar International Santhakumar.V Sasidevan. R Sasikarapavan. K Sasitharan. R Sathianathan.J Sathiyamoorthy.S Sathyamoorthy.T Sebarajah. E Selvadurai. S Selvanayagam.S Selvaraj.A.C Selvasegara J C Ltd Shanmuganathan. K Sinnadurai.V Sinnathurai.J Sivalingam.S Sivalingam.T Sivaloganathan.S Sivanantham. K Sivanatharajah. K Sivapakiyarajah.S Sivapathasundram.V Sivarajan.T Sri Sagejamanda. Sridas.S Sriskantharajah.V Sritharan. E Subendra. P Subosan. S Subramaniam. S Subramaniam. S Subramaniam.T Sugunarajan.J.R Tabovanatan Thanapal.S


Page 244

213
Thanayarajan.T Thangarajah. E Thangarajah.G Thangavadivel.K Thangeswaran. R Tharmaratnam. M Tharshna Super Market Thavaprakasam. E Thayaparan. B Thayaparan.S Theivanayagam.S Thevakumar. B Thevarajah.R Thiagarajah.K Thillainathan.S Thilliah.S Thurayrasasingam. G Thuruvasangari.V True Value petroleum Inc Umapathysivam.T Uthayakumar.S Vadivel. M Vannithamby.P Vasanthakumar.T Vijayaraj.S Vijaya's silk Vijeyaratnam.N Vinayanayagamoorthy. S VVythialingam. K Wyramutu. N Wyramuthu. P Xavier. I.F Yogarajah.SW//f,
(Printing - Graph
சுவாமி விபுலாநந்தரின் வி
"சுவாமி விபுலாநந்தரின் களையும் மேற்கொண்டு
80, Barbad
Scarbor
Tel: (416)
www. Viveka.com ܢܠ
/* o
6D66ODI
CT
கனடியத் தமிழ் ஒலி
சுவாமி விபுலாநந்தரின் வ
"மெய்களுக்குள் மெய்கண் பொய்களுக்குள் புதைந்து வையத்துள் வாழ்வாங்கு உன் புகழ்பாடும் பேறொ என்பிறவிப் பயனென்று ெ
86, LA TORONT
Tel: (416) 429-2822
ܢܠ


Page 245

ཛོད་༽
ics - Sign - Bindery)
ழா சிறப்புற வாழ்த்துகிறோம்
பணிகளையும் கொள்கை
செயற்படுவோம்."
os Blvd., #4 Ough, Ont.
410 - 6401
infor(a)Viveka.com
لیبرے
-།༽
ான நட்புடன்
பரப்புக் கூட்டுத்தாபனம்
விழா சிறப்புற வாழ்த்துகிறோம்
ட ஞானியாய்
விடாத பகுத்தறிவு மேதையாய்
வாழ்ந்த பெரும்புலவா!
dr(8p
பருமகிழ்ச்சி அடைகின்றேன்.”
\IRD DRIVE O, ON., M4G 3V1
Fax: (416) 429-2899
لبرسے

Page 246


Page 247

MEMORATIVE CELEBRATION
M" - 2003
ன்ெ ஆரம்பக் கட்டிடம்
A SOCIETY - CANADA